Moved the SSL widgets to the E5Network package.

Fri, 18 Jan 2013 19:50:13 +0100

author
Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
date
Fri, 18 Jan 2013 19:50:13 +0100
changeset 2359
ef81d2d0a031
parent 2357
f6a2cbf3f514
child 2360
b6bf3925e3e1

Moved the SSL widgets to the E5Network package.

APIs/Python3/eric5.api file | annotate | diff | comparison | revisions
APIs/Python3/eric5.bas file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Help/source.qch file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Help/source.qhp file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/eric5.E5Network.E5SslInfoDialog.html file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.html file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/eric5.Helpviewer.SslInfoDialog.html file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.html file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/eric5.UI.UserInterface.html file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/index-eric5.E5Network.html file | annotate | diff | comparison | revisions
Documentation/Source/index-eric5.Helpviewer.html file | annotate | diff | comparison | revisions
E5Network/E5SslCertificatesDialog.py file | annotate | diff | comparison | revisions
E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui file | annotate | diff | comparison | revisions
E5Network/E5SslInfoDialog.py file | annotate | diff | comparison | revisions
E5Network/E5SslInfoDialog.ui file | annotate | diff | comparison | revisions
E5Network/E5SslInfoWidget.py file | annotate | diff | comparison | revisions
E5Network/E5SslInfoWidget.ui file | annotate | diff | comparison | revisions
Helpviewer/HelpBrowserWV.py file | annotate | diff | comparison | revisions
Helpviewer/HelpWindow.py file | annotate | diff | comparison | revisions
Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui file | annotate | diff | comparison | revisions
Helpviewer/SslCertificatesDialog.py file | annotate | diff | comparison | revisions
Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui file | annotate | diff | comparison | revisions
Helpviewer/SslInfoDialog.py file | annotate | diff | comparison | revisions
Helpviewer/SslInfoDialog.ui file | annotate | diff | comparison | revisions
Helpviewer/SslInfoWidget.py file | annotate | diff | comparison | revisions
Helpviewer/SslInfoWidget.ui file | annotate | diff | comparison | revisions
UI/UserInterface.py file | annotate | diff | comparison | revisions
changelog file | annotate | diff | comparison | revisions
eric5.e4p file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_cs.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_de.qm file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_de.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_en.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_es.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_fr.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_it.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_ru.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_tr.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
--- a/APIs/Python3/eric5.api	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/APIs/Python3/eric5.api	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -1594,10 +1594,25 @@
 eric5.E5Network.E5NetworkProxyFactory.E5NetworkProxyFactory?1()
 eric5.E5Network.E5NetworkProxyFactory.proxyAuthenticationRequired?4(proxy, auth)
 eric5.E5Network.E5NetworkProxyFactory.schemeFromProxyType?4(proxyType)
+eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.E5SslCertificatesDialog.CertRole?7
+eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.E5SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged?4(current, previous)
+eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.E5SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked?4()
+eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.E5SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked?4()
+eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.E5SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked?4()
+eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.E5SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked?4()
+eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.E5SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged?4(current, previous)
+eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.E5SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked?4()
+eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.E5SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked?4()
+eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.E5SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked?4()
+eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.E5SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked?4()
+eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.E5SslCertificatesDialog?1(parent=None)
 eric5.E5Network.E5SslErrorHandler.E5SslErrorHandler.sslErrors?4(errors, server, port=-1)
 eric5.E5Network.E5SslErrorHandler.E5SslErrorHandler.sslErrorsReply?4(reply, errors)
 eric5.E5Network.E5SslErrorHandler.E5SslErrorHandler.sslErrorsReplySlot?4(reply, errors)
 eric5.E5Network.E5SslErrorHandler.E5SslErrorHandler?1(parent=None)
+eric5.E5Network.E5SslInfoDialog.E5SslInfoDialog?1(certificate, parent=None)
+eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.E5SslInfoWidget.showCertificate?4(certificate)
+eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.E5SslInfoWidget?1(parent=None)
 eric5.E5Network.E5UrlInfo.E5UrlInfo.ExeGroup?7
 eric5.E5Network.E5UrlInfo.E5UrlInfo.ExeOther?7
 eric5.E5Network.E5UrlInfo.E5UrlInfo.ExeOwner?7
@@ -3024,21 +3039,6 @@
 eric5.Helpviewer.SpeedDial.SpeedDialReader.SpeedDialReader?1()
 eric5.Helpviewer.SpeedDial.SpeedDialWriter.SpeedDialWriter.write?4(fileNameOrDevice, pages, pagesPerRow, speedDialSize)
 eric5.Helpviewer.SpeedDial.SpeedDialWriter.SpeedDialWriter?1()
-eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.SslCertificatesDialog.CertRole?7
-eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged?4(current, previous)
-eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked?4()
-eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked?4()
-eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked?4()
-eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked?4()
-eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged?4(current, previous)
-eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked?4()
-eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked?4()
-eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked?4()
-eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked?4()
-eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.SslCertificatesDialog?1(parent=None)
-eric5.Helpviewer.SslInfoDialog.SslInfoDialog?1(certificate, parent=None)
-eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.SslInfoWidget.showCertificate?4(certificate)
-eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.SslInfoWidget?1(parent=None)
 eric5.Helpviewer.Sync.DirectorySyncHandler.DirectorySyncHandler.initialLoadAndCheck?4(forceUpload)
 eric5.Helpviewer.Sync.DirectorySyncHandler.DirectorySyncHandler.shutdown?4()
 eric5.Helpviewer.Sync.DirectorySyncHandler.DirectorySyncHandler.syncBookmarks?4()
--- a/APIs/Python3/eric5.bas	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/APIs/Python3/eric5.bas	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -164,7 +164,10 @@
 E5SingleApplicationServer SingleApplicationServer
 E5SqueezeLabel QLabel
 E5SqueezeLabelPath QLabel
+E5SslCertificatesDialog QDialog Ui_E5SslCertificatesDialog
 E5SslErrorHandler QObject
+E5SslInfoDialog QDialog Ui_E5SslInfoDialog
+E5SslInfoWidget QWidget Ui_E5SslInfoWidget
 E5StringListCompleter QCompleter
 E5TabWidget QTabWidget
 E5TableView QTableView
@@ -592,9 +595,6 @@
 SqlBrowserWidget QWidget Ui_SqlBrowserWidget
 SqlConnectionDialog QDialog Ui_SqlConnectionDialog
 SqlConnectionWidget QWidget
-SslCertificatesDialog QDialog Ui_SslCertificatesDialog
-SslInfoDialog QDialog Ui_SslInfoDialog
-SslInfoWidget QWidget Ui_SslInfoWidget
 SslLabel QLabel
 StackedUrlBar QStackedWidget
 StackedWidget QStackedWidget
Binary file Documentation/Help/source.qch has changed
--- a/Documentation/Help/source.qhp	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/Documentation/Help/source.qhp	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -148,7 +148,10 @@
             <section title="eric5.E5Network.E5NetworkHeaderDetailsDialog" ref="eric5.E5Network.E5NetworkHeaderDetailsDialog.html" />
             <section title="eric5.E5Network.E5NetworkMonitor" ref="eric5.E5Network.E5NetworkMonitor.html" />
             <section title="eric5.E5Network.E5NetworkProxyFactory" ref="eric5.E5Network.E5NetworkProxyFactory.html" />
+            <section title="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html" />
             <section title="eric5.E5Network.E5SslErrorHandler" ref="eric5.E5Network.E5SslErrorHandler.html" />
+            <section title="eric5.E5Network.E5SslInfoDialog" ref="eric5.E5Network.E5SslInfoDialog.html" />
+            <section title="eric5.E5Network.E5SslInfoWidget" ref="eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.html" />
             <section title="eric5.E5Network.E5UrlInfo" ref="eric5.E5Network.E5UrlInfo.html" />
           </section>
           <section title="eric5.E5XML" ref="index-eric5.E5XML.html">
@@ -400,9 +403,6 @@
             <section title="eric5.Helpviewer.QtHelpDocumentationDialog" ref="eric5.Helpviewer.QtHelpDocumentationDialog.html" />
             <section title="eric5.Helpviewer.QtHelpFiltersDialog" ref="eric5.Helpviewer.QtHelpFiltersDialog.html" />
             <section title="eric5.Helpviewer.SearchWidget" ref="eric5.Helpviewer.SearchWidget.html" />
-            <section title="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html" />
-            <section title="eric5.Helpviewer.SslInfoDialog" ref="eric5.Helpviewer.SslInfoDialog.html" />
-            <section title="eric5.Helpviewer.SslInfoWidget" ref="eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.html" />
             <section title="eric5.Helpviewer.VirusTotalApi" ref="eric5.Helpviewer.VirusTotalApi.html" />
           </section>
           <section title="eric5.IconEditor" ref="index-eric5.IconEditor.html">
@@ -3664,6 +3664,27 @@
       <keyword name="E5SqueezeLabelPath.setSurrounding" id="E5SqueezeLabelPath.setSurrounding" ref="eric5.E5Gui.E5SqueezeLabels.html#E5SqueezeLabelPath.setSurrounding" />
       <keyword name="E5SqueezeLabelPath.setTextPath" id="E5SqueezeLabelPath.setTextPath" ref="eric5.E5Gui.E5SqueezeLabels.html#E5SqueezeLabelPath.setTextPath" />
       <keyword name="E5SqueezeLabels (Module)" id="E5SqueezeLabels (Module)" ref="eric5.E5Gui.E5SqueezeLabels.html" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog" id="E5SslCertificatesDialog" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog (Constructor)" id="E5SslCertificatesDialog (Constructor)" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.__init__" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog (Module)" id="E5SslCertificatesDialog (Module)" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.__createCaCertificateEntry" id="E5SslCertificatesDialog.__createCaCertificateEntry" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.__createCaCertificateEntry" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.__createServerCertificateEntry" id="E5SslCertificatesDialog.__createServerCertificateEntry" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.__createServerCertificateEntry" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.__exportCertificate" id="E5SslCertificatesDialog.__exportCertificate" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.__exportCertificate" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.__getSystemCaCertificates" id="E5SslCertificatesDialog.__getSystemCaCertificates" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.__getSystemCaCertificates" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.__importCertificate" id="E5SslCertificatesDialog.__importCertificate" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.__importCertificate" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.__populateCaCertificatesTree" id="E5SslCertificatesDialog.__populateCaCertificatesTree" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.__populateCaCertificatesTree" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.__populateServerCertificatesTree" id="E5SslCertificatesDialog.__populateServerCertificatesTree" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.__populateServerCertificatesTree" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.__updateDefaultConfiguration" id="E5SslCertificatesDialog.__updateDefaultConfiguration" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.__updateDefaultConfiguration" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged" id="E5SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked" id="E5SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked" id="E5SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked" id="E5SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked" id="E5SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged" id="E5SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked" id="E5SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked" id="E5SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked" id="E5SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked" />
+      <keyword name="E5SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked" id="E5SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked" ref="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html#E5SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked" />
       <keyword name="E5SslErrorHandler" id="E5SslErrorHandler" ref="eric5.E5Network.E5SslErrorHandler.html#E5SslErrorHandler" />
       <keyword name="E5SslErrorHandler (Constructor)" id="E5SslErrorHandler (Constructor)" ref="eric5.E5Network.E5SslErrorHandler.html#E5SslErrorHandler.__init__" />
       <keyword name="E5SslErrorHandler (Module)" id="E5SslErrorHandler (Module)" ref="eric5.E5Network.E5SslErrorHandler.html" />
@@ -3672,6 +3693,17 @@
       <keyword name="E5SslErrorHandler.sslErrors" id="E5SslErrorHandler.sslErrors" ref="eric5.E5Network.E5SslErrorHandler.html#E5SslErrorHandler.sslErrors" />
       <keyword name="E5SslErrorHandler.sslErrorsReply" id="E5SslErrorHandler.sslErrorsReply" ref="eric5.E5Network.E5SslErrorHandler.html#E5SslErrorHandler.sslErrorsReply" />
       <keyword name="E5SslErrorHandler.sslErrorsReplySlot" id="E5SslErrorHandler.sslErrorsReplySlot" ref="eric5.E5Network.E5SslErrorHandler.html#E5SslErrorHandler.sslErrorsReplySlot" />
+      <keyword name="E5SslInfoDialog" id="E5SslInfoDialog" ref="eric5.E5Network.E5SslInfoDialog.html#E5SslInfoDialog" />
+      <keyword name="E5SslInfoDialog (Constructor)" id="E5SslInfoDialog (Constructor)" ref="eric5.E5Network.E5SslInfoDialog.html#E5SslInfoDialog.__init__" />
+      <keyword name="E5SslInfoDialog (Module)" id="E5SslInfoDialog (Module)" ref="eric5.E5Network.E5SslInfoDialog.html" />
+      <keyword name="E5SslInfoWidget" id="E5SslInfoWidget" ref="eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.html#E5SslInfoWidget" />
+      <keyword name="E5SslInfoWidget (Constructor)" id="E5SslInfoWidget (Constructor)" ref="eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.html#E5SslInfoWidget.__init__" />
+      <keyword name="E5SslInfoWidget (Module)" id="E5SslInfoWidget (Module)" ref="eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.html" />
+      <keyword name="E5SslInfoWidget.__certificateString" id="E5SslInfoWidget.__certificateString" ref="eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.html#E5SslInfoWidget.__certificateString" />
+      <keyword name="E5SslInfoWidget.__formatHexString" id="E5SslInfoWidget.__formatHexString" ref="eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.html#E5SslInfoWidget.__formatHexString" />
+      <keyword name="E5SslInfoWidget.__hasExpired" id="E5SslInfoWidget.__hasExpired" ref="eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.html#E5SslInfoWidget.__hasExpired" />
+      <keyword name="E5SslInfoWidget.__serialNumber" id="E5SslInfoWidget.__serialNumber" ref="eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.html#E5SslInfoWidget.__serialNumber" />
+      <keyword name="E5SslInfoWidget.showCertificate" id="E5SslInfoWidget.showCertificate" ref="eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.html#E5SslInfoWidget.showCertificate" />
       <keyword name="E5StringListCompleter" id="E5StringListCompleter" ref="eric5.E5Gui.E5Completers.html#E5StringListCompleter" />
       <keyword name="E5StringListCompleter (Constructor)" id="E5StringListCompleter (Constructor)" ref="eric5.E5Gui.E5Completers.html#E5StringListCompleter.__init__" />
       <keyword name="E5TabWidget" id="E5TabWidget" ref="eric5.E5Gui.E5TabWidget.html#E5TabWidget" />
@@ -9592,38 +9624,6 @@
       <keyword name="SqlConnectionWidget.currentDatabase" id="SqlConnectionWidget.currentDatabase" ref="eric5.SqlBrowser.SqlConnectionWidget.html#SqlConnectionWidget.currentDatabase" />
       <keyword name="SqlConnectionWidget.refresh" id="SqlConnectionWidget.refresh" ref="eric5.SqlBrowser.SqlConnectionWidget.html#SqlConnectionWidget.refresh" />
       <keyword name="SqlConnectionWidget.showSchema" id="SqlConnectionWidget.showSchema" ref="eric5.SqlBrowser.SqlConnectionWidget.html#SqlConnectionWidget.showSchema" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog" id="SslCertificatesDialog" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog (Constructor)" id="SslCertificatesDialog (Constructor)" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.__init__" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog (Module)" id="SslCertificatesDialog (Module)" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.__createCaCertificateEntry" id="SslCertificatesDialog.__createCaCertificateEntry" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.__createCaCertificateEntry" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.__createServerCertificateEntry" id="SslCertificatesDialog.__createServerCertificateEntry" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.__createServerCertificateEntry" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.__exportCertificate" id="SslCertificatesDialog.__exportCertificate" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.__exportCertificate" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.__getSystemCaCertificates" id="SslCertificatesDialog.__getSystemCaCertificates" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.__getSystemCaCertificates" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.__importCertificate" id="SslCertificatesDialog.__importCertificate" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.__importCertificate" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.__populateCaCertificatesTree" id="SslCertificatesDialog.__populateCaCertificatesTree" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.__populateCaCertificatesTree" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.__populateServerCertificatesTree" id="SslCertificatesDialog.__populateServerCertificatesTree" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.__populateServerCertificatesTree" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.__updateDefaultConfiguration" id="SslCertificatesDialog.__updateDefaultConfiguration" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.__updateDefaultConfiguration" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged" id="SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked" id="SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked" id="SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked" id="SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked" id="SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged" id="SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked" id="SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked" id="SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked" id="SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked" />
-      <keyword name="SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked" id="SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked" ref="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html#SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked" />
-      <keyword name="SslInfoDialog" id="SslInfoDialog" ref="eric5.Helpviewer.SslInfoDialog.html#SslInfoDialog" />
-      <keyword name="SslInfoDialog (Constructor)" id="SslInfoDialog (Constructor)" ref="eric5.Helpviewer.SslInfoDialog.html#SslInfoDialog.__init__" />
-      <keyword name="SslInfoDialog (Module)" id="SslInfoDialog (Module)" ref="eric5.Helpviewer.SslInfoDialog.html" />
-      <keyword name="SslInfoWidget" id="SslInfoWidget" ref="eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.html#SslInfoWidget" />
-      <keyword name="SslInfoWidget (Constructor)" id="SslInfoWidget (Constructor)" ref="eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.html#SslInfoWidget.__init__" />
-      <keyword name="SslInfoWidget (Module)" id="SslInfoWidget (Module)" ref="eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.html" />
-      <keyword name="SslInfoWidget.__certificateString" id="SslInfoWidget.__certificateString" ref="eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.html#SslInfoWidget.__certificateString" />
-      <keyword name="SslInfoWidget.__formatHexString" id="SslInfoWidget.__formatHexString" ref="eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.html#SslInfoWidget.__formatHexString" />
-      <keyword name="SslInfoWidget.__hasExpired" id="SslInfoWidget.__hasExpired" ref="eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.html#SslInfoWidget.__hasExpired" />
-      <keyword name="SslInfoWidget.__serialNumber" id="SslInfoWidget.__serialNumber" ref="eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.html#SslInfoWidget.__serialNumber" />
-      <keyword name="SslInfoWidget.showCertificate" id="SslInfoWidget.showCertificate" ref="eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.html#SslInfoWidget.showCertificate" />
       <keyword name="SslLabel" id="SslLabel" ref="eric5.Helpviewer.UrlBar.SslLabel.html#SslLabel" />
       <keyword name="SslLabel (Constructor)" id="SslLabel (Constructor)" ref="eric5.Helpviewer.UrlBar.SslLabel.html#SslLabel.__init__" />
       <keyword name="SslLabel (Module)" id="SslLabel (Module)" ref="eric5.Helpviewer.UrlBar.SslLabel.html" />
@@ -11442,6 +11442,7 @@
       <keyword name="UserInterface.__setWindowCaption" id="UserInterface.__setWindowCaption" ref="eric5.UI.UserInterface.html#UserInterface.__setWindowCaption" />
       <keyword name="UserInterface.__setupDockWindow" id="UserInterface.__setupDockWindow" ref="eric5.UI.UserInterface.html#UserInterface.__setupDockWindow" />
       <keyword name="UserInterface.__showAvailableVersionInfos" id="UserInterface.__showAvailableVersionInfos" ref="eric5.UI.UserInterface.html#UserInterface.__showAvailableVersionInfos" />
+      <keyword name="UserInterface.__showCertificatesDialog" id="UserInterface.__showCertificatesDialog" ref="eric5.UI.UserInterface.html#UserInterface.__showCertificatesDialog" />
       <keyword name="UserInterface.__showEricDoc" id="UserInterface.__showEricDoc" ref="eric5.UI.UserInterface.html#UserInterface.__showEricDoc" />
       <keyword name="UserInterface.__showExternalTools" id="UserInterface.__showExternalTools" ref="eric5.UI.UserInterface.html#UserInterface.__showExternalTools" />
       <keyword name="UserInterface.__showExtrasMenu" id="UserInterface.__showExtrasMenu" ref="eric5.UI.UserInterface.html#UserInterface.__showExtrasMenu" />
@@ -13019,7 +13020,10 @@
       <file>eric5.E5Network.E5NetworkHeaderDetailsDialog.html</file>
       <file>eric5.E5Network.E5NetworkMonitor.html</file>
       <file>eric5.E5Network.E5NetworkProxyFactory.html</file>
+      <file>eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html</file>
       <file>eric5.E5Network.E5SslErrorHandler.html</file>
+      <file>eric5.E5Network.E5SslInfoDialog.html</file>
+      <file>eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.html</file>
       <file>eric5.E5Network.E5UrlInfo.html</file>
       <file>eric5.E5XML.Config.html</file>
       <file>eric5.E5XML.DebuggerPropertiesReader.html</file>
@@ -13189,9 +13193,6 @@
       <file>eric5.Helpviewer.SpeedDial.SpeedDial.html</file>
       <file>eric5.Helpviewer.SpeedDial.SpeedDialReader.html</file>
       <file>eric5.Helpviewer.SpeedDial.SpeedDialWriter.html</file>
-      <file>eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html</file>
-      <file>eric5.Helpviewer.SslInfoDialog.html</file>
-      <file>eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.html</file>
       <file>eric5.Helpviewer.Sync.DirectorySyncHandler.html</file>
       <file>eric5.Helpviewer.Sync.FtpSyncHandler.html</file>
       <file>eric5.Helpviewer.Sync.SyncAssistantDialog.html</file>
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/Documentation/Source/eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -0,0 +1,275 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC '-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN'
+'http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd'>
+<html><head>
+<title>eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog</title>
+<style>
+body {
+    background: #EDECE6;
+    margin: 0em 1em 10em 1em;
+    color: black;
+}
+
+h1 { color: white; background: #85774A; }
+h2 { color: white; background: #85774A; }
+h3 { color: white; background: #9D936E; }
+h4 { color: white; background: #9D936E; }
+    
+a { color: #BA6D36; }
+
+</style>
+</head>
+<body><a NAME="top" ID="top"></a>
+<h1>eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog</h1>
+<p>
+Module implementing a dialog to show and edit all certificates.
+</p>
+<h3>Global Attributes</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<h3>Classes</h3>
+<table>
+<tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog">E5SslCertificatesDialog</a></td>
+<td>Class implementing a dialog to show and edit all certificates.</td>
+</tr>
+</table>
+<h3>Functions</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<hr /><hr />
+<a NAME="E5SslCertificatesDialog" ID="E5SslCertificatesDialog"></a>
+<h2>E5SslCertificatesDialog</h2>
+<p>
+    Class implementing a dialog to show and edit all certificates.
+</p>
+<h3>Derived from</h3>
+QDialog, Ui_E5SslCertificatesDialog
+<h3>Class Attributes</h3>
+<table>
+<tr><td>CertRole</td></tr>
+</table>
+<h3>Class Methods</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<h3>Methods</h3>
+<table>
+<tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.__init__">E5SslCertificatesDialog</a></td>
+<td>Constructor</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.__createCaCertificateEntry">__createCaCertificateEntry</a></td>
+<td>Private method to create a CA certificate entry.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.__createServerCertificateEntry">__createServerCertificateEntry</a></td>
+<td>Private method to create a server certificate entry.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.__exportCertificate">__exportCertificate</a></td>
+<td>Private slot to export a certificate.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.__getSystemCaCertificates">__getSystemCaCertificates</a></td>
+<td>Private method to get the list of system certificates.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.__importCertificate">__importCertificate</a></td>
+<td>Private method to read a certificate.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.__populateCaCertificatesTree">__populateCaCertificatesTree</a></td>
+<td>Private slot to populate the CA certificates tree.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.__populateServerCertificatesTree">__populateServerCertificatesTree</a></td>
+<td>Private slot to populate the server certificates tree.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.__updateDefaultConfiguration">__updateDefaultConfiguration</a></td>
+<td>Private method to update the default SSL configuration.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged">on_caCertificatesTree_currentItemChanged</a></td>
+<td>Private slot handling a change of the current item in the CA certificates list.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked">on_caDeleteButton_clicked</a></td>
+<td>Private slot to delete the selected CA certificate.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked">on_caExportButton_clicked</a></td>
+<td>Private slot to export the selected CA certificate.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked">on_caImportButton_clicked</a></td>
+<td>Private slot to import server certificates.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked">on_caViewButton_clicked</a></td>
+<td>Private slot to show data of the selected CA certificate.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged">on_serversCertificatesTree_currentItemChanged</a></td>
+<td>Private slot handling a change of the current item in the server certificates list.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked">on_serversDeleteButton_clicked</a></td>
+<td>Private slot to delete the selected server certificate.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked">on_serversExportButton_clicked</a></td>
+<td>Private slot to export the selected server certificate.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked">on_serversImportButton_clicked</a></td>
+<td>Private slot to import server certificates.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked">on_serversViewButton_clicked</a></td>
+<td>Private slot to show data of the selected server certificate.</td>
+</tr>
+</table>
+<h3>Static Methods</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<a NAME="E5SslCertificatesDialog.__init__" ID="E5SslCertificatesDialog.__init__"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog (Constructor)</h4>
+<b>E5SslCertificatesDialog</b>(<i>parent=None</i>)
+<p>
+        Constructor
+</p><dl>
+<dt><i>parent</i></dt>
+<dd>
+reference to the parent widget (QWidget)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5SslCertificatesDialog.__createCaCertificateEntry" ID="E5SslCertificatesDialog.__createCaCertificateEntry"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.__createCaCertificateEntry</h4>
+<b>__createCaCertificateEntry</b>(<i>cert</i>)
+<p>
+        Private method to create a CA certificate entry.
+</p><dl>
+<dt><i>cert</i></dt>
+<dd>
+certificate to insert (QSslCertificate)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5SslCertificatesDialog.__createServerCertificateEntry" ID="E5SslCertificatesDialog.__createServerCertificateEntry"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.__createServerCertificateEntry</h4>
+<b>__createServerCertificateEntry</b>(<i>server, cert</i>)
+<p>
+        Private method to create a server certificate entry.
+</p><dl>
+<dt><i>server</i></dt>
+<dd>
+server name of the certificate (string)
+</dd><dt><i>cert</i></dt>
+<dd>
+certificate to insert (QSslCertificate)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5SslCertificatesDialog.__exportCertificate" ID="E5SslCertificatesDialog.__exportCertificate"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.__exportCertificate</h4>
+<b>__exportCertificate</b>(<i>name, cert</i>)
+<p>
+        Private slot to export a certificate.
+</p><dl>
+<dt><i>name</i></dt>
+<dd>
+default file name without extension (string)
+</dd><dt><i>cert</i></dt>
+<dd>
+certificate to be exported (QSslCertificate)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5SslCertificatesDialog.__getSystemCaCertificates" ID="E5SslCertificatesDialog.__getSystemCaCertificates"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.__getSystemCaCertificates</h4>
+<b>__getSystemCaCertificates</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private method to get the list of system certificates.
+</p><dl>
+<dt>Returns:</dt>
+<dd>
+list of system certificates (list of QSslCertificate)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5SslCertificatesDialog.__importCertificate" ID="E5SslCertificatesDialog.__importCertificate"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.__importCertificate</h4>
+<b>__importCertificate</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private method to read a certificate.
+</p><dl>
+<dt>Returns:</dt>
+<dd>
+certificates read (list of QSslCertificate)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5SslCertificatesDialog.__populateCaCertificatesTree" ID="E5SslCertificatesDialog.__populateCaCertificatesTree"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.__populateCaCertificatesTree</h4>
+<b>__populateCaCertificatesTree</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to populate the CA certificates tree.
+</p><a NAME="E5SslCertificatesDialog.__populateServerCertificatesTree" ID="E5SslCertificatesDialog.__populateServerCertificatesTree"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.__populateServerCertificatesTree</h4>
+<b>__populateServerCertificatesTree</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to populate the server certificates tree.
+</p><a NAME="E5SslCertificatesDialog.__updateDefaultConfiguration" ID="E5SslCertificatesDialog.__updateDefaultConfiguration"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.__updateDefaultConfiguration</h4>
+<b>__updateDefaultConfiguration</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private method to update the default SSL configuration.
+</p><a NAME="E5SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged" ID="E5SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged</h4>
+<b>on_caCertificatesTree_currentItemChanged</b>(<i>current, previous</i>)
+<p>
+        Private slot handling a change of the current item
+        in the CA certificates list.
+</p><dl>
+<dt><i>current</i></dt>
+<dd>
+new current item (QTreeWidgetItem)
+</dd><dt><i>previous</i></dt>
+<dd>
+previous current item (QTreeWidgetItem)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked" ID="E5SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked</h4>
+<b>on_caDeleteButton_clicked</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to delete the selected CA certificate.
+</p><a NAME="E5SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked" ID="E5SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked</h4>
+<b>on_caExportButton_clicked</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to export the selected CA certificate.
+</p><a NAME="E5SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked" ID="E5SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked</h4>
+<b>on_caImportButton_clicked</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to import server certificates.
+</p><a NAME="E5SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked" ID="E5SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked</h4>
+<b>on_caViewButton_clicked</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to show data of the selected CA certificate.
+</p><a NAME="E5SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged" ID="E5SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged</h4>
+<b>on_serversCertificatesTree_currentItemChanged</b>(<i>current, previous</i>)
+<p>
+        Private slot handling a change of the current item in the
+        server certificates list.
+</p><dl>
+<dt><i>current</i></dt>
+<dd>
+new current item (QTreeWidgetItem)
+</dd><dt><i>previous</i></dt>
+<dd>
+previous current item (QTreeWidgetItem)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked" ID="E5SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked</h4>
+<b>on_serversDeleteButton_clicked</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to delete the selected server certificate.
+</p><a NAME="E5SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked" ID="E5SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked</h4>
+<b>on_serversExportButton_clicked</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to export the selected server certificate.
+</p><a NAME="E5SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked" ID="E5SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked</h4>
+<b>on_serversImportButton_clicked</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to import server certificates.
+</p><a NAME="E5SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked" ID="E5SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked"></a>
+<h4>E5SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked</h4>
+<b>on_serversViewButton_clicked</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to show data of the selected server certificate.
+</p>
+<div align="right"><a href="#top">Up</a></div>
+<hr />
+</body></html>
\ No newline at end of file
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/Documentation/Source/eric5.E5Network.E5SslInfoDialog.html	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -0,0 +1,85 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC '-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN'
+'http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd'>
+<html><head>
+<title>eric5.E5Network.E5SslInfoDialog</title>
+<style>
+body {
+    background: #EDECE6;
+    margin: 0em 1em 10em 1em;
+    color: black;
+}
+
+h1 { color: white; background: #85774A; }
+h2 { color: white; background: #85774A; }
+h3 { color: white; background: #9D936E; }
+h4 { color: white; background: #9D936E; }
+    
+a { color: #BA6D36; }
+
+</style>
+</head>
+<body><a NAME="top" ID="top"></a>
+<h1>eric5.E5Network.E5SslInfoDialog</h1>
+<p>
+Module implementing a dialog to show SSL certificate infos.
+</p>
+<h3>Global Attributes</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<h3>Classes</h3>
+<table>
+<tr>
+<td><a href="#E5SslInfoDialog">E5SslInfoDialog</a></td>
+<td>Class implementing a dialog to show SSL certificate infos.</td>
+</tr>
+</table>
+<h3>Functions</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<hr /><hr />
+<a NAME="E5SslInfoDialog" ID="E5SslInfoDialog"></a>
+<h2>E5SslInfoDialog</h2>
+<p>
+    Class implementing a dialog to show SSL certificate infos.
+</p>
+<h3>Derived from</h3>
+QDialog, Ui_E5SslInfoDialog
+<h3>Class Attributes</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<h3>Class Methods</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<h3>Methods</h3>
+<table>
+<tr>
+<td><a href="#E5SslInfoDialog.__init__">E5SslInfoDialog</a></td>
+<td>Constructor</td>
+</tr>
+</table>
+<h3>Static Methods</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<a NAME="E5SslInfoDialog.__init__" ID="E5SslInfoDialog.__init__"></a>
+<h4>E5SslInfoDialog (Constructor)</h4>
+<b>E5SslInfoDialog</b>(<i>certificate, parent=None</i>)
+<p>
+        Constructor
+</p><dl>
+<dt><i>certificate</i></dt>
+<dd>
+reference to the SSL certificate (QSslCertificate)
+</dd><dt><i>parent</i></dt>
+<dd>
+reference to the parent widget (QWidget)
+</dd>
+</dl>
+<div align="right"><a href="#top">Up</a></div>
+<hr />
+</body></html>
\ No newline at end of file
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/Documentation/Source/eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.html	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -0,0 +1,170 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC '-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN'
+'http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd'>
+<html><head>
+<title>eric5.E5Network.E5SslInfoWidget</title>
+<style>
+body {
+    background: #EDECE6;
+    margin: 0em 1em 10em 1em;
+    color: black;
+}
+
+h1 { color: white; background: #85774A; }
+h2 { color: white; background: #85774A; }
+h3 { color: white; background: #9D936E; }
+h4 { color: white; background: #9D936E; }
+    
+a { color: #BA6D36; }
+
+</style>
+</head>
+<body><a NAME="top" ID="top"></a>
+<h1>eric5.E5Network.E5SslInfoWidget</h1>
+<p>
+Module implementing a widget to show SSL certificate infos.
+</p>
+<h3>Global Attributes</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<h3>Classes</h3>
+<table>
+<tr>
+<td><a href="#E5SslInfoWidget">E5SslInfoWidget</a></td>
+<td>Class implementing a widget to show SSL certificate infos.</td>
+</tr>
+</table>
+<h3>Functions</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<hr /><hr />
+<a NAME="E5SslInfoWidget" ID="E5SslInfoWidget"></a>
+<h2>E5SslInfoWidget</h2>
+<p>
+    Class implementing a widget to show SSL certificate infos.
+</p>
+<h3>Derived from</h3>
+QWidget, Ui_E5SslInfoWidget
+<h3>Class Attributes</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<h3>Class Methods</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<h3>Methods</h3>
+<table>
+<tr>
+<td><a href="#E5SslInfoWidget.__init__">E5SslInfoWidget</a></td>
+<td>Constructor</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslInfoWidget.__certificateString">__certificateString</a></td>
+<td>Private method to prepare some text for display.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslInfoWidget.__formatHexString">__formatHexString</a></td>
+<td>Private method to format a hex string for display.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslInfoWidget.__hasExpired">__hasExpired</a></td>
+<td>Private method to check for a certificate expiration.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslInfoWidget.__serialNumber">__serialNumber</a></td>
+<td>Private slot to format the certificate serial number.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="#E5SslInfoWidget.showCertificate">showCertificate</a></td>
+<td>Public method to show the  SSL certificate information.</td>
+</tr>
+</table>
+<h3>Static Methods</h3>
+<table>
+<tr><td>None</td></tr>
+</table>
+<a NAME="E5SslInfoWidget.__init__" ID="E5SslInfoWidget.__init__"></a>
+<h4>E5SslInfoWidget (Constructor)</h4>
+<b>E5SslInfoWidget</b>(<i>parent=None</i>)
+<p>
+        Constructor
+</p><dl>
+<dt><i>parent</i></dt>
+<dd>
+reference to the parent widget (QWidget)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5SslInfoWidget.__certificateString" ID="E5SslInfoWidget.__certificateString"></a>
+<h4>E5SslInfoWidget.__certificateString</h4>
+<b>__certificateString</b>(<i>txt</i>)
+<p>
+        Private method to prepare some text for display.
+</p><dl>
+<dt><i>txt</i></dt>
+<dd>
+text to be displayed (string)
+</dd>
+</dl><dl>
+<dt>Returns:</dt>
+<dd>
+prepared text (string)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5SslInfoWidget.__formatHexString" ID="E5SslInfoWidget.__formatHexString"></a>
+<h4>E5SslInfoWidget.__formatHexString</h4>
+<b>__formatHexString</b>(<i>hexString</i>)
+<p>
+        Private method to format a hex string for display.
+</p><dl>
+<dt><i>hexString</i></dt>
+<dd>
+hex string to be formatted (string)
+</dd>
+</dl><dl>
+<dt>Returns:</dt>
+<dd>
+formatted string (string)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5SslInfoWidget.__hasExpired" ID="E5SslInfoWidget.__hasExpired"></a>
+<h4>E5SslInfoWidget.__hasExpired</h4>
+<b>__hasExpired</b>(<i>effectiveDate, expiryDate</i>)
+<p>
+        Private method to check for a certificate expiration.
+</p><dl>
+<dt><i>effectiveDate</i></dt>
+<dd>
+date the certificate becomes effective (QDateTime)
+</dd><dt><i>expiryDate</i></dt>
+<dd>
+date the certificate expires (QDateTime)
+</dd>
+</dl><dl>
+<dt>Returns:</dt>
+<dd>
+flag indicating the expiration status (boolean)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5SslInfoWidget.__serialNumber" ID="E5SslInfoWidget.__serialNumber"></a>
+<h4>E5SslInfoWidget.__serialNumber</h4>
+<b>__serialNumber</b>(<i>cert</i>)
+<p>
+        Private slot to format the certificate serial number.
+</p><dl>
+<dt><i>cert</i></dt>
+<dd>
+reference to the SSL certificate (QSslCertificate)
+</dd>
+</dl><dl>
+<dt>Returns:</dt>
+<dd>
+formated serial number (string)
+</dd>
+</dl><a NAME="E5SslInfoWidget.showCertificate" ID="E5SslInfoWidget.showCertificate"></a>
+<h4>E5SslInfoWidget.showCertificate</h4>
+<b>showCertificate</b>(<i>certificate</i>)
+<p>
+        Public method to show the  SSL certificate information.
+</p><dl>
+<dt><i>certificate</i></dt>
+<dd>
+reference to the SSL certificate (QSslCertificate)
+</dd>
+</dl>
+<div align="right"><a href="#top">Up</a></div>
+<hr />
+</body></html>
\ No newline at end of file
--- a/Documentation/Source/eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,275 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC '-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN'
-'http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd'>
-<html><head>
-<title>eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog</title>
-<style>
-body {
-    background: #EDECE6;
-    margin: 0em 1em 10em 1em;
-    color: black;
-}
-
-h1 { color: white; background: #85774A; }
-h2 { color: white; background: #85774A; }
-h3 { color: white; background: #9D936E; }
-h4 { color: white; background: #9D936E; }
-    
-a { color: #BA6D36; }
-
-</style>
-</head>
-<body><a NAME="top" ID="top"></a>
-<h1>eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog</h1>
-<p>
-Module implementing a dialog to show and edit all certificates.
-</p>
-<h3>Global Attributes</h3>
-<table>
-<tr><td>None</td></tr>
-</table>
-<h3>Classes</h3>
-<table>
-<tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog">SslCertificatesDialog</a></td>
-<td>Class implementing a dialog to show and edit all certificates.</td>
-</tr>
-</table>
-<h3>Functions</h3>
-<table>
-<tr><td>None</td></tr>
-</table>
-<hr /><hr />
-<a NAME="SslCertificatesDialog" ID="SslCertificatesDialog"></a>
-<h2>SslCertificatesDialog</h2>
-<p>
-    Class implementing a dialog to show and edit all certificates.
-</p>
-<h3>Derived from</h3>
-QDialog, Ui_SslCertificatesDialog
-<h3>Class Attributes</h3>
-<table>
-<tr><td>CertRole</td></tr>
-</table>
-<h3>Class Methods</h3>
-<table>
-<tr><td>None</td></tr>
-</table>
-<h3>Methods</h3>
-<table>
-<tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.__init__">SslCertificatesDialog</a></td>
-<td>Constructor</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.__createCaCertificateEntry">__createCaCertificateEntry</a></td>
-<td>Private method to create a CA certificate entry.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.__createServerCertificateEntry">__createServerCertificateEntry</a></td>
-<td>Private method to create a server certificate entry.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.__exportCertificate">__exportCertificate</a></td>
-<td>Private slot to export a certificate.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.__getSystemCaCertificates">__getSystemCaCertificates</a></td>
-<td>Private method to get the list of system certificates.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.__importCertificate">__importCertificate</a></td>
-<td>Private method to read a certificate.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.__populateCaCertificatesTree">__populateCaCertificatesTree</a></td>
-<td>Private slot to populate the CA certificates tree.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.__populateServerCertificatesTree">__populateServerCertificatesTree</a></td>
-<td>Private slot to populate the server certificates tree.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.__updateDefaultConfiguration">__updateDefaultConfiguration</a></td>
-<td>Private method to update the default SSL configuration.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged">on_caCertificatesTree_currentItemChanged</a></td>
-<td>Private slot handling a change of the current item in the CA certificates list.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked">on_caDeleteButton_clicked</a></td>
-<td>Private slot to delete the selected CA certificate.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked">on_caExportButton_clicked</a></td>
-<td>Private slot to export the selected CA certificate.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked">on_caImportButton_clicked</a></td>
-<td>Private slot to import server certificates.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked">on_caViewButton_clicked</a></td>
-<td>Private slot to show data of the selected CA certificate.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged">on_serversCertificatesTree_currentItemChanged</a></td>
-<td>Private slot handling a change of the current item in the server certificates list.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked">on_serversDeleteButton_clicked</a></td>
-<td>Private slot to delete the selected server certificate.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked">on_serversExportButton_clicked</a></td>
-<td>Private slot to export the selected server certificate.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked">on_serversImportButton_clicked</a></td>
-<td>Private slot to import server certificates.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked">on_serversViewButton_clicked</a></td>
-<td>Private slot to show data of the selected server certificate.</td>
-</tr>
-</table>
-<h3>Static Methods</h3>
-<table>
-<tr><td>None</td></tr>
-</table>
-<a NAME="SslCertificatesDialog.__init__" ID="SslCertificatesDialog.__init__"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog (Constructor)</h4>
-<b>SslCertificatesDialog</b>(<i>parent=None</i>)
-<p>
-        Constructor
-</p><dl>
-<dt><i>parent</i></dt>
-<dd>
-reference to the parent widget (QWidget)
-</dd>
-</dl><a NAME="SslCertificatesDialog.__createCaCertificateEntry" ID="SslCertificatesDialog.__createCaCertificateEntry"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.__createCaCertificateEntry</h4>
-<b>__createCaCertificateEntry</b>(<i>cert</i>)
-<p>
-        Private method to create a CA certificate entry.
-</p><dl>
-<dt><i>cert</i></dt>
-<dd>
-certificate to insert (QSslCertificate)
-</dd>
-</dl><a NAME="SslCertificatesDialog.__createServerCertificateEntry" ID="SslCertificatesDialog.__createServerCertificateEntry"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.__createServerCertificateEntry</h4>
-<b>__createServerCertificateEntry</b>(<i>server, cert</i>)
-<p>
-        Private method to create a server certificate entry.
-</p><dl>
-<dt><i>server</i></dt>
-<dd>
-server name of the certificate (string)
-</dd><dt><i>cert</i></dt>
-<dd>
-certificate to insert (QSslCertificate)
-</dd>
-</dl><a NAME="SslCertificatesDialog.__exportCertificate" ID="SslCertificatesDialog.__exportCertificate"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.__exportCertificate</h4>
-<b>__exportCertificate</b>(<i>name, cert</i>)
-<p>
-        Private slot to export a certificate.
-</p><dl>
-<dt><i>name</i></dt>
-<dd>
-default file name without extension (string)
-</dd><dt><i>cert</i></dt>
-<dd>
-certificate to be exported (QSslCertificate)
-</dd>
-</dl><a NAME="SslCertificatesDialog.__getSystemCaCertificates" ID="SslCertificatesDialog.__getSystemCaCertificates"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.__getSystemCaCertificates</h4>
-<b>__getSystemCaCertificates</b>(<i></i>)
-<p>
-        Private method to get the list of system certificates.
-</p><dl>
-<dt>Returns:</dt>
-<dd>
-list of system certificates (list of QSslCertificate)
-</dd>
-</dl><a NAME="SslCertificatesDialog.__importCertificate" ID="SslCertificatesDialog.__importCertificate"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.__importCertificate</h4>
-<b>__importCertificate</b>(<i></i>)
-<p>
-        Private method to read a certificate.
-</p><dl>
-<dt>Returns:</dt>
-<dd>
-certificates read (list of QSslCertificate)
-</dd>
-</dl><a NAME="SslCertificatesDialog.__populateCaCertificatesTree" ID="SslCertificatesDialog.__populateCaCertificatesTree"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.__populateCaCertificatesTree</h4>
-<b>__populateCaCertificatesTree</b>(<i></i>)
-<p>
-        Private slot to populate the CA certificates tree.
-</p><a NAME="SslCertificatesDialog.__populateServerCertificatesTree" ID="SslCertificatesDialog.__populateServerCertificatesTree"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.__populateServerCertificatesTree</h4>
-<b>__populateServerCertificatesTree</b>(<i></i>)
-<p>
-        Private slot to populate the server certificates tree.
-</p><a NAME="SslCertificatesDialog.__updateDefaultConfiguration" ID="SslCertificatesDialog.__updateDefaultConfiguration"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.__updateDefaultConfiguration</h4>
-<b>__updateDefaultConfiguration</b>(<i></i>)
-<p>
-        Private method to update the default SSL configuration.
-</p><a NAME="SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged" ID="SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.on_caCertificatesTree_currentItemChanged</h4>
-<b>on_caCertificatesTree_currentItemChanged</b>(<i>current, previous</i>)
-<p>
-        Private slot handling a change of the current item
-        in the CA certificates list.
-</p><dl>
-<dt><i>current</i></dt>
-<dd>
-new current item (QTreeWidgetItem)
-</dd><dt><i>previous</i></dt>
-<dd>
-previous current item (QTreeWidgetItem)
-</dd>
-</dl><a NAME="SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked" ID="SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.on_caDeleteButton_clicked</h4>
-<b>on_caDeleteButton_clicked</b>(<i></i>)
-<p>
-        Private slot to delete the selected CA certificate.
-</p><a NAME="SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked" ID="SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.on_caExportButton_clicked</h4>
-<b>on_caExportButton_clicked</b>(<i></i>)
-<p>
-        Private slot to export the selected CA certificate.
-</p><a NAME="SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked" ID="SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.on_caImportButton_clicked</h4>
-<b>on_caImportButton_clicked</b>(<i></i>)
-<p>
-        Private slot to import server certificates.
-</p><a NAME="SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked" ID="SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.on_caViewButton_clicked</h4>
-<b>on_caViewButton_clicked</b>(<i></i>)
-<p>
-        Private slot to show data of the selected CA certificate.
-</p><a NAME="SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged" ID="SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.on_serversCertificatesTree_currentItemChanged</h4>
-<b>on_serversCertificatesTree_currentItemChanged</b>(<i>current, previous</i>)
-<p>
-        Private slot handling a change of the current item in the
-        server certificates list.
-</p><dl>
-<dt><i>current</i></dt>
-<dd>
-new current item (QTreeWidgetItem)
-</dd><dt><i>previous</i></dt>
-<dd>
-previous current item (QTreeWidgetItem)
-</dd>
-</dl><a NAME="SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked" ID="SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.on_serversDeleteButton_clicked</h4>
-<b>on_serversDeleteButton_clicked</b>(<i></i>)
-<p>
-        Private slot to delete the selected server certificate.
-</p><a NAME="SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked" ID="SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.on_serversExportButton_clicked</h4>
-<b>on_serversExportButton_clicked</b>(<i></i>)
-<p>
-        Private slot to export the selected server certificate.
-</p><a NAME="SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked" ID="SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.on_serversImportButton_clicked</h4>
-<b>on_serversImportButton_clicked</b>(<i></i>)
-<p>
-        Private slot to import server certificates.
-</p><a NAME="SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked" ID="SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked"></a>
-<h4>SslCertificatesDialog.on_serversViewButton_clicked</h4>
-<b>on_serversViewButton_clicked</b>(<i></i>)
-<p>
-        Private slot to show data of the selected server certificate.
-</p>
-<div align="right"><a href="#top">Up</a></div>
-<hr />
-</body></html>
\ No newline at end of file
--- a/Documentation/Source/eric5.Helpviewer.SslInfoDialog.html	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,85 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC '-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN'
-'http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd'>
-<html><head>
-<title>eric5.Helpviewer.SslInfoDialog</title>
-<style>
-body {
-    background: #EDECE6;
-    margin: 0em 1em 10em 1em;
-    color: black;
-}
-
-h1 { color: white; background: #85774A; }
-h2 { color: white; background: #85774A; }
-h3 { color: white; background: #9D936E; }
-h4 { color: white; background: #9D936E; }
-    
-a { color: #BA6D36; }
-
-</style>
-</head>
-<body><a NAME="top" ID="top"></a>
-<h1>eric5.Helpviewer.SslInfoDialog</h1>
-<p>
-Module implementing a dialog to show SSL certificate infos.
-</p>
-<h3>Global Attributes</h3>
-<table>
-<tr><td>None</td></tr>
-</table>
-<h3>Classes</h3>
-<table>
-<tr>
-<td><a href="#SslInfoDialog">SslInfoDialog</a></td>
-<td>Class implementing a dialog to show SSL certificate infos.</td>
-</tr>
-</table>
-<h3>Functions</h3>
-<table>
-<tr><td>None</td></tr>
-</table>
-<hr /><hr />
-<a NAME="SslInfoDialog" ID="SslInfoDialog"></a>
-<h2>SslInfoDialog</h2>
-<p>
-    Class implementing a dialog to show SSL certificate infos.
-</p>
-<h3>Derived from</h3>
-QDialog, Ui_SslInfoDialog
-<h3>Class Attributes</h3>
-<table>
-<tr><td>None</td></tr>
-</table>
-<h3>Class Methods</h3>
-<table>
-<tr><td>None</td></tr>
-</table>
-<h3>Methods</h3>
-<table>
-<tr>
-<td><a href="#SslInfoDialog.__init__">SslInfoDialog</a></td>
-<td>Constructor</td>
-</tr>
-</table>
-<h3>Static Methods</h3>
-<table>
-<tr><td>None</td></tr>
-</table>
-<a NAME="SslInfoDialog.__init__" ID="SslInfoDialog.__init__"></a>
-<h4>SslInfoDialog (Constructor)</h4>
-<b>SslInfoDialog</b>(<i>certificate, parent=None</i>)
-<p>
-        Constructor
-</p><dl>
-<dt><i>certificate</i></dt>
-<dd>
-reference to the SSL certificate (QSslCertificate)
-</dd><dt><i>parent</i></dt>
-<dd>
-reference to the parent widget (QWidget)
-</dd>
-</dl>
-<div align="right"><a href="#top">Up</a></div>
-<hr />
-</body></html>
\ No newline at end of file
--- a/Documentation/Source/eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.html	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,170 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC '-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN'
-'http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd'>
-<html><head>
-<title>eric5.Helpviewer.SslInfoWidget</title>
-<style>
-body {
-    background: #EDECE6;
-    margin: 0em 1em 10em 1em;
-    color: black;
-}
-
-h1 { color: white; background: #85774A; }
-h2 { color: white; background: #85774A; }
-h3 { color: white; background: #9D936E; }
-h4 { color: white; background: #9D936E; }
-    
-a { color: #BA6D36; }
-
-</style>
-</head>
-<body><a NAME="top" ID="top"></a>
-<h1>eric5.Helpviewer.SslInfoWidget</h1>
-<p>
-Module implementing a widget to show SSL certificate infos.
-</p>
-<h3>Global Attributes</h3>
-<table>
-<tr><td>None</td></tr>
-</table>
-<h3>Classes</h3>
-<table>
-<tr>
-<td><a href="#SslInfoWidget">SslInfoWidget</a></td>
-<td>Class implementing a widget to show SSL certificate infos.</td>
-</tr>
-</table>
-<h3>Functions</h3>
-<table>
-<tr><td>None</td></tr>
-</table>
-<hr /><hr />
-<a NAME="SslInfoWidget" ID="SslInfoWidget"></a>
-<h2>SslInfoWidget</h2>
-<p>
-    Class implementing a widget to show SSL certificate infos.
-</p>
-<h3>Derived from</h3>
-QWidget, Ui_SslInfoWidget
-<h3>Class Attributes</h3>
-<table>
-<tr><td>None</td></tr>
-</table>
-<h3>Class Methods</h3>
-<table>
-<tr><td>None</td></tr>
-</table>
-<h3>Methods</h3>
-<table>
-<tr>
-<td><a href="#SslInfoWidget.__init__">SslInfoWidget</a></td>
-<td>Constructor</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslInfoWidget.__certificateString">__certificateString</a></td>
-<td>Private method to prepare some text for display.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslInfoWidget.__formatHexString">__formatHexString</a></td>
-<td>Private method to format a hex string for display.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslInfoWidget.__hasExpired">__hasExpired</a></td>
-<td>Private method to check for a certificate expiration.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslInfoWidget.__serialNumber">__serialNumber</a></td>
-<td>Private slot to format the certificate serial number.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="#SslInfoWidget.showCertificate">showCertificate</a></td>
-<td>Public method to show the  SSL certificate information.</td>
-</tr>
-</table>
-<h3>Static Methods</h3>
-<table>
-<tr><td>None</td></tr>
-</table>
-<a NAME="SslInfoWidget.__init__" ID="SslInfoWidget.__init__"></a>
-<h4>SslInfoWidget (Constructor)</h4>
-<b>SslInfoWidget</b>(<i>parent=None</i>)
-<p>
-        Constructor
-</p><dl>
-<dt><i>parent</i></dt>
-<dd>
-reference to the parent widget (QWidget)
-</dd>
-</dl><a NAME="SslInfoWidget.__certificateString" ID="SslInfoWidget.__certificateString"></a>
-<h4>SslInfoWidget.__certificateString</h4>
-<b>__certificateString</b>(<i>txt</i>)
-<p>
-        Private method to prepare some text for display.
-</p><dl>
-<dt><i>txt</i></dt>
-<dd>
-text to be displayed (string)
-</dd>
-</dl><dl>
-<dt>Returns:</dt>
-<dd>
-prepared text (string)
-</dd>
-</dl><a NAME="SslInfoWidget.__formatHexString" ID="SslInfoWidget.__formatHexString"></a>
-<h4>SslInfoWidget.__formatHexString</h4>
-<b>__formatHexString</b>(<i>hexString</i>)
-<p>
-        Private method to format a hex string for display.
-</p><dl>
-<dt><i>hexString</i></dt>
-<dd>
-hex string to be formatted (string)
-</dd>
-</dl><dl>
-<dt>Returns:</dt>
-<dd>
-formatted string (string)
-</dd>
-</dl><a NAME="SslInfoWidget.__hasExpired" ID="SslInfoWidget.__hasExpired"></a>
-<h4>SslInfoWidget.__hasExpired</h4>
-<b>__hasExpired</b>(<i>effectiveDate, expiryDate</i>)
-<p>
-        Private method to check for a certificate expiration.
-</p><dl>
-<dt><i>effectiveDate</i></dt>
-<dd>
-date the certificate becomes effective (QDateTime)
-</dd><dt><i>expiryDate</i></dt>
-<dd>
-date the certificate expires (QDateTime)
-</dd>
-</dl><dl>
-<dt>Returns:</dt>
-<dd>
-flag indicating the expiration status (boolean)
-</dd>
-</dl><a NAME="SslInfoWidget.__serialNumber" ID="SslInfoWidget.__serialNumber"></a>
-<h4>SslInfoWidget.__serialNumber</h4>
-<b>__serialNumber</b>(<i>cert</i>)
-<p>
-        Private slot to format the certificate serial number.
-</p><dl>
-<dt><i>cert</i></dt>
-<dd>
-reference to the SSL certificate (QSslCertificate)
-</dd>
-</dl><dl>
-<dt>Returns:</dt>
-<dd>
-formated serial number (string)
-</dd>
-</dl><a NAME="SslInfoWidget.showCertificate" ID="SslInfoWidget.showCertificate"></a>
-<h4>SslInfoWidget.showCertificate</h4>
-<b>showCertificate</b>(<i>certificate</i>)
-<p>
-        Public method to show the  SSL certificate information.
-</p><dl>
-<dt><i>certificate</i></dt>
-<dd>
-reference to the SSL certificate (QSslCertificate)
-</dd>
-</dl>
-<div align="right"><a href="#top">Up</a></div>
-<hr />
-</body></html>
\ No newline at end of file
--- a/Documentation/Source/eric5.UI.UserInterface.html	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/Documentation/Source/eric5.UI.UserInterface.html	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -440,6 +440,9 @@
 <td><a href="#UserInterface.__showAvailableVersionInfos">__showAvailableVersionInfos</a></td>
 <td>Private method to show the versions available for download.</td>
 </tr><tr>
+<td><a href="#UserInterface.__showCertificatesDialog">__showCertificatesDialog</a></td>
+<td>Private slot to show the certificates management dialog.</td>
+</tr><tr>
 <td><a href="#UserInterface.__showEricDoc">__showEricDoc</a></td>
 <td>Private slot to show the Eric documentation.</td>
 </tr><tr>
@@ -1397,7 +1400,12 @@
 <dd>
 contents of the downloaded versions file (list of strings)
 </dd>
-</dl><a NAME="UserInterface.__showEricDoc" ID="UserInterface.__showEricDoc"></a>
+</dl><a NAME="UserInterface.__showCertificatesDialog" ID="UserInterface.__showCertificatesDialog"></a>
+<h4>UserInterface.__showCertificatesDialog</h4>
+<b>__showCertificatesDialog</b>(<i></i>)
+<p>
+        Private slot to show the certificates management dialog.
+</p><a NAME="UserInterface.__showEricDoc" ID="UserInterface.__showEricDoc"></a>
 <h4>UserInterface.__showEricDoc</h4>
 <b>__showEricDoc</b>(<i></i>)
 <p>
--- a/Documentation/Source/index-eric5.E5Network.html	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/Documentation/Source/index-eric5.E5Network.html	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -41,9 +41,18 @@
 <td><a href="eric5.E5Network.E5NetworkProxyFactory.html">E5NetworkProxyFactory</a></td>
 <td>Module implementing a network proxy factory.</td>
 </tr><tr>
+<td><a href="eric5.E5Network.E5SslCertificatesDialog.html">E5SslCertificatesDialog</a></td>
+<td>Module implementing a dialog to show and edit all certificates.</td>
+</tr><tr>
 <td><a href="eric5.E5Network.E5SslErrorHandler.html">E5SslErrorHandler</a></td>
 <td>Module implementing a SSL error handler.</td>
 </tr><tr>
+<td><a href="eric5.E5Network.E5SslInfoDialog.html">E5SslInfoDialog</a></td>
+<td>Module implementing a dialog to show SSL certificate infos.</td>
+</tr><tr>
+<td><a href="eric5.E5Network.E5SslInfoWidget.html">E5SslInfoWidget</a></td>
+<td>Module implementing a widget to show SSL certificate infos.</td>
+</tr><tr>
 <td><a href="eric5.E5Network.E5UrlInfo.html">E5UrlInfo</a></td>
 <td>Module implementing a class replacing QUrlInfo.</td>
 </tr>
--- a/Documentation/Source/index-eric5.Helpviewer.html	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/Documentation/Source/index-eric5.Helpviewer.html	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -155,15 +155,6 @@
 <td><a href="eric5.Helpviewer.SearchWidget.html">SearchWidget</a></td>
 <td>Module implementing the search bar for the web browser.</td>
 </tr><tr>
-<td><a href="eric5.Helpviewer.SslCertificatesDialog.html">SslCertificatesDialog</a></td>
-<td>Module implementing a dialog to show and edit all certificates.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="eric5.Helpviewer.SslInfoDialog.html">SslInfoDialog</a></td>
-<td>Module implementing a dialog to show SSL certificate infos.</td>
-</tr><tr>
-<td><a href="eric5.Helpviewer.SslInfoWidget.html">SslInfoWidget</a></td>
-<td>Module implementing a widget to show SSL certificate infos.</td>
-</tr><tr>
 <td><a href="eric5.Helpviewer.VirusTotalApi.html">VirusTotalApi</a></td>
 <td>Module implementing the <a href="http://www.virustotal.com">VirusTotal</a> API class.</td>
 </tr>
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/E5Network/E5SslCertificatesDialog.py	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -0,0 +1,470 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+
+# Copyright (c) 2010 - 2013 Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
+#
+
+"""
+Module implementing a dialog to show and edit all certificates.
+"""
+
+from PyQt4.QtCore import pyqtSlot, Qt, QByteArray, QFile, QFileInfo, QIODevice, \
+    qVersion
+from PyQt4.QtGui import QDialog, QTreeWidgetItem
+try:
+    from PyQt4.QtNetwork import QSslCertificate, QSslSocket, QSslConfiguration, QSsl
+except ImportError:
+    pass
+
+from E5Gui import E5MessageBox, E5FileDialog
+
+from .Ui_E5SslCertificatesDialog import Ui_E5SslCertificatesDialog
+
+try:
+    from E5Network.E5SslInfoDialog import E5SslInfoDialog
+except ImportError:
+    pass
+
+import Preferences
+import Utilities
+
+
+class E5SslCertificatesDialog(QDialog, Ui_E5SslCertificatesDialog):
+    """
+    Class implementing a dialog to show and edit all certificates.
+    """
+    CertRole = Qt.UserRole + 1
+    
+    def __init__(self, parent=None):
+        """
+        Constructor
+        
+        @param parent reference to the parent widget (QWidget)
+        """
+        super().__init__(parent)
+        self.setupUi(self)
+        
+        self.__populateServerCertificatesTree()
+        self.__populateCaCertificatesTree()
+    
+    def __populateServerCertificatesTree(self):
+        """
+        Private slot to populate the server certificates tree.
+        """
+        certificateDict = Preferences.toDict(
+                Preferences.Prefs.settings.value("Ssl/CaCertificatesDict"))
+        for server in certificateDict:
+            for cert in QSslCertificate.fromData(certificateDict[server]):
+                self.__createServerCertificateEntry(server, cert)
+        
+        self.serversCertificatesTree.expandAll()
+        for i in range(self.serversCertificatesTree.columnCount()):
+            self.serversCertificatesTree.resizeColumnToContents(i)
+    
+    def __createServerCertificateEntry(self, server, cert):
+        """
+        Private method to create a server certificate entry.
+        
+        @param server server name of the certificate (string)
+        @param cert certificate to insert (QSslCertificate)
+        """
+        # step 1: extract the info to be shown
+        if qVersion() >= "5.0.0":
+            organisation = Utilities.decodeString(
+                ", ".join(cert.subjectInfo(QSslCertificate.Organization)))
+            commonName = Utilities.decodeString(
+                ", ".join(cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName)))
+        else:
+            organisation = Utilities.decodeString(
+                cert.subjectInfo(QSslCertificate.Organization))
+            commonName = Utilities.decodeString(
+                cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName))
+        if organisation is None or organisation == "":
+            organisation = self.trUtf8("(Unknown)")
+        if commonName is None or commonName == "":
+            commonName = self.trUtf8("(Unknown common name)")
+        expiryDate = cert.expiryDate().toString("yyyy-MM-dd")
+        
+        # step 2: create the entry
+        items = self.serversCertificatesTree.findItems(organisation,
+            Qt.MatchFixedString | Qt.MatchCaseSensitive)
+        if len(items) == 0:
+            parent = QTreeWidgetItem(self.serversCertificatesTree, [organisation])
+        else:
+            parent = items[0]
+        
+        itm = QTreeWidgetItem(parent, [commonName, server, expiryDate])
+        itm.setData(0, self.CertRole, cert)
+    
+    @pyqtSlot(QTreeWidgetItem, QTreeWidgetItem)
+    def on_serversCertificatesTree_currentItemChanged(self, current, previous):
+        """
+        Private slot handling a change of the current item in the
+        server certificates list.
+        
+        @param current new current item (QTreeWidgetItem)
+        @param previous previous current item (QTreeWidgetItem)
+        """
+        enable = current is not None and current.parent() is not None
+        self.serversViewButton.setEnabled(enable)
+        self.serversDeleteButton.setEnabled(enable)
+        self.serversExportButton.setEnabled(enable)
+    
+    @pyqtSlot()
+    def on_serversViewButton_clicked(self):
+        """
+        Private slot to show data of the selected server certificate.
+        """
+        cert = self.serversCertificatesTree.currentItem().data(0, self.CertRole)
+        dlg = E5SslInfoDialog(cert, self)
+        dlg.exec_()
+    
+    @pyqtSlot()
+    def on_serversDeleteButton_clicked(self):
+        """
+        Private slot to delete the selected server certificate.
+        """
+        itm = self.serversCertificatesTree.currentItem()
+        res = E5MessageBox.yesNo(self,
+            self.trUtf8("Delete Server Certificate"),
+            self.trUtf8("""<p>Shall the server certificate really be deleted?</p>"""
+                        """<p>{0}</p>"""
+                        """<p>If the server certificate is deleted, the normal security"""
+                        """ checks will be reinstantiated and the server has to"""
+                        """ present a valid certificate.</p>""")\
+                .format(itm.text(0)))
+        if res:
+            server = itm.text(1)
+            cert = self.serversCertificatesTree.currentItem().data(0, self.CertRole)
+            
+            # delete the selected entry and it's parent entry, if it was the only one
+            parent = itm.parent()
+            parent.takeChild(parent.indexOfChild(itm))
+            if parent.childCount() == 0:
+                self.serversCertificatesTree.takeTopLevelItem(
+                    self.serversCertificatesTree.indexOfTopLevelItem(parent))
+            
+            # delete the certificate from the user certificate store
+            certificateDict = Preferences.toDict(
+                    Preferences.Prefs.settings.value("Ssl/CaCertificatesDict"))
+            if server in certificateDict:
+                certs = QSslCertificate.fromData(certificateDict[server])
+                if cert in certs:
+                    certs.remove(cert)
+                if certs:
+                    pems = QByteArray()
+                    for cert in certs:
+                        pems.append(cert.toPem() + '\n')
+                    certificateDict[server] = pems
+                else:
+                    del certificateDict[server]
+            Preferences.Prefs.settings.setValue("Ssl/CaCertificatesDict",
+                certificateDict)
+            
+            # delete the certificate from the default certificates
+            self.__updateDefaultConfiguration()
+    
+    @pyqtSlot()
+    def on_serversImportButton_clicked(self):
+        """
+        Private slot to import server certificates.
+        """
+        certs = self.__importCertificate()
+        if certs:
+            server = "*"
+            certificateDict = Preferences.toDict(
+                Preferences.Prefs.settings.value("Ssl/CaCertificatesDict"))
+            if server in certificateDict:
+                sCerts = QSslCertificate.fromData(certificateDict[server])
+            else:
+                sCerts = []
+            
+            pems = QByteArray()
+            for cert in certs:
+                if cert in sCerts:
+                    if qVersion() >= "5.0.0":
+                        commonStr = ", ".join(
+                            cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName))
+                    else:
+                        commonStr = cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName)
+                    E5MessageBox.warning(self,
+                        self.trUtf8("Import Certificate"),
+                        self.trUtf8("""<p>The certificate <b>{0}</b> already exists."""
+                                    """ Skipping.</p>""")
+                            .format(Utilities.decodeString(commonStr)))
+                else:
+                    pems.append(cert.toPem() + '\n')
+            if server not in certificateDict:
+                certificateDict[server] = QByteArray()
+            certificateDict[server].append(pems)
+            Preferences.Prefs.settings.setValue("Ssl/CaCertificatesDict",
+                certificateDict)
+            
+            self.serversCertificatesTree.clear()
+            self.__populateServerCertificatesTree()
+            
+            self.__updateDefaultConfiguration()
+    
+    @pyqtSlot()
+    def on_serversExportButton_clicked(self):
+        """
+        Private slot to export the selected server certificate.
+        """
+        cert = self.serversCertificatesTree.currentItem().data(0, self.CertRole)
+        fname = self.serversCertificatesTree.currentItem().text(0)\
+            .replace(" ", "").replace("\t", "")
+        self.__exportCertificate(fname, cert)
+    
+    def __updateDefaultConfiguration(self):
+        """
+        Private method to update the default SSL configuration.
+        """
+        caList = self.__getSystemCaCertificates()
+        certificateDict = Preferences.toDict(
+                Preferences.Prefs.settings.value("Ssl/CaCertificatesDict"))
+        for server in certificateDict:
+            for cert in QSslCertificate.fromData(certificateDict[server]):
+                if cert not in caList:
+                    caList.append(cert)
+        sslCfg = QSslConfiguration.defaultConfiguration()
+        sslCfg.setCaCertificates(caList)
+        QSslConfiguration.setDefaultConfiguration(sslCfg)
+    
+    def __getSystemCaCertificates(self):
+        """
+        Private method to get the list of system certificates.
+        
+        @return list of system certificates (list of QSslCertificate)
+        """
+        caList = QSslCertificate.fromData(Preferences.toByteArray(
+            Preferences.Prefs.settings.value("Help/SystemCertificates")))
+        if not caList:
+            caList = QSslSocket.systemCaCertificates()
+        return caList
+    
+    def __populateCaCertificatesTree(self):
+        """
+        Private slot to populate the CA certificates tree.
+        """
+        for cert in self.__getSystemCaCertificates():
+            self.__createCaCertificateEntry(cert)
+        
+        self.caCertificatesTree.expandAll()
+        for i in range(self.caCertificatesTree.columnCount()):
+            self.caCertificatesTree.resizeColumnToContents(i)
+        self.caCertificatesTree.sortItems(0, Qt.AscendingOrder)
+    
+    def __createCaCertificateEntry(self, cert):
+        """
+        Private method to create a CA certificate entry.
+        
+        @param cert certificate to insert (QSslCertificate)
+        """
+        # step 1: extract the info to be shown
+        if qVersion() >= "5.0.0":
+            organisation = Utilities.decodeString(
+                ", ".join(cert.subjectInfo(QSslCertificate.Organization)))
+            commonName = Utilities.decodeString(
+                ", ".join(cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName)))
+        else:
+            organisation = Utilities.decodeString(
+                cert.subjectInfo(QSslCertificate.Organization))
+            commonName = Utilities.decodeString(
+                cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName))
+        if organisation is None or organisation == "":
+            organisation = self.trUtf8("(Unknown)")
+        if commonName is None or commonName == "":
+            commonName = self.trUtf8("(Unknown common name)")
+        expiryDate = cert.expiryDate().toString("yyyy-MM-dd")
+        
+        # step 2: create the entry
+        items = self.caCertificatesTree.findItems(organisation,
+            Qt.MatchFixedString | Qt.MatchCaseSensitive)
+        if len(items) == 0:
+            parent = QTreeWidgetItem(self.caCertificatesTree, [organisation])
+        else:
+            parent = items[0]
+        
+        itm = QTreeWidgetItem(parent, [commonName, expiryDate])
+        itm.setData(0, self.CertRole, cert)
+    
+    @pyqtSlot(QTreeWidgetItem, QTreeWidgetItem)
+    def on_caCertificatesTree_currentItemChanged(self, current, previous):
+        """
+        Private slot handling a change of the current item
+        in the CA certificates list.
+        
+        @param current new current item (QTreeWidgetItem)
+        @param previous previous current item (QTreeWidgetItem)
+        """
+        enable = current is not None and current.parent() is not None
+        self.caViewButton.setEnabled(enable)
+        self.caDeleteButton.setEnabled(enable)
+        self.caExportButton.setEnabled(enable)
+    
+    @pyqtSlot()
+    def on_caViewButton_clicked(self):
+        """
+        Private slot to show data of the selected CA certificate.
+        """
+        cert = self.caCertificatesTree.currentItem().data(0, self.CertRole)
+        dlg = E5SslInfoDialog(cert, self)
+        dlg.exec_()
+    
+    @pyqtSlot()
+    def on_caDeleteButton_clicked(self):
+        """
+        Private slot to delete the selected CA certificate.
+        """
+        itm = self.caCertificatesTree.currentItem()
+        res = E5MessageBox.yesNo(self,
+            self.trUtf8("Delete CA Certificate"),
+            self.trUtf8("""<p>Shall the CA certificate really be deleted?</p>"""
+                        """<p>{0}</p>"""
+                        """<p>If the CA certificate is deleted, the browser"""
+                        """ will not trust any certificate issued by this CA.</p>""")\
+                .format(itm.text(0)))
+        if res:
+            cert = self.caCertificatesTree.currentItem().data(0, self.CertRole)
+            
+            # delete the selected entry and it's parent entry, if it was the only one
+            parent = itm.parent()
+            parent.takeChild(parent.indexOfChild(itm))
+            if parent.childCount() == 0:
+                self.caCertificatesTree.takeTopLevelItem(
+                    self.caCertificatesTree.indexOfTopLevelItem(parent))
+            
+            # delete the certificate from the CA certificate store
+            caCerts = self.__getSystemCaCertificates()
+            if cert in caCerts:
+                caCerts.remove(cert)
+            pems = QByteArray()
+            for cert in caCerts:
+                pems.append(cert.toPem() + '\n')
+            Preferences.Prefs.settings.setValue("Help/SystemCertificates", pems)
+            
+            # delete the certificate from the default certificates
+            self.__updateDefaultConfiguration()
+    
+    @pyqtSlot()
+    def on_caImportButton_clicked(self):
+        """
+        Private slot to import server certificates.
+        """
+        certs = self.__importCertificate()
+        if certs:
+            caCerts = self.__getSystemCaCertificates()
+            for cert in certs:
+                if cert in caCerts:
+                    if qVersion() >= "5.0.0":
+                        commonStr = ", ".join(
+                            cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName))
+                    else:
+                        commonStr = cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName)
+                    E5MessageBox.warning(self,
+                        self.trUtf8("Import Certificate"),
+                        self.trUtf8("""<p>The certificate <b>{0}</b> already exists."""
+                                    """ Skipping.</p>""")
+                            .format(Utilities.decodeString(commonStr)))
+                else:
+                    caCerts.append(cert)
+            
+            pems = QByteArray()
+            for cert in caCerts:
+                pems.append(cert.toPem() + '\n')
+            Preferences.Prefs.settings.setValue("Help/SystemCertificates", pems)
+            
+            self.caCertificatesTree.clear()
+            self.__populateCaCertificatesTree()
+            
+            self.__updateDefaultConfiguration()
+    
+    @pyqtSlot()
+    def on_caExportButton_clicked(self):
+        """
+        Private slot to export the selected CA certificate.
+        """
+        cert = self.caCertificatesTree.currentItem().data(0, self.CertRole)
+        fname = self.caCertificatesTree.currentItem().text(0)\
+            .replace(" ", "").replace("\t", "")
+        self.__exportCertificate(fname, cert)
+    
+    def __exportCertificate(self, name, cert):
+        """
+        Private slot to export a certificate.
+        
+        @param name default file name without extension (string)
+        @param cert certificate to be exported (QSslCertificate)
+        """
+        if cert is not None:
+            fname, selectedFilter = E5FileDialog.getSaveFileNameAndFilter(
+                self,
+                self.trUtf8("Export Certificate"),
+                name,
+                self.trUtf8("Certificate File (PEM) (*.pem);;"
+                            "Certificate File (DER) (*.der)"),
+                None,
+                E5FileDialog.Options(E5FileDialog.DontConfirmOverwrite))
+            
+            if fname:
+                ext = QFileInfo(fname).suffix()
+                if not ext or ext not in ["pem", "der"]:
+                    ex = selectedFilter.split("(*")[1].split(")")[0]
+                    if ex:
+                        fname += ex
+                if QFileInfo(fname).exists():
+                    res = E5MessageBox.yesNo(self,
+                        self.trUtf8("Export Certificate"),
+                        self.trUtf8("<p>The file <b>{0}</b> already exists."
+                                    " Overwrite it?</p>").format(fname),
+                        icon=E5MessageBox.Warning)
+                    if not res:
+                        return
+                
+                f = QFile(fname)
+                if not f.open(QIODevice.WriteOnly):
+                    E5MessageBox.critical(self,
+                        self.trUtf8("Export Certificate"),
+                        self.trUtf8("""<p>The certificate could not be written to file"""
+                                    """ <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p>""")
+                            .format(fname, f.errorString()))
+                    return
+                
+                if fname.endswith(".pem"):
+                    crt = cert.toPem()
+                else:
+                    crt = cert.toDer()
+                f.write(crt)
+                f.close()
+    
+    def __importCertificate(self):
+        """
+        Private method to read a certificate.
+        
+        @return certificates read (list of QSslCertificate)
+        """
+        fname = E5FileDialog.getOpenFileName(
+            self,
+            self.trUtf8("Import Certificate"),
+            "",
+            self.trUtf8("Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;"
+                        "All Files (*)"))
+        
+        if fname:
+            f = QFile(fname)
+            if not f.open(QIODevice.ReadOnly):
+                E5MessageBox.critical(self,
+                    self.trUtf8("Export Certificate"),
+                    self.trUtf8("""<p>The certificate could not be read from file"""
+                                """ <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p>""")
+                        .format(fname, f.errorString()))
+                return []
+            
+            crt = f.readAll()
+            f.close()
+            cert = QSslCertificate.fromData(crt, QSsl.Pem)
+            if not cert:
+                cert = QSslCertificate.fromData(crt, QSsl.Der)
+            
+            return cert
+        
+        return []
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -0,0 +1,281 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<ui version="4.0">
+ <class>E5SslCertificatesDialog</class>
+ <widget class="QDialog" name="E5SslCertificatesDialog">
+  <property name="geometry">
+   <rect>
+    <x>0</x>
+    <y>0</y>
+    <width>760</width>
+    <height>440</height>
+   </rect>
+  </property>
+  <property name="windowTitle">
+   <string>SSL Certificate Manager</string>
+  </property>
+  <property name="sizeGripEnabled">
+   <bool>true</bool>
+  </property>
+  <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
+   <item>
+    <widget class="QTabWidget" name="certificatesWidget">
+     <property name="currentIndex">
+      <number>0</number>
+     </property>
+     <widget class="QWidget" name="serversTab">
+      <attribute name="title">
+       <string>&amp;Servers</string>
+      </attribute>
+      <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_2">
+       <item>
+        <widget class="QLabel" name="label">
+         <property name="text">
+          <string>You have saved certificates identifying these servers:</string>
+         </property>
+        </widget>
+       </item>
+       <item>
+        <widget class="QTreeWidget" name="serversCertificatesTree">
+         <column>
+          <property name="text">
+           <string>Certificate name</string>
+          </property>
+         </column>
+         <column>
+          <property name="text">
+           <string>Server</string>
+          </property>
+         </column>
+         <column>
+          <property name="text">
+           <string>Expiry Date</string>
+          </property>
+         </column>
+        </widget>
+       </item>
+       <item>
+        <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
+         <item>
+          <widget class="QPushButton" name="serversViewButton">
+           <property name="enabled">
+            <bool>false</bool>
+           </property>
+           <property name="toolTip">
+            <string>Press to view the selected certificate</string>
+           </property>
+           <property name="text">
+            <string>&amp;View...</string>
+           </property>
+          </widget>
+         </item>
+         <item>
+          <widget class="QPushButton" name="serversImportButton">
+           <property name="toolTip">
+            <string>Press to import a certificate</string>
+           </property>
+           <property name="text">
+            <string>&amp;Import...</string>
+           </property>
+          </widget>
+         </item>
+         <item>
+          <widget class="QPushButton" name="serversExportButton">
+           <property name="enabled">
+            <bool>false</bool>
+           </property>
+           <property name="toolTip">
+            <string>Press to export the selected certificate</string>
+           </property>
+           <property name="text">
+            <string>&amp;Export...</string>
+           </property>
+          </widget>
+         </item>
+         <item>
+          <widget class="QPushButton" name="serversDeleteButton">
+           <property name="enabled">
+            <bool>false</bool>
+           </property>
+           <property name="toolTip">
+            <string>Press to delete the selected certificate</string>
+           </property>
+           <property name="text">
+            <string>&amp;Delete...</string>
+           </property>
+          </widget>
+         </item>
+         <item>
+          <spacer name="horizontalSpacer">
+           <property name="orientation">
+            <enum>Qt::Horizontal</enum>
+           </property>
+           <property name="sizeHint" stdset="0">
+            <size>
+             <width>40</width>
+             <height>20</height>
+            </size>
+           </property>
+          </spacer>
+         </item>
+        </layout>
+       </item>
+      </layout>
+     </widget>
+     <widget class="QWidget" name="caTab">
+      <attribute name="title">
+       <string>Certificate &amp;Authorities</string>
+      </attribute>
+      <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_3">
+       <item>
+        <widget class="QLabel" name="label_2">
+         <property name="text">
+          <string>You have saved certificates identifying these certification authorities:</string>
+         </property>
+        </widget>
+       </item>
+       <item>
+        <widget class="QTreeWidget" name="caCertificatesTree">
+         <column>
+          <property name="text">
+           <string>Certificate name</string>
+          </property>
+         </column>
+         <column>
+          <property name="text">
+           <string>Expiry Date</string>
+          </property>
+         </column>
+        </widget>
+       </item>
+       <item>
+        <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
+         <item>
+          <widget class="QPushButton" name="caViewButton">
+           <property name="enabled">
+            <bool>false</bool>
+           </property>
+           <property name="toolTip">
+            <string>Press to view the selected certificate</string>
+           </property>
+           <property name="text">
+            <string>&amp;View...</string>
+           </property>
+          </widget>
+         </item>
+         <item>
+          <widget class="QPushButton" name="caImportButton">
+           <property name="toolTip">
+            <string>Press to import a certificate</string>
+           </property>
+           <property name="text">
+            <string>&amp;Import...</string>
+           </property>
+          </widget>
+         </item>
+         <item>
+          <widget class="QPushButton" name="caExportButton">
+           <property name="enabled">
+            <bool>false</bool>
+           </property>
+           <property name="toolTip">
+            <string>Press to export the selected certificate</string>
+           </property>
+           <property name="text">
+            <string>&amp;Export...</string>
+           </property>
+          </widget>
+         </item>
+         <item>
+          <widget class="QPushButton" name="caDeleteButton">
+           <property name="enabled">
+            <bool>false</bool>
+           </property>
+           <property name="toolTip">
+            <string>Press to delete the selected certificate</string>
+           </property>
+           <property name="text">
+            <string>&amp;Delete...</string>
+           </property>
+          </widget>
+         </item>
+         <item>
+          <spacer name="horizontalSpacer_2">
+           <property name="orientation">
+            <enum>Qt::Horizontal</enum>
+           </property>
+           <property name="sizeHint" stdset="0">
+            <size>
+             <width>40</width>
+             <height>20</height>
+            </size>
+           </property>
+          </spacer>
+         </item>
+        </layout>
+       </item>
+      </layout>
+     </widget>
+    </widget>
+   </item>
+   <item>
+    <widget class="QDialogButtonBox" name="buttonBox">
+     <property name="orientation">
+      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+     </property>
+     <property name="standardButtons">
+      <set>QDialogButtonBox::Close</set>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+  </layout>
+ </widget>
+ <tabstops>
+  <tabstop>certificatesWidget</tabstop>
+  <tabstop>serversCertificatesTree</tabstop>
+  <tabstop>serversViewButton</tabstop>
+  <tabstop>serversImportButton</tabstop>
+  <tabstop>serversExportButton</tabstop>
+  <tabstop>serversDeleteButton</tabstop>
+  <tabstop>caCertificatesTree</tabstop>
+  <tabstop>caViewButton</tabstop>
+  <tabstop>caImportButton</tabstop>
+  <tabstop>caExportButton</tabstop>
+  <tabstop>caDeleteButton</tabstop>
+  <tabstop>buttonBox</tabstop>
+ </tabstops>
+ <resources/>
+ <connections>
+  <connection>
+   <sender>buttonBox</sender>
+   <signal>accepted()</signal>
+   <receiver>E5SslCertificatesDialog</receiver>
+   <slot>accept()</slot>
+   <hints>
+    <hint type="sourcelabel">
+     <x>248</x>
+     <y>254</y>
+    </hint>
+    <hint type="destinationlabel">
+     <x>157</x>
+     <y>274</y>
+    </hint>
+   </hints>
+  </connection>
+  <connection>
+   <sender>buttonBox</sender>
+   <signal>rejected()</signal>
+   <receiver>E5SslCertificatesDialog</receiver>
+   <slot>reject()</slot>
+   <hints>
+    <hint type="sourcelabel">
+     <x>316</x>
+     <y>260</y>
+    </hint>
+    <hint type="destinationlabel">
+     <x>286</x>
+     <y>274</y>
+    </hint>
+   </hints>
+  </connection>
+ </connections>
+</ui>
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/E5Network/E5SslInfoDialog.py	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -0,0 +1,29 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+
+# Copyright (c) 2010 - 2013 Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
+#
+
+"""
+Module implementing a dialog to show SSL certificate infos.
+"""
+
+from PyQt4.QtGui import QDialog
+
+from .Ui_E5SslInfoDialog import Ui_E5SslInfoDialog
+
+
+class E5SslInfoDialog(QDialog, Ui_E5SslInfoDialog):
+    """
+    Class implementing a dialog to show SSL certificate infos.
+    """
+    def __init__(self, certificate, parent=None):
+        """
+        Constructor
+        
+        @param certificate reference to the SSL certificate (QSslCertificate)
+        @param parent reference to the parent widget (QWidget)
+        """
+        super().__init__(parent)
+        self.setupUi(self)
+        
+        self.sslWidget.showCertificate(certificate)
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/E5Network/E5SslInfoDialog.ui	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -0,0 +1,78 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<ui version="4.0">
+ <class>E5SslInfoDialog</class>
+ <widget class="QDialog" name="E5SslInfoDialog">
+  <property name="geometry">
+   <rect>
+    <x>0</x>
+    <y>0</y>
+    <width>556</width>
+    <height>486</height>
+   </rect>
+  </property>
+  <property name="windowTitle">
+   <string>SSL Certificate Info</string>
+  </property>
+  <property name="sizeGripEnabled">
+   <bool>true</bool>
+  </property>
+  <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
+   <item>
+    <widget class="E5SslInfoWidget" name="sslWidget" native="true"/>
+   </item>
+   <item>
+    <widget class="QDialogButtonBox" name="buttonBox">
+     <property name="orientation">
+      <enum>Qt::Horizontal</enum>
+     </property>
+     <property name="standardButtons">
+      <set>QDialogButtonBox::Close</set>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+  </layout>
+ </widget>
+ <customwidgets>
+  <customwidget>
+   <class>E5SslInfoWidget</class>
+   <extends>QWidget</extends>
+   <header>E5Network/E5SslInfoWidget.h</header>
+   <container>1</container>
+  </customwidget>
+ </customwidgets>
+ <resources/>
+ <connections>
+  <connection>
+   <sender>buttonBox</sender>
+   <signal>accepted()</signal>
+   <receiver>E5SslInfoDialog</receiver>
+   <slot>accept()</slot>
+   <hints>
+    <hint type="sourcelabel">
+     <x>248</x>
+     <y>254</y>
+    </hint>
+    <hint type="destinationlabel">
+     <x>157</x>
+     <y>274</y>
+    </hint>
+   </hints>
+  </connection>
+  <connection>
+   <sender>buttonBox</sender>
+   <signal>rejected()</signal>
+   <receiver>E5SslInfoDialog</receiver>
+   <slot>reject()</slot>
+   <hints>
+    <hint type="sourcelabel">
+     <x>316</x>
+     <y>260</y>
+    </hint>
+    <hint type="destinationlabel">
+     <x>286</x>
+     <y>274</y>
+    </hint>
+   </hints>
+  </connection>
+ </connections>
+</ui>
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/E5Network/E5SslInfoWidget.py	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -0,0 +1,148 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+
+# Copyright (c) 2010 - 2013 Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
+#
+
+"""
+Module implementing a widget to show SSL certificate infos.
+"""
+
+from PyQt4.QtCore import QCryptographicHash, QDateTime, qVersion
+from PyQt4.QtGui import QWidget
+from PyQt4.QtNetwork import QSslCertificate
+
+from .Ui_E5SslInfoWidget import Ui_E5SslInfoWidget
+
+import Utilities
+
+
+class E5SslInfoWidget(QWidget, Ui_E5SslInfoWidget):
+    """
+    Class implementing a widget to show SSL certificate infos.
+    """
+    def __init__(self, parent=None):
+        """
+        Constructor
+        
+        @param parent reference to the parent widget (QWidget)
+        """
+        super().__init__(parent)
+        self.setupUi(self)
+        
+    def showCertificate(self, certificate):
+        """
+        Public method to show the  SSL certificate information.
+        
+        @param certificate reference to the SSL certificate (QSslCertificate)
+        """
+        self.blacklistedLabel.setVisible(False)
+        self.blacklistedLabel.setStyleSheet(
+            "QLabel { color : white; background-color : red; }")
+        self.expiredLabel.setVisible(False)
+        self.expiredLabel.setStyleSheet(
+            "QLabel { color : white; background-color : red; }")
+        
+        if qVersion() >= "5.0.0":
+            self.subjectCommonNameLabel.setText(self.__certificateString(
+                ", ".join(certificate.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName))))
+            self.subjectOrganizationLabel.setText(self.__certificateString(
+                ", ".join(certificate.subjectInfo(QSslCertificate.Organization))))
+            self.subjectOrganizationalUnitLabel.setText(self.__certificateString(
+                ", ".join(
+                    certificate.subjectInfo(QSslCertificate.OrganizationalUnitName))))
+            self.issuerCommonNameLabel.setText(self.__certificateString(
+                ", ".join(certificate.issuerInfo(QSslCertificate.CommonName))))
+            self.issuerOrganizationLabel.setText(self.__certificateString(
+                ", ".join(certificate.issuerInfo(QSslCertificate.Organization))))
+            self.issuerOrganizationalUnitLabel.setText(self.__certificateString(
+                ", ".join(certificate.issuerInfo(QSslCertificate.OrganizationalUnitName))))
+        else:
+            self.subjectCommonNameLabel.setText(self.__certificateString(
+                certificate.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName)))
+            self.subjectOrganizationLabel.setText(self.__certificateString(
+                certificate.subjectInfo(QSslCertificate.Organization)))
+            self.subjectOrganizationalUnitLabel.setText(self.__certificateString(
+                certificate.subjectInfo(QSslCertificate.OrganizationalUnitName)))
+            self.issuerCommonNameLabel.setText(self.__certificateString(
+                certificate.issuerInfo(QSslCertificate.CommonName)))
+            self.issuerOrganizationLabel.setText(self.__certificateString(
+                certificate.issuerInfo(QSslCertificate.Organization)))
+            self.issuerOrganizationalUnitLabel.setText(self.__certificateString(
+                certificate.issuerInfo(QSslCertificate.OrganizationalUnitName)))
+        self.serialNumberLabel.setText(self.__serialNumber(certificate))
+        self.effectiveLabel.setText(
+            certificate.effectiveDate().toString("yyyy-MM-dd"))
+        self.expiresLabel.setText(
+            certificate.expiryDate().toString("yyyy-MM-dd"))
+        self.sha1Label.setText(self.__formatHexString(
+            str(certificate.digest(QCryptographicHash.Sha1).toHex(), encoding="ascii")))
+        self.md5Label.setText(self.__formatHexString(
+            str(certificate.digest(QCryptographicHash.Md5).toHex(), encoding="ascii")))
+        
+        if (qVersion() >= "5.0.0" and certificate.isBlacklisted()) or \
+           (qVersion() < "5.0.0" and not certificate.isValid()):
+            # something is wrong; indicate it to the user
+            if self.__hasExpired(certificate.effectiveDate(), certificate.expiryDate()):
+                self.expiredLabel.setVisible(True)
+            else:
+                self.blacklistedLabel.setVisible(True)
+    
+    def __certificateString(self, txt):
+        """
+        Private method to prepare some text for display.
+        
+        @param txt text to be displayed (string)
+        @return prepared text (string)
+        """
+        if txt is None or txt == "":
+            return self.trUtf8("<not part of the certificate>")
+        
+        return Utilities.decodeString(txt)
+    
+    def __serialNumber(self, cert):
+        """
+        Private slot to format the certificate serial number.
+        
+        @param cert reference to the SSL certificate (QSslCertificate)
+        @return formated serial number (string)
+        """
+        serial = cert.serialNumber()
+        if serial == "":
+            return self.trUtf8("<not part of the certificate>")
+        
+        if ':' in serial:
+            return str(serial, encoding="ascii").upper()
+        else:
+            hexString = hex(int(serial))[2:]
+            return self.__formatHexString(hexString)
+    
+    def __formatHexString(self, hexString):
+        """
+        Private method to format a hex string for display.
+        
+        @param hexString hex string to be formatted (string)
+        @return formatted string (string)
+        """
+        hexString = hexString.upper()
+        
+        if len(hexString) % 2 == 1:
+            hexString = '0' + hexString
+        
+        hexList = []
+        while hexString:
+            hexList.append(hexString[:2])
+            hexString = hexString[2:]
+        
+        return ':'.join(hexList)
+    
+    def __hasExpired(self, effectiveDate, expiryDate):
+        """
+        Private method to check for a certificate expiration.
+        
+        @param effectiveDate date the certificate becomes effective (QDateTime)
+        @param expiryDate date the certificate expires (QDateTime)
+        @return flag indicating the expiration status (boolean)
+        """
+        now = QDateTime.currentDateTime()
+        
+        return now < effectiveDate or now >= expiryDate
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/E5Network/E5SslInfoWidget.ui	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -0,0 +1,280 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<ui version="4.0">
+ <class>E5SslInfoWidget</class>
+ <widget class="QWidget" name="E5SslInfoWidget">
+  <property name="geometry">
+   <rect>
+    <x>0</x>
+    <y>0</y>
+    <width>460</width>
+    <height>452</height>
+   </rect>
+  </property>
+  <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
+   <item row="0" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="blacklistedLabel">
+     <property name="text">
+      <string>This certificated has been blacklisted.</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="1" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label">
+     <property name="text">
+      <string>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="2" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label_2">
+     <property name="text">
+      <string>Common Name (CN)</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="2" column="1">
+    <widget class="QLabel" name="subjectCommonNameLabel">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
+     </property>
+     <property name="text">
+      <string/>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="3" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label_3">
+     <property name="text">
+      <string>Organization (O)</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="3" column="1">
+    <widget class="QLabel" name="subjectOrganizationLabel">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
+     </property>
+     <property name="text">
+      <string/>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="4" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label_4">
+     <property name="text">
+      <string>Organizational Unit (OU)</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="4" column="1">
+    <widget class="QLabel" name="subjectOrganizationalUnitLabel">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
+     </property>
+     <property name="text">
+      <string/>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="5" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label_5">
+     <property name="text">
+      <string>Serialnumber</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="5" column="1">
+    <widget class="QLabel" name="serialNumberLabel">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
+     </property>
+     <property name="text">
+      <string/>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="6" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label_6">
+     <property name="text">
+      <string>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="7" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label_9">
+     <property name="text">
+      <string>Common Name (CN)</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="7" column="1">
+    <widget class="QLabel" name="issuerCommonNameLabel">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
+     </property>
+     <property name="text">
+      <string/>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="8" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label_8">
+     <property name="text">
+      <string>Organization (O)</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="8" column="1">
+    <widget class="QLabel" name="issuerOrganizationLabel">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
+     </property>
+     <property name="text">
+      <string/>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="9" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label_7">
+     <property name="text">
+      <string>Organizational Unit (OU)</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="9" column="1">
+    <widget class="QLabel" name="issuerOrganizationalUnitLabel">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
+     </property>
+     <property name="text">
+      <string/>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="10" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label_10">
+     <property name="text">
+      <string>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="11" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label_11">
+     <property name="text">
+      <string>Issued on</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="11" column="1">
+    <widget class="QLabel" name="effectiveLabel">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
+     </property>
+     <property name="text">
+      <string/>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="12" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label_12">
+     <property name="text">
+      <string>Expires on</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="12" column="1">
+    <widget class="QLabel" name="expiresLabel">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
+     </property>
+     <property name="text">
+      <string/>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="13" column="0" colspan="2">
+    <widget class="QLabel" name="expiredLabel">
+     <property name="text">
+      <string>This certificate is not valid yet or has expired.</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="14" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label_13">
+     <property name="text">
+      <string>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="15" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label_14">
+     <property name="text">
+      <string>SHA1-Fingerprint</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="15" column="1">
+    <widget class="QLabel" name="sha1Label">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
+     </property>
+     <property name="text">
+      <string/>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="16" column="0">
+    <widget class="QLabel" name="label_15">
+     <property name="text">
+      <string>MD5-Fingerprint</string>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+   <item row="16" column="1">
+    <widget class="QLabel" name="md5Label">
+     <property name="sizePolicy">
+      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
+       <horstretch>0</horstretch>
+       <verstretch>0</verstretch>
+      </sizepolicy>
+     </property>
+     <property name="text">
+      <string/>
+     </property>
+    </widget>
+   </item>
+  </layout>
+ </widget>
+ <resources/>
+ <connections/>
+</ui>
--- a/Helpviewer/HelpBrowserWV.py	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/Helpviewer/HelpBrowserWV.py	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -30,8 +30,8 @@
 from .Bookmarks.AddBookmarkDialog import AddBookmarkDialog
 from .Bookmarks.BookmarkNode import BookmarkNode
 try:
-    from .SslInfoDialog import SslInfoDialog
     from PyQt4.QtNetwork import QSslCertificate
+    from E5Network.E5SslInfoDialog import E5SslInfoDialog
     SSL_AVAILABLE = True
 except ImportError:
     SSL_AVAILABLE = False
@@ -491,7 +491,7 @@
         Public slot to show some SSL information for the loaded page.
         """
         if SSL_AVAILABLE and self.__sslConfiguration is not None:
-            dlg = SslInfoDialog(self.getSslInfo(), self.view())
+            dlg = E5SslInfoDialog(self.getSslInfo(), self.view())
             dlg.exec_()
         else:
             E5MessageBox.warning(self.view(),
--- a/Helpviewer/HelpWindow.py	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/Helpviewer/HelpWindow.py	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -1227,15 +1227,15 @@
         self.__actions.append(self.flashblockAct)
         
         if SSL_AVAILABLE:
-            self.certificatesAct = E5Action(self.trUtf8('Manage Certificates'),
-                          self.trUtf8('Manage Certificates...'),
+            self.certificatesAct = E5Action(self.trUtf8('Manage SSL Certificates'),
+                          self.trUtf8('Manage SSL Certificates...'),
                           0, 0,
                           self, 'help_manage_certificates')
             self.certificatesAct.setStatusTip(self.trUtf8(
-                    'Manage the saved certificates'))
+                    'Manage the saved SSL certificates'))
             self.certificatesAct.setWhatsThis(self.trUtf8(
-                    """<b>Manage Saved Certificates...</b>"""
-                    """<p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p>"""
+                    """<b>Manage SSL Certificates...</b>"""
+                    """<p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p>"""
             ))
             if not self.initShortcutsOnly:
                 self.certificatesAct.triggered[()].connect(self.__showCertificatesDialog)
@@ -2723,9 +2723,9 @@
         """
         Private slot to show the certificates management dialog.
         """
-        from .SslCertificatesDialog import SslCertificatesDialog
-        
-        dlg = SslCertificatesDialog(self)
+        from E5Network.E5SslCertificatesDialog import E5SslCertificatesDialog
+        
+        dlg = E5SslCertificatesDialog(self)
         dlg.exec_()
         
     def __showAdBlockDialog(self):
--- a/Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -349,7 +349,7 @@
       </attribute>
       <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_3">
        <item>
-        <widget class="SslInfoWidget" name="sslWidget" native="true"/>
+        <widget class="E5SslInfoWidget" name="sslWidget" native="true"/>
        </item>
       </layout>
      </widget>
@@ -369,9 +369,9 @@
  </widget>
  <customwidgets>
   <customwidget>
-   <class>SslInfoWidget</class>
+   <class>E5SslInfoWidget</class>
    <extends>QWidget</extends>
-   <header>Helpviewer/SslInfoWidget.h</header>
+   <header>E5Network/E5SslInfoWidget.h</header>
    <container>1</container>
   </customwidget>
  </customwidgets>
--- a/Helpviewer/SslCertificatesDialog.py	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,470 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8 -*-
-
-# Copyright (c) 2010 - 2013 Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
-#
-
-"""
-Module implementing a dialog to show and edit all certificates.
-"""
-
-from PyQt4.QtCore import pyqtSlot, Qt, QByteArray, QFile, QFileInfo, QIODevice, \
-    qVersion
-from PyQt4.QtGui import QDialog, QTreeWidgetItem
-try:
-    from PyQt4.QtNetwork import QSslCertificate, QSslSocket, QSslConfiguration, QSsl
-except ImportError:
-    pass
-
-from E5Gui import E5MessageBox, E5FileDialog
-
-from .Ui_SslCertificatesDialog import Ui_SslCertificatesDialog
-
-try:
-    from .SslInfoDialog import SslInfoDialog
-except ImportError:
-    pass
-
-import Preferences
-import Utilities
-
-
-class SslCertificatesDialog(QDialog, Ui_SslCertificatesDialog):
-    """
-    Class implementing a dialog to show and edit all certificates.
-    """
-    CertRole = Qt.UserRole + 1
-    
-    def __init__(self, parent=None):
-        """
-        Constructor
-        
-        @param parent reference to the parent widget (QWidget)
-        """
-        super().__init__(parent)
-        self.setupUi(self)
-        
-        self.__populateServerCertificatesTree()
-        self.__populateCaCertificatesTree()
-    
-    def __populateServerCertificatesTree(self):
-        """
-        Private slot to populate the server certificates tree.
-        """
-        certificateDict = Preferences.toDict(
-                Preferences.Prefs.settings.value("Ssl/CaCertificatesDict"))
-        for server in certificateDict:
-            for cert in QSslCertificate.fromData(certificateDict[server]):
-                self.__createServerCertificateEntry(server, cert)
-        
-        self.serversCertificatesTree.expandAll()
-        for i in range(self.serversCertificatesTree.columnCount()):
-            self.serversCertificatesTree.resizeColumnToContents(i)
-    
-    def __createServerCertificateEntry(self, server, cert):
-        """
-        Private method to create a server certificate entry.
-        
-        @param server server name of the certificate (string)
-        @param cert certificate to insert (QSslCertificate)
-        """
-        # step 1: extract the info to be shown
-        if qVersion() >= "5.0.0":
-            organisation = Utilities.decodeString(
-                ", ".join(cert.subjectInfo(QSslCertificate.Organization)))
-            commonName = Utilities.decodeString(
-                ", ".join(cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName)))
-        else:
-            organisation = Utilities.decodeString(
-                cert.subjectInfo(QSslCertificate.Organization))
-            commonName = Utilities.decodeString(
-                cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName))
-        if organisation is None or organisation == "":
-            organisation = self.trUtf8("(Unknown)")
-        if commonName is None or commonName == "":
-            commonName = self.trUtf8("(Unknown common name)")
-        expiryDate = cert.expiryDate().toString("yyyy-MM-dd")
-        
-        # step 2: create the entry
-        items = self.serversCertificatesTree.findItems(organisation,
-            Qt.MatchFixedString | Qt.MatchCaseSensitive)
-        if len(items) == 0:
-            parent = QTreeWidgetItem(self.serversCertificatesTree, [organisation])
-        else:
-            parent = items[0]
-        
-        itm = QTreeWidgetItem(parent, [commonName, server, expiryDate])
-        itm.setData(0, self.CertRole, cert)
-    
-    @pyqtSlot(QTreeWidgetItem, QTreeWidgetItem)
-    def on_serversCertificatesTree_currentItemChanged(self, current, previous):
-        """
-        Private slot handling a change of the current item in the
-        server certificates list.
-        
-        @param current new current item (QTreeWidgetItem)
-        @param previous previous current item (QTreeWidgetItem)
-        """
-        enable = current is not None and current.parent() is not None
-        self.serversViewButton.setEnabled(enable)
-        self.serversDeleteButton.setEnabled(enable)
-        self.serversExportButton.setEnabled(enable)
-    
-    @pyqtSlot()
-    def on_serversViewButton_clicked(self):
-        """
-        Private slot to show data of the selected server certificate.
-        """
-        cert = self.serversCertificatesTree.currentItem().data(0, self.CertRole)
-        dlg = SslInfoDialog(cert, self)
-        dlg.exec_()
-    
-    @pyqtSlot()
-    def on_serversDeleteButton_clicked(self):
-        """
-        Private slot to delete the selected server certificate.
-        """
-        itm = self.serversCertificatesTree.currentItem()
-        res = E5MessageBox.yesNo(self,
-            self.trUtf8("Delete Server Certificate"),
-            self.trUtf8("""<p>Shall the server certificate really be deleted?</p>"""
-                        """<p>{0}</p>"""
-                        """<p>If the server certificate is deleted, the normal security"""
-                        """ checks will be reinstantiated and the server has to"""
-                        """ present a valid certificate.</p>""")\
-                .format(itm.text(0)))
-        if res:
-            server = itm.text(1)
-            cert = self.serversCertificatesTree.currentItem().data(0, self.CertRole)
-            
-            # delete the selected entry and it's parent entry, if it was the only one
-            parent = itm.parent()
-            parent.takeChild(parent.indexOfChild(itm))
-            if parent.childCount() == 0:
-                self.serversCertificatesTree.takeTopLevelItem(
-                    self.serversCertificatesTree.indexOfTopLevelItem(parent))
-            
-            # delete the certificate from the user certificate store
-            certificateDict = Preferences.toDict(
-                    Preferences.Prefs.settings.value("Ssl/CaCertificatesDict"))
-            if server in certificateDict:
-                certs = QSslCertificate.fromData(certificateDict[server])
-                if cert in certs:
-                    certs.remove(cert)
-                if certs:
-                    pems = QByteArray()
-                    for cert in certs:
-                        pems.append(cert.toPem() + '\n')
-                    certificateDict[server] = pems
-                else:
-                    del certificateDict[server]
-            Preferences.Prefs.settings.setValue("Ssl/CaCertificatesDict",
-                certificateDict)
-            
-            # delete the certificate from the default certificates
-            self.__updateDefaultConfiguration()
-    
-    @pyqtSlot()
-    def on_serversImportButton_clicked(self):
-        """
-        Private slot to import server certificates.
-        """
-        certs = self.__importCertificate()
-        if certs:
-            server = "*"
-            certificateDict = Preferences.toDict(
-                Preferences.Prefs.settings.value("Ssl/CaCertificatesDict"))
-            if server in certificateDict:
-                sCerts = QSslCertificate.fromData(certificateDict[server])
-            else:
-                sCerts = []
-            
-            pems = QByteArray()
-            for cert in certs:
-                if cert in sCerts:
-                    if qVersion() >= "5.0.0":
-                        commonStr = ", ".join(
-                            cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName))
-                    else:
-                        commonStr = cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName)
-                    E5MessageBox.warning(self,
-                        self.trUtf8("Import Certificate"),
-                        self.trUtf8("""<p>The certificate <b>{0}</b> already exists."""
-                                    """ Skipping.</p>""")
-                            .format(Utilities.decodeString(commonStr)))
-                else:
-                    pems.append(cert.toPem() + '\n')
-            if server not in certificateDict:
-                certificateDict[server] = QByteArray()
-            certificateDict[server].append(pems)
-            Preferences.Prefs.settings.setValue("Ssl/CaCertificatesDict",
-                certificateDict)
-            
-            self.serversCertificatesTree.clear()
-            self.__populateServerCertificatesTree()
-            
-            self.__updateDefaultConfiguration()
-    
-    @pyqtSlot()
-    def on_serversExportButton_clicked(self):
-        """
-        Private slot to export the selected server certificate.
-        """
-        cert = self.serversCertificatesTree.currentItem().data(0, self.CertRole)
-        fname = self.serversCertificatesTree.currentItem().text(0)\
-            .replace(" ", "").replace("\t", "")
-        self.__exportCertificate(fname, cert)
-    
-    def __updateDefaultConfiguration(self):
-        """
-        Private method to update the default SSL configuration.
-        """
-        caList = self.__getSystemCaCertificates()
-        certificateDict = Preferences.toDict(
-                Preferences.Prefs.settings.value("Ssl/CaCertificatesDict"))
-        for server in certificateDict:
-            for cert in QSslCertificate.fromData(certificateDict[server]):
-                if cert not in caList:
-                    caList.append(cert)
-        sslCfg = QSslConfiguration.defaultConfiguration()
-        sslCfg.setCaCertificates(caList)
-        QSslConfiguration.setDefaultConfiguration(sslCfg)
-    
-    def __getSystemCaCertificates(self):
-        """
-        Private method to get the list of system certificates.
-        
-        @return list of system certificates (list of QSslCertificate)
-        """
-        caList = QSslCertificate.fromData(Preferences.toByteArray(
-            Preferences.Prefs.settings.value("Help/SystemCertificates")))
-        if not caList:
-            caList = QSslSocket.systemCaCertificates()
-        return caList
-    
-    def __populateCaCertificatesTree(self):
-        """
-        Private slot to populate the CA certificates tree.
-        """
-        for cert in self.__getSystemCaCertificates():
-            self.__createCaCertificateEntry(cert)
-        
-        self.caCertificatesTree.expandAll()
-        for i in range(self.caCertificatesTree.columnCount()):
-            self.caCertificatesTree.resizeColumnToContents(i)
-        self.caCertificatesTree.sortItems(0, Qt.AscendingOrder)
-    
-    def __createCaCertificateEntry(self, cert):
-        """
-        Private method to create a CA certificate entry.
-        
-        @param cert certificate to insert (QSslCertificate)
-        """
-        # step 1: extract the info to be shown
-        if qVersion() >= "5.0.0":
-            organisation = Utilities.decodeString(
-                ", ".join(cert.subjectInfo(QSslCertificate.Organization)))
-            commonName = Utilities.decodeString(
-                ", ".join(cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName)))
-        else:
-            organisation = Utilities.decodeString(
-                cert.subjectInfo(QSslCertificate.Organization))
-            commonName = Utilities.decodeString(
-                cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName))
-        if organisation is None or organisation == "":
-            organisation = self.trUtf8("(Unknown)")
-        if commonName is None or commonName == "":
-            commonName = self.trUtf8("(Unknown common name)")
-        expiryDate = cert.expiryDate().toString("yyyy-MM-dd")
-        
-        # step 2: create the entry
-        items = self.caCertificatesTree.findItems(organisation,
-            Qt.MatchFixedString | Qt.MatchCaseSensitive)
-        if len(items) == 0:
-            parent = QTreeWidgetItem(self.caCertificatesTree, [organisation])
-        else:
-            parent = items[0]
-        
-        itm = QTreeWidgetItem(parent, [commonName, expiryDate])
-        itm.setData(0, self.CertRole, cert)
-    
-    @pyqtSlot(QTreeWidgetItem, QTreeWidgetItem)
-    def on_caCertificatesTree_currentItemChanged(self, current, previous):
-        """
-        Private slot handling a change of the current item
-        in the CA certificates list.
-        
-        @param current new current item (QTreeWidgetItem)
-        @param previous previous current item (QTreeWidgetItem)
-        """
-        enable = current is not None and current.parent() is not None
-        self.caViewButton.setEnabled(enable)
-        self.caDeleteButton.setEnabled(enable)
-        self.caExportButton.setEnabled(enable)
-    
-    @pyqtSlot()
-    def on_caViewButton_clicked(self):
-        """
-        Private slot to show data of the selected CA certificate.
-        """
-        cert = self.caCertificatesTree.currentItem().data(0, self.CertRole)
-        dlg = SslInfoDialog(cert, self)
-        dlg.exec_()
-    
-    @pyqtSlot()
-    def on_caDeleteButton_clicked(self):
-        """
-        Private slot to delete the selected CA certificate.
-        """
-        itm = self.caCertificatesTree.currentItem()
-        res = E5MessageBox.yesNo(self,
-            self.trUtf8("Delete CA Certificate"),
-            self.trUtf8("""<p>Shall the CA certificate really be deleted?</p>"""
-                        """<p>{0}</p>"""
-                        """<p>If the CA certificate is deleted, the browser"""
-                        """ will not trust any certificate issued by this CA.</p>""")\
-                .format(itm.text(0)))
-        if res:
-            cert = self.caCertificatesTree.currentItem().data(0, self.CertRole)
-            
-            # delete the selected entry and it's parent entry, if it was the only one
-            parent = itm.parent()
-            parent.takeChild(parent.indexOfChild(itm))
-            if parent.childCount() == 0:
-                self.caCertificatesTree.takeTopLevelItem(
-                    self.caCertificatesTree.indexOfTopLevelItem(parent))
-            
-            # delete the certificate from the CA certificate store
-            caCerts = self.__getSystemCaCertificates()
-            if cert in caCerts:
-                caCerts.remove(cert)
-            pems = QByteArray()
-            for cert in caCerts:
-                pems.append(cert.toPem() + '\n')
-            Preferences.Prefs.settings.setValue("Help/SystemCertificates", pems)
-            
-            # delete the certificate from the default certificates
-            self.__updateDefaultConfiguration()
-    
-    @pyqtSlot()
-    def on_caImportButton_clicked(self):
-        """
-        Private slot to import server certificates.
-        """
-        certs = self.__importCertificate()
-        if certs:
-            caCerts = self.__getSystemCaCertificates()
-            for cert in certs:
-                if cert in caCerts:
-                    if qVersion() >= "5.0.0":
-                        commonStr = ", ".join(
-                            cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName))
-                    else:
-                        commonStr = cert.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName)
-                    E5MessageBox.warning(self,
-                        self.trUtf8("Import Certificate"),
-                        self.trUtf8("""<p>The certificate <b>{0}</b> already exists."""
-                                    """ Skipping.</p>""")
-                            .format(Utilities.decodeString(commonStr)))
-                else:
-                    caCerts.append(cert)
-            
-            pems = QByteArray()
-            for cert in caCerts:
-                pems.append(cert.toPem() + '\n')
-            Preferences.Prefs.settings.setValue("Help/SystemCertificates", pems)
-            
-            self.caCertificatesTree.clear()
-            self.__populateCaCertificatesTree()
-            
-            self.__updateDefaultConfiguration()
-    
-    @pyqtSlot()
-    def on_caExportButton_clicked(self):
-        """
-        Private slot to export the selected CA certificate.
-        """
-        cert = self.caCertificatesTree.currentItem().data(0, self.CertRole)
-        fname = self.caCertificatesTree.currentItem().text(0)\
-            .replace(" ", "").replace("\t", "")
-        self.__exportCertificate(fname, cert)
-    
-    def __exportCertificate(self, name, cert):
-        """
-        Private slot to export a certificate.
-        
-        @param name default file name without extension (string)
-        @param cert certificate to be exported (QSslCertificate)
-        """
-        if cert is not None:
-            fname, selectedFilter = E5FileDialog.getSaveFileNameAndFilter(
-                self,
-                self.trUtf8("Export Certificate"),
-                name,
-                self.trUtf8("Certificate File (PEM) (*.pem);;"
-                            "Certificate File (DER) (*.der)"),
-                None,
-                E5FileDialog.Options(E5FileDialog.DontConfirmOverwrite))
-            
-            if fname:
-                ext = QFileInfo(fname).suffix()
-                if not ext or ext not in ["pem", "der"]:
-                    ex = selectedFilter.split("(*")[1].split(")")[0]
-                    if ex:
-                        fname += ex
-                if QFileInfo(fname).exists():
-                    res = E5MessageBox.yesNo(self,
-                        self.trUtf8("Export Certificate"),
-                        self.trUtf8("<p>The file <b>{0}</b> already exists."
-                                    " Overwrite it?</p>").format(fname),
-                        icon=E5MessageBox.Warning)
-                    if not res:
-                        return
-                
-                f = QFile(fname)
-                if not f.open(QIODevice.WriteOnly):
-                    E5MessageBox.critical(self,
-                        self.trUtf8("Export Certificate"),
-                        self.trUtf8("""<p>The certificate could not be written to file"""
-                                    """ <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p>""")
-                            .format(fname, f.errorString()))
-                    return
-                
-                if fname.endswith(".pem"):
-                    crt = cert.toPem()
-                else:
-                    crt = cert.toDer()
-                f.write(crt)
-                f.close()
-    
-    def __importCertificate(self):
-        """
-        Private method to read a certificate.
-        
-        @return certificates read (list of QSslCertificate)
-        """
-        fname = E5FileDialog.getOpenFileName(
-            self,
-            self.trUtf8("Import Certificate"),
-            "",
-            self.trUtf8("Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;"
-                        "All Files (*)"))
-        
-        if fname:
-            f = QFile(fname)
-            if not f.open(QIODevice.ReadOnly):
-                E5MessageBox.critical(self,
-                    self.trUtf8("Export Certificate"),
-                    self.trUtf8("""<p>The certificate could not be read from file"""
-                                """ <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p>""")
-                        .format(fname, f.errorString()))
-                return []
-            
-            crt = f.readAll()
-            f.close()
-            cert = QSslCertificate.fromData(crt, QSsl.Pem)
-            if not cert:
-                cert = QSslCertificate.fromData(crt, QSsl.Der)
-            
-            return cert
-        
-        return []
--- a/Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,281 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<ui version="4.0">
- <class>SslCertificatesDialog</class>
- <widget class="QDialog" name="SslCertificatesDialog">
-  <property name="geometry">
-   <rect>
-    <x>0</x>
-    <y>0</y>
-    <width>760</width>
-    <height>440</height>
-   </rect>
-  </property>
-  <property name="windowTitle">
-   <string>SSL Certificate Manager</string>
-  </property>
-  <property name="sizeGripEnabled">
-   <bool>true</bool>
-  </property>
-  <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
-   <item>
-    <widget class="QTabWidget" name="certificatesWidget">
-     <property name="currentIndex">
-      <number>0</number>
-     </property>
-     <widget class="QWidget" name="serversTab">
-      <attribute name="title">
-       <string>&amp;Servers</string>
-      </attribute>
-      <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_2">
-       <item>
-        <widget class="QLabel" name="label">
-         <property name="text">
-          <string>You have saved certificates identifying these servers:</string>
-         </property>
-        </widget>
-       </item>
-       <item>
-        <widget class="QTreeWidget" name="serversCertificatesTree">
-         <column>
-          <property name="text">
-           <string>Certificate name</string>
-          </property>
-         </column>
-         <column>
-          <property name="text">
-           <string>Server</string>
-          </property>
-         </column>
-         <column>
-          <property name="text">
-           <string>Expiry Date</string>
-          </property>
-         </column>
-        </widget>
-       </item>
-       <item>
-        <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
-         <item>
-          <widget class="QPushButton" name="serversViewButton">
-           <property name="enabled">
-            <bool>false</bool>
-           </property>
-           <property name="toolTip">
-            <string>Press to view the selected certificate</string>
-           </property>
-           <property name="text">
-            <string>&amp;View...</string>
-           </property>
-          </widget>
-         </item>
-         <item>
-          <widget class="QPushButton" name="serversImportButton">
-           <property name="toolTip">
-            <string>Press to import a certificate</string>
-           </property>
-           <property name="text">
-            <string>&amp;Import...</string>
-           </property>
-          </widget>
-         </item>
-         <item>
-          <widget class="QPushButton" name="serversExportButton">
-           <property name="enabled">
-            <bool>false</bool>
-           </property>
-           <property name="toolTip">
-            <string>Press to export the selected certificate</string>
-           </property>
-           <property name="text">
-            <string>&amp;Export...</string>
-           </property>
-          </widget>
-         </item>
-         <item>
-          <widget class="QPushButton" name="serversDeleteButton">
-           <property name="enabled">
-            <bool>false</bool>
-           </property>
-           <property name="toolTip">
-            <string>Press to delete the selected certificate</string>
-           </property>
-           <property name="text">
-            <string>&amp;Delete...</string>
-           </property>
-          </widget>
-         </item>
-         <item>
-          <spacer name="horizontalSpacer">
-           <property name="orientation">
-            <enum>Qt::Horizontal</enum>
-           </property>
-           <property name="sizeHint" stdset="0">
-            <size>
-             <width>40</width>
-             <height>20</height>
-            </size>
-           </property>
-          </spacer>
-         </item>
-        </layout>
-       </item>
-      </layout>
-     </widget>
-     <widget class="QWidget" name="caTab">
-      <attribute name="title">
-       <string>Certificate &amp;Authorities</string>
-      </attribute>
-      <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_3">
-       <item>
-        <widget class="QLabel" name="label_2">
-         <property name="text">
-          <string>You have saved certificates identifying these certification authorities:</string>
-         </property>
-        </widget>
-       </item>
-       <item>
-        <widget class="QTreeWidget" name="caCertificatesTree">
-         <column>
-          <property name="text">
-           <string>Certificate name</string>
-          </property>
-         </column>
-         <column>
-          <property name="text">
-           <string>Expiry Date</string>
-          </property>
-         </column>
-        </widget>
-       </item>
-       <item>
-        <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
-         <item>
-          <widget class="QPushButton" name="caViewButton">
-           <property name="enabled">
-            <bool>false</bool>
-           </property>
-           <property name="toolTip">
-            <string>Press to view the selected certificate</string>
-           </property>
-           <property name="text">
-            <string>&amp;View...</string>
-           </property>
-          </widget>
-         </item>
-         <item>
-          <widget class="QPushButton" name="caImportButton">
-           <property name="toolTip">
-            <string>Press to import a certificate</string>
-           </property>
-           <property name="text">
-            <string>&amp;Import...</string>
-           </property>
-          </widget>
-         </item>
-         <item>
-          <widget class="QPushButton" name="caExportButton">
-           <property name="enabled">
-            <bool>false</bool>
-           </property>
-           <property name="toolTip">
-            <string>Press to export the selected certificate</string>
-           </property>
-           <property name="text">
-            <string>&amp;Export...</string>
-           </property>
-          </widget>
-         </item>
-         <item>
-          <widget class="QPushButton" name="caDeleteButton">
-           <property name="enabled">
-            <bool>false</bool>
-           </property>
-           <property name="toolTip">
-            <string>Press to delete the selected certificate</string>
-           </property>
-           <property name="text">
-            <string>&amp;Delete...</string>
-           </property>
-          </widget>
-         </item>
-         <item>
-          <spacer name="horizontalSpacer_2">
-           <property name="orientation">
-            <enum>Qt::Horizontal</enum>
-           </property>
-           <property name="sizeHint" stdset="0">
-            <size>
-             <width>40</width>
-             <height>20</height>
-            </size>
-           </property>
-          </spacer>
-         </item>
-        </layout>
-       </item>
-      </layout>
-     </widget>
-    </widget>
-   </item>
-   <item>
-    <widget class="QDialogButtonBox" name="buttonBox">
-     <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
-     </property>
-     <property name="standardButtons">
-      <set>QDialogButtonBox::Close</set>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-  </layout>
- </widget>
- <tabstops>
-  <tabstop>certificatesWidget</tabstop>
-  <tabstop>serversCertificatesTree</tabstop>
-  <tabstop>serversViewButton</tabstop>
-  <tabstop>serversImportButton</tabstop>
-  <tabstop>serversExportButton</tabstop>
-  <tabstop>serversDeleteButton</tabstop>
-  <tabstop>caCertificatesTree</tabstop>
-  <tabstop>caViewButton</tabstop>
-  <tabstop>caImportButton</tabstop>
-  <tabstop>caExportButton</tabstop>
-  <tabstop>caDeleteButton</tabstop>
-  <tabstop>buttonBox</tabstop>
- </tabstops>
- <resources/>
- <connections>
-  <connection>
-   <sender>buttonBox</sender>
-   <signal>accepted()</signal>
-   <receiver>SslCertificatesDialog</receiver>
-   <slot>accept()</slot>
-   <hints>
-    <hint type="sourcelabel">
-     <x>248</x>
-     <y>254</y>
-    </hint>
-    <hint type="destinationlabel">
-     <x>157</x>
-     <y>274</y>
-    </hint>
-   </hints>
-  </connection>
-  <connection>
-   <sender>buttonBox</sender>
-   <signal>rejected()</signal>
-   <receiver>SslCertificatesDialog</receiver>
-   <slot>reject()</slot>
-   <hints>
-    <hint type="sourcelabel">
-     <x>316</x>
-     <y>260</y>
-    </hint>
-    <hint type="destinationlabel">
-     <x>286</x>
-     <y>274</y>
-    </hint>
-   </hints>
-  </connection>
- </connections>
-</ui>
--- a/Helpviewer/SslInfoDialog.py	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,29 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8 -*-
-
-# Copyright (c) 2010 - 2013 Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
-#
-
-"""
-Module implementing a dialog to show SSL certificate infos.
-"""
-
-from PyQt4.QtGui import QDialog
-
-from .Ui_SslInfoDialog import Ui_SslInfoDialog
-
-
-class SslInfoDialog(QDialog, Ui_SslInfoDialog):
-    """
-    Class implementing a dialog to show SSL certificate infos.
-    """
-    def __init__(self, certificate, parent=None):
-        """
-        Constructor
-        
-        @param certificate reference to the SSL certificate (QSslCertificate)
-        @param parent reference to the parent widget (QWidget)
-        """
-        super().__init__(parent)
-        self.setupUi(self)
-        
-        self.sslWidget.showCertificate(certificate)
--- a/Helpviewer/SslInfoDialog.ui	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,78 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<ui version="4.0">
- <class>SslInfoDialog</class>
- <widget class="QDialog" name="SslInfoDialog">
-  <property name="geometry">
-   <rect>
-    <x>0</x>
-    <y>0</y>
-    <width>556</width>
-    <height>486</height>
-   </rect>
-  </property>
-  <property name="windowTitle">
-   <string>SSL Certificate Info</string>
-  </property>
-  <property name="sizeGripEnabled">
-   <bool>true</bool>
-  </property>
-  <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
-   <item>
-    <widget class="SslInfoWidget" name="sslWidget" native="true"/>
-   </item>
-   <item>
-    <widget class="QDialogButtonBox" name="buttonBox">
-     <property name="orientation">
-      <enum>Qt::Horizontal</enum>
-     </property>
-     <property name="standardButtons">
-      <set>QDialogButtonBox::Close</set>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-  </layout>
- </widget>
- <customwidgets>
-  <customwidget>
-   <class>SslInfoWidget</class>
-   <extends>QWidget</extends>
-   <header>Helpviewer/SslInfoWidget.h</header>
-   <container>1</container>
-  </customwidget>
- </customwidgets>
- <resources/>
- <connections>
-  <connection>
-   <sender>buttonBox</sender>
-   <signal>accepted()</signal>
-   <receiver>SslInfoDialog</receiver>
-   <slot>accept()</slot>
-   <hints>
-    <hint type="sourcelabel">
-     <x>248</x>
-     <y>254</y>
-    </hint>
-    <hint type="destinationlabel">
-     <x>157</x>
-     <y>274</y>
-    </hint>
-   </hints>
-  </connection>
-  <connection>
-   <sender>buttonBox</sender>
-   <signal>rejected()</signal>
-   <receiver>SslInfoDialog</receiver>
-   <slot>reject()</slot>
-   <hints>
-    <hint type="sourcelabel">
-     <x>316</x>
-     <y>260</y>
-    </hint>
-    <hint type="destinationlabel">
-     <x>286</x>
-     <y>274</y>
-    </hint>
-   </hints>
-  </connection>
- </connections>
-</ui>
--- a/Helpviewer/SslInfoWidget.py	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,148 +0,0 @@
-# -*- coding: utf-8 -*-
-
-# Copyright (c) 2010 - 2013 Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
-#
-
-"""
-Module implementing a widget to show SSL certificate infos.
-"""
-
-from PyQt4.QtCore import QCryptographicHash, QDateTime, qVersion
-from PyQt4.QtGui import QWidget
-from PyQt4.QtNetwork import QSslCertificate
-
-from .Ui_SslInfoWidget import Ui_SslInfoWidget
-
-import Utilities
-
-
-class SslInfoWidget(QWidget, Ui_SslInfoWidget):
-    """
-    Class implementing a widget to show SSL certificate infos.
-    """
-    def __init__(self, parent=None):
-        """
-        Constructor
-        
-        @param parent reference to the parent widget (QWidget)
-        """
-        super().__init__(parent)
-        self.setupUi(self)
-        
-    def showCertificate(self, certificate):
-        """
-        Public method to show the  SSL certificate information.
-        
-        @param certificate reference to the SSL certificate (QSslCertificate)
-        """
-        self.blacklistedLabel.setVisible(False)
-        self.blacklistedLabel.setStyleSheet(
-            "QLabel { color : white; background-color : red; }")
-        self.expiredLabel.setVisible(False)
-        self.expiredLabel.setStyleSheet(
-            "QLabel { color : white; background-color : red; }")
-        
-        if qVersion() >= "5.0.0":
-            self.subjectCommonNameLabel.setText(self.__certificateString(
-                ", ".join(certificate.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName))))
-            self.subjectOrganizationLabel.setText(self.__certificateString(
-                ", ".join(certificate.subjectInfo(QSslCertificate.Organization))))
-            self.subjectOrganizationalUnitLabel.setText(self.__certificateString(
-                ", ".join(
-                    certificate.subjectInfo(QSslCertificate.OrganizationalUnitName))))
-            self.issuerCommonNameLabel.setText(self.__certificateString(
-                ", ".join(certificate.issuerInfo(QSslCertificate.CommonName))))
-            self.issuerOrganizationLabel.setText(self.__certificateString(
-                ", ".join(certificate.issuerInfo(QSslCertificate.Organization))))
-            self.issuerOrganizationalUnitLabel.setText(self.__certificateString(
-                ", ".join(certificate.issuerInfo(QSslCertificate.OrganizationalUnitName))))
-        else:
-            self.subjectCommonNameLabel.setText(self.__certificateString(
-                certificate.subjectInfo(QSslCertificate.CommonName)))
-            self.subjectOrganizationLabel.setText(self.__certificateString(
-                certificate.subjectInfo(QSslCertificate.Organization)))
-            self.subjectOrganizationalUnitLabel.setText(self.__certificateString(
-                certificate.subjectInfo(QSslCertificate.OrganizationalUnitName)))
-            self.issuerCommonNameLabel.setText(self.__certificateString(
-                certificate.issuerInfo(QSslCertificate.CommonName)))
-            self.issuerOrganizationLabel.setText(self.__certificateString(
-                certificate.issuerInfo(QSslCertificate.Organization)))
-            self.issuerOrganizationalUnitLabel.setText(self.__certificateString(
-                certificate.issuerInfo(QSslCertificate.OrganizationalUnitName)))
-        self.serialNumberLabel.setText(self.__serialNumber(certificate))
-        self.effectiveLabel.setText(
-            certificate.effectiveDate().toString("yyyy-MM-dd"))
-        self.expiresLabel.setText(
-            certificate.expiryDate().toString("yyyy-MM-dd"))
-        self.sha1Label.setText(self.__formatHexString(
-            str(certificate.digest(QCryptographicHash.Sha1).toHex(), encoding="ascii")))
-        self.md5Label.setText(self.__formatHexString(
-            str(certificate.digest(QCryptographicHash.Md5).toHex(), encoding="ascii")))
-        
-        if (qVersion() >= "5.0.0" and certificate.isBlacklisted()) or \
-           (qVersion() < "5.0.0" and not certificate.isValid()):
-            # something is wrong; indicate it to the user
-            if self.__hasExpired(certificate.effectiveDate(), certificate.expiryDate()):
-                self.expiredLabel.setVisible(True)
-            else:
-                self.blacklistedLabel.setVisible(True)
-    
-    def __certificateString(self, txt):
-        """
-        Private method to prepare some text for display.
-        
-        @param txt text to be displayed (string)
-        @return prepared text (string)
-        """
-        if txt is None or txt == "":
-            return self.trUtf8("<not part of the certificate>")
-        
-        return Utilities.decodeString(txt)
-    
-    def __serialNumber(self, cert):
-        """
-        Private slot to format the certificate serial number.
-        
-        @param cert reference to the SSL certificate (QSslCertificate)
-        @return formated serial number (string)
-        """
-        serial = cert.serialNumber()
-        if serial == "":
-            return self.trUtf8("<not part of the certificate>")
-        
-        if ':' in serial:
-            return str(serial, encoding="ascii").upper()
-        else:
-            hexString = hex(int(serial))[2:]
-            return self.__formatHexString(hexString)
-    
-    def __formatHexString(self, hexString):
-        """
-        Private method to format a hex string for display.
-        
-        @param hexString hex string to be formatted (string)
-        @return formatted string (string)
-        """
-        hexString = hexString.upper()
-        
-        if len(hexString) % 2 == 1:
-            hexString = '0' + hexString
-        
-        hexList = []
-        while hexString:
-            hexList.append(hexString[:2])
-            hexString = hexString[2:]
-        
-        return ':'.join(hexList)
-    
-    def __hasExpired(self, effectiveDate, expiryDate):
-        """
-        Private method to check for a certificate expiration.
-        
-        @param effectiveDate date the certificate becomes effective (QDateTime)
-        @param expiryDate date the certificate expires (QDateTime)
-        @return flag indicating the expiration status (boolean)
-        """
-        now = QDateTime.currentDateTime()
-        
-        return now < effectiveDate or now >= expiryDate
--- a/Helpviewer/SslInfoWidget.ui	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,280 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<ui version="4.0">
- <class>SslInfoWidget</class>
- <widget class="QWidget" name="SslInfoWidget">
-  <property name="geometry">
-   <rect>
-    <x>0</x>
-    <y>0</y>
-    <width>460</width>
-    <height>452</height>
-   </rect>
-  </property>
-  <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
-   <item row="0" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="blacklistedLabel">
-     <property name="text">
-      <string>This certificated has been blacklisted.</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="1" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label">
-     <property name="text">
-      <string>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="2" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label_2">
-     <property name="text">
-      <string>Common Name (CN)</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="2" column="1">
-    <widget class="QLabel" name="subjectCommonNameLabel">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
-     </property>
-     <property name="text">
-      <string/>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="3" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label_3">
-     <property name="text">
-      <string>Organization (O)</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="3" column="1">
-    <widget class="QLabel" name="subjectOrganizationLabel">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
-     </property>
-     <property name="text">
-      <string/>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="4" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label_4">
-     <property name="text">
-      <string>Organizational Unit (OU)</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="4" column="1">
-    <widget class="QLabel" name="subjectOrganizationalUnitLabel">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
-     </property>
-     <property name="text">
-      <string/>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="5" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label_5">
-     <property name="text">
-      <string>Serialnumber</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="5" column="1">
-    <widget class="QLabel" name="serialNumberLabel">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
-     </property>
-     <property name="text">
-      <string/>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="6" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label_6">
-     <property name="text">
-      <string>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="7" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label_9">
-     <property name="text">
-      <string>Common Name (CN)</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="7" column="1">
-    <widget class="QLabel" name="issuerCommonNameLabel">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
-     </property>
-     <property name="text">
-      <string/>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="8" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label_8">
-     <property name="text">
-      <string>Organization (O)</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="8" column="1">
-    <widget class="QLabel" name="issuerOrganizationLabel">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
-     </property>
-     <property name="text">
-      <string/>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="9" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label_7">
-     <property name="text">
-      <string>Organizational Unit (OU)</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="9" column="1">
-    <widget class="QLabel" name="issuerOrganizationalUnitLabel">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
-     </property>
-     <property name="text">
-      <string/>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="10" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label_10">
-     <property name="text">
-      <string>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="11" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label_11">
-     <property name="text">
-      <string>Issued on</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="11" column="1">
-    <widget class="QLabel" name="effectiveLabel">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
-     </property>
-     <property name="text">
-      <string/>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="12" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label_12">
-     <property name="text">
-      <string>Expires on</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="12" column="1">
-    <widget class="QLabel" name="expiresLabel">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
-     </property>
-     <property name="text">
-      <string/>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="13" column="0" colspan="2">
-    <widget class="QLabel" name="expiredLabel">
-     <property name="text">
-      <string>This certificate is not valid yet or has expired.</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="14" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label_13">
-     <property name="text">
-      <string>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="15" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label_14">
-     <property name="text">
-      <string>SHA1-Fingerprint</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="15" column="1">
-    <widget class="QLabel" name="sha1Label">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
-     </property>
-     <property name="text">
-      <string/>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="16" column="0">
-    <widget class="QLabel" name="label_15">
-     <property name="text">
-      <string>MD5-Fingerprint</string>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-   <item row="16" column="1">
-    <widget class="QLabel" name="md5Label">
-     <property name="sizePolicy">
-      <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Preferred">
-       <horstretch>0</horstretch>
-       <verstretch>0</verstretch>
-      </sizepolicy>
-     </property>
-     <property name="text">
-      <string/>
-     </property>
-    </widget>
-   </item>
-  </layout>
- </widget>
- <resources/>
- <connections/>
-</ui>
--- a/UI/UserInterface.py	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/UI/UserInterface.py	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -1912,6 +1912,20 @@
         self.importShortcutsAct.triggered[()].connect(self.__importShortcuts)
         self.actions.append(self.importShortcutsAct)
 
+        if SSL_AVAILABLE:
+            self.certificatesAct = E5Action(self.trUtf8('Manage SSL Certificates'),
+                          self.trUtf8('Manage SSL Certificates...'),
+                          0, 0,
+                          self, 'manage_ssl_certificates')
+            self.certificatesAct.setStatusTip(self.trUtf8(
+                    'Manage the saved SSL certificates'))
+            self.certificatesAct.setWhatsThis(self.trUtf8(
+                    """<b>Manage SSL Certificates...</b>"""
+                    """<p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p>"""
+            ))
+            self.certificatesAct.triggered[()].connect(self.__showCertificatesDialog)
+            self.actions.append(self.certificatesAct)
+        
         self.viewmanagerActivateAct = E5Action(self.trUtf8('Activate current editor'),
                 self.trUtf8('Activate current editor'),
                 QKeySequence(self.trUtf8("Alt+Shift+E")),
@@ -2197,6 +2211,9 @@
         self.__menus["settings"].addAction(self.importShortcutsAct)
         self.__menus["settings"].addSeparator()
         self.__menus["settings"].addAction(self.showExternalToolsAct)
+        if SSL_AVAILABLE:
+            self.__menus["settings"].addSeparator()
+            self.__menus["settings"].addAction(self.certificatesAct)
         
         self.__menus["window"] = QMenu(self.trUtf8('&Window'), self)
         mb.addMenu(self.__menus["window"])
@@ -4822,6 +4839,15 @@
         if fn:
             Shortcuts.importShortcuts(fn)
 
+    def __showCertificatesDialog(self):
+        """
+        Private slot to show the certificates management dialog.
+        """
+        from E5Network.E5SslCertificatesDialog import E5SslCertificatesDialog
+        
+        dlg = E5SslCertificatesDialog(self)
+        dlg.exec_()
+        
     def __newProject(self):
         """
         Private slot to handle the NewProject signal.
--- a/changelog	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/changelog	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -5,6 +5,7 @@
 - General
   -- introduced a zoom widget in the status bar of several windows
   -- centralized the SSL error handling in E5SslErrorHandler
+  -- moved the SSL widgets to the E5Network package
 - Multi Project
   -- extended the context menus of the multi project browser to be able
      to add projects this way
--- a/eric5.e4p	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/eric5.e4p	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -793,7 +793,6 @@
     <Source>Helpviewer/UrlBar/FavIconLabel.py</Source>
     <Source>Helpviewer/UrlBar/StackedUrlBar.py</Source>
     <Source>Helpviewer/UrlBar/SslLabel.py</Source>
-    <Source>Helpviewer/SslInfoDialog.py</Source>
     <Source>Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.py</Source>
     <Source>Helpviewer/Download/__init__.py</Source>
     <Source>Helpviewer/Download/DownloadItem.py</Source>
@@ -803,7 +802,6 @@
     <Source>ThirdParty/Pygments/pygments/lexers/_asybuiltins.py</Source>
     <Source>ThirdParty/Pygments/pygments/styles/monokai.py</Source>
     <Source>Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.py</Source>
-    <Source>Helpviewer/SslCertificatesDialog.py</Source>
     <Source>UtilitiesPython2/__init__.py</Source>
     <Source>UtilitiesPython2/Py2SyntaxChecker.py</Source>
     <Source>UtilitiesPython2/py2flakes/__init__.py</Source>
@@ -926,7 +924,6 @@
     <Source>Helpviewer/Feeds/FeedEditDialog.py</Source>
     <Source>Helpviewer/SiteInfo/__init__.py</Source>
     <Source>Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py</Source>
-    <Source>Helpviewer/SslInfoWidget.py</Source>
     <Source>Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.py</Source>
     <Source>Helpviewer/UserAgent/UserAgentModel.py</Source>
     <Source>Helpviewer/UserAgent/UserAgentManager.py</Source>
@@ -1068,6 +1065,9 @@
     <Source>Network/IRC/IrcMessageEdit.py</Source>
     <Source>E5Gui/E5ZoomWidget.py</Source>
     <Source>E5Network/E5SslErrorHandler.py</Source>
+    <Source>E5Network/E5SslInfoWidget.py</Source>
+    <Source>E5Network/E5SslInfoDialog.py</Source>
+    <Source>E5Network/E5SslCertificatesDialog.py</Source>
   </Sources>
   <Forms>
     <Form>PyUnit/UnittestDialog.ui</Form>
@@ -1293,12 +1293,10 @@
     <Form>UI/SymbolsWidget.ui</Form>
     <Form>UI/NumbersWidget.ui</Form>
     <Form>Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui</Form>
-    <Form>Helpviewer/SslInfoDialog.ui</Form>
     <Form>Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui</Form>
     <Form>Helpviewer/Download/DownloadItem.ui</Form>
     <Form>Helpviewer/Download/DownloadManager.ui</Form>
     <Form>Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui</Form>
-    <Form>Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui</Form>
     <Form>Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui</Form>
     <Form>Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8CodeSelectionDialog.ui</Form>
     <Form>Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.ui</Form>
@@ -1335,7 +1333,6 @@
     <Form>Helpviewer/Feeds/FeedsManager.ui</Form>
     <Form>Helpviewer/Feeds/FeedEditDialog.ui</Form>
     <Form>Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui</Form>
-    <Form>Helpviewer/SslInfoWidget.ui</Form>
     <Form>Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui</Form>
     <Form>Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgPhaseDialog.ui</Form>
     <Form>Helpviewer/PageScreenDialog.ui</Form>
@@ -1380,6 +1377,9 @@
     <Form>Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui</Form>
     <Form>Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui</Form>
     <Form>E5Gui/E5ZoomWidget.ui</Form>
+    <Form>E5Network/E5SslInfoWidget.ui</Form>
+    <Form>E5Network/E5SslInfoDialog.ui</Form>
+    <Form>E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui</Form>
   </Forms>
   <Translations>
     <Translation>i18n/eric5_cs.qm</Translation>
--- a/i18n/eric5_cs.ts	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/i18n/eric5_cs.ts	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -7413,49 +7413,288 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslCertificatesDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Manager</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
+        <source>&amp;Servers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
+        <source>Certificate name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
+        <source>Expiry Date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
+        <source>Press to view the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
+        <source>&amp;View...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
+        <source>Press to import a certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
+        <source>&amp;Import...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
+        <source>Press to export the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
+        <source>&amp;Export...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
+        <source>Press to delete the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
+        <source>&amp;Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
+        <source>(Unknown)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
+        <source>(Unknown common name)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>Delete Server Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Import Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>Delete CA Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>Export Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
+        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; již existuje.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Má se přepsat?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5SslErrorHandler</name>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation type="unfinished">SSL chyby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;SSL chyby pro &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Chcete tyto chyby ignorovat?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>Certificates</source>
         <translation type="unfinished">Certifikáty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Certifikáty:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Chcete akceptovat všechny certifikáty?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="184"/>
-        <source>Name: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="188"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="192"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Vydatavel: {0}</translation>
+        <source>Name: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="196"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="200"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Vydatavel: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="204"/>
         <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
         <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Neplatný před: {0}&lt;br/&gt;Platný do: {1}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslInfoDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Info</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5SslInfoWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="17"/>
+        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="24"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="118"/>
+        <source>Common Name (CN)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="138"/>
+        <source>Organization (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="158"/>
+        <source>Organizational Unit (OU)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="91"/>
+        <source>Serialnumber</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="111"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="178"/>
+        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="185"/>
+        <source>Issued on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="205"/>
+        <source>Expires on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="225"/>
+        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="232"/>
+        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="239"/>
+        <source>SHA1-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="259"/>
+        <source>MD5-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="111"/>
+        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5ToolBarDialog</name>
     <message>
         <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="14"/>
@@ -17664,26 +17903,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
-        <source>Manage Certificates</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
-        <source>Manage Certificates...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
-        <source>Manage the saved certificates</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage Saved Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved certificates.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1615"/>
         <source>VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -17958,6 +18177,26 @@
         <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor Qt Style Sheet &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze vytvořit.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Důvod: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Hg</name>
@@ -19304,12 +19543,12 @@
         <translation>Vynutit operaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Mercurial Move</source>
         <translation>Mercurial přesun</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>Vybrat cíl</translation>
     </message>
@@ -42168,240 +42407,9 @@
 <context>
     <name>SslCertificatesDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
-        <source>SSL Certificate Manager</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
-        <source>&amp;Servers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
-        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
-        <source>Certificate name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
-        <source>Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
-        <source>Expiry Date</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
-        <source>Press to view the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
-        <source>&amp;View...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
-        <source>Press to delete the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
-        <source>&amp;Delete...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
-        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
-        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
-        <source>(Unknown)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
-        <source>(Unknown common name)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
-        <source>Delete Server Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
-        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
-        <source>Press to import a certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
-        <source>&amp;Import...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
-        <source>Press to export the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
-        <source>&amp;Export...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
-        <source>Import Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
-        <source>Delete CA Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
-        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
-        <source>Export Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
-        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; již existuje.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Má se přepsat?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
-        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SslInfoDialog</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="14"/>
-        <source>SSL Certificate Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SslInfoWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="17"/>
-        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="24"/>
-        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="118"/>
-        <source>Common Name (CN)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="138"/>
-        <source>Organization (O)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="158"/>
-        <source>Organizational Unit (OU)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="91"/>
-        <source>Serialnumber</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="111"/>
-        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="178"/>
-        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="185"/>
-        <source>Issued on</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="205"/>
-        <source>Expires on</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="225"/>
-        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="232"/>
-        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="239"/>
-        <source>SHA1-Fingerprint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="259"/>
-        <source>MD5-Fingerprint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.py" line="111"/>
-        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; již existuje.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Má se přepsat?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -44064,12 +44072,12 @@
         <translation>Cíl:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Subversion Move</source>
         <translation>Subversion přesun</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>Vybrat cíl</translation>
     </message>
@@ -52047,7 +52055,7 @@
 <context>
     <name>UrlBar</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="199"/>
+        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="198"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation type="unfinished">Neznámý</translation>
     </message>
@@ -52547,7 +52555,7 @@
         <translation>Zjistit akt&amp;ualizace...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Reportovat Bugy</translation>
     </message>
@@ -52567,7 +52575,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Reportovat bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře se dialog pro reportování bugu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2319"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2336"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -52627,7 +52635,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustit unittest s aktuálním skriptem.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Unittest Projekt</translation>
     </message>
@@ -52822,7 +52830,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Klávesové zkratky&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Nastavení klávesových zkratek aplikace podle zvyklostí uživatele.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4810"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Exportovat klávesové zkratky</translation>
     </message>
@@ -52842,7 +52850,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Export klávesových zkratek&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportují se klávesové zkratky z aplikace.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Import klávesových zkratek</translation>
     </message>
@@ -52862,62 +52870,62 @@
         <translation>&lt;b&gt;Import klávesových zkratek&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Do aplikace se importují klávesové zkratky.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Aktivovat aktuální editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2027"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Otevřít Qt4 dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2028"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt4 dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit Qt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>P&amp;yQt4 dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Otevřít PyQt4 dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PyQt4 dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit PyQt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52942,172 +52950,172 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Python dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazí python dokumentaci. Pokud není adresář dokumentace nastaven, tak ve Windows se dokumentace hledá v adresáři odkud se python spouští a na Unixu v doc adresáři &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt;. Pokud chcete jiný, nastavte si proměnnou prostředí PYTHONDOCDIR.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2103"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Otevřít Eric API dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2159"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>&amp;Unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2176"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>E&amp;xtra funkce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2188"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Nástroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2177"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Vybrat skupinu nástrojů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2183"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2197"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>Nas&amp;tavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>O&amp;kno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2243"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Toolbary</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2251"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2268"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2318"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2335"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Nástroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2320"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2337"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Nastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2322"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2339"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profily</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2653"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2670"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Čísla verzí&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5482"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>Emailová adresa nebo mail server adresa jsou prázdné. Prosím, nastavte váš email v dialogovém okně Nastavení.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2978"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2995"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Konfigurace Skupin nástrojů...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2998"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Konfigurace aktuální skupiny nástrojů...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3030"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3047"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>&amp;Vestavěné nástroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>V aktuálním projektu není definován hlavní skript. Zrušeno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problém</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Chyba v procesu generování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Aktuálně není vybrán žádný prohlížeč. Prosím otevřete Nastavení a nějaký vyberte.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3958"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3975"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit prohlížeč nápovědy.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Dokumentace chybí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4447"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4464"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Adresář PyQt4 dokumentace není nakonfigurován.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Uložit úlohy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Načíst úlohy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Zahodit chybu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Chyba během zjišťování aktualizací</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Byla nalezena aktualizace</translation>
     </message>
@@ -53122,17 +53130,17 @@
         <translation>Zobrazit externí nás&amp;troje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Kontrolu updatů nelze provést.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5307"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5333"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Zrušit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Spuštěno poprvé</translation>
     </message>
@@ -53142,62 +53150,62 @@
         <translation>Inicializace Plugin manažera...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2237"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2254"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>P&amp;luginy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2323"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2340"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Pluginy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Plugin Infa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1965"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Zobrazit Plugin infa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Plugin Infa&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog, který zobrazí informace o načtených pluginech.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>&amp;Plugin Infa...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3055"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>&amp;Plugin nástroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Odinstalovat plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
         <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
         <translation>&amp;Odinstalovat plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Odinstalovat plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro odinstalaci pluginu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3128"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3145"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>&amp;Zobrazit vše</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3130"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3147"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>&amp;Skrýt vše</translation>
     </message>
@@ -53207,7 +53215,7 @@
         <translation>Aktivace pluginů...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2167"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2181"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>&amp;Průvodci</translation>
     </message>
@@ -53237,42 +53245,42 @@
         <translation type="obsolete">Nelze stáhnout soubor s verzemi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5469"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5495"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Dostupné verze&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Repozitář pluginů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>&amp;Repozitář pluginů...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1999"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Zobrazit pluginy dostupné ke stažení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Repozitář pluginů...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře se dialog, který zobrazí seznam pluginů dostupných ke stažení přes internet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1963"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Instalovat pluginy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>&amp;Instalovat pluginy...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Instalovat pluginy...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro instalaci nebo aktualizaci pluginů.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53327,7 +53335,7 @@
         <translation>Obnovit manažer nástrojových lišt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Externí nástroje</translation>
     </message>
@@ -53362,22 +53370,22 @@
         <translation type="obsolete">Proh&amp;lížeč šablon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Uložit relaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Načíst relaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2489"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje aktuální kódování editorů.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2486"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2503"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje indikátor práva zápisu editoru do souboru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53407,7 +53415,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Požadavek na vlastnost...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro odeslání požadavku.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2465"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2482"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje aktuální jazyk editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53417,12 +53425,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Tato část statusbaru zobrazuje jméno souboru v aktuálním editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2493"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje číslo řádku v aktuálním editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2500"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2517"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje pozici kurzoru v aktuálním editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53467,12 +53475,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Přepnout vodorovnou nástrojovou lištu&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pokud je vodorovná nástrojová lišta skryta, tak se zobrazí. Je-li zobrazena, skryje se.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Restartovat aplikaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Aplikace potřebuje restartovat. Má se provést nyní?</translation>
     </message>
@@ -53512,22 +53520,22 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2246"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Konfigurovat...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2479"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2496"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje eol nastavení v aktuálním editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Přepnout mezi taby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -53572,12 +53580,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Import předvoleb&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import dříve exportované konfigurace.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Zobrazit další</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Zobrazit předchozí</translation>
     </message>
@@ -53707,32 +53715,32 @@
         <translation>Editor &amp;ikon...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Qt 3 podpora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>PySide dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Py&amp;Side dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2107"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2121"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>Otevřít PySide dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2108"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2122"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PySide dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit PySide dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Počátek dokumentace PySide nebyl nastaven.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53797,91 +53805,91 @@
         <translation>&lt;b&gt;Zobrazit externí nástroje&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro zobrazení cesty a verze externích nástrojů používaných Eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2104"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eric API dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit Eric API dokumentaci. Umístění dokumentace je v podadresáři Documentation/Source v instalačním adresáři eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2584"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Externí nástroje/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Qt v.3 není podporováno v eric5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; neexistuje nebo má nulovou délku.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3799"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3816"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit Qt-Designer.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3900"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3917"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3956"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit aktuální prohlížeč.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3998"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4015"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit UI Previewer.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4060"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit Previewer překladů.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4062"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4079"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nelze spustit SQL Browser.&lt;br&gt;Ujistěte se, že je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4129"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>V externím nástroji  &apos;{0}&apos; ve skupině &apos;{1}&apos; nebyl záznam nástroje nalezen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Skupina nástrojů &apos;{0}&apos; nenalezena. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4171"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4188"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Spouštím proces &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit příkaz &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4281"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Proces &apos;{0}&apos; byl ukončen.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Adresář dokumentace &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; nebyl nalezen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53901,12 +53909,12 @@
         <translation type="obsolete">Soubor klávesových zkratek (*.e4k *.e4kz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Do souboru s úlohami &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze zapisovat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Soubor s úlohami &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze načíst.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53916,12 +53924,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor s úlohami &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; je v nepodporovaném formátu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Zápis do souboru relace session &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; se nezdařil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Soubor relace session &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze přečíst.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53931,27 +53939,27 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor relace (session) &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; je v nepodporovaném formátu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; není soubor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5312"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5338"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Zkouším host {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>Aktualizace &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; eric5 je připravena na &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Chcete ji stáhnout a nainstalovat?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation>Eric5 je aktuální</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation>Používáte poslední verzi eric5</translation>
     </message>
@@ -53961,7 +53969,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;SSL chyby:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Chcete tyto chyby ignorovat?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>eric5 nebyl ještě nakonfigurován. Bude spuštěn konfigurační dialog.</translation>
     </message>
@@ -54016,72 +54024,72 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2067"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2068"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2082"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2069"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2083"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5382"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -54192,12 +54200,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4109"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4126"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5553"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -54427,7 +54435,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2206"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Windows</translation>
     </message>
@@ -54502,30 +54510,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Qt4 dokumentace {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Qt&amp;4 dokumentace {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
         <source>Open Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Otevřít Qt4 dokumentaci {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Qt4 dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit Qt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.&lt;/p&gt; {5 ?} {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2527"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
Binary file i18n/eric5_de.qm has changed
--- a/i18n/eric5_de.ts	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/i18n/eric5_de.ts	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -7101,49 +7101,288 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslCertificatesDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Manager</source>
+        <translation>SSL Zertifikatmanager</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
+        <source>&amp;Servers</source>
+        <translation>&amp;Server</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
+        <translation>Sie haben Zertifikate für diese Server gespeichert:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
+        <source>Certificate name</source>
+        <translation>Zertifikatname</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation>Server</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
+        <source>Expiry Date</source>
+        <translation>Läuft ab am</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
+        <source>Press to view the selected certificate</source>
+        <translation>Drücken, um das ausgewählte Zertifikat anzusehen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
+        <source>&amp;View...</source>
+        <translation>&amp;Ansehen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
+        <source>Press to import a certificate</source>
+        <translation>Drücken, um ein Zertifikat zu importieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
+        <source>&amp;Import...</source>
+        <translation>&amp;Importieren...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
+        <source>Press to export the selected certificate</source>
+        <translation>Drücken, um das ausgewählte Zertifikat zu exportieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
+        <source>&amp;Export...</source>
+        <translation>&amp;Exportieren...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
+        <source>Press to delete the selected certificate</source>
+        <translation>Drücken, um das ausgewählte Zertifikat zu löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
+        <source>&amp;Delete...</source>
+        <translation>&amp;Löschen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
+        <translation>&amp;Zertifizierungsstellen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
+        <translation>Sie haben Zertifikate für diese Zertifizierungsstellen gespeichert:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
+        <source>(Unknown)</source>
+        <translation>(Unbekannt)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
+        <source>(Unknown common name)</source>
+        <translation>(Unbekannter allgemeiner Name)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>Delete Server Certificate</source>
+        <translation>Serverzertifikat löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Soll das Serverzertifikat wirklich gelöscht werden?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wenn das Serverzertifikat gelöscht wird, werden die normalen Sicherheitsprüfungen reaktiviert und der Server muss ein gültiges Zertifikat vorweisen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Import Certificate</source>
+        <translation>Zertifikat importieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Das Zertifikat &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überspringe es.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>Delete CA Certificate</source>
+        <translation>Zertifikat einer Zertifizierungsstelle löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Soll das Zertifikat der Zertifizierungsstelle wirklich gelöscht werden?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wenn das Zertifikat einer Zertifizierungsstelle gelöscht wird, vertraut der Browser keinem Zertifikat, das von dieser Zertifizierungsstelle herausgegeben wurde.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>Export Certificate</source>
+        <translation>Zertifikat exportieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
+        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
+        <translation>Zertifikat Datei (PEM) (*.pem);;Zertifikat Datei (DER) (*.der)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Das Zertifikat konnte nicht in die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; geschrieben werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Fehler: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
+        <translation>Zertifikat Dateien (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Alle Dateien (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Das Zertifikat konnte nicht aus der Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; gelesen werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Fehler: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5SslErrorHandler</name>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>SSL Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;SSL Fehler für &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sollen diese Fehler ignoriert werden?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>Certificates</source>
         <translation>Zertifikate</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Zertifikate:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Sollen alle diese Zertifikate akzeptiert werden?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="184"/>
-        <source>Name: {0}</source>
-        <translation>Name: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="188"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
-        <translation>&lt;br/&gt;Organisation: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="192"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
-        <translation>&lt;br/&gt;Aussteller: {0}</translation>
+        <source>Name: {0}</source>
+        <translation>Name: {0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="196"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
+        <translation>&lt;br/&gt;Organisation: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="200"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
+        <translation>&lt;br/&gt;Aussteller: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="204"/>
         <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
         <translation>&lt;br/&gt;Gültig ab: {0}&lt;br/&gt;Gültig bis: {1}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslInfoDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Info</source>
+        <translation>SSL Zertifikatsinformationen</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5SslInfoWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="17"/>
+        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
+        <translation>Dieses Zertifikat steht auf der schwarzen Liste.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="24"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Ausgestellt für&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="118"/>
+        <source>Common Name (CN)</source>
+        <translation>Allgemeiner Name (CN)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="138"/>
+        <source>Organization (O)</source>
+        <translation>Organisation (O)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="158"/>
+        <source>Organizational Unit (OU)</source>
+        <translation>Organisationseinheit (OU)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="91"/>
+        <source>Serialnumber</source>
+        <translation>Seriennummer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="111"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Ausgestellt von&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="178"/>
+        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Gültigkeit&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="185"/>
+        <source>Issued on</source>
+        <translation>Ausgestellt am</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="205"/>
+        <source>Expires on</source>
+        <translation>Läuft ab am</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="225"/>
+        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
+        <translation>Dieses Zertifikat ist noch nicht gültig oder ist abgelaufen.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="232"/>
+        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Prüfsummen&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="239"/>
+        <source>SHA1-Fingerprint</source>
+        <translation>SHA1-Prüfsumme</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="259"/>
+        <source>MD5-Fingerprint</source>
+        <translation>MD5-Prüfsumme</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="111"/>
+        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
+        <translation>&lt;kein Teil des Zertifikates&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5ToolBarDialog</name>
     <message>
         <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="14"/>
@@ -17088,26 +17327,6 @@
         <translation>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeig das Downloadsfenster an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
-        <source>Manage Certificates</source>
-        <translation>Zertifikate verwalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
-        <source>Manage Certificates...</source>
-        <translation>Zertifikate verwalten...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
-        <source>Manage the saved certificates</source>
-        <translation>Verwalten der gespeicherten Zertifikate</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage Saved Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved certificates.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Gespeicherte Zertifikate verwalten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Zertifikate.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1615"/>
         <source>VirusTotal</source>
         <translation>VirusTotal</translation>
@@ -17373,6 +17592,26 @@
         <source>&lt;b&gt;GreaseMonkey Scripts...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;GreaseMonkey Skripte...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Konfiguration der verfügbaren GreaseMonkey Skripte.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation>SSL Zertifikate verwalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation>SSL Zertifikate verwalten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation>Verwalten der gespeicherten SSL Zertifikate</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;SSL Zertifikate verwalten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter SSL Zertifikate.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Hg</name>
@@ -18671,12 +18910,12 @@
         <translation>Operation erzwingen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Mercurial Move</source>
         <translation>Mercurial Move</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>Wähle Ziel aus</translation>
     </message>
@@ -40492,245 +40731,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>SslCertificatesDialog</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
-        <source>SSL Certificate Manager</source>
-        <translation>SSL Zertifikatmanager</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
-        <source>&amp;Servers</source>
-        <translation>&amp;Server</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
-        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
-        <translation>Sie habe Zertifikate für diese Server gespeichert:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
-        <source>Certificate name</source>
-        <translation>Zertifikatname</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
-        <source>Server</source>
-        <translation>Server</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
-        <source>Expiry Date</source>
-        <translation>Läuft ab am</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
-        <source>Press to view the selected certificate</source>
-        <translation>Drücken, um das ausgewählte Zertifikat anzusehen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
-        <source>&amp;View...</source>
-        <translation>&amp;Ansehen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
-        <source>Press to delete the selected certificate</source>
-        <translation>Drücken, um das ausgewählte Zertifikat zu löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
-        <source>&amp;Delete...</source>
-        <translation>&amp;Löschen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
-        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
-        <translation>&amp;Zertifizierungsstellen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
-        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
-        <translation>Sie habe Zertifikate für diese Zertifizierungsstellen gespeichert:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
-        <source>(Unknown)</source>
-        <translation>(Unbekannt)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
-        <source>(Unknown common name)</source>
-        <translation>(Unbekannter allgemeiner Name)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
-        <source>Delete Server Certificate</source>
-        <translation>Serverzertifikat löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
-        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Soll das Serverzertifikat wirklich gelöscht werden?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wenn das Serverzertifikat gelöscht wird, werden die normalen Sicherheitsprüfungen reaktiviert und der Server muss ein gültiges Zertifikat vorweisen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
-        <source>Press to import a certificate</source>
-        <translation>Drücken, um ein Zertifikat zu importieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
-        <source>&amp;Import...</source>
-        <translation>&amp;Importieren...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
-        <source>Press to export the selected certificate</source>
-        <translation>Drücken, um das ausgewählte Zertifikat zu exportieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
-        <source>&amp;Export...</source>
-        <translation>&amp;Exportieren...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
-        <source>Import Certificate</source>
-        <translation>Zertifikat importieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Das Zertifikat &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überspringe es.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
-        <source>Delete CA Certificate</source>
-        <translation>Zertifikat einer Zertifizierungsstelle löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
-        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Soll das Zertifikat der Zertifizierungsstelle wirklich gelöscht werden?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wenn das Zertifikat einer Zertifizierungsstelle gelöscht wird, vertraut der browser keinem Zertifikat, das von dieser Zertifizierungsstelle herausgegeben wurde.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
-        <source>Export Certificate</source>
-        <translation>Zertifikat exportieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
-        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
-        <translation>Zertifikat Datei (PEM) (*.pem);;Zertifikat Datei (DER) (*.der)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Das Zertifikat konnte nicht in die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; geschrieben werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Fehler: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
-        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
-        <translation>Zertifikat Dateien (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Alle Dateien (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Das Zertifikat konnte nicht aus der Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; gelesen werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Fehler: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SslInfoDialog</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="14"/>
-        <source>SSL Certificate Info</source>
-        <translation>SSL Zertifikat</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SslInfoWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="17"/>
-        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
-        <translation>Dieses Zertifikat steht auf der schwarzen Liste.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="24"/>
-        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Ausgestellt für&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="118"/>
-        <source>Common Name (CN)</source>
-        <translation>Allgemeiner Name (CN)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="138"/>
-        <source>Organization (O)</source>
-        <translation>Organisation (O)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="158"/>
-        <source>Organizational Unit (OU)</source>
-        <translation>Organisationseinheit (OU)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="91"/>
-        <source>Serialnumber</source>
-        <translation>Seriennummer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="111"/>
-        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Ausgestellt von&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="178"/>
-        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Gültigkeit&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="185"/>
-        <source>Issued on</source>
-        <translation>Ausgestellt am</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="205"/>
-        <source>Expires on</source>
-        <translation>Läuft ab am</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="225"/>
-        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
-        <translation>Dieses Zertifikat ist noch nicht gültig oder ist abgelaufen.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="232"/>
-        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Fingerabdrücke&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="239"/>
-        <source>SHA1-Fingerprint</source>
-        <translation>SHA1-Fingerabdruck</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="259"/>
-        <source>MD5-Fingerprint</source>
-        <translation>MD5-Fingerabdruck</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.py" line="111"/>
-        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
-        <translation>&lt;kein Teil des Zertifikates&gt;</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>StartCoverageDialog</name>
     <message>
         <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="14"/>
@@ -42340,12 +42340,12 @@
 <context>
     <name>SvnCopyDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Subversion Move</source>
         <translation>Subversion Verschieben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>Wähle Ziel aus</translation>
     </message>
@@ -50137,7 +50137,7 @@
 <context>
     <name>UrlBar</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="199"/>
+        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="198"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Unbekannt</translation>
     </message>
@@ -50302,7 +50302,7 @@
         <translation>Öffnet das Hilfe-Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2319"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2336"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Modultests</translation>
     </message>
@@ -50317,17 +50317,17 @@
         <translation>Starte den Modultest Dialog</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2188"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2251"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2268"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hilfe</translation>
     </message>
@@ -50362,22 +50362,22 @@
         <translation>Beenden der Entwicklungsumgebung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2318"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2335"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2243"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Werkzeugleisten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problem</translation>
     </message>
@@ -50397,7 +50397,7 @@
         <translation>&amp;Was ist das?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Fehler beim Prozessstart</translation>
     </message>
@@ -50417,7 +50417,7 @@
         <translation>Ausgabefenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2320"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2337"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
@@ -50462,12 +50462,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Tastaturkurzbefehle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Setze die Tastaturkurzbefehle der Applikation mit den bevorzugten Werten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2176"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>E&amp;xtras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Fehler berichten</translation>
     </message>
@@ -50487,7 +50487,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Fehler berichten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Senden eines Fehlerberichtes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4810"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Tastaturkurzbefehle exportieren</translation>
     </message>
@@ -50507,7 +50507,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Tastaturkurzbefehle exportieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Tastaturkurzbefehle importieren</translation>
     </message>
@@ -50597,7 +50597,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Modultest (Skript)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Modultest für aktuelles Skript ausführen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Modultest (Projekt)</translation>
     </message>
@@ -50612,12 +50612,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Modultest (Projekt)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Modultest für aktuelles Projekt ausführen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2159"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>&amp;Modultests</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation>
     </message>
@@ -50667,7 +50667,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Dateien Seite an Seite vergleichen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien und zur Anzeige des Ergebnisse Seite an Seite.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Drop Fehler</translation>
     </message>
@@ -50737,32 +50737,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Ansichtenprofile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ansichtenprofile konfigurieren. Mit diesem Dialog kann die Sichtbarkeit der verschiedenen Fenster für die vorbestimmten Ansichtenprofile eingestellt werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert nicht oder hat die Größe Null.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3799"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3816"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Qt-Designer konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Qt-Linguist konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3900"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3917"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Qt-Assistant konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Werkzeuge Eintrag &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist keine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -50787,7 +50787,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;UI Betrachter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Started den UI Betrachter.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3998"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4015"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der UI Betrachter konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -50812,7 +50812,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Übersetzungsvorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies startet das Programm zur Vorschau von Übersetzungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4060"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Übersetzungsvorschau konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -50852,47 +50852,47 @@
         <translation>Aufgabenanzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Aufgaben speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Aufgaben lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Momentan ist kein Betrachter angegeben. Bitte benutzen sie den Einstellungen Dialog, um einen festzulegen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3956"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Betrachter konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Dokumentation fehlt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Dokumentationsstartpunkt &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; konnte nicht gefunden werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>Email Adresse oder Mail Server Adresse sind leer. Bitte konfiguriere die Email Einstellungen im Einstellungen Dialog.</translation>
     </message>
@@ -50932,22 +50932,22 @@
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Aktiviere aktuellen Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
@@ -50957,37 +50957,37 @@
         <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2027"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Öffne die Qt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2103"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Öffne die Eric API Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3958"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3975"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Hilfeanzeige konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51038,101 +51038,101 @@
         <translation>Auf &amp;Aktualisierungen prüfen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2028"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt4 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die Qt4 Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen, wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Web-Browser oder Qt Assistant verwendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>P&amp;yQt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Öffne die PyQt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PyQt4 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die PyQt4 Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen, wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Web-Browser oder Qt Assistant verwendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2177"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Werkzeuggruppe wählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2183"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2197"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>&amp;Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2322"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2339"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3030"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3047"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>&amp;Eingebaute Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4171"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4188"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Starte Prozess &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4281"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Prozess &apos;{0}&apos; ist beendet.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4447"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4464"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der PyQt4 Dokumentations Startpunkt ist nicht konfiguriert.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Fehler während der Aktualisierungsprüfung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Aktualisierung verfügbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2653"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2670"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Versions Nummern&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5482"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2978"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2995"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Konfiguriere Werkzeuggruppen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2998"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Konfiguriere aktuelle Werkzeuggruppe...</translation>
     </message>
@@ -51147,22 +51147,22 @@
         <translation>Zeige externe &amp;Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Konnte keine Aktualisierungsprüfung durchführen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5307"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5333"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5312"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5338"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Prüfe Host {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Erstmalige Nutzung</translation>
     </message>
@@ -51172,62 +51172,62 @@
         <translation>Initialisiere Plugin Manager...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2237"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2254"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>Plugi&amp;ns</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2323"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2340"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Plugin Informationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1965"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Zeigt Plugin Informationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Plugin Informationen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, der einige Informationen über die geladenen Plugins anzeigt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>&amp;Plugin Informationen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3055"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>&amp;Plugin Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Plugin deinstallieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
         <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
         <translation>Plugin &amp;deinstallieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Plugin deinstallieren...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Deinstallation eines Plugins.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3128"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3145"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Alle an&amp;zeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3130"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3147"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Alle &amp;ausblenden</translation>
     </message>
@@ -51237,7 +51237,7 @@
         <translation>Aktiviere Plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2167"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2181"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>A&amp;utopiloten</translation>
     </message>
@@ -51257,42 +51257,42 @@
         <translation>Zeige die verfügbaren eric4 Versionen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5469"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5495"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Verfügbare Versionen&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Plugin Repository</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>Plugin &amp;Repository...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1999"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Zeige Plugins verfügbar zum Download an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, der eine Liste der im Internet verfügbaren Plugins anzeigt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1963"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Plugins installieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>Plugins &amp;installieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Plugins installieren...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Installation oder Update von Plugins.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51337,22 +51337,22 @@
         <translation>Lade Toolbarmanager...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2584"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Externe Werkzeuge/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Externe Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4129"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>Kein Eintrag für das externe Werkzeug &apos;{0}&apos; in der Gruppe &apos;{1}&apos; gefunden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Kein Werkzeuggruppeneintrag &apos;{0}&apos; gefunden.</translation>
     </message>
@@ -51367,32 +51367,32 @@
         <translation>&amp;Mehrfachprojektanzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Session speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Sessiondatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Session lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Sessiondatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2489"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeichenkodierung des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2486"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2503"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt an, ob die aktuelle Datei geschrieben werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51417,17 +51417,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Neue Funktion anfragen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog, um eine Anfrage für eine neue Funktion zu senden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2465"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2482"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Sprache des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2493"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilennummer des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2500"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2517"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Cursorposition des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51452,12 +51452,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Schalte das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox um&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Anwendung neu starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Die Anwendung muss neu gestartet werden. Jetzt durchführen?</translation>
     </message>
@@ -51482,22 +51482,22 @@
         <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2246"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Einstellungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2479"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2496"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilenendekodierung des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Zwischen Tabs umschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
@@ -51542,12 +51542,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Einstellungen importieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Zeige nächste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Zeige vorherige</translation>
     </message>
@@ -51617,7 +51617,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Erforsche eine SQL Datenbank.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4062"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4079"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der SQL Browser konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51632,32 +51632,32 @@
         <translation>&amp;Icon Editor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Qt 3 Unterstützung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2108"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2122"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PySide Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die PySide Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen, wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Web-Browser oder Qt Assistant verwendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der PySide Dokumentations Startpunkt ist nicht konfiguriert.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>PySide Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Py&amp;Side Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2107"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2121"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>Öffne die PySide Dokumentation</translation>
     </message>
@@ -51698,32 +51698,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Zeige externe Werkzeuge&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog, der die Pfade und Versionen der von eric5 genutzten externen Werkzeuge anzeigt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2104"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eric API Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die Eric API Dokumentation an. Der Pfad für die Dokumentation ist das Unterverzeichnis Documentation/Source im eric5 Installationverzeichnis.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Qt v.3 wird von eric5 nicht unterstützt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>Eine Aktualisierung auf &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; von Eric5 ist unter &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; verfügbar. Wollen Sie sie laden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation>Eric5 ist aktuell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation>Sie verwenden die aktuellste Version von eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>eric5 wurde noch nicht konfiguriert. Der Konfigurationsdialog wird nun gestartet.</translation>
     </message>
@@ -51758,72 +51758,72 @@
         <translation>Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>Tastaturkurzbefehls Datei (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation>Python 3 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation>Python &amp;3 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2067"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation>Öffne die Python 3 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Python 3 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Python 3 Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 3 Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis doc unter dem Verzeichnis, in dem der Python 3 Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt;. Um dies zu überschreiben, können sie die Umgebungsvariable PYTHON3DOCDIR setzen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation>Python 2 Dokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation>Python &amp;2 Dokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2068"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Python 3 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Python 3 Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 3 Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis doc unter dem Verzeichnis, in dem der Python 3 Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt;. Um dies zu überschreiben, können sie die Umgebungsvariable PYTHON3DOCDIR setzen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation>Python 2 Dokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation>Python &amp;2 Dokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2082"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation>Öffne die Python 2 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2069"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2083"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Python 2 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Python 2 Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 2 Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis doc unter dem Verzeichnis, in dem der konfigurierte Python 2 Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt;. Um dies zu überschreiben, können sie die Umgebungsvariable PYTHON2DOCDIR setzen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation>Fehler beim Herunterladen der Versionsinformationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5382"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation>Die Versionsinformationen konnten nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen sie online und versuchen sie es erneut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation>Browser starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation>Der Systemwebbrowser konnte nicht gestartet werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation>Die Versionsinformationen konnten seit 7 Tagen nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen sie online und versuchen sie es erneut.</translation>
     </message>
@@ -51934,12 +51934,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Bildschirmfoto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, um ein Bildschirmfoto aufzunehmen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4109"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4126"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Bildschirmfotoanwendung konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5553"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation>Wähle Arbeitsverzeichnis</translation>
     </message>
@@ -52169,7 +52169,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Zahlenanzeiger aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Zahlenanzeigerfenster um.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2206"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation>&amp;Fenster</translation>
     </message>
@@ -52244,30 +52244,50 @@
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starte Qt-Linguist (Übersetzungsprogramm).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation>Qt5 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;5 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
         <source>Open Qt5 Documentation</source>
         <translation>Öffne die Qt5 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt5 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die Qt5 Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen, wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Web-Browser oder Qt Assistant verwendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2527"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste ermöglicht das Zoomen des aktuellen Editors, der Shell oder des Terminals.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation>SSL Zertifikate verwalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation>SSL Zertifikate verwalten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation>Verwalten der gespeicherten SSL Zertifikate</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;SSL Zertifikate verwalten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter SSL Zertifikate.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
--- a/i18n/eric5_en.ts	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/i18n/eric5_en.ts	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -7028,49 +7028,288 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslCertificatesDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Manager</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
+        <source>&amp;Servers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
+        <source>Certificate name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
+        <source>Expiry Date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
+        <source>Press to view the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
+        <source>&amp;View...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
+        <source>Press to import a certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
+        <source>&amp;Import...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
+        <source>Press to export the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
+        <source>&amp;Export...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
+        <source>Press to delete the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
+        <source>&amp;Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
+        <source>(Unknown)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
+        <source>(Unknown common name)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>Delete Server Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Import Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>Delete CA Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>Export Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
+        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5SslErrorHandler</name>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>Certificates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="184"/>
-        <source>Name: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="188"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="192"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
+        <source>Name: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="196"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="200"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="204"/>
         <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslInfoDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Info</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5SslInfoWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="17"/>
+        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="24"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="118"/>
+        <source>Common Name (CN)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="138"/>
+        <source>Organization (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="158"/>
+        <source>Organizational Unit (OU)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="91"/>
+        <source>Serialnumber</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="111"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="178"/>
+        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="185"/>
+        <source>Issued on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="205"/>
+        <source>Expires on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="225"/>
+        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="232"/>
+        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="239"/>
+        <source>SHA1-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="259"/>
+        <source>MD5-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="111"/>
+        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5ToolBarDialog</name>
     <message>
         <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="14"/>
@@ -16996,26 +17235,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
-        <source>Manage Certificates</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
-        <source>Manage Certificates...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
-        <source>Manage the saved certificates</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage Saved Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved certificates.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1615"/>
         <source>VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -17280,6 +17499,26 @@
         <source>&lt;b&gt;GreaseMonkey Scripts...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Hg</name>
@@ -18568,12 +18807,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Mercurial Move</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -40160,245 +40399,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>SslCertificatesDialog</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
-        <source>SSL Certificate Manager</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
-        <source>&amp;Servers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
-        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
-        <source>Certificate name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
-        <source>Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
-        <source>Expiry Date</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
-        <source>Press to view the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
-        <source>&amp;View...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
-        <source>Press to delete the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
-        <source>&amp;Delete...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
-        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
-        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
-        <source>(Unknown)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
-        <source>(Unknown common name)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
-        <source>Delete Server Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
-        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
-        <source>Press to import a certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
-        <source>&amp;Import...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
-        <source>Press to export the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
-        <source>&amp;Export...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
-        <source>Import Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
-        <source>Delete CA Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
-        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
-        <source>Export Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
-        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
-        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SslInfoDialog</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="14"/>
-        <source>SSL Certificate Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SslInfoWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="17"/>
-        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="24"/>
-        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="118"/>
-        <source>Common Name (CN)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="138"/>
-        <source>Organization (O)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="158"/>
-        <source>Organizational Unit (OU)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="91"/>
-        <source>Serialnumber</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="111"/>
-        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="178"/>
-        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="185"/>
-        <source>Issued on</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="205"/>
-        <source>Expires on</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="225"/>
-        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="232"/>
-        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="239"/>
-        <source>SHA1-Fingerprint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="259"/>
-        <source>MD5-Fingerprint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.py" line="111"/>
-        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>StartCoverageDialog</name>
     <message>
         <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="14"/>
@@ -42025,12 +42025,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Subversion Move</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49675,7 +49675,7 @@
 <context>
     <name>UrlBar</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="199"/>
+        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="198"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -50250,7 +50250,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -50290,7 +50290,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2319"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2336"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -50350,7 +50350,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -50655,7 +50655,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4810"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -50675,7 +50675,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -50695,669 +50695,669 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Show next</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1965"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1963"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1964"/>
-        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1999"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2027"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2028"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
-        <source>Open PyQt4 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
-        <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
-        <source>Eric API Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
-        <source>&amp;Eric API Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
-        <source>Open Eric API Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
-        <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
-        <source>PySide Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
-        <source>Py&amp;Side Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2107"/>
-        <source>Open PySide Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2108"/>
-        <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
-        <source>&amp;Unittest</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2162"/>
-        <source>E&amp;xtras</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2167"/>
-        <source>Wi&amp;zards</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
-        <source>&amp;Tools</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2177"/>
-        <source>Select Tool Group</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2183"/>
-        <source>Se&amp;ttings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
-        <source>&amp;Window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2226"/>
-        <source>&amp;Toolbars</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2237"/>
-        <source>P&amp;lugins</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2246"/>
-        <source>Configure...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2251"/>
-        <source>&amp;Help</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2318"/>
-        <source>Tools</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2320"/>
-        <source>Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2322"/>
-        <source>Profiles</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2323"/>
-        <source>Plugins</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2465"/>
-        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2472"/>
-        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2479"/>
-        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2486"/>
-        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2493"/>
-        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2500"/>
-        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2567"/>
-        <source>External Tools/{0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2653"/>
-        <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5482"/>
-        <source>&lt;/table&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
-        <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
-        <source>Restart application</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
-        <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2978"/>
-        <source>Configure Tool Groups ...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
-        <source>Configure current Tool Group ...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3030"/>
-        <source>&amp;Builtin Tools</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3038"/>
-        <source>&amp;Plugin Tools</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3128"/>
-        <source>&amp;Show all</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3130"/>
-        <source>&amp;Hide all</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
-        <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
-        <source>Qt 3 support</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
-        <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
-        <source>Problem</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
-        <source>Process Generation Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3799"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3900"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
-        <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3958"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3998"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4062"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
-        <source>External Tools</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4129"/>
-        <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
-        <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4171"/>
-        <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4264"/>
-        <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
-        <source>Documentation Missing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
-        <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
-        <source>Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4447"/>
-        <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
-        <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
-        <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
-        <source>Save tasks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
-        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
-        <source>Read tasks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
-        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
-        <source>Save session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
-        <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
-        <source>Read session</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
-        <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
-        <source>Drop Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5307"/>
-        <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5312"/>
-        <source>Trying host {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
-        <source>Update available</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
-        <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
-        <source>Eric5 is up to date</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
-        <source>You are using the latest version of eric5</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
-        <source>Error during updates check</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
-        <source>Could not perform updates check.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5469"/>
-        <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
-        <source>First time usage</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
-        <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <source>Open PyQt4 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
+        <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
+        <source>Eric API Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
+        <source>&amp;Eric API Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2103"/>
+        <source>Open Eric API Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2104"/>
+        <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
+        <source>PySide Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
+        <source>Py&amp;Side Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2121"/>
+        <source>Open PySide Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2122"/>
+        <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2159"/>
+        <source>&amp;Unittest</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2176"/>
+        <source>E&amp;xtras</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2181"/>
+        <source>Wi&amp;zards</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2188"/>
+        <source>&amp;Tools</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
+        <source>Select Tool Group</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2197"/>
+        <source>Se&amp;ttings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/>
+        <source>&amp;Window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2243"/>
+        <source>&amp;Toolbars</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2254"/>
+        <source>P&amp;lugins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
+        <source>Configure...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2268"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2335"/>
+        <source>Tools</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2337"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2339"/>
+        <source>Profiles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2340"/>
+        <source>Plugins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2482"/>
+        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2489"/>
+        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2496"/>
+        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2503"/>
+        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2517"/>
+        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2584"/>
+        <source>External Tools/{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2670"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/>
+        <source>&lt;/table&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
+        <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
+        <source>Restart application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
+        <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2995"/>
+        <source>Configure Tool Groups ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2998"/>
+        <source>Configure current Tool Group ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3047"/>
+        <source>&amp;Builtin Tools</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3055"/>
+        <source>&amp;Plugin Tools</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3145"/>
+        <source>&amp;Show all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3147"/>
+        <source>&amp;Hide all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
+        <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
+        <source>Qt 3 support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
+        <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
+        <source>Problem</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3816"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3917"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
+        <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3956"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3975"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4015"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4060"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4079"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
+        <source>External Tools</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/>
+        <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
+        <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4188"/>
+        <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4281"/>
+        <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
+        <source>Documentation Missing</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
+        <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4464"/>
+        <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
+        <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
+        <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
+        <source>Save tasks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
+        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
+        <source>Read tasks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
+        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
+        <source>Save session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
+        <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
+        <source>Read session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
+        <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
+        <source>Drop Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5333"/>
+        <source>&amp;Cancel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5338"/>
+        <source>Trying host {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
+        <source>Update available</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
+        <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
+        <source>Eric5 is up to date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
+        <source>You are using the latest version of eric5</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
+        <source>Error during updates check</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
+        <source>Could not perform updates check.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5495"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
+        <source>First time usage</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
+        <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2067"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2068"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2082"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2069"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2083"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5382"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -51468,12 +51468,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4109"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4126"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5553"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -51703,7 +51703,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2206"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -51778,30 +51778,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
         <source>Open Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2527"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
--- a/i18n/eric5_es.ts	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/i18n/eric5_es.ts	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -7098,49 +7098,288 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslCertificatesDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Manager</source>
+        <translation type="unfinished">Gestor de Certificados SSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
+        <source>&amp;Servers</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Servidores</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
+        <translation type="unfinished">Ha almacenado certificados que identifican estos servidores:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
+        <source>Certificate name</source>
+        <translation type="unfinished">Nombre de certificado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished">Servidor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
+        <source>Expiry Date</source>
+        <translation type="unfinished">Fecha de expiración</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
+        <source>Press to view the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Pulse para ver el certificado seleccionado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
+        <source>&amp;View...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Ver...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
+        <source>Press to import a certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Pulse para importar un certificado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
+        <source>&amp;Import...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Importar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
+        <source>Press to export the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
+        <source>&amp;Export...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Exportar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
+        <source>Press to delete the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Pulse para borrar el certificado seleccionado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
+        <source>&amp;Delete...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Borrar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Autoridades Certificadoras</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
+        <translation type="unfinished">Ha almacenado certificados que identifican estas autoridades certificadoras:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
+        <source>(Unknown)</source>
+        <translation type="unfinished">(Desconocido)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
+        <source>(Unknown common name)</source>
+        <translation type="unfinished">(Nombre común desconocido)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>Delete Server Certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Borrar Certificado del Servidor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;¿Desea realmente borrar el certificado del servidor?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si el certificado del servidor es eliminado, los chequeos de seguridad normales se reinstanciarán y el servidor deberá presentar un certificado válido.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Import Certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Importar Certificado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;El certificado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. Omitiendo.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>Delete CA Certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Borrar Certificado de la CA</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;¿Desea realmente borrar el certificado de la CA?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si el certificado de la CA es eliminado, el navegador no considerará ningún certificado emitido por esta CA como de confianza.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>Export Certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Exportar Certificado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
+        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
+        <translation type="unfinished">Archivo de Certificado (PEM) (*.pem);;Archivo de Certificado (DER) (*.der)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;El certificado no se ha podido guardar en el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished">Archivos de Certificado (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Todos los Archivos (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;El certificado no se ha podido recuperar del archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5SslErrorHandler</name>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Errores de SSL para &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Desea ignorar estos errores?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>Certificates</source>
         <translation type="unfinished">Certificados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Certificados:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;¿Desea aceptar todos estos certificados?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="184"/>
-        <source>Name: {0}</source>
-        <translation type="unfinished">Nombre: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="188"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Organización: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="192"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Emisor: {0}</translation>
+        <source>Name: {0}</source>
+        <translation type="unfinished">Nombre: {0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="196"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Organización: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="200"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Emisor: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="204"/>
         <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
         <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;No válido antes de: {0}&lt;br/&gt;Válido Hasta: {1}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslInfoDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Info</source>
+        <translation type="unfinished">Información del Certificado SSL</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5SslInfoWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="17"/>
+        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
+        <translation type="unfinished">Este certificado está en una lista negra.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="24"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Emitido para&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="118"/>
+        <source>Common Name (CN)</source>
+        <translation type="unfinished">Nombre Común (CN)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="138"/>
+        <source>Organization (O)</source>
+        <translation type="unfinished">Organización (O)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="158"/>
+        <source>Organizational Unit (OU)</source>
+        <translation type="unfinished">Unidad Organizacional (OU)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="91"/>
+        <source>Serialnumber</source>
+        <translation type="unfinished">Número de serie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="111"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Emitido por&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="178"/>
+        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Validez&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="185"/>
+        <source>Issued on</source>
+        <translation type="unfinished">Emitido a</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="205"/>
+        <source>Expires on</source>
+        <translation type="unfinished">Expira en</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="225"/>
+        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
+        <translation type="unfinished">Este certificado no es válido aún o ha expirado.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="232"/>
+        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="239"/>
+        <source>SHA1-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished">SHA1-Fingerprint</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="259"/>
+        <source>MD5-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished">MD5-Fingerprint</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="111"/>
+        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;no es parte del certificado&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5ToolBarDialog</name>
     <message>
         <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="14"/>
@@ -17090,22 +17329,22 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
         <source>Manage Certificates</source>
-        <translation>Gestionar Certificados</translation>
+        <translation type="obsolete">Gestionar Certificados</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
         <source>Manage Certificates...</source>
-        <translation>Gestionar Certificados...</translation>
+        <translation type="obsolete">Gestionar Certificados...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
         <source>Manage the saved certificates</source>
-        <translation>Gestionar los certificados almacenados</translation>
+        <translation type="obsolete">Gestionar los certificados almacenados</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved certificates.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Gestionar Certificados Almacenados&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar los certificados almacenados.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Gestionar Certificados Almacenados&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para gestionar los certificados almacenados.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1615"/>
@@ -17373,6 +17612,26 @@
         <source>&lt;b&gt;GreaseMonkey Scripts...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Scripts de GreaseMonkey...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para configurar los Scripts de GreaseMonkey disponibles.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Hg</name>
@@ -18671,12 +18930,12 @@
         <translation>Imponer operación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Mercurial Move</source>
         <translation>Mercurial Move</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>Seleccionar destino</translation>
     </message>
@@ -40533,152 +40792,147 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
         <source>SSL Certificate Manager</source>
-        <translation>Gestor de Certificados SSL</translation>
+        <translation type="obsolete">Gestor de Certificados SSL</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
         <source>&amp;Servers</source>
-        <translation>&amp;Servidores</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Servidores</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
         <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
-        <translation>Ha almacenado certificados que identifican estos servidores:</translation>
+        <translation type="obsolete">Ha almacenado certificados que identifican estos servidores:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
         <source>Certificate name</source>
-        <translation>Nombre de certificado</translation>
+        <translation type="obsolete">Nombre de certificado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
         <source>Server</source>
-        <translation>Servidor</translation>
+        <translation type="obsolete">Servidor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
         <source>Expiry Date</source>
-        <translation>Fecha de expiración</translation>
+        <translation type="obsolete">Fecha de expiración</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
         <source>Press to view the selected certificate</source>
-        <translation>Pulse para ver el certificado seleccionado</translation>
+        <translation type="obsolete">Pulse para ver el certificado seleccionado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
         <source>&amp;View...</source>
-        <translation>&amp;Ver...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Ver...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
         <source>Press to delete the selected certificate</source>
-        <translation>Pulse para borrar el certificado seleccionado</translation>
+        <translation type="obsolete">Pulse para borrar el certificado seleccionado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
         <source>&amp;Delete...</source>
-        <translation>&amp;Borrar...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Borrar...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
         <source>Certificate &amp;Authorities</source>
-        <translation>&amp;Autoridades Certificadoras</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Autoridades Certificadoras</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
         <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
-        <translation>Ha almacenado certificados que identifican estas autoridades certificadoras:</translation>
+        <translation type="obsolete">Ha almacenado certificados que identifican estas autoridades certificadoras:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
         <source>(Unknown)</source>
-        <translation>(Desconocido)</translation>
+        <translation type="obsolete">(Desconocido)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
         <source>(Unknown common name)</source>
-        <translation>(Nombre común desconocido)</translation>
+        <translation type="obsolete">(Nombre común desconocido)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
         <source>Delete Server Certificate</source>
-        <translation>Borrar Certificado del Servidor</translation>
+        <translation type="obsolete">Borrar Certificado del Servidor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
         <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;¿Desea realmente borrar el certificado del servidor?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si el certificado del servidor es eliminado, los chequeos de seguridad normales se reinstanciarán y el servidor deberá presentar un certificado válido.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;¿Desea realmente borrar el certificado del servidor?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si el certificado del servidor es eliminado, los chequeos de seguridad normales se reinstanciarán y el servidor deberá presentar un certificado válido.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
         <source>Press to import a certificate</source>
-        <translation>Pulse para importar un certificado</translation>
+        <translation type="obsolete">Pulse para importar un certificado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
         <source>&amp;Import...</source>
-        <translation>&amp;Importar...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
-        <source>Press to export the selected certificate</source>
-        <translation></translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Importar...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
         <source>&amp;Export...</source>
-        <translation>&amp;Exportar...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Exportar...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
         <source>Import Certificate</source>
-        <translation>Importar Certificado</translation>
+        <translation type="obsolete">Importar Certificado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
         <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;El certificado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. Omitiendo.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El certificado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. Omitiendo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
         <source>Delete CA Certificate</source>
-        <translation>Borrar Certificado de la CA</translation>
+        <translation type="obsolete">Borrar Certificado de la CA</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
         <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;¿Desea realmente borrar el certificado de la CA?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si el certificado de la CA es eliminado, el navegador no considerará ningún certificado emitido por esta CA como de confianza.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;¿Desea realmente borrar el certificado de la CA?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si el certificado de la CA es eliminado, el navegador no considerará ningún certificado emitido por esta CA como de confianza.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
         <source>Export Certificate</source>
-        <translation>Exportar Certificado</translation>
+        <translation type="obsolete">Exportar Certificado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
         <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
-        <translation>Archivo de Certificado (PEM) (*.pem);;Archivo de Certificado (DER) (*.der)</translation>
+        <translation type="obsolete">Archivo de Certificado (PEM) (*.pem);;Archivo de Certificado (DER) (*.der)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
         <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;El certificado no se ha podido guardar en el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El certificado no se ha podido guardar en el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
         <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
-        <translation>Archivos de Certificado (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Todos los Archivos (*)</translation>
+        <translation type="obsolete">Archivos de Certificado (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Todos los Archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
         <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;El certificado no se ha podido recuperar del archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El certificado no se ha podido recuperar del archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -40686,7 +40940,7 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="14"/>
         <source>SSL Certificate Info</source>
-        <translation>Información del Certificado SSL</translation>
+        <translation type="obsolete">Información del Certificado SSL</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -40694,77 +40948,77 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="17"/>
         <source>This certificated has been blacklisted.</source>
-        <translation>Este certificado está en una lista negra.</translation>
+        <translation type="obsolete">Este certificado está en una lista negra.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="24"/>
         <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Emitido para&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Emitido para&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="118"/>
         <source>Common Name (CN)</source>
-        <translation>Nombre Común (CN)</translation>
+        <translation type="obsolete">Nombre Común (CN)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="138"/>
         <source>Organization (O)</source>
-        <translation>Organización (O)</translation>
+        <translation type="obsolete">Organización (O)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="158"/>
         <source>Organizational Unit (OU)</source>
-        <translation>Unidad Organizacional (OU)</translation>
+        <translation type="obsolete">Unidad Organizacional (OU)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="91"/>
         <source>Serialnumber</source>
-        <translation>Número de serie</translation>
+        <translation type="obsolete">Número de serie</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="111"/>
         <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Emitido por&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Emitido por&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="178"/>
         <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Validez&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Validez&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="185"/>
         <source>Issued on</source>
-        <translation>Emitido a</translation>
+        <translation type="obsolete">Emitido a</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="205"/>
         <source>Expires on</source>
-        <translation>Expira en</translation>
+        <translation type="obsolete">Expira en</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="225"/>
         <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
-        <translation>Este certificado no es válido aún o ha expirado.</translation>
+        <translation type="obsolete">Este certificado no es válido aún o ha expirado.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="232"/>
         <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="239"/>
         <source>SHA1-Fingerprint</source>
-        <translation>SHA1-Fingerprint</translation>
+        <translation type="obsolete">SHA1-Fingerprint</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="259"/>
         <source>MD5-Fingerprint</source>
-        <translation>MD5-Fingerprint</translation>
+        <translation type="obsolete">MD5-Fingerprint</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.py" line="111"/>
         <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
-        <translation>&lt;no es parte del certificado&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;no es parte del certificado&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -42439,12 +42693,12 @@
 &lt;p&gt;Seleccione el nombre de destino para la operación a través de un diálogo de selección.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Subversion Move</source>
         <translation>Move de Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>Seleccionar destino</translation>
     </message>
@@ -50158,7 +50412,7 @@
 <context>
     <name>UrlBar</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="199"/>
+        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="198"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Desconocido</translation>
     </message>
@@ -50574,7 +50828,7 @@
         <translation>Mostrar las versiones disponibles para descarga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Enviar informe de bugs</translation>
     </message>
@@ -50594,7 +50848,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Enviar informe de Bugs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para enviar un informe de un error (bug).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2319"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2336"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Test Unitario</translation>
     </message>
@@ -50654,7 +50908,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Test Unitario de Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ejecuta un test unitario con el script actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Test Unitario de Proyecto</translation>
     </message>
@@ -50834,7 +51088,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establezca los atajos de teclado para la aplicación con sus valores preferidos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4810"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Exportar Atajos de Teclado</translation>
     </message>
@@ -50854,7 +51108,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Exportar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exporte  los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Importar Atajos de Teclado</translation>
     </message>
@@ -50874,337 +51128,337 @@
         <translation>&lt;b&gt;Importar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importe  los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Activar editor actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Información sobre Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>Información sobre &amp;Plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1965"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Mostrar Información sobre Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Información sobre Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo que muestra información sobre las extensiones (plugins) cargadas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Desinstalar Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>Desinstalar Pl&amp;ugin...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Desinstalar Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para desinstalar una extensión o plugin.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation>Repositorio de Plugins</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
-        <translation>&amp;Repositorio de Plugins...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>Desinstalar Pl&amp;ugin...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Desinstalar Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para desinstalar una extensión o plugin.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation>Repositorio de Plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation>&amp;Repositorio de Plugins...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1999"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Mostrar Plugins disponibles para descarga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Repositorios de Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo que muestra una lista de extensiones (plugins) disponibles en Internet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Documentación de Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Documentación de Qt&amp;4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2027"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Abrir Documentación de Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2028"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentación de Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la Documentación de Qt4. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric,en un navegador web, o se ejecutará Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Documentación de PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>Documentación de P&amp;yQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Abrir Documentación de PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentación de PyQt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la Documentación de PyQt4. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric,en un navegador web, o se ejecutará Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Documentación de API de Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>Documentación de API de &amp;Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2103"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Abrir Documentación de API de Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2159"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>Te&amp;st Unitario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2176"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>E&amp;xtras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2167"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2181"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>Asis&amp;tentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2188"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Herramientas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2177"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Seleccionar Grupo de Herramientas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2183"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2197"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>Con&amp;figuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>Ven&amp;tana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2243"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Barra de Herramientas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2237"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2254"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>P&amp;lugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2251"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2268"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>Ay&amp;uda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2318"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2335"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Herramientas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2320"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2337"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Ajustes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2322"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2339"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Perfiles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2323"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2340"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2653"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2670"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Números de Versiones&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5482"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>La dirección de correo electrónico o la dirección del servidor de correo están en blanco. Por favor configure las opciones de Correo Electrónico en el diálogo de Preferencias.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2978"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2995"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Configurar Grupos de Herramientas ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2998"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Configurar Grupo de Herramientas actual ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3030"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3047"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>Herramientas de serie (&amp;builtin)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3055"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Herramientas de Extensión (&amp;Plugin)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3128"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3145"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>&amp;Ver todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3130"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3147"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>&amp;Ocultar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Error de Generación de Proceso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>No hay visor personalizado seleccionado actualmente. Por favor, especifique uno en el diálogo de preferencias.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3958"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3975"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar el visor de ayuda.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Falta documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4447"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4464"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;P&gt;El punto de entrada de documentación de PyQt4 no ha sido configurado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Guardar tareas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Leer tareas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Error de volcado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Error durante la verificación de actualización</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5307"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5333"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Actualizaciones disponibles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>No se puede llevar a cabo la verificación de actualizaciones.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5469"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5495"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Versiones disponibles&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Usado por primera vez</translation>
     </message>
@@ -51224,17 +51478,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo con un editor simple.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1963"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Instalar Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>&amp;Instalar Plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Instalar Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para instalar o actualizar extensiones (plugins).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51264,7 +51518,7 @@
         <translation>Restaurando Gestor de Barras de Herramientas...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Herramientas Externas</translation>
     </message>
@@ -51279,22 +51533,22 @@
         <translation>Visor de &amp;Multiproyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Guardar sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Cargar sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2489"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra la codificación del editor actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2486"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2503"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra una indicación de las propiedades de escritura de los archivos del editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51324,17 +51578,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Solicitar nueva Característica...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para enviar una solicitud de nueva característica.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2465"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2482"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra el lenguaje del editor actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2493"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra el número de línea en el editor actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2500"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2517"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra la posición del cursor en el editor actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51379,32 +51633,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Conmutar la ventana de Caja de Herramientas Horizontal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Si la ventana de Caja de Herramientas Horizontal está escondida, se muestra. Si está siendo mostrada, se cierra.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Reiniciar aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>La aplicación necesita ser reiniciada. ¿Desea hacerlo ahora?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2246"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Configurar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2479"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2496"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra la configuración actual de fin de línea (eol) para los editores.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Alternar entre pestañas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
@@ -51449,12 +51703,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Importar Preferencias&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importar una configuración previamente exportada.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Mostrar siguente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Mostrar anterior</translation>
     </message>
@@ -51534,32 +51788,32 @@
         <translation>Editor de &amp;Iconos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Soporte para Qt 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2108"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2122"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentación de PySide&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la Documentación de PySide. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric,en un navegador web, o se ejecutará Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;P&gt;El punto de entrada de documentación de PySide no ha sido configurado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>Documentación de PySide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Documentación de Py&amp;Side</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2107"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2121"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>Abrir Documentación de PySide</translation>
     </message>
@@ -51614,135 +51868,135 @@
         <translation>&lt;b&gt;Mostrar herramientas externas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para mostrar la ruta y versiones de todas las herramientas externas que utiliza eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2104"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentación de API de Eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la documentación de API de Eric. La ubicación de la documentación es el subdirectorio Documentation/Source del directorio de instalación de eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2584"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Herramientas Externas/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Qt v.3 no está soportado por eric5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no existe o tiene longitud nula. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3799"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3816"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar Qt-Designer.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar Qt-Linguist.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3900"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3917"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar Qt-Assistant.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3956"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar el visor personalizado.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3998"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4015"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar el Previsualizador de UI.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4060"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar el Previsualizador de Traducciones.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4062"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4079"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido iniciar el navegador SQL.&lt;br&gt;Asegúrese de que está disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4129"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>No se ha encontrado la entrada para la herramienta externa &apos;{0}&apos; en el grupo de herramientas &apos;{1}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>No se ha encontrado la entrada para el grupo de herramientas &apos;{0}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4171"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4188"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Comenzando proceso &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar la entrada de herramienta &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4281"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>El proceso &apos;{0}&apos; ha finalizado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;P&gt;El punto de entrada de documentación &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; no ha podido encontrarse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de tareas &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no pudo ser guardado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de tareas &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede leerse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de sesión &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido guardarse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de sesión &lt;b&gt;&lt;/b&gt; no ha podido ser leído.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no es un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5312"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5338"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Probando host {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>La actualización para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; de eric5 está disponible en &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. ¿Le gustaría obtenerla?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation>Eric5 está actualizado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation>Está utilizando la última versión de eric5</translation>
     </message>
@@ -51752,7 +52006,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Errores SSL:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Desea ignorar estos errores?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>Eric5 todavía no está configurado. El diálogo de configuración va a ser iniciado.</translation>
     </message>
@@ -51787,72 +52041,72 @@
         <translation>Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>Archivo de atajos de teclado (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation>Documentación de Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation>Documentación de Python &amp;3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2067"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation>Abrir Documentación de Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Documentación de Python 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostrar la documentación de Python 3. Si no se ha configurado un directorio con lesta documentación, la ubicación de la documentación de Python 3 se asumirá en el directorio de documentación bajo la ubicación del ejecutable de Python 3 en Windows, y en &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; para Unix. Establezca el valor de la variable de entorno PYTHON3DOCDIR para sobreescribir estas opciones. &lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation>Documentación de Python 2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation>Documentación de Python &amp;2</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2068"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Documentación de Python 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostrar la documentación de Python 3. Si no se ha configurado un directorio con lesta documentación, la ubicación de la documentación de Python 3 se asumirá en el directorio de documentación bajo la ubicación del ejecutable de Python 3 en Windows, y en &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; para Unix. Establezca el valor de la variable de entorno PYTHON3DOCDIR para sobreescribir estas opciones. &lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation>Documentación de Python 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation>Documentación de Python &amp;2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2082"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation>Abrir Documentación de Python 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2069"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2083"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentación de Python 2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostrar la documentación de Python 2. Si no se ha configurado un directorio con esta documentación, la ubicación de la documentación de Python 2 se asumirá en el directorio de documentación bajo la ubicación del ejecutable configurado de Python 2 en Windows, y en &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; para Unix. Establezca el valor de la variable de entorno PYTHON2DOCDIR para sobreescribir estas opciones. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation>Error al obtener información de versiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5382"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation>La información de versiones no se ha podido descargar. Póngase online por favor e inténtelo de nuevo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation>Abrir Navegador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation>No se ha podido iniciar el navegador web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation>La información de versiones no se ha podido descargar en los últimos 7 días. Póngase por favor online e inténtelo de nuevo.</translation>
     </message>
@@ -51963,12 +52217,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Pantallazo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para tomar pantallazos de una región de la pantalla.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4109"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4126"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar la herramienta de Pantallazos.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5553"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation>Seleccionar Directorio para el Espacio de Trabajo</translation>
     </message>
@@ -52198,7 +52452,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Activar Visor de Números&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Números.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2206"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation>&amp;Ventanas</translation>
     </message>
@@ -52273,30 +52527,50 @@
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Iniciar Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation>Documentación de Qt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
         <translation>Documentación de Qt&amp;5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
         <source>Open Qt5 Documentation</source>
         <translation>Abrir Documentación de Qt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentación de Qt5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la Documentación de Qt5. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric,en un navegador web, o se ejecutará Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2527"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado permite hacer zoom sobre el editor, shell o terminal actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
--- a/i18n/eric5_fr.ts	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/i18n/eric5_fr.ts	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -7939,49 +7939,288 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslCertificatesDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Manager</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
+        <source>&amp;Servers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
+        <source>Certificate name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished">Serveur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
+        <source>Expiry Date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
+        <source>Press to view the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
+        <source>&amp;View...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
+        <source>Press to import a certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
+        <source>&amp;Import...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
+        <source>Press to export the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
+        <source>&amp;Export...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
+        <source>Press to delete the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
+        <source>&amp;Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
+        <source>(Unknown)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
+        <source>(Unknown common name)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>Delete Server Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Import Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>Delete CA Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>Export Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
+        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Le fichier &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;existe déjà. Écraser ?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5SslErrorHandler</name>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation type="unfinished">Erreurs SSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>Certificates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="184"/>
-        <source>Name: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="188"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="192"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
+        <source>Name: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="196"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="200"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="204"/>
         <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslInfoDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Info</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5SslInfoWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="17"/>
+        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="24"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="118"/>
+        <source>Common Name (CN)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="138"/>
+        <source>Organization (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="158"/>
+        <source>Organizational Unit (OU)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="91"/>
+        <source>Serialnumber</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="111"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="178"/>
+        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="185"/>
+        <source>Issued on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="205"/>
+        <source>Expires on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="225"/>
+        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="232"/>
+        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="239"/>
+        <source>SHA1-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="259"/>
+        <source>MD5-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="111"/>
+        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5ToolBarDialog</name>
     <message>
         <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="14"/>
@@ -18705,26 +18944,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
-        <source>Manage Certificates</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
-        <source>Manage Certificates...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
-        <source>Manage the saved certificates</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage Saved Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved certificates.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1615"/>
         <source>VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -18995,6 +19214,26 @@
         <source>Loading Style Sheet</source>
         <translation type="obsolete">Chargement d&apos;une feuille de style</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Hg</name>
@@ -20313,12 +20552,12 @@
         <translation type="unfinished">Forcer l&apos;opération</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Mercurial Move</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation type="unfinished">Sélectionner la cible</translation>
     </message>
@@ -44615,240 +44854,14 @@
 <context>
     <name>SslCertificatesDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
-        <source>SSL Certificate Manager</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
-        <source>&amp;Servers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
-        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
-        <source>Certificate name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
         <source>Server</source>
-        <translation type="unfinished">Serveur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
-        <source>Expiry Date</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
-        <source>Press to view the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
-        <source>&amp;View...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
-        <source>Press to delete the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
-        <source>&amp;Delete...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
-        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
-        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
-        <source>(Unknown)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
-        <source>(Unknown common name)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
-        <source>Delete Server Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
-        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
-        <source>Press to import a certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
-        <source>&amp;Import...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
-        <source>Press to export the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
-        <source>&amp;Export...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
-        <source>Import Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
-        <source>Delete CA Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
-        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
-        <source>Export Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
-        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">Serveur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Le fichier &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;existe déjà. Écraser ?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
-        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SslInfoDialog</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="14"/>
-        <source>SSL Certificate Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SslInfoWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="17"/>
-        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="24"/>
-        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="118"/>
-        <source>Common Name (CN)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="138"/>
-        <source>Organization (O)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="158"/>
-        <source>Organizational Unit (OU)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="91"/>
-        <source>Serialnumber</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="111"/>
-        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="178"/>
-        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="185"/>
-        <source>Issued on</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="205"/>
-        <source>Expires on</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="225"/>
-        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="232"/>
-        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="239"/>
-        <source>SHA1-Fingerprint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="259"/>
-        <source>MD5-Fingerprint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.py" line="111"/>
-        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Le fichier &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;existe déjà. Écraser ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -46739,12 +46752,12 @@
 <context>
     <name>SvnCopyDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Subversion Move</source>
         <translation>Déplacement Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>Sélectionner la cible</translation>
     </message>
@@ -55258,7 +55271,7 @@
 <context>
     <name>UrlBar</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="199"/>
+        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="198"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation type="unfinished">Inconnu</translation>
     </message>
@@ -55562,7 +55575,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Afficher les versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche les informations sur les versions.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Rapport de bogue</translation>
     </message>
@@ -55582,7 +55595,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Rapport de bogue...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour envoyer un rapport de bogue.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2319"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2336"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Tests unitaires</translation>
     </message>
@@ -55637,7 +55650,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Raccourcis claviers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Edite les raccourcis claviers pour l&apos;application.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4810"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Exporter les raccourcis clavier</translation>
     </message>
@@ -55657,7 +55670,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Exporter les raccourcis clavier&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exporte les raccourcis claviers de l&apos;application.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Importer des raccourcis clavier</translation>
     </message>
@@ -55707,52 +55720,52 @@
         <translation type="obsolete">Lance la documentation Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2176"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>E&amp;xtras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2188"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2251"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2268"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>A&amp;ide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2318"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2335"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Aide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2320"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2337"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Configuration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2243"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Barres d&apos;Outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problème</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Erreur du processus</translation>
     </message>
@@ -55808,7 +55821,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Script de tests unitaires&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lance les tests unitaires sur le script en cours.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Projet de tests unitaires</translation>
     </message>
@@ -55863,17 +55876,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Comparaison de fichiers côte à côte&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers et affiche les différences côte à côte.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2159"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>Tests &amp;unitaires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Il n&apos;y a pas de script principal défini dans le projet en cours. Abandon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Erreur de suppression</translation>
     </message>
@@ -56098,7 +56111,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Afficher/Masque la fenêtre des tâches&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Afficher la fenêtre des tâches si elle est masquée et réciproquement..&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Enregistrement des tâches</translation>
     </message>
@@ -56108,7 +56121,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible d&apos;enregistrer le fichier de tâches &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Lecture des tâches</translation>
     </message>
@@ -56128,7 +56141,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Documentation Python&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la documentation Python. Si aucun répertoire de documentation n&apos;est configuré, le répertoire de documentation est supposé etre le répertoire doc du répertoire contenant l&apos;executable Python sousWindows et &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; sous Unix. Définir la variable d&apos;environnement PYTHONDOCDIR pour ne pas en tenir compte. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Aucun visualiseur personalisé n&apos;est sélectionné. Prière d&apos;en spécifier un dans les préférences.</translation>
     </message>
@@ -56138,7 +56151,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de démarrer le visualiseur personalisé.&lt;br&gt;Assurez-vous qu&apos;il est bien ici &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Documentation Manquante</translation>
     </message>
@@ -56148,7 +56161,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de trouver le point racine &quot;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&quot; de la documentation.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>L&apos;adresse mail ou l&apos;adresse du serveur mail est vide. Veuillez configurer vos paramètres mails dans la fenêtre des Préférences.</translation>
     </message>
@@ -56228,22 +56241,22 @@
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Activer l&apos;éditeur courant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
@@ -56283,37 +56296,37 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lance Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Documentation Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Documentation Qt&amp;4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2027"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Lance la Documentation Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Documentation pour les API Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>Documentation pour les API &amp;Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2103"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Ouvre la documentation sur les APIs Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3958"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3975"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Impossible de démarrer le visualiseur d&apos;aide.&lt;br&gt;Assurez-vous qu&apos;il est bien ici &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -56389,47 +56402,47 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Documentation Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la documentation Qt. Suivant vos réglages, ceci va afficher l&apos;aide dans le visualiseur interne d&apos;Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2028"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentation Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l&apos;aide dans le visualiseur interne d&apos;Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation> Documentation PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>Documentation P&amp;yQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Lance la documentation PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentation Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l&apos;aide dans le visualiseur interne d&apos;Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2177"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Sélection d&apos;un groupe d&apos;outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2183"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2197"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>&amp;Configuration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2322"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2339"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3030"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3047"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>Outils &amp;internes</translation>
     </message>
@@ -56446,12 +56459,12 @@
         <translation type="obsolete">Le processus &apos;%1&apos; s&apos;est terminé.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4447"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4464"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;emplacement de la documentation PyQt4 n&apos;a pas été configuré.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -56466,7 +56479,7 @@
         <translation type="obsolete">fichier de raccourcis eric4 (*.e4k);;fichier de raccourcis eric3 (*.e3k *.e3kz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Erreur durant la recherche de mises à jour</translation>
     </message>
@@ -56476,7 +56489,7 @@
         <translation type="obsolete">L&apos;utilisation d&apos;un proxy a été activée, mais aucun proxy n&apos;est configuré.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Mise à jour disponible</translation>
     </message>
@@ -56501,7 +56514,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Documentation de l&apos;API Eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la do. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric4 installation directory.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2653"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2670"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Numéros de version&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -56546,17 +56559,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5482"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished">Ouverture du navigateur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished">Impossible de lancer le navigateur web</translation>
     </message>
@@ -56571,12 +56584,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de lire la feuile de style Qt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Raison: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2978"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2995"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Configuration des groupes d&apos;outils...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2998"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Configuration du groupe d&apos;outils courant...</translation>
     </message>
@@ -56596,7 +56609,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Afficher les outils externes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre permettant de connaitre les chemins et versions des outils externes utilisés par eric4&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5307"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5333"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Annuler</translation>
     </message>
@@ -56606,12 +56619,12 @@
         <translation type="obsolete">Connexion à l&apos;hote %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Impossible de vérifier les mises à jour.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Première utilisation</translation>
     </message>
@@ -56626,52 +56639,52 @@
         <translation>Initialisation du gestionnaire de plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2237"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2254"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>P&amp;lugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2323"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2340"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Infos Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1965"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Affiche les infos sur les plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Infos Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche une fenêtre donnant des informations sur les plugins chargés.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>Infos &amp;Plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3055"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Outils &amp;plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Désinstaller un plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
         <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
         <translation>&amp;Désinstaller un plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Désinstaller un plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour désinstaller un plugin.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -56681,17 +56694,17 @@
         <translation>Activation des plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2167"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2181"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>As&amp;sistants</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3128"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3145"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Tout &amp;afficher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3130"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3147"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Tout &amp;masquer</translation>
     </message>
@@ -56726,7 +56739,7 @@
         <translation type="obsolete">Impossible de télécharger le fichier de versions.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5469"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5495"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Versions disponibles&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -56736,37 +56749,37 @@
         <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%3&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Référentiel de plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>&amp;Référentiel de plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1999"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Affiche les plugins disponibles au téléchargement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Référentiel de plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche une fenêtre donnant la liste des plugins disponibles sur internet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1963"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Installation de plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>&amp;Installation de plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Installation de plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour installer ou mettre à jour des plugins.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -56896,7 +56909,7 @@
         <translation type="obsolete">Outils externes/%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Outils externes</translation>
     </message>
@@ -56931,7 +56944,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Le répertoire de documentation PyKDE4 n&apos;a pas été configuré.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Enregistrer la session</translation>
     </message>
@@ -56941,7 +56954,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible d&apos;écrire le fichier de session &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Chargement de session</translation>
     </message>
@@ -56956,12 +56969,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Format non reconnu pour le fichier de session &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2489"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette partie de la barre d&apos;état affiche l&apos;encodage des éditeurs.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2486"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2503"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette partie de la barre d&apos;état affiche les droits d&apos;écriture des fichiers en cours.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -57001,7 +57014,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Demande d&apos;amélioration...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre permettant d&apos;envoyer une demande d&apos;amélioration.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2465"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2482"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche le langage de l&apos;éditeur actif.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -57011,12 +57024,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche le nom de fichier de l&apos;éditeur actif.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2493"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche le numéro de ligne de l&apos;éditeur actif.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2500"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2517"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche la position du curseur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -57096,32 +57109,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Afficher/Masquer la barre d&apos;outils horizontale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la barre d&apos;outils horizontale, selon.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Redémarrage de l&apos;application</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>L&apos;application a bersoin d&apos;être relancée. Relancer maintenant ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2246"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Configuration...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2479"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2496"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche le type de fin de lignes utilisé pour les éditeurs.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Intervertir les onglets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
@@ -57166,12 +57179,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Importer les préférences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importe les préférences d&apos;un fichier précédemment exporté.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Afficher le suivant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Afficher le précédent</translation>
     </message>
@@ -57256,32 +57269,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2108"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2122"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2107"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2121"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -57336,139 +57349,139 @@
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Afficher les outils externes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre permettant de connaitre les chemins et versions des outils externes utilisés par eric4&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2104"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Documentation de l&apos;API Eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la do. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric4 installation directory.&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2584"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3799"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3816"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3900"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3917"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3956"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3998"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4015"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4060"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4062"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4079"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4129"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4171"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4188"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4281"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5312"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5338"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation type="unfinished">Eric4 est à jour {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation type="unfinished">eric4 n&apos;a pas encore été configuré. La fenêtre de configuration va être ouverte. {5 ?}</translation>
     </message>
@@ -57503,62 +57516,62 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2067"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2068"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2082"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2069"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2083"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5382"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -57669,12 +57682,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4109"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4126"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5553"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -57974,35 +57987,55 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Documentation Qt4 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Documentation Qt&amp;4 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
         <source>Open Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Lance la Documentation Qt4 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Documentation Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l&apos;aide dans le visualiseur interne d&apos;Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. &lt;/p&gt; {5 ?} {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2206"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Fenêtres</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2527"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
--- a/i18n/eric5_it.ts	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/i18n/eric5_it.ts	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -7308,49 +7308,288 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslCertificatesDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Manager</source>
+        <translation type="unfinished">Gestore Certificati SSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
+        <source>&amp;Servers</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Servers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
+        <translation type="unfinished">Hai salvato certificati che identificano questi server:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
+        <source>Certificate name</source>
+        <translation type="unfinished">Nome certificato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished">Server</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
+        <source>Expiry Date</source>
+        <translation type="unfinished">Data scadenza</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
+        <source>Press to view the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Premi per vedere il certificato selezionato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
+        <source>&amp;View...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Guarda...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
+        <source>Press to import a certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Premi per imporatare un certificato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
+        <source>&amp;Import...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Importa...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
+        <source>Press to export the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Premi per esportare un certificato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
+        <source>&amp;Export...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Esporta...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
+        <source>Press to delete the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Premi per cancellare il certificato selezionato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
+        <source>&amp;Delete...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Cancella...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
+        <translation type="unfinished">Certificati e &amp;Autorità</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
+        <translation type="unfinished">Hai salvato certificati che identificano queste autorità di certificazione:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
+        <source>(Unknown)</source>
+        <translation type="unfinished">(Sconosciuto)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
+        <source>(Unknown common name)</source>
+        <translation type="unfinished">(Nome comune sconosciuto)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>Delete Server Certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Cancella certificato del server</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Deve essere cancellato il certificato del server?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se il certificato del server viene cancellato, i controlli di sicurezza normali verranno reimpostati e il server dovrà presenteare un certificato valido.&lt;p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Import Certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Importa certificato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Il certificato &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già.Lo salto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>Delete CA Certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Cancella certificato CA</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Deve essere cancellato il certificato CA?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se il certificato CA viene cancellato,il browser non validerò nessun certificato emesso da questa CA.&lt;p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>Export Certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Esporta certificato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
+        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
+        <translation type="unfinished">File Certificato (PEM) (*.pem);;File Certificato (DER) (*.der)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già. Sovrascriverlo ?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Il certificato non può essere scritto sul file  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Errore: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished">Files Certificato (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Tutti i file (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Il certificato non può essere letto dal file  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Errore: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5SslErrorHandler</name>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation type="unfinished">Errori SSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Errori SSL per &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vuoi ignorarli ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>Certificates</source>
         <translation type="unfinished">Certificati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Certificati:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Vuoi accettare tutti questi certificati?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="184"/>
-        <source>Name: {0}</source>
-        <translation type="unfinished">Nome: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="188"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Organizzazione: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="192"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Emettitore: {0}</translation>
+        <source>Name: {0}</source>
+        <translation type="unfinished">Nome: {0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="196"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Organizzazione: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="200"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Emettitore: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="204"/>
         <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
         <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Non valido prima: {0}&lt;br/&gt;Valido Fino: {1}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslInfoDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Info</source>
+        <translation type="unfinished">Informazioni certificato SSL</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5SslInfoWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="17"/>
+        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="24"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Emesso per&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="118"/>
+        <source>Common Name (CN)</source>
+        <translation type="unfinished">Nome Comune (CN)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="138"/>
+        <source>Organization (O)</source>
+        <translation type="unfinished">Organizzazione (O)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="158"/>
+        <source>Organizational Unit (OU)</source>
+        <translation type="unfinished">Organizational Unit (OU)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="91"/>
+        <source>Serialnumber</source>
+        <translation type="unfinished">Numero seriale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="111"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Emesso da&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="178"/>
+        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;B&gt;Validità&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="185"/>
+        <source>Issued on</source>
+        <translation type="unfinished">Emesso il</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="205"/>
+        <source>Expires on</source>
+        <translation type="unfinished">Scade il</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="225"/>
+        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="232"/>
+        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="239"/>
+        <source>SHA1-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished">SHA1-Fingerprint</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="259"/>
+        <source>MD5-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished">MD5-Fingerprint</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="111"/>
+        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;non parte del certificato&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5ToolBarDialog</name>
     <message>
         <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="14"/>
@@ -17458,22 +17697,22 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
         <source>Manage Certificates</source>
-        <translation>Gestisci certificati</translation>
+        <translation type="obsolete">Gestisci certificati</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
         <source>Manage Certificates...</source>
-        <translation>Gestisci certificati...</translation>
+        <translation type="obsolete">Gestisci certificati...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
         <source>Manage the saved certificates</source>
-        <translation>Gestisci i certificati salvati</translation>
+        <translation type="obsolete">Gestisci i certificati salvati</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved certificates.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Gestisci i certificati salvati...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per gestire i certificati salvati.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Gestisci i certificati salvati...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per gestire i certificati salvati.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1615"/>
@@ -17750,6 +17989,26 @@
         <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Il file Qt Style Sheet &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere letto. &lt;br&gt;Motivo: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Hg</name>
@@ -19096,12 +19355,12 @@
         <translation>Forza operazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Mercurial Move</source>
         <translation>Mercurial Move</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>Seleziona target</translation>
     </message>
@@ -41808,152 +42067,152 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
         <source>SSL Certificate Manager</source>
-        <translation>Gestore Certificati SSL</translation>
+        <translation type="obsolete">Gestore Certificati SSL</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
         <source>&amp;Servers</source>
-        <translation>&amp;Servers</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Servers</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
         <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
-        <translation>Hai salvato certificati che identificano questi server:</translation>
+        <translation type="obsolete">Hai salvato certificati che identificano questi server:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
         <source>Certificate name</source>
-        <translation>Nome certificato</translation>
+        <translation type="obsolete">Nome certificato</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
         <source>Server</source>
-        <translation>Server</translation>
+        <translation type="obsolete">Server</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
         <source>Expiry Date</source>
-        <translation>Data scadenza</translation>
+        <translation type="obsolete">Data scadenza</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
         <source>Press to view the selected certificate</source>
-        <translation>Premi per vedere il certificato selezionato</translation>
+        <translation type="obsolete">Premi per vedere il certificato selezionato</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
         <source>&amp;View...</source>
-        <translation>&amp;Guarda...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Guarda...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
         <source>Press to delete the selected certificate</source>
-        <translation>Premi per cancellare il certificato selezionato</translation>
+        <translation type="obsolete">Premi per cancellare il certificato selezionato</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
         <source>&amp;Delete...</source>
-        <translation>&amp;Cancella...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Cancella...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
         <source>Certificate &amp;Authorities</source>
-        <translation>Certificati e &amp;Autorità</translation>
+        <translation type="obsolete">Certificati e &amp;Autorità</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
         <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
-        <translation>Hai salvato certificati che identificano queste autorità di certificazione:</translation>
+        <translation type="obsolete">Hai salvato certificati che identificano queste autorità di certificazione:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
         <source>(Unknown)</source>
-        <translation>(Sconosciuto)</translation>
+        <translation type="obsolete">(Sconosciuto)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
         <source>(Unknown common name)</source>
-        <translation>(Nome comune sconosciuto)</translation>
+        <translation type="obsolete">(Nome comune sconosciuto)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
         <source>Delete Server Certificate</source>
-        <translation>Cancella certificato del server</translation>
+        <translation type="obsolete">Cancella certificato del server</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
         <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Deve essere cancellato il certificato del server?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se il certificato del server viene cancellato, i controlli di sicurezza normali verranno reimpostati e il server dovrà presenteare un certificato valido.&lt;p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Deve essere cancellato il certificato del server?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se il certificato del server viene cancellato, i controlli di sicurezza normali verranno reimpostati e il server dovrà presenteare un certificato valido.&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
         <source>Press to import a certificate</source>
-        <translation>Premi per imporatare un certificato</translation>
+        <translation type="obsolete">Premi per imporatare un certificato</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
         <source>&amp;Import...</source>
-        <translation>&amp;Importa...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Importa...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
         <source>Press to export the selected certificate</source>
-        <translation>Premi per esportare un certificato</translation>
+        <translation type="obsolete">Premi per esportare un certificato</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
         <source>&amp;Export...</source>
-        <translation>&amp;Esporta...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Esporta...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
         <source>Import Certificate</source>
-        <translation>Importa certificato</translation>
+        <translation type="obsolete">Importa certificato</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
         <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Il certificato &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già.Lo salto.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Il certificato &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già.Lo salto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
         <source>Delete CA Certificate</source>
-        <translation>Cancella certificato CA</translation>
+        <translation type="obsolete">Cancella certificato CA</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
         <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Deve essere cancellato il certificato CA?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se il certificato CA viene cancellato,il browser non validerò nessun certificato emesso da questa CA.&lt;p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Deve essere cancellato il certificato CA?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se il certificato CA viene cancellato,il browser non validerò nessun certificato emesso da questa CA.&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
         <source>Export Certificate</source>
-        <translation>Esporta certificato</translation>
+        <translation type="obsolete">Esporta certificato</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
         <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
-        <translation>File Certificato (PEM) (*.pem);;File Certificato (DER) (*.der)</translation>
+        <translation type="obsolete">File Certificato (PEM) (*.pem);;File Certificato (DER) (*.der)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già. Sovrascriverlo ?&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già. Sovrascriverlo ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
         <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Il certificato non può essere scritto sul file  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Errore: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Il certificato non può essere scritto sul file  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Errore: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
         <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
-        <translation>Files Certificato (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Tutti i file (*)</translation>
+        <translation type="obsolete">Files Certificato (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Tutti i file (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
         <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Il certificato non può essere letto dal file  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Errore: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Il certificato non può essere letto dal file  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Errore: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -41961,7 +42220,7 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="14"/>
         <source>SSL Certificate Info</source>
-        <translation>Informazioni certificato SSL</translation>
+        <translation type="obsolete">Informazioni certificato SSL</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="32"/>
@@ -42032,79 +42291,69 @@
 <context>
     <name>SslInfoWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="17"/>
-        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="24"/>
         <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Emesso per&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Emesso per&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="118"/>
         <source>Common Name (CN)</source>
-        <translation type="unfinished">Nome Comune (CN)</translation>
+        <translation type="obsolete">Nome Comune (CN)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="138"/>
         <source>Organization (O)</source>
-        <translation type="unfinished">Organizzazione (O)</translation>
+        <translation type="obsolete">Organizzazione (O)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="158"/>
         <source>Organizational Unit (OU)</source>
-        <translation type="unfinished">Organizational Unit (OU)</translation>
+        <translation type="obsolete">Organizational Unit (OU)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="91"/>
         <source>Serialnumber</source>
-        <translation type="unfinished">Numero seriale</translation>
+        <translation type="obsolete">Numero seriale</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="111"/>
         <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Emesso da&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Emesso da&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="178"/>
         <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;B&gt;Validità&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;B&gt;Validità&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="185"/>
         <source>Issued on</source>
-        <translation type="unfinished">Emesso il</translation>
+        <translation type="obsolete">Emesso il</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="205"/>
         <source>Expires on</source>
-        <translation type="unfinished">Scade il</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="225"/>
-        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">Scade il</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="232"/>
         <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="239"/>
         <source>SHA1-Fingerprint</source>
-        <translation type="unfinished">SHA1-Fingerprint</translation>
+        <translation type="obsolete">SHA1-Fingerprint</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="259"/>
         <source>MD5-Fingerprint</source>
-        <translation type="unfinished">MD5-Fingerprint</translation>
+        <translation type="obsolete">MD5-Fingerprint</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.py" line="111"/>
         <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;non parte del certificato&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;non parte del certificato&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -43740,12 +43989,12 @@
 <context>
     <name>SvnCopyDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Subversion Move</source>
         <translation>Subversion Move</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>Seleziona target</translation>
     </message>
@@ -51853,7 +52102,7 @@
         <translation type="obsolete">Inserisci l&apos;indirizzo qui.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="199"/>
+        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="198"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Sconosciuto</translation>
     </message>
@@ -52117,7 +52366,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Mostra versioni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra delle informazioni sulla versione.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Segnala Bug</translation>
     </message>
@@ -52137,7 +52386,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;&gt;Segnala Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per segnalare un bug.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2319"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2336"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Unittest</translation>
     </message>
@@ -52192,7 +52441,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Scorciatoie da tastiera&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Imposta le scorciatoie da tastiera dell&apos;applicazione con i valori personalizzati.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4810"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Esporta scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
@@ -52212,7 +52461,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Esporta scorciatoie da tastiera&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esporta le scorciatoie da tastiera dell&apos;applicazione.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Importa scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
@@ -52232,52 +52481,52 @@
         <translation>&lt;b&gt;Importa scorciatoie da tastiera&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importa le scorciatoie da tastiera dell&apos;applicazione.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2176"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>E&amp;xtra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2188"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>S&amp;trumenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Finestre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2251"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2268"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Help</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2318"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2335"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Strumenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Aiuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2320"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2337"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Impostazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2243"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Toolbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Errore Generazione Processo</translation>
     </message>
@@ -52332,7 +52581,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Script Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegui unittest con lo script corrente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Progetto Unittest</translation>
     </message>
@@ -52387,17 +52636,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Confronta file affiancati&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apri un dialogo per confrontare due file e mostrare i risultati affiancati.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2159"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>&amp;Unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Non c&apos;è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Errore Drop</translation>
     </message>
@@ -52572,27 +52821,27 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra del Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra del Log-Viewer è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Salva task</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Leggi task</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Attualmente nessun visualizzatore personalizzato è selezionato. Per favore usa il dialogo delle preferenze per specificarne uno.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Documentazione mancante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>L&apos;indirizzo di posta o il server si posta sono vuoti. Per cortesia configura le opzioni per l&apos;Email nel dialogo delle preferenze.</translation>
     </message>
@@ -52667,22 +52916,22 @@
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Attiva editor corrente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
@@ -52722,37 +52971,37 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avvia Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Qt&amp;4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2027"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione su Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Documentazione API di Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>Documentazione API di &amp;Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2103"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione API di Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3958"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3975"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare il visualizzatore di help.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52818,77 +53067,77 @@
         <translation>Controlla per &amp;Aggiornamenti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2028"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Documentazione PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>Documentazione P&amp;yQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione su PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione PyQt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2177"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Seleziona Tool Group</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2183"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2197"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>Impos&amp;tazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2322"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2339"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3030"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3047"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>Tool &amp;Builtin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4447"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4464"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;inizio della documentazione di PyQt4 non è stato configurato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Errore nel controllo per gli update</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Aggiornamento disponibile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2653"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2670"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Numeri di versione&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5482"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
@@ -52898,12 +53147,12 @@
         <translation type="obsolete">Caricamento Style Sheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2978"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2995"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Configura Tools Groups...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2998"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Configura Tools Groups correnti...</translation>
     </message>
@@ -52918,17 +53167,17 @@
         <translation>Mostra toll &amp;esterni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5307"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5333"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Cancella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Non posso controllare per gli update.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Primo avvio</translation>
     </message>
@@ -52938,52 +53187,52 @@
         <translation>Inizializzazione Gestore Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2237"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2254"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>P&amp;lugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2323"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2340"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Informazioni su Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1965"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Mostra informazioni sui Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Informazioni sui Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per mostrare le informazioni sul plugin caricati.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>Informazioni su &amp;Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3055"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Informazioni sui &amp;Plugin Tools</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Disinstalla Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
         <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
         <translation>Disinstalla Pl&amp;ugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Disinstalla Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per disinstallare un plugin.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52993,17 +53242,17 @@
         <translation>Attivazione Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2167"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2181"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>Wi&amp;zards</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3128"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3145"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Mo&amp;stra tutti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3130"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3147"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Nascondi &amp;tutti</translation>
     </message>
@@ -53033,42 +53282,42 @@
         <translation type="obsolete">Non posso scaricare il file delle versioni.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5469"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5495"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Versioni disponibili&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Repository Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>&amp;Repository Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1999"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Mostra Plugin disponibili per il download</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Repository Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo che mostra i plugin disponibili.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1963"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Installa Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>&amp;Installa Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Installa Plugin...&lt;b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per installare o aggiornare i plugin.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53153,27 +53402,27 @@
         <translation type="obsolete">Temp&amp;late-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Tool esterni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Salva sessione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Leggi sessione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2489"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra l&apos;encoding usato dall&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2486"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2503"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra la possibilità di scrittura del file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53203,7 +53452,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Richiedi funzionalità...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per mandare una richiesta di funzionalità.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2465"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2482"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra il linguaggio usato dall&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53213,12 +53462,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Questa parte della barra di stato mostra la il nome del file attuale.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2493"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa parte della barra di stato mostra il numero di linea.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2500"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2517"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa parte della barra di stato mostra la posizione del cursore.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53298,32 +53547,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra della toolbox orizzontale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra della toolbox orizzontale è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Riavvia applicazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>L&apos;applicazione necessita di un riavvio. Farlo ora ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2246"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Configura...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2479"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2496"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra l&apos;eol usato dall&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Cicla tra le linguette</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
@@ -53368,12 +53617,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Importa preferenze&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importa una configurazione precedentemente esportata.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Mostra successivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Mostra precedente</translation>
     </message>
@@ -53503,32 +53752,32 @@
         <translation>Editor di &amp;icone...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Supporto Qt3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>Documentazione PySide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Documentazione Py&amp;Side</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2107"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2121"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione PySide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2108"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2122"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione PySide&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Visualizza la documentazione di PySide. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web o usando Qt Assistant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;inizio della documentazione di PySide non è stato configurato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53593,135 +53842,135 @@
         <translation>&lt;b&gt;Mostra tool esterni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra un dialogo con percorso e versione di tutti i tool esterni usati da eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2104"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione API Eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra la documentazione delle API di Eric. La posizione della documentazione è la subdirectory Documentation/Source della directory in cui è installato eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2584"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Tool Esterni/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Le Qt v.3 non sono supportate da eric5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non esiste o ha lunghezza zero.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3799"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3816"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare Qt-Designer.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare Qt-Linguist.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3900"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3917"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare Qt-Assistant.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3956"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare il visualizzatore personalizzato.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3998"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4015"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare UI Previewer.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4060"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare l&apos;anteprima delle traduzioni.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4062"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4079"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare SQL Browser.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4129"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>Nessun elemento per il tool esterno &apos;{0}&apos; trovato nel gruppo &apos;{1}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Nessun gruppo &apos;{0}&apos; trovato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4171"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4188"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Avvio processo &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare l&apos;elemento degli strumenti &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4281"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Il processo &apos;{0}&apos; è terminato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;inizio della documentazione &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; non viene trovato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file task &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere scritto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file task &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere letto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file sessione &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere scritto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file sessione &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere letto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non è un file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5312"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5338"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Tento su host {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>L&apos;update alla versione &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; di eric5 è disponibile presso &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Vuoi prenderlo ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation>Eric5 è aggiornato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation>Stai usando l&apos;ultima versione di eric5</translation>
     </message>
@@ -53731,7 +53980,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Errori SSL:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vuoi ignorare questi errori ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>eric5 non è ancora stato configurato. Il dialogo di configurazione verrà avviato.</translation>
     </message>
@@ -53826,72 +54075,72 @@
         <translation>Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>File scorciatoi tastiera (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Python &amp;3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2067"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Documentazione Python 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra la documentazione Python 3. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell&apos;eseguibile Python 3 su Windows e &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR3 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation>Documentazione Python 2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation>Documentazione Python &amp;2</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2068"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Documentazione Python 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra la documentazione Python 3. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell&apos;eseguibile Python 3 su Windows e &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR3 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation>Documentazione Python 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation>Documentazione Python &amp;2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2082"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione Python 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2069"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2083"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione Python 2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra la documentazione Python 2. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell&apos;eseguibile Python 2 su Windows e &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR2 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5382"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -54002,12 +54251,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4109"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4126"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5553"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -54237,7 +54486,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2206"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Finestre</translation>
     </message>
@@ -54312,30 +54561,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Documentazione Qt4 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Documentazione Qt&amp;4 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
         <source>Open Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Apri documentazione su Qt4 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Documentazione Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. &lt;/p&gt; {5 ?} {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2527"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
--- a/i18n/eric5_ru.ts	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/i18n/eric5_ru.ts	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -7358,49 +7358,289 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslCertificatesDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Manager</source>
+        <translation type="unfinished">Менеджер SLL сертификатов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
+        <source>&amp;Servers</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Серверы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
+        <translation type="unfinished">Сертификаты следующих серверов уже сохранены:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
+        <source>Certificate name</source>
+        <translation type="unfinished">Имя сертификата</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished">Сервер</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
+        <source>Expiry Date</source>
+        <translation type="unfinished">Дата окончания</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
+        <source>Press to view the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Показать выбранный сертификат</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
+        <source>&amp;View...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Показать...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
+        <source>Press to import a certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Импортировать сертификат</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
+        <source>&amp;Import...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Импорт...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
+        <source>Press to export the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Экспортировать сертификат</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
+        <source>&amp;Export...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Экспорт...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
+        <source>Press to delete the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Удалить выбранный сертификат</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
+        <source>&amp;Delete...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Удалить...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Авторитеты</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
+        <translation type="unfinished">Сертификаты для следующих авторитетов уже сохранены:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
+        <source>(Unknown)</source>
+        <translation type="unfinished">(неизвестный)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
+        <source>(Unknown common name)</source>
+        <translation type="unfinished">(Неизвестное имя)
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>Delete Server Certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Удалить сертификат сервера</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Удалить сертификат сервера?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если сертификат сервера будет удалён, то обычные проверки безопасности будут восстановлены и сервер будет должен вновь представить действительный сертификат.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Import Certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Импортировать сертификат</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Сертификат &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Пропускаем.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>Delete CA Certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Удалить CA сертификат</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Удалить CA сертификат?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если CA сертификат будет удалён, то просмотрщик не будет доверять ни одному сертификату выданному этим CA.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>Export Certificate</source>
+        <translation type="unfinished">Экспортировать сертификат</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
+        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
+        <translation type="unfinished">Файлы сертификатов (PEM) (*.pem);;Файлы сертификатов (DER) (*.der)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже сущеструет. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Невозможно записать сертификат в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Ошибка: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished">Файлы сертификатов (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Все файлы (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Невозможно прочитать сертификат из файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Ошибка: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5SslErrorHandler</name>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation type="unfinished">Ошибки SSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Ошибки SSL для &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Игнорировать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>Certificates</source>
         <translation type="unfinished">Сертификаты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Сертификаты:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Принять?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="184"/>
-        <source>Name: {0}</source>
-        <translation type="unfinished">Имя: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="188"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Организация: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="192"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Эмитент: {0}</translation>
+        <source>Name: {0}</source>
+        <translation type="unfinished">Имя: {0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="196"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Организация: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="200"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Эмитент: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="204"/>
         <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
         <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Не действительны ранее: {0}&lt;br/&gt;Действительны до: {1}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslInfoDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Info</source>
+        <translation type="unfinished">SLL сертификат</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5SslInfoWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="17"/>
+        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="24"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Выдан для&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="118"/>
+        <source>Common Name (CN)</source>
+        <translation type="unfinished">Общее имя (CN)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="138"/>
+        <source>Organization (O)</source>
+        <translation type="unfinished">Организация (O)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="158"/>
+        <source>Organizational Unit (OU)</source>
+        <translation type="unfinished">Организационное подразделение (OU)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="91"/>
+        <source>Serialnumber</source>
+        <translation type="unfinished">Серийный номер</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="111"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Выдан&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="178"/>
+        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Верен&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="185"/>
+        <source>Issued on</source>
+        <translation type="unfinished">Дата выдачи</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="205"/>
+        <source>Expires on</source>
+        <translation type="unfinished">Дата окончания</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="225"/>
+        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="232"/>
+        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Отпечатки&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="239"/>
+        <source>SHA1-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished">SHA1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="259"/>
+        <source>MD5-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished">MD5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="111"/>
+        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;Не является частью сертификата&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5ToolBarDialog</name>
     <message>
         <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="14"/>
@@ -17565,22 +17805,22 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
         <source>Manage Certificates</source>
-        <translation>Управлять сертификатами</translation>
+        <translation type="obsolete">Управлять сертификатами</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
         <source>Manage Certificates...</source>
-        <translation>Управлять сертификатами...</translation>
+        <translation type="obsolete">Управлять сертификатами...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
         <source>Manage the saved certificates</source>
-        <translation>Управлять сохранёнными сертификатами</translation>
+        <translation type="obsolete">Управлять сохранёнными сертификатами</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved certificates.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Управлять сохранёнными сертификатами&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показывает диалог управления сохранёнными сертификатами.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Управлять сохранёнными сертификатами&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показывает диалог управления сохранёнными сертификатами.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1615"/>
@@ -17857,6 +18097,26 @@
         <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл таблиц стилей Qt &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Hg</name>
@@ -19198,12 +19458,12 @@
         <translation>Выполнить принудительно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Mercurial Move</source>
         <translation>Mercurial Move</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>Выберите цель</translation>
     </message>
@@ -41934,153 +42194,153 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
         <source>SSL Certificate Manager</source>
-        <translation>Менеджер SLL сертификатов</translation>
+        <translation type="obsolete">Менеджер SLL сертификатов</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
         <source>&amp;Servers</source>
-        <translation>&amp;Серверы</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Серверы</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
         <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
-        <translation>Сертификаты следующих серверов уже сохранены:</translation>
+        <translation type="obsolete">Сертификаты следующих серверов уже сохранены:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
         <source>Certificate name</source>
-        <translation>Имя сертификата</translation>
+        <translation type="obsolete">Имя сертификата</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
         <source>Server</source>
-        <translation>Сервер</translation>
+        <translation type="obsolete">Сервер</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
         <source>Expiry Date</source>
-        <translation>Дата окончания</translation>
+        <translation type="obsolete">Дата окончания</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
         <source>Press to view the selected certificate</source>
-        <translation>Показать выбранный сертификат</translation>
+        <translation type="obsolete">Показать выбранный сертификат</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
         <source>&amp;View...</source>
-        <translation>&amp;Показать...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Показать...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
         <source>Press to delete the selected certificate</source>
-        <translation>Удалить выбранный сертификат</translation>
+        <translation type="obsolete">Удалить выбранный сертификат</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
         <source>&amp;Delete...</source>
-        <translation>&amp;Удалить...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Удалить...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
         <source>Certificate &amp;Authorities</source>
-        <translation>&amp;Авторитеты</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Авторитеты</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
         <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
-        <translation>Сертификаты для следующих авторитетов уже сохранены:</translation>
+        <translation type="obsolete">Сертификаты для следующих авторитетов уже сохранены:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
         <source>(Unknown)</source>
-        <translation>(неизвестный)</translation>
+        <translation type="obsolete">(неизвестный)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
         <source>(Unknown common name)</source>
-        <translation>(Неизвестное имя)
+        <translation type="obsolete">(Неизвестное имя)
 </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
         <source>Delete Server Certificate</source>
-        <translation>Удалить сертификат сервера</translation>
+        <translation type="obsolete">Удалить сертификат сервера</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
         <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Удалить сертификат сервера?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если сертификат сервера будет удалён, то обычные проверки безопасности будут восстановлены и сервер будет должен вновь представить действительный сертификат.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Удалить сертификат сервера?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если сертификат сервера будет удалён, то обычные проверки безопасности будут восстановлены и сервер будет должен вновь представить действительный сертификат.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
         <source>Press to import a certificate</source>
-        <translation>Импортировать сертификат</translation>
+        <translation type="obsolete">Импортировать сертификат</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
         <source>&amp;Import...</source>
-        <translation>&amp;Импорт...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Импорт...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
         <source>Press to export the selected certificate</source>
-        <translation>Экспортировать сертификат</translation>
+        <translation type="obsolete">Экспортировать сертификат</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
         <source>&amp;Export...</source>
-        <translation>&amp;Экспорт...</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Экспорт...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
         <source>Import Certificate</source>
-        <translation>Импортировать сертификат</translation>
+        <translation type="obsolete">Импортировать сертификат</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
         <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Сертификат &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Пропускаем.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Сертификат &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Пропускаем.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
         <source>Delete CA Certificate</source>
-        <translation>Удалить CA сертификат</translation>
+        <translation type="obsolete">Удалить CA сертификат</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
         <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Удалить CA сертификат?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если CA сертификат будет удалён, то просмотрщик не будет доверять ни одному сертификату выданному этим CA.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Удалить CA сертификат?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если CA сертификат будет удалён, то просмотрщик не будет доверять ни одному сертификату выданному этим CA.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
         <source>Export Certificate</source>
-        <translation>Экспортировать сертификат</translation>
+        <translation type="obsolete">Экспортировать сертификат</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
         <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
-        <translation>Файлы сертификатов (PEM) (*.pem);;Файлы сертификатов (DER) (*.der)</translation>
+        <translation type="obsolete">Файлы сертификатов (PEM) (*.pem);;Файлы сертификатов (DER) (*.der)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже сущеструет. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже сущеструет. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
         <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать сертификат в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Ошибка: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно записать сертификат в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Ошибка: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
         <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
-        <translation>Файлы сертификатов (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Все файлы (*)</translation>
+        <translation type="obsolete">Файлы сертификатов (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
         <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать сертификат из файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Ошибка: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно прочитать сертификат из файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Ошибка: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -42088,7 +42348,7 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="14"/>
         <source>SSL Certificate Info</source>
-        <translation>SLL сертификат</translation>
+        <translation type="obsolete">SLL сертификат</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="32"/>
@@ -42159,79 +42419,69 @@
 <context>
     <name>SslInfoWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="17"/>
-        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="24"/>
         <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Выдан для&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Выдан для&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="118"/>
         <source>Common Name (CN)</source>
-        <translation type="unfinished">Общее имя (CN)</translation>
+        <translation type="obsolete">Общее имя (CN)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="138"/>
         <source>Organization (O)</source>
-        <translation type="unfinished">Организация (O)</translation>
+        <translation type="obsolete">Организация (O)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="158"/>
         <source>Organizational Unit (OU)</source>
-        <translation type="unfinished">Организационное подразделение (OU)</translation>
+        <translation type="obsolete">Организационное подразделение (OU)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="91"/>
         <source>Serialnumber</source>
-        <translation type="unfinished">Серийный номер</translation>
+        <translation type="obsolete">Серийный номер</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="111"/>
         <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Выдан&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Выдан&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="178"/>
         <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Верен&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Верен&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="185"/>
         <source>Issued on</source>
-        <translation type="unfinished">Дата выдачи</translation>
+        <translation type="obsolete">Дата выдачи</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="205"/>
         <source>Expires on</source>
-        <translation type="unfinished">Дата окончания</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="225"/>
-        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">Дата окончания</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="232"/>
         <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Отпечатки&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Отпечатки&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="239"/>
         <source>SHA1-Fingerprint</source>
-        <translation type="unfinished">SHA1</translation>
+        <translation type="obsolete">SHA1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="259"/>
         <source>MD5-Fingerprint</source>
-        <translation type="unfinished">MD5</translation>
+        <translation type="obsolete">MD5</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.py" line="111"/>
         <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;Не является частью сертификата&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;Не является частью сертификата&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -43864,12 +44114,12 @@
 <context>
     <name>SvnCopyDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Subversion Move</source>
         <translation>Перемещение Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>Выберите цель</translation>
     </message>
@@ -51964,7 +52214,7 @@
         <translation type="obsolete">Задайте адрес.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="199"/>
+        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="198"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Неизвестный</translation>
     </message>
@@ -52211,7 +52461,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Показать версию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о версии.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2319"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2336"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Unittest</translation>
     </message>
@@ -52247,52 +52497,52 @@
 &lt;p&gt;Настройте Eric по своему вкусу.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2188"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Сервис</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2167"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2181"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>&amp;Мастера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2251"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2268"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Помощь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2318"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2335"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Сервис</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Помощь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2320"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2337"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2243"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Панели инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Проблема</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка процесса генерации</translation>
     </message>
@@ -52317,12 +52567,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Горячие клавиши&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Задайте горячие клавиши на свой вкус.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2176"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>До&amp;полнительно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Сообщение об ошибке</translation>
     </message>
@@ -52342,7 +52592,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Сообщить об ошибке...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог для сообщения об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4810"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
@@ -52363,7 +52613,7 @@
 &lt;p&gt;Экспортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Импортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
@@ -52456,7 +52706,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Сценарий Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить Uniitest с текущим сценарием.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Uniitest на проекте</translation>
     </message>
@@ -52471,12 +52721,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Сценарий Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить Uniitest с текущим проектом.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2159"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>&amp;Unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
@@ -52533,7 +52783,7 @@
 &lt;p&gt;Открыть диалог, в котором показаны различия между файлами в две колонки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
@@ -52619,32 +52869,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Профили&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Конфигурация профилей. С помощью этого диалога вы можете устанавливать видимость разных окон для заданных профилей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; либо не существует, либо нулевой длины.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3799"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3816"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Designer.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Linguist.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3900"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3917"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Assistant.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить инструмент &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52669,7 +52919,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить the UI Previewer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3998"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4015"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить UI Previewer.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52694,7 +52944,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Предпросмотр переводов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить предпросмотр переводов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4060"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить предпросмотр переводов.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52761,48 +53011,48 @@
 &lt;p&gt;Если окно Задач скрыто, показать его. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Сохранить задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Прочитать задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Специальный просмотрщик не выбран.
 Используйте диалог с настройками для его выбора.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3956"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить специальный просмотрщик.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Документация отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Корень документации &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; не найден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>Почтовый адрес или адрес почтового сервера пуст. Настройте электронную почту в диалоге конфигурации.</translation>
     </message>
@@ -52878,22 +53128,22 @@
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Активизировать текущий редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
@@ -52933,37 +53183,37 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt-Лингвист 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить Qt-Лингвист 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Документация Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Документация Qt&amp;4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2027"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Документация API Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>Документация API &amp;Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2103"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию API Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3958"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3975"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить просмотрщик помощи.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен под именем &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53030,92 +53280,92 @@
         <translation>Проверить наличие &amp;обновлений...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2028"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация Qt4&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отобразить документацию Qt4. В зависимости от настроек, она отобразится либо во встроенном просмотрщике помощи Eric, либо вызовет интернет-браузер, либо Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Документация PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>Документация P&amp;yQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация PyQt4&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отобразить документацию PyQt4. В зависимости от настроек, она отобразится либо во встроенном просмотрщике помощи Eric, либо вызовет интернет-браузер, либо Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2177"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Выберите группу инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2183"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2197"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>&amp;Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2322"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2339"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Профили</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3030"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3047"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>&amp;Встроенные инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4171"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4188"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Запускается процесс &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4281"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Процесс &apos;{0}&apos; завершился.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Документация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4447"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4464"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Корень документации PyQt4 не найден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Ошибка при проверке обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Обновления доступны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2653"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2670"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Номера версий&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5482"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
@@ -53130,12 +53380,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл таблиц стилей Qt &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2978"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2995"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Настроить группы Инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2998"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Настроить текущую группу Инструментов...</translation>
     </message>
@@ -53150,22 +53400,22 @@
         <translation>Показать &amp;внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Невозможно запустить проверку обновлений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5307"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5333"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>От&amp;мена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5312"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5338"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Пробую узел {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Первое использование</translation>
     </message>
@@ -53175,63 +53425,63 @@
         <translation>Инициализируется менеджер расширений...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2237"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2254"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>&amp;Расширения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2323"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2340"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Расширения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Информация о расширениях</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1965"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Показать информацию о расширениях</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Информация о расширениях...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открывает диалог, отображающий информацию о загруженных расширениях.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>Ин&amp;формация о подключаемых модулях...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Убрать подключаемый модуль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
         <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
         <translation>У&amp;брать подключаемый модуль...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Убрать подключаемый модуль...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог деинсталляции нового подключаемого модуля.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3055"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Инструменты для &amp;плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3128"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3145"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Показать &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3130"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3147"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Ск&amp;рыть всё</translation>
     </message>
@@ -53266,42 +53516,42 @@
         <translation type="obsolete">Невозможно скачать файл версий.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5469"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5495"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Доступные версии&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Репозиторий плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>&amp;Репозиторий плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1999"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Показать плагины, доступные для загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Репозиторий плагинов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог, который показывает список плагинов, доступных для скачивания с интернета.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1963"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Установить плагины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>&amp;Установить плагины...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Установить плагины...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог для установки или обновления плагинов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53356,22 +53606,22 @@
         <translation>Восстановление менеджера панелей инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2584"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Внешние инструменты/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4129"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>Запись для внешней программы &apos;{0}&apos; не найдена в группе &apos;{1}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Запись для группы &apos;{0}&apos; не найдена.</translation>
     </message>
@@ -53406,32 +53656,32 @@
         <translation type="obsolete">Просмотрщик &amp;шаблонов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не могу записать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не могу прочитать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2489"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает текущую кодировку редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2486"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2503"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса указывает на возможность записи открытого в редакторе файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53466,7 +53716,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Послать запрос...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать диалог создания запроса.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2465"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2482"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает язык текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53476,12 +53726,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает имя файла открытого в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2493"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает номер текущей строки в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2500"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2517"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает текущую позицию курсора в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53526,12 +53776,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Переключить горизонтальную панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать/скрыть горизонтальную панель инструментов&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Перезапустить приложение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Необходимо перезапустить приложение. Сделать это сейчас?</translation>
     </message>
@@ -53572,22 +53822,22 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2246"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2479"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2496"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает режим конца строки в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Переключиться между закладками</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
@@ -53632,12 +53882,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Импорт настроек&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Импорт сохранённых ранее настроек.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Показать следующую закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Показать предыдущую закладку</translation>
     </message>
@@ -53725,7 +53975,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик SQL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Просмотреть SQL базу данных.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4062"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4079"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить просмотрщик SQL.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53775,32 +54025,32 @@
         <translation>Редактор &amp;иконок...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Поддержка Qt3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2108"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2122"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация PySide&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать документацию PySide. В зависимости от настроек документация будет показана или во внутреннем просмотрщике помощи, в WEB просмотрщике или в Qt Assistant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Корень документации PySide не найден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>Документация PySide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Документация Py&amp;Side</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2107"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2121"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию PySide</translation>
     </message>
@@ -53845,32 +54095,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Показать внешние инструменты&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог для отображения пути и версий внешних инструментов, используемых eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2104"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация Eric API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать документацию Eric API. Местонахождение документации - каталог Documentation/Source, расположенный в каталоге инсталляции eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Qt3 не поддерживается в eric5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>На сайте &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; доступно обновление eric5 до версии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Скачать?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation>Eric5 не требует обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation>Вы используете самую последнюю версию eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>eric5 ещё не сконфигурирован. Будет запущен диалог конфигурации.</translation>
     </message>
@@ -53967,72 +54217,72 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>Файл горячих клавиш (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation>Документация Pyton 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation>Документация Pyton &amp;3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2067"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Документация Pyton 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать Pyton 3 документацию. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в подкаталоге &lt;i&gt;doc&lt;/i&gt; каталога где находится исполняемый файл Python 3 под Windows и в подкаталоге &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной окружения PYTHON3DOCDIR.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation>Документация Pyton 2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation>Документация Pyton &amp;2</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2068"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Документация Pyton 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать Pyton 3 документацию. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в подкаталоге &lt;i&gt;doc&lt;/i&gt; каталога где находится исполняемый файл Python 3 под Windows и в подкаталоге &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной окружения PYTHON3DOCDIR.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation>Документация Pyton 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation>Документация Pyton &amp;2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2082"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию Python 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2069"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2083"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация Pyton 2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать Pyton 2 документацию. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в подкаталоге &lt;i&gt;doc&lt;/i&gt; каталога где находится исполняемый файл Python 2 под Windows и в подкаталоге &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной окружения PYTHON2DOCDIR.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5382"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -54143,12 +54393,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4109"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4126"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5553"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -54378,7 +54628,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2206"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Окна</translation>
     </message>
@@ -54453,31 +54703,51 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Документация Qt4 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Документация Qt&amp;4 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
         <source>Open Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Открыть документацию Qt4 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Документация Qt4&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отобразить документацию Qt4. В зависимости от настроек, она отобразится либо во встроенном просмотрщике помощи Eric, либо вызовет интернет-браузер, либо Qt Assistant.&lt;/p&gt; {5 ?} {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2527"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
--- a/i18n/eric5_tr.ts	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/i18n/eric5_tr.ts	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -7426,49 +7426,288 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslCertificatesDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Manager</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
+        <source>&amp;Servers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
+        <source>Certificate name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished">Sunucu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
+        <source>Expiry Date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
+        <source>Press to view the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
+        <source>&amp;View...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
+        <source>Press to import a certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
+        <source>&amp;Import...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
+        <source>Press to export the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
+        <source>&amp;Export...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
+        <source>Press to delete the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
+        <source>&amp;Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
+        <source>(Unknown)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
+        <source>(Unknown common name)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>Delete Server Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Import Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>Delete CA Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>Export Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
+        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5SslErrorHandler</name>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation type="unfinished">SSL Hataları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;SSL Hataları  &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bu hataları yoksaymak istiyor musunuz?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>Certificates</source>
         <translation type="unfinished">Sertifikalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Sertifalar:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Bu sertifikalrı kabul etmek istiyor musunuz?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="184"/>
-        <source>Name: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="188"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="192"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Yayımcı: {0}</translation>
+        <source>Name: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="196"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="200"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Yayımcı: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="204"/>
         <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
         <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Geçerlilik başlangıcı: {0}&lt;br/&gt;Geçerlilek bitişi: {1}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslInfoDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Info</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5SslInfoWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="17"/>
+        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="24"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="118"/>
+        <source>Common Name (CN)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="138"/>
+        <source>Organization (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="158"/>
+        <source>Organizational Unit (OU)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="91"/>
+        <source>Serialnumber</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="111"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="178"/>
+        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="185"/>
+        <source>Issued on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="205"/>
+        <source>Expires on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="225"/>
+        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="232"/>
+        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="239"/>
+        <source>SHA1-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="259"/>
+        <source>MD5-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="111"/>
+        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5ToolBarDialog</name>
     <message>
         <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="14"/>
@@ -17605,26 +17844,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
-        <source>Manage Certificates</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
-        <source>Manage Certificates...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
-        <source>Manage the saved certificates</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage Saved Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved certificates.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1257"/>
         <source>Downloads</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -17954,6 +18173,26 @@
         <source>Loading Style Sheet</source>
         <translation type="obsolete">Stil Görünümleri Yükleniyor</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Hg</name>
@@ -19287,12 +19526,12 @@
         <translation>Zorunlu çalışma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Mercurial Move</source>
         <translation>Mercurial Taşıma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>Hedefi seç</translation>
     </message>
@@ -41788,240 +42027,14 @@
 <context>
     <name>SslCertificatesDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
-        <source>SSL Certificate Manager</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
-        <source>&amp;Servers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
-        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
-        <source>Certificate name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
         <source>Server</source>
-        <translation>Sunucu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
-        <source>Expiry Date</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
-        <source>Press to view the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
-        <source>&amp;View...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
-        <source>Press to import a certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
-        <source>&amp;Import...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
-        <source>Press to export the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
-        <source>&amp;Export...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
-        <source>Press to delete the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
-        <source>&amp;Delete...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
-        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
-        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
-        <source>(Unknown)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
-        <source>(Unknown common name)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
-        <source>Delete Server Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
-        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
-        <source>Import Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
-        <source>Delete CA Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
-        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
-        <source>Export Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
-        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">Sunucu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
-        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SslInfoDialog</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="14"/>
-        <source>SSL Certificate Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SslInfoWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="17"/>
-        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="24"/>
-        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="118"/>
-        <source>Common Name (CN)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="138"/>
-        <source>Organization (O)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="158"/>
-        <source>Organizational Unit (OU)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="91"/>
-        <source>Serialnumber</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="111"/>
-        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="178"/>
-        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="185"/>
-        <source>Issued on</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="205"/>
-        <source>Expires on</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="225"/>
-        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="232"/>
-        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="239"/>
-        <source>SHA1-Fingerprint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="259"/>
-        <source>MD5-Fingerprint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.py" line="111"/>
-        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -43690,12 +43703,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Subversion Move</source>
         <translation>Altsürüm Taşıma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>Hedefi seç</translation>
     </message>
@@ -51594,7 +51607,7 @@
         <translation type="obsolete">Konumunuzu buraya giriniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="199"/>
+        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="198"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Bilinmeyen</translation>
     </message>
@@ -52284,7 +52297,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Hata Raporu</translation>
     </message>
@@ -52324,7 +52337,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2319"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2336"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Birimtest</translation>
     </message>
@@ -52384,7 +52397,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Proje Birimtesti</translation>
     </message>
@@ -52749,7 +52762,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4810"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Kılavye Kısa Yollarını Dışa Aktar</translation>
     </message>
@@ -52769,7 +52782,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Klavye kısayollarını İçe Aktar</translation>
     </message>
@@ -52789,152 +52802,152 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyiciyi aktif yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Sonrakini göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Öncekini göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Sekmeler arasında değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Eklenti Bilgisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>Eklenti Bil&amp;gisi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1965"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Eklenti Bilgisini Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eklenti Bilgileri...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yüklenen eklentiler hakkında bazı bilgileri gösteren bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1963"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Eklenti Kur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation>Ekle&amp;nti Kur...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1964"/>
-        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kur...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu eklenti kurmak yada güncellemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation>Ekle&amp;nti Kur...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kur...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu eklenti kurmak yada güncellemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Eklenti Kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>Ekle&amp;nti Kaldır...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kaldır...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu bir eklentiyi kaldırmak için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation>Eklenti Havuzu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
-        <translation>Eklenti Hav&amp;uzu...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>Ekle&amp;nti Kaldır...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kaldır...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu bir eklentiyi kaldırmak için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation>Eklenti Havuzu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation>Eklenti Hav&amp;uzu...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1999"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>İndirme için uygun olan eklentileri göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kaynak Havuzu...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu internette hazır olan eklentilerin listelendiği bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2027"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>QT4 Belgelerini Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2028"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>P&amp;yQt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 Begelerini aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -52954,172 +52967,172 @@
         <translation type="obsolete">Python belgelerini açın</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API Dökümanı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2103"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API Belgelerini Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2104"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>PySide Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Py&amp;Side Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2107"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2121"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>PySide belgelerini açın</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2108"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2122"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2159"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>Bir&amp;imtest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2176"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>İla&amp;veler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2167"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2181"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>Sihirba&amp;z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2188"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2177"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Araç Grubunu Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2183"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2197"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>Ayar&amp;lar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2243"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Araççubuğu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2237"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2254"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>Ek&amp;lentiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2246"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2251"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2268"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2318"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2335"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2320"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2337"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Ayarlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2322"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2339"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Kesitler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2323"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2340"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Eklentiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2465"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2482"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2489"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2479"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2496"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2486"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2503"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2493"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2500"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2517"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2584"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Harici Araçlar/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2653"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2670"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Sürüm Numaraları&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5482"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>E-posta adresi veya posta  sunucu adresi  boş. Lütfen e-posta ayarlarını özellikler diyaloğundan giriniz.</translation>
     </message>
@@ -53149,234 +53162,234 @@
         <translation type="obsolete">Yoksay ama hatırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Uygulmayı yeniden başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Uygulama yeniden başlatılmaya ihtiyaç duyuyor. Şimdi yapılsın mı?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2978"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2995"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Alet Grupları Ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2998"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Geçerli alet grubunu ayarla...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3030"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3047"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>Ya&amp;pılandırma Araçları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3055"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Eklen&amp;ti Araçları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3128"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3145"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Hepsini Gö&amp;ster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3130"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3147"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>&amp;Hepsini gizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Bugeçerli projede tanımlanan ana betik değil. Durduruluyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Qt3 Desteği</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Qt v.3 eric5 tarafından desteklenmiyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3799"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3816"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3900"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3917"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Hali hazırda kullanıcı göstericisi seçilmedi. Lütfen .birini belirlemek için özellikler diyaloğunu kullanının.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3956"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3958"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3975"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3998"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4015"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4060"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4062"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4079"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Harici Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4129"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4171"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4188"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4281"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Eksik Belgeleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Belgeleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4447"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4464"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;PyQt4 Belgelerinin başlama noktası ayarlanmamış.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Görevleri kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Görevler Okunuyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Oturumu kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Oturumu oku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Düşme hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; bir dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5307"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5333"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Vazgeç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5312"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5338"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -53391,37 +53404,37 @@
         <translation type="obsolete">Sürüm dosyası indirilemiyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Güncelleme mümkün değil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Güncellemeleri kontrol esnasında hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Güncellemelere ulaşamıyorum.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5469"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5495"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Mümkün sürümler&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -53436,12 +53449,12 @@
         <translation type="obsolete">SSL Hataları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>İlk kullanım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>Eric5 henüz ayarlanmadı. Ayarlar Diyaloğu başlatılıyor.</translation>
     </message>
@@ -53466,72 +53479,72 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2067"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2068"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2082"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2069"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2083"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5382"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -53642,12 +53655,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4109"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4126"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5553"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -53877,7 +53890,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2206"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Pencereler</translation>
     </message>
@@ -53952,30 +53965,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Qt4 Belgeleri {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Qt&amp;4 Belgeleri {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
         <source>Open Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">QT4 Belgelerini Aç {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2527"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
--- a/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts	Fri Jan 18 19:31:43 2013 +0100
+++ b/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts	Fri Jan 18 19:50:13 2013 +0100
@@ -7885,49 +7885,288 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslCertificatesDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Manager</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
+        <source>&amp;Servers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
+        <source>Certificate name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
+        <source>Expiry Date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
+        <source>Press to view the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
+        <source>&amp;View...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
+        <source>Press to import a certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
+        <source>&amp;Import...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
+        <source>Press to export the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
+        <source>&amp;Export...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
+        <source>Press to delete the selected certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
+        <source>&amp;Delete...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
+        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
+        <source>(Unknown)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
+        <source>(Unknown common name)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>Delete Server Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Import Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>Delete CA Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>Export Certificate</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
+        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
+        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
+        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5SslErrorHandler</name>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation type="unfinished">SSL 错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="115"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="123"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>Certificates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="137"/>
         <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="184"/>
-        <source>Name: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="188"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="192"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
+        <source>Name: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="196"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="200"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="204"/>
         <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5SslInfoDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoDialog.ui" line="14"/>
+        <source>SSL Certificate Info</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5SslInfoWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="17"/>
+        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="24"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="118"/>
+        <source>Common Name (CN)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="138"/>
+        <source>Organization (O)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="158"/>
+        <source>Organizational Unit (OU)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="91"/>
+        <source>Serialnumber</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="111"/>
+        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="178"/>
+        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="185"/>
+        <source>Issued on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="205"/>
+        <source>Expires on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="225"/>
+        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="232"/>
+        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="239"/>
+        <source>SHA1-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="259"/>
+        <source>MD5-Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="111"/>
+        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5ToolBarDialog</name>
     <message>
         <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="14"/>
@@ -18645,26 +18884,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
-        <source>Manage Certificates</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
-        <source>Manage Certificates...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
-        <source>Manage the saved certificates</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage Saved Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved certificates.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1615"/>
         <source>VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -18934,6 +19153,26 @@
         <source>Loading Style Sheet</source>
         <translation type="obsolete">样式表载入中</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Hg</name>
@@ -20252,12 +20491,12 @@
         <translation type="unfinished">强制操作</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Mercurial Move</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation type="unfinished">选择目标</translation>
     </message>
@@ -44555,245 +44794,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>SslCertificatesDialog</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="14"/>
-        <source>SSL Certificate Manager</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="27"/>
-        <source>&amp;Servers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="33"/>
-        <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="140"/>
-        <source>Certificate name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="46"/>
-        <source>Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="145"/>
-        <source>Expiry Date</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="158"/>
-        <source>Press to view the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="161"/>
-        <source>&amp;View...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="194"/>
-        <source>Press to delete the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="197"/>
-        <source>&amp;Delete...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="126"/>
-        <source>Certificate &amp;Authorities</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="132"/>
-        <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="274"/>
-        <source>(Unknown)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="276"/>
-        <source>(Unknown common name)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
-        <source>Delete Server Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="127"/>
-        <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="168"/>
-        <source>Press to import a certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="171"/>
-        <source>&amp;Import...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="181"/>
-        <source>Press to export the selected certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="184"/>
-        <source>&amp;Export...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
-        <source>Import Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="363"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
-        <source>Delete CA Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="319"/>
-        <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
-        <source>Export Certificate</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="399"/>
-        <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="415"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="425"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="445"/>
-        <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="455"/>
-        <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SslInfoDialog</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="14"/>
-        <source>SSL Certificate Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SslInfoWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="17"/>
-        <source>This certificated has been blacklisted.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="24"/>
-        <source>&lt;b&gt;Issued for&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="118"/>
-        <source>Common Name (CN)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="138"/>
-        <source>Organization (O)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="158"/>
-        <source>Organizational Unit (OU)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="91"/>
-        <source>Serialnumber</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="111"/>
-        <source>&lt;b&gt;Issued by&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="178"/>
-        <source>&lt;b&gt;Validity&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="185"/>
-        <source>Issued on</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="205"/>
-        <source>Expires on</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="225"/>
-        <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="232"/>
-        <source>&lt;b&gt;Fingerprints&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="239"/>
-        <source>SHA1-Fingerprint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.ui" line="259"/>
-        <source>MD5-Fingerprint</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/SslInfoWidget.py" line="111"/>
-        <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>StartCoverageDialog</name>
     <message>
         <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="14"/>
@@ -46760,12 +46760,12 @@
 &lt;p&gt;通过选择对话框为操作选择目标名。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="46"/>
         <source>Subversion Move</source>
         <translation>版本控制移动</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="81"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>选择目标</translation>
     </message>
@@ -55206,7 +55206,7 @@
 <context>
     <name>UrlBar</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="199"/>
+        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="198"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation type="unfinished">未知</translation>
     </message>
@@ -55906,7 +55906,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;显示可下载版本……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示可以从互联网下载的 Eric4 版本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>报告错误</translation>
     </message>
@@ -55946,7 +55946,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;请求功能……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框并发送一个功能请求。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2319"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2336"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>单元测试</translation>
     </message>
@@ -56006,7 +56006,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;脚本单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前脚本运动单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>项目单元测试</translation>
     </message>
@@ -56351,7 +56351,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4810"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>导出键盘快捷键</translation>
     </message>
@@ -56371,7 +56371,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;导出键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导出程序的键盘快捷键。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>导入键盘快捷键</translation>
     </message>
@@ -56391,112 +56391,112 @@
         <translation>&lt;b&gt;导入键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导入程序的键盘快捷键。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>激活当前编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>显示下一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>显示上一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>在选项卡间切换</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>插件信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>插件信息(&amp;P)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1965"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>显示插件信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;插件信息……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1963"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>安装插件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation>安装插件(&amp;I)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1964"/>
-        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;安装插件……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框安装或更新插件。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation>安装插件(&amp;I)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;安装插件……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框安装或更新插件。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>卸载插件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>卸载插件(&amp;U)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;卸载插件……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框卸载插件。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation>插件储存库</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
-        <translation>插件储存库(&amp;R)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>卸载插件(&amp;U)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;卸载插件……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框卸载插件。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation>插件储存库</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation>插件储存库(&amp;R)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1999"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>显示可以下载的插件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;插件储存库……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框,显示互联网上可用的插件列表。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -56521,42 +56521,42 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Qt 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2027"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>打开 Qt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2028"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt4 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Qt4 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>P&amp;yQt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>打开 PyQt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PyQt4 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 PyQt4 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -56596,17 +56596,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Python 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Python 文档。如果没有配置文档文件夹,则在 Windows 下将 Python 文档位置指定为可执行 Python 下的 doc 文件夹,在 Unix 下为 &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; 。在你的环境中设置 PYTHONDOCDIR 可以进行控制。 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2103"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>打开 Eric API 文档</translation>
     </message>
@@ -56616,102 +56616,102 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Eric API 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric4 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2159"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>单元测试(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2176"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>附加程序(&amp;x)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2167"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2181"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>向导(&amp;z)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2188"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>工具(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2177"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>选择工具组</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2183"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2197"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>设置(&amp;t)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>窗口(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2243"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>工具栏(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2237"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2254"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>插件(&amp;l)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2246"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2251"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2268"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>帮助(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2318"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2335"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>工具</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2320"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2337"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Help</source>
         <translation>帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2322"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2339"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2323"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2340"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>插件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2465"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2482"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器语言。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2489"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器编码。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2479"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2496"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器行尾设置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2486"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2503"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器文件是否可写。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -56721,12 +56721,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑的文件名称。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2493"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑的行号。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2500"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2517"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器的光标位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -56736,7 +56736,7 @@
         <translation type="obsolete">外部工具 / %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2653"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2670"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;版本号&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -56781,62 +56781,62 @@
         <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5482"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2721"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>电子邮件地址或邮件服务器地址为空。请在参数选择对话框中配置你的电子邮件设置。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>重启程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2946"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>程序需要重启。现在重启?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2978"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2995"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>配置工具组……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2998"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>配置当前工具组……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3030"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3047"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>内建工具(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3055"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>插件工具(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3128"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3145"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>全部显示(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3130"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3147"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>全部隐藏(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3721"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>问题</translation>
     </message>
@@ -56846,7 +56846,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 不存在或长度为零。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>进程生成错误</translation>
     </message>
@@ -56866,17 +56866,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法开启 Qt 助手。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished">打开浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4656"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished">无法启动网络浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>目前没有选择自定义浏览器。请使用参数选择对话框指定一个。</translation>
     </message>
@@ -56886,7 +56886,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法开启自定义浏览器。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3958"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3975"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;无法开启帮助浏览器。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -56901,7 +56901,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法开启翻译预览器。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>外部工具</translation>
     </message>
@@ -56935,7 +56935,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>文档丢失</translation>
     </message>
@@ -56945,12 +56945,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;未找到文档起点“&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;”。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4447"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4464"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;未配置 PyQt4 文档起点。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -56975,7 +56975,7 @@
         <translation type="obsolete">Eric4 键盘快捷键文件 (*.e4k *.e4kz);;Eric3 键盘快捷键文件 (*.e3k *.e3kz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>保存任务</translation>
     </message>
@@ -56985,7 +56985,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法写入任务文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>读取任务</translation>
     </message>
@@ -57000,7 +57000,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;不支持任务文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的格式。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>保存会话</translation>
     </message>
@@ -57010,7 +57010,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;会话文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 无法写入。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>读取会话</translation>
     </message>
@@ -57025,7 +57025,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;不支持会话文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的格式。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>降落误差</translation>
     </message>
@@ -57035,7 +57035,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 不是一个文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>检查更新时出错</translation>
     </message>
@@ -57045,7 +57045,7 @@
         <translation type="obsolete">代理使用被激活但是没有配置代理主机。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5307"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5333"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>取消(&amp;C)</translation>
     </message>
@@ -57065,7 +57065,7 @@
         <translation type="obsolete">无法下载版本文件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>可用更新</translation>
     </message>
@@ -57085,12 +57085,12 @@
         <translation type="obsolete">当前使用的是 Eric4 最新的版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5448"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>无法完成更新检查。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5469"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5495"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;可用版本&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -57115,7 +57115,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;SSL 错误:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;要忽略这些错误吗?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>第一次使用</translation>
     </message>
@@ -57205,32 +57205,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2108"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2122"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2107"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2121"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -57285,139 +57285,139 @@
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;显示外部工具&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框显示 Eric4 使用的所有外部工具的路径和版本。&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2104"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Eric API 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric4 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2584"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3879"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3896"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4035"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4052"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3799"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3816"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3900"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3917"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3956"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3998"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4015"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4060"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4062"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4079"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4129"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4171"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4188"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4281"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4570"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4963"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4959"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4985"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5000"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4997"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5023"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5312"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5338"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5461"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation type="unfinished">Eric4 已是最新版本 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5535"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation type="unfinished">尚未配置 Eric4。将打开配置对话框。 {5 ?}</translation>
     </message>
@@ -57452,62 +57452,62 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2067"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2068"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2082"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2069"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2083"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5382"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5388"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -57618,12 +57618,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4109"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4126"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5553"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -57853,7 +57853,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2206"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">窗口(&amp;W)</translation>
     </message>
@@ -57928,30 +57928,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Qt4 文档 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">Qt&amp;4 文档 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
         <source>Open Qt5 Documentation</source>
         <translation type="unfinished">打开 Qt4 文档 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Qt4 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Qt4 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。&lt;/p&gt; {5 ?} {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2527"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>

eric ide

mercurial