--- a/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts Thu Oct 31 10:54:59 2024 +0100 +++ b/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts Sat Nov 30 11:08:07 2024 +0100 @@ -4276,114 +4276,114 @@ <translation>Выберите путь к подмонтированному устройству:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1177" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="864" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1180" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="867" /> <source>unknown ({0})</source> <translation>неизвестная ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1663" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1584" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1091" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1014" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1670" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1591" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1094" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1017" /> <source>The device volume is not available.</source> <translation>Загрузочный том устройства не доступен.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1055" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1028" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1058" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1031" /> <source>Write WiFi Credentials</source> <translation>Записать учетные данные WiFi</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1625" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1056" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1029" /> - <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</p></source> - <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Заменить?</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1632" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1063" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1036" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1059" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1032" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</p></source> + <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Заменить?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1639" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1066" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1039" /> <source>Aborted</source> <translation>Прервано</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1253" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1256" /> <source>CircuitPython does not support setting the IPv4 parameters of the WiFi access point.</source> <translation>CircuitPython не поддерживает настройку параметров IPv4 точки доступа WiFi.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1325" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1328" /> <source>CircuitPython does not support reporting of connected clients.</source> <translation>CircuitPython не поддерживает создание отчетов о подключенных клиентах.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1759" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1405" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1771" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1412" /> <source>Active</source> <translation>Активно</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1765" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1406" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1777" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1413" /> <source>Connected</source> <translation>Подключено</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1407" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1414" /> <source>IPv4 Address</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1408" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1415" /> <source>Netmask</source> <translation>Сетевая маска</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1409" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1416" /> <source>Gateway</source> <translation>Шлюз</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1410" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1417" /> <source>DNS</source> <translation>DNS</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1761" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1411" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1773" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1418" /> <source>MAC-Address</source> <translation>MAC-адрес</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1412" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1419" /> <source>Chip Type</source> <translation>Тип чипа</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1413" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1420" /> <source>max. Sockets</source> <translation>макс. сокетов</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1624" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1631" /> <source>Write Connect Script</source> <translation>Записать сценарий подключения</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1760" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1772" /> <source>Name</source> <translation>Имя</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1763" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1775" /> <source>Address Type</source> <translation>Тип адреса</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1766" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1778" /> <source>Advertising</source> <translation>Оповещение</translation> </message> @@ -7383,137 +7383,137 @@ <translation>Меню Conda</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="134" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="133" /> <source>Clean</source> <translation>Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="136" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="135" /> <source>All</source> <translation>Все</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="139" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="138" /> <source>Cache</source> <translation>Кэш</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="142" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="141" /> <source>Lock Files</source> <translation>Блокированные файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="145" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="144" /> <source>Packages</source> <translation>Пакеты</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="148" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="147" /> <source>Tarballs</source> <translation>Tar-архивы</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="151" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="150" /> <source>About Conda...</source> <translation>О Conda...</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="153" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="152" /> <source>Update Conda</source> <translation>Обновить Conda</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="617" /> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="595" /> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="157" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="616" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="594" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="156" /> <source>Install Packages</source> <translation>Установить пакеты</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="162" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="161" /> <source>Install Requirements</source> <translation>Установить зависимости</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="168" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="167" /> <source>Generate Requirements</source> <translation>Генерация зависимостей</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="173" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="172" /> <source>Create Environment from Requirements</source> <translation>Создать среду окружения согласно зависимостей</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="659" /> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="177" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="658" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="176" /> <source>Clone Environment</source> <translation>Клонировать среду окружения</translation> </message> <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="714" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="180" /> + <source>Delete Environment</source> + <translation>Удалить среду окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="186" /> + <source>Edit User Configuration...</source> + <translation>Правка конфигурации пользователя...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="189" /> + <source>Configure...</source> + <translation>Настроить...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="239" /> + <source>Getting installed packages...</source> + <translation>Получение списка установленных пакетов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="250" /> + <source>Getting outdated packages...</source> + <translation>Получение списка обновленных пакетов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="277" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="270" /> + <source>{0} (Build: {1})</source> + <translation>{0} (Сборка: {1})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="420" /> + <source>Conda Search Package Error</source> + <translation>Ошибка поиска пакета Conda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="595" /> + <source>Package Specifications (separated by whitespace):</source> + <translation>Спецификации пакетов (разделенные пробелами):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="618" /> + <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> + <translation>Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="686" /> + <source>Create Environment</source> + <translation>Создать среду окружения</translation> + </message> + <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="715" /> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="181" /> - <source>Delete Environment</source> - <translation>Удалить среду окружения</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="187" /> - <source>Edit User Configuration...</source> - <translation>Правка конфигурации пользователя...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="190" /> - <source>Configure...</source> - <translation>Настроить...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="240" /> - <source>Getting installed packages...</source> - <translation>Получение списка установленных пакетов...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="251" /> - <source>Getting outdated packages...</source> - <translation>Получение списка обновленных пакетов...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="278" /> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="271" /> - <source>{0} (Build: {1})</source> - <translation>{0} (Сборка: {1})</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="421" /> - <source>Conda Search Package Error</source> - <translation>Ошибка поиска пакета Conda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="596" /> - <source>Package Specifications (separated by whitespace):</source> - <translation>Спецификации пакетов (разделенные пробелами):</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="619" /> - <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation>Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="687" /> - <source>Create Environment</source> - <translation>Создать среду окружения</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="716" /> <source><p>Shall the environment <b>{0}</b> really be deleted?</p></source> <translation><p>Действительно ли среда окружения <b>{0}</b> должна быть удалена? </p></translation> </message> <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="740" /> + <source>Edit Configuration</source> + <translation>Правка конфигурации</translation> + </message> + <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="741" /> - <source>Edit Configuration</source> - <translation>Правка конфигурации</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="742" /> <source>The configuration file "{0}" does not exist or is not writable.</source> <translation>Файл конфигурации "{0}" не существует или недоступен для записи.</translation> </message> @@ -9224,23 +9224,23 @@ <translation><p>Попытка соединения с неизвестного компьютора <b>{0}</b>. Разрешить соединение?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1355" /> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1272" /> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1188" /> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1098" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1358" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1275" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1191" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1101" /> <source>Start Debugger</source> <translation>Запуск отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1356" /> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1273" /> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1189" /> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1099" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1359" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1276" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1192" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1102" /> <source><p>The debugger type <b>{0}</b> is not supported or not configured.</p></source> <translation><p>Отладчик типа <b>{0}</b> не поддерживается или не настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1945" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1948" /> <source> Not connected </source> @@ -9249,37 +9249,38 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2110" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2113" /> <source>Passive debug connection received </source> <translation>Получено соединение для пассивной отладки </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2119" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2122" /> <source>Passive debug connection received while not in passive mode. </source> - <translation>Получено соединение пассивной отладки, но оно не находится в пассивном режиме.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2125" /> + <translation>Получено соединение пассивной отладки, но оно не находится в пассивном режиме. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2128" /> <source>Debug Client Connection</source> <translation>Подключение клиента отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2126" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2129" /> <source>Passive debug client connection received while not in passive mode. Enable this mode on the 'Debugger General' configuration page. The connection will be rejected.</source> <translation>Получено соединение клиента пассивной отладки, но оно не в пассивном режиме. Включите этот режим на странице конфигурации 'Настройка основных параметров отладки'. Соединение будет отклонено.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2141" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2144" /> <source>Passive debug connection closed </source> <translation>Соединение для пассивной отладки закрыто </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2272" /> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2275" /> <source><project></source> <translation><project></translation> </message> @@ -10138,26 +10139,26 @@ <translation>Выбранный интерфейс</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="325" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="312" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="336" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="323" /> <source>Add allowed host</source> <translation>Добавить допустимый хост</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="349" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="313" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="360" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="324" /> <source>Enter the IP address of an allowed host</source> <translation>Задайте IP-адрес допустимого хоста</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="363" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="326" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="374" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="337" /> <source><p>The entered address <b>{0}</b> is not a valid IP v4 or IP v6 address. Aborting...</p></source> <translation><p>Введённый адрес <b>{0}</b> не является верным IP v4 или IP v6 адресом. Прервано...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="362" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="348" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="373" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="359" /> <source>Edit allowed host</source> <translation>Редактировать допустимый хост</translation> </message> @@ -10254,13 +10255,8 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" /> - <source>Debugger Type:</source> - <translation>Тип отладчика:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" /> - <source>Select the debugger type of the backend</source> - <translation>Выберите тип отладчика</translation> + <source>Debug Server Port:</source> + <translation>Порт сервера отладчика:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" /> @@ -10276,8 +10272,28 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" /> - <source>Debug Server Port:</source> - <translation>Порт сервера отладчика:</translation> + <source>Debugger Type:</source> + <translation>Тип отладчика:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" /> + <source>Select the debugger type of the backend</source> + <translation>Выберите тип отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" /> + <source>Select to not stop the debugger at the first executable line.</source> + <translation>Разрешить не останавливать отладчик на первой исполняемой строке.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" /> + <source><b>Don't stop at first line</b><p>This prevents the debugger from stopping at the first executable line.</p></source> + <translation><b>Не останавливаться на первой строке</b><p>Отменяет остановку отладчика на первой исполняемой строке.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" /> + <source>Don't stop at first line</source> + <translation>Не останавливаться на первой строке</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" /> @@ -10649,12 +10665,12 @@ <translation><p>Удаленная отладка настроена, но не была дана команда для удаленного входа в систему.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1679" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1691" /> <source>Debug Protocol Error</source> <translation>Протокол ошибок отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1680" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1692" /> <source><p>The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.</p><p>Error: {0}</p><p>Data:<br/>{1}</p></source> <translation><p>Невозможно декодировать ответ, полученный от бэкэнда отладчика. Сообщите об этой проблеме, отправив полученные данные на электронную почту eric bugs.</p><p>Error: {0}</p><p>Data: <br/>{1}</p></translation> </message> @@ -18702,12 +18718,12 @@ <context> <name>EricApplication</name> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricApplication.py" line="229" /> + <location filename="../EricWidgets/EricApplication.py" line="231" /> <source>Loading Style Sheet</source> <translation>Загрузка таблицы стилей</translation> </message> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricApplication.py" line="232" /> + <location filename="../EricWidgets/EricApplication.py" line="234" /> <source><p>The Qt Style Sheet file <b>{0}</b> could not be read.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл таблицы стилей Qt <b>{0}</b>.<br>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -18789,17 +18805,17 @@ <context> <name>EricFileSaveConfirmDialog</name> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricFileSaveConfirmDialog.py" line="52" /> + <location filename="../EricWidgets/EricFileSaveConfirmDialog.py" line="53" /> <source>The given file exists already.</source> <translation>Заданный файл уже существует.</translation> </message> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricFileSaveConfirmDialog.py" line="66" /> + <location filename="../EricWidgets/EricFileSaveConfirmDialog.py" line="67" /> <source>Overwrite</source> <translation>Переписать</translation> </message> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricFileSaveConfirmDialog.py" line="69" /> + <location filename="../EricWidgets/EricFileSaveConfirmDialog.py" line="70" /> <source>Rename</source> <translation>Переименовать</translation> </message> @@ -19703,6 +19719,16 @@ <source> s</source> <translation> сек</translation> </message> + <message> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerConnectionDialog.ui" line="0" /> + <source>Client ID:</source> + <translation>ID клиента:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerConnectionDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the client ID string expected by the eric-ide server</source> + <translation>Введите строку идентификатора клиента, ожидаемую сервером eric-ide</translation> + </message> </context> <context> <name>EricServerDebuggerInterface</name> @@ -19729,7 +19755,7 @@ <message> <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerDebuggerInterface.py" line="167" /> <source>Start Debug Client</source> - <translation>Запустить клиент отладки</translation> + <translation>Запустить клиента отладки</translation> </message> <message> <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerDebuggerInterface.py" line="168" /> @@ -19950,43 +19976,43 @@ <context> <name>EricServerInterface</name> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="796" /> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="204" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="811" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="208" /> <source>Connect to eric-ide Server</source> <translation>Соединение с сервером eric-idle</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="205" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="209" /> <source><p>The connection to the eric-ide server {0}:{1} could not be established.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>Не удалось установить соединение с сервером eric-ide {0}:{1}.</p><p>Причина: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="378" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="387" /> <source>JSON Protocol Error</source> <translation>Ошибка протокола JSON</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="379" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="388" /> <source><p>The response received from the remote server could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.</p><p>Error: {0}</p><p>Data:<br/>{1}</p></source> <translation><p>Не удалось расшифровать ответ, полученный от удаленного сервера. Пожалуйста, сообщите об этой проблеме с полученными данными на адрес электронной почты eric bugs.</p><p>Ошибка: {0}</p><p>Данные:<br/>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="510" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="521" /> <source>{0}Version Numbers</source> <translation>{0}Номера версий</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="511" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="522" /> <source>{0} - </source> <translation>{0} - </translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="536" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="547" /> <source>eric-ide Server Versions</source> <translation>Версии сервера eric-ide</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="555" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="566" /> <source>eric-ide Server Checksum Error Error: {0} Data: @@ -19999,7 +20025,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="562" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="573" /> <source>eric-ide Server Data Error Error: {0} Data: @@ -20012,130 +20038,130 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="569" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="580" /> <source>eric-ide Server Unsupported Category Error: The server received the unsupported request category '{0}'.</source> <translation>Неподдерживаемая категория серверов eric-ide Ошибка: сервер получил неподдерживаемую категорию запроса '{0}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="586" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="597" /> <source>Connect</source> <translation>Соединиться</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="588" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="599" /> <source>Connect...</source> <translation>Установить соединение...</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="589" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="600" /> <source>Meta+Shift+C</source> <translation>Meta+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="595" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="606" /> <source>Show a dialog to connect to an 'eric-ide' server</source> <translation>Отображение диалогового окна соединения с сервером eric-ide</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="598" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="609" /> <source><b>Connect...</b><p>This opens a dialog to enter the connection parameters to connect to a remote 'eric-ide' server.</p></source> <translation><b>Соединение...</b><p>Отображение диалогового окна ввода параметров подключения к удаленному серверу eric-ide.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="610" /> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="608" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="621" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="619" /> <source>Disconnect</source> <translation>Разорвать соединение</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="611" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="622" /> <source>Meta+Shift+D</source> <translation>Meta+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="617" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="628" /> <source>Disconnect from the currently connected 'eric-ide' server</source> <translation>Разорвать соединение с текущим сервером eric-ide</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="620" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="631" /> <source><b>Disconnect</b><p>This disconnects from the currently connected 'eric-ide' server.</p></source> <translation><b>Разорвать соединение</b><p>Разорвать соединение с текущим сервером eric-ide.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="831" /> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="632" /> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="630" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="848" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="643" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="641" /> <source>Stop Server</source> <translation>Остановить сервер</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="633" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="644" /> <source>Meta+Shift+S</source> <translation>Meta+Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="639" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="650" /> <source>Stop the currently connected 'eric-ide' server</source> <translation>Остановить подключенный в данный момент сервер 'eric-ide'</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="642" /> - <source><b>Stop Server</b><p>This stops the currently connected 'eric-ide server.</p></source> - <translation><b>Остановить сервер</b><p>Будет остановлен подключенный в данный момент сервер 'eric-ide'.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="653" /> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="651" /> + <source><b>Stop Server</b><p>This stops the currently connected 'eric-ide server.</p></source> + <translation><b>Остановить сервер</b><p>Будет остановлен подключенный в данный момент сервер 'eric-ide'.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="664" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="662" /> <source>Show Server Versions</source> <translation>Показать версии сервера</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="660" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="671" /> <source>Show the eric-ide server versions</source> <translation>Показать версии сервера eric-ide</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="663" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="674" /> <source><b>Show Server Versions</b><p>This opens a dialog to show the eric-ide server versions.</p></source> <translation><b>Показать версии сервера</b><p>Открытие диалогового окна отображения версий сервера eric-ide.< / p></translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="682" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="693" /> <source>Connect to</source> <translation>Установить соединение с</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="727" /> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="725" /> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="686" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="738" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="736" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="697" /> <source>eric-ide Server</source> <translation>Сервер eric-ide</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="771" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="786" /> <source>Manage Server Connections</source> <translation>Управление соединениями с сервером</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="797" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="812" /> <source><p>The eric-ide server at <b>{0}:{1}</b> was connected successfully.</p></source> <translation><p>Сервер eric-ide по адресу <b>{0}:{1}</b> был успешно подключен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="808" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="823" /> <source>Disconnect from eric-ide Server</source> <translation>Отключиться от сервера eric-ide</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="809" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="824" /> <source>The eric-ide server was disconnected.</source> <translation>Соединение с сервером eric-ide было разорвано.</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="832" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="849" /> <source><p>Do you really want to stop the currently connected eric-ide server <b>{0}</b>? No further connections will be possible without restarting the server.</p></source> <translation><p>Вы действительно хотите остановить подключенный в данный момент сервер eric-ide <b>{0}</b>? Дальнейшие подключения будут невозможны без перезапуска сервера.</p></translation> </message> @@ -20231,22 +20257,22 @@ <translation>Сброс</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerProfilesDialog.py" line="114" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerProfilesDialog.py" line="124" /> <source>Remove Selected Entries</source> <translation>Удалить выбранные записи</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerProfilesDialog.py" line="115" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerProfilesDialog.py" line="125" /> <source>Do you really want to remove the selected entries from the list?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить выбранные записи из списка?</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerProfilesDialog.py" line="129" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerProfilesDialog.py" line="139" /> <source>Reset Changes</source> <translation>Сбросить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerProfilesDialog.py" line="130" /> + <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerProfilesDialog.py" line="140" /> <source>Do you really want to reset all changes performed up to this point?</source> <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения, внесенные до этого момента?</translation> </message> @@ -21858,238 +21884,264 @@ </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="62" /> - <source>idle</source> - <translation>неактивнено</translation> + <source>no access point with compatible security found</source> + <translation>не найдена точка доступа с совместимой защитой</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="63" /> - <source>connecting</source> - <translation>подключение</translation> + <source>no access point with suitable authentication mode found</source> + <translation>не найдена точка доступа с подходящим режимом аутентификации</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="64" /> - <source>connected</source> - <translation>подключено</translation> + <source>no access point with sufficient RSSI found</source> + <translation>не найдена точка доступа с достаточным значением RSSI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="65" /> + <source>idle</source> + <translation>неактивнено</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="66" /> + <source>connecting</source> + <translation>подключение</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="67" /> + <source>connected</source> + <translation>подключено</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="70" /> <source>open</source> <comment>open WiFi network</comment> <translation>открыть</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="134" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="137" /> <source>ESP8266, ESP32</source> <translation>ESP8266, ESP32</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="190" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="193" /> <source>ESP32 Functions</source> <translation>Функции ESP32</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="395" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="193" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="402" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="196" /> <source>Show MicroPython Versions</source> <translation>Показать версии MicroPython</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1782" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1766" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="197" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1813" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1797" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="200" /> <source>Erase Flash</source> <translation>Очистить Flash-память</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="200" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="203" /> <source>Flash MicroPython Firmware</source> <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1877" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="204" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1908" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="207" /> <source>Flash Additional Firmware</source> <translation>Прошить дополнительный микрокод</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="312" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="208" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="319" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="211" /> <source>Backup Firmware</source> <translation>Резервировать микрокод</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="368" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="211" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="375" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="214" /> <source>Restore Firmware</source> <translation>Восстановить микрокод</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="467" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="215" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="474" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="218" /> <source>Show Chip ID</source> <translation>Показать ID чипа</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="491" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="218" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="498" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="221" /> <source>Show Flash ID</source> <translation>Показать ID Flash</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="515" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="221" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="522" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="224" /> <source>Show MAC Address</source> <translation>Показать MAC-адрес</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="225" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="546" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="227" /> + <source>Show Security Information</source> + <translation>Показать информацию о безопасности</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="231" /> <source>Reset Device</source> <translation>Сбросить устройство</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="228" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="234" /> <source>Install 'esptool.py'</source> <translation>Установить 'esptool.py'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="311" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="318" /> <source>'esptool read_flash' Output</source> <translation>Вывод команды 'esptool read_flash'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1876" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1830" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="367" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1907" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1861" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="374" /> <source>'esptool write_flash' Output</source> <translation>Вывод команды 'esptool write_flash'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="396" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="403" /> <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython or CircuitPython. Aborting...</source> <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython или CircuitPython. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="425" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="432" /> <source>unknown</source> <translation>неизвестный</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="436" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="443" /> <source><h4>{0} Version Information</h4><table><tr><td>Installed:</td><td>{1}</td></tr><tr><td>Available:</td><td>{2}</td></tr></table></source> <translation><h4>Информация версии {0}</h4><table><tr><td>Установлена:</td><td>{1}</td></tr><tr><td>Доступна:</td><td>{2}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="444" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="451" /> <source><p><b>Update available!</b></p></source> <translation><p><b>Доступно обновление!</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="448" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="455" /> <source>{0} Version</source> <translation>Версия {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="466" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="473" /> <source>'esptool chip_id' Output</source> <translation>Вывод команды 'esptool chip_id'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="490" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="497" /> <source>'esptool flash_id' Output</source> <translation>Вывод команды 'esptool flash_id'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="514" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="521" /> <source>'esptool read_mac' Output</source> <translation>Вывод команды 'esptool read_mac'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="646" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="545" /> + <source>'esptool get_security_info' Output</source> + <translation>Вывод команды 'esptool get_security_info'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="677" /> <source>Set Country</source> <translation>Определить страну</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="647" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="678" /> <source>Reset Country</source> <translation>Сбросить страну</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="970" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1001" /> <source>Error saving credentials: {0}</source> <translation>Ошибка сохранения учетных данных: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="981" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1012" /> <source>Error saving auto-connect script: {0}</source> <translation>Ошибка сохранения сценария автоматического подключения: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="985" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1016" /> <source>Error modifying 'boot.py': {0}</source> <translation>Ошибка изменения boot.py: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1017" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1048" /> <source>Error deleting credentials: {0}</source> <translation>Ошибка удаления учетных данных: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1101" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1132" /> <source>unknown ({0})</source> <translation>неизвестная ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1480" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1511" /> <source>Active</source> <translation>Активно</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1481" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1512" /> <source>Name</source> <translation>Имя</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1482" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1513" /> <source>MAC-Address</source> <translation>MAC-адрес</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1485" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1516" /> <source>Address Type</source> <translation>Тип адреса</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1486" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1517" /> <source>Public</source> <translation>Публичный</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1486" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1517" /> <source>Random</source> <translation>Случайный</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1489" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1520" /> <source>MTU</source> <translation>MTU</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1489" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1520" /> <source>{0} Bytes</source> <translation>{0} байт</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1767" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1798" /> <source>Shall the flash of the selected device really be erased?</source> <translation>Действительно ли flash-память выбранного устройства должна быть очищена?</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1781" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1812" /> <source>'esptool erase_flash' Output</source> <translation>Вывод команды 'esptool erase_flash'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1831" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1862" /> <source>Flash µPy/CPy Firmware</source> <translation>Прошить микропрограмму µPy/CPy</translation> </message> @@ -22097,7 +22149,7 @@ <context> <name>EspFirmwareSelectionDialog</name> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/EspDialogs/EspFirmwareSelectionDialog.py" line="68" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/EspDialogs/EspFirmwareSelectionDialog.py" line="77" /> <source>Firmware Files (*.bin);;All Files (*)</source> <translation>Файлы микрокода (* .bin);;Все файлы (*)</translation> </message> @@ -23505,242 +23557,242 @@ <translation>Меню управления ключами безопасности</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="70" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="69" /> <source>Quit</source> <translation>Выйти</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="87" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="86" /> <source>Show Info</source> <translation>Показать информацию</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="273" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="90" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="272" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="89" /> <source>Reset Security Key</source> <translation>Сброс ключа безопасности</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="629" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="623" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="94" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="628" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="622" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="93" /> <source>Force PIN Change</source> <translation>Принудительно изменить PIN-код</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="665" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="657" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="652" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="642" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="97" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="664" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="656" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="651" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="641" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="96" /> <source>Set Minimum PIN Length</source> <translation>Задать минимальную длину PIN-кода</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="693" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="676" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="100" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="692" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="675" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="99" /> <source>Toggle 'Always Require User Verification'</source> <translation>Переключить флажок 'Всегда требовать верификацию пользователя'</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="143" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="142" /> <source>{0} ({1})</source> <translation>{0} ({1})</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="354" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="201" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="152" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="353" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="200" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="151" /> <source>FIDO2 Security Key Management</source> <translation>Управление ключами безопасности FIDO2</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="153" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="152" /> <source>No security key could be detected. Attach a key and press the "Reload" button.</source> <translation>Не удалось обнаружить ключ безопасности. Вставьте ключ и нажмите кнопку "Перезагрузить".</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="422" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="186" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="421" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="185" /> <source>Change PIN</source> <translation>Изменить PIN-код</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="398" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="188" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="397" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="187" /> <source>Set PIN</source> <translation>Установить PIN-код</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="195" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="194" /> <source>A PIN change is required.</source> <translation>Требуется изменение PIN-кода.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="197" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="196" /> <source>You must set a PIN first.</source> <translation>Сначала необходимо установить PIN-код.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="244" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="235" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="243" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="234" /> <source>Unlock Security Key</source> <translation>Разблокировать ключ безопасности</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="278" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="277" /> <source><p>Shall the selected security key really be reset?</p><p><b>WARNING:</b> This will delete all passkeys and restore factory settings.</p></source> <translation><p>Действительно ли выбранный ключ безопасности будет сброшен?</p><p><b>ВНИМАНИЕ:</b> Это приведет к удалению всех ключей доступа и восстановлению заводских установок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="288" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="287" /> <source>Only one security key can be connected to perform a reset. Remove all other security keys and try again.</source> <translation>Только один ключ безопасности можно подключить для выполнения сброса . Удалите все остальные ключи безопасности и повторите попытку.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="298" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="297" /> <source>Confirm this dialog then remove and re-insert the security key. Confirm the reset by touching it.</source> <translation>Подтвердите этот диалог, затем извлеките и повторно вставьте ключ безопасности. Подтвердите сброс активировав ключ.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="325" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="324" /> <source>This feature</source> <translation>Эта функция</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="331" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="330" /> <source>{0} is not supported by the selected security key.</source> <translation>{0} не поддерживается выбранным ключом безопасности.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="335" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="334" /> <source>{0} requires having a PIN. Set a PIN first.</source> <translation>{0} требует ввести PIN-код. Сначала установите PIN-код.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="337" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="336" /> <source>The security key is locked. Change the PIN first.</source> <translation>Ключ безопасности заблокирован. Сначала измените PIN-код.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="339" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="338" /> <source>The security key is locked because the wrong PIN was entered too many times. To unlock it, remove and reinsert it.</source> <translation>Ключ безопасности заблокирован, поскольку слишком часто вводился неправильный PIN-код. Для разблокировки извлеките и вставьте его снова.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="344" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="343" /> <source>The security key is locked because the wrong PIN was entered too many times. You will need to reset the security key.</source> <translation>Ключ безопасности заблокирован, поскольку слишком часто вводился неправильный PIN-код. Вам будет нужно сбросить ключ безопасности.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="376" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="375" /> <source>PIN required</source> <translation>Требуется PIN-код</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="380" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="379" /> <source>Enter the PIN to unlock the security key.</source> <translation>Введите PIN-код для разблокировки ключа безопасности.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="403" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="402" /> <source>Enter the PIN for the security key.</source> <translation>Введите PIN-код для ключа безопасности.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="427" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="426" /> <source>Enter the current and new PINs.</source> <translation>Введите текущий и новый PIN-коды.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="464" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="463" /> <source>Credential Management</source> <translation>Управление учетными данными</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="478" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="477" /> <source>Load Passkeys</source> <translation>Загрузить ключи доступа</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="479" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="478" /> <source>The stored passkeys could not be loaded.</source> <translation>Не удалось загрузить сохраненные ключи доступа.</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="558" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="546" /> + <source>Change User Info</source> + <translation>Изменить информацию о пользователе</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="559" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="547" /> - <source>Change User Info</source> - <translation>Изменить информацию о пользователе</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="560" /> <source>The user info could not be changed.</source> <translation>Информация о пользователе не может быть изменена.</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="599" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="590" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="575" /> + <source>Delete Passkey</source> + <translation>Удалить ключ доступа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="576" /> + <source><p>Shall the selected passkey really be deleted?</p><ul><li>Relying Party: {0}</li><li>Display Name: {1}</li><li>User Name: {2}</li></ul></source> + <translation><p> Действительно ли выбранный ключ доступа должен быть удален?</p><ul><li>Проверяющая сторона: {0}</li><li>Отображаемое имя: {1}</li><li>Имя пользователя: {2}</li></ul></translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="600" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="591" /> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="576" /> - <source>Delete Passkey</source> - <translation>Удалить ключ доступа</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="577" /> - <source><p>Shall the selected passkey really be deleted?</p><ul><li>Relying Party: {0}</li><li>Display Name: {1}</li><li>User Name: {2}</li></ul></source> - <translation><p> Действительно ли выбранный ключ доступа должен быть удален?</p><ul><li>Проверяющая сторона: {0}</li><li>Отображаемое имя: {1}</li><li>Имя пользователя: {2}</li></ul></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="601" /> <source>The passkey could not be deleted.</source> <translation>Не удалось удалить ключ доступа.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="630" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="629" /> <source>The 'Force PIN Change' flag could not be set.</source> <translation>Не удалось установить флаг 'Принудительно изменить PIN-код'.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="643" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="642" /> <source>Enter the minimum PIN length (between {0} and 63):</source> <translation>Задайте минимальную длину PIN-кода (от {0} до 63).:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="658" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="657" /> <source>The minimum PIN length was set to be {0}.</source> <translation>Минимальная длина PIN-кода была установлена равной {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="666" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="665" /> <source>The minimum PIN length could not be set.</source> <translation>Не удалось установить минимальную длину PIN-кода.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="682" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="681" /> <source>Always Require User Verification</source> <translation>Всегда требовать верификацию пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="684" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="683" /> <source>Always Require User Verification is now enabled.</source> <translation>Функция 'Всегда требовать верификацию пользователя' включена.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="686" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="685" /> <source>Always Require User Verification is now disabled.</source> <translation>Функция 'Всегда требовать верификацию пользователя' выключена.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="694" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="693" /> <source>The 'Always Require User Verification' flag could not be toggled.</source> <translation>Не удалось переключить флажок 'Всегда требовать верификацию пользователя'.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="717" /> + <location filename="../WebBrowser/WebAuth/Fido2ManagementDialog.py" line="716" /> <source><p>{0}</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>{0}</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -24541,6 +24593,7 @@ </message> <message> <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" /> <source>Press to open a dialog to edit the list of defined filters.</source> <translation>Открыть диалоговое окно для редактирования списка определенных фильтров.</translation> </message> @@ -24596,6 +24649,21 @@ </message> <message> <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" /> + <source>Select to exclude files by a given filename pattern</source> + <translation>Разрешить исключать файлы с заданным шаблоном имен файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" /> + <source>Exclude Filter</source> + <translation>Фильтр исключения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" /> + <source>Select the exclude file filter to apply.</source> + <translation>Выберите фильтр исключения файлов для применения.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" /> <source>Press to start the search process</source> <translation>Начать поиск</translation> </message> @@ -24655,33 +24723,34 @@ <translation>Заменить</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="189" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="202" /> <source>All Files</source> <translation>Все файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="200" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="228" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="215" /> <source>{0} ({1})</source> <translation>{0} ({1})</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="668" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="750" /> <source>Invalid search expression</source> <translation>Неверное выражение для поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="669" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="751" /> <source><p>The search expression is not valid.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation><p>Недействительное выражение для поиска.</p><p>Ошибка: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="790" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="878" /> <source>{0} / {1}</source> <comment>occurrences / files</comment> <translation>{0} / {1}</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="793" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="881" /> <source>%n occurrence(s)</source> <translation> <numerusform>%n вхождение</numerusform> @@ -24690,7 +24759,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="794" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="882" /> <source>%n file(s)</source> <translation> <numerusform>%n файл</numerusform> @@ -24699,44 +24768,44 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="993" /> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="968" /> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="954" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1081" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1056" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1042" /> <source>Replace in Files</source> <translation>Заменить в файлах</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="955" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1043" /> <source><p>Could not read the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>. Пропуск.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="969" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1057" /> <source><p>The current and the original hash of the file <b>{0}</b> are different. Skipping it.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></source> <translation><p>Текущий и оригинальный хэши файла <b>{0}</b> различаются. Пропускаем.</p><p>Хэш 1: {1}</p><p>Хэш 2: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="994" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1082" /> <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b>. Пропуск.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1023" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1111" /> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1025" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1113" /> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1029" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1117" /> <source>Select All</source> <translation>Выделить всё</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1030" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="1118" /> <source>Deselect All</source> <translation>Скрыть все</translation> </message> @@ -38091,7 +38160,7 @@ <translation>Отображение</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3018" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3049" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="298" /> <source>Select Branches</source> <translation>Выбрать ветки</translation> @@ -38132,7 +38201,7 @@ <translation>Выберите для отображения ветки из списка закрытых веток и обновите отображение</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2209" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2218" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="343" /> <source>Copy Changesets</source> <translation>Копировать наборы изменений</translation> @@ -38190,8 +38259,8 @@ <translation>Закрыть выбранные головные ревизии</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2303" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2286" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2312" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2295" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="387" /> <source>Switch</source> <translation>Переключиться</translation> @@ -38222,8 +38291,8 @@ <translation>Переместить закладку в выбранную ревизию</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2421" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1614" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2430" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1622" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="415" /> <source>Pull Changes</source> <translation>Затянуть изменения</translation> @@ -38281,7 +38350,7 @@ <p>Создание файла группы изменений, содержащего выбранные ревизии. Если не выбрано ни одного набора, будут скомплектованы все наборы изменений. Если выбрана одна ревизия, то она будет интерпретирована как базовая ревизия. В противном случае самая младшая ревизия будет использована как базовая ревизия а все остальные изменения будут скомплектованы. Если диалог отображает исходящие наборы изменений, все помеченные наборы изменений будут собраны в комплект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2560" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2569" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="468" /> <source>Apply Changegroup</source> <translation>Применить группу изменений</translation> @@ -38312,7 +38381,7 @@ <translation>Проверить все подписи, которые могут быть для отмеченных ревизий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2467" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2476" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="498" /> <source>Strip Changesets</source> <translation>Срезать наборы изменений (strip)</translation> @@ -38341,135 +38410,145 @@ <translation>Mercurial: Ошибка</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1264" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1266" /> <source>{0} (large file)</source> <translation>{0} большой файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1524" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1532" /> <source>Side-by-Side Diff to Parent {0}</source> <translation>Построчные различия с предком {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1535" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1543" /> <source><a href="sbsdiff:{0}_{1}">Side-by-Side Compare</a></source> <translation><a href="sbsdiff:{0}_{1}">Построчное сравнение</a></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1693" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1612" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1701" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1620" /> <source>Pull Selected Changes</source> <translation>Затянуть помеченные изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2561" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2468" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2422" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2304" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2210" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2570" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2477" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2431" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2313" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2219" /> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Проект должен быть перепрочитан. Сделать это сейчас?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2287" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2296" /> <source>Select bookmark to switch to (leave empty to use revision):</source> <translation>Выберите закладку для переключения (оставьте поле пустым для использования ревизии):</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2332" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2341" /> <source>Define Bookmark</source> <translation>Определить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2333" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2342" /> <source>Enter bookmark name for changeset "{0}":</source> <translation>Введите имя закладки для набора изменений "{0}":</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2362" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2371" /> <source>Move Bookmark</source> <translation>Переместить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2363" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2372" /> <source>Select the bookmark to be moved to changeset '{0}':</source> <translation>Выберите закладку для перемещения в набор изменений '{0}':</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2704" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2713" /> <source>Find Commit</source> <translation>Поиск фиксации</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2705" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2714" /> <source>'{0}' was not found.</source> <translation>'{0}' не найден.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2765" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2774" /> <source>Generating differences ...</source> <translation>Генерация различий...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2766" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2775" /> <source>Differences</source> <translation>Различия</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2776" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2794" /> + <source>No differences available. Get some more log entries.</source> + <translation>Различия недоступны. Получите еще несколько записей в журнале.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2796" /> + <source>No differences available.</source> + <translation>Различия недоступны.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2807" /> <source>Differences to Parent {0}</source> <translation>Различия с предком {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2792" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2823" /> <source>Diff to Parent {0}{1}</source> <translation>Различия с предком {0}{1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2815" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2846" /> <source>There is no difference.</source> <translation>Различий нет.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2968" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2952" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2934" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2999" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2983" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2965" /> <source>Save Diff</source> <translation>Сохранить различия</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2936" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2967" /> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>Файлы патчей (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2953" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2984" /> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл патча <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2969" /> - <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Невозможно сохранить файл патча <b>{0}</b>.<br>Причина: {1}</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3000" /> + <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Невозможно сохранить файл патча <b>{0}</b>.<br>Причина: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3031" /> <source>closed</source> <translation>закрыта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3001" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3032" /> <source>inactive</source> <translation>неактивна</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3010" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3041" /> <source>{0} ({1})</source> <translation>{0} ({1})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3019" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="3050" /> <source>Select the branches to be shown (none for 'All'):</source> <translation>Выберите ветки для отображения (не для варианта 'Все'):</translation> </message> @@ -50811,13 +50890,13 @@ <name>Lexers</name> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="412" /> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="596" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="598" /> <source>Python Files (*.py *.py3)</source> <translation>Файлы Python (*.py *.py3)</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="505" /> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="599" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="601" /> <source>Python3 Files (*.py)</source> <translation>Файлы Python3 (*.py)</translation> </message> @@ -52283,7 +52362,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="0" /> <source>Revert</source> - <translation>Везврат</translation> + <translation>Возврат</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="0" /> @@ -52650,18 +52729,18 @@ <context> <name>MicroPythonDevice</name> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="369" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="375" /> <source>Generic MicroPython Board</source> <translation>Универсальная плата MicroPython</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="416" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="422" /> <source>RP2040/RP2350 based</source> <translation>на базе RP2040/RP2350</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="579" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="568" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="581" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="570" /> <source>Unknown Device</source> <translation>Неизвестное устройство</translation> </message> @@ -53946,7 +54025,7 @@ <translation>Открыть окно для отображения данных, полученных с выбранного устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="470" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="469" /> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="0" /> <source>Press to connect the selected device</source> <translation>Подключить выбранное устройство</translation> @@ -53957,12 +54036,12 @@ <translation>Меню MicroPython</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="164" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="163" /> <source><h3>The QtSerialPort package is not available.<br/>MicroPython support is deactivated.</h3></source> <translation><h3>Пакет QtSerialPort недоступен.<br/>Поддержка MicroPython деактивирована.</h3></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="192" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="191" /> <source>%n supported serial device(s) detected.</source> <translation> <numerusform>Обнаружено %n поддерживаемое последовательное устройство.</numerusform> @@ -53971,18 +54050,18 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="206" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="205" /> <source>{0} - {1} ({2})</source> <comment>board name, description, port name</comment> <translation>{0} - {1} ({2})</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="229" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="228" /> <source>No supported serial devices detected.</source> <translation>Поддерживаемые последовательные устройства не обнаружены.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="233" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="232" /> <source> %n unknown device(s) for manual selection.</source> <translation> @@ -53995,17 +54074,17 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="240" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="239" /> <source>Manual Selection</source> <translation>Ручной выбор</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="251" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="250" /> <source>WebREPL (manual)</source> <translation>WebREPL (ручной выбор)</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="270" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="269" /> <source> %n WebREPL connection(s) defined.</source> <translation> @@ -54018,39 +54097,39 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="330" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="301" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="329" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="300" /> <source>Unknown MicroPython Device</source> <translation>Неизвестное устройство MicroPython</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="302" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="301" /> <source><p>Detected these unknown serial devices</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Please report them together with the board name and a short description to <a href="mailto:{1}"> the eric bug reporting address</a> if it is a MicroPython board.</p></source> <translation><p>Обнаружены следующие неизвестные последовательные устройства</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Если это плата MicroPython, то сообщите о ней вместе с названием платы и кратким описанием по адресу <a href="mailto:{1}"> the eric bug reporting</a>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="314" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="313" /> <source>{0} (0x{1:04x}/0x{2:04x})</source> <comment>description, VId, PId</comment> <translation>{0} (0x{1:04x}/0x{2:04x})</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="331" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="330" /> <source>Would you like to add them to the list of manually configured devices?</source> <translation>Хотите добавить их в список вручную настроенных устройств?</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="465" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="464" /> <source>Press to disconnect the current device</source> <translation>Отключить выбранное устройство</translation> </message> <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="501" /> + <source>No device attached</source> + <translation>Устройство не подключено</translation> + </message> + <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="502" /> - <source>No device attached</source> - <translation>Устройство не подключено</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="503" /> <source>Please ensure the device is plugged into your computer and selected. It must have a version of MicroPython (or CircuitPython) flashed onto it before anything will work. @@ -54063,353 +54142,353 @@ И, наконец, нажмите кнопку перезагрузки устройства и подождите несколько секунд, прежде чем повторить попытку.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="532" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="531" /> <source>Start REPL</source> <translation>Запустить REPL</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="533" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="532" /> <source><p>The REPL cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Не удается запустить REPL.</p><p>Причина:</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="740" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="727" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="741" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="728" /> <source>Serial Device Connect</source> <translation>Подсоединение последовательного устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="728" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="729" /> <source><p>The device at serial port <b>{0}</b> does not respond. It may not have a MicroPython firmware flashed.</p></source> <translation><p>Устройство не отвечает через последовательный порт <b>{0}</b>. Возможно на нем не установлена прошивка MicroPython.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="735" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="736" /> <source><p>Cannot connect to device at serial port <b>{0}</b>.</p><p><b>Reason:</b> {1}</p></source> <translation><p>Не удается подключиться к устройству через последовательный порт <b>{0}</b>.</p><p><b>Причина:</b> {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1196" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1188" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="738" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1197" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1189" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="739" /> <source>unknown</source> <translation>unknown</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="799" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="790" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="781" /> - <source>Run Script</source> - <translation>Выполнить скрипт</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="782" /> - <source>There is no editor open. Abort...</source> - <translation>Редактор не открыт. Прерывание...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="791" /> - <source>The current editor does not contain a script. Abort...</source> - <translation>Текущий редактор не содержит скрипт. Прервать...</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="800" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="791" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="782" /> + <source>Run Script</source> + <translation>Выполнить скрипт</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="783" /> + <source>There is no editor open. Abort...</source> + <translation>Редактор не открыт. Прерывание...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="792" /> + <source>The current editor does not contain a script. Abort...</source> + <translation>Текущий редактор не содержит скрипт. Прервать...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="801" /> <source><p>Cannot run script.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Не удается выполнить скрипт.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="836" /> - <source>Start Chart</source> - <translation>Построить диаграмму</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="837" /> + <source>Start Chart</source> + <translation>Построить диаграмму</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="838" /> <source><p>The Chart cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Не удается построить диаграмму.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="852" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="853" /> <source>µPy Chart</source> <translation>µPy диаграммы</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="869" /> - <source>Unsaved Chart Data</source> - <translation>Несохраненные данные диаграммы</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="870" /> + <source>Unsaved Chart Data</source> + <translation>Несохраненные данные диаграммы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="871" /> <source>The chart contains unsaved data.</source> <translation>Диаграмма содержит несохраненные данные.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="918" /> - <source>Start File Manager</source> - <translation>Запустить менеджер файлов</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="919" /> + <source>Start File Manager</source> + <translation>Запустить менеджер файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="920" /> <source><p>The File Manager cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Не удается запустить менеджер файлов.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="939" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="940" /> <source>µPy Files</source> <translation>µPy файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1015" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1016" /> <source>Downloads</source> <translation>Загрузить микрокод / библиотеки</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1062" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1063" /> <source>Show Version</source> <translation>Показать версию</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1065" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1066" /> <source>Show Implementation</source> <translation>Показать исполнение</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1068" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1069" /> <source>Show Board Data</source> <translation>Показать данные платы</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1271" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1073" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1272" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1074" /> <source>Synchronize Time</source> <translation>Синхронизировать время</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1076" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1077" /> <source>Show Device Time</source> <translation>Показать время устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1078" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1079" /> <source>Show Local Time</source> <translation>Показать локальное время</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1081" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1082" /> <source>Show Time</source> <translation>Показать время</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1085" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1086" /> <source>Show Builtin Modules</source> <translation>Показать встроенные модули</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1689" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1097" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1089" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1690" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1098" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1090" /> <source>Install Package</source> <translation>Установить пакет</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1728" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1725" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1093" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1729" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1726" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1094" /> <source>Install Packages</source> <translation>Установить пакеты</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1501" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1103" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1502" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1104" /> <source>Compile Python File</source> <translation>Компилировать файл Python</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1527" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1518" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1107" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1528" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1519" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1108" /> <source>Compile Current Editor</source> <translation>Компилировать текущий редактор</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1128" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1129" /> <source>Download Firmware</source> <translation>Загрузить микрокод</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1135" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1136" /> <source>Show Documentation</source> <translation>Просмотр документации</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1138" /> - <source>Convert To UF2</source> - <translation>Преобразовать в UF2</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1139" /> + <source>Convert To UF2</source> + <translation>Преобразовать в UF2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1140" /> <source>Flash UF2 Device</source> <translation>Прошивка UF2-устройств</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1142" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1143" /> <source>Manage Unknown Devices</source> <translation>Менеджер неизвестных устройств</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1145" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1146" /> <source>Ignored Serial Devices</source> <translation>Проигнорированные последовательные устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1148" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1149" /> <source>Configure</source> <translation>Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1151" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1152" /> <source>Quit</source> <translation>Выйти</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1160" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1161" /> <source><h3>Device Version Information</h3></source> <translation><h3>Информация о версии устройства</h3></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1171" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1167" /> - <source>Device Version Information</source> - <translation>Информация о версии устройства</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1172" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1168" /> + <source>Device Version Information</source> + <translation>Информация о версии устройства</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1173" /> <source>No version information available.</source> <translation>Информация о версии недоступна.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1202" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1203" /> <source> ({0})</source> <translation> ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1218" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1209" /> - <source>Device Implementation Information</source> - <translation>Информация о исполнении устройства</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1210" /> - <source><h3>Device Implementation Information</h3><p>This device contains <b>{0} {1}{2}</b>.</p></source> - <translation><h3>Информация о реализации устройства</h3><p>Это устройство содержит <b>{0} {1}</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1219" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1210" /> + <source>Device Implementation Information</source> + <translation>Информация о исполнении устройства</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1211" /> + <source><h3>Device Implementation Information</h3><p>This device contains <b>{0} {1}{2}</b>.</p></source> + <translation><h3>Информация о реализации устройства</h3><p>Это устройство содержит <b>{0} {1}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1220" /> <source>No device implementation information available.</source> <translation>Информация о реализации устройства отсутствует.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1272" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1273" /> <source><p>The time of the connected device was synchronized with the local time.</p></source> <translation><p>Время подключенного устройства было синхронизировано с локальным временем.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1294" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1295" /> <source><h3>Device Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> <translation><h3>Дата и время устройства</h3><table><tr><td><b>Дата</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Время</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1302" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1303" /> <source><h3>Device Date and Time</h3><p>{0}</p></source> <translation><h3>Дата и время устройства</h3><p>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1318" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1319" /> <source>Device Date and Time</source> <translation>Дата и время устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1330" /> - <source>Local Date and Time</source> - <translation>Локальные дата и время</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1331" /> + <source>Local Date and Time</source> + <translation>Локальные дата и время</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1332" /> <source><h3>Local Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> <translation><h3>Локальные дата и время</h3><table><tr><td><b>Дата</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Время</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1372" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1355" /> - <source>Date and Time</source> - <translation>Дата и время</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1356" /> - <source><table><tr><th></th><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td><b>Date</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></source> - <translation><table><tr><th></th><th>Дата и время локальные</th><th>Дата и время устройства</th></tr><tr><td><b>Дата </b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Время </b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1373" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1356" /> + <source>Date and Time</source> + <translation>Дата и время</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1357" /> + <source><table><tr><th></th><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td><b>Date</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></source> + <translation><table><tr><th></th><th>Дата и время локальные</th><th>Дата и время устройства</th></tr><tr><td><b>Дата </b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Время </b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1374" /> <source><table><tr><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></source> <translation><table><tr><th>Дата и время локальные</th><th>Дата и время устройства</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1397" /> - <source>Error handling device</source> - <translation>Ошибка при работе с устройством</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1398" /> + <source>Error handling device</source> + <translation>Ошибка при работе с устройством</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1399" /> <source><p>There was an error communicating with the connected device.</p><p>Method: {0}</p><p>Message: {1}</p></source> <translation><p>Произошла ошибка при работе с подключаемым устройством.</p><p>Метод: {0}</p><p>Сообщение: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1440" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1441" /> <source>The MicroPython cross compiler <b>mpy-cross</b> cannot be found. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source> <translation>Кросс-компилятор MicroPython <b>mpy-cross</b> не найден. Убедитесь, что он находится в пути поиска, или настройте его на странице конфигурации MicroPython.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1466" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1467" /> <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1476" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1477" /> <source>The Python file <b>{0}</b> does not exist. Aborting...</source> <translation>Файл Python <b>{0}</b> не существует. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1486" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1487" /> <source>'mpy-cross' Output</source> <translation>Вывод команды 'mpy-cross'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1519" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1520" /> <source>The current editor does not contain a Python file. Aborting...</source> <translation>Текущий редактор не содержит файл Python. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1611" /> - <source>Add Unknown Devices</source> - <translation>Добавить неизвестное устройство</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1612" /> + <source>Add Unknown Devices</source> + <translation>Добавить неизвестное устройство</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1613" /> <source>Select the devices to be added:</source> <translation>Выборите устройства для добавления:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1662" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1663" /> <source>Plus any modules on the filesystem.</source> <translation>Плюс любые модули в файловой системе.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1714" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1715" /> <source>Package '{0}' was installed successfully.</source> <translation>Пакет '{0}' успешно установлен.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1729" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1730" /> <source>Enter the packages to be installed separated by whitespace:</source> <translation>Введите через пробел пакеты для установки:</translation> </message> @@ -56070,7 +56149,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="484" /> <source>ContextVar with mutable literal or function call as default. This is only evaluated once, and all subsequent calls to `.get()` will return the same instance of the default.</source> - <translation>Контекстная переменная с изменяемым литералом или вызовом функции по умолчанию. Это вычисляется только один раз, и все последующие вызовы `.get()` будут возвращать один и тот же экземпляр по умолчанию.</translation> + <translation>Контекстная переменная с изменяемым литералом или вызовом функции по умолчанию. Это вычисляется только один раз, и все последующие вызовы `.get()` будет возвращать один и тот же экземпляр по умолчанию.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="490" /> @@ -60488,110 +60567,110 @@ <translation>Меню pip</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="234" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="233" /> <source>Author:</source> <translation>Автор:</translation> </message> <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="234" /> + <source>Author Email:</source> + <translation>Email автора:</translation> + </message> + <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="235" /> - <source>Author Email:</source> - <translation>Email автора:</translation> + <source>Classifiers:</source> + <translation>Классификаторы:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="236" /> - <source>Classifiers:</source> - <translation>Классификаторы:</translation> + <source>Entry Points:</source> + <translation>Точки входа:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="237" /> - <source>Entry Points:</source> - <translation>Точки входа:</translation> + <source>Files:</source> + <translation>Файлы:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="238" /> - <source>Files:</source> - <translation>Файлы:</translation> + <source>Homepage:</source> + <translation>Домашняя страница:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="239" /> - <source>Homepage:</source> - <translation>Домашняя страница:</translation> + <source>Installer:</source> + <translation>Установщик:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="240" /> - <source>Installer:</source> - <translation>Установщик:</translation> + <source>License:</source> + <translation>Лицензия:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="241" /> - <source>License:</source> - <translation>Лицензия:</translation> + <source>Location:</source> + <translation>Расположение:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="242" /> - <source>Location:</source> - <translation>Расположение:</translation> + <source>Metadata Version:</source> + <translation>Версия Metadata:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="243" /> - <source>Metadata Version:</source> - <translation>Версия Metadata:</translation> + <source>Name:</source> + <translation>Имя:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="244" /> - <source>Name:</source> - <translation>Имя:</translation> + <source>Project URLs:</source> + <translation>URLы проекта:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="245" /> - <source>Project URLs:</source> - <translation>URLы проекта:</translation> + <source>Requires:</source> + <translation>Зависимости:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="246" /> - <source>Requires:</source> - <translation>Зависимости:</translation> + <source>Required By:</source> + <translation>Зависимые:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="247" /> - <source>Required By:</source> - <translation>Зависимые:</translation> + <source>Summary:</source> + <translation>Аннотация:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="248" /> - <source>Summary:</source> - <translation>Аннотация:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="249" /> <source>Version:</source> <translation>Версия:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="451" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="450" /> <source>Getting installed packages...</source> <translation>Получение списка установленных пакетов...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="479" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="478" /> <source>Getting outdated packages...</source> <translation>Получение списка обновленных пакетов...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1232" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1052" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1039" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1003" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1231" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1051" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1038" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1002" /> <source>Search PyPI</source> <translation>Поиск в PyPI</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1004" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1003" /> <source><p>Received an error while searching for <b>{0}</b>.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>Получена ошибка при поиске <b>{0}</b>.</p><p>Ошибка: {1}</p></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1019" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1018" /> <source>%n package(s) found.</source> <translation> <numerusform>Найден %n пакет.</numerusform> @@ -60600,202 +60679,202 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1026" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1025" /> <source>Showing first {0} packages found.</source> <translation>Показаны первые {0} найденных пакетов.</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1045" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1040" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1044" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1039" /> <source><p>There were no results for <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Нет результатов по запросу <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1053" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1052" /> <source><p>There were no more results for <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>По запросу <b>{0}</b> больше нет результатов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1233" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1232" /> <source><p>No package details info for <b>{0}</b> available.</p></source> <translation><p>Недоступна подробная информация о пакете <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1252" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1251" /> <source>Pip</source> <translation>Pip</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1254" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1253" /> <source>Install Pip</source> <translation>Инсталировать Pip</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1257" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1256" /> <source>Install Pip to User-Site</source> <translation>Инсталировать Pip в User-Site</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1260" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1259" /> <source>Repair Pip</source> <translation>Восстановить Pip</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1267" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1266" /> <source>Install</source> <translation>Установить</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1446" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1269" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1445" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1268" /> <source>Install Packages</source> <translation>Установить пакеты</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1272" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1271" /> <source>Install Local Package</source> <translation>Установить локальный пакет</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1275" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1274" /> <source>Re-Install Selected Packages</source> <translation>Переинсталировать выбранные пакеты</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1282" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1281" /> <source>Requirements/Constraints</source> <translation>Зависимости/Ограничения</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1284" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1283" /> <source>Install Requirements</source> <translation>Установить зависимости</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1287" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1286" /> <source>Uninstall Requirements</source> <translation>Деинсталировать зависимости</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1290" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1289" /> <source>Generate Requirements...</source> <translation>Генерировать зависимости...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1294" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1293" /> <source>Install from 'pyproject.toml'</source> <translation>Установить из 'pyproject.toml'</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1298" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1297" /> <source>Uninstall from 'pyproject.toml'</source> <translation>Деинсталировать из 'pyproject.toml'</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1303" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1302" /> <source>Generate Constraints...</source> <translation>Генерировать ограничения...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1310" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1309" /> <source>Cache</source> <translation>Кэш</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1312" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1311" /> <source>Show Cache Info...</source> <translation>Показать информацию о кэше...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1315" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1314" /> <source>Show Cached Files...</source> <translation>Показать кэшированные файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1318" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1317" /> <source>Remove Cached Files...</source> <translation>Удалить кэшированные файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1321" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1320" /> <source>Purge Cache...</source> <translation>Очистить кэш...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1338" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1337" /> <source>Show Licenses...</source> <translation>Показать лицензии...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1342" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1341" /> <source>Check Vulnerabilities</source> <translation>Проверить уязвимости</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1346" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1345" /> <source>Update Vulnerability Database</source> <translation>Обновить базу уязвимостей</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1350" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1349" /> <source>Create SBOM file</source> <translation>Создать файл SBOM</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1357" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1356" /> <source>Edit User Configuration...</source> <translation>Правка конфигурации пользователя...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1360" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1359" /> <source>Edit Environment Configuration...</source> <translation>Правка конфигурации среды окружения...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1365" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1364" /> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1608" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1595" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1584" /> + <source>Edit Configuration</source> + <translation>Правка конфигурации</translation> + </message> + <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1609" /> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1596" /> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1585" /> - <source>Edit Configuration</source> - <translation>Правка конфигурации</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1610" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1597" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1586" /> <source>No valid configuration path determined. Aborting</source> <translation>Не определен допустимый путь конфигурации. Прерывание</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1819" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1818" /> <source>{0} {1}</source> <comment>package name, package version</comment> <translation>{0} {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1840" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1839" /> <source>Affected Version:</source> <translatorcomment>Подверженная уязвимости версия: Пораженная версия Уязвимая</translatorcomment> <translation>Версия с уязвимостью:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1843" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1842" /> <source>Advisory:</source> <translatorcomment>Консультация: Рекомендация</translatorcomment> <translation>Рекомендуемая:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1978" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1953" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1977" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1952" /> <source>unknown</source> <translation>неизвестная</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1975" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1974" /> <source>any</source> <translation>любая</translation> </message> @@ -62232,18 +62311,18 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1904" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1907" /> <source>Export Preferences</source> <translation>Экспорт Preferences</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1933" /> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1906" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1936" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1909" /> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Файлы Preferences (*.ini);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1931" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1934" /> <source>Import Preferences</source> <translation>Импорт Preferences</translation> </message> @@ -62264,7 +62343,7 @@ <context> <name>PreviewModel</name> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="509" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="520" /> <source>Variable Name</source> <translation>Имя переменной</translation> </message> @@ -62272,27 +62351,27 @@ <context> <name>PreviewProcessingThread</name> <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="533" /> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="504" /> <source><p>No preview available for this type of file.</p></source> <translation><p>Предварительный просмотр не доступен для этого типа файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="657" /> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="628" /> <source><p>ReStructuredText preview requires the <b>sphinx</b> package.<br/>Install it with your package manager,'pip install Sphinx' or see <a href="http://pypi.python.org/pypi/Sphinx">this page.</a></p><p>Alternatively you may disable Sphinx usage on the Editor, Filehandling configuration page.</p></source> <translation><p>Для предварительного просмотра ReStructuredText файлов необходим пакет <b>sphinx</b> package.<br/>Установите его с помощью менеджера пакетов,'pip install Sphinx' или ознакомьтесь со срраницей <a href="http://pypi.python.org/pypi/Sphinx">.</a></p><p>В качестве альтернативы можете запретить использование Sphinx во вкладке Редактор, страница Настройка режима работы с файлами.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="730" /> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="701" /> <source><p>ReStructuredText preview requires the <b>python-docutils</b> package.<br/>Install it with your package manager, 'pip install docutils' or see <a href="http://pypi.python.org/pypi/docutils">this page.</a></p></source> <translation><p>Для предварительного просмотра ReStructuredText файлов необходим пакет <b>python-docutils</b> package.<br/>Установите его с помощью менеджера пакетов, 'pip install docutils' или ознакомьтесь со страницей <a href="http://pypi.python.org/pypi/docutils">.</a></p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="718" /> + <source><p>Docutils returned an error:</p><p>{0}</p></source> + <translation><p>Docutils возвратил ошибку:</p><p>{0}</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="747" /> - <source><p>Docutils returned an error:</p><p>{0}</p></source> - <translation><p>Docutils возвратил ошибку:</p><p>{0}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="776" /> <source><p>Markdown preview requires the <b>Markdown</b> package.<br/>Install it with your package manager, 'pip install Markdown' or see <a href="http://pythonhosted.org/Markdown/install.html">installation instructions.</a></p></source> <translation><p>Для предварительного просмотра Markdown файлов необходим пакет <b>python-markdown</b>.<br/>Установите его с помощью команды 'pip install docutils' вашего менеджера пакетов или ознакомьтесь с инструкцией <a href="http://pythonhosted.org/Markdown/install.html">.</a></p></translation> </message> @@ -62300,52 +62379,42 @@ <context> <name>PreviewerHTML</name> <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="72" /> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="76" /> <source><b>HTML Preview is not available!<br/>Install PyQt6-WebEngine.</b></source> <translation><b>Просмотр HTML не доступен!<br/>Установите PyQt6-WebEngine.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="96" /> - <source>Enable JavaScript</source> - <translation>Использовать JavaScript</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="98" /> - <source>Select to enable JavaScript for HTML previews</source> - <translation>Разрешить JavaScript для предварительного просмотра HTML файлов</translation> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="101" /> + <source>Enable Server Side Includes</source> + <translation>Разрешить Server Side Includes</translation> </message> <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="103" /> - <source>Enable Server Side Includes</source> - <translation>Разрешить Server Side Includes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="105" /> <source>Select to enable support for Server Side Includes</source> <translation>Разрешить поддержку Server Side Includes</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="107" /> + <source>Copy HTML</source> + <translation>Копировать HTML</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="109" /> - <source>Copy HTML</source> - <translation>Копировать HTML</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="111" /> <source>Press to copy the HTML text of the preview to the clipboard</source> <translation>Копировать HTML-текст предварительного просмотра в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="228" /> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="199" /> <source><p>No preview available for this type of file.</p></source> <translation><p>Предварительный просмотр не доступен для этого типа файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="290" /> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="261" /> <source>Preview - {0}</source> <translation>Предварительный просмотр - {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="292" /> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="263" /> <source>Preview</source> <translation>Предварительный просмотр</translation> </message> @@ -62731,159 +62800,159 @@ <translation>Только недоступные инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="109" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="111" /> <source>Translation Converter (Qt)</source> <translation>Преобразователь файлов перевода (Qt)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="124" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="126" /> <source>Qt Designer</source> <translation>Qt Designer</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="138" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="140" /> <source>Qt Linguist</source> <translation>Qt Linguist</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="152" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="154" /> <source>Qt Assistant</source> <translation>Qt Assistant</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="158" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="160" /> <source>Translation Extractor (Python, PyQt5)</source> <translation>Извлечение переводов (Python, PyQt5)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="166" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="168" /> <source>Forms Compiler (Python, PyQt5)</source> <translation>Компилятор форм (Python, PyQt5)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="174" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="176" /> <source>Resource Compiler (Python, PyQt5)</source> <translation>Компилятор ресурсов (Python, PyQt5)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="185" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="187" /> <source>Translation Extractor (Python, PyQt6)</source> <translation>Извлечение переводов (Python, PyQt6)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="192" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="194" /> <source>Forms Compiler (Python, PyQt6)</source> <translation>Компилятор форм (Python, PyQt6)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="202" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="204" /> <source>Translation Extractor (Python, PySide2)</source> <translation>Извлечение переводов (Python, PySide2)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="211" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="213" /> <source>Forms Compiler (Python, PySide2)</source> <translation>Компилятор форм (Python, PySide2)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="220" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="222" /> <source>Resource Compiler (Python, PySide2)</source> <translation>Компилятор ресурсов (Python, PySide2)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="230" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="232" /> <source>Translation Extractor (Python, PySide6)</source> <translation>Извлечение переводов (Python, PySide6)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="239" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="241" /> <source>Forms Compiler (Python, PySide6)</source> <translation>Компилятор форм (Python, PySide6)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="248" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="250" /> <source>Resource Compiler (Python, PySide6)</source> <translation>Компилятор ресурсов (Python, PySide6)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="263" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="265" /> <source>conda Manager</source> <translation>Менеджер пакетов Conda</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="271" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="273" /> <source>PyPI Package Management</source> <translation>Менеджер пакетов PyPI</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="523" /> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="520" /> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="504" /> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="374" /> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="307" /> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="290" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="525" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="522" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="506" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="376" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="309" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="292" /> <source>(unknown)</source> <translation>(неизвестный)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="294" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="296" /> <source>Spell Checker - PyEnchant</source> <translation>Проверка орфографии - PyEnchant</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="311" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="313" /> <source>Source Highlighter - Pygments</source> <translation>Подсветка синтаксиса - Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="318" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="320" /> <source>MicroPython - MPY Cross Compiler</source> <translation>MicroPython - MPY Cross Compiler</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="325" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="327" /> <source>MicroPython - ESP Tool</source> <translation>MicroPython - ESP Tool</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="336" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="338" /> <source>MicroPython - PyBoard Flasher</source> <translation>MicroPython - PyBoard Flasher</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="346" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="348" /> <source>MicroPython - STLink Info</source> <translation>MicroPython - STLink Info</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="356" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="358" /> <source>MicroPython - STLink Flasher</source> <translation>MicroPython - STLink Flasher</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="378" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="380" /> <source>Code Assistant - Jedi</source> <translation>Code Assistant - Jedi</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="458" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="460" /> <source>(not configured)</source> <translation>(не настроено)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="493" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="495" /> <source>(module not found)</source> <translation>(модуль не найден)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="526" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="528" /> <source>(not executable)</source> <translation>(не исполняемый)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="572" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="574" /> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="542" /> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="540" /> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="538" /> <source>(not found)</source> <translation>(не найдено)</translation> </message> @@ -62891,430 +62960,430 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="187" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="188" /> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation>Файлы Python3 (*.py3);;Файлы Python3 GUI (*.pyw3);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="250" /> - <source>Add File Category</source> - <translation>Добавить категорию файлов</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="251" /> + <source>Add File Category</source> + <translation>Добавить категорию файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="252" /> <source><p>The file category <b>{0}</b> has already been added. This attempt will be ignored.</p></source> <translation><p>Категория файлов <b>{0}</b> уже добавлена. Эта попытка будет проигнорирована.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="336" /> - <source>PyQt5 GUI</source> - <translation>PyQt5 GUI</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="337" /> - <source>PyQt5 Console</source> - <translation>Консоль PyQt5</translation> + <source>PyQt5 GUI</source> + <translation>PyQt5 GUI</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="338" /> - <source>PyQt6 GUI</source> - <translation>PyQt6 GUI</translation> + <source>PyQt5 Console</source> + <translation>Консоль PyQt5</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="339" /> - <source>PyQt6 Console</source> - <translation>Консоль PyQt6</translation> + <source>PyQt6 GUI</source> + <translation>PyQt6 GUI</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="340" /> - <source>Eric7 Plugin</source> - <translation>Eric7 Plugin</translation> + <source>PyQt6 Console</source> + <translation>Консоль PyQt6</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="341" /> - <source>Console</source> - <translation>Консоль</translation> + <source>Eric7 Plugin</source> + <translation>Eric7 Plugin</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="342" /> + <source>Console</source> + <translation>Консоль</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="343" /> <source>Other</source> <translation>Другой</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="361" /> - <source>PySide2 GUI</source> - <translation>PySide2 GUI</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="362" /> + <source>PySide2 GUI</source> + <translation>PySide2 GUI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="363" /> <source>PySide2 Console</source> <translation>Консоль PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="366" /> - <source>PySide6 GUI</source> - <translation>PySide6 GUI</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="367" /> + <source>PySide6 GUI</source> + <translation>PySide6 GUI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="368" /> <source>PySide6 Console</source> <translation>Консоль PySide6</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="465" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="453" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="442" /> - <source>Registering Project Type</source> - <translation>Регистрация типа проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="443" /> - <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported (project type: {1}).</p></source> - <translation><p>Язык программирования <b>{0}</b> не поддерживается (тип проекта: {1}).</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="454" /> - <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> - <translation><p>Тип проекта <b>{0}</b> уже зарегистрирован для языка программирования <b>{1}</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="466" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="454" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="443" /> + <source>Registering Project Type</source> + <translation>Регистрация типа проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="444" /> + <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported (project type: {1}).</p></source> + <translation><p>Язык программирования <b>{0}</b> не поддерживается (тип проекта: {1}).</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="455" /> + <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> + <translation><p>Тип проекта <b>{0}</b> уже зарегистрирован для языка программирования <b>{1}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="467" /> <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered.</p></source> <translation><p>Тип проекта <b>{0}</b> уже зарегистрирован.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="771" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="772" /> <source>All Files (*)</source> <translation>Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1332" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1333" /> <source>Read Project Session</source> <translation>Загрузить сеанс проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1578" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1552" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1516" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1434" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1395" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1370" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1333" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1579" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1553" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1517" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1435" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1396" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1371" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1334" /> <source>Please save the project first.</source> <translation>Пожалуйста, сначала сохраните проект.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1369" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1370" /> <source>Save Project Session</source> <translation>Сохранить сеанс проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1411" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1394" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1412" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1395" /> <source>Delete Project Session</source> <translation>Удалить сеанс проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1401" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1402" /> <source>Delete Remote Project Session</source> <translation>Удалить сеанс удаленного проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1420" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1421" /> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл с сеансом: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1433" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1434" /> <source>Read Tasks</source> <translation>Прочитать задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1515" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1516" /> <source>Read Debugger Properties</source> <translation>Прочитать свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1551" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1552" /> <source>Save Debugger Properties</source> <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1594" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1577" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1595" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1578" /> <source>Delete Debugger Properties</source> <translation>Удалить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1584" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1585" /> <source>Delete Remote Debugger Properties</source> <translation>Удалить свойства удаленного отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1603" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1604" /> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Невозможно удалить файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1776" /> - <source>Add Language</source> - <translation>Добавить язык перевода</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1777" /> + <source>Add Language</source> + <translation>Добавить язык перевода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1778" /> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Необходимо сначала задать шаблон перевода.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1918" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1919" /> <source>Delete Translation</source> <translation>Удалить перевод</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1946" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1920" /> + <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Невозможно удалить файла перевода <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1945" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1919" /> - <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Невозможно удалить файла перевода <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1944" /> <source>Delete translation</source> <translation>Удалить перевод</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2097" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2080" /> - <source>Add File</source> - <translation>Добавить файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2199" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2081" /> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> - <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2098" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2081" /> + <source>Add File</source> + <translation>Добавить файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2200" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2082" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2099" /> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>Невозможно добавить выделенный файл <b>{0}</b> в архив <b>{1}</b>. </p><p>Причина: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2110" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2111" /> <source>Add file</source> <translation>Добавить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2295" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2111" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2296" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2112" /> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2198" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2171" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2151" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2199" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2172" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2152" /> <source>Add Directory</source> <translation>Добавить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2152" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2153" /> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>Директория не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2172" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2173" /> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать директорию <b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2306" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2294" /> - <source>Add directory</source> - <translation>Добавить директорию</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2307" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2295" /> + <source>Add directory</source> + <translation>Добавить директорию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2308" /> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>Исходная директория не должна быть пустой.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2421" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2403" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2387" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2380" /> - <source>Rename File</source> - <translation>Переименовать файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="8074" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3908" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2404" /> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2422" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2404" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2388" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2381" /> + <source>Rename File</source> + <translation>Переименовать файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="8089" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3909" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2405" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2423" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно переименовать файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2689" /> - <source>Delete File</source> - <translation>Удалить файл</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2690" /> + <source>Delete File</source> + <translation>Удалить файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2691" /> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2718" /> - <source>Delete Directory</source> - <translation>Удалить директорию</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2719" /> + <source>Delete Directory</source> + <translation>Удалить директорию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2720" /> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранную директорию <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2852" /> - <source>Create project directory</source> - <translation>Создать директорию проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2853" /> + <source>Create project directory</source> + <translation>Создать директорию проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2854" /> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Невозможно создать директорию проекта <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3681" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2953" /> - <source>Create project management directory</source> - <translation>Создать служебную директорию проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3682" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2954" /> + <source>Create project management directory</source> + <translation>Создать служебную директорию проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3683" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2955" /> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation><p>Директория проекта <b>{0}</b> не доступна для записи.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2994" /> - <source>Create main script</source> - <translation>Создать главный сценарий</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2995" /> + <source>Create main script</source> + <translation>Создать главный сценарий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2996" /> <source><p>The main script <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Не удается создать основной скрипт <b>{0}</b>.<br/>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3019" /> - <source>Create Makefile</source> - <translation>Создать Makefile</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3463" /> <location filename="../Project/Project.py" line="3020" /> + <source>Create Makefile</source> + <translation>Создать Makefile</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3464" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3021" /> <source><p>The makefile <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Файл makefile <b>{0}</b> невозможно создать.<br/>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3711" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3172" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3143" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3111" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3093" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3068" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3030" /> - <source>New Project</source> - <translation>Новый проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3031" /> - <source>Add existing files to the project?</source> - <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3712" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3173" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3144" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3112" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3094" /> <location filename="../Project/Project.py" line="3069" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3031" /> + <source>New Project</source> + <translation>Новый проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3032" /> + <source>Add existing files to the project?</source> + <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3713" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3070" /> <source>Select Version Control System</source> <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3173" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3094" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3174" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3095" /> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3112" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3113" /> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Должен ли файл проекта быть добавлен в репозиторий?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3149" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3138" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3150" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3139" /> <source>None</source> <translation>None</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3144" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3145" /> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3355" /> - <source>Translation Pattern</source> - <translation>Шаблон перевода</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3356" /> + <source>Translation Pattern</source> + <translation>Шаблон перевода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3357" /> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте '%language%' вместо language code):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3660" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3661" /> <source>Open Project</source> <translation>Открыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="8060" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="8054" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="8044" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3893" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3883" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3662" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="8075" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="8069" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="8059" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3894" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3884" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3663" /> <source>Project Files (*.epj)</source> <translation>Файлы проекта (*.epj)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3907" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3891" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3908" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3892" /> <source>Save Project</source> <translation>Сохранить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3946" /> - <source>Close Project</source> - <translation>Закрыть проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3947" /> + <source>Close Project</source> + <translation>Закрыть проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3948" /> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4147" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4111" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4148" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4112" /> <source>Syntax Errors Detected</source> <translation>Обнаружены синтаксические ошибки</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="4148" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4112" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4149" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4113" /> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform> @@ -63323,464 +63392,464 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4806" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4807" /> <source>New project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4808" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4809" /> <source>&New...</source> <translation>&Новый...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4814" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4815" /> <source>Generate a new project</source> <translation>Создать новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4816" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4817" /> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Новый...</b><p>Открытие диалога ввода информации о новом проекте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4826" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4827" /> <source>Open project</source> <translation>Открыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4828" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4829" /> <source>&Open...</source> <translation>&Открыть...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4834" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4835" /> <source>Open an existing project</source> <translation>Открыть существующий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4836" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4837" /> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Открыть...</b><p>Открытие существующего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4842" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4843" /> <source>Open remote project</source> <translation>Открыть удаленный проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4844" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4845" /> <source>Open (Remote)...</source> <translation>Открыть (удаленно)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4850" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4851" /> <source>Open an existing remote project</source> <translation>Открыть существующий удаленный проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4852" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4853" /> <source><b>Open (Remote)...</b><p>This opens an existing remote project.</p></source> <translation><b>Открыть (удаленно)...</b><p>Открывает существующий удаленный проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4861" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4862" /> <source>Reload project</source> <translation>Перезагрузить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4863" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4864" /> <source>Re&load</source> <translation>П&ерезагрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4869" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4870" /> <source>Reload the current project</source> <translation>Перезагрузить текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4871" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4872" /> <source><b>Reload</b><p>This reloads the current project.</p></source> <translation><b>Перезагрузить</b><p>Перезагружает текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4877" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4878" /> <source>Close project</source> <translation>Закрыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4879" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4880" /> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4885" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4886" /> <source>Close the current project</source> <translation>Закрыть текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4887" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4888" /> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Закрытие текущего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4893" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4894" /> <source>Save project</source> <translation>Сохранить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5190" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4895" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5191" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4896" /> <source>&Save</source> <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4901" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4902" /> <source>Save the current project</source> <translation>Сохранить текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4903" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4904" /> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Сохранить</b><p>Сохранение текущего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4909" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4910" /> <source>Save project as</source> <translation>Сохранить проект как</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4911" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4912" /> <source>Save &as...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4917" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4918" /> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4919" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4920" /> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Сохранить как</b><p> Сохранение текущего проекта в новый файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4928" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4929" /> <source>Save project as (Remote)</source> <translation>Сохранить проект как (удаленно)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4930" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4931" /> <source>Save as (Remote)...</source> <translation>Сохранить как (удаленно)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4937" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4938" /> <source>Save the current project to a new remote file</source> <translation>Сохранить текущий проект в новом удаленном файле</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4940" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4941" /> <source><b>Save as (Remote)</b><p>This saves the current project to a new remote file.</p></source> <translation><b>Сохранить как (удаленно)</b><p>При этом текущий проект сохраняется в новом удаленном файле.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4956" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4957" /> <source>Add files to project</source> <translation>Добавить файлы в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4958" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4959" /> <source>Add &files...</source> <translation>Добавить &файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4964" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4965" /> <source>Add files to the current project</source> <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4966" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4967" /> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Добавить файлы</b> <p>Открытие диалога добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4977" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4978" /> <source>Add directory to project</source> <translation>Добавить директорию в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4979" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4980" /> <source>Add directory...</source> <translation>Добавить директорию...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4986" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4987" /> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Добавить директорию в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4989" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4990" /> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить директорию...</b> <p>Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4999" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5000" /> <source>Add translation to project</source> <translation>Добавить перевод в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5001" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5002" /> <source>Add &translation...</source> <translation>Добавить &перевод...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5008" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5009" /> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5011" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5012" /> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить перевод...</b><p>Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5021" /> - <source>Search new files</source> - <translation>Поиск новых файлов</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5022" /> + <source>Search new files</source> + <translation>Поиск новых файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5023" /> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Поис&к новых файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5028" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5029" /> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5030" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5031" /> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, forms, ...) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Поиск новых файлов...</b><p>Поиск новых файлов (источники, формы, ...) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5040" /> - <source>Search Project File</source> - <translation>Поиск файла проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5041" /> - <source>Search Project File...</source> - <translation>Поиск файла проекта...</translation> + <source>Search Project File</source> + <translation>Поиск файла проекта</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5042" /> + <source>Search Project File...</source> + <translation>Поиск файла проекта...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5043" /> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation>Alt+Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5047" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5048" /> <source>Search for a file in the project list of files.</source> <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5049" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5050" /> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation><b>Поиск файла проекта</b><p>Поиск файла в списке файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5058" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5059" /> <source>Project properties</source> <translation>Свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5060" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5061" /> <source>&Properties...</source> <translation>&Свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5066" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5067" /> <source>Show the project properties</source> <translation>Показать свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5068" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5069" /> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Свойства...</b><p>Отображение диалога для редактирования свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5077" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5078" /> <source>User project properties</source> <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5079" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5080" /> <source>&User Properties...</source> <translation>&Пользовательские свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5086" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5087" /> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5089" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5090" /> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Пользовательские свойства...</b><p>Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5099" /> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Ассоциации типов файлов</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5100" /> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Ассоциации типов файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5101" /> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Ассоциации типов файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5107" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5108" /> <source>Show the project file type associations</source> <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5110" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5111" /> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Ассоциации типов файлов...</b><p>Отображается диалоговое окно для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации определяют тип (источник, форму, интерфейс, протокол или другие) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файла в проект и при поиске новых файлов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5123" /> - <source>Lexer Associations</source> - <translation>Ассоциации для лексеров</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5124" /> + <source>Lexer Associations</source> + <translation>Ассоциации для лексеров</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5125" /> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Ассоциации для лексеров...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5131" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5132" /> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Показать ассоциации для лексеров проекта (переопределяющие по умолчанию)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5134" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5135" /> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Ассоциации для лексеров...</b><p>Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5152" /> - <source>Debugger Properties</source> - <translation>Свойства отладчика</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5153" /> + <source>Debugger Properties</source> + <translation>Свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5154" /> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Свойства отладчика...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5159" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5160" /> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Показать свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5161" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5162" /> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Свойства отладчика...</b> <p>Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5171" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5172" /> <source>Load</source> <translation>Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5172" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5173" /> <source>&Load</source> <translation>&Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5178" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5179" /> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5180" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5181" /> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Загрузить свойства отладчика</b> <p>Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5189" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5190" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5196" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5197" /> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5198" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5199" /> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сохранить свойства отладчика</b><p>Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5207" /> - <source>Delete</source> - <translation>Удалить</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5208" /> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5209" /> <source>&Delete</source> <translation>&Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5214" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5215" /> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Удалить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5216" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5217" /> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Удалить свойства отладчика</b><p>Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5226" /> - <source>Reset</source> - <translation>Рестарт</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5227" /> + <source>Reset</source> + <translation>Рестарт</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5228" /> <source>&Reset</source> <translation>&Рестарт</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5233" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5234" /> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5235" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5236" /> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сбросить свойства отладчика</b><p>Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5252" /> <location filename="../Project/Project.py" line="5251" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5250" /> <source>Load session</source> <translation>Загрузить сеанс</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5257" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5258" /> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Загрузить файл с сеансом проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5259" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5260" /> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Загрузить сеанс</b> <p>Загрузить файл с сеансом проекта. Сеанс содержит следующие данные:<br> @@ -63792,18 +63861,18 @@ </p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5276" /> <location filename="../Project/Project.py" line="5275" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5274" /> <source>Save session</source> <translation>Сохранить сеанс</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5281" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5282" /> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Сохранить файл с сеансом проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5283" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5284" /> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Сохранить сеанс</b> <p>Сохранить файл с сеансом проекта. Сеанс содержит следующие данные:<br> @@ -63815,794 +63884,794 @@ </p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5300" /> <location filename="../Project/Project.py" line="5299" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5298" /> <source>Delete session</source> <translation>Удалить сеанс</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5305" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5306" /> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Удалить файл с сеансом проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5307" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5308" /> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Удалить сеанс</b><p>Удалить файл с сеансом проекта</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5322" /> - <source>Code Metrics</source> - <translation>Метрики кода</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5323" /> + <source>Code Metrics</source> + <translation>Метрики кода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5324" /> <source>&Code Metrics...</source> <translation>&Метрики кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5330" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5331" /> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Отображение некоторых метрик кода проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5333" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5334" /> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Метрики кода...</b><p>Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5343" /> - <source>Python Code Coverage</source> - <translation>Покрытие кода Python</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5344" /> + <source>Python Code Coverage</source> + <translation>Покрытие кода Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5345" /> <source>Code Co&verage...</source> <translation>&Покрытие кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5351" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5352" /> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5354" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5355" /> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Покрытие кода...</b><p>Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6788" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6775" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5364" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6789" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6776" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5365" /> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5365" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5366" /> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Данные профайлера...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5372" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5373" /> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5375" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5376" /> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Данные профайлера...</b><p>Отображение результатов профилирования проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6840" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5390" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6841" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5391" /> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5391" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5392" /> <source>&Application Diagram...</source> <translation>&Диаграмма приложения...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5398" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5399" /> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Показать диаграмму проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5401" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5402" /> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Диаграмма приложения...</b><p>Отображает диаграмму проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5410" /> - <source>Load Diagram</source> - <translation>Загрузить диаграмму</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5411" /> + <source>Load Diagram</source> + <translation>Загрузить диаграмму</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5412" /> <source>&Load Diagram...</source> <translation>&Загрузить диаграмму...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5417" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5418" /> <source>Load a diagram from file.</source> <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5419" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5420" /> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation><b>Загрузить диаграмму...</b><p>Загрузить диаграмму из файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7008" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6953" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5434" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7009" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6954" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5435" /> <source>Create Package List</source> <translation>Создать список пакета</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5436" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5437" /> <source>Create &Package List</source> <translation>&Создать список пакета</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5443" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5444" /> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source> <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина eric.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5446" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5447" /> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Создать список пакета</b><p>Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина eric. Список создаётся из файла проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7079" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5457" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7080" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5458" /> <source>Create Plugin Archives</source> <translation>Создать архивы плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5459" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5460" /> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation>Создать архивы &плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5465" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5466" /> <source>Create eric plugin archive files.</source> <translation>Создание архивных файлов плагина eric.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5467" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5468" /> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation><b>Создать архивы плагина</b><p>Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5479" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5480" /> <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5481" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5482" /> <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> <translation>Создать архивы плагина (&Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5488" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5489" /> <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation>Создание архивных файлов плагина eric (snapshot releases).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5491" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5492" /> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Создать архивы плагина (Snapshot)</b><p>Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7521" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7492" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7446" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7398" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5510" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7536" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7507" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7461" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7413" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5511" /> <source>Execute Make</source> <translation>Выполнить Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5511" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5512" /> <source>&Execute Make</source> <translation>&Выполнить Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5517" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5518" /> <source>Perform a 'make' run.</source> <translation>Выполнить прогон 'make'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5519" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5520" /> <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> <translation><b>Выполнить Make</b><p>Выполнение прогона 'make' для пересборки настроеной цели.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7498" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5529" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7513" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5530" /> <source>Test for Changes</source> <translation>Проверить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5530" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5531" /> <source>&Test for Changes</source> <translation>&Проверить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5537" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5538" /> <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> <translation>Запрос 'make', если необходима пересборка.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5540" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5541" /> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation><b>Проверка изменений</b><p>Запрос 'make', если требуется пересборка настроенной цели.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5558" /> - <source>Create SBOM File</source> - <translation>Создать файл SBOM</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5559" /> + <source>Create SBOM File</source> + <translation>Создать файл SBOM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5560" /> <source>Create &SBOM File</source> <translation>Создать файл &SBOM</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5566" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5567" /> <source>Create a SBOM file of the project dependencies.</source> <translation>Создайте SBOM файл зависимостей проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5569" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5570" /> <source><b>Create SBOM File</b><p>This allows the creation of a SBOM file of the project dependencies. This may be based on various input sources and will be saved as a CycloneDX SBOM file.</p></source> <translation><b>Создать файл SBOM</b><p>Создание SBOM файла зависимостей проекта. Он может быть основан на различных источниках ввода и будет сохранен как файл CycloneDX SBOM.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5580" /> - <source>Clear Byte Code Caches</source> - <translation>Очистить кэши байт-кода</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5581" /> + <source>Clear Byte Code Caches</source> + <translation>Очистить кэши байт-кода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5582" /> <source>Clear Byte Code &Caches</source> <translation>Очистить &кэши байт-кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5588" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5589" /> <source>Clear the byte code caches of the project.</source> <translation>Очистить кэши байт-кода проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5591" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5592" /> <source><b>Clear Byte Code Caches</b><p>This deletes all directories containing byte code cache files.</p></source> <translation><b>Очистить кэш байт-кода</b><p>При этом будут удалены все каталоги, содержащие файлы кэша байт-кода.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5607" /> - <source>About Black</source> - <translation>О Black</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5608" /> + <source>About Black</source> + <translation>О Black</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5609" /> <source>&Black</source> <translation>&Black</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5614" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5615" /> <source>Show some information about 'Black'.</source> <translation>Отображение некоторой информации о форматере 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5616" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5617" /> <source><b>Black</b><p>This shows some information about the installed 'Black' tool.</p></source> <translation><b>Black</b><p>Отображение некоторой информации об установленном форматере 'Black'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5628" /> - <source>Format Code</source> - <translation>Форматировать код</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5629" /> + <source>Format Code</source> + <translation>Форматировать код</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5630" /> <source>&Format Code</source> <translation>&Форматировать код</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5636" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5637" /> <source>Format the project sources with 'Black'.</source> <translation>Форматирование исходников проекта с помощью 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5639" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5640" /> <source><b>Format Code</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the formatting run and reformats the project sources using 'Black'.</p></source> <translation><b>Форматировать код</b><p>Отображение диалога задания параметров для форматирования и переформатирование исходников проекта с помощью 'Black'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5651" /> - <source>Check Code Formatting</source> - <translation>Проверить форматирование кода</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5652" /> + <source>Check Code Formatting</source> + <translation>Проверить форматирование кода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5653" /> <source>&Check Code Formatting</source> <translation>&Проверить форматирование кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5659" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5660" /> <source>Check, if the project sources need to be reformatted with 'Black'.</source> <translation>Проверка возможности переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5664" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5665" /> <source><b>Check Code Formatting</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the format check run and performs a check, if the project sources need to be reformatted using 'Black'.</p></source> <translation><b>Проверить форматирование кода</b><p>Отображение диалога задания параметров для запуска проверки формата и выполнение проверки, если исходный проект необходимо переформатировать посредством 'Black'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5677" /> - <source>Code Formatting Diff</source> - <translation>Различия форматирования кода</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5678" /> + <source>Code Formatting Diff</source> + <translation>Различия форматирования кода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5679" /> <source>Code Formatting &Diff</source> <translation>&Различия форматирования кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5685" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5686" /> <source>Generate a unified diff of potential project source reformatting with 'Black'.</source> <translation>Генерация унифицированного diff потенциального переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5691" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5692" /> <source><b>Diff Code Formatting</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the format diff run and generates a unified diff of potential project source reformatting using 'Black'.</p></source> <translation><b>Различия форматирования кода</b><p>Отображение диалога задания параметров для запуска сравнения форматов и генерации единого diff потенциального переформатирования исходного проекта с помощью 'Black'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5856" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5857" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5807" /> <location filename="../Project/Project.py" line="5806" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5805" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5706" /> <location filename="../Project/Project.py" line="5705" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5704" /> <source>Configure</source> <translation>Конфигурация</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5712" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5713" /> <source>Enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.</source> <translation>Задание параметров форматирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5717" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5718" /> <source><b>Configure</b><p>This shows a dialog to enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.</p></source> <translation><b>Конфигурация</b><p>Отображение диалога задания параметров для форматирования исходников проекта с помощью 'Black'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5733" /> - <source>About isort</source> - <translation>О isort</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5734" /> + <source>About isort</source> + <translation>О isort</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5735" /> <source>&isort</source> <translation>&isort</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5740" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5741" /> <source>Show some information about 'isort'.</source> <translation>Отображение некоторой информации о утилите 'isort'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5742" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5743" /> <source><b>isort</b><p>This shows some information about the installed 'isort' tool.</p></source> <translation><b>isort</b><p>Отображение некоторой информацим об установленном инструменте isort.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5756" /> <location filename="../Project/Project.py" line="5755" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5754" /> <source>Sort Imports</source> <translation>Сортировать импорт</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5762" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5763" /> <source>Sort the import statements of the project sources with 'isort'.</source> <translation>Сортировка операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5765" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5766" /> <source><b>Sort Imports</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting run and sorts the import statements of the project sources using 'isort'.</p></source> <translation><b>Сортировка импорта</b><p>Отображение диалога задания параметров для запуска сортировки импорта и сортировки операторов импорта исходного проекта с помощью 'isort'.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5780" /> <location filename="../Project/Project.py" line="5779" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5778" /> <source>Imports Sorting Diff</source> <translation>Различия сортировки импорта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5786" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5787" /> <source>Generate a unified diff of potential project source imports resorting with 'isort'.</source> <translation>Создание унифицированного diff потенциального импорта исходников проекта c помощью 'isort'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5792" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5793" /> <source><b>Imports Sorting Diff</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting diff run and generates a unified diff of potential project source changes using 'isort'.</p></source> <translation><b>Различия сортировки импорта</b><p>Отображение диалога задания параметров для запуска сравнения сортировки импорта и создания унифицированного diff потенциальных изменений исходников проекта с помощью 'isort'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5813" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5814" /> <source>Enter the parameters for resorting the project sources import statements with 'isort'.</source> <translation>Задание параметров сортировки операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5819" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5820" /> <source><b>Configure</b><p>This shows a dialog to enter the parameters for resorting the import statements of the project sources with 'isort'.</p></source> <translation><b>Конфигурация</b><p>Отображение диалогового окна ввода параметров для сортировки операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5835" /> - <source>Install Project</source> - <translation>Установить проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5836" /> + <source>Install Project</source> + <translation>Установить проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5837" /> <source>&Install Project</source> <translation>&Установить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5843" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5844" /> <source>Install the project into the embedded environment.</source> <translation>Установка проекта во встроенную среду.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5846" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5847" /> <source><b>Install Project</b><p>This installs the project into the embedded virtual environment in editable mode (i.e. development mode).</p></source> <translation><b>Установить проект</b><p>Установка проекта во встроенное виртуальное окружение в режиме редактирования (т.е. в режиме разработки).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5857" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5858" /> <source>&Configure</source> <translation>&Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5864" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5865" /> <source>Configure the embedded environment.</source> <translation>Настройка встроенного виртуального окружения.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5867" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5868" /> <source><b>Configure</b><p>This opens a dialog to configure the embedded virtual environment of the project.</p></source> <translation><b>Настройки</b><p>Открытие диалогового окна для настройки встроенного виртуального окружения проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5877" /> - <source>Upgrade</source> - <translation>Модернизировать</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5878" /> + <source>Upgrade</source> + <translation>Модернизировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5879" /> <source>&Upgrade</source> <translation>&Модернизировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5884" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5885" /> <source>Upgrade the embedded environment.</source> <translation>Модернизация встроенного виртуального окружения.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5886" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5887" /> <source><b>Upgrade</b><p>This opens a dialog to enter the parameters to upgrade the embedded virtual environment of the project.</p></source> <translation><b>Модернизировать</b><p>Открытие диалогового окна для ввода параметров обновления встроенной виртуальной среды проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5898" /> - <source>Recreate</source> - <translation>Пересоздать</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5899" /> + <source>Recreate</source> + <translation>Пересоздать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5900" /> <source>&Recreate</source> <translation>&Пересоздать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5905" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5906" /> <source>Recreate the embedded environment.</source> <translation>Пересоздание встроенного виртуального окружения.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5907" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5908" /> <source><b>Recreate</b><p>This opens a dialog to enter the parameters to recreate the embedded virtual environment of the project. The existing environment is cleared first.</p></source> <translation><b>Пересоздать</b><p>При этом открывается диалоговое окно для ввода параметров для воссоздания встроенной виртуальной среды проекта. Сначала очищается существующая среда.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5939" /> - <source>&Project</source> - <translation>&Проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5940" /> + <source>&Project</source> + <translation>&Проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5941" /> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Открыть &недавние проекты</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5942" /> - <source>Session</source> - <translation>Сеанс</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5943" /> - <source>Debugger</source> - <translation>Отладка</translation> + <source>Session</source> + <translation>Сеанс</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5944" /> + <source>Debugger</source> + <translation>Отладка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5945" /> <source>Embedded Environment</source> <translation>Встроенная среда окружения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5946" /> - <source>Project-T&ools</source> - <translation>&Инструменты-проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5947" /> + <source>Project-T&ools</source> + <translation>&Инструменты-проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5948" /> <source>&Version Control</source> <translation>Контроль &версий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5951" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5952" /> <source>Chec&k</source> <translation>&Проверить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5953" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5954" /> <source>Code &Formatting</source> <translation>&Форматировать код</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5955" /> - <source>Sho&w</source> - <translation>По&казать</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5956" /> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Диаграммы</translation> + <source>Sho&w</source> + <translation>По&казать</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5957" /> - <source>Pac&kagers</source> - <translation>У&паковщики</translation> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Диаграммы</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5958" /> + <source>Pac&kagers</source> + <translation>У&паковщики</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5959" /> <source>Source &Documentation</source> <translation>&Документация исходников</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5960" /> - <source>Make</source> - <translation>Make</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5961" /> + <source>Make</source> + <translation>Make</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5962" /> <source>Other Tools</source> <translation>Другие инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6123" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6121" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6124" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6122" /> <source>Project</source> <translation>Проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6205" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6206" /> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6402" /> - <source>Search New Files</source> - <translation>Поиск новых файлов</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="6403" /> + <source>Search New Files</source> + <translation>Поиск новых файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="6404" /> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Не найдено новых файлов для добавления.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6564" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6551" /> - <source>Version Control System</source> - <translation>Система контроля версий</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6552" /> - <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> - <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Возврат отвергнут.</p><p>{1}</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="6565" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6552" /> + <source>Version Control System</source> + <translation>Система контроля версий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="6553" /> + <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> + <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Возврат отвергнут.</p><p>{1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="6566" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Контроль версий отключен.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6722" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6723" /> <source>Coverage Data</source> <translation>Данные покрытия</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6776" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6723" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6777" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6724" /> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6735" /> - <source>Code Coverage</source> - <translation>Покрытие кода</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="6736" /> + <source>Code Coverage</source> + <translation>Покрытие кода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="6737" /> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6789" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6790" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6841" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6842" /> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6954" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6955" /> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>PKGLIST</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7009" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7010" /> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно создать файл <b>PKGLIST</b>.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7306" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7262" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7212" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7201" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7183" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7150" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7120" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7092" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7062" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7047" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7030" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7321" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7277" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7227" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7216" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7198" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7151" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7121" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7093" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7063" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7048" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7031" /> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Создать архив плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7031" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7032" /> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7048" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7049" /> <source>Select package lists:</source> <translation>Выбор списков пакета:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7063" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7064" /> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation><p>Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7071" /> - <source>Creating plugin archives...</source> - <translation>Создание архивов плагина...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="7072" /> + <source>Creating plugin archives...</source> + <translation>Создание архивов плагина...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="7073" /> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7075" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7076" /> <source>%v/%m Archives</source> <translation>%v из %m архивов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7093" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7094" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7121" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7122" /> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> пока не готов.</p><p>Пожалуйста переработайте его и удалите строки '; initial_list' из его заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7151" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7152" /> <source><p>The eric plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать архив плагина <b>{0}</b> eric.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7184" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7199" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b> в архиве. Игнорируем его.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7202" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7217" /> <source><p>The eric plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation><p>Файлы архива плагина eric были созданы с ошибками.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7213" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7228" /> <source><p>The eric plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation><p>Файлы архива плагина eric созданы успешно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7263" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7278" /> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7307" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7322" /> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7399" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7414" /> <source>'Make' is not supported for remote projects. Aborting...</source> <translation>'Make' не поддерживает для удаленных проектов. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7447" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7462" /> <source>The make process did not start.</source> <translation>Make-процесс не был запущен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7493" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7508" /> <source>The make process crashed.</source> <translation>Make-процесс разрушен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7501" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7516" /> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Существуют изменения, которые требуют конфигурации make-цели <b>{0}</b> для ее пересборки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7506" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7521" /> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Существуют изменения, которые требуют make-цель по умолчанию для ее пересборки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7522" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7537" /> <source>The makefile contains errors.</source> <translation>Makefile содержит ошибки.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7960" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7975" /> <source>Interpreter Missing</source> <translation>Отсутствует интерпретатор</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7961" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7976" /> <source>The configured interpreter of the embedded environment does not exist anymore. Shall the environment be upgraded?</source> <translation>Сконфигурированный интерпретатор встроенной среды окружения больше не существует. Следует ли обновить среду?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="8042" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="8057" /> <source>Open Remote Project</source> <translation>Открыть удаленный проект</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="8088" /> <location filename="../Project/Project.py" line="8073" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="8058" /> <source>Save Remote Project</source> <translation>Сохранить удаленный проект</translation> </message> @@ -66623,14 +66692,14 @@ <translation>Вы действительно хотите удалить эти файлы переводов из проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1580" /> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1582" /> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1051" /> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1011" /> <source>Write temporary project file</source> <translation>Запись временного файла проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1581" /> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1583" /> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1307" /> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1012" /> <source>No translation files (*.ts) selected.</source> @@ -66664,7 +66733,7 @@ <translation>Попытка создания файлов перевода (*.ts) завершилась неудачно. {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1610" /> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1612" /> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1408" /> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1360" /> <source>Process Generation Error</source> @@ -66693,7 +66762,7 @@ <translation>Создание релиза файлов перевода (*.qm) не удалось.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1611" /> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1613" /> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить утилиту lrelease.<br>Убедитесь, что она доступна в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -67109,33 +67178,38 @@ <translation>Alt+R</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="284" /> + <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="306" /> <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="71" /> <source>None</source> <translation>Нет</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="164" /> + <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="109" /> + <source><p>The project directory must not be '<b>{0}</b>'.</p></source> + <translation>Директория '<b>{0}</b>'<p>не должна являться директорией проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="170" /> <source>The project is version controlled by <b>{0}</b>.</source> <translation>Проект находится под управлением <b>{0}</b>.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="171" /> + <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="177" /> <source>The project is not version controlled.</source> <translation>Проект не находится под управлением системы контроля версий.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="176" /> + <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="182" /> <source>Version control is not available for remote projects.</source> <translation>Контроль версий недоступен для удаленных проектов.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="239" /> + <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="261" /> <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> <translation>Файлы исходников ({0});;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="243" /> + <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="265" /> <source>All Files (*)</source> <translation>Все файлы (*)</translation> </message> @@ -71413,7 +71487,7 @@ <context> <name>QtPage</name> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="150" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="154" /> <source>Sample: {0}designer{1}</source> <translation>Например: {0}designer{1}</translation> </message> @@ -71522,6 +71596,16 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="0" /> + <source>'lrelease':</source> + <translation>'lrelease':</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="0" /> + <source>Enter the path of the 'lrelease' program, if it cannot be found automatically.</source> + <translation>Введите путь к программе 'release', если она не может быть найдена автоматически.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="0" /> <source>PyQt</source> <translation>PyQt</translation> </message> @@ -72743,7 +72827,7 @@ <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1754" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1766" /> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="296" /> <source>unknown</source> <translation>неизвестный</translation> @@ -72804,100 +72888,100 @@ <translation>Сбросить страну</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1091" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="637" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1099" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="645" /> <source>unknown ({0})</source> <translation>неизвестная ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1217" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1225" /> <source>Pico Wireless does not support setting the IPv4 parameters of the WiFi access point.</source> <translation>Pico Wireless не поддерживает настройку параметров IPv4 точки доступа WiFi.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1296" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1304" /> <source>Pico Wireless does not support reporting of connected clients.</source> <translation>Pico Wireless не поддерживает создание отчетов о подключенных клиентах.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1350" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1358" /> <source>WebREPL is not supported on this device.</source> <translation>WebREPL не поддерживается на этом устройстве.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1743" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1527" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1755" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1539" /> <source>Active</source> <translation>Активный</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1528" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1540" /> <source>Name</source> <translation>Имя</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1761" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1529" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1773" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1541" /> <source>MAC-Address</source> <translation>MAC-адрес</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1532" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1544" /> <source>Address Type</source> <translation>Тип адреса</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1533" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1545" /> <source>Public</source> <translation>Публичный</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1533" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1545" /> <source>Random</source> <translation>Случайный</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1536" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1548" /> <source>MTU</source> <translation>MTU</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1536" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1548" /> <source>{0} Bytes</source> <translation>{0} байт</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1744" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1756" /> <source>Connected</source> <translation>Подключен</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1747" /> - <source>Status</source> - <translation>Статус</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1753" /> - <source>Hostname</source> - <translation>Имя хоста</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1757" /> - <source>IPv4 Address</source> - <translation>IPv4-адрес</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1758" /> - <source>Netmask</source> - <translation>Сетевая маска</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1759" /> + <source>Status</source> + <translation>Статус</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1765" /> + <source>Hostname</source> + <translation>Имя хоста</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1769" /> + <source>IPv4 Address</source> + <translation>IPv4-адрес</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1770" /> + <source>Netmask</source> + <translation>Сетевая маска</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1771" /> <source>Gateway</source> <translation>Шлюз</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1760" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/RP2Devices.py" line="1772" /> <source>DNS</source> <translation>DNS</translation> </message> @@ -90020,137 +90104,137 @@ <context> <name>UF2FlashDialog</name> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="732" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="735" /> <source><h3>CircuitPython Board</h3><p>In order to prepare the board for flashing follow these steps:</p><ol><li>Switch your device to 'bootloader' mode by double-pressing the reset button.</li><li>Wait until the device has entered 'bootloader' mode.</li><li>(If this does not happen, then try shorter or longer pauses between presses.)</li><li>Ensure the boot volume is available (this may require mounting it).</li><li>Select the firmware file to be flashed and click the flash button.</li></ol></source> <translation><h3>Плата CircuitPython</h3><p>Для подготовки платы к прошивке выполните следующие действия:</p><ol><li>Переключите устройство в режим 'bootloader' двойным нажатием кнопки RESET.</li><li>Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.</li><li>(Если этого не произошло, попробуйте сделать паузы между нажатиями короче или длинее.)</li><li>Убедитесь, что загрузочный том доступен (для этого может потребоваться его установка).</li><li>Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.</li></ol></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="758" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="761" /> <source><h3>Pi Pico (RP2040/RP2350) Board</h3><p>In order to prepare the board for flashing follow these steps:</p><ol><li>Enter 'bootloader' mode (board <b>without</b> RESET button):<ul><li>Plug in your board while holding the BOOTSEL button.</li></ul>Enter 'bootloader' mode (board <b>with</b> RESET button):<ul><li>hold down RESET</li><li>hold down BOOTSEL</li><li>release RESET</li><li>release BOOTSEL</li></ul></li><li>Wait until the device has entered 'bootloader' mode.</li><li>Ensure the boot volume is available (this may require mounting it).</li><li>Select the firmware file to be flashed and click the flash button.</li></ol></source> <translation><h3>Плата Pico (RP2040/RP2350)</h3><p>Для подготовки платы к перепрошивке выполните следующие действия:</p><ol><li>Установите режим загрузчика (плата <b>без</b> кнопки RESET):<ul><li>Подключите плату удерживая кнопку BOOTSEL.</li></ul>Установите режим 'bootloader' (плата <b>с</b> кнопкой RESET):<ul><li>удерживайте нажатой кнопку RESET </li><li>удерживайте кнопку BOOTSEL</li><li>отпустите RESET</li><li>отпустите кнопку BOOTSEL</li></ul></li><li>Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.</li><li>Убедитесь, что загрузочный том доступен (может потребоваться его установка).</li><li>Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопка прошивки.</li></ol></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1258" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1266" /> - <source>Flash UF2 Device</source> - <translation>Прошивка UF2-устройств</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1267" /> - <source>Select the Boot Volume of the device:</source> - <translation>Выберите загрузочный том устройства:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="871" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="883" /> <source>MicroPython/CircuitPython Files (*.uf2);;All Files (*)</source> <translation>Файлы MicroPython/CircuitPython (*.uf2);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="938" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="930" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="914" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="950" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="942" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="926" /> <source>Manual Select</source> <translation>Ручной выбор</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1042" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1010" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="987" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1054" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1022" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="999" /> <source>Reset Instructions:</source> <translation>Инструкции по перезагрузке:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="989" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1001" /> <source><h4>No known devices detected.</h4><p>Follow the appropriate instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> <translation><h4>Известные устройства не обнаружены.</h4><p>Следуйте приведеным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1013" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1025" /> <source><h4>Flash {0} Firmware</h4><p>Follow the instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p><hr/>{1}</source> <translation><h4>Загрузить прошивку {0}</h4><p>Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку <b>Освежить</b>.</p><hr/>{1}</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1023" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1035" /> <source><h4>Potentially UF2 capable devices found</h4><p>Found these potentially UF2 capable devices:</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Follow the instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> <translation><h4>Обнаружены устройства, потенциально поддерживающие UF2</h4><p>Найдены следующие устройства, возможно поддерживающие UF2:</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1044" /> - <source><h4>No known devices detected.</h4><p>Follow the instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> - <translation><h4>Известные устройства не обнаружены.</h4><p>Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1056" /> + <source><h4>No known devices detected.</h4><p>Follow the instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> + <translation><h4>Известные устройства не обнаружены.</h4><p>Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1068" /> <source>Flash Instructions:</source> <translation>Инструкции для прошивки:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1058" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1070" /> <source><h4>Flash method 'manual' selected.</h4><p>Follow the instructions below to flash a device by entering the data manually.</p><ol><li>Change the device to 'bootloader' mode.</li><li>Wait until the device has entered 'bootloader' mode.</li><li>Ensure the boot volume is available (this may require mounting it) and select its path.</li><li>Select the firmware file to be flashed and click the flash button.</li></ol></source> <translation><h4>Выбран метод прошивки 'ручной'.</h4><p>Чтобы прошить устройство путем ввода данных вручную следуйте приведенным ниже инструкциям .</p><ol><li>Переведите устройство в режим 'bootloader'.</li><li>Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.</li><li>Убедитесь, что загрузочный том доступен (для этого может потребоваться его установка), и выберите путь к нему.</li><li>Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.</li></ol></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1083" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1095" /> <source>Boot Volume not found:</source> <translation>Загрузочный том не найден:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1085" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1097" /> <source><h4>No Boot Volume detected.</h4><p>Please ensure that the boot volume of the device to be flashed is available. </source> <translation><h4>Не обнаружен загрузочный том.</h4><p>Пожалуйста убедитесь, что загрузочный том устройства доступен для прошивки. </translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1091" /> - <source>This volume should be named <b>{0}</b>. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> - <translation>Этот том должен иметь имя <b>{0}</b>. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1096" /> - <source>This volume should have one of these names.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> - <translation>Этот том должен иметь одно из этих имен.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1103" /> + <source>This volume should be named <b>{0}</b>. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> + <translation>Этот том должен иметь имя <b>{0}</b>. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1108" /> + <source>This volume should have one of these names.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> + <translation>Этот том должен иметь одно из этих имен.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1115" /> <source><h4>Reset Instructions</h4><p>Follow the instructions below to set the board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> <translation><h4>Инструкции по сбросу</h4><p>Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1122" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1134" /> <source>Multiple Boot Volumes found:</source> <translation>Обнаружены несколько загрузочных томов:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1124" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1136" /> <source><h4>Multiple Boot Volumes were found</h4><p>These volume paths were found.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Please ensure that only one device of a type is ready for flashing. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> <translation><h4>Обнаружены несколько загрузочных томов</h4><p>Были найдены пути к этим томам.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Убедитесь, что только одно устройство определенного типа готово для прошивки. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1143" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1155" /> <source>Flashing Firmware</source> <translation>Прошивка микрокода</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1145" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1157" /> <source><p>Flashing the selected firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.</p></source> <translation><p>Прошивка выбранного микрокода на устройство. Подождите, пока устройство не перезагрузится автоматически.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1152" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1164" /> <source>Flashing {0}</source> <translation>Прошивка {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1154" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1166" /> <source><p>Flashing the {0} firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.</p></source> <translation><p>Прошивка микрокода {0} на устройство. Подождите, пока устройство не перезагрузится автоматически.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1259" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1278" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1270" /> + <source>Flash UF2 Device</source> + <translation>Прошивка UF2-устройств</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1271" /> <source>No UF2 device 'boot' volumes found.</source> <translation>Загрузочные тома устройства UF2 не найдены.</translation> </message> <message> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1279" /> + <source>Select the Boot Volume of the device:</source> + <translation>Выберите загрузочный том устройства:</translation> + </message> + <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" /> <source>Detected Devices:</source> <translation>Обнаруженные устройства:</translation> @@ -91459,7 +91543,7 @@ <translation><b>Сохранить севнс...</b><p>Позволяет сохранить текущий сеанс на диск. Открывается диалог для выбора имени файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7890" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7892" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948" /> <source>Load session</source> @@ -92554,7 +92638,7 @@ <translation><b>Редактор иконок</b><p>Запустить eric редактор иконок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6630" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6632" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3172" /> <source>Snapshot</source> <translation>Снимки</translation> @@ -92792,8 +92876,8 @@ <translation><b>Горячие клавиши</b><p>Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7598" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7600" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7581" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3402" /> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Экспорт горячих клавиш</translation> @@ -92815,7 +92899,7 @@ <p>Экспортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3421" /> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Импорт горячих клавиш</translation> @@ -93226,7 +93310,7 @@ <translation>Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6358" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6362" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4194" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4179" /> <source>Help</source> @@ -93363,356 +93447,356 @@ Выполнить обновление сейчас?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5210" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5214" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>&Встроенные инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5230" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5234" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Инструменты - &плагины</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5233" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5237" /> <source>&User Tools</source> <translation>&Инструменты пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5259" /> - <source>Configure Tool Groups ...</source> - <translation>Настройка группы инструментов...</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5263" /> + <source>Configure Tool Groups ...</source> + <translation>Настройка группы инструментов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5267" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Настроить текущую группу инструментов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5302" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5282" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5286" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation>Инструменты пользователя не сконфигурированы</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5378" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5382" /> <source>&Show all</source> <translation>Показать &всё</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5380" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5384" /> <source>&Hide all</source> <translation>Ск&рыть всё</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6495" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6484" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6436" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6426" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6249" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6239" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6181" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6171" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6499" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6488" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6430" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6253" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6243" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6185" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6175" /> <source>Problem</source> <translation>Проблема</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6496" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6485" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6437" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6427" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6250" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6240" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6182" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6172" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6500" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6489" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6441" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6431" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6254" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6186" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6176" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> либо не существует, либо нулевой длины.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6739" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6650" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6531" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6508" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6396" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6374" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6325" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6316" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6281" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6272" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6213" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6204" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6741" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6652" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6535" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6512" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6400" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6378" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6329" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6320" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6276" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6217" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6208" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6205" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6209" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Designer.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6214" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6218" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Не удается найти исполняемый файл Qt-Designer.<br>На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6273" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6277" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Linguist.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6282" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6286" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Не удается найти исполняемый файл Qt-Linguist.<br>На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6317" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6321" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Assistant.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6326" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6330" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Не удается найти исполняемый файл Qt-Assistant.<br>На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6359" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6363" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>В настоящее время просмотрщик пользователя не выбран. Используйте диалог предпочтений для его выбора.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6375" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6379" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить пользовательский просмотрщик.<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6397" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6401" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить просмотрщик справки.<br>Убедитесь, что он доступен под именем <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6454" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить UI Previewer (предпросмотр интерфейсов).<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6509" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6513" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Translation Previewer (предпросмотр переводов).<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6532" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6536" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить SQL браузер.<br>Убедитесь, что он доступен как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6631" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6633" /> <source><p>The snapshot utility is not available for Wayland desktop sessions.</p></source> <translation><p>Утилита моментального снимка недоступна для сеансов Wayland desktop.< / p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6651" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6653" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить программу для создания снимка экрана.<br>Убедитесь что она установлена как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6684" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6686" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6676" /> <source>External Tools</source> <translation>Внешние инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6675" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6677" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Запись для внешнего инструмента '{0}' не найдена в группе инструментов '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6685" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6687" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Запись для группы инструментов '{0}' не найдена.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6722" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6724" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Запускается процесс '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6740" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6742" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить инструмент <b>{0}</b>.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6819" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6821" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Процесс '{0}' завершен. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7106" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7044" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7000" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6926" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6862" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7108" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6928" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6864" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>Документация отсутствует</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7107" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7045" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7001" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6927" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6863" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7109" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7003" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6929" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6865" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Стартовая директория документации "<b>{0}</b>" не найдена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6970" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972" /> <source>Documentation</source> <translation>Документация</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6973" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Стартовая директория документации PyQt{0} не настроена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7089" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7091" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Просмотр документации PySide{0} не настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7268" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7204" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7270" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7206" /> <source>Start Web Browser</source> <translation>Запуск web-браузера</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7205" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7207" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation>Невозможно запустить eric web-браузер.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7269" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7271" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Eric web-браузер не запущен.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7315" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7317" /> <source>Open Browser</source> <translation>Открыть браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7315" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7317" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>Невозможно запустить web-браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7581" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7621" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7583" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7599" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7601" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл горячих клавиш <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7803" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7805" /> <source>Load crash session...</source> <translation>Загрузить crash-сеанс...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7806" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7808" /> <source>Clean crash sessions...</source> <translation>Очистить crash-сеансы...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7843" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7845" /> <source>Read Session</source> <translation>Загрузить сеанс</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7844" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7846" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл сеанса <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7867" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7869" /> <source>Save Session</source> <translation>Сохранить сеанс</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7892" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7869" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7894" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7871" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation>Файлы сеансов eric (*.esj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7961" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7963" /> <source>Found Crash Sessions</source> <translation>Найдены crash-сеансы</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7962" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7964" /> <source>These crash session files were found. Select the one to open. Select 'Cancel' to not open a crash session.</source> <translation>Были найдены следующие файлы crash-сеансов. Выберите один из них для открытия. Выберите 'Отмена', чтобы не открывать crash-сеанс.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8035" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8037" /> <source>Clean stale crash sessions</source> <translation>Очистите устаревшие crash-сеансы</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8036" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8038" /> <source>Do you really want to delete these stale crash session files?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить эти устаревшие файлы crash-сеансов?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8412" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8414" /> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8413" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8415" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8601" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8612" /> <source>Upgrade available</source> <translation>Доступно обновление</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8602" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8613" /> <source><p>A newer version of the <b>eric-ide</b> package is available at <a href="{0}/eric-ide/">PyPI</a>.</p><p>Installed: {1}<br/>Available: <b>{2}</b></p><p>Shall <b>eric-ide</b> be upgraded?</p></source> <translation><p>Новая версия пакета <b>eric-ide</b> доступна по адресу <a href="{0}/eric-ide/">PyPI</a>.</p><p> Установлено: {1}<br/>Доступно: <b>{2}</b></p><p>Должен ли <b>eric-ide</b> быть обновлен?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8647" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8661" /> <source>First time usage</source> <translation>Первое использование</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8648" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8662" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>Настройка eric ещё не выполнена. Сейчас будет запущен диалог конфигурации.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8670" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8684" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Выбор директории рабочей области</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8838" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8852" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation>Обнаружены несохраненные данные</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8839" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8853" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation>Некоторые редакторы содержат несохраненные данные. Должны ли они быть сохранены?</translation> </message> @@ -102632,9 +102716,9 @@ <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="265" /> <source>{0} %n attempt(s) remaining.</source> <translation> - <numerusform>{0} %осталось n попытка.</numerusform> - <numerusform>{0} %осталось n попытки.</numerusform> - <numerusform>{0} %осталось n попыток.</numerusform> + <numerusform>{0} осталось %n попытка.</numerusform> + <numerusform>{0} осталось %n попытки.</numerusform> + <numerusform>{0} осталось %n попыток.</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -102680,7 +102764,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="353" /> <source>Security key does not have resident key support.</source> - <translation>Ключ безопасности не поддерживает резидентный ключ</translation> + <translation>Ключ безопасности не поддерживает резидентный ключ.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebAuth/WebBrowserWebAuthDialog.py" line="358" /> @@ -102794,7 +102878,7 @@ <translation>eric web-браузер (приватный режим)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4138" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4141" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3042" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3026" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3011" /> @@ -104497,15 +104581,15 @@ <translation>Проверить текущий сервер</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5228" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5218" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5231" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5221" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2220" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2218" /> <source>IP Address Report</source> <translation>Отчет IP-адреса</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5242" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5245" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2232" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2230" /> <source>Domain Report</source> @@ -104532,8 +104616,8 @@ <translation><b>Горячие клавиши</b><p>Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5648" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5629" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5651" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5632" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2270" /> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Экспорт горячих клавиш</translation> @@ -104555,7 +104639,7 @@ <p>Экспортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5668" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5671" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2289" /> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Импорт горячиx клавиш</translation> @@ -104782,125 +104866,125 @@ У вас открыты {0} окон с {1} вкладками.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3949" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3952" /> <source>Could not find any associated content.</source> <translation>Невозможно найти соответствующее содержание.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3995" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3998" /> <source>Unfiltered</source> <translation>Без фильтра</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4051" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4054" /> <source>Updating search index</source> <translation>Обновление индекса поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4127" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4130" /> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Просмотр документации...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4160" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4163" /> <source>Help Engine</source> <translation>Движок системы справки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4765" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4768" /> <source>System</source> <translation>Система</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4769" /> - <source>ISO</source> - <translation>ISO</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4772" /> - <source>Unicode</source> - <translation>Юникод</translation> + <source>ISO</source> + <translation>ISO</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4775" /> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> + <source>Unicode</source> + <translation>Юникод</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4778" /> - <source>IBM</source> - <translation>IBM</translation> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4781" /> - <source>Apple</source> - <translation>Apple</translation> + <source>IBM</source> + <translation>IBM</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4784" /> + <source>Apple</source> + <translation>Apple</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4787" /> <source>Other</source> <translation>Другое</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4811" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4814" /> <source>Menu Bar</source> <translation>Строка меню</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4816" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4819" /> <source>Bookmarks</source> <translation>Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4821" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4824" /> <source>Status Bar</source> <translation>Строка состояния</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4836" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4839" /> <source>&Show all</source> <translation>Показать &всё</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4838" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4841" /> <source>&Hide all</source> <translation>Ск&рыть всё</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5184" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5187" /> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>Проверка VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5185" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5188" /> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно запланировать проверку VirusTotal.<p> <p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5219" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5222" /> <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source> <translation>Введите действительный адрес IPv4 в четырехкомпонентой нотации с точками:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5229" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5232" /> <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source> <translation>Данный IP-адрес приведен не в четырехкомпонентой нотации с точками.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5243" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5246" /> <source>Enter a valid domain name:</source> <translation>Введите действительное имя домена:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5670" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5631" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5673" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5634" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5649" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5652" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл горячих клавиш <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message>