src/eric7/i18n/eric7_ru.ts

branch
eric7-maintenance
changeset 11019
27cd57e98461
parent 10941
07cad049002c
parent 11018
1f680129a23c
child 11063
bb05d1db9286
--- a/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Thu Oct 03 17:06:51 2024 +0200
+++ b/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Thu Oct 31 10:54:33 2024 +0100
@@ -1642,27 +1642,27 @@
   <context>
     <name>AssistantJedi</name>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="230" />
+      <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="235" />
       <source>Refactoring</source>
       <translation>Рефакторинг</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="232" />
+      <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="237" />
       <source>Rename Variable</source>
       <translation>Переименование переменной</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="235" />
+      <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="240" />
       <source>Extract Variable</source>
       <translation>Выделение переменной</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="238" />
+      <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="243" />
       <source>Inline Variable</source>
       <translation>Встраивание переменной</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="242" />
+      <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="247" />
       <source>Extract Function</source>
       <translation>Выделение функции</translation>
     </message>
@@ -1985,47 +1985,47 @@
       <translation>Возможно переформатирование:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="281" />
+      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="284" />
       <source>Formatting Failure</source>
       <translation>Сбой форматирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="282" />
+      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="285" />
       <source>&lt;p&gt;Formatting failed due to this error.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось выполнить форматирование из-за этой ошибки.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="545" />
-      <source>would reformat</source>
-      <translation>возможно переформатирование</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="548" />
+      <source>would reformat</source>
+      <translation>возможно переформатирование</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="551" />
       <source>reformatted</source>
       <translation>переформатировано</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="553" />
+      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="556" />
       <source>unchanged</source>
       <translation>без изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="557" />
+      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="560" />
       <source>unmodified</source>
       <translation>нет изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="561" />
+      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="564" />
       <source>ignored</source>
       <translation>проигнорировано</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="565" />
+      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="568" />
       <source>failed</source>
       <translation>не удалось</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="570" />
+      <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="573" />
       <source>invalid status ({0})</source>
       <translation>неверный статус ({0})</translation>
     </message>
@@ -3237,10 +3237,10 @@
       <translation>Запустить тест...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="701" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="693" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="683" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="674" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="712" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="704" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="694" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="685" />
       <location filename="../UI/Browser.py" line="315" />
       <location filename="../UI/Browser.py" line="268" />
       <source>Show Mime-Type</source>
@@ -3252,7 +3252,8 @@
       <translation>Освежить исходный файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="649" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="660" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="647" />
       <location filename="../UI/Browser.py" line="380" />
       <location filename="../UI/Browser.py" line="319" />
       <location filename="../UI/Browser.py" line="277" />
@@ -3344,117 +3345,122 @@
       <translation>Строка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="675" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="686" />
       <source>The mime type of the file could not be determined.</source>
       <translation>Невозможно определить mime-тип файла.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="694" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="684" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="705" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="695" />
       <source>The file has the mime type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
       <translation>Файл имеет mime-тип &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="702" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="713" />
       <source>The file has the mime type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Shall it be added to the list of text mime types?</source>
       <translation>Файл имеет mime-тип &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; Добавить ли в текстовый список типов mime?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="812" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="823" />
       <source>New Top Level Directory</source>
       <translation>Создать директорию верхнего уровня</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="827" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="838" />
       <source>New Remote Top Level Directory</source>
       <translation>Создать удаленную директорию верхнего уровня</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="650" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="648" />
+      <source>Directories accessed through an eric-ide server cannot be opened in a file manager application. Aborting...</source>
+      <translation>Директории, доступ к которым осуществляется через сервер eric-ide, не могут быть открыты в приложении файлового менеджера. Прерывание работы...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="661" />
       <source>&lt;p&gt;The directory of the selected item (&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;) cannot be shown in a file manager application.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Директория выбранного элемента (&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;) не может быть отображена в менеджере файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1080" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1068" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1059" />
-      <source>New Directory</source>
-      <translation>Новая директория</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1060" />
-      <source>Name for new directory:</source>
-      <translation>Имя новой директории:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1107" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1069" />
-      <source>A file or directory named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Aborting...</source>
-      <translation>Файл или директория с именем &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Отмена...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1081" />
-      <source>&lt;p&gt;The directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Не удается создать директорию {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1119" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1106" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1097" />
-      <source>New File</source>
-      <translation>Новый файл</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/Browser.py" line="1098" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1083" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1069" />
+      <source>New Directory</source>
+      <translation>Новая директория</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1070" />
+      <source>Name for new directory:</source>
+      <translation>Имя новой директории:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1130" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1084" />
+      <source>A file or directory named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Aborting...</source>
+      <translation>Файл или директория с именем &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Отмена...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1099" />
+      <source>&lt;p&gt;The directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удается создать директорию {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1145" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1129" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1115" />
+      <source>New File</source>
+      <translation>Новый файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1116" />
       <source>Name for new file:</source>
       <translation>Имя нового файла:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1120" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1146" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось создать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1251" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1187" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1174" />
+      <source>Delete File</source>
+      <translation>Удалить файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1175" />
+      <source>Do you really want to delete this file?</source>
+      <translation>Вы действительно хотите удалить этот файл?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1252" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1188" />
+      <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/Browser.py" line="1216" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1158" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1148" />
-      <source>Delete File</source>
-      <translation>Удалить файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1149" />
-      <source>Do you really want to delete this file?</source>
-      <translation>Вы действительно хотите удалить этот файл?</translation>
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1203" />
+      <source>Delete Directory</source>
+      <translation>Удалить директорию</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1204" />
+      <source>Do you really want to delete this directory?</source>
+      <translation>Вы действительно хотите удалить эту директорию?</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/Browser.py" line="1217" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1159" />
-      <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1184" />
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1174" />
-      <source>Delete Directory</source>
-      <translation>Удалить директорию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1175" />
-      <source>Do you really want to delete this directory?</source>
-      <translation>Вы действительно хотите удалить эту директорию?</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1185" />
       <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранную директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1205" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1237" />
       <source>Delete Files</source>
       <translation>Удалить файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/Browser.py" line="1206" />
+      <location filename="../UI/Browser.py" line="1238" />
       <source>Do you really want to delete these files?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить эти файлы?</translation>
     </message>
@@ -3467,27 +3473,27 @@
       <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="810" />
+      <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="837" />
       <source>Coding: {0}</source>
       <translation>Кодировка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="820" />
+      <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="847" />
       <source>Globals</source>
       <translation>Глобальные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="825" />
+      <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="852" />
       <source>Imports</source>
       <translation>Импорт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="930" />
+      <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="957" />
       <source>Attributes</source>
       <translation>Атрибуты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="941" />
+      <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="968" />
       <source>Class Attributes</source>
       <translation>Атрибуты класса</translation>
     </message>
@@ -4385,16 +4391,16 @@
   <context>
     <name>CircuitPythonUpdaterInterface</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="600" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="592" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="579" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="546" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="516" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="506" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="486" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="469" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="460" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="446" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="615" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="607" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="594" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="561" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="531" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="521" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="501" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="484" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="475" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="461" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="54" />
       <source>Install Modules</source>
       <translation>Установить модули</translation>
@@ -4430,10 +4436,10 @@
       <translation>Список устаревших модулей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="385" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="375" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="365" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="346" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="396" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="386" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="376" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="355" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="95" />
       <source>Update Modules</source>
       <translation>Обновить модули</translation>
@@ -4454,8 +4460,8 @@
       <translation>Показать установленные модули</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="642" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="621" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="658" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="636" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="108" />
       <source>Uninstall Modules</source>
       <translation>Деинсталировать модули</translation>
@@ -4476,25 +4482,25 @@
       <translation>Показать пакеты с модулями</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="249" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="236" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="225" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="213" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="201" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="188" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="251" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="238" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="227" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="215" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="203" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="190" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="118" />
       <source>Add Bundle</source>
       <translation>Добавить пакет</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="284" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="269" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="287" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="271" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="119" />
       <source>Remove Bundles</source>
       <translation>Удалить пакеты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="671" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="689" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="121" />
       <source>Show Local Cache Path</source>
       <translation>Показать путь к локальному кэшу</translation>
@@ -4515,132 +4521,132 @@
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;circup версии {0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;circup&lt;/i&gt; – это инструмент для управления и обновления библиотек на устройстве CircuitPython.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="189" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="191" />
       <source>Enter Bundle by 'User/Repo' Github String:</source>
       <translation>Задайте пакет согласно строки Github 'User/Repo':</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="202" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="204" />
       <source>&lt;p&gt;The bundle &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already in the list.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Пакет &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже есть в списке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="214" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="216" />
       <source>&lt;p&gt;The bundle string is invalid, expecting github URL or 'user/repository' string.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Недопустимая строка пакета, ожидался URL-адрес или строка 'user/repository'  github.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="226" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="228" />
       <source>&lt;p&gt;The bundle string is invalid. The repository doesn't exist (error code 404).&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Недопустимая строка пакета. Репозиторий не существует (код ошибки 404).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="237" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="239" />
       <source>&lt;p&gt;The bundle string is invalid. Is the repository a valid circup bundle?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Недопустимая строка пакета. Является ли репозиторий действительным пакетом circup?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="250" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="252" />
       <source>&lt;p&gt;Added bundle &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ({1}).&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Добавлен пакет &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ({1}).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="270" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="272" />
       <source>Select the bundles to be removed:</source>
       <translation>Выберите пакеты для удаления:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="285" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="288" />
       <source>&lt;p&gt;These bundles were removed from the local bundles list.{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Эти пакеты были удалены из списка локальных пакетов.{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="347" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="356" />
       <source>All modules are already up-to-date.</source>
       <translation>Все модули уже обновлены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="366" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="377" />
       <source>&lt;p&gt;There was an error updating &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;При обновлении &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; произошла ошибка.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="376" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="387" />
       <source>&lt;p&gt;These modules were updated on the connected device.{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Эти модули были обновлены на подключенном устройстве.{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="386" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="397" />
       <source>No modules could be updated.</source>
       <translation>Ни один модуль не может быть обновлен.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="448" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="463" />
       <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="461" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="476" />
       <source>&lt;p&gt;The given requirements file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain valid modules.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Указанный файл требований &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не содержит допустимых модулей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="470" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="485" />
       <source>&lt;p&gt;The given requirements file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Указанный файл требований &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="488" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="503" />
       <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="507" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="522" />
       <source>&lt;p&gt;The given code file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain valid import statements or does not import external modules.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Указанный файл кода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не содержит допустимых операторов импорта или не импортирует внешние модули.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="517" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="532" />
       <source>&lt;p&gt;The given code file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Указанный файл кода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="547" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="562" />
       <source>&lt;p&gt;Ready to install these modules?{0}{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Готовы установить эти модули?{0}{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="552" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="567" />
       <source>Dependencies:</source>
       <translation>Зависимости:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="580" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="595" />
       <source>&lt;p&gt;Installation complete. These modules were installed successfully.{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Установка завершена. Эти модули были успешно установлены.{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="593" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="608" />
       <source>&lt;p&gt;Installation complete. No modules were installed.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Установка завершена. Модули не установлены.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="601" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="616" />
       <source>&lt;p&gt;No modules installation is required.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Установка модулей не требуется.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="622" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="637" />
       <source>Select the modules/packages to be uninstalled:</source>
       <translation>Выберите модули/пакеты, которые необходимо удалить:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="643" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="659" />
       <source>&lt;p&gt;These modules/packages were uninstalled from the connected device.{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Эти модули/пакеты были деинсталированы из подключенного устройства.{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="672" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="690" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;circup&lt;/b&gt; stores the downloaded CircuitPython bundles in this directory.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;circup&lt;/b&gt; сохраняет загруженные пакеты CircuitPython в этой директории.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -4648,44 +4654,44 @@
   <context>
     <name>CircupFunctions</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="75" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="84" />
       <source>Find Modules</source>
       <translation>Найти модули</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="76" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="85" />
       <source>&lt;p&gt;There was an error: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Произошла ошибка: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="148" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="109" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="157" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="118" />
       <source>Download Bundle</source>
       <translation>Загрузить пакет</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="110" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="119" />
       <source>&lt;p&gt;There was a problem downloading the bundle. Please try again in a moment.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;При загрузке пакета возникла проблема. Повторите попытку позже.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="149" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="158" />
       <source>&lt;p&gt;Missing file &lt;b&gt;boot_out.txt&lt;/b&gt; on the device: wrong path or drive corrupted.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;На устройстве отсутствует файл &lt;b&gt;boot_out.txt&lt;/b&gt;: неправильный путь или диск поврежден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="243" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="232" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="252" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="241" />
       <source>Install Modules</source>
       <translation>Установить модули</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="233" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="242" />
       <source>&lt;p&gt;The compiled version of module &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; cannot be found.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается найти скомпилированную версию модуля &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="244" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircupFunctions.py" line="253" />
       <source>&lt;p&gt;The module name &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not known.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Имя модуля &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; неизвестно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -4812,17 +4818,17 @@
   <context>
     <name>Closehead</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/CloseheadExtension/closehead.py" line="52" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/CloseheadExtension/closehead.py" line="54" />
       <source>Revision &lt;{0}&gt; closed.</source>
       <translation>Ревизия &lt;{0}&gt; закрыта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/CloseheadExtension/closehead.py" line="54" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/CloseheadExtension/closehead.py" line="56" />
       <source>Revisions &lt;{0}&gt; closed.</source>
       <translation>Ревизии &lt;{0}&gt; закрыты.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/CloseheadExtension/closehead.py" line="61" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/CloseheadExtension/closehead.py" line="63" />
       <source>Closing Heads</source>
       <translation>Закрытие головных ревизий</translation>
     </message>
@@ -6151,12 +6157,19 @@
       <translation>Файлы не найдены (проверьте ваш игнор-лист).</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2984" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1652" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1611" />
+      <source>{0} - {1}</source>
+      <comment>issue code, message</comment>
+      <translation>{0} - {1}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2997" />
       <source>Commented Code Whitelist Pattern</source>
       <translation>Шаблон закомментированного кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2985" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2998" />
       <source>Enter a Commented Code Whitelist Pattern</source>
       <translation>Задайте шаблон закомментированного кода</translation>
     </message>
@@ -7438,7 +7451,7 @@
       <translation>Клонировать среду окружения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="713" />
+      <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="715" />
       <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="181" />
       <source>Delete Environment</source>
       <translation>Удалить среду окружения</translation>
@@ -7485,22 +7498,22 @@
       <translation>Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="686" />
+      <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="687" />
       <source>Create Environment</source>
       <translation>Создать среду окружения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="714" />
+      <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="716" />
       <source>&lt;p&gt;Shall the environment &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; really be deleted?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Действительно ли среда окружения &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; должна быть удалена? &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="739" />
+      <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="741" />
       <source>Edit Configuration</source>
       <translation>Правка конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="740" />
+      <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="742" />
       <source>The configuration file "{0}" does not exist or is not writable.</source>
       <translation>Файл конфигурации "{0}" не существует или недоступен для записи.</translation>
     </message>
@@ -8846,30 +8859,30 @@
   <context>
     <name>CycloneDX</name>
     <message>
-      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="190" />
-      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="182" />
-      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="151" />
-      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="115" />
+      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="192" />
+      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="184" />
+      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="153" />
+      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="117" />
       <source>CycloneDX - SBOM Creation</source>
       <translation>Создание SBOM - CycloneDX</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="118" />
+      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="120" />
       <source>&lt;p&gt;The configured input file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Конфигурированный файл ввода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует. Прерывание...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="152" />
+      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="154" />
       <source>&lt;p&gt;Some of the dependencies do not have pinned version numbers.&lt;ul&gt;{0}&lt;/ul&gt;The above listed packages will NOT be included in the generated CycloneDX SBOM file as version is a mandatory field.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Некоторые зависимости не имеют закрепленных номеров версий.&lt;ul&gt;{0}&lt;/ul&gt;Перечисленные выше пакеты НЕ будут включены в сгенерированный файл CycloneDX SBOM, поскольку версия является обязательным полем.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="183" />
+      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="185" />
       <source>&lt;p&gt;The SBOM data was written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Данные SBOM были записаны в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="191" />
+      <location filename="../CycloneDXInterface/CycloneDXUtilities.py" line="193" />
       <source>&lt;p&gt;The SBOM file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось записать файл SBOM &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -9203,7 +9216,7 @@
     <message>
       <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="952" />
       <source>Connection from unknown host</source>
-      <translation>соединение с неизвестного хоста</translation>
+      <translation>Соединение с неизвестного хоста</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="953" />
@@ -9236,21 +9249,37 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2109" />
+      <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2110" />
       <source>Passive debug connection received
 </source>
-      <translation>Получен запрос на соединение для пассивной отладки
+      <translation>Получено соединение для пассивной отладки
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2123" />
+      <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2119" />
+      <source>Passive debug connection received while not in passive mode.
+</source>
+      <translation>Получено соединение пассивной отладки, но оно не находится в пассивном режиме.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2125" />
+      <source>Debug Client Connection</source>
+      <translation>Подключение клиента отладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2126" />
+      <source>Passive debug client connection received while not in passive mode. Enable this mode on the 'Debugger General' configuration page. The connection will be rejected.</source>
+      <translation>Получено соединение клиента пассивной отладки, но оно не в пассивном режиме. Включите этот режим на странице конфигурации 'Настройка основных параметров отладки'. Соединение будет отклонено.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2141" />
       <source>Passive debug connection closed
 </source>
       <translation>Соединение для пассивной отладки закрыто
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2254" />
+      <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2272" />
       <source>&lt;project&gt;</source>
       <translation>&lt;project&gt;</translation>
     </message>
@@ -9263,7 +9292,7 @@
       <translation>Уведомление</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2356" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2380" />
       <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="234" />
       <source>Run Script</source>
       <translation>Выполнить сценарий</translation>
@@ -9285,8 +9314,8 @@
 &lt;p&gt;Установка аргументов командной строки и запуск сценария вне отладчика. Если файл имеет несохранённые изменения, он может быть сохранен первым.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2362" />
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2356" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2386" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2380" />
       <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="255" />
       <source>Run Project</source>
       <translation>Выполнить проект</translation>
@@ -9392,7 +9421,7 @@
 &lt;p&gt;Задание аргументов и запуск проекта на профилирование. Если файлы проекта не были сохранены, изменения можно предварительно сохранить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2549" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2573" />
       <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="365" />
       <source>Debug Script</source>
       <translation>Отладить сценарий</translation>
@@ -9414,8 +9443,8 @@
 &lt;p&gt;Установка аргументов командной строки и задание текущей строки в качестве первой исполняемой инструкции Python текущего окна редактора. Если файл имеет несохранённые изменения, он может быть сохранен первым.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2555" />
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2549" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2579" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2573" />
       <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="387" />
       <source>Debug Project</source>
       <translation>Отладить проект</translation>
@@ -9437,7 +9466,7 @@
 &lt;p&gt;Установка аргументов командной строки и задание текущей строки как первой исполняемой инструкции Python главного сценария текущего проекта. Если файлы проекта содержат несохраненные изменения, они могут быть сохранены первыми.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2871" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2895" />
       <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="411" />
       <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="409" />
       <source>Restart</source>
@@ -9847,101 +9876,106 @@
 Более точная информация в окне консоли.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1496" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1498" />
       <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;"&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;"&lt;br&gt;File: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Break here?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Отлаживаемая программа выдала исключение &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;"&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;"&lt;br&gt;Файл: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Строка: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Прервать выполнение в этом месте?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1514" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1516" />
+      <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;"&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;"&lt;br&gt;File: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Отлаживаемая программа вызвала исключение &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;"&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;"&lt;br&gt;Файл: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Строка: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1532" />
       <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;"&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;"&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Отлаживаемая программа выдала исключение&lt;br&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;"&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;"&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1573" />
-      <source>&lt;p&gt;The program generate the signal "{0}".&lt;br/&gt;File: &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Программа генерирует сигнал "{0}".&lt;br/&gt;Файл: &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, Строка: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1591" />
+      <source>&lt;p&gt;The program generate the signal "{0}".&lt;br/&gt;File: &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Программа генерирует сигнал "{0}".&lt;br/&gt;Файл: &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;, Строка: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1609" />
       <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source>
       <translation>Отлаживаемая программа была неожиданно прервана.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1652" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1670" />
       <source>No locals available.</source>
       <translation>Нет доступных локальных переменных.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1699" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1717" />
       <source>Breakpoint Condition Error</source>
       <translation>Ошибка в условиях точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1700" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1718" />
       <source>&lt;p&gt;The condition of the breakpoint &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Условие точки останова &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; содержит синтаксическую ошибку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1757" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1779" />
       <source>Watch Expression Error</source>
       <translation>Ошибка в выражении для отслеживания</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1758" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1780" />
       <source>&lt;p&gt;The watch expression &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Выражение для отслеживания &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; содержит синтаксическую ошибку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1786" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1810" />
       <source>&lt;p&gt;A watch expression '&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;' already exists.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Выражение для отслеживания '&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;' уже существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1791" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1815" />
       <source>&lt;p&gt;A watch expression '&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;' for the variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Выражение для отслеживания '&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;' для переменной &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; уже существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1797" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1821" />
       <source>Watch expression already exists</source>
       <translation>Выражение для отслеживания уже существует</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1962" />
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1953" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1986" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1977" />
       <source>Coverage Run of Project</source>
       <translation>Прогон покрытия проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1955" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1979" />
       <source>Coverage Run of Script</source>
       <translation>Прогон покрытия сценария</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2363" />
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2165" />
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1963" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2387" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2189" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1987" />
       <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
       <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2164" />
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2155" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2188" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2179" />
       <source>Profile Run of Project</source>
       <translation>Прогон профилирования проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2157" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2181" />
       <source>Profile Run of Script</source>
       <translation>Прогон профилирования сценария</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2556" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2580" />
       <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source>
       <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отладка невозможна.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="3228" />
+      <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="3252" />
       <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is located on an eric-ide server but no such server is connected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Выбранный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; находится на сервере eric-ide, но такой сервер не подключен. Прерывание...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -10220,25 +10254,13 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" />
-      <source>Enables the passive debug mode</source>
-      <translation>Режим пассивной отладки</translation>
+      <source>Debugger Type:</source>
+      <translation>Тип отладчика:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" />
-      <source>&lt;b&gt;Passive Debugger Enabled&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;This enables the passive debugging mode. In this mode the debug client (the script) connects to the debug server (the IDE). The script is started outside the IDE. This way mod_python or Zope scripts can be debugged.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Разрешить пассивную отладку&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Разрешить режим пассивной отладки. В этом режиме клиент (сценарий) соединяется с сервером отладки (IDE). Сценарий запускается вне IDE. Таким образом, можно отлаживать сценарии mod_python или Zope.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" />
-      <source>Passive Debugger Enabled</source>
-      <translation>Разрешить пассивную отладку</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" />
-      <source>Debug Server Port:</source>
-      <translation>Порт сервера отладчика:</translation>
+      <source>Select the debugger type of the backend</source>
+      <translation>Выберите тип отладчика</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" />
@@ -10254,13 +10276,8 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" />
-      <source>Debugger Type:</source>
-      <translation>Тип отладчика:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" />
-      <source>Select the debugger type of the backend</source>
-      <translation>Выберите тип отладчика</translation>
+      <source>Debug Server Port:</source>
+      <translation>Порт сервера отладчика:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="0" />
@@ -10598,46 +10615,46 @@
   <context>
     <name>DebuggerInterfacePython</name>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="727" />
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="704" />
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="611" />
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="565" />
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="446" />
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="423" />
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="346" />
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="322" />
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="259" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="747" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="724" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="628" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="582" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="464" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="441" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="364" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="340" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="277" />
       <source>Start Debugger</source>
       <translation>Запуск отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="566" />
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="260" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="583" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="278" />
       <source>&lt;p&gt;No suitable Python3 environment configured.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не настроена подходящая среда окружения Python3.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="728" />
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="705" />
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="612" />
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="447" />
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="424" />
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="323" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="748" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="725" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="629" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="465" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="442" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="341" />
       <source>&lt;p&gt;The debugger backend could not be started.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить бэкэнд отладчика&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="347" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="365" />
       <source>&lt;p&gt;Remote debugging is configured but no command for remote login was given.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Удаленная отладка настроена, но не была дана команда для удаленного входа в систему.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1658" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1679" />
       <source>Debug Protocol Error</source>
       <translation>Протокол ошибок отладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1659" />
+      <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1680" />
       <source>&lt;p&gt;The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно декодировать ответ, полученный от бэкэнда отладчика. Сообщите об этой проблеме, отправив полученные данные на электронную почту eric bugs.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data: &lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -11651,8 +11668,8 @@
   <context>
     <name>DotDesktopWizardDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="450" />
-      <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="420" />
+      <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="451" />
+      <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="421" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>.desktop Wizard</source>
       <translation>Мастер создания ярлыков приложений .desktop</translation>
@@ -12009,8 +12026,8 @@
       <translation>Ubuntu Unity QuickList .desktop</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="451" />
-      <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="421" />
+      <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="452" />
+      <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="422" />
       <source>Only one of 'Only Show In' or  'Not Show In' allowed.</source>
       <translation>Разрешен только один вариант: 'Показывать только в'  или  'Не показывать в'.</translation>
     </message>
@@ -12481,1030 +12498,1030 @@
   <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3558" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="497" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="482" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3562" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="501" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="486" />
       <source>Open File</source>
       <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="483" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="487" />
       <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt; and exceeds the configured limit of &lt;b&gt;{2} KB&lt;/b&gt;. It will not be opened!&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Размер файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; составляет &lt;b&gt;{1} КБ&lt;/b&gt; и превышает заданный предел &lt;b&gt;{2} КБ&lt;/b&gt;. Он не будет открыт!&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="498" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="502" />
       <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; занимает &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Вы действительно хотите его загрузить?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="606" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="610" />
       <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Окно редактора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Это окно используется для просмотра и редактирования исходных текстов приложений. Вы можете открыть несколько окон одновременно. Имя редактируемого файла отображается в заголовке окна.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить точку останова - кликните в пространство между номером строки и панелью свёртки на нужной строке. Появившийся маркер точки останова можно настроить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить закладку кликните в пространство между номером строки и панелью свёртки на нужной строке при нажатой клавише Shift.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Эти действия можно отменить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если при нажатой клавише Ctrl кликнуть на маркер синтаксической ошибки, то будет показана дополнительная информация об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="969" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="973" />
       <source>Undo</source>
       <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="972" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="976" />
       <source>Redo</source>
       <translation>Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975" />
-      <source>Revert to last saved state</source>
-      <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="979" />
+      <source>Revert to last saved state</source>
+      <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="983" />
       <source>Cut</source>
       <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="986" />
       <source>Copy</source>
       <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="985" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="989" />
       <source>Paste</source>
       <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="991" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="995" />
       <source>Indent</source>
       <translation>Увеличить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="996" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000" />
       <source>Unindent</source>
       <translation>Уменьшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1001" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1005" />
       <source>Comment</source>
       <translation>Закомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1006" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1010" />
       <source>Uncomment</source>
       <translation>Раскомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="10159" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1011" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="10163" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1015" />
       <source>Generate Docstring</source>
       <translation>Генерировать строки документации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1014" />
-      <source>Select to brace</source>
-      <translation>Выбрать до скобки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1015" />
-      <source>Select all</source>
-      <translation>Выделить всё</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1016" />
-      <source>Deselect all</source>
-      <translation>Снять выделение</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1018" />
+      <source>Select to brace</source>
+      <translation>Выбрать до скобки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1019" />
+      <source>Select all</source>
+      <translation>Выделить всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1020" />
+      <source>Deselect all</source>
+      <translation>Снять выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1022" />
       <source>Execute Selection In Console</source>
       <translation>Выполнить выбор в консоли</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1030" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1034" />
       <source>Use Monospaced Font</source>
       <translation>Использовать моноширинный шрифт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1035" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1039" />
       <source>Autosave enabled</source>
       <translation>Автосохранение разрешено</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1040" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1044" />
       <source>Typing aids enabled</source>
       <translation>Разрешить помощь при наборе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1048" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1052" />
       <source>Automatic Completion enabled</source>
       <translation>Автоматическое дополнение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1057" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1061" />
       <source>Calltip</source>
       <translation>Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1060" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1064" />
       <source>Code Info</source>
       <translation>Инфо для кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1075" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1079" />
       <source>New Document View</source>
       <translation>Новое окно для документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1080" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1084" />
       <source>New Document View (with new split)</source>
       <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1088" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1092" />
       <source>Reload</source>
       <translation>Перезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1091" />
-      <source>Save</source>
-      <translation>Сохранить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1095" />
+      <source>Save</source>
+      <translation>Сохранить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1099" />
       <source>Save As...</source>
       <translation>Сохранить как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1100" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104" />
       <source>Save as (Remote)...</source>
       <translation>Сохранить как (удаленно)...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1105" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1109" />
       <source>Save Copy...</source>
       <translation>Сохранить копию...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1124" />
-      <source>Complete</source>
-      <translation>Дополнить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1131" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1128" />
+      <source>Complete</source>
+      <translation>Дополнить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135" />
       <source>Clear Completions Cache</source>
       <translation>Очистить кэш дополнений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1138" />
       <source>Complete from Document</source>
       <translation>Дополнение из документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1140" />
       <source>Complete from APIs</source>
       <translation>Дополнение из API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1139" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1143" />
       <source>Complete from Document and APIs</source>
       <translation>Дополнение из документа и API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1153" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1157" />
       <source>Check</source>
       <translation>Проверить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168" />
       <source>Code Formatting</source>
       <translation>Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1170" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174" />
       <source>Black</source>
       <translation>Black</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1175" />
-      <source>Format Code</source>
-      <translation>Форматировать код</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1179" />
-      <source>Check Formatting</source>
-      <translation>Проверить форматирование</translation>
+      <source>Format Code</source>
+      <translation>Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183" />
+      <source>Check Formatting</source>
+      <translation>Проверить форматирование</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1187" />
       <source>Formatting Diff</source>
       <translation>Различия форматирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1192" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196" />
       <source>isort</source>
       <translation>isort</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1197" />
-      <source>Sort Imports</source>
-      <translation>Сортировать импорт</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1201" />
+      <source>Sort Imports</source>
+      <translation>Сортировать импорт</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1205" />
       <source>Imports Sorting Diff</source>
       <translation>Различия сортировки импорта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1217" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1221" />
       <source>Tools</source>
       <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1228" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1232" />
       <source>Show</source>
       <translation>Показать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1231" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235" />
       <source>Code metrics...</source>
       <translation>Метрики кода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238" />
       <source>Code coverage...</source>
       <translation>Покрытие кода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1237" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1241" />
       <source>Show code coverage annotations</source>
       <translation>Показать аннотации по покрытию кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1240" />
-      <source>Hide code coverage annotations</source>
-      <translation>Не показывать аннотации по покрытию кода</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244" />
+      <source>Hide code coverage annotations</source>
+      <translation>Не показывать аннотации по покрытию кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1248" />
       <source>Profile data...</source>
       <translation>Данные профайлера...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1258" />
-      <source>Diagrams</source>
-      <translation>Диаграммы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1260" />
-      <source>Class Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма классов...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1261" />
-      <source>Package Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1262" />
-      <source>Imports Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма импортирования...</translation>
+      <source>Diagrams</source>
+      <translation>Диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1264" />
+      <source>Class Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма классов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1265" />
+      <source>Package Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1266" />
+      <source>Imports Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма импортирования...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1268" />
       <source>Application Diagram...</source>
       <translation>Диаграмма приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1269" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1273" />
       <source>Load Diagram...</source>
       <translation>Загрузить диаграмму...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1284" />
-      <source>Languages</source>
-      <translation>Языки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1288" />
+      <source>Languages</source>
+      <translation>Языки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1292" />
       <source>Text</source>
       <translation>Текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1310" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1314" />
       <source>Guessed</source>
       <translation>Предполагаемый язык</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1642" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1314" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1646" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1318" />
       <source>Alternatives</source>
       <translation>Альтернативная подсветка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1331" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1335" />
       <source>Encodings</source>
       <translation>Кодировки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1354" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1358" />
       <source>Re-Open With Encoding</source>
       <translation>Открыть заново с кодировкой</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1374" />
-      <source>End-of-Line Type</source>
-      <translation>Тип конца строки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1378" />
+      <source>End-of-Line Type</source>
+      <translation>Тип конца строки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1382" />
       <source>Unix</source>
       <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1384" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1388" />
       <source>Windows</source>
       <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1390" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1394" />
       <source>Macintosh</source>
       <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1408" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1412" />
       <source>Spelling</source>
       <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9247" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1416" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9251" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1420" />
       <source>Check spelling...</source>
       <translation>Проверка орфографии...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1421" />
-      <source>Check spelling of selection...</source>
-      <translation>Проверка орфографии выделенного участка...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1425" />
+      <source>Check spelling of selection...</source>
+      <translation>Проверка орфографии выделенного участка...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1429" />
       <source>Remove from dictionary</source>
       <translation>Удалить из словаря</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1442" />
-      <source>Spell Check Languages</source>
-      <translation>Языки проверки правописания</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1446" />
+      <source>Spell Check Languages</source>
+      <translation>Языки проверки правописания</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1450" />
       <source>No Language</source>
       <translation>Нет языка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1473" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1477" />
       <source>Toggle bookmark</source>
       <translation>Создать/Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1475" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1479" />
       <source>Next bookmark</source>
       <translation>Следующая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1478" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1482" />
       <source>Previous bookmark</source>
       <translation>Предыдущая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1481" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1485" />
       <source>Clear all bookmarks</source>
       <translation>Очистить все закладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1492" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1496" />
       <source>Toggle breakpoint</source>
       <translation>Поставить/убрать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1495" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1499" />
       <source>Toggle temporary breakpoint</source>
       <translation>Поставить/убрать временную точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1498" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1502" />
       <source>Edit breakpoint...</source>
       <translation>Редактировать точку останова...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6589" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1501" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6593" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1505" />
       <source>Enable breakpoint</source>
       <translation>Установить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1504" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1508" />
       <source>Next breakpoint</source>
       <translation>Следующая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1507" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1511" />
       <source>Previous breakpoint</source>
       <translation>Предыдущая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1510" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1514" />
       <source>Clear all breakpoints</source>
       <translation>Убрать все точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1521" />
-      <source>Toggle all folds</source>
-      <translation>Свернуть/Развернуть все свертки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1525" />
+      <source>Toggle all folds</source>
+      <translation>Свернуть/Развернуть все свертки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1529" />
       <source>Toggle all folds (including children)</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1530" />
-      <source>Toggle current fold</source>
-      <translation>Свернуть/Развернуть текущую свертку</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1534" />
-      <source>Expand (including children)</source>
-      <translation>Развернуть (включая дочерние)</translation>
+      <source>Toggle current fold</source>
+      <translation>Свернуть/Развернуть текущую свертку</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1538" />
+      <source>Expand (including children)</source>
+      <translation>Развернуть (включая дочерние)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1542" />
       <source>Collapse (including children)</source>
       <translation>Свернуть (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1543" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1547" />
       <source>Clear all folds</source>
       <translation>Очистить все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1554" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1558" />
       <source>Goto syntax error</source>
       <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1557" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1561" />
       <source>Show syntax error message</source>
       <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1560" />
-      <source>Clear syntax error</source>
-      <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1564" />
+      <source>Clear syntax error</source>
+      <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1568" />
       <source>Next warning</source>
       <translation>Следующее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1567" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1571" />
       <source>Previous warning</source>
       <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1570" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1574" />
       <source>Show warning message</source>
       <translation>Показать предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1573" />
-      <source>Clear warnings</source>
-      <translation>Очистить предупреждения</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1577" />
+      <source>Clear warnings</source>
+      <translation>Очистить предупреждения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1581" />
       <source>Next uncovered line</source>
       <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1580" />
-      <source>Previous uncovered line</source>
-      <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1584" />
+      <source>Previous uncovered line</source>
+      <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1588" />
       <source>Next task</source>
       <translation>Следующая задача</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1587" />
-      <source>Previous task</source>
-      <translation>Предыдущая задача</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1591" />
+      <source>Previous task</source>
+      <translation>Предыдущая задача</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1595" />
       <source>Next change</source>
       <translation>Следующее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1594" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1598" />
       <source>Previous change</source>
       <translation>Предыдущее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1597" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1601" />
       <source>Clear changes</source>
       <translation>Очистить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1627" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1618" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1631" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1622" />
       <source>Export source</source>
       <translation>Экспортировать исходник</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1619" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1623" />
       <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не найден экспортёр для формата &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1628" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1632" />
       <source>No export format given. Aborting...</source>
       <translation>Не задан формат экспорта. Прерывание...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1639" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1643" />
       <source>Alternatives ({0})</source>
       <translation>Альтернативы ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1663" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1667" />
       <source>Pygments Lexer</source>
       <translation>Лексер Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1664" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1668" />
       <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
       <translation>Выберите для использования лексер Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2262" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2266" />
       <source>Modification of Read Only file</source>
       <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2263" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2267" />
       <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
       <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2733" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2737" />
       <source>Add Breakpoint</source>
       <translation>Добавить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2734" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2738" />
       <source>No Python byte code will be created for the selected line. No break point will be set!</source>
       <translation>Не будет создан байтовый код Python для выбранной строки. Точка останова не будет установлена!</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3088" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3092" />
       <source>Printing...</source>
       <translation>Печать...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3105" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3109" />
       <source>Printing completed</source>
       <translation>Печать завершена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3107" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3111" />
       <source>Error while printing</source>
       <translation>Ошибка печати</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3110" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3114" />
       <source>Printing aborted</source>
       <translation>Печать прервана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3492" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3496" />
       <source>File Modified</source>
       <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3493" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3497" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3545" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3549" />
       <source>Open Remote File</source>
       <translation>Открыть удаленный файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3576" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3580" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3779" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3704" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3783" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3708" />
       <source>Save File</source>
       <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3770" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3711" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3774" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3715" />
       <source>Save Remote File</source>
       <translation>Сохранить удаленный файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3724" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3728" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3805" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3809" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3949" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3953" />
       <source>Save File to Device</source>
       <translation>Сохранить файл на устройство</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3950" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3954" />
       <source>Enter the complete device file path:</source>
       <translation>Введите полный путь к файлу устройства:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5738" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5742" />
       <source>Autocompletion</source>
       <translation>Автодополнение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5739" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5743" />
       <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
       <translation>Автодополнение недоступно, так как не задан источник автодополнения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5873" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5877" />
       <source>Auto-Completion Provider</source>
       <translation>Источник автодополнений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5874" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5878" />
       <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
       <translation>Список дополнений источника '{0}' уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6170" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6174" />
       <source>Call-Tips Provider</source>
       <translation>Источник всплывающих подсказок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6171" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6175" />
       <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
       <translation>Источник всплывающих подсказок '{0}' уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6593" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6597" />
       <source>Disable breakpoint</source>
       <translation>Убрать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7017" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7021" />
       <source>Code Coverage</source>
       <translation>Покрытие кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7018" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7022" />
       <source>Please select a coverage file</source>
       <translation>Пожалуйста выберите файл покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7080" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7084" />
       <source>Load Coverage Data</source>
       <translation>Загрузить данные покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7081" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7085" />
       <source>&lt;p&gt;The coverage data could not be loaded from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось загрузить данные о покрытии из файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7110" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7102" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7114" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7106" />
       <source>Show Code Coverage Annotations</source>
       <translation>Показать аннотации по покрытию кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7103" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7107" />
       <source>All lines have been covered.</source>
       <translation>Все строки были охвачены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7111" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7115" />
       <source>There is no coverage file available.</source>
       <translation>Нет доступного файла покрытия.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7219" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7223" />
       <source>Profile Data</source>
       <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7220" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7224" />
       <source>Please select a profile file</source>
       <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7382" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7376" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7386" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7380" />
       <source>Syntax Error</source>
       <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7383" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7387" />
       <source>No syntax error message available.</source>
       <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7630" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7624" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7634" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7628" />
       <source>Warning</source>
       <translation>Предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7630" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7634" />
       <source>No warning messages available.</source>
       <translation>Нет предупреждающего сообщения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7709" />
-      <source>Info: {0}</source>
-      <translation>Инфо: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7725" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7711" />
-      <source>Error: {0}</source>
-      <translation>Ошибка: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7713" />
+      <source>Info: {0}</source>
+      <translation>Инфо: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7729" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7715" />
+      <source>Error: {0}</source>
+      <translation>Ошибка: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7717" />
       <source>Style: {0}</source>
       <translation>Стиль: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7718" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7722" />
       <source>Warning: {0}</source>
       <translation>Предупреждение: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7848" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7852" />
       <source>Macro Name</source>
       <translation>Имя макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7848" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7852" />
       <source>Select a macro name:</source>
       <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7874" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7878" />
       <source>Load macro file</source>
       <translation>Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7920" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7876" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7924" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7880" />
       <source>Macro files (*.macro)</source>
       <translation>Макросы (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7898" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7888" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7902" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7892" />
       <source>Error loading macro</source>
       <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7889" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7893" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7899" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7903" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл с макросами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; повреждён.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7918" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7922" />
       <source>Save macro file</source>
       <translation>Сохранить файл с макросами</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7936" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7940" />
       <source>Save macro</source>
       <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7937" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7941" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Макро &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7952" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7956" />
       <source>Error saving macro</source>
       <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7953" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7957" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7966" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7970" />
       <source>Start Macro Recording</source>
       <translation>Начать запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7967" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7971" />
       <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
       <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7993" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7997" />
       <source>Macro Recording</source>
       <translation>Запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7994" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7998" />
       <source>Enter name of the macro:</source>
       <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8211" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8215" />
       <source>{0} (ro)</source>
       <translation>{0} (только чтение)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8408" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8412" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был изменён, будучи открытым в eric. Перепрочесть?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8414" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8418" />
       <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
       <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8421" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8425" />
       <source>File changed</source>
       <translation>Файл изменен</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8565" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8569" />
       <source>Reload File</source>
       <translation>Перезагрузить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8566" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8570" />
       <source>&lt;p&gt;The editor contains unsaved modifications.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reloading it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Shall the editor really be reloaded?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Редактор содержит несохраненные изменения.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Внимание:&lt;/b&gt; Вы потеряете свои изменения при повторной загрузке.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Действительно перезагрузить редактор?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8666" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8670" />
       <source>Drop Error</source>
       <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8667" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8671" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8688" />
-      <source>Resources</source>
-      <translation>Ресурсы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8690" />
-      <source>Add file...</source>
-      <translation>Добавить файл...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8691" />
-      <source>Add files...</source>
-      <translation>Добавить файлы...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8692" />
-      <source>Add aliased file...</source>
-      <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
+      <source>Resources</source>
+      <translation>Ресурсы</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8694" />
+      <source>Add file...</source>
+      <translation>Добавить файл...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8695" />
+      <source>Add files...</source>
+      <translation>Добавить файлы...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8696" />
+      <source>Add aliased file...</source>
+      <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8698" />
       <source>Add localized resource...</source>
       <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8697" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8701" />
       <source>Add resource frame</source>
       <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8717" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8721" />
       <source>Add file resource</source>
       <translation>Добавить файл ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8731" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8735" />
       <source>Add file resources</source>
       <translation>Добавить файлы ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8755" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8749" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8759" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8753" />
       <source>Add aliased file resource</source>
       <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8756" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8760" />
       <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
       <translation>Другое имя для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8838" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8842" />
       <source>Package Diagram</source>
       <translation>Диаграмма пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8839" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8843" />
       <source>Include class attributes?</source>
       <translation>Включать атрибуты класса?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8859" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8863" />
       <source>Imports Diagram</source>
       <translation>Диаграмма импортов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8860" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8864" />
       <source>Include imports from external modules?</source>
       <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8879" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8883" />
       <source>Application Diagram</source>
       <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8880" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8884" />
       <source>Include module names?</source>
       <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9251" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9255" />
       <source>Add to dictionary</source>
       <translation>Добавить в словарь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9253" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9257" />
       <source>Ignore All</source>
       <translation>Игнорировать всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9700" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9704" />
       <source>Sort Lines</source>
       <translation>Сортировать строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9701" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9705" />
       <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
       <translation>Выборка содержит данные неподходящие для сортировки как числа.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9794" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9798" />
       <source>Register Mouse Click Handler</source>
       <translation>Регистрация обработчика кликов мышки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9795" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9799" />
       <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source>
       <translation>Обработчик кликов мышки для "{0}" уже зарегистрирован "{1}". Запрос прерван "{2}"...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9888" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9892" />
       <source>{0:4d}    {1}</source>
       <comment>line number, source code</comment>
       <translation>{0:4d}    {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9894" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9898" />
       <source>{0:4d}    {1}
     =&gt;  {2}</source>
       <comment>line number, source code, file name</comment>
@@ -13512,12 +13529,12 @@
     =&gt;  {2}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9972" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9976" />
       <source>EditorConfig Properties</source>
       <translation>Свойства EditorConfig</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9973" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9977" />
       <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается загрузить свойства EditorConfig для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -15175,12 +15192,12 @@
       <translation>Курсор может заходить в виртуальное пространство</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.py" line="287" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.py" line="288" />
       <source>Tab and Indent Override</source>
       <translation>Переопределение табуляции и отступа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.py" line="288" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.py" line="289" />
       <source>Shall the selected entries really be removed?</source>
       <translation>Действительно ли выбранные записи должны быть удалены?</translation>
     </message>
@@ -15515,27 +15532,27 @@
       <translation>Импорт стилей подсветки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="803" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="805" />
       <source>Delete Sub-Style</source>
       <translation>Удалить подстиль</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="804" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="806" />
       <source>&lt;p&gt;Shall the sub-style &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; really be deleted?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Действительно ли подстиль &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; должен быть удален?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="840" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="842" />
       <source>{0} - Copy</source>
       <translation>{0} - Copy</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="867" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="869" />
       <source>Reset Sub-Styles to Default</source>
       <translation>Сбросить подстили к значениям по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="868" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="870" />
       <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset all defined sub-styles of &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to the default values?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите сбросить все определенные подстили &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; к значениям по умолчанию? &lt;/ p&gt;</translation>
     </message>
@@ -19372,39 +19389,39 @@
   <context>
     <name>EricPathPickerBase</name>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="189" />
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="118" />
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="111" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="190" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="119" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="112" />
       <source>Enter Path Name</source>
       <translation>Задайте путь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="186" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="187" />
       <source>Enter Path Names separated by ';'</source>
       <translation>Задайте пути, разделенные ';'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="593" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="594" />
       <source>Choose a file to open</source>
       <translation>Выберите файл для открытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="595" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="596" />
       <source>Choose files to open</source>
       <translation>Выберите файлы для открытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="597" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="598" />
       <source>Choose files and directories</source>
       <translation>Выберите файлы и директории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="603" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="604" />
       <source>Choose a file to save</source>
       <translation>Выберите файл для сохранения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="605" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="606" />
       <source>Choose a directory</source>
       <translation>Выберите директорию</translation>
     </message>
@@ -19690,25 +19707,35 @@
   <context>
     <name>EricServerDebuggerInterface</name>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerDebuggerInterface.py" line="89" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerDebuggerInterface.py" line="90" />
       <source>Unknown Server Reply</source>
       <translation>Неизвестный ответ сервера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerDebuggerInterface.py" line="90" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerDebuggerInterface.py" line="91" />
       <source>&lt;p&gt;The eric-ide server debugger interface sent the unknown reply &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Интерфейс отладчика сервера eric-ide отправил неизвестный ответ &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerDebuggerInterface.py" line="110" />
-      <source>Debug Client Command</source>
-      <translation>Команда отладки клиента</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerDebuggerInterface.py" line="111" />
+      <source>Debug Client Command</source>
+      <translation>Команда отладки клиента</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerDebuggerInterface.py" line="112" />
       <source>&lt;p&gt;The IDE received an error message.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В IDE появилось сообщение об ошибке.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerDebuggerInterface.py" line="167" />
+      <source>Start Debug Client</source>
+      <translation>Запустить клиент отладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerDebuggerInterface.py" line="168" />
+      <source>&lt;p&gt;The debug client of the 'eric-ide' server could not be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось запустить клиент отладки сервера 'eric-ide'.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>EricServerFileDialog</name>
@@ -19923,7 +19950,7 @@
   <context>
     <name>EricServerInterface</name>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="754" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="796" />
       <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="204" />
       <source>Connect to eric-ide Server</source>
       <translation>Соединение с сервером eric-idle</translation>
@@ -19934,37 +19961,32 @@
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось установить соединение с сервером eric-ide {0}:{1}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="346" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="378" />
       <source>JSON Protocol Error</source>
       <translation>Ошибка протокола JSON</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="347" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="379" />
       <source>&lt;p&gt;The response received from the remote server could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось расшифровать ответ, полученный от удаленного сервера. Пожалуйста, сообщите об этой проблеме с полученными данными на адрес электронной почты eric bugs.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Данные:&lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="476" />
-      <source>&lt;h2&gt;{0}Version Numbers&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</source>
-      <translation>&lt;h2&gt;{0}Номер версии&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="477" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="510" />
+      <source>{0}Version Numbers</source>
+      <translation>{0}Номера версий</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="511" />
       <source>{0} - </source>
       <translation>{0} - </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="490" />
-      <source>&lt;/table&gt;</source>
-      <translation>&lt;/table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="494" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="536" />
       <source>eric-ide Server Versions</source>
       <translation>Версии сервера eric-ide</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="513" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="555" />
       <source>eric-ide Server Checksum Error
 Error: {0}
 Data:
@@ -19977,7 +19999,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="520" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="562" />
       <source>eric-ide Server Data Error
 Error: {0}
 Data:
@@ -19990,130 +20012,130 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="527" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="569" />
       <source>eric-ide Server Unsupported Category
 Error: The server received the unsupported request category '{0}'.</source>
       <translation>Неподдерживаемая категория серверов eric-ide
 Ошибка: сервер получил неподдерживаемую категорию запроса '{0}'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="544" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="586" />
       <source>Connect</source>
       <translation>Соединиться</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="546" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="588" />
       <source>Connect...</source>
       <translation>Установить соединение...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="547" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="589" />
       <source>Meta+Shift+C</source>
       <translation>Meta+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="553" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="595" />
       <source>Show a dialog to connect to an 'eric-ide' server</source>
       <translation>Отображение диалогового окна соединения с сервером eric-ide</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="556" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="598" />
       <source>&lt;b&gt;Connect...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter the connection parameters to connect to a remote 'eric-ide' server.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Соединение...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалогового окна ввода параметров подключения к удаленному серверу eric-ide.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="568" />
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="566" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="610" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="608" />
       <source>Disconnect</source>
       <translation>Разорвать соединение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="569" />
-      <source>Meta+Shift+D</source>
-      <translation>Meta+Shift+D</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="575" />
-      <source>Disconnect from the currently connected 'eric-ide' server</source>
-      <translation>Разорвать соединение с текущим сервером eric-ide</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="578" />
-      <source>&lt;b&gt;Disconnect&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This disconnects from the currently connected 'eric-ide' server.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Разорвать соединение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Разорвать соединение с текущим сервером eric-ide.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="789" />
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="590" />
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="588" />
-      <source>Stop Server</source>
-      <translation>Остановить сервер</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="591" />
-      <source>Meta+Shift+S</source>
-      <translation>Meta+Shift+S</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="597" />
-      <source>Stop the currently connected 'eric-ide' server</source>
-      <translation>Остановить подключенный в данный момент сервер 'eric-ide'</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="600" />
-      <source>&lt;b&gt;Stop Server&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This stops the currently connected 'eric-ide server.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Остановить сервер&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Будет остановлен подключенный в данный момент сервер 'eric-ide'.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="611" />
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="609" />
+      <source>Meta+Shift+D</source>
+      <translation>Meta+Shift+D</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="617" />
+      <source>Disconnect from the currently connected 'eric-ide' server</source>
+      <translation>Разорвать соединение с текущим сервером eric-ide</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="620" />
+      <source>&lt;b&gt;Disconnect&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This disconnects from the currently connected 'eric-ide' server.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Разорвать соединение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Разорвать соединение с текущим сервером eric-ide.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="831" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="632" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="630" />
+      <source>Stop Server</source>
+      <translation>Остановить сервер</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="633" />
+      <source>Meta+Shift+S</source>
+      <translation>Meta+Shift+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="639" />
+      <source>Stop the currently connected 'eric-ide' server</source>
+      <translation>Остановить подключенный в данный момент сервер 'eric-ide'</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="642" />
+      <source>&lt;b&gt;Stop Server&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This stops the currently connected 'eric-ide server.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Остановить сервер&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Будет остановлен подключенный в данный момент сервер 'eric-ide'.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="653" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="651" />
       <source>Show Server Versions</source>
       <translation>Показать версии сервера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="618" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="660" />
       <source>Show the eric-ide server versions</source>
       <translation>Показать версии сервера eric-ide</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="621" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="663" />
       <source>&lt;b&gt;Show Server Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to show the eric-ide server versions.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать версии сервера&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалогового окна отображения версий сервера eric-ide.&lt; / p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="640" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="682" />
       <source>Connect to</source>
       <translation>Установить соединение с</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="685" />
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="683" />
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="644" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="727" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="725" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="686" />
       <source>eric-ide Server</source>
       <translation>Сервер eric-ide</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="729" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="771" />
       <source>Manage Server Connections</source>
       <translation>Управление соединениями с сервером</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="755" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="797" />
       <source>&lt;p&gt;The eric-ide server at &lt;b&gt;{0}:{1}&lt;/b&gt; was connected successfully.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Сервер eric-ide по адресу &lt;b&gt;{0}:{1}&lt;/b&gt; был успешно подключен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="766" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="808" />
       <source>Disconnect from eric-ide Server</source>
       <translation>Отключиться от сервера eric-ide</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="767" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="809" />
       <source>The eric-ide server was disconnected.</source>
       <translation>Соединение с сервером eric-ide было разорвано.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="790" />
+      <location filename="../RemoteServerInterface/EricServerInterface.py" line="832" />
       <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop the currently connected eric-ide server &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;? No further connections will be possible without restarting the server.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите остановить подключенный в данный момент сервер eric-ide &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;? Дальнейшие подключения будут невозможны без перезапуска сервера.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -21866,14 +21888,14 @@
       <translation>Функции ESP32</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="393" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="395" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="193" />
       <source>Show MicroPython Versions</source>
       <translation>Показать версии MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1775" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1759" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1782" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1766" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="197" />
       <source>Erase Flash</source>
       <translation>Очистить Flash-память</translation>
@@ -21884,7 +21906,7 @@
       <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1864" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1877" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="204" />
       <source>Flash Additional Firmware</source>
       <translation>Прошить дополнительный микрокод</translation>
@@ -21896,25 +21918,25 @@
       <translation>Резервировать микрокод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="367" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="368" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="211" />
       <source>Restore Firmware</source>
       <translation>Восстановить микрокод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="465" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="467" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="215" />
       <source>Show Chip ID</source>
       <translation>Показать ID чипа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="488" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="491" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="218" />
       <source>Show Flash ID</source>
       <translation>Показать ID Flash</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="511" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="515" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="221" />
       <source>Show MAC Address</source>
       <translation>Показать MAC-адрес</translation>
@@ -21935,139 +21957,139 @@
       <translation>Вывод команды 'esptool read_flash'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1863" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1820" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="366" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1876" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1830" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="367" />
       <source>'esptool write_flash' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'esptool write_flash'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="394" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="396" />
       <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython or CircuitPython. Aborting...</source>
       <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython или CircuitPython. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="423" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="425" />
       <source>unknown</source>
       <translation>неизвестный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="434" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="436" />
       <source>&lt;h4&gt;{0} Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Информация версии {0}&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="442" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="444" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="446" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="448" />
       <source>{0} Version</source>
       <translation>Версия {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="464" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="466" />
       <source>'esptool chip_id' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'esptool chip_id'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="487" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="490" />
       <source>'esptool flash_id' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'esptool flash_id'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="510" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="514" />
       <source>'esptool read_mac' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'esptool read_mac'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="641" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="646" />
       <source>Set Country</source>
       <translation>Определить страну</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="642" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="647" />
       <source>Reset Country</source>
       <translation>Сбросить страну</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="965" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="970" />
       <source>Error saving credentials: {0}</source>
       <translation>Ошибка сохранения учетных данных: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="976" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="981" />
       <source>Error saving auto-connect script: {0}</source>
       <translation>Ошибка сохранения сценария автоматического подключения: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="980" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="985" />
       <source>Error modifying 'boot.py': {0}</source>
       <translation>Ошибка изменения boot.py: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1012" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1017" />
       <source>Error deleting credentials: {0}</source>
       <translation>Ошибка удаления учетных данных: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1096" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1101" />
       <source>unknown ({0})</source>
       <translation>неизвестная ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1475" />
-      <source>Active</source>
-      <translation>Активно</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1476" />
-      <source>Name</source>
-      <translation>Имя</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1477" />
-      <source>MAC-Address</source>
-      <translation>MAC-адрес</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1480" />
-      <source>Address Type</source>
-      <translation>Тип адреса</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1481" />
-      <source>Public</source>
-      <translation>Публичный</translation>
+      <source>Active</source>
+      <translation>Активно</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1481" />
+      <source>Name</source>
+      <translation>Имя</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1482" />
+      <source>MAC-Address</source>
+      <translation>MAC-адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1485" />
+      <source>Address Type</source>
+      <translation>Тип адреса</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1486" />
+      <source>Public</source>
+      <translation>Публичный</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1486" />
       <source>Random</source>
       <translation>Случайный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1484" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1489" />
       <source>MTU</source>
       <translation>MTU</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1484" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1489" />
       <source>{0} Bytes</source>
       <translation>{0} байт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1760" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1767" />
       <source>Shall the flash of the selected device really be erased?</source>
       <translation>Действительно ли flash-память выбранного устройства должна быть очищена?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1774" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1781" />
       <source>'esptool erase_flash' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'esptool erase_flash'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1821" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1831" />
       <source>Flash µPy/CPy Firmware</source>
       <translation>Прошить микропрограмму µPy/CPy</translation>
     </message>
@@ -24370,22 +24392,22 @@
   <context>
     <name>FindFileFiltersEditDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileFiltersEditDialog.py" line="109" />
+      <location filename="../UI/FindFileFiltersEditDialog.py" line="111" />
       <source>Delete Selected Filters</source>
       <translation>Удалить выделенные фильтры</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileFiltersEditDialog.py" line="110" />
+      <location filename="../UI/FindFileFiltersEditDialog.py" line="112" />
       <source>Shall the selected filters really be deleted?</source>
       <translation>Действительно ли нужно удалить выделенные фильтры?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileFiltersEditDialog.py" line="127" />
+      <location filename="../UI/FindFileFiltersEditDialog.py" line="129" />
       <source>Default Filters</source>
       <translation>Фильтры по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileFiltersEditDialog.py" line="128" />
+      <location filename="../UI/FindFileFiltersEditDialog.py" line="130" />
       <source>Do you really want to clear the list of defined file filters and replace it with the list of default filters?</source>
       <translation>Вы действительно хотите очистить список определенных фильтров и заменить его списком фильтров по умолчанию?</translation>
     </message>
@@ -25082,7 +25104,7 @@
   <context>
     <name>FormattingDiffWidget</name>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/FormattingDiffWidget.py" line="63" />
+      <location filename="../CodeFormatting/FormattingDiffWidget.py" line="65" />
       <source>There is no difference.</source>
       <translation>Различий нет.</translation>
     </message>
@@ -25182,7 +25204,7 @@
       <translation>Процесс Git завершился с кодом выхода - {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1715" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1747" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="219" />
       <source>The git process did not finish within 30s.</source>
       <translation>Процесс Git не завершился в течении 30 сек.</translation>
@@ -25208,153 +25230,153 @@
       <translation>Создание Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="307" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="308" />
       <source>Adding files to Git repository</source>
       <translation>Добавление файлов в репозиторий Git проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="316" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="321" />
       <source>Initial commit to Git repository</source>
       <translation>Первичная фиксация в Git репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="348" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="357" />
       <source>Cloning project from a Git repository</source>
       <translation>Клонирование проекта из Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="448" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="460" />
       <source>Commit Changes</source>
       <translation>Фиксация изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="449" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="461" />
       <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source>
       <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжать ли фиксацию?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="505" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="518" />
       <source>Committing changes to Git repository</source>
       <translation>Фиксация изменений в Git репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="568" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="584" />
       <source>Switch</source>
       <translation>Переключиться</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="569" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="585" />
       <source>&lt;p&gt;Do you really want to switch to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите переключиться на &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="597" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="614" />
       <source>Synchronizing with the Git repository</source>
       <translation>Синхронизация с Git репозиторием</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="644" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="664" />
       <source>Adding files/directories to the Git repository</source>
       <translation>Добавление файлов/директорий в Git репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="721" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="743" />
       <source>Removing files/directories from the Git repository</source>
       <translation>Удаление файлов/директорий из Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="789" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="814" />
       <source>Renaming {0}</source>
       <translation>Переименование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="915" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="942" />
       <source>Unstage files/directories</source>
       <translation>Отменить индексирование файлов/директорий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="968" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="957" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="996" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="985" />
       <source>Revert changes</source>
       <translation>Отменить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="958" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="986" />
       <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source>
       <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в этих файлах и директориях?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="969" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="997" />
       <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source>
       <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в проекте?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="975" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1003" />
       <source>Reverting changes</source>
       <translation>Отмена изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1028" />
-      <source>Merging</source>
-      <translation>Слияние</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1057" />
+      <source>Merging</source>
+      <translation>Слияние</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1086" />
       <source>Main branch head</source>
       <translation>Вершина ветки Main</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1285" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1315" />
       <source>Git Command</source>
       <translation>Команда Git</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1396" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1426" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Commit&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Коммит&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1400" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1430" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parents&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1406" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1436" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Теги&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1412" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1442" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ветки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1417" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1447" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} &amp;lt;{1}&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Автор&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} &amp;lt;{1}&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1422" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1452" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1427" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1457" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committer&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} &amp;lt;{1}&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Коммиттер&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} &amp;lt;{1}&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1432" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1462" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата фиксации&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1437" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1467" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subject&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Сообщение&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1443" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1473" />
       <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;
 &lt;p&gt;&lt;table&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Git V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -25369,459 +25391,459 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1523" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1553" />
       <source>Create {0} file</source>
       <translation>Создать {0} файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1524" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1554" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать его?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1591" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1574" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1621" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1604" />
       <source>Git Copy</source>
       <translation>Git: Копирование</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1575" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1605" />
       <source>&lt;p&gt;Copying the directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Сбой копирования директории &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1592" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1622" />
       <source>&lt;p&gt;Copying the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Ошибка копирования файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2845" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1717" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2920" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1749" />
       <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
       <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1788" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1775" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1764" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1822" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1809" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1798" />
       <source>Git Side-by-Side Difference</source>
       <translation>Git: Построчный просмотр различий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1789" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1823" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1842" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1877" />
       <source>Fetching from a remote Git repository</source>
       <translation>Получение изменений из удаленного Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1879" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1918" />
       <source>Pulling from a remote Git repository</source>
       <translation>Затягивание изменений из удаленного Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1919" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1962" />
       <source>Pushing to a remote Git repository</source>
       <translation>Проталкивание изменений в удаленный Git репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1948" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1994" />
       <source>Committing failed merge</source>
       <translation>Фиксация неудачного слияния</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1974" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2021" />
       <source>Aborting uncommitted/failed merge</source>
       <translation>Отмена незафиксированного/неудачного слияния</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2008" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2056" />
       <source>Applying patch</source>
       <translation>Применение патча</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2043" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2091" />
       <source>Check patch files</source>
       <translation>Проверить файлы патчей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2046" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2094" />
       <source>Apply patch files</source>
       <translation>Применить патч файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2130" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2181" />
       <source>Tagging in the Git repository</source>
       <translation>Работа с тегами в Git репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2389" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2443" />
       <source>Branching in the Git repository</source>
       <translation>Работа с ветками в Git репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2432" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2488" />
       <source>Delete Remote Branch</source>
       <translation>Удалить удаленную ветку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2454" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2510" />
       <source>Current Branch</source>
       <translation>Текущая ветка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2455" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2511" />
       <source>&lt;p&gt;The current branch is &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Текущая ветка &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2520" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2502" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2484" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2578" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2560" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2542" />
       <source>Create Bundle</source>
       <translation>Создать пакет</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2486" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2544" />
       <source>Git Bundle Files (*.bundle)</source>
       <translation>Файлы Git пакетов (*.bundle)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2503" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2561" />
       <source>&lt;p&gt;The Git bundle file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл Git пакета&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Перезаписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2550" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2539" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2608" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2597" />
       <source>Verify Bundle</source>
       <translation>Проверить пакет</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2689" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2641" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2571" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2541" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2753" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2699" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2629" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2599" />
       <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы Git пакетов (*.bundle);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2580" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2569" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2638" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2627" />
       <source>List Bundle Heads</source>
       <translation>Список веток в пакете</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2687" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2639" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2751" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2697" />
       <source>Apply Bundle</source>
       <translation>Применить пакет</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2708" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2660" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2775" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2721" />
       <source>Applying a bundle file (fetch)</source>
       <translation>Применение пакета (fetch)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2746" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2816" />
       <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source>
       <translation>Bisect Недействительная подкоманда ({0}).</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3025" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2861" />
+      <source>Git Bisect ({0})</source>
+      <translation>Git Bisect ({0})</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2919" />
+      <source>Process Generation Error</source>
+      <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2965" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2948" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2930" />
+      <source>Create Bisect Replay File</source>
+      <translation>Создать файл повтора Bisect</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2932" />
+      <source>Git Bisect Replay Files (*.replay)</source>
+      <translation>Файлы повтора Bisect (*.replay)</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2949" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2789" />
-      <source>Git Bisect ({0})</source>
-      <translation>Git Bisect ({0})</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2844" />
-      <source>Process Generation Error</source>
-      <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2890" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2873" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2855" />
-      <source>Create Bisect Replay File</source>
-      <translation>Создать файл повтора Bisect</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2857" />
-      <source>Git Bisect Replay Files (*.replay)</source>
-      <translation>Файлы повтора Bisect (*.replay)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2874" />
       <source>&lt;p&gt;The Git bisect replay file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл повтора Bisect&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Перезаписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2891" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2966" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2911" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2986" />
       <source>Edit Bisect Replay File</source>
       <translation>Редактировать файл повтора bisect-поиска</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2940" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2913" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3015" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2988" />
       <source>Git Bisect Replay Files (*.replay);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы повтора Bisect(*.replay);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2938" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3013" />
       <source>Bisect Replay</source>
       <translation>Повтор Bisect-поиска</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3299" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3121" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3378" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3200" />
       <source>Show Remote Info</source>
       <translation>Показать инфо об удаленном источнике</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3181" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3260" />
       <source>Rename Remote Repository</source>
       <translation>Переименовать удаленный репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3182" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3261" />
       <source>Enter new name for remote repository:</source>
       <translation>Введите новое имя для удаленного репозитория:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3323" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3402" />
       <source>Show Shortlog</source>
       <translation>Отображение журнала изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3384" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3463" />
       <source>Cherry-pick</source>
       <translation>Выборка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3417" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3497" />
       <source>Copy Changesets (Continue)</source>
       <translation>Копировать набор изменений (продолжение)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3442" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3523" />
       <source>Copy Changesets (Quit)</source>
       <translation>Копировать изменения (завершение)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3468" />
-      <source>Copy Changesets (Cancel)</source>
-      <translation>Копировать изменения (отмена)</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3549" />
+      <source>Copy Changesets (Cancel)</source>
+      <translation>Копировать изменения (отмена)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3630" />
       <source>Saving stash</source>
       <translation>Сохранение в стеке незавершенных изменений ("заначка")</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3763" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3592" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3844" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3673" />
       <source>Show Stash</source>
       <translation>Показать "заначку"</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3845" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3802" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3751" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3709" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3674" />
+      <source>Select a stash (empty for latest stash):</source>
+      <translation>Выберите "заначку" (оставьте пустым чтобы использовать последнюю):</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3750" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3708" />
+      <source>Restore Stash</source>
+      <translation>Восстановить из "заначки"</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3764" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3721" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3670" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3628" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3593" />
-      <source>Select a stash (empty for latest stash):</source>
-      <translation>Выберите "заначку" (оставьте пустым чтобы использовать последнюю):</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3669" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3627" />
-      <source>Restore Stash</source>
-      <translation>Восстановить из "заначки"</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3683" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3641" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3722" />
       <source>Restoring stash</source>
       <translation>Восстановление из стека незавершенных изменений ("заначки")</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3720" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3709" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3801" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3790" />
       <source>Create Branch</source>
       <translation>Создать ветку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3710" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3791" />
       <source>Enter a branch name to restore a stash to:</source>
       <translation>Введите имя ветки для восстановления из "заначки":</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3735" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3816" />
       <source>Creating branch</source>
       <translation>Создание ветки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3774" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3855" />
       <source>Delete Stash</source>
       <translation>Удалить "заначку"</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3775" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3856" />
       <source>Do you really want to delete the stash &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить "заначку" &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3785" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3866" />
       <source>Deleting stash</source>
       <translation>Удаление "заначки"</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3807" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3888" />
       <source>Delete All Stashes</source>
       <translation>Удалить все "заначки"</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3808" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3889" />
       <source>Do you really want to delete all stashes?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить все "заначки"?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3814" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3895" />
       <source>Deleting all stashes</source>
       <translation>Удаление всех "заначек"</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3876" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3958" />
       <source>Showing the combined configuration settings</source>
       <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3899" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3985" />
       <source>Verifying the integrity of the Git repository</source>
       <translation>Проверка целостности Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3921" />
-      <source>Performing Repository Housekeeping</source>
-      <translation>Проведение уборки репозитория</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3963" />
-      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Statistics&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Статистика&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3965" />
-      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Number of loose objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Количество "рыхлых" объектов: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3970" />
-      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disk space used by loose objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Дисковое пространство, занятое "рыхлыми" объектами: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3976" />
-      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Number of packed objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Количество упакованных объектов: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3982" />
-      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Number of packs: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Количество упаковок: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3987" />
-      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disk space used by packed objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Дисковое пространство, занятое упакованными объектами: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3993" />
-      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Packed objects waiting for pruning: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Упакованные объекты, ожидающие удаления: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3999" />
-      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Garbage files: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Мусорные файлы: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4004" />
-      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disk space used by garbage files: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Дисковое пространство, занятое мусорными файлами: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4011" />
+      <source>Performing Repository Housekeeping</source>
+      <translation>Проведение уборки репозитория</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4054" />
+      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Statistics&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Статистика&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4056" />
+      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Number of loose objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Количество "рыхлых" объектов: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4061" />
+      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disk space used by loose objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Дисковое пространство, занятое "рыхлыми" объектами: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4067" />
+      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Number of packed objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Количество упакованных объектов: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4073" />
+      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Number of packs: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Количество упаковок: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4078" />
+      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disk space used by packed objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Дисковое пространство, занятое упакованными объектами: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4084" />
+      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Packed objects waiting for pruning: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Упакованные объекты, ожидающие удаления: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4090" />
+      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Garbage files: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Мусорные файлы: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4095" />
+      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disk space used by garbage files: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Дисковое пространство, занятое мусорными файлами: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4102" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;No statistics available.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нет статистики.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4080" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4172" />
       <source>Creating Archive</source>
       <translation>Создание архива</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4120" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4212" />
       <source>Add Submodule</source>
       <translation>Добавить субмодуль</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4186" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4278" />
       <source>List Submodules</source>
       <translation>Список субмодулей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4187" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4279" />
       <source>No submodules defined for the project.</source>
       <translation>Субмодули для проекта не определены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4200" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4292" />
       <source>All</source>
       <translation>Все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4204" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4296" />
       <source>Submodule Path</source>
       <translation>Путь субмодуля</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4205" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4297" />
       <source>Select a submodule path:</source>
       <translation>Выберите путь к субмодулю:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4254" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4347" />
       <source>Initialize Submodules</source>
       <translation>Инициализация субмодулей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4287" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4382" />
       <source>Unregister Submodules</source>
       <translation>Отменить регистрацию субмодулей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4357" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4318" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4453" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4414" />
       <source>Update Submodules</source>
       <translation>Обновить субмодули</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4387" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4484" />
       <source>Synchronize Submodules</source>
       <translation>Синхронизировать субмодули</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4441" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4539" />
       <source>Submodules Summary</source>
       <translation>Сводка о субмодулях</translation>
     </message>
@@ -32511,101 +32533,101 @@
       <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="519" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="520" />
       <source>Add Worktree</source>
       <translation>Добавить рабочее дерево</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="555" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="537" />
-      <source>Lock Worktree</source>
-      <translation>Заблокировать рабочее дерево</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="538" />
-      <source>Enter a reason for the lock:</source>
-      <translation>Укажите причину блокировки:</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="556" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="538" />
+      <source>Lock Worktree</source>
+      <translation>Заблокировать рабочее дерево</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="539" />
+      <source>Enter a reason for the lock:</source>
+      <translation>Укажите причину блокировки:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="557" />
       <source>&lt;p&gt;Locking the selected worktree failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось заблокировать выбранное рабочее дерево.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="580" />
-      <source>Unlock Worktree</source>
-      <translation>Разаблокировать рабочее дерево</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="581" />
+      <source>Unlock Worktree</source>
+      <translation>Разаблокировать рабочее дерево</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="582" />
       <source>&lt;p&gt;Unlocking the selected worktree failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось разблокировать выбранное рабочее дерево.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="616" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="599" />
-      <source>Move Worktree</source>
-      <translation>Перенести рабочее дерево</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="600" />
-      <source>Enter the new path for the worktree:</source>
-      <translation>Введите новый путь для рабочего дерева:</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="617" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="600" />
+      <source>Move Worktree</source>
+      <translation>Перенести рабочее дерево</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="601" />
+      <source>Enter the new path for the worktree:</source>
+      <translation>Введите новый путь для рабочего дерева:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="618" />
       <source>&lt;p&gt;Moving the selected worktree failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось переместить выбранное рабочее дерево.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="637" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="638" />
       <source>Remove Worktree</source>
       <translation>Удалить рабочее дерево</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="639" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="640" />
       <source>Remove Worktree Forcefully</source>
       <translation>Удалить рабочее дерево принудительно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="645" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="646" />
       <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the worktree &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите удалить рабочее дерево &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="672" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="673" />
       <source>&lt;p&gt;Removing the selected worktree failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось удалить выбранное рабочее дерево.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="727" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="703" />
-      <source>Prune Worktree Information</source>
-      <translation>Обрезать информацию о рабочем дереве</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="704" />
-      <source>Do you really want to prune the information of these worktrees?</source>
-      <translation>Вы действительно хотите обрезать информацию о этих рабочих деревьях?</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="728" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="704" />
+      <source>Prune Worktree Information</source>
+      <translation>Обрезать информацию о рабочем дереве</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="705" />
+      <source>Do you really want to prune the information of these worktrees?</source>
+      <translation>Вы действительно хотите обрезать информацию о этих рабочих деревьях?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="729" />
       <source>&lt;p&gt;Pruning of the worktree information failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось обрезать информацию о рабочем дереве.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="765" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="754" />
-      <source>Repair Worktree</source>
-      <translation />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="755" />
-      <source>&lt;p&gt;Repairing of the worktree administrative files succeeded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Исправление административных файлов рабочего дерева выполнено успешно.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="766" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="755" />
+      <source>Repair Worktree</source>
+      <translation />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="756" />
+      <source>&lt;p&gt;Repairing of the worktree administrative files succeeded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Исправление административных файлов рабочего дерева выполнено успешно.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitWorktreeDialog.py" line="767" />
       <source>&lt;p&gt;Repairing of the worktree administrative files failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось восстановить административные файлы рабочего дерева.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -32722,12 +32744,12 @@
   <context>
     <name>Gpg</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/gpg.py" line="73" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/gpg.py" line="76" />
       <source>Verify Signatures</source>
       <translation>Проверить подписи</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/gpg.py" line="124" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/gpg.py" line="128" />
       <source>Sign Revision</source>
       <translation>Подписать ревизию</translation>
     </message>
@@ -35325,456 +35347,456 @@
   <context>
     <name>Hg</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="300" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="303" />
       <source>Create project repository</source>
       <translation>Создать репозиторий проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="301" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="304" />
       <source>The project repository could not be created.</source>
       <translation>Невозможно создать репозиторий проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="334" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="338" />
       <source>Creating Mercurial repository</source>
       <translation>Создание Mercurial репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="353" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="359" />
       <source>Initial commit to Mercurial repository</source>
       <translation>Mercurial: Первичная фиксация в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="395" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="405" />
       <source>Cloning project from a Mercurial repository</source>
       <translation>Mercurial: Клонирование проекта из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="503" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="516" />
       <source>Commit Changes</source>
       <translation>Фиксация изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="504" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="517" />
       <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source>
       <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжать ли фиксацию?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="566" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="580" />
       <source>Committing changes to Mercurial repository</source>
       <translation>Mercurial: Фиксация изменений в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="661" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="679" />
       <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source>
       <translation>Mercurial: Синхронизация с репозиторием</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="692" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="713" />
       <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source>
       <translation>Mercurial: Добавление файлов/директорий в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="751" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="774" />
       <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source>
       <translation>Mercurial: Удаление файлов/директорий из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="804" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="829" />
       <source>Renaming {0}</source>
       <translation>Переименование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="935" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="964" />
       <source>Tagging in the Mercurial repository</source>
       <translation>Mercurial: Добавление тегов в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="981" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="970" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1011" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1000" />
       <source>Revert changes</source>
       <translation>Отменить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="971" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1001" />
       <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source>
       <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в этих файлах и директориях?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="982" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1012" />
       <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source>
       <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в проекте?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="988" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1018" />
       <source>Reverting changes</source>
       <translation>Отмена изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1033" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1064" />
       <source>Merging</source>
       <translation>Слияние</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1072" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1064" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1103" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1095" />
       <source>Re-Merge</source>
       <translation>Повторить слияние</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1065" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1096" />
       <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source>
       <translation>Вы действительно хотите повторить слияние этих файлов или директорий?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1073" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1104" />
       <source>Do you really want to re-merge the project?</source>
       <translation>Вы действительно хотите повторить слияние проекта?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1076" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1108" />
       <source>Re-Merging</source>
       <translation>Повторное слияние</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1098" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1131" />
       <source>Current branch tip</source>
       <translation>Конечная ревизия текущей ветки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1280" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1314" />
       <source>Mercurial command</source>
       <translation>Mercurial: Команда</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1457" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1492" />
       <source>Copying {0}</source>
       <translation>Копирование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1720" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1708" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1699" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1758" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1746" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1737" />
       <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source>
       <translation>Mercurial: Построчный просмотр различий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1721" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1759" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2391" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2380" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2370" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1797" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2457" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2446" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2436" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1835" />
       <source>Apply changegroups</source>
       <translation>Применить группу изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1800" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1838" />
       <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source>
       <translation>Затягивание изменений из удалённого Mercurial репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1845" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1884" />
       <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source>
       <translation>Mercurial: Проталкивание изменений в удалённый репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1985" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2027" />
       <source>Marking as 'unresolved'</source>
       <translation>Помеченные как 'unresolved'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1987" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2029" />
       <source>Marking as 'resolved'</source>
       <translation>Помеченные как 'resolved'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2009" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2051" />
       <source>Aborting uncommitted merge</source>
       <translation>Отмена незавершенного слияния</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2032" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2075" />
       <source>Creating branch in the Mercurial repository</source>
       <translation>Создание ветки в Mercurial репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2040" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2086" />
       <source>Created new branch &lt;{0}&gt;.</source>
       <translation>Создана новая ветка &lt;{0}&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2049" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2095" />
       <source>Showing current branch</source>
       <translation>Отображение текущей ветки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2136" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2184" />
       <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source>
       <translation>Mercurial: Проверка целостности репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2149" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2200" />
       <source>Showing the combined configuration settings</source>
       <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2160" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2215" />
       <source>Showing aliases for remote repositories</source>
       <translation>Отображение алиасов удалённых репозиториев</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2171" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2230" />
       <source>Recovering from interrupted transaction</source>
       <translation>Восстановление после прерванной транзакции</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2182" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2245" />
       <source>Identifying project directory</source>
       <translation>Идентификация директории проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2227" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2291" />
       <source>Create .hgignore file</source>
       <translation>Создать файл .hgignore</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2228" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2292" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Перезаписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2329" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2303" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2285" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2395" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2369" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2351" />
       <source>Create changegroup</source>
       <translation>Создать группу изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2287" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2353" />
       <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source>
       <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2304" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2370" />
       <source>&lt;p&gt;The Mercurial changegroup file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл группы изменений Mercurial&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2343" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2409" />
       <source>Preview changegroup</source>
       <translation>Просмотр группы изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2372" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2345" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2438" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2411" />
       <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2381" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2447" />
       <source>Shall the working directory be updated?</source>
       <translation>Обновить рабочую директорию?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2413" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2479" />
       <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source>
       <translation>Bisect: Недействительная подкоманда ({0}).</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2433" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2501" />
       <source>Mercurial Bisect ({0})</source>
       <translation>Mercurial: Bisect ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2456" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2527" />
       <source>Removing files from the Mercurial repository only</source>
       <translation>Mercurial: Удаление файлов только из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2500" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2481" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2576" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2557" />
       <source>Backing out changeset</source>
       <translation>Отмена набора изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2482" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2558" />
       <source>No revision given. Aborting...</source>
       <translation>Не задана ревизия. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2516" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2511" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2593" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2587" />
       <source>Rollback last transaction</source>
       <translation>Откатить последнюю транзакцию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2512" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2588" />
       <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source>
       <translation>Вы действительно хотите откатить последнюю транзакцию?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2579" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2657" />
       <source>Import Patch</source>
       <translation>Импорт патча</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2627" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2707" />
       <source>Export Patches</source>
       <translation>Экспорт патчей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2669" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2749" />
       <source>Change Phase</source>
       <translation>Изменить фазу</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2724" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2804" />
       <source>Copy Changesets</source>
       <translation>Копировать наборы изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2763" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2843" />
       <source>Copy Changesets (Continue)</source>
       <translation>Копировать наборы изменений (продолжение)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2773" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2853" />
       <source>Copy Changesets (Stop)</source>
       <translation>Копировать наборы изменений (Stop)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2783" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2863" />
       <source>Copy Changesets (Abort)</source>
       <translation>Копировать наборы изменений (Abort)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2806" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2887" />
       <source>Create Unversioned Archive</source>
       <translation>Создать неверсированный архив</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2820" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2902" />
       <source>Delete All Backups</source>
       <translation>Удалить все резервные копии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2821" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2903" />
       <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete all backup bundles stored in the backup area?&lt;br/&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите удалить все резервные комплекты, сохраненные в области резервного копирования'?&lt;br/&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2912" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2892" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2881" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2994" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2974" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2963" />
       <source>Add Sub-repository</source>
       <translation>Добавить субрепозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2951" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2882" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3033" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2964" />
       <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл субрепозиториев .hgsub.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;Причина {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2893" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2975" />
       <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub already contains an entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл субрепозиториев .hgsub уже содержит запись &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2969" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2913" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3051" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2995" />
       <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be written to.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл субрепозиториев .hgsub.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2968" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2950" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2936" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3050" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3032" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3018" />
       <source>Remove Sub-repositories</source>
       <translation>Удалить субрепозитории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2937" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3019" />
       <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Отсутствует файл субрепозиториев .hgsub. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3206" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3056" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3296" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3138" />
       <source>Mercurial Command Server</source>
       <translation>Mercurial: Сервер команд</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3057" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3139" />
       <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be restarted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Mercurial: Невозможно перезапустить сервер.&lt;br&gt;Причина: {0}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3207" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3297" />
       <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Mercurial: Невозможно запустить сервер.&lt;br&gt;Причина: {0}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3329" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3420" />
       <source>Mercurial Bookmark</source>
       <translation>Mercurial: Закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3346" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3437" />
       <source>Delete Bookmark</source>
       <translation>Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3347" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3438" />
       <source>Select the bookmark to be deleted:</source>
       <translation>Выберите закладку для удаления:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3357" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3449" />
       <source>Delete Mercurial Bookmark</source>
       <translation>Mercurial: Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3382" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3476" />
       <source>Rename Mercurial Bookmark</source>
       <translation>Mercurial: Переименовать закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3421" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3518" />
       <source>Move Mercurial Bookmark</source>
       <translation>Mercurial: Переместить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3502" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3600" />
       <source>Pull Bookmark</source>
       <translation>Затянуть закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3503" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3601" />
       <source>Select the bookmark to be pulled:</source>
       <translation>Выберите закладку для затягивания:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3515" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3613" />
       <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source>
       <translation>Затянуть закладку из удалённого Mercurial репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3541" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3641" />
       <source>Push Bookmark</source>
       <translation>Протолкнуть закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3542" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3642" />
       <source>Select the bookmark to be push:</source>
       <translation>Выберите закладку для проталкивания:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3557" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3657" />
       <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source>
       <translation>Mercurial: Проталкивание закладки в удалённый репозиторий</translation>
     </message>
@@ -43359,22 +43381,22 @@
       <translation>&lt;p&gt;Действительно ли отпечаток хоста &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; должен быть удален?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="642" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="644" />
       <source>Delete Host Minimum Protocol</source>
       <translation>Удалить минимальную версию протокола</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="643" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="645" />
       <source>&lt;p&gt;Shall the minimum protocol entry for host &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; really be deleted?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Действительно ли запись о минимальной версии протокола хоста &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; должна быть удалена?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="706" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="708" />
       <source>Edit User Configuration</source>
       <translation>Правка конфигурации пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="707" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="709" />
       <source>You will loose all changes made in this dialog. Shall the data be saved first?</source>
       <translation>Вы можете потерять все изменения, сделанные в данном диалоге. Может сначала сохранить все данные?</translation>
     </message>
@@ -43494,22 +43516,22 @@
   <context>
     <name>Histedit</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="75" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="79" />
       <source>Starting histedit session</source>
       <translation>Запуск сеанса histedit</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="102" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="108" />
       <source>Continue histedit session</source>
       <translation>Продолжение сеанса histedit</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="129" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="136" />
       <source>Abort histedit session</source>
       <translation>Отмена сеанса histedit</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="157" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/histedit.py" line="164" />
       <source>Edit Plan</source>
       <translation>Редактирование плана</translation>
     </message>
@@ -46258,7 +46280,7 @@
   <context>
     <name>InterfacePage</name>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="252" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="259" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfaceLightPage.py" line="152" />
       <source>English</source>
       <comment>Translate this with your language</comment>
@@ -46276,16 +46298,6 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" />
-      <source>Filter out files:</source>
-      <translation>Не показывать файлы:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" />
-      <source>Enter wildcard file patterns separated by semicolon. Files matching these patterns will not be shown by the file browsers.</source>
-      <translation>Введите шаблоны файлов, разделенные точкой с запятой. Файлы, соответствующие этим шаблонам, не будут отображаться браузерами файлов.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" />
       <source>Select, if folders should be listed first in the various browsers</source>
       <translation>Разрешить во всех браузерах сначала показывать папки, затем остальные документы</translation>
     </message>
@@ -46326,6 +46338,26 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" />
+      <source>Select to show local entries and those related to the currently connected eric-ide server.</source>
+      <translation>Разрешить отображать локальные записи и записи, относящиеся к текущему подключенному серверу eric-ide.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" />
+      <source>Show entries of connected server only</source>
+      <translation>Показывать записи только подключенного сервера</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" />
+      <source>Filter out files:</source>
+      <translation>Не показывать файлы:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" />
+      <source>Enter wildcard file patterns separated by semicolon. Files matching these patterns will not be shown by the file browsers.</source>
+      <translation>Введите шаблоны файлов, разделенные точкой с запятой. Файлы, соответствующие этим шаблонам, не будут отображаться браузерами файлов.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" />
       <source>Select, if the caption of the main window should show the filename of the current editor</source>
       <translation>Разрешить отображать в заголовке главного окна имя текущего редактируемого файла</translation>
     </message>
@@ -46531,7 +46563,7 @@
       <translation>Найти файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="329" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="336" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" />
       <source>Right Side</source>
       <translation>Правая панель</translation>
@@ -46647,13 +46679,13 @@
       <translation>Одиночный клик</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="269" />
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="227" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="276" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="234" />
       <source>System</source>
       <translation>Система</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="329" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="336" />
       <source>Combined Left Side</source>
       <translation>Объединенные боковые панели слева</translation>
     </message>
@@ -49148,52 +49180,52 @@
       <translation>Возможна пересортировка:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="300" />
+      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="303" />
       <source>Imports Sorting Failure</source>
       <translation>Ошибка сортировки импорта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="301" />
+      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="304" />
       <source>&lt;p&gt;Imports sorting failed due to this error.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось выполнить сортировку импорта из-за этой ошибки.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="352" />
-      <source>would resort</source>
-      <translation>возможно пересортировка</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="355" />
+      <source>would resort</source>
+      <translation>возможно пересортировка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="358" />
       <source>resorted</source>
       <translation>пересортировано</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="360" />
+      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="363" />
       <source>unchanged</source>
       <translation>без изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="364" />
+      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="367" />
       <source>skipped</source>
       <translation>пропущено</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="368" />
+      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="371" />
       <source>failed</source>
       <translation>не удалось</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="373" />
+      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="376" />
       <source>error</source>
       <translation>ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="374" />
+      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="377" />
       <source>Unsupported 'isort' action ({0}) given.</source>
       <translation>Задано неподдерживаемое действие 'isort' ({0}).</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="381" />
+      <location filename="../CodeFormatting/IsortFormattingDialog.py" line="384" />
       <source>invalid status ({0})</source>
       <translation>неверный статус ({0})</translation>
     </message>
@@ -49330,7 +49362,7 @@
       <translation>Jedi: Не найдено справки при наведении мышки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="682" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="683" />
       <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="522" />
       <source>Rename Variable</source>
       <translation>Переименование переменной</translation>
@@ -49361,27 +49393,27 @@
       <translation>Введите имя для функции:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="690" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="692" />
       <source>Refactoring</source>
       <translation>Рефакторинг</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="691" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="693" />
       <source>&lt;p&gt;The refactoring could not be performed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось выполнить рефакторинг.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="749" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="751" />
       <source>Apply Refactoring</source>
       <translation>Применить рефакторинг</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="750" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="752" />
       <source>&lt;p&gt;The refactoring could not be applied.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось применить рефакторинг.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="786" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="788" />
       <source>The data received from the Jedi server could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.
 Error: {0}
 Data:
@@ -49394,7 +49426,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="796" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="798" />
       <source>An exception happened in the Jedi client. Please report it to the eric bugs email address.
 Exception: {0}
 Value: {1}
@@ -49407,28 +49439,28 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="838" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="840" />
       <source>The jedi and/or parso library is not installed.
 </source>
       <translation>Библиотеки jedi и/или parso не установлены.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="843" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="845" />
       <source>'{0}' is not supported because the configured interpreter could not be started.
 </source>
       <translation>'{0}' не поддерживается, потому что невозможно запустить сконфигурированный интерпретатор.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="851" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="853" />
       <source>'{0}' is not supported because no suitable interpreter is configured.
 </source>
       <translation>'{0}' не поддерживается, потому что не сконфигурирован подходящий интерпретатор.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="953" />
+      <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="955" />
       <source>Jedi</source>
       <translation>Jedi</translation>
     </message>
@@ -49436,37 +49468,37 @@
   <context>
     <name>Largefiles</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="72" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="75" />
       <source>Convert Project - Converting</source>
       <translation>Конвертировать проект - конвертирование</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="88" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="92" />
       <source>Mercurial Command Server</source>
       <translation>Mercurial: Сервер команд</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="89" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="93" />
       <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Mercurial: Невозможно запустить сервер.&lt;br&gt;Причина: {0}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="100" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="104" />
       <source>Convert Project - Extracting</source>
       <translation>Конвертировать проект - Извлечение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="145" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="150" />
       <source>Adding files to the Mercurial repository</source>
       <translation>Mercurial: Добавление файлов в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="174" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="182" />
       <source>Pulling large files</source>
       <translation>Загрузка больших файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="196" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/largefiles.py" line="205" />
       <source>Verifying the integrity of large files</source>
       <translation>Проверка целостности больших файлов</translation>
     </message>
@@ -50779,13 +50811,13 @@
     <name>Lexers</name>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="412" />
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="595" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="596" />
       <source>Python Files (*.py *.py3)</source>
       <translation>Файлы Python (*.py *.py3)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="505" />
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="598" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="599" />
       <source>Python3 Files (*.py)</source>
       <translation>Файлы Python3 (*.py)</translation>
     </message>
@@ -52618,18 +52650,18 @@
   <context>
     <name>MicroPythonDevice</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="356" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="369" />
       <source>Generic MicroPython Board</source>
       <translation>Универсальная плата MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="403" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="416" />
       <source>RP2040/RP2350 based</source>
       <translation>на базе RP2040/RP2350</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="566" />
-      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="555" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="579" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="568" />
       <source>Unknown Device</source>
       <translation>Неизвестное устройство</translation>
     </message>
@@ -54041,343 +54073,343 @@
       <translation>&lt;p&gt;Не удается запустить REPL.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина:&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="737" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="724" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="740" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="727" />
       <source>Serial Device Connect</source>
       <translation>Подсоединение последовательного устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="725" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="728" />
       <source>&lt;p&gt;The device at serial port &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not respond. It may not have a MicroPython firmware flashed.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Устройство не отвечает через последовательный порт &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Возможно на нем не установлена прошивка MicroPython.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="732" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="735" />
       <source>&lt;p&gt;Cannot connect to device at serial port &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Reason:&lt;/b&gt; {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается подключиться к устройству через последовательный порт &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Причина:&lt;/b&gt; {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1193" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1185" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="735" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1196" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1188" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="738" />
       <source>unknown</source>
       <translation>unknown</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="796" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="787" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="778" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="799" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="790" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="781" />
       <source>Run Script</source>
       <translation>Выполнить скрипт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="779" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="782" />
       <source>There is no editor open. Abort...</source>
       <translation>Редактор не открыт. Прерывание...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="788" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="791" />
       <source>The current editor does not contain a script. Abort...</source>
       <translation>Текущий редактор не содержит скрипт. Прервать...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="797" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="800" />
       <source>&lt;p&gt;Cannot run script.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается выполнить скрипт.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="833" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="836" />
       <source>Start Chart</source>
       <translation>Построить диаграмму</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="834" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="837" />
       <source>&lt;p&gt;The Chart cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается построить диаграмму.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="849" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="852" />
       <source>µPy Chart</source>
       <translation>µPy диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="866" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="869" />
       <source>Unsaved Chart Data</source>
       <translation>Несохраненные данные диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="867" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="870" />
       <source>The chart contains unsaved data.</source>
       <translation>Диаграмма содержит несохраненные данные.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="915" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="918" />
       <source>Start File Manager</source>
       <translation>Запустить менеджер файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="916" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="919" />
       <source>&lt;p&gt;The File Manager cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается запустить менеджер файлов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="936" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="939" />
       <source>µPy Files</source>
       <translation>µPy файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1012" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1015" />
       <source>Downloads</source>
       <translation>Загрузить микрокод / библиотеки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1059" />
-      <source>Show Version</source>
-      <translation>Показать версию</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1062" />
-      <source>Show Implementation</source>
-      <translation>Показать исполнение</translation>
+      <source>Show Version</source>
+      <translation>Показать версию</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1065" />
+      <source>Show Implementation</source>
+      <translation>Показать исполнение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1068" />
       <source>Show Board Data</source>
       <translation>Показать данные платы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1268" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1070" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1271" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1073" />
       <source>Synchronize Time</source>
       <translation>Синхронизировать время</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1073" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1076" />
       <source>Show Device Time</source>
       <translation>Показать время устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1075" />
-      <source>Show Local Time</source>
-      <translation>Показать локальное время</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1078" />
+      <source>Show Local Time</source>
+      <translation>Показать локальное время</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1081" />
       <source>Show Time</source>
       <translation>Показать время</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1082" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1085" />
       <source>Show Builtin Modules</source>
       <translation>Показать встроенные модули</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1684" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1094" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1086" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1689" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1097" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1089" />
       <source>Install Package</source>
       <translation>Установить пакет</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1723" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1720" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1090" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1728" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1725" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1093" />
       <source>Install Packages</source>
       <translation>Установить пакеты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1497" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1100" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1501" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1103" />
       <source>Compile Python File</source>
       <translation>Компилировать файл Python</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1523" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1514" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1104" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1527" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1518" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1107" />
       <source>Compile Current Editor</source>
       <translation>Компилировать текущий редактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1125" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1128" />
       <source>Download Firmware</source>
       <translation>Загрузить микрокод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1132" />
-      <source>Show Documentation</source>
-      <translation>Просмотр документации</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1135" />
+      <source>Show Documentation</source>
+      <translation>Просмотр документации</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1138" />
       <source>Convert To UF2</source>
       <translation>Преобразовать в UF2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1136" />
-      <source>Flash UF2 Device</source>
-      <translation>Прошивка UF2-устройств</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1139" />
-      <source>Manage Unknown Devices</source>
-      <translation>Менеджер неизвестных устройств</translation>
+      <source>Flash UF2 Device</source>
+      <translation>Прошивка UF2-устройств</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1142" />
-      <source>Ignored Serial Devices</source>
-      <translation>Проигнорированные последовательные устройства</translation>
+      <source>Manage Unknown Devices</source>
+      <translation>Менеджер неизвестных устройств</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1145" />
-      <source>Configure</source>
-      <translation>Настройки</translation>
+      <source>Ignored Serial Devices</source>
+      <translation>Проигнорированные последовательные устройства</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1148" />
+      <source>Configure</source>
+      <translation>Настройки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1151" />
       <source>Quit</source>
       <translation>Выйти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1157" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1160" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Version Information&lt;/h3&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Информация о версии устройства&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1168" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1164" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1171" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1167" />
       <source>Device Version Information</source>
       <translation>Информация о версии устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1169" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1172" />
       <source>No version information available.</source>
       <translation>Информация о версии недоступна.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1199" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1202" />
       <source> ({0})</source>
       <translation> ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1215" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1206" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1218" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1209" />
       <source>Device Implementation Information</source>
       <translation>Информация о исполнении устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1207" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1210" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Implementation Information&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This device contains &lt;b&gt;{0} {1}{2}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Информация о реализации устройства&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Это устройство содержит &lt;b&gt;{0} {1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1216" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1219" />
       <source>No device implementation information available.</source>
       <translation>Информация о реализации устройства отсутствует.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1269" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1272" />
       <source>&lt;p&gt;The time of the connected device was synchronized with the local time.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Время подключенного устройства было синхронизировано с локальным временем.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1291" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1294" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Дата и время устройства&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1299" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1302" />
       <source>&lt;h3&gt;Device Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Дата и время устройства&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1315" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1318" />
       <source>Device Date and Time</source>
       <translation>Дата и время устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1327" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1330" />
       <source>Local Date and Time</source>
       <translation>Локальные дата и время</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1328" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1331" />
       <source>&lt;h3&gt;Local Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Локальные дата и время&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1369" />
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1352" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1372" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1355" />
       <source>Date and Time</source>
       <translation>Дата и время</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1353" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1356" />
       <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Local Date and Time&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Device Date and Time&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Дата и время локальные&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Дата и время устройства&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата &lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время &lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1370" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1373" />
       <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Local Date and Time&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Device Date and Time&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align='center'&gt;{0} {1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Дата и время локальные&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Дата и время устройства&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align='center'&gt;{0} {1}&lt;/td&gt;&lt;td align='center'&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1394" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1397" />
       <source>Error handling device</source>
       <translation>Ошибка при работе с устройством</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1395" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1398" />
       <source>&lt;p&gt;There was an error communicating with the connected device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Method: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Message: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Произошла ошибка при работе с подключаемым устройством.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Метод: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Сообщение: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1437" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1440" />
       <source>The MicroPython cross compiler &lt;b&gt;mpy-cross&lt;/b&gt; cannot be found. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source>
       <translation>Кросс-компилятор MicroPython &lt;b&gt;mpy-cross&lt;/b&gt; не найден. Убедитесь, что он находится в пути поиска, или настройте его на странице конфигурации MicroPython.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1463" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1466" />
       <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1473" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1476" />
       <source>The Python file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...</source>
       <translation>Файл Python &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1483" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1486" />
       <source>'mpy-cross' Output</source>
       <translation>Вывод команды 'mpy-cross'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1515" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1519" />
       <source>The current editor does not contain a Python file. Aborting...</source>
       <translation>Текущий редактор не содержит файл Python. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1607" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1611" />
       <source>Add Unknown Devices</source>
       <translation>Добавить неизвестное устройство</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1608" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1612" />
       <source>Select the devices to be added:</source>
       <translation>Выборите устройства для добавления:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1657" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1662" />
       <source>Plus any modules on the filesystem.</source>
       <translation>Плюс любые модули в файловой системе.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1709" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1714" />
       <source>Package '{0}' was installed successfully.</source>
       <translation>Пакет '{0}' успешно установлен.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1724" />
+      <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1729" />
       <source>Enter the packages to be installed separated by whitespace:</source>
       <translation>Введите через пробел пакеты для установки:</translation>
     </message>
@@ -55565,27 +55597,27 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="45" />
       <source>unnecessary generator - rewrite as a list comprehension</source>
-      <translation>неподходящий генератор - перепишите как списк выражений</translation>
+      <translation>неподходящий генератор - перепишите как списковое включение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="49" />
       <source>unnecessary generator - rewrite as a set comprehension</source>
-      <translation>неподходящий генератор - перепишите как набор выражений</translation>
+      <translation>неподходящий генератор - перепишите как множественное включение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="53" />
       <source>unnecessary generator - rewrite as a dict comprehension</source>
-      <translation>неподходящий генератор - перепишите как словарь выражений</translation>
+      <translation>неподходящий генератор - перепишите как словарное включение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="57" />
       <source>unnecessary list comprehension - rewrite as a set comprehension</source>
-      <translation>неподходящий список выражений - перепишите как набор выражений</translation>
+      <translation>неподходящее списковое включение - перепишите как множественное включение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="61" />
       <source>unnecessary list comprehension - rewrite as a dict comprehension</source>
-      <translation>неподходящий список выражений - перепишите как словарь выражений</translation>
+      <translation>неподходящее списковое включение - перепишите как словарное включение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="69" />
@@ -55666,7 +55698,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="129" />
       <source>unnecessary list comprehension passed to {0}() prevents short-circuiting - rewrite as a generator</source>
-      <translation>ненужное списковое включение, переданное в {0}(), предотвращает короткое замыкание - перезаписать как генератор</translation>
+      <translation>ненужное списковое включение, переданное в {0}(), предотвращает короткое замыкание - перепишите как генератор</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="134" />
@@ -55877,302 +55909,322 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="315" />
+      <source>Do not use mutable data structures for argument defaults. They are created during function definition time. All calls to the function reuse this one instance of that data structure, persisting changes between them.</source>
+      <translation>Не используйте изменяемые структуры данных для значений аргументов по умолчанию. Они создаются во время определения функции. Все вызовы функции повторно используют этот единственный экземпляр этой структуры данных, сохраняя изменения между ними.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="321" />
       <source>loop control variable {0} not used within the loop body - start the name with an underscore</source>
       <translation>переменная {0} управления циклом не используется внутри цикла - начните имя символом подчеркивания</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="320" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="326" />
+      <source>Do not perform function calls in argument defaults. The call is performed only once at function definition time. All calls to your function will reuse the result of that definition-time function call.  If this is intended, assign the function call to a module-level variable and use that variable as a default value.</source>
+      <translation>Не выполняйте вызовы функций с параметрами по умолчанию. Вызов выполняется только один раз во время определения функции. Все вызовы вашей функции будут повторно использовать результат этого вызова функции во время определения.  Если это необходимо, назначьте вызов функции переменной уровня модуля и используйте эту переменную в качестве значения по умолчанию.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="334" />
       <source>do not call getattr with a constant attribute value</source>
       <translation>не используйте вызовы getattr с постоянным значением атрибута</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="324" />
-      <source>do not call setattr with a constant attribute value</source>
-      <translation>не используйте вызовы setattr с постоянным значением атрибута</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="328" />
-      <source>do not call assert False since python -O removes these calls</source>
-      <translation>не используйте вызовы assert False, так как python -O удаляет эти вызовы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="332" />
-      <source>return/continue/break inside finally blocks cause exceptions to be silenced. Exceptions should be silenced in except blocks. Control statements can be moved outside the finally block.</source>
-      <translation>return/continue/break внутри блоков finally заставляют исключения отключаться. Исключения должны быть отключены в блоках except. Управляющие операторы могут быть перемещены за пределы блока finally.</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="338" />
+      <source>do not call setattr with a constant attribute value</source>
+      <translation>не используйте вызовы setattr с постоянным значением атрибута</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="342" />
+      <source>do not call assert False since python -O removes these calls</source>
+      <translation>не используйте вызовы assert False, так как python -O удаляет эти вызовы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="346" />
+      <source>return/continue/break inside finally blocks cause exceptions to be silenced. Exceptions should be silenced in except blocks. Control statements can be moved outside the finally block.</source>
+      <translation>return/continue/break внутри блоков finally заставляют исключения отключаться. Исключения должны быть отключены в блоках except. Управляющие операторы могут быть перемещены за пределы блока finally.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="352" />
       <source>A length-one tuple literal is redundant. Write 'except {0}:' instead of 'except ({0},):'.</source>
       <translation>Литерал односимвольного кортежа является избыточным. Используйте 'except {0}:' вместо 'except ({0},):'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="343" />
-      <source>Redundant exception types in 'except ({0}){1}:'. Write 'except {2}{1}:', which catches exactly the same exceptions.</source>
-      <translation>Избыточные типы исключений в 'except ({0}){1}:'. Используйте 'except {2}{1}:', чтобы перехватывать точно такие же исключения.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="348" />
-      <source>Result of comparison is not used. This line doesn't do anything. Did you intend to prepend it with assert?</source>
-      <translation>Результат сравнения не используется. Эта строка ничего не делает. Вы намеревались добавить к нему assert?</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="353" />
-      <source>Cannot raise a literal. Did you intend to return it or raise an Exception?</source>
-      <translation>Невозможно вызвать литерал. Вы намеревались вернуть его или вызвать Exception?</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="357" />
-      <source>'assertRaises(Exception)' and 'pytest.raises(Exception)' should be considered evil. They can lead to your test passing even if the code being tested is never executed due to a typo. Assert for a more specific exception (builtin or custom), or use 'assertRaisesRegex' (if using 'assertRaises'), or add the 'match' keyword argument (if using 'pytest.raises'), or use the context manager form with a target.</source>
-      <translation>'assertRaises(Exception):' следует считать злом. Это может привести к прохождению теста, даже если тестируемый код никогда не выполняется из-за опечатки. Либо подтвердите для более конкретного исключения (встроенного или пользовательского), используйте 'assertRaisesRegex', либо используйте форму 'assertRaises' диспетчера контекста.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="366" />
-      <source>Found useless {0} expression. Consider either assigning it to a variable or removing it.</source>
-      <translation>Найдено бесполезное выражение. Рассмотрите возможность назначения его переменной или удалить.</translation>
+      <source>Redundant exception types in 'except ({0}){1}:'. Write 'except {2}{1}:', which catches exactly the same exceptions.</source>
+      <translation>Избыточные типы исключений в 'except ({0}){1}:'. Используйте 'except {2}{1}:', чтобы перехватывать точно такие же исключения.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="362" />
+      <source>Result of comparison is not used. This line doesn't do anything. Did you intend to prepend it with assert?</source>
+      <translation>Результат сравнения не используется. Эта строка ничего не делает. Вы намеревались добавить к нему assert?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="367" />
+      <source>Cannot raise a literal. Did you intend to return it or raise an Exception?</source>
+      <translation>Невозможно вызвать литерал. Вы намеревались вернуть его или вызвать Exception?</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="371" />
+      <source>'assertRaises(Exception)' and 'pytest.raises(Exception)' should be considered evil. They can lead to your test passing even if the code being tested is never executed due to a typo. Assert for a more specific exception (builtin or custom), or use 'assertRaisesRegex' (if using 'assertRaises'), or add the 'match' keyword argument (if using 'pytest.raises'), or use the context manager form with a target.</source>
+      <translation>'assertRaises(Exception):' следует считать злом. Это может привести к прохождению теста, даже если тестируемый код никогда не выполняется из-за опечатки. Либо подтвердите для более конкретного исключения (встроенного или пользовательского), используйте 'assertRaisesRegex', либо используйте форму 'assertRaises' диспетчера контекста.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="380" />
+      <source>Found useless {0} expression. Consider either assigning it to a variable or removing it.</source>
+      <translation>Найдено бесполезное выражение. Рассмотрите возможность назначения его переменной или удалить.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="385" />
       <source>Use of 'functools.lru_cache' or 'functools.cache' on methods can lead to memory leaks. The cache may retain instance references, preventing garbage collection.</source>
       <translation>Использование  'functools.lru_cache' или  'functools.cache' в методах может привести к утечке памяти. Кэш может сохранять ссылки на экземпляры, предотвращая сборку мусора.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="377" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="391" />
       <source>Found for loop that reassigns the iterable it is iterating with each iterable value.</source>
       <translation>Найден цикл for, который переназначает итерируемый объект, который повторяется с каждым итерируемым значением.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="382" />
-      <source>f-string used as docstring. This will be interpreted by python as a joined string rather than a docstring.</source>
-      <translation>f-string используется в качестве строки документации. Python будет интерпретировать это скорее как объединенную строку, а не как строку документации.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="387" />
-      <source>No arguments passed to 'contextlib.suppress'. No exceptions will be suppressed and therefore this context manager is redundant.</source>
-      <translation>В  'contextlib.suppress' не переданы аргументы. Никакие исключения не будут подавляться, поэтому этот менеджер контекста является избыточным.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="392" />
-      <source>Function definition does not bind loop variable '{0}'.</source>
-      <translation>Определение функции не связывает переменную цикла '{0}'.</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="396" />
+      <source>f-string used as docstring. This will be interpreted by python as a joined string rather than a docstring.</source>
+      <translation>f-string используется в качестве строки документации. Python будет интерпретировать это скорее как объединенную строку, а не как строку документации.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="401" />
+      <source>No arguments passed to 'contextlib.suppress'. No exceptions will be suppressed and therefore this context manager is redundant.</source>
+      <translation>В  'contextlib.suppress' не переданы аргументы. Никакие исключения не будут подавляться, поэтому этот менеджер контекста является избыточным.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="406" />
+      <source>Function definition does not bind loop variable '{0}'.</source>
+      <translation>Определение функции не связывает переменную цикла '{0}'.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="410" />
       <source>{0} is an abstract base class, but none of the methods it defines are abstract. This is not necessarily an error, but you might have forgotten to add the @abstractmethod decorator, potentially in conjunction with @classmethod, @property and/or @staticmethod.</source>
       <translation>{0} — это абстрактный базовый класс, но он не имеет абстрактных методов. Не забудьте использовать декоратор @abstractmethod, возможно, в сочетании с @classmethod, @property и/или @staticmethod.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="403" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="417" />
       <source>Exception '{0}' has been caught multiple times. Only the first except will be considered and all other except catches can be safely removed.</source>
       <translation>Исключение '{0}' было перехвачено несколько раз. Будет рассмотрено только первое исключение, а все остальные исключения могут быть безопасно удалены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="408" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="422" />
       <source>Star-arg unpacking after a keyword argument is strongly discouraged, because it only works when the keyword parameter is declared after all parameters supplied by the unpacked sequence, and this change of ordering can surprise and mislead readers.</source>
       <translation>Настоятельно не рекомендуется распаковывать star-arg после аргумента ключевого слова, потому что он работает только тогда, когда параметр ключевого слова объявляется после всех параметров, предоставленных распакованной последовательностью, и такое изменение порядка может удивить и ввести в заблуждение читателей.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="415" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="429" />
       <source>{0} is an empty method in an abstract base class, but has no abstract decorator. Consider adding @abstractmethod.</source>
       <translation>{0} — это пустой метод в абстрактном базовом классе, но без абстрактного декоратора. Рассмотрите возможность добавления @abstractmethod.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="420" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="434" />
       <source>No explicit stacklevel argument found. The warn method from the warnings module uses a stacklevel of 1 by default. This will only show a stack trace for the line on which the warn method is called. It is therefore recommended to use a stacklevel of 2 or greater to provide more information to the user.</source>
       <translation>Явный аргумент уровня стека не найден. Метод warn из модуля warnings по умолчанию использует уровень стека 1. Это покажет только трассировку стека для строки, для которой вызывается метод warn. Поэтому рекомендуется использовать уровень стека 2 или выше, чтобы предоставить пользователю больше информации.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="428" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="442" />
       <source>Using 'except ():' with an empty tuple does not handle/catch anything. Add exceptions to handle.</source>
       <translation>Использование 'except ():' с пустым кортежем ничего не обрабатывает/не перехватывает. Добавьте исключения для обработки.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="433" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="447" />
       <source>Except handlers should only be names of exception classes</source>
       <translation>Обработчики исключений должны быть только именами классов исключений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="437" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="451" />
       <source>Using the generator returned from 'itertools.groupby()' more than once will do nothing on the second usage. Save the result to a list, if the result is needed multiple times.</source>
       <translation>Использование генератора, возвращенного из 'itertools.groupby()' более одного раза, ничего не даст при повторном использовании. Сохраните результат в список, если результат требуется несколько раз.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="443" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="457" />
       <source>Possible unintentional type annotation (using ':'). Did you mean to assign (using '=')?</source>
       <translation>Возможно непреднамеренная аннотация типа (using ':'). Вы имели в виду assign (using '=')?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="448" />
-      <source>Set should not contain duplicate item '{0}'. Duplicate items will be replaced with a single item at runtime.</source>
-      <translation>Набор не должен содержать повторяющихся элементов '{0}'. Повторяющиеся элементы будут заменены одним элементом во время выполнения.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="453" />
-      <source>re.{0} should get '{1}' and 'flags' passed as keyword arguments to avoid confusion due to unintuitive argument positions.</source>
-      <translation>re.{0} должен получать '{1}' и 'flags', передаваемые в качестве аргументов ключевых слов, чтобы избежать путаницы из-за неинтуитивных позиций аргументов.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="458" />
-      <source>Static key in dict comprehension: {0!r}.</source>
-      <translation>Статический ключ во включении словарей: {0!r}.</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="462" />
-      <source>Don't except 'BaseException' unless you plan to re-raise it.</source>
-      <translation>Не исключайте 'BaseException', если только вы не планируете повторно вызвать его.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="466" />
-      <source>Class '__init__' methods must not return or yield and any values.</source>
-      <translation>Методы класса '__init__' не должны возвращать или выдавать какие-либо значения.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="471" />
-      <source>Editing a loop's mutable iterable often leads to unexpected results/bugs.</source>
-      <translation>Редактирование изменяемого итерационного параметра цикла часто приводит к неожиданным результатам/ошибкам.</translation>
+      <source>Set should not contain duplicate item '{0}'. Duplicate items will be replaced with a single item at runtime.</source>
+      <translation>Набор не должен содержать повторяющихся элементов '{0}'. Повторяющиеся элементы будут заменены одним элементом во время выполнения.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="467" />
+      <source>re.{0} should get '{1}' and 'flags' passed as keyword arguments to avoid confusion due to unintuitive argument positions.</source>
+      <translation>re.{0} должен получать '{1}' и 'flags', передаваемые в качестве аргументов ключевых слов, чтобы избежать путаницы из-за неинтуитивных позиций аргументов.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="472" />
+      <source>Static key in dict comprehension: {0!r}.</source>
+      <translation>Статический ключ в словарном включении: {0!r}.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="476" />
-      <source>unncessary f-string</source>
-      <translation>ненужная f-string</translation>
+      <source>Don't except 'BaseException' unless you plan to re-raise it.</source>
+      <translation>Не исключайте 'BaseException', если только вы не планируете повторно вызвать его.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="480" />
+      <source>Class '__init__' methods must not return or yield and any values.</source>
+      <translation>Методы класса '__init__' не должны возвращать или выдавать какие-либо значения.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="484" />
+      <source>ContextVar with mutable literal or function call as default. This is only evaluated once, and all subsequent calls to `.get()` will return the same instance of the default.</source>
+      <translation>Контекстная переменная с изменяемым литералом или вызовом функции по умолчанию. Это вычисляется только один раз, и все последующие вызовы `.get()` будут возвращать один и тот же экземпляр по умолчанию.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="490" />
+      <source>Exception with added note not used. Did you forget to raise it?</source>
+      <translation>Исключение с добавленным примечанием не используется. Вы забыли его активировать?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="495" />
+      <source>Editing a loop's mutable iterable often leads to unexpected results/bugs.</source>
+      <translation>Редактирование изменяемого итерационного параметра цикла часто приводит к неожиданным результатам/ошибкам.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="500" />
+      <source>unncessary f-string</source>
+      <translation>ненужная f-string</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="504" />
       <source>cannot use 'self.__class__' as first argument of 'super()' call</source>
       <translation>не используйте 'self .__ class__' в качестве первого аргумента вызова 'super ()'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="485" />
-      <source>found {0} formatter</source>
-      <translation>найден {0} форматтер</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="489" />
-      <source>format string does contain unindexed parameters</source>
-      <translation>строка формата действительно содержит неиндексированные параметры</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="493" />
-      <source>docstring does contain unindexed parameters</source>
-      <translation>строка документации действительно содержит неиндексированные параметры</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="497" />
-      <source>other string does contain unindexed parameters</source>
-      <translation>другая строка действительно содержит неиндексированные параметры</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="501" />
-      <source>format call uses too large index ({0})</source>
-      <translation>формат вызова использует слишком большой индекс ({0})</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="505" />
-      <source>format call uses missing keyword ({0})</source>
-      <translation>формат вызова использует отсутствующее ключевое слово ({0})</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="509" />
-      <source>format call uses keyword arguments but no named entries</source>
-      <translation>формат вызова использует ключевые аргументы, но нет именованных записей</translation>
+      <source>found {0} formatter</source>
+      <translation>найден {0} форматтер</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="513" />
-      <source>format call uses variable arguments but no numbered entries</source>
-      <translation>формат ячейки использует переменные аргументы, но нет пронумерованных записей</translation>
+      <source>format string does contain unindexed parameters</source>
+      <translation>строка формата действительно содержит неиндексированные параметры</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="517" />
-      <source>format call uses implicit and explicit indexes together</source>
-      <translation>формат вызова использует скрытые и явные индексы вместе</translation>
+      <source>docstring does contain unindexed parameters</source>
+      <translation>строка документации действительно содержит неиндексированные параметры</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="521" />
-      <source>format call provides unused index ({0})</source>
-      <translation>формат вызова предоставляет неиспользованный индекс ({0})</translation>
+      <source>other string does contain unindexed parameters</source>
+      <translation>другая строка действительно содержит неиндексированные параметры</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="525" />
-      <source>format call provides unused keyword ({0})</source>
-      <translation>формат вызова предоставляет неиспользуемое ключевое слово ({0})</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="530" />
-      <source>expected these __future__ imports: {0}; but only got: {1}</source>
-      <translation>ожидался __future__ imports: {0}; получены только: {1}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="534" />
-      <source>expected these __future__ imports: {0}; but got none</source>
-      <translation>ожидался __future__ imports: {0}; не получено ничего</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="539" />
-      <source>gettext import with alias _ found: {0}</source>
-      <translation>gettext import with alias _ found: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="544" />
-      <source>print statement found</source>
-      <translation>обнаружена инструкция печати</translation>
+      <source>format call uses too large index ({0})</source>
+      <translation>формат вызова использует слишком большой индекс ({0})</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="529" />
+      <source>format call uses missing keyword ({0})</source>
+      <translation>формат вызова использует отсутствующее ключевое слово ({0})</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="533" />
+      <source>format call uses keyword arguments but no named entries</source>
+      <translation>формат вызова использует ключевые аргументы, но нет именованных записей</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="537" />
+      <source>format call uses variable arguments but no numbered entries</source>
+      <translation>формат ячейки использует переменные аргументы, но нет пронумерованных записей</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="541" />
+      <source>format call uses implicit and explicit indexes together</source>
+      <translation>формат вызова использует скрытые и явные индексы вместе</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="545" />
+      <source>format call provides unused index ({0})</source>
+      <translation>формат вызова предоставляет неиспользованный индекс ({0})</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="549" />
-      <source>one element tuple found</source>
-      <translation>найден одноэлементный кортеж</translation>
+      <source>format call provides unused keyword ({0})</source>
+      <translation>формат вызова предоставляет неиспользуемое ключевое слово ({0})</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="554" />
+      <source>expected these __future__ imports: {0}; but only got: {1}</source>
+      <translation>ожидался __future__ imports: {0}; получены только: {1}</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="558" />
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="554" />
-      <source>mutable default argument of type {0}</source>
-      <translation>изменяемый аргумент по умолчанию типа {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="562" />
-      <source>mutable default argument of function call '{0}'</source>
-      <translation>измененный аргумент по умолчанию для вызова функции '{0}'</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="567" />
-      <source>None should not be added at any return if function has no return value except None</source>
-      <translation>если функция не имеет возвращаемого значения, (кроме None), None не следует добавлять в каждый return</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="572" />
-      <source>an explicit value at every return should be added if function has a return value except None</source>
-      <translation>если функция имеет возвращаемое значение, (кроме None), то явное значение должно быть добавлено каждому return</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="577" />
-      <source>an explicit return at the end of the function should be added if it has a return value except None</source>
-      <translation>в конец функции, если она имеет возвращаемое значение, (кроме None), должен быть добавлен явный return</translation>
+      <source>expected these __future__ imports: {0}; but got none</source>
+      <translation>ожидался __future__ imports: {0}; не получено ничего</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="563" />
+      <source>gettext import with alias _ found: {0}</source>
+      <translation>gettext import with alias _ found: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="568" />
+      <source>print statement found</source>
+      <translation>обнаружена инструкция печати</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="573" />
+      <source>one element tuple found</source>
+      <translation>найден одноэлементный кортеж</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="582" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="578" />
+      <source>mutable default argument of type {0}</source>
+      <translation>изменяемый аргумент по умолчанию типа {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="586" />
+      <source>mutable default argument of function call '{0}'</source>
+      <translation>измененный аргумент по умолчанию для вызова функции '{0}'</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="591" />
+      <source>None should not be added at any return if function has no return value except None</source>
+      <translation>если функция не имеет возвращаемого значения, (кроме None), None не следует добавлять в каждый return</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="596" />
+      <source>an explicit value at every return should be added if function has a return value except None</source>
+      <translation>если функция имеет возвращаемое значение, (кроме None), то явное значение должно быть добавлено каждому return</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="601" />
+      <source>an explicit return at the end of the function should be added if it has a return value except None</source>
+      <translation>в конец функции, если она имеет возвращаемое значение, (кроме None), должен быть добавлен явный return</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="606" />
       <source>a value should not be assigned to a variable if it will be used as a return value only</source>
       <translation>значение не должно присваиваться переменной, если оно будет использоваться только как возвращаемое значение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="588" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="612" />
       <source>prefer implied line continuation inside parentheses, brackets and braces as opposed to a backslash</source>
       <translation>для предполагаемого продолжения строки предпочтительнее использование круглых, квадратных или фигурных скобок, а не обратного слеша</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="594" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="618" />
       <source>implicitly concatenated string or bytes literals on one line</source>
       <translation>неявно объединенные строковые или байтовые литералы в одной строке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="598" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="622" />
       <source>implicitly concatenated string or bytes literals over continuation line</source>
       <translation>неявно объединенные строковые или байтовые литералы в строке продолжения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="602" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="626" />
       <source>explicitly concatenated string or bytes should be implicitly concatenated</source>
       <translation>явно объединенные строковые или байтовые литералы должны быть неявно объединены</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="607" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="631" />
       <source>commented code lines should be removed</source>
       <translation>закомментированные строки кода должны быть удалены</translation>
     </message>
@@ -56259,237 +56311,237 @@
   <context>
     <name>MultiProject</name>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="338" />
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="324" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="341" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="327" />
       <source>Copy Project</source>
       <translation>Копировать проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="325" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="328" />
       <source>Enter directory for the new project (must not exist already):</source>
       <translation>Задайте директорию для нового проекта (она еще не должна существовать):</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="339" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="342" />
       <source>&lt;p&gt;The source project &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be copied to its destination &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Исходный проект &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не удалось скопировать в его место назначения &lt;b&gt; {1} &lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="349" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="352" />
       <source>{0} - Copy</source>
       <translation>{0} - Copy</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="499" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="502" />
       <source>Open Multi Project</source>
       <translation>Открыть мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="556" />
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="546" />
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="501" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="559" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="549" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="504" />
       <source>Multi Project Files (*.emj)</source>
       <translation>Файлы мультипроекта (*.emj)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="554" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="557" />
       <source>Save Multiproject</source>
       <translation>Сохранить мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="570" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="573" />
       <source>Save File</source>
       <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="571" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="574" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="598" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="601" />
       <source>Close Multiproject</source>
       <translation>Закрыть мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="599" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="602" />
       <source>The current multiproject has unsaved changes.</source>
       <translation>Изменения в текущем мультипроекте не сохранены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="653" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="656" />
       <source>New multiproject</source>
       <translation>Новый мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="655" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="658" />
       <source>&amp;New...</source>
       <translation>&amp;Новый...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="661" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="664" />
       <source>Generate a new multiproject</source>
       <translation>Создать новый мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="663" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="666" />
       <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new multiproject.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новый...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога ввода информации о новом мультипроекте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="673" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="676" />
       <source>Open multiproject</source>
       <translation>Открыть мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="675" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="678" />
       <source>&amp;Open...</source>
       <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="681" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="684" />
       <source>Open an existing multiproject</source>
       <translation>Открыть существующий мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="683" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="686" />
       <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing multiproject.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открыть существующий мультипроект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="689" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="692" />
       <source>Close multiproject</source>
       <translation>Закрыть мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="691" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="694" />
       <source>&amp;Close</source>
       <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="697" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="700" />
       <source>Close the current multiproject</source>
       <translation>Закрыть текущий мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="699" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="702" />
       <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current multiproject.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие текущего мультипроекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="705" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="708" />
       <source>Save multiproject</source>
       <translation>Сохранить мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="707" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="710" />
       <source>&amp;Save</source>
       <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="713" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="716" />
       <source>Save the current multiproject</source>
       <translation>Закрыть текущий мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="715" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="718" />
       <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current multiproject.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие текущего мультипроекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="721" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="724" />
       <source>Save multiproject as</source>
       <translation>Сохранить файл мультипроекта как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="723" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="726" />
       <source>Save &amp;as...</source>
       <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="730" />
-      <source>Save the current multiproject to a new file</source>
-      <translation>Сохранить текущий мультипроект в новый файл</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="733" />
+      <source>Save the current multiproject to a new file</source>
+      <translation>Сохранить текущий мультипроект в новый файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="736" />
       <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current multiproject to a new file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить как&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Сохранение текущего мультипроекта в новый файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="742" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="745" />
       <source>Add project to multiproject</source>
       <translation>Добавить проект в мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="744" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="747" />
       <source>Add &amp;project...</source>
       <translation>Добавить &amp;проект...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="751" />
-      <source>Add a project to the current multiproject</source>
-      <translation>Добавить проект в текущий мультипроект</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="754" />
+      <source>Add a project to the current multiproject</source>
+      <translation>Добавить проект в текущий мультипроект</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="757" />
       <source>&lt;b&gt;Add project...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a project to the current multiproject.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить проект...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога добавления проекта в текущий мультипроект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="764" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="767" />
       <source>Multiproject properties</source>
       <translation>Свойства мультипроекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="766" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="769" />
       <source>&amp;Properties...</source>
       <translation>&amp;Свойства...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="772" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="775" />
       <source>Show the multiproject properties</source>
       <translation>Свойства мультипроекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="774" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="777" />
       <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the multiproject properties.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога редактирования свойств мультипроекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="786" />
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="784" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="789" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="787" />
       <source>Clear Out</source>
       <translation>Очистить вывод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="793" />
-      <source>Remove all projects marked as removed</source>
-      <translation>Удалить все проекты, помеченные как удаленные</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="796" />
+      <source>Remove all projects marked as removed</source>
+      <translation>Удалить все проекты, помеченные как удаленные</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="799" />
       <source>&lt;b&gt;Clear Out...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This removes all projects marked as removed.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить вывод...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;При этом будут удалены все проекты, помеченные как удаленные.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="818" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="821" />
       <source>&amp;Multiproject</source>
       <translation>&amp;Мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="819" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="822" />
       <source>Open &amp;Recent Multiprojects</source>
       <translation>Открыть &amp;недавние мультипроекты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="862" />
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="860" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="865" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="863" />
       <source>Multiproject</source>
       <translation>Мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="918" />
+      <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="921" />
       <source>&amp;Clear</source>
       <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
@@ -59470,118 +59522,124 @@
       <translation>Восстановление PIP</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="476" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="486" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="468" />
       <source>Upgrade Packages</source>
       <translation>Обновление пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="522" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="469" />
+      <source>There are no packages except 'eric-ide' or 'PyQt6' left for upgrade.</source>
+      <translation>Никаких пакетов для обновления не осталось, кроме 'eric-ide' или 'PyQt6'.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="532" />
       <source>Install Packages</source>
       <translation>Установка пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="552" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="563" />
       <source>Install Packages from Requirements</source>
       <translation>Установка пакетов, перечисленных в зависимостях</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="573" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="585" />
       <source>Install Project</source>
       <translation>Установка проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="608" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="598" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="620" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="610" />
       <source>Install 'pyproject' Dependencies</source>
       <translation>Установка зависимостей 'pyproject'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="729" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="599" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="748" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="611" />
       <source>The selected 'pyproject.toml' file does not contain a 'project.dependencies' section. Aborting...</source>
       <translation>Выбранный файл 'project.toml' не содержит раздела 'project.dependencies'. Прервать...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="609" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="621" />
       <source>&lt;p&gt;The selected 'pyproject.toml' file could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось прочитать выбранный файл 'project.toml'.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="628" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="641" />
       <source>Install Packages from 'pyproject.toml'</source>
       <translation>Установить пакеты из 'pyproject.toml'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="756" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="685" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="657" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="648" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="775" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="701" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="671" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="662" />
       <source>Uninstall Packages</source>
       <translation>Деинсталяция пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="757" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="686" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="649" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="776" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="702" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="663" />
       <source>Do you really want to uninstall these packages?</source>
       <translation>Вы действительно хотите деинсталировать эти пакеты?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="702" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="719" />
       <source>Uninstall Packages from Requirements</source>
       <translation>Деинсталяция пакетов, перечисленных в требованиях</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="739" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="728" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="758" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="747" />
       <source>Uninstall 'pyproject' Dependencies</source>
       <translation>Деинсталировать зависимости 'pyproject'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="740" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="759" />
       <source>&lt;p&gt;The selected 'pyproject.toml' file could not be read. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось прочитать выбранный файл 'project.toml'. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="767" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="786" />
       <source>Uninstall Packages from 'pyproject.toml'</source>
       <translation>Деинсталировать пакеты из 'pyproject.toml'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1175" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1195" />
       <source>Cache Info</source>
       <translation>Информация о кэше</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1201" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1192" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1221" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1212" />
       <source>List Cached Files</source>
       <translation>Список кэшированных файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1193" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1213" />
       <source>Enter a file pattern (empty for all):</source>
       <translation>Задайте шаблон файлов (пустая строка - все файлы):</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1225" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1218" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1245" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1238" />
       <source>Remove Cached Files</source>
       <translation>Удалить кэшированные файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1219" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1239" />
       <source>Enter a file pattern:</source>
       <translation>Задайте шаблон файла:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1250" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1242" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1270" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1262" />
       <source>Purge Cache</source>
       <translation>Очистить кэш</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1243" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="1263" />
       <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source>
       <translation>Вы действительно хотите очистить pip-кэш? Все файлы должны быть загружены снова.</translation>
     </message>
@@ -62174,18 +62232,18 @@
   <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1903" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1904" />
       <source>Export Preferences</source>
       <translation>Экспорт Preferences</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1932" />
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1905" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1933" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1906" />
       <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы Preferences (*.ini);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1930" />
+      <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1931" />
       <source>Import Preferences</source>
       <translation>Импорт Preferences</translation>
     </message>
@@ -62206,7 +62264,7 @@
   <context>
     <name>PreviewModel</name>
     <message>
-      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="478" />
+      <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="509" />
       <source>Variable Name</source>
       <translation>Имя переменной</translation>
     </message>
@@ -62998,265 +63056,265 @@
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1774" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1776" />
       <source>Add Language</source>
       <translation>Добавить язык перевода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1775" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1777" />
       <source>You have to specify a translation pattern first.</source>
       <translation>Необходимо сначала задать шаблон перевода.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1916" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1918" />
       <source>Delete Translation</source>
       <translation>Удалить перевод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1943" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1917" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1945" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1919" />
       <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файла перевода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1942" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1944" />
       <source>Delete translation</source>
       <translation>Удалить перевод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2093" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2076" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2097" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2080" />
       <source>Add File</source>
       <translation>Добавить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2195" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2077" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2199" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2081" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2094" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2098" />
       <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно добавить выделенный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архив &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2106" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2110" />
       <source>Add file</source>
       <translation>Добавить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2289" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2107" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2295" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2111" />
       <source>The target directory must not be empty.</source>
       <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2194" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2167" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2147" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2198" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2171" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2151" />
       <source>Add Directory</source>
       <translation>Добавить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2148" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2152" />
       <source>&lt;p&gt;The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Директория не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2168" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2172" />
       <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2300" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2288" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2306" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2294" />
       <source>Add directory</source>
       <translation>Добавить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2301" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2307" />
       <source>The source directory must not be empty.</source>
       <translation>Исходная директория не должна быть пустой.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2415" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2397" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2381" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2374" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2421" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2403" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2387" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2380" />
       <source>Rename File</source>
       <translation>Переименовать файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="8050" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3901" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2398" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="8074" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3908" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2404" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2416" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2422" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно переименовать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2683" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2689" />
       <source>Delete File</source>
       <translation>Удалить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2684" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2690" />
       <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2712" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2718" />
       <source>Delete Directory</source>
       <translation>Удалить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2713" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2719" />
       <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранную директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2846" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2852" />
       <source>Create project directory</source>
       <translation>Создать директорию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2847" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2853" />
       <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3671" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2947" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3681" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2953" />
       <source>Create project management directory</source>
       <translation>Создать служебную директорию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3672" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2948" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3682" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2954" />
       <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Директория проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не доступна для записи.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2988" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2994" />
       <source>Create main script</source>
       <translation>Создать главный сценарий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2989" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2995" />
       <source>&lt;p&gt;The main script &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается создать основной скрипт &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3454" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3013" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3462" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3019" />
       <source>Create Makefile</source>
       <translation>Создать Makefile</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3455" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3014" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3463" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3020" />
       <source>&lt;p&gt;The makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; невозможно создать.&lt;br/&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3701" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3164" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3135" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3103" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3087" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3062" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3024" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3711" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3172" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3143" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3111" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3093" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3068" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3030" />
       <source>New Project</source>
       <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3025" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3031" />
       <source>Add existing files to the project?</source>
       <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3702" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3063" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3712" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3069" />
       <source>Select Version Control System</source>
       <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3165" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3088" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3173" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3094" />
       <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
       <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3104" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3112" />
       <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
       <translation>Должен ли файл проекта быть добавлен в репозиторий?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3141" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3130" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3149" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3138" />
       <source>None</source>
       <translation>None</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3136" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3144" />
       <source>Select version control system for the project</source>
       <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3347" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3355" />
       <source>Translation Pattern</source>
       <translation>Шаблон перевода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3348" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3356" />
       <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source>
       <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте '%language%' вместо language code):</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3650" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3660" />
       <source>Open Project</source>
       <translation>Открыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="8036" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="8030" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="8020" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3886" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3876" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3652" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="8060" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="8054" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="8044" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3893" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3883" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3662" />
       <source>Project Files (*.epj)</source>
       <translation>Файлы проекта (*.epj)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3900" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3884" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3907" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3891" />
       <source>Save Project</source>
       <translation>Сохранить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3939" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3946" />
       <source>Close Project</source>
       <translation>Закрыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3940" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3947" />
       <source>The current project has unsaved changes.</source>
       <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4140" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4104" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4147" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4111" />
       <source>Syntax Errors Detected</source>
       <translation>Обнаружены синтаксические ошибки</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4141" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4105" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4148" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4112" />
       <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
       <translation>
         <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform>
@@ -63265,464 +63323,464 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4799" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4806" />
       <source>New project</source>
       <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4801" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4808" />
       <source>&amp;New...</source>
       <translation>&amp;Новый...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4807" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4814" />
       <source>Generate a new project</source>
       <translation>Создать новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4809" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4816" />
       <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новый...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога ввода информации о новом проекте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4819" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4826" />
       <source>Open project</source>
       <translation>Открыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4821" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4828" />
       <source>&amp;Open...</source>
       <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4827" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4834" />
       <source>Open an existing project</source>
       <translation>Открыть существующий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4829" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4836" />
       <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие существующего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4835" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4842" />
       <source>Open remote project</source>
       <translation>Открыть удаленный проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4837" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4844" />
       <source>Open (Remote)...</source>
       <translation>Открыть (удаленно)...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4843" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4850" />
       <source>Open an existing remote project</source>
       <translation>Открыть существующий удаленный проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4845" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4852" />
       <source>&lt;b&gt;Open (Remote)...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing remote project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть (удаленно)...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает существующий удаленный проект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4854" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4861" />
       <source>Reload project</source>
       <translation>Перезагрузить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4856" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4863" />
       <source>Re&amp;load</source>
       <translation>П&amp;ерезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4862" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4869" />
       <source>Reload the current project</source>
       <translation>Перезагрузить текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4864" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4871" />
       <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This reloads the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перезагрузить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезагружает текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4870" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4877" />
       <source>Close project</source>
       <translation>Закрыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4872" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4879" />
       <source>&amp;Close</source>
       <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4878" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4885" />
       <source>Close the current project</source>
       <translation>Закрыть текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4880" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4887" />
       <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4886" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4893" />
       <source>Save project</source>
       <translation>Сохранить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5183" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4888" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5190" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4895" />
       <source>&amp;Save</source>
       <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4894" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4901" />
       <source>Save the current project</source>
       <translation>Сохранить текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4896" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4903" />
       <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4902" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4909" />
       <source>Save project as</source>
       <translation>Сохранить проект как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4904" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4911" />
       <source>Save &amp;as...</source>
       <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4910" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4917" />
       <source>Save the current project to a new file</source>
       <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4912" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4919" />
       <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить как&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Сохранение текущего проекта в новый файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4921" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4928" />
       <source>Save project as (Remote)</source>
       <translation>Сохранить проект как (удаленно)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4923" />
-      <source>Save as (Remote)...</source>
-      <translation>Сохранить как (удаленно)...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4930" />
+      <source>Save as (Remote)...</source>
+      <translation>Сохранить как (удаленно)...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4937" />
       <source>Save the current project to a new remote file</source>
       <translation>Сохранить текущий проект в новом удаленном файле</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4933" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4940" />
       <source>&lt;b&gt;Save as (Remote)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new remote file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить как (удаленно)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;При этом текущий проект сохраняется в новом удаленном файле.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4949" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4956" />
       <source>Add files to project</source>
       <translation>Добавить файлы в проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4951" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4958" />
       <source>Add &amp;files...</source>
       <translation>Добавить &amp;файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4957" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4964" />
       <source>Add files to the current project</source>
       <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4959" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4966" />
       <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить файлы&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4970" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4977" />
       <source>Add directory to project</source>
       <translation>Добавить директорию в проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4972" />
-      <source>Add directory...</source>
-      <translation>Добавить директорию...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4979" />
+      <source>Add directory...</source>
+      <translation>Добавить директорию...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4986" />
       <source>Add a directory to the current project</source>
       <translation>Добавить директорию в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4982" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4989" />
       <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить директорию...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4992" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4999" />
       <source>Add translation to project</source>
       <translation>Добавить перевод в проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4994" />
-      <source>Add &amp;translation...</source>
-      <translation>Добавить &amp;перевод...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5001" />
+      <source>Add &amp;translation...</source>
+      <translation>Добавить &amp;перевод...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5008" />
       <source>Add a translation to the current project</source>
       <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5004" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5011" />
       <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить перевод...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5014" />
-      <source>Search new files</source>
-      <translation>Поиск новых файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5015" />
-      <source>Searc&amp;h new files...</source>
-      <translation>Поис&amp;к новых файлов...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5021" />
+      <source>Search new files</source>
+      <translation>Поиск новых файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5022" />
+      <source>Searc&amp;h new files...</source>
+      <translation>Поис&amp;к новых файлов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5028" />
       <source>Search new files in the project directory.</source>
       <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5023" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5030" />
       <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, forms, ...) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск новых файлов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск новых файлов (источники, формы, ...) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5033" />
-      <source>Search Project File</source>
-      <translation>Поиск файла проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5034" />
-      <source>Search Project File...</source>
-      <translation>Поиск файла проекта...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5035" />
-      <source>Alt+Ctrl+P</source>
-      <comment>Project|Search Project File</comment>
-      <translation>Alt+Ctrl+P</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5040" />
-      <source>Search for a file in the project list of files.</source>
-      <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation>
+      <source>Search Project File</source>
+      <translation>Поиск файла проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5041" />
+      <source>Search Project File...</source>
+      <translation>Поиск файла проекта...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5042" />
+      <source>Alt+Ctrl+P</source>
+      <comment>Project|Search Project File</comment>
+      <translation>Alt+Ctrl+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5047" />
+      <source>Search for a file in the project list of files.</source>
+      <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5049" />
       <source>&lt;b&gt;Search Project File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file in the project list of files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск файла проекта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск файла в списке файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5051" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5058" />
       <source>Project properties</source>
       <translation>Свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5053" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5060" />
       <source>&amp;Properties...</source>
       <translation>&amp;Свойства...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5059" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5066" />
       <source>Show the project properties</source>
       <translation>Показать свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5061" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5068" />
       <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога для редактирования свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5070" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5077" />
       <source>User project properties</source>
       <translation>Пользовательские настройки проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5072" />
-      <source>&amp;User Properties...</source>
-      <translation>&amp;Пользовательские свойства...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5079" />
+      <source>&amp;User Properties...</source>
+      <translation>&amp;Пользовательские свойства...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5086" />
       <source>Show the user specific project properties</source>
       <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5082" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5089" />
       <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Пользовательские свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5092" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5099" />
       <source>Filetype Associations</source>
       <translation>Ассоциации типов файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5093" />
-      <source>Filetype Associations...</source>
-      <translation>Ассоциации типов файлов...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5100" />
+      <source>Filetype Associations...</source>
+      <translation>Ассоциации типов файлов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5107" />
       <source>Show the project file type associations</source>
       <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5103" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5110" />
       <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Ассоциации типов файлов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображается диалоговое окно для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации определяют тип (источник, форму, интерфейс, протокол или другие) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файла в проект и при поиске новых файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5116" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5123" />
       <source>Lexer Associations</source>
       <translation>Ассоциации для лексеров</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5117" />
-      <source>Lexer Associations...</source>
-      <translation>Ассоциации для лексеров...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5124" />
+      <source>Lexer Associations...</source>
+      <translation>Ассоциации для лексеров...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5131" />
       <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
       <translation>Показать ассоциации для лексеров проекта (переопределяющие по умолчанию)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5127" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5134" />
       <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Ассоциации для лексеров...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5145" />
-      <source>Debugger Properties</source>
-      <translation>Свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5146" />
-      <source>Debugger &amp;Properties...</source>
-      <translation>&amp;Свойства отладчика...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5152" />
+      <source>Debugger Properties</source>
+      <translation>Свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5153" />
+      <source>Debugger &amp;Properties...</source>
+      <translation>&amp;Свойства отладчика...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5159" />
       <source>Show the debugger properties</source>
       <translation>Показать свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5154" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5161" />
       <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свойства отладчика...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5164" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5171" />
       <source>Load</source>
       <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5165" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5172" />
       <source>&amp;Load</source>
       <translation>&amp;Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5171" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5178" />
       <source>Load the debugger properties</source>
       <translation>Загрузить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5173" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5180" />
       <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить свойства отладчика&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5182" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5189" />
       <source>Save</source>
       <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5189" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5196" />
       <source>Save the debugger properties</source>
       <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5191" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5198" />
       <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5200" />
-      <source>Delete</source>
-      <translation>Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5201" />
-      <source>&amp;Delete</source>
-      <translation>&amp;Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5207" />
+      <source>Delete</source>
+      <translation>Удалить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5208" />
+      <source>&amp;Delete</source>
+      <translation>&amp;Удалить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5214" />
       <source>Delete the debugger properties</source>
       <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5209" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5216" />
       <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Удалить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5219" />
-      <source>Reset</source>
-      <translation>Рестарт</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5220" />
-      <source>&amp;Reset</source>
-      <translation>&amp;Рестарт</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5226" />
+      <source>Reset</source>
+      <translation>Рестарт</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5227" />
+      <source>&amp;Reset</source>
+      <translation>&amp;Рестарт</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5233" />
       <source>Reset the debugger properties</source>
       <translation>Сбросить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5228" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5235" />
       <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сбросить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5244" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5243" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5251" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5250" />
       <source>Load session</source>
       <translation>Загрузить сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5250" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5257" />
       <source>Load the projects session file.</source>
       <translation>Загрузить файл с сеансом проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5252" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5259" />
       <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить сеанс&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить файл с сеансом проекта. Сеанс содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -63734,18 +63792,18 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5268" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5267" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5275" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5274" />
       <source>Save session</source>
       <translation>Сохранить сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5274" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5281" />
       <source>Save the projects session file.</source>
       <translation>Сохранить файл с сеансом проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5276" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5283" />
       <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить сеанс&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранить файл с сеансом проекта. Сеанс содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -63757,794 +63815,794 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5292" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5291" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5299" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5298" />
       <source>Delete session</source>
       <translation>Удалить сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5298" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5305" />
       <source>Delete the projects session file.</source>
       <translation>Удалить файл с сеансом проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5300" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5307" />
       <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Удалить сеанс&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить файл с сеансом проекта&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5315" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5322" />
       <source>Code Metrics</source>
       <translation>Метрики кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5316" />
-      <source>&amp;Code Metrics...</source>
-      <translation>&amp;Метрики кода...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5323" />
+      <source>&amp;Code Metrics...</source>
+      <translation>&amp;Метрики кода...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5330" />
       <source>Show some code metrics for the project.</source>
       <translation>Отображение некоторых метрик кода проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5326" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5333" />
       <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Метрики кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5336" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5343" />
       <source>Python Code Coverage</source>
       <translation>Покрытие кода Python</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5337" />
-      <source>Code Co&amp;verage...</source>
-      <translation>&amp;Покрытие кода...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5344" />
+      <source>Code Co&amp;verage...</source>
+      <translation>&amp;Покрытие кода...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5351" />
       <source>Show code coverage information for the project.</source>
       <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5347" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5354" />
       <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Покрытие кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6781" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6768" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5357" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6788" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6775" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5364" />
       <source>Profile Data</source>
       <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5358" />
-      <source>&amp;Profile Data...</source>
-      <translation>&amp;Данные профайлера...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5365" />
+      <source>&amp;Profile Data...</source>
+      <translation>&amp;Данные профайлера...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5372" />
       <source>Show profiling data for the project.</source>
       <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5368" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5375" />
       <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Данные профайлера...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение результатов профилирования проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6833" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5383" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6840" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5390" />
       <source>Application Diagram</source>
       <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5384" />
-      <source>&amp;Application Diagram...</source>
-      <translation>&amp;Диаграмма приложения...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5391" />
+      <source>&amp;Application Diagram...</source>
+      <translation>&amp;Диаграмма приложения...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5398" />
       <source>Show a diagram of the project.</source>
       <translation>Показать диаграмму проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5394" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5401" />
       <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Диаграмма приложения...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диаграмму проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5403" />
-      <source>Load Diagram</source>
-      <translation>Загрузить диаграмму</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5404" />
-      <source>&amp;Load Diagram...</source>
-      <translation>&amp;Загрузить диаграмму...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5410" />
+      <source>Load Diagram</source>
+      <translation>Загрузить диаграмму</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5411" />
+      <source>&amp;Load Diagram...</source>
+      <translation>&amp;Загрузить диаграмму...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5417" />
       <source>Load a diagram from file.</source>
       <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5412" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5419" />
       <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить диаграмму...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Загрузить диаграмму из файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7001" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6946" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5427" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7008" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6953" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5434" />
       <source>Create Package List</source>
       <translation>Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5429" />
-      <source>Create &amp;Package List</source>
-      <translation>&amp;Создать список пакета</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5436" />
+      <source>Create &amp;Package List</source>
+      <translation>&amp;Создать список пакета</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5443" />
       <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source>
       <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина eric.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5439" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5446" />
       <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать список пакета&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина eric. Список создаётся из файла проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7071" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5450" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7079" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5457" />
       <source>Create Plugin Archives</source>
       <translation>Создать архивы плагина</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5452" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5459" />
       <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
       <translation>Создать архивы &amp;плагина</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5458" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5465" />
       <source>Create eric plugin archive files.</source>
       <translation>Создание архивных файлов плагина eric.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5460" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5467" />
       <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5472" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5479" />
       <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source>
       <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5474" />
-      <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
-      <translation>Создать архивы плагина (&amp;Snapshot)</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5481" />
+      <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
+      <translation>Создать архивы плагина (&amp;Snapshot)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5488" />
       <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source>
       <translation>Создание архивных файлов плагина eric (snapshot releases).</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5484" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5491" />
       <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7513" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7484" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7438" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7390" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5503" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7521" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7492" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7446" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7398" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5510" />
       <source>Execute Make</source>
       <translation>Выполнить Make</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5504" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5511" />
       <source>&amp;Execute Make</source>
       <translation>&amp;Выполнить Make</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5510" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5517" />
       <source>Perform a 'make' run.</source>
       <translation>Выполнить прогон 'make'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5512" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5519" />
       <source>&lt;b&gt;Execute Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a 'make' run to rebuild the configured target.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выполнить Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение прогона 'make' для пересборки настроеной цели.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7490" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5522" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7498" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5529" />
       <source>Test for Changes</source>
       <translation>Проверить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5523" />
-      <source>&amp;Test for Changes</source>
-      <translation>&amp;Проверить изменения</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5530" />
+      <source>&amp;Test for Changes</source>
+      <translation>&amp;Проверить изменения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5537" />
       <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source>
       <translation>Запрос 'make', если необходима пересборка.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5533" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5540" />
       <source>&lt;b&gt;Test for Changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Проверка изменений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запрос 'make', если требуется пересборка настроенной цели.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5551" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5558" />
       <source>Create SBOM File</source>
       <translation>Создать файл SBOM</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5552" />
-      <source>Create &amp;SBOM File</source>
-      <translation>Создать файл &amp;SBOM</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5559" />
+      <source>Create &amp;SBOM File</source>
+      <translation>Создать файл &amp;SBOM</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5566" />
       <source>Create a SBOM file of the project dependencies.</source>
       <translation>Создайте SBOM файл зависимостей проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5562" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5569" />
       <source>&lt;b&gt;Create SBOM File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows the creation of a SBOM file of the project dependencies. This may be based on various input sources and will be saved as a CycloneDX SBOM file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать файл SBOM&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание SBOM файла зависимостей проекта. Он может быть основан на различных источниках ввода и будет сохранен как файл CycloneDX SBOM.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5573" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5580" />
       <source>Clear Byte Code Caches</source>
       <translation>Очистить кэши байт-кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5574" />
-      <source>Clear Byte Code &amp;Caches</source>
-      <translation>Очистить &amp;кэши байт-кода</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5581" />
+      <source>Clear Byte Code &amp;Caches</source>
+      <translation>Очистить &amp;кэши байт-кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5588" />
       <source>Clear the byte code caches of the project.</source>
       <translation>Очистить кэши байт-кода проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5584" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5591" />
       <source>&lt;b&gt;Clear Byte Code Caches&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes all directories containing byte code cache files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить кэш байт-кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;При этом будут удалены все каталоги, содержащие файлы кэша байт-кода.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5600" />
-      <source>About Black</source>
-      <translation>О Black</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5601" />
-      <source>&amp;Black</source>
-      <translation>&amp;Black</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5607" />
+      <source>About Black</source>
+      <translation>О Black</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5608" />
+      <source>&amp;Black</source>
+      <translation>&amp;Black</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5614" />
       <source>Show some information about 'Black'.</source>
       <translation>Отображение некоторой информации о форматере 'Black'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5609" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5616" />
       <source>&lt;b&gt;Black&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some information about the installed 'Black' tool.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Black&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторой информации об установленном форматере 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5621" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5628" />
       <source>Format Code</source>
       <translation>Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5622" />
-      <source>&amp;Format Code</source>
-      <translation>&amp;Форматировать код</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5629" />
+      <source>&amp;Format Code</source>
+      <translation>&amp;Форматировать код</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5636" />
       <source>Format the project sources with 'Black'.</source>
       <translation>Форматирование исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5632" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5639" />
       <source>&lt;b&gt;Format Code&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the formatting run and reformats the project sources using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Форматировать код&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для форматирования и переформатирование исходников проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5644" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5651" />
       <source>Check Code Formatting</source>
       <translation>Проверить форматирование кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5645" />
-      <source>&amp;Check Code Formatting</source>
-      <translation>&amp;Проверить форматирование кода</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5652" />
+      <source>&amp;Check Code Formatting</source>
+      <translation>&amp;Проверить форматирование кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5659" />
       <source>Check, if the project sources need to be reformatted with 'Black'.</source>
       <translation>Проверка возможности переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5657" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5664" />
       <source>&lt;b&gt;Check Code Formatting&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the format check run and performs a check, if the project sources need to be reformatted using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Проверить форматирование кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска проверки формата и выполнение проверки, если исходный проект необходимо переформатировать посредством 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5670" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5677" />
       <source>Code Formatting Diff</source>
       <translation>Различия форматирования кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5671" />
-      <source>Code Formatting &amp;Diff</source>
-      <translation>&amp;Различия форматирования кода</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5678" />
+      <source>Code Formatting &amp;Diff</source>
+      <translation>&amp;Различия форматирования кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5685" />
       <source>Generate a unified diff of potential project source reformatting with 'Black'.</source>
       <translation>Генерация унифицированного diff потенциального переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5684" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5691" />
       <source>&lt;b&gt;Diff Code Formatting&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the format diff run and generates a unified diff of potential project source reformatting using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Различия форматирования кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сравнения форматов и генерации единого diff потенциального переформатирования исходного проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5849" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5799" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5798" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5698" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5697" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5856" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5806" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5805" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5705" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5704" />
       <source>Configure</source>
       <translation>Конфигурация</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5705" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5712" />
       <source>Enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.</source>
       <translation>Задание параметров форматирования исходников проекта с помощью  'Black'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5710" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5717" />
       <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Конфигурация&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для форматирования исходников проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5726" />
-      <source>About isort</source>
-      <translation>О isort</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5727" />
-      <source>&amp;isort</source>
-      <translation>&amp;isort</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5733" />
+      <source>About isort</source>
+      <translation>О isort</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5734" />
+      <source>&amp;isort</source>
+      <translation>&amp;isort</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5740" />
       <source>Show some information about 'isort'.</source>
       <translation>Отображение некоторой информации о утилите 'isort'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5735" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5742" />
       <source>&lt;b&gt;isort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some information about the installed 'isort' tool.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;isort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторой информацим об установленном инструменте isort.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5748" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5747" />
-      <source>Sort Imports</source>
-      <translation>Сортировать импорт</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5755" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5754" />
+      <source>Sort Imports</source>
+      <translation>Сортировать импорт</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5762" />
       <source>Sort the import statements of the project sources with 'isort'.</source>
       <translation>Сортировка операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5758" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5765" />
       <source>&lt;b&gt;Sort Imports&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting run and sorts the import statements of the project sources using 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сортировка импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сортировки импорта и сортировки операторов импорта исходного проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5772" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5771" />
-      <source>Imports Sorting Diff</source>
-      <translation>Различия сортировки импорта</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5779" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5778" />
+      <source>Imports Sorting Diff</source>
+      <translation>Различия сортировки импорта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5786" />
       <source>Generate a unified diff of potential project source imports resorting with 'isort'.</source>
       <translation>Создание унифицированного diff потенциального импорта исходников проекта c помощью 'isort'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5785" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5792" />
       <source>&lt;b&gt;Imports Sorting Diff&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting diff run and generates a unified diff of potential project source changes using 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Различия сортировки импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сравнения сортировки импорта и создания унифицированного diff потенциальных изменений исходников проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5806" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5813" />
       <source>Enter the parameters for resorting the project sources import statements with 'isort'.</source>
       <translation>Задание параметров сортировки операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5812" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5819" />
       <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter the parameters for resorting the import statements of the project sources with 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Конфигурация&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалогового окна ввода параметров для сортировки операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5828" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5835" />
       <source>Install Project</source>
       <translation>Установить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5829" />
-      <source>&amp;Install Project</source>
-      <translation>&amp;Установить проект</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5836" />
+      <source>&amp;Install Project</source>
+      <translation>&amp;Установить проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5843" />
       <source>Install the project into the embedded environment.</source>
       <translation>Установка проекта во встроенную среду.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5839" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5846" />
       <source>&lt;b&gt;Install Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This installs the project into the embedded virtual environment in editable mode (i.e. development mode).&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Установить проект&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Установка проекта во встроенное виртуальное окружение в режиме редактирования (т.е. в режиме разработки).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5850" />
-      <source>&amp;Configure</source>
-      <translation>&amp;Настройки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5857" />
+      <source>&amp;Configure</source>
+      <translation>&amp;Настройки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5864" />
       <source>Configure the embedded environment.</source>
       <translation>Настройка встроенного виртуального окружения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5860" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5867" />
       <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to configure the embedded virtual environment of the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Настройки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалогового окна для настройки встроенного виртуального окружения проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5870" />
-      <source>Upgrade</source>
-      <translation>Модернизировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5871" />
-      <source>&amp;Upgrade</source>
-      <translation>&amp;Модернизировать</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5877" />
+      <source>Upgrade</source>
+      <translation>Модернизировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5878" />
+      <source>&amp;Upgrade</source>
+      <translation>&amp;Модернизировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5884" />
       <source>Upgrade the embedded environment.</source>
       <translation>Модернизация встроенного виртуального окружения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5879" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5886" />
       <source>&lt;b&gt;Upgrade&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter the parameters to upgrade the embedded virtual environment of the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Модернизировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалогового окна для ввода параметров обновления встроенной виртуальной среды проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5891" />
-      <source>Recreate</source>
-      <translation>Пересоздать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5892" />
-      <source>&amp;Recreate</source>
-      <translation>&amp;Пересоздать</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5898" />
+      <source>Recreate</source>
+      <translation>Пересоздать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5899" />
+      <source>&amp;Recreate</source>
+      <translation>&amp;Пересоздать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5905" />
       <source>Recreate the embedded environment.</source>
       <translation>Пересоздание встроенного виртуального окружения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5900" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5907" />
       <source>&lt;b&gt;Recreate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter the parameters to recreate the embedded virtual environment of the project. The existing environment is cleared first.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Пересоздать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;При этом открывается диалоговое окно для ввода параметров для воссоздания встроенной виртуальной среды проекта. Сначала очищается существующая среда.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5932" />
-      <source>&amp;Project</source>
-      <translation>&amp;Проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5933" />
-      <source>Open &amp;Recent Projects</source>
-      <translation>Открыть &amp;недавние проекты</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5935" />
-      <source>Session</source>
-      <translation>Сеанс</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5936" />
-      <source>Debugger</source>
-      <translation>Отладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5937" />
-      <source>Embedded Environment</source>
-      <translation>Встроенная среда окружения</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5939" />
-      <source>Project-T&amp;ools</source>
-      <translation>&amp;Инструменты-проекта</translation>
+      <source>&amp;Project</source>
+      <translation>&amp;Проект</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5940" />
-      <source>&amp;Version Control</source>
-      <translation>Контроль &amp;версий</translation>
+      <source>Open &amp;Recent Projects</source>
+      <translation>Открыть &amp;недавние проекты</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5942" />
+      <source>Session</source>
+      <translation>Сеанс</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5943" />
+      <source>Debugger</source>
+      <translation>Отладка</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5944" />
-      <source>Chec&amp;k</source>
-      <translation>&amp;Проверить</translation>
+      <source>Embedded Environment</source>
+      <translation>Встроенная среда окружения</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5946" />
-      <source>Code &amp;Formatting</source>
-      <translation>&amp;Форматировать код</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5948" />
-      <source>Sho&amp;w</source>
-      <translation>По&amp;казать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5949" />
-      <source>&amp;Diagrams</source>
-      <translation>&amp;Диаграммы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5950" />
-      <source>Pac&amp;kagers</source>
-      <translation>У&amp;паковщики</translation>
+      <source>Project-T&amp;ools</source>
+      <translation>&amp;Инструменты-проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5947" />
+      <source>&amp;Version Control</source>
+      <translation>Контроль &amp;версий</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5951" />
-      <source>Source &amp;Documentation</source>
-      <translation>&amp;Документация исходников</translation>
+      <source>Chec&amp;k</source>
+      <translation>&amp;Проверить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5953" />
+      <source>Code &amp;Formatting</source>
+      <translation>&amp;Форматировать код</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5955" />
+      <source>Sho&amp;w</source>
+      <translation>По&amp;казать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5956" />
+      <source>&amp;Diagrams</source>
+      <translation>&amp;Диаграммы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5957" />
+      <source>Pac&amp;kagers</source>
+      <translation>У&amp;паковщики</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5958" />
+      <source>Source &amp;Documentation</source>
+      <translation>&amp;Документация исходников</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5960" />
       <source>Make</source>
       <translation>Make</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5954" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5961" />
       <source>Other Tools</source>
       <translation>Другие инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6116" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6114" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6123" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6121" />
       <source>Project</source>
       <translation>Проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6198" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6205" />
       <source>&amp;Clear</source>
       <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6395" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6402" />
       <source>Search New Files</source>
       <translation>Поиск новых файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6396" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6403" />
       <source>There were no new files found to be added.</source>
       <translation>Не найдено новых файлов для добавления.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6557" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6544" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6564" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6551" />
       <source>Version Control System</source>
       <translation>Система контроля версий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6545" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6552" />
       <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Возврат отвергнут.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6558" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6565" />
       <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Контроль версий отключен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6715" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6722" />
       <source>Coverage Data</source>
       <translation>Данные покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6769" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6716" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6776" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6723" />
       <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
       <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6728" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6735" />
       <source>Code Coverage</source>
       <translation>Покрытие кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6729" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6736" />
       <source>Please select a coverage file</source>
       <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6782" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6789" />
       <source>Please select a profile file</source>
       <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6834" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6841" />
       <source>Include module names?</source>
       <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6947" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6954" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7002" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7009" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7298" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7254" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7204" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7193" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7175" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7142" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7112" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7084" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7054" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7040" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7023" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7306" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7262" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7212" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7201" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7183" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7150" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7120" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7092" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7062" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7047" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7030" />
       <source>Create Plugin Archive</source>
       <translation>Создать архив плагина</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7024" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7031" />
       <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
       <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7041" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7048" />
       <source>Select package lists:</source>
       <translation>Выбор списков пакета:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7055" />
-      <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="7063" />
+      <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7071" />
       <source>Creating plugin archives...</source>
       <translation>Создание архивов плагина...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7064" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7072" />
       <source>Abort</source>
       <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7067" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7075" />
       <source>%v/%m Archives</source>
       <translation>%v из %m архивов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7085" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7093" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7113" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7121" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; пока не готов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста переработайте его и удалите строки '; initial_list' из его заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7143" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7151" />
       <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать архив плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; eric.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7176" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7184" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архиве. Игнорируем его.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7194" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7202" />
       <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric были созданы с ошибками.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7205" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7213" />
       <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric созданы успешно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7255" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7263" />
       <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7299" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7307" />
       <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7391" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7399" />
       <source>'Make' is not supported for remote projects. Aborting...</source>
       <translation>'Make' не поддерживает для удаленных проектов. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7439" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7447" />
       <source>The make process did not start.</source>
       <translation>Make-процесс не был запущен.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7485" />
-      <source>The make process crashed.</source>
-      <translation>Make-процесс разрушен.</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="7493" />
+      <source>The make process crashed.</source>
+      <translation>Make-процесс разрушен.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7501" />
       <source>&lt;p&gt;There are changes that require the configured make target &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Существуют изменения, которые требуют конфигурации make-цели &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; для ее пересборки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7498" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7506" />
       <source>&lt;p&gt;There are changes that require the default make target to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Существуют изменения, которые требуют make-цель по умолчанию для ее пересборки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7514" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7522" />
       <source>The makefile contains errors.</source>
       <translation>Makefile содержит ошибки.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7944" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7960" />
       <source>Interpreter Missing</source>
       <translation>Отсутствует интерпретатор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="7945" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="7961" />
       <source>The configured interpreter of the embedded environment does not exist anymore. Shall the environment be upgraded?</source>
       <translation>Сконфигурированный интерпретатор встроенной среды окружения больше не существует. Следует ли обновить среду?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="8018" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="8042" />
       <source>Open Remote Project</source>
       <translation>Открыть удаленный проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="8049" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="8034" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="8073" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="8058" />
       <source>Save Remote Project</source>
       <translation>Сохранить удаленный проект</translation>
     </message>
@@ -64671,8 +64729,8 @@
       <translation>Статус VCS</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/ProjectBrowserModel.py" line="922" />
-      <location filename="../Project/ProjectBrowserModel.py" line="900" />
+      <location filename="../Project/ProjectBrowserModel.py" line="926" />
+      <location filename="../Project/ProjectBrowserModel.py" line="904" />
       <location filename="../Project/ProjectBrowserModel.py" line="548" />
       <location filename="../Project/ProjectBrowserModel.py" line="418" />
       <source>local</source>
@@ -65331,50 +65389,50 @@
       <translation>Файл имеет mime-тип &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;..&lt;br/&gt; Добавить в текстовый список mime-типов?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="527" />
-      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="511" />
+      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="529" />
+      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="513" />
       <source>New directory</source>
       <translation>Новая директория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="512" />
+      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="514" />
       <source>&lt;p&gt;A file or directory named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. The action will be aborted.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл или каталог с именем &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Действие будет прервано.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="528" />
+      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="530" />
       <source>&lt;p&gt;The directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось создать директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Прерывание...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="625" />
-      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="596" />
-      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="577" />
+      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="627" />
+      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="598" />
+      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="579" />
       <source>New file</source>
       <translation>Новый файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="578" />
+      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="580" />
       <source>Enter the path of the new file:</source>
       <translation>Введите путь к новому файлу:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="597" />
+      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="599" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. The action will be aborted.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Действие будет прервано.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="626" />
+      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="628" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>Не удалось создать &lt;p&gt;файл &lt;b&gt;{0}.&lt;/b&gt; Отмена...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="716" />
+      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="718" />
       <source>Delete files/directories</source>
       <translation>Удаление файлов/директорий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="717" />
+      <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="719" />
       <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить эти элементы из проекта?</translation>
     </message>
@@ -66088,7 +66146,7 @@
       <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="350" />
       <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="315" />
       <source>Add source files...</source>
-      <translation>Добавить исходники...</translation>
+      <translation>Добавить исходные файлы...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="819" />
@@ -67118,22 +67176,22 @@
   <context>
     <name>Purge</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/PurgeExtension/purge.py" line="74" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/PurgeExtension/purge.py" line="76" />
       <source>Purge All Files</source>
       <translation>Зачистить все файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/PurgeExtension/purge.py" line="75" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/PurgeExtension/purge.py" line="77" />
       <source>Do really want to delete all files not tracked by Mercurial (including ignored ones)?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить все файлы, не отслеживаемые Mercurial (включая игнорируемые)?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/PurgeExtension/purge.py" line="80" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/PurgeExtension/purge.py" line="82" />
       <source>Purge Files</source>
       <translation>Зачистить файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/PurgeExtension/purge.py" line="81" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/PurgeExtension/purge.py" line="83" />
       <source>Do really want to delete files not tracked by Mercurial?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить все файлы не отслеживаемые Mercurial?</translation>
     </message>
@@ -67241,7 +67299,7 @@
       <translation>Функции PyBoard</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="453" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="455" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="235" />
       <source>Show MicroPython Versions</source>
       <translation>Показать версии MicroPython</translation>
@@ -67257,7 +67315,7 @@
       <translation>Список DFU-устройств</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="432" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="433" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="246" />
       <source>Flash MicroPython Firmware</source>
       <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation>
@@ -67313,7 +67371,7 @@
       <translation>Отключить режим DFU</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="431" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="432" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="390" />
       <source>'dfu-util' Output</source>
       <translation>Вывод команды'dfu-util'</translation>
@@ -67324,37 +67382,37 @@
       <translation>Список устройств с поддержкой DFU</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="416" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="417" />
       <source>Flash MicroPython/CircuitPython Firmware</source>
       <translation>Прошить микрокод MicroPython / CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="418" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="419" />
       <source>MicroPython Firmware Files (*.dfu);;CircuitPython Firmware Files (*.bin);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы микрокода MicroPython (*.dfu);;Файлы микрокода CircuitPython (*.bin);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="454" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="456" />
       <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython. Aborting...</source>
       <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="482" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="484" />
       <source>unknown</source>
       <translation>неизвестный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="488" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="490" />
       <source>&lt;h4&gt;MicroPython Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Информация о версии MicroPython&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td &gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="496" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="498" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="500" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="502" />
       <source>MicroPython Version</source>
       <translation>Версия MicroPython</translation>
     </message>
@@ -69190,7 +69248,7 @@
   <context>
     <name>PythonDisViewer</name>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="61" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="62" />
       <location filename="../UI/PythonDisViewer.ui" line="0" />
       <source>Disassembly</source>
       <translation>Disassembly</translation>
@@ -69206,160 +69264,160 @@
       <translation>bold: помеченная инструкция</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="73" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="74" />
       <source>Line</source>
       <translation>Строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="74" />
-      <source>Offset</source>
-      <translation>Смещение</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="75" />
-      <source>Operation</source>
-      <translation>Операция</translation>
+      <source>Offset</source>
+      <translation>Смещение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="76" />
-      <source>Parameters</source>
-      <translation>Параметры</translation>
+      <source>Operation</source>
+      <translation>Операция</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="77" />
+      <source>Parameters</source>
+      <translation>Параметры</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="78" />
       <source>Interpreted Parameters</source>
       <translation>Интерпретируемые параметры</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="80" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="81" />
       <source>Key</source>
       <translation>Ключ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="80" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="81" />
       <source>Value</source>
       <translation>Значение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="85" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="86" />
       <source>Show Code Info</source>
       <translation>Отображение информации для выбранного кода</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="97" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="89" />
+      <source>Expand All</source>
+      <translation>Развернуть все</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="99" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="90" />
+      <source>Collapse All</source>
+      <translation>Свернуть все</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="102" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="92" />
+      <source>Configure...</source>
+      <translation>Настроить...</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="96" />
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="88" />
-      <source>Expand All</source>
-      <translation>Развернуть все</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="98" />
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="89" />
-      <source>Collapse All</source>
-      <translation>Свернуть все</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="101" />
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="91" />
-      <source>Configure...</source>
-      <translation>Настроить...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="95" />
       <source>Hide</source>
       <translation>Скрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="448" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="455" />
       <source>No editor has been opened.</source>
       <translation>Не был открыт редактор.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="459" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="466" />
       <source>The current editor does not contain any source code.</source>
       <translation>Текущий редактор не содержит какого-либо исходного кода.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="465" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="472" />
       <source>The current editor does not contain Python source code.</source>
       <translation>Текущий редактор не содержит исходного кода Python.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="509" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="516" />
       <source>Disassembly of last traceback</source>
       <translation>Дизассемблирование последней трассировки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="672" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="694" />
       <source>Code Object '{0}'</source>
       <translation>Объект кода '{0}'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="784" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="806" />
       <source>Name</source>
       <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="786" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="808" />
       <source>Filename</source>
       <translation>Имя файла</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="790" />
-      <source>First Line</source>
-      <translation>Начальная строка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="794" />
-      <source>Argument Count</source>
-      <translation>Счетчик аргументов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="799" />
-      <source>Positional-only Arguments</source>
-      <translation>Только позиционные аргументы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="805" />
-      <source>Keyword-only Arguments</source>
-      <translation>Аргументы только ключевые слова</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="809" />
-      <source>Number of Locals</source>
-      <translation>Количество локальных</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="812" />
-      <source>Stack Size</source>
-      <translation>Размер стека</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="814" />
-      <source>Flags</source>
-      <translation>Флажки</translation>
+      <source>First Line</source>
+      <translation>Начальная строка</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="816" />
+      <source>Argument Count</source>
+      <translation>Счетчик аргументов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="821" />
+      <source>Positional-only Arguments</source>
+      <translation>Только позиционные аргументы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="827" />
+      <source>Keyword-only Arguments</source>
+      <translation>Аргументы только ключевые слова</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="831" />
+      <source>Number of Locals</source>
+      <translation>Количество локальных</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="834" />
+      <source>Stack Size</source>
+      <translation>Размер стека</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="836" />
+      <source>Flags</source>
+      <translation>Флажки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="838" />
       <source>Constants</source>
       <translation>Константы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="818" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="840" />
       <source>Names</source>
       <translation>Имена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="820" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="842" />
       <source>Variable Names</source>
       <translation>Имена переменных</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="822" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="844" />
       <source>Free Variables</source>
       <translation>Свободные переменные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="824" />
+      <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="846" />
       <source>Cell Variables</source>
       <translation>Переменные ячейки</translation>
     </message>
@@ -69509,12 +69567,12 @@
       <translation>&lt;b&gt;Мастер регулярных выражений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Этот мастер запускает диалог ввода всех параметров, необходимых для создания строки регулярных выражений. Сгенерированный код ставляется в текущую позицию курсора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="139" />
+      <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="141" />
       <source>No current editor</source>
       <translation>Нет текущего редактора</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="140" />
+      <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="142" />
       <source>Please open or create a file first.</source>
       <translation>Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation>
     </message>
@@ -71328,7 +71386,7 @@
       <translation>Управление плагинами...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QtHelpInterface/QtHelpDocumentationSettingsWidget.py" line="122" />
+      <location filename="../QtHelpInterface/QtHelpDocumentationSettingsWidget.py" line="124" />
       <location filename="../QtHelpInterface/QtHelpDocumentationSettingsWidget.py" line="82" />
       <source>Add Documentation</source>
       <translation>Добавить документацию</translation>
@@ -71339,7 +71397,7 @@
       <translation>Файлы сжатые справки Qt(*.qch)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QtHelpInterface/QtHelpDocumentationSettingsWidget.py" line="123" />
+      <location filename="../QtHelpInterface/QtHelpDocumentationSettingsWidget.py" line="125" />
       <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added.</source>
       <translation>Невозможно добавить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</translation>
     </message>
@@ -71599,191 +71657,191 @@
   <context>
     <name>Queues</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="226" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="228" />
       <source>New Patch</source>
       <translation>Новый патч</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="277" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="279" />
       <source>Update Current Patch</source>
       <translation>Обновить текущий патч</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="335" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="337" />
       <source>Pop Patches</source>
       <translation>Извлечь патчи</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="339" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="341" />
       <source>Push Patches</source>
       <translation>Протолкнуть патчи</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="343" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="345" />
       <source>Go to Patch</source>
       <translation>Перейти к патчу</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="452" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="437" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="369" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="356" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="456" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="441" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="371" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="358" />
       <source>Select Patch</source>
       <translation>Выбрать патч</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="357" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="359" />
       <source>Select the target patch name:</source>
       <translation>Выберите имя целевого патча:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="452" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="370" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="456" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="372" />
       <source>No patches to select from.</source>
       <translation>Нет патчей для выбора.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="399" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="401" />
       <source>Finish Applied Patches</source>
       <translation>Завершить применённые патчи</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="423" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="427" />
       <source>Rename Patch</source>
       <translation>Переименовать патч</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="438" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="442" />
       <source>Select the patch to be deleted:</source>
       <translation>Выберите патч для удаления:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="446" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="450" />
       <source>Delete Patch</source>
       <translation>Удалить патч</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="488" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="482" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="475" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="492" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="486" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="479" />
       <source>Fold Patches</source>
       <translation>Подшить патчи</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="483" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="487" />
       <source>No patches selected.</source>
       <translation>Патчи не выбраны.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="489" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="493" />
       <source>No patches available to be folded.</source>
       <translation>Нет патчей для подшивки.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="506" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="510" />
       <source>List Guards</source>
       <translation>Список стражей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="507" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="511" />
       <source>No patches available to list guards for.</source>
       <translation>Нет патчей для показа стражей.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="536" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="540" />
       <source>Define Guards</source>
       <translation>Определить стражей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="569" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="537" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="573" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="541" />
       <source>No patches available to define guards for.</source>
       <translation>Нет патчей для определения стражей.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="568" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="548" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="572" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="552" />
       <source>Drop All Guards</source>
       <translation>Удалить всех стражей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="549" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="553" />
       <source>Select the patch to drop guards for (leave empty for the current patch):</source>
       <translation>Выберите патч для которого удалить стражей (оставьте поле пустым чтобы использовать текущий патч):</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="597" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="590" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="606" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="598" />
       <source>Set Active Guards</source>
       <translation>Установить активных стражей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="598" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="607" />
       <source>No guards available to select from.</source>
       <translation>Нет стражей.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="609" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="618" />
       <source>Deactivate Guards</source>
       <translation>Деактивировать стражей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="638" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="649" />
       <source>Create New Queue</source>
       <translation>Создать новую очередь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="638" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="649" />
       <source>Rename Active Queue</source>
       <translation>Переименовать активную очередь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="658" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="673" />
       <source>Error while creating a new queue.</source>
       <translation>Ошибка при создании новой очереди.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="660" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="675" />
       <source>Error while renaming the active queue.</source>
       <translation>Ошибка при переименовании активной очереди.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="693" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="708" />
       <source>Purge Queue</source>
       <translation>Зачистить очередь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="695" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="710" />
       <source>Delete Queue</source>
       <translation>Удалить очередь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="697" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="712" />
       <source>Activate Queue</source>
       <translation>Активировать очередь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="717" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="736" />
       <source>Error while purging the queue.</source>
       <translation>Ошибка при очистке очереди.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="719" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="738" />
       <source>Error while deleting the queue.</source>
       <translation>Ошибка при удалении очереди.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="721" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="740" />
       <source>Error while setting the active queue.</source>
       <translation>Ошибка при активизации очереди.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="743" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="762" />
       <source>Available Queues</source>
       <translation>Имеющиеся очереди</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="757" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="777" />
       <source>Initializing new queue repository</source>
       <translation>Инициализация нового репозитория очередей</translation>
     </message>
@@ -72905,17 +72963,17 @@
   <context>
     <name>Rebase</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/rebase.py" line="83" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/rebase.py" line="86" />
       <source>Rebase Changesets</source>
       <translation>Перебазировать наборы изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/rebase.py" line="102" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/rebase.py" line="106" />
       <source>Rebase Changesets (Continue)</source>
       <translation>Перебазировать наборы изменений (Continue)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/rebase.py" line="121" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/rebase.py" line="127" />
       <source>Rebase Changesets (Abort)</source>
       <translation>Перебазировать наборы изменений (Abort)</translation>
     </message>
@@ -72997,7 +73055,7 @@
   <context>
     <name>RefactoringPreviewDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../JediInterface/RefactoringPreviewDialog.py" line="37" />
+      <location filename="../JediInterface/RefactoringPreviewDialog.py" line="38" />
       <source>&amp;Apply Changes</source>
       <translation>&amp;Применить изменения</translation>
     </message>
@@ -73166,7 +73224,7 @@
       <translation>Функции STLink</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="421" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="423" />
       <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="231" />
       <source>Show MicroPython Versions</source>
       <translation>Показать версии MicroPython</translation>
@@ -73220,37 +73278,37 @@
       <translation>Вывод 'st-flash'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="402" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="403" />
       <source>'st-info' Output</source>
       <translation>Вывод 'st-info'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="403" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="404" />
       <source>STLink Device Information</source>
       <translation>Информация об устройстве STLink</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="422" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="424" />
       <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython. Aborting...</source>
       <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="450" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="452" />
       <source>unknown</source>
       <translation>неизвестно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="456" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="458" />
       <source>&lt;h4&gt;MicroPython Version Information&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Installed:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Available:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Информация о версии MicroPython&lt;/h4&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Установлена:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Доступна:&lt;/td &gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="464" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="466" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Update available!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Доступно обновление!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="468" />
+      <location filename="../MicroPython/Devices/STLinkDevices.py" line="470" />
       <source>MicroPython Version</source>
       <translation>Версия MicroPython</translation>
     </message>
@@ -74120,12 +74178,12 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="50" />
-      <source>Requests call without timeout.</source>
+      <source>Call to {0} without timeout.</source>
       <translation>Запросы вызова без тайм-аута.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="51" />
-      <source>Requests call with timeout set to None.</source>
+      <source>Call to {0} with timeout set to None.</source>
       <translation>Запросы вызова с тайм-аутом, установленным в None.</translation>
     </message>
     <message>
@@ -74421,31 +74479,41 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="393" />
+      <source>The Python source file contains bidirectional control characters ({0}).</source>
+      <translation>Исходный файл Python содержит двунаправленные управляющие символы ({0}).</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="398" />
+      <source>Use of unsafe PyTorch load or save.</source>
+      <translation>Использование небезопасной загрузки или сохранения PyTorch.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="402" />
       <source>Using jinja2 templates with 'autoescape=False' is dangerous and can lead to XSS. Use 'autoescape=True' or use the 'select_autoescape' function to mitigate XSS vulnerabilities.</source>
       <translation>Использование шаблонов jinja2 с 'autoescape=False' опасно и может привести к XSS. Используйте 'autoescape=True' или используйте функцию 'select_autoescape' для устранения уязвимостей XSS.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="399" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="408" />
       <source>By default, jinja2 sets 'autoescape' to False. Consider using 'autoescape=True' or use the 'select_autoescape' function to mitigate XSS vulnerabilities.</source>
       <translation>По умолчанию jinja2 устанавливает для 'autoescape' значение False. Рекомендуется использовать 'autoescape=True' или использовать функцию 'select_autoescape' для устранения уязвимостей XSS.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="406" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="415" />
       <source>Mako templates allow HTML/JS rendering by default and are inherently open to XSS attacks. Ensure variables in all templates are properly sanitized via the 'n', 'h' or 'x' flags (depending on context). For example, to HTML escape the variable 'data' do ${{ data |h }}.</source>
       <translation>Шаблоны Mako разрешают рендеринг HTML/JS по умолчанию и по своей природе открыты для атак XSS. Убедитесь, что переменные во всех шаблонах должным образом очищены с помощью флагов 'n', 'h' или 'x' (в зависимости от контекста). Например, для экранирования HTML используйте переменную 'data', выполните ${{ data |h }}.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="414" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="423" />
       <source>Potential XSS on 'mark_safe()' function.</source>
       <translation>Потенциальный XSS на функцию 'mark_safe()'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="418" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="427" />
       <source>Possible hardcoded AWS access key ID: {0}</source>
       <translation>Возможный жестко закодированный идентификатор ключа доступа AWS: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="421" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="430" />
       <source>Possible hardcoded AWS secret access key: {0}</source>
       <translation>Возможный жестко закодированный секретный ключ доступа AWS: {0}</translation>
     </message>
@@ -74560,32 +74628,32 @@
   <context>
     <name>SessionFile</name>
     <message>
-      <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="232" />
+      <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="249" />
       <source>Save Remote Session</source>
       <translation>Сохранить удаленный сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="235" />
+      <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="252" />
       <source>Save Session</source>
       <translation>Сохранить сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="243" />
+      <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="260" />
       <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл сеанса &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="267" />
+      <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="284" />
       <source>Read Remote Session</source>
       <translation>Прочитать удаленный сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="270" />
+      <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="287" />
       <source>Read Session</source>
       <translation>Прочитать сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="278" />
+      <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="295" />
       <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл сеанса &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -76225,49 +76293,49 @@
   <context>
     <name>Shelve</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="102" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="105" />
       <source>Shelve current changes</source>
       <translation>Отложить текущие изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="144" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="151" />
       <source>Restore shelved changes</source>
       <translation>Восстановить отложенные изменения (Unshelve)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="162" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="170" />
       <source>Abort restore operation</source>
       <translation>Прервать восстановление</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="182" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="191" />
       <source>Continue restore operation</source>
       <translation>Продолжить восстановление</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="201" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="211" />
       <source>Select the shelves to be deleted:</source>
       <translation>Выберите отложенные изменения для удаления:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="220" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="211" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="231" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="222" />
       <source>Delete shelves</source>
       <translation>Удалить отложенные изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="212" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="223" />
       <source>Do you really want to delete these shelves?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить эти отложенные изменения?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="238" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="231" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="249" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="242" />
       <source>Delete all shelves</source>
       <translation>Удалить все отложенные изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="232" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="243" />
       <source>Do you really want to delete all shelved changes?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить все отложенные изменения?</translation>
     </message>
@@ -79088,7 +79156,7 @@
   <context>
     <name>Strip</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/strip.py" line="64" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/strip.py" line="68" />
       <source>Stripping changesets from repository</source>
       <translation>Срезка наборов изменений из репозитория</translation>
     </message>
@@ -79204,7 +79272,7 @@
       <translation>Процесс svn завершен с кодом выхода - {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2138" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2173" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="185" />
       <source>The svn process did not finish within 30s.</source>
       <translation>Процесс svn не завершен в течение 30 секунд.</translation>
@@ -79240,339 +79308,339 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="320" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="334" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="335" />
       <source>Importing project into Subversion repository</source>
       <translation>Subversion: Импорт проекта в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="379" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="375" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="380" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="378" />
       <source>Subversion Checkout</source>
       <translation>Subversion: Извлечение рабочей копии из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="450" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="380" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="436" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="376" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="452" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="381" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="442" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="379" />
       <source>The tag must be a normal tag (tags) or a branch tag (branches). Please select from the list.</source>
       <translation>Тег должен быть обычным тегом (тегами) или тегом ветки (веток). Пожалуйста, выберите из списка.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="402" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="402" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="403" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="406" />
       <source>Checking project out of Subversion repository</source>
       <translation>Subversion: Проверка проекта репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="449" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="435" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="451" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="441" />
       <source>Subversion Export</source>
       <translation>Subversion: Экспорт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="471" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="459" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="473" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="466" />
       <source>Exporting project from Subversion repository</source>
       <translation>Subversion: Экспорт проекта из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="554" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="532" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="557" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="541" />
       <source>Commit Changes</source>
       <translation>Фиксация изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="555" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="533" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="558" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="542" />
       <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source>
       <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжать ли фиксацию?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="597" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="582" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="600" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="592" />
       <source>Commiting changes to Subversion repository</source>
       <translation>Subversion: Фиксация изменений в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="702" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="657" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="706" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="670" />
       <source>Synchronizing with the Subversion repository</source>
       <translation>Subversion: Синхронизация с репозиторием</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="816" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="759" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="821" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="774" />
       <source>Adding files/directories to the Subversion repository</source>
       <translation>Subversion: Добавление файлов/директорий в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="927" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="852" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="933" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="869" />
       <source>Adding directory trees to the Subversion repository</source>
       <translation>Subversion: Добавление дерева директорий в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="968" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="889" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="975" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="908" />
       <source>Removing files/directories from the Subversion repository</source>
       <translation>Subversion: Удаление файлов/директорий из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1032" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="953" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1042" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="973" />
       <source>Moving {0}</source>
       <translation>Перемещение {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1331" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1302" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1162" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1132" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1216" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1187" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1064" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1035" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1351" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1319" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1176" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1143" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1243" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1211" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1087" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1055" />
       <source>Subversion Error</source>
       <translation>Subversion: Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1133" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1036" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1144" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1056" />
       <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The tag operation will be aborted</source>
       <translation>URL репозитория проекта не может быть получен из рабочей копии. Операция установки тега будет прервана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1163" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1065" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1177" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1088" />
       <source>The URL of the project repository has an invalid format. The tag operation will be aborted</source>
       <translation>URL репозитория проекта имеет недействительный формат. Операция установки тега будет прервана</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1214" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1199" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1185" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1099" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1122" />
       <source>Tagging {0} in the Subversion repository</source>
       <translation>Subversion: Добавление тегов '{0}' в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1246" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1235" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1143" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1132" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1262" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1251" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1167" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1156" />
       <source>Revert changes</source>
       <translation>Отменить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1236" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1133" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1252" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1157" />
       <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source>
       <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в этих файлах и директориях?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1247" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1144" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1263" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1168" />
       <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source>
       <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в проекте?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1255" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1150" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1271" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1174" />
       <source>Reverting changes</source>
       <translation>Отмена изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1303" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1188" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1320" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1212" />
       <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The switch operation will be aborted</source>
       <translation>URL репозитория проекта не может быть получен из рабочей копии. Операция переключения будет отменена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1332" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1217" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1352" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1244" />
       <source>The URL of the project repository has an invalid format. The switch operation will be aborted</source>
       <translation>URL репозитория проекта имеет недействительный формат. Операция переключения будет отменена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1355" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1246" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1375" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1273" />
       <source>Switching to {0}</source>
       <translation>Переключение на '{0}'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1456" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1313" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1481" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1344" />
       <source>Merging {0}</source>
       <translation>Слияние с '{0}'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1787" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1602" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1813" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1633" />
       <source>Cleaning up {0}</source>
       <translation>Очистка {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1828" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1633" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1859" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1666" />
       <source>Subversion command</source>
       <translation>Subversion: Команда</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1960" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1816" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1991" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1849" />
       <source>Resolving conficts</source>
       <translation>Решение конфликтов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2004" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1852" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2036" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1885" />
       <source>Copying {0}</source>
       <translation>Копирование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2084" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2067" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1923" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1902" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2117" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2100" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1956" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1935" />
       <source>Subversion Set Property</source>
       <translation>Subversion: Определение свойств</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2131" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2068" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1951" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1903" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2165" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2101" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1984" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1936" />
       <source>You have to supply a property name. Aborting.</source>
       <translation>Необходимо задать имя свойства. Отмена.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2147" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2130" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1968" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1950" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1939" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2181" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2164" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2001" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1983" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1972" />
       <source>Subversion Delete Property</source>
       <translation>Subversion: Удаление свойств</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1940" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1973" />
       <source>Enter property name</source>
       <translation>Введите имя свойства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2140" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2175" />
       <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
       <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2403" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2391" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2382" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2206" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2194" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2185" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2440" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2428" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2419" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2241" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2229" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2220" />
       <source>Subversion Side-by-Side Difference</source>
       <translation>Subversion: Построчный просмотр различий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2404" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2207" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2441" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2242" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2466" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2260" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2503" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2295" />
       <source>Locking in the Subversion repository</source>
       <translation>Subversion: Блокировка в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2508" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2288" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2545" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2324" />
       <source>Unlocking in the Subversion repository</source>
       <translation>Subversion: Разблокировка в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2558" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2314" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2595" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2351" />
       <source>Relocating</source>
       <translation>Перемещение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2584" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2333" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2621" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2370" />
       <source>Repository Browser</source>
       <translation>Браузер репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2585" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2334" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2622" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2371" />
       <source>Enter the repository URL.</source>
       <translation>Задайте URL репозитория.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2610" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2647" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2441" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2404" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2367" />
       <source>Remove from changelist</source>
       <translation>Удалить из списка изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2649" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2638" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2383" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2687" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2676" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2420" />
       <source>Add to changelist</source>
       <translation>Добавить к списку изменений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2639" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2384" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2677" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2421" />
       <source>Enter name of the changelist:</source>
       <translation>Введите имя списка изменений:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2706" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2474" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2746" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2511" />
       <source>Upgrade</source>
       <translation>Модернизировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="338" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="339" />
       <source>Imported revision {0}.
 </source>
       <translation>Импортирована ревизия {0}.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="631" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="635" />
       <source>Committed revision {0}.</source>
       <translation>Фиксированная ревизия {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1363" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1210" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1384" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1226" />
       <source>Revision {0}.
 </source>
       <translation>Ревизия {0}.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2107" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2141" />
       <source>Property set.</source>
       <translation>Свойство определено.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2165" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2200" />
       <source>Property deleted.</source>
       <translation>Свойство удалено.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2448" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2485" />
       <source>Subversion Lock</source>
       <translation>Subversion: Блокировка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2449" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2486" />
       <source>Enter lock comment</source>
       <translation>Введите комментарий блокировки</translation>
     </message>
@@ -87760,12 +87828,12 @@
       <translation>Длительность [mсек]</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="401" />
+      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="404" />
       <source>No results to show</source>
       <translation>Нет результатов для отображения</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="412" />
+      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="415" />
       <source>Collected %n test(s)</source>
       <translation>
         <numerusform>Собран %n тест</numerusform>
@@ -87774,7 +87842,7 @@
       </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="414" />
+      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="417" />
       <source>%n test(s)/subtest(s) total, {0} failed, {1} passed, {2} skipped, {3} pending</source>
       <translation>
         <numerusform>Всего %n тест/субтест, {0} не пройдено, {1} пройдено, {2} пропущено, {3} ожидает</numerusform>
@@ -87786,29 +87854,29 @@
   <context>
     <name>TestResultsTreeView</name>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="654" />
+      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="660" />
       <source>Collapse</source>
       <translation>Свернуть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="656" />
+      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="662" />
       <source>Expand</source>
       <translation>Развернуть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="661" />
+      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="667" />
       <source>Show Source</source>
       <translation>Показать источник</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="681" />
-      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="668" />
+      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="687" />
+      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="674" />
       <source>Collapse All</source>
       <translation>Свернуть все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="682" />
-      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="669" />
+      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="688" />
+      <location filename="../Testing/TestResultsTree.py" line="675" />
       <source>Expand All</source>
       <translation>Развернуть все</translation>
     </message>
@@ -89952,133 +90020,133 @@
   <context>
     <name>UF2FlashDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="722" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="732" />
       <source>&lt;h3&gt;CircuitPython Board&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;In order to prepare the board for flashing follow these steps:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Switch your device to 'bootloader' mode by double-pressing the reset button.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wait until the device has entered 'bootloader' mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;(If this does not happen, then try shorter or longer pauses between presses.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ensure the boot volume is available (this may require mounting it).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the firmware file to be flashed and click the flash button.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Плата CircuitPython&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Для подготовки платы к прошивке выполните следующие действия:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Переключите устройство в режим 'bootloader' двойным нажатием кнопки RESET.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;(Если этого не произошло, попробуйте сделать паузы между нажатиями короче или длинее.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Убедитесь, что загрузочный том доступен (для этого может потребоваться его установка).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="748" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="758" />
       <source>&lt;h3&gt;Pi Pico (RP2040/RP2350) Board&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;In order to prepare the board for flashing follow these steps:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Enter 'bootloader' mode (board &lt;b&gt;without&lt;/b&gt; RESET button):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Plug in your board while holding the BOOTSEL button.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Enter 'bootloader' mode (board &lt;b&gt;with&lt;/b&gt; RESET button):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;hold down RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;hold down BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;li&gt;release RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;release BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wait until the device has entered 'bootloader' mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ensure the boot volume is available (this may require mounting it).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the firmware file to be flashed and click the flash button.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Плата Pico (RP2040/RP2350)&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Для подготовки платы к перепрошивке выполните следующие действия:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Установите режим загрузчика (плата &lt;b&gt;без&lt;/b&gt; кнопки RESET):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Подключите плату удерживая кнопку BOOTSEL.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Установите режим 'bootloader' (плата &lt;b&gt;с&lt;/b&gt; кнопкой RESET):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;удерживайте нажатой кнопку RESET &lt;/li&gt;&lt;li&gt;удерживайте кнопку BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;li&gt;отпустите RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;отпустите кнопку BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Убедитесь, что загрузочный том доступен (может потребоваться его установка).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопка прошивки.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1248" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1256" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1258" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1266" />
       <source>Flash UF2 Device</source>
       <translation>Прошивка UF2-устройств</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1257" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1267" />
       <source>Select the Boot Volume of the device:</source>
       <translation>Выберите загрузочный том устройства:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="861" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="871" />
       <source>MicroPython/CircuitPython Files (*.uf2);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы MicroPython/CircuitPython (*.uf2);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="928" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="920" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="904" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="938" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="930" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="914" />
       <source>Manual Select</source>
       <translation>Ручной выбор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1032" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1000" />
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="977" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1042" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1010" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="987" />
       <source>Reset Instructions:</source>
       <translation>Инструкции по перезагрузке:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="979" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="989" />
       <source>&lt;h4&gt;No known devices detected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the appropriate instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Известные устройства не обнаружены.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведеным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1003" />
-      <source>&lt;h4&gt;Flash {0} Firmware&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;&lt;hr/&gt;{1}</source>
-      <translation>&lt;h4&gt;Загрузить прошивку {0}&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;hr/&gt;{1}</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1013" />
+      <source>&lt;h4&gt;Flash {0} Firmware&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;&lt;hr/&gt;{1}</source>
+      <translation>&lt;h4&gt;Загрузить прошивку {0}&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;hr/&gt;{1}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1023" />
       <source>&lt;h4&gt;Potentially UF2 capable devices found&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Found these potentially UF2 capable devices:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Обнаружены устройства, потенциально поддерживающие UF2&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Найдены следующие устройства, возможно поддерживающие UF2:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1034" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1044" />
       <source>&lt;h4&gt;No known devices detected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Известные устройства не обнаружены.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки &lt;b&gt;одной&lt;/b&gt; платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1046" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1056" />
       <source>Flash Instructions:</source>
       <translation>Инструкции для прошивки:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1048" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1058" />
       <source>&lt;h4&gt;Flash method 'manual' selected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to flash a device by entering the data manually.&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Change the device to 'bootloader' mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wait until the device has entered 'bootloader' mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ensure the boot volume is available (this may require mounting it) and select its path.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the firmware file to be flashed and click the flash button.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Выбран метод прошивки 'ручной'.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Чтобы прошить устройство путем ввода данных вручную следуйте приведенным ниже инструкциям .&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Переведите устройство в режим 'bootloader'.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Убедитесь, что загрузочный том доступен (для этого может потребоваться его установка), и выберите путь к нему.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1073" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1083" />
       <source>Boot Volume not found:</source>
       <translation>Загрузочный том не найден:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1075" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1085" />
       <source>&lt;h4&gt;No Boot Volume detected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Please ensure that the boot volume of the device to be flashed is available. </source>
       <translation>&lt;h4&gt;Не обнаружен загрузочный том.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста убедитесь, что загрузочный том устройства доступен для прошивки. </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1081" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1091" />
       <source>This volume should be named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>Этот том должен иметь имя &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1086" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1096" />
       <source>This volume should have one of these names.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>Этот том должен иметь одно из этих имен.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1093" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1103" />
       <source>&lt;h4&gt;Reset Instructions&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set the board into 'bootloader' mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Инструкции по сбросу&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1112" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1122" />
       <source>Multiple Boot Volumes found:</source>
       <translation>Обнаружены несколько загрузочных томов:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1114" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1124" />
       <source>&lt;h4&gt;Multiple Boot Volumes were found&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;These volume paths were found.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Please ensure that only one device of a type is ready for flashing. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h4&gt;Обнаружены несколько загрузочных томов&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Были найдены пути к этим томам.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Убедитесь, что только одно устройство определенного типа готово для прошивки. По готовности нажмите &lt;b&gt;Освежить&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1133" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1143" />
       <source>Flashing Firmware</source>
       <translation>Прошивка микрокода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1135" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1145" />
       <source>&lt;p&gt;Flashing the selected firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Прошивка выбранного микрокода на устройство. Подождите, пока устройство не перезагрузится автоматически.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1142" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1152" />
       <source>Flashing {0}</source>
       <translation>Прошивка {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1144" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1154" />
       <source>&lt;p&gt;Flashing the {0} firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Прошивка микрокода {0} на устройство. Подождите, пока устройство не перезагрузится автоматически.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1249" />
+      <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1259" />
       <source>No UF2 device 'boot' volumes found.</source>
       <translation>Загрузочные тома устройства UF2 не найдены.</translation>
     </message>
@@ -90644,24 +90712,24 @@
       <translation>Графика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="405" />
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="392" />
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="375" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="409" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="396" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="379" />
       <source>Save Diagram</source>
       <translation>Сохранить диаграмму</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="377" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="381" />
       <source>Portable Network Graphics (*.png);;Scalable Vector Graphics (*.svg)</source>
       <translation>PNG файл (*.png);;SVG файл (*.svg)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="393" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="397" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="406" />
+      <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="410" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -90839,44 +90907,44 @@
       <translation>{0} (0x{1:04x}/0x{2:04x})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="95" />
+      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="97" />
       <source>{0} (*)</source>
       <comment>list entry is modified</comment>
       <translation>{0} (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="179" />
-      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="158" />
+      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="181" />
+      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="160" />
       <source>Delete Unknown Devices</source>
       <translation>Удалить неизвестные устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="159" />
+      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="161" />
       <source>The selected entries contain some with modified data. Shall they really be deleted?</source>
       <translation>Некоторые из выбранных записей содержат измененные данные. Нужно ли их удалить?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="180" />
+      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="182" />
       <source>The list contains some devices with modified data. Shall they really be deleted?</source>
       <translation>Некоторые устройства из списка содержат измененные данные. Нужно ли их удалить?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="198" />
+      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="200" />
       <source>Restore Unknown Devices</source>
       <translation>Восстановить неизвестные устройства</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="199" />
+      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="201" />
       <source>Restoring the list of unknown devices will overwrite all changes made. Do you really want to restore the list?</source>
       <translation>При восстановлении списка неизвестных устройств все внесенные изменения будут перезаписаны. Вы действительно хотите восстановить список?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="263" />
+      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="265" />
       <source>Unsaved Data</source>
       <translation>Несохраненные данные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="264" />
+      <location filename="../MicroPython/UnknownDevicesDialog.py" line="266" />
       <source>The list of devices contains some with modified data.</source>
       <translation>Некоторые устройства из списка содержат измененные данные.</translation>
     </message>
@@ -91050,2225 +91118,2215 @@
       <translation>Настройка соединения сигнала/слота...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="592" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="594" />
       <source>Initializing Tools...</source>
       <translation>Инициализация инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="604" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="606" />
       <source>Registering Objects...</source>
       <translation>Регистрация объектов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="639" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="641" />
       <source>Initializing Actions...</source>
       <translation>Инициализация действий...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="642" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="644" />
       <source>Initializing Menus...</source>
       <translation>Инициализация меню...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="645" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="647" />
       <source>Initializing Toolbars...</source>
       <translation>Инициализация панелей инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="648" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="650" />
       <source>Initializing Statusbar...</source>
       <translation>Инициализация строки состояния...</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="675" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="673" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="671" />
       <source>Initializing Single Application Server...</source>
       <translation>Инициализация сервера уникального приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="680" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="682" />
       <source>Initializing Plugins...</source>
       <translation>Инициализация плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="684" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="686" />
       <source>Activating Plugins...</source>
       <translation>Активация плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="687" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="689" />
       <source>Generating Plugins Toolbars...</source>
       <translation>Генерация панели инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="691" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="693" />
       <source>Cleaning Plugins Download Area...</source>
       <translation>Очистка области загрузки плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="702" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="704" />
       <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
       <translation>Восстановление менеджера панелей инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="711" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="713" />
       <source>Setting View Profile...</source>
       <translation>Установка профилей...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="725" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="727" />
       <source>Reading Tasks...</source>
       <translation>Чтение задач...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="731" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="733" />
       <source>Reading Templates...</source>
       <translation>Чтение шаблонов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="737" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="739" />
       <source>Starting Debugger...</source>
       <translation>Запуск отладчика...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2211" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1098" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1100" />
       <source>Left Toolbox</source>
       <translation>Левая панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1108" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1110" />
       <source>Horizontal Toolbox</source>
       <translation>Горизонтальная панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2234" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1119" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2236" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1121" />
       <source>Right Toolbox</source>
       <translation>Правая панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2053" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1315" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1129" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2055" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1131" />
       <source>Multiproject-Viewer</source>
       <translation>Просмотр мультипроекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1321" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1135" />
-      <source>Project-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2592" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1328" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1142" />
-      <source>Find/Replace In Files</source>
-      <translation>Найти/Заменить в файлах</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2616" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2615" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1335" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1149" />
-      <source>Find File</source>
-      <translation>Найти файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1341" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1155" />
-      <source>VCS Status</source>
-      <translation>Статус VCS</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2186" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1348" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162" />
-      <source>Template-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр шаблонов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1355" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1169" />
-      <source>File-Browser</source>
-      <translation>Браузер файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1176" />
-      <source>Symbols</source>
-      <translation>Символы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2075" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1384" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186" />
-      <source>Debug-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр отладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2447" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2446" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1391" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193" />
-      <source>Code Documentation Viewer</source>
-      <translation>Просмотр документации кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2662" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1200" />
-      <source>Help Viewer</source>
-      <translation>Просмотрщик справки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3610" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2542" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2541" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1404" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1206" />
-      <source>Plugin Repository</source>
-      <translation>Репозиторий плагинов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1212" />
-      <source>Virtual Environments</source>
-      <translation>Виртуальные окружения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1417" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1219" />
-      <source>PyPI Package Management</source>
-      <translation>Менеджер пакетов PyPI</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1424" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224" />
-      <source>Conda</source>
-      <translation>Conda</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1431" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1231" />
-      <source>Cooperation</source>
-      <translation>Кооперация</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2374" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1236" />
-      <source>IRC</source>
-      <translation>IRC</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2518" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2517" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1441" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1243" />
-      <source>MicroPython</source>
-      <translation>MicroPython</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2097" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1449" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1251" />
-      <source>Shell</source>
-      <translation>Оболочка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1455" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1255" />
-      <source>Task-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр задач</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1461" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1259" />
-      <source>Log-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр журналов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1266" />
-      <source>Numbers</source>
-      <translation>Представление чисел</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1843" />
-      <source>{0} - Passive Mode</source>
-      <translation>{0} - пассивный режим</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1852" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1846" />
-      <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
-      <translation>{0} - {1} - пассивный режим</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1858" />
-      <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
-      <translation>{0} - {1} - {2} - пассивный режим</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884" />
-      <source>Quit</source>
-      <translation>Выйти</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1886" />
-      <source>&amp;Quit</source>
-      <translation>&amp;Выйти</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1887" />
-      <source>Ctrl+Q</source>
-      <comment>File|Quit</comment>
-      <translation>Ctrl+Q</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1892" />
-      <source>Quit the IDE</source>
-      <translation>Выход из IDE</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894" />
-      <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Выход из IDE&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Перед выходом все изменения могут быть сохранены. Отлаживаемая программа (если есть) будет остановлена, и предпочтения будут сохранены на диск.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1906" />
-      <source>Restart</source>
-      <translation>Рестарт</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1909" />
-      <source>Ctrl+Shift+Q</source>
-      <comment>File|Quit</comment>
-      <translation>Ctrl+Shift+Q</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1914" />
-      <source>Restart the IDE</source>
-      <translation>Перезапуск IDE</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916" />
-      <source>&lt;b&gt;Restart the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Рестарт IDEE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапуск среды IDE. Любые несохраненные изменения сохраняются в первую очередь. Любая программа Python, находящаяся в процессе отладки, будет остановлена, предпочтения будут записаны на диск.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927" />
-      <source>Save session</source>
-      <translation>Сохранить сеанс</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1928" />
-      <source>Save session...</source>
-      <translation>Сохранить сеанс...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936" />
-      <source>&lt;b&gt;Save session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Сохранить севнс...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет сохранить текущий сеанс на диск. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7876" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1953" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1946" />
-      <source>Load session</source>
-      <translation>Загрузить сеанс</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1947" />
-      <source>Load session...</source>
-      <translation>Загрузить сеанс...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955" />
-      <source>&lt;b&gt;Load session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Загрузить сеанс...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет загрузить сеанс, ранее сохраненную на диске. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1965" />
-      <source>New Window</source>
-      <translation>Новый экземпляр</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1967" />
-      <source>New &amp;Window</source>
-      <translation>&amp;Новый экземпляр</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968" />
-      <source>Ctrl+Shift+N</source>
-      <comment>File|New Window</comment>
-      <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1973" />
-      <source>Open a new eric instance</source>
-      <translation>Запустить ещё один экземпляр eric</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975" />
-      <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric IDE.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Новое окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить ещё один экземпляр eric IDE.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1989" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1987" />
-      <source>Edit Profile</source>
-      <translation>Профиль редактирования</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996" />
-      <source>Activate the edit view profile</source>
-      <translation>Активизировать профиль редактирования</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998" />
-      <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Профиль редактирования&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активизировать "профиль редактирования". Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге "Конфигурация профилей".&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2011" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2009" />
-      <source>Debug Profile</source>
-      <translation>Профиль отладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2018" />
-      <source>Activate the debug view profile</source>
-      <translation>Активизировать профиль отладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2020" />
-      <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Профиль отладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активизировать "профиль отладки". Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге "Конфигурация профилей".&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032" />
-      <source>&amp;Project-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр &amp;проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2033" />
-      <source>Alt+Shift+P</source>
-      <translation>Alt+Shift+P</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2039" />
-      <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
-      <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра проекта.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2042" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик проекта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054" />
-      <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр &amp;мультипроекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2055" />
-      <source>Alt+Shift+M</source>
-      <translation>Alt+Shift+M</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061" />
-      <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
-      <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра мультипроекта.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2064" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик проектов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра мультипроекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076" />
-      <source>&amp;Debug-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр &amp;отладки</translation>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1323" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1137" />
+      <source>Project-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2594" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1330" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1144" />
+      <source>Find/Replace In Files</source>
+      <translation>Найти/Заменить в файлах</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2618" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2617" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1337" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1151" />
+      <source>Find File</source>
+      <translation>Найти файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1343" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1157" />
+      <source>VCS Status</source>
+      <translation>Статус VCS</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2188" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1350" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1164" />
+      <source>Template-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр шаблонов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1357" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1171" />
+      <source>File-Browser</source>
+      <translation>Браузер файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1364" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1178" />
+      <source>Symbols</source>
+      <translation>Символы</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2077" />
-      <source>Alt+Shift+D</source>
-      <translation>Alt+Shift+D</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083" />
-      <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
-      <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра отладки.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2086" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик отладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра отладки.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2098" />
-      <source>&amp;Shell</source>
-      <translation>&amp;Оболочка</translation>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1386" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188" />
+      <source>Debug-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр отладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2448" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1393" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1195" />
+      <source>Code Documentation Viewer</source>
+      <translation>Просмотр документации кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2664" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1400" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1202" />
+      <source>Help Viewer</source>
+      <translation>Просмотрщик справки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3612" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2544" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1406" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1208" />
+      <source>Plugin Repository</source>
+      <translation>Репозиторий плагинов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1412" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1214" />
+      <source>Virtual Environments</source>
+      <translation>Виртуальные окружения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2476" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2475" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1419" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1221" />
+      <source>PyPI Package Management</source>
+      <translation>Менеджер пакетов PyPI</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2498" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1426" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1226" />
+      <source>Conda</source>
+      <translation>Conda</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1433" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1233" />
+      <source>Cooperation</source>
+      <translation>Кооперация</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2376" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1238" />
+      <source>IRC</source>
+      <translation>IRC</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2520" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1443" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1245" />
+      <source>MicroPython</source>
+      <translation>MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2099" />
-      <source>Alt+Shift+S</source>
-      <translation>Alt+Shift+S</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2105" />
-      <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
-      <translation>Переключить фокус ввода в окно оболочки.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2108" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Активировать оболочку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно оболочки.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2120" />
-      <source>&amp;File-Browser</source>
-      <translation>&amp;Браузер файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121" />
-      <source>Alt+Shift+F</source>
-      <translation>Alt+Shift+F</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2127" />
-      <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
-      <translation>Переключить фокус ввода в окно браузера файлов.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Активировать браузер файлов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно браузера файлов.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142" />
-      <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр &amp;журнала</translation>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1451" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1253" />
+      <source>Shell</source>
+      <translation>Оболочка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1457" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1257" />
+      <source>Task-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр задач</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1463" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1261" />
+      <source>Log-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр журналов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1470" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1268" />
+      <source>Numbers</source>
+      <translation>Представление чисел</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1845" />
+      <source>{0} - Passive Mode</source>
+      <translation>{0} - пассивный режим</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1854" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1848" />
+      <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
+      <translation>{0} - {1} - пассивный режим</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1860" />
+      <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
+      <translation>{0} - {1} - {2} - пассивный режим</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1886" />
+      <source>Quit</source>
+      <translation>Выйти</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1888" />
+      <source>&amp;Quit</source>
+      <translation>&amp;Выйти</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889" />
+      <source>Ctrl+Q</source>
+      <comment>File|Quit</comment>
+      <translation>Ctrl+Q</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894" />
+      <source>Quit the IDE</source>
+      <translation>Выход из IDE</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896" />
+      <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Выход из IDE&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Перед выходом все изменения могут быть сохранены. Отлаживаемая программа (если есть) будет остановлена, и предпочтения будут сохранены на диск.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908" />
+      <source>Restart</source>
+      <translation>Рестарт</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1911" />
+      <source>Ctrl+Shift+Q</source>
+      <comment>File|Quit</comment>
+      <translation>Ctrl+Shift+Q</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916" />
+      <source>Restart the IDE</source>
+      <translation>Перезапуск IDE</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918" />
+      <source>&lt;b&gt;Restart the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Рестарт IDEE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапуск среды IDE. Любые несохраненные изменения сохраняются в первую очередь. Любая программа Python, находящаяся в процессе отладки, будет остановлена, предпочтения будут записаны на диск.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1929" />
+      <source>Save session</source>
+      <translation>Сохранить сеанс</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1930" />
+      <source>Save session...</source>
+      <translation>Сохранить сеанс...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1938" />
+      <source>&lt;b&gt;Save session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Сохранить севнс...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет сохранить текущий сеанс на диск. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7890" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948" />
+      <source>Load session</source>
+      <translation>Загрузить сеанс</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1949" />
+      <source>Load session...</source>
+      <translation>Загрузить сеанс...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957" />
+      <source>&lt;b&gt;Load session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Загрузить сеанс...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет загрузить сеанс, ранее сохраненную на диске. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1967" />
+      <source>New Window</source>
+      <translation>Новый экземпляр</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1969" />
+      <source>New &amp;Window</source>
+      <translation>&amp;Новый экземпляр</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970" />
+      <source>Ctrl+Shift+N</source>
+      <comment>File|New Window</comment>
+      <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975" />
+      <source>Open a new eric instance</source>
+      <translation>Запустить ещё один экземпляр eric</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977" />
+      <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric IDE.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Новое окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить ещё один экземпляр eric IDE.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1989" />
+      <source>Edit Profile</source>
+      <translation>Профиль редактирования</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998" />
+      <source>Activate the edit view profile</source>
+      <translation>Активизировать профиль редактирования</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2000" />
+      <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Профиль редактирования&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активизировать "профиль редактирования". Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге "Конфигурация профилей".&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2011" />
+      <source>Debug Profile</source>
+      <translation>Профиль отладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2020" />
+      <source>Activate the debug view profile</source>
+      <translation>Активизировать профиль отладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022" />
+      <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Профиль отладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активизировать "профиль отладки". Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге "Конфигурация профилей".&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2034" />
+      <source>&amp;Project-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр &amp;проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2035" />
+      <source>Alt+Shift+P</source>
+      <translation>Alt+Shift+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2041" />
+      <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
+      <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2044" />
+      <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик проекта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2056" />
+      <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр &amp;мультипроекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057" />
+      <source>Alt+Shift+M</source>
+      <translation>Alt+Shift+M</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2063" />
+      <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
+      <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра мультипроекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2066" />
+      <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик проектов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра мультипроекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2078" />
+      <source>&amp;Debug-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр &amp;отладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2079" />
+      <source>Alt+Shift+D</source>
+      <translation>Alt+Shift+D</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085" />
+      <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+      <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра отладки.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088" />
+      <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик отладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра отладки.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100" />
+      <source>&amp;Shell</source>
+      <translation>&amp;Оболочка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2101" />
+      <source>Alt+Shift+S</source>
+      <translation>Alt+Shift+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2107" />
+      <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+      <translation>Переключить фокус ввода в окно оболочки.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110" />
+      <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Активировать оболочку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно оболочки.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2122" />
+      <source>&amp;File-Browser</source>
+      <translation>&amp;Браузер файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2123" />
+      <source>Alt+Shift+F</source>
+      <translation>Alt+Shift+F</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2129" />
+      <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+      <translation>Переключить фокус ввода в окно браузера файлов.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2132" />
+      <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Активировать браузер файлов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно браузера файлов.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144" />
+      <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр &amp;журнала</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2145" />
       <source>Alt+Shift+G</source>
       <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2149" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2151" />
       <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра журналов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2154" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик журнала&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра журнала.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2164" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2166" />
       <source>&amp;Task-Viewer</source>
       <translation>Просмотр &amp;задач</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2167" />
       <source>Alt+Shift+T</source>
       <translation>Alt+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2173" />
       <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра задач.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2174" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик задач&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра задач.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2187" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2189" />
       <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
       <translation>Просмотр &amp;шаблонов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2188" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2190" />
       <source>Alt+Shift+A</source>
       <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2194" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2196" />
       <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра шаблонов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2197" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2199" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик шаблонов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра шаблонов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214" />
       <source>&amp;Left Toolbox</source>
       <translation>&amp;Левая панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2219" />
-      <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
-      <translation>Показать/Скрыть левую панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221" />
+      <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
+      <translation>Показать/Скрыть левую панель инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/скрыть левую панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если левая панель инструментов скрыта, то показать ее. Если отображается, то скрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237" />
       <source>&amp;Right Toolbox</source>
       <translation>&amp;Правая панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242" />
-      <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
-      <translation>Показать/Скрыть правую панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2244" />
+      <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
+      <translation>Показать/Скрыть правую панель инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2246" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть правую панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если аравая панель инструментов скрыта, то показать ее. Если отображается, то скрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2258" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2260" />
       <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
       <translation>&amp;Горизонтальная панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2265" />
-      <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
-      <translation>Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2267" />
+      <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
+      <translation>Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2269" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Включить/Выключить горизонтальную панель инструментов&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2282" />
       <source>Left Sidebar</source>
       <translation>Левая док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2281" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2283" />
       <source>&amp;Left Sidebar</source>
       <translation>&amp;Левая док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288" />
-      <source>Toggle the left sidebar window</source>
-      <translation>Показать/Скрыть левую док-панель</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2290" />
+      <source>Toggle the left sidebar window</source>
+      <translation>Показать/Скрыть левую док-панель</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть левую док-панель&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Если левая док-панель скрыта, показать её. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2303" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2305" />
       <source>Right Sidebar</source>
       <translation>Правая боковая панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2304" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2306" />
       <source>&amp;Right Sidebar</source>
       <translation>&amp;Правая боковая панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2311" />
-      <source>Toggle the right sidebar window</source>
-      <translation>Показать/Скрыть окно правой боковой панели</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2313" />
+      <source>Toggle the right sidebar window</source>
+      <translation>Показать/Скрыть окно правой боковой панели</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2315" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть окно правой боковой панели&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Если окно правой боковой панели скрыто, то показать его. Если отображается, то закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2326" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2328" />
       <source>Bottom Sidebar</source>
       <translation>Нижняя док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2327" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2329" />
       <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
       <translation>&amp;Нижняя док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2334" />
-      <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
-      <translation>Показать/Скрыть нижнюю док-панель</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2336" />
+      <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
+      <translation>Показать/Скрыть нижнюю док-панель</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2338" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать/Скрыть нижнюю док-панель&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Если нижняя док-панель скрыта, показать её. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2349" />
-      <source>Cooperation-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр кооперации</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2350" />
-      <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр ко&amp;операции</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2351" />
+      <source>Cooperation-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр кооперации</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2352" />
+      <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр ко&amp;операции</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2353" />
       <source>Alt+Shift+O</source>
       <translation>Alt+Shift+O</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2357" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2359" />
       <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра кооперации.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2360" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2362" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик кооперации&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра кооперации.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2375" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2377" />
       <source>&amp;IRC</source>
       <translation>&amp;IRC</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2376" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2378" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2382" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384" />
       <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно IRC.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2385" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2387" />
       <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно IRC.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2396" />
-      <source>Symbols-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр символов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2397" />
-      <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
-      <translation>Просмотр с&amp;имволов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2398" />
+      <source>Symbols-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр символов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399" />
+      <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+      <translation>Просмотр с&amp;имволов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2400" />
       <source>Alt+Shift+Y</source>
       <translation>Alt+Shift+Y</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2404" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2406" />
       <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра символов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2407" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2409" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик символов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра символов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421" />
-      <source>Numbers-Viewer</source>
-      <translation>Представление чисел</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2422" />
-      <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
-      <translation>Представление &amp;чисел</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423" />
+      <source>Numbers-Viewer</source>
+      <translation>Представление чисел</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2424" />
+      <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
+      <translation>Представление &amp;чисел</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2425" />
       <source>Alt+Shift+B</source>
       <translation>Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2429" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2431" />
       <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра чисел.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2432" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2434" />
       <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик чисел&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить фокус ввода в окно просмотра чисел.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2448" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2450" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2454" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456" />
       <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра документации кода.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2461" />
       <source>&lt;b&gt;Code Documentation Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотр документации кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно просмотра документации кода.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2475" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2477" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2481" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" />
       <source>Switch the input focus to the PyPI Package Management window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода на окно управления пакетами PyPI.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2484" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" />
       <source>&lt;b&gt;PyPI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the PyPI window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;PyPI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно PyPI.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2503" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2505" />
       <source>Switch the input focus to the Conda window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно Conda.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2506" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" />
       <source>&lt;b&gt;Conda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Conda window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Conda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно Conda.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2521" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" />
       <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно MicroPython.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2530" />
       <source>&lt;b&gt;MicroPython&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the MicroPython window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;MicroPython&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно MicroPython.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2545" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+R</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" />
       <source>Switch the input focus to the Plugin Repository window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно репозитория плагинов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2552" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554" />
       <source>&lt;b&gt;Plugin Repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Plugin Repository window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Репозиторий плагинов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно репозитория подключаемых модулей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569" />
       <source>Ctrl+Alt+V</source>
       <translation>Ctrl+Alt+V</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2573" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2575" />
       <source>Switch the input focus to the Virtual Environments Manager window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно диспетчера виртуальных сред.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2578" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2580" />
       <source>&lt;b&gt;Virtual Environments&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Virtual Environments Manager window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Виртуальные окружения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно диспетчера виртуальных сред.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2594" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2596" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+F</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2602" />
       <source>Switch the input focus to the Find/Replace In Files window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно 'Найти/Заменить в файлах'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2603" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2605" />
       <source>&lt;b&gt;Find/Replace In Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Find/Replace In Files window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Найти/Заменить в файлах&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно 'Найти/Заменить в файлах'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2617" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2619" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+L</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2623" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" />
       <source>Switch the input focus to the Find File window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно 'Найти файл'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2628" />
       <source>&lt;b&gt;Find File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Find File window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Найти файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокус ввода в окно 'Найти файл'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2642" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" />
       <source>VCS Status List</source>
       <translation>Список статусов VCS</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2643" />
       <source>Alt+Shift+V</source>
       <translation>Alt+Shift+V</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2647" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649" />
       <source>Switch the input focus to the VCS Status List window.</source>
       <translation>Переключить фокус ввода в окно 'Список статусов VCS'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2650" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2652" />
       <source>&lt;b&gt;VCS Status List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the VCS Status List window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Список статусов VCS&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно 'Список статусов VCS'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" />
       <source>Alt+Shift+H</source>
       <translation>Alt+Shift+H</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2669" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2671" />
       <source>Switch the input focus to the embedded Help Viewer window.</source>
       <translation>Переключение фокуса ввода в окно встроенного просмотрщика справки.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2672" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2674" />
       <source>&lt;b&gt;Help Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the embedded Help Viewer window. It will show HTML help files and help from Qt help collections.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is searched in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно встроенного просмотрщика справки. В нем отображаются файлы справки HTML и справка из коллекций справки Qt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если вызов с выбранным словом, это слово ищется в коллекции справки Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2685" />
-      <source>What's This?</source>
-      <translation>Что это?</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2687" />
+      <source>What's This?</source>
+      <translation>Что это?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" />
       <source>&amp;What's This?</source>
       <translation>&amp;Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2688" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" />
       <source>Shift+F1</source>
       <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693" />
-      <source>Context sensitive help</source>
-      <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" />
+      <source>Context sensitive help</source>
+      <translation>Контекстнозависимая справка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2697" />
       <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показ контекстнозависимой справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" />
-      <source>Helpviewer</source>
-      <translation>Просмотр справки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2710" />
+      <source>Helpviewer</source>
+      <translation>Просмотр справки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2712" />
       <source>&amp;Helpviewer...</source>
       <translation>Просмотр спр&amp;авки...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2711" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2713" />
       <source>F1</source>
       <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" />
-      <source>Open the helpviewer window</source>
-      <translation>Открыть окно просмотра справки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" />
+      <source>Open the helpviewer window</source>
+      <translation>Открыть окно просмотра справки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" />
       <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is searched in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотр справки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие eric web-браузера. В его окне будут показываться HTML файлы справки. Оно поддерживает навигацию по ссылкам, закладки, печать и некоторые другие функции. Его можно использовать для просмотра интернета.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если перед вызовом окна отображения справки был подсвечен какой-либо текст, то будет произведён поиск этого текста в коллекции справки Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740" />
       <source>Show Versions</source>
       <translation>Показать версии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2739" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2741" />
       <source>Show &amp;Versions</source>
       <translation>Показать &amp;версии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" />
-      <source>Display version information</source>
-      <translation>Информация о версии</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" />
+      <source>Display version information</source>
+      <translation>Информация о версии</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" />
       <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать версии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о версиях.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2753" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2755" />
       <source>Copy Versions</source>
       <translation>Копировать версии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" />
       <source>&amp;Copy Versions</source>
       <translation>&amp;Копировать версии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" />
       <source>Copy version information to the clipboard</source>
       <translation>Копировать информацию о версии в буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2764" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2766" />
       <source>&lt;b&gt;Copy Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This generates version information and copies it to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Копировать версии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Генерирование информации о версии и копирование ее в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" />
-      <source>Show Error Log</source>
-      <translation>Показать журнал ошибок</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" />
-      <source>Show Error &amp;Log...</source>
-      <translation>&amp;Журнал ошибок...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2782" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" />
+      <source>Show Error Log</source>
+      <translation>Показать журнал ошибок</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" />
+      <source>Show Error &amp;Log...</source>
+      <translation>&amp;Журнал ошибок...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2784" />
       <source>&lt;b&gt;Show Error Log...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing the most recent error log.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать журнал ошибок...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать журнал ошибок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2793" />
       <source>Show Install Info</source>
       <translation>Показать информацию об установке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794" />
       <source>Show Install &amp;Info...</source>
       <translation>Показать информацию об &amp;установке...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2798" />
-      <source>Show Installation Information</source>
-      <translation>Показать информацию об установке</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2800" />
+      <source>Show Installation Information</source>
+      <translation>Показать информацию об установке</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2802" />
       <source>&lt;b&gt;Show Install Info...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the installation process.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать информацию об установке...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалоговое окно, в котором отображается некая информация о процессе установки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4732" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4739" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2812" />
       <source>Report Bug</source>
       <translation>Сообщение об ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" />
-      <source>Report &amp;Bug...</source>
-      <translation>Сообщить об &amp;ошибке...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2812" />
-      <source>Report a bug</source>
-      <translation>Сообщить об ошибке</translation>
+      <source>Report &amp;Bug...</source>
+      <translation>Сообщить об &amp;ошибке...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814" />
+      <source>Report a bug</source>
+      <translation>Сообщить об ошибке</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" />
       <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сообщить об ошибке...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога для сообщения об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" />
       <source>Request Feature</source>
       <translation>Запросить функционал</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2821" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2823" />
       <source>Request &amp;Feature...</source>
       <translation>Запросить &amp;функционал...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2827" />
-      <source>Send a feature request</source>
-      <translation>Послать запрос</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2829" />
+      <source>Send a feature request</source>
+      <translation>Послать запрос</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2831" />
       <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Послать запрос...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога создания запроса.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4173" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2840" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4175" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2842" />
       <source>Testing</source>
       <translation>Тестировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2842" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" />
       <source>&amp;Testing...</source>
       <translation>&amp;Тестировать...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" />
-      <source>Start the testing dialog</source>
-      <translation>Запуск диалогового окна тестирования</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" />
+      <source>Start the testing dialog</source>
+      <translation>Запуск диалогового окна тестирования</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2852" />
       <source>&lt;b&gt;Testing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform test runs. The dialog gives the ability to select and run a test suite or auto discover them.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Тестировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение тестовых прогонов. В этом диалоговом окне можно выбрать и запустить набор тестов или автоматически их обнаружить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" />
-      <source>Restart Last Test</source>
-      <translation>Перезапустить последний тест</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" />
+      <source>Restart Last Test</source>
+      <translation>Перезапустить последний тест</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" />
       <source>&amp;Restart Last Test...</source>
       <translation>&amp;Перезапустить последний тест...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2869" />
-      <source>Restarts the last test</source>
-      <translation>Перезапуск последнего теста</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2871" />
+      <source>Restarts the last test</source>
+      <translation>Перезапуск последнего теста</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2873" />
       <source>&lt;b&gt;Restart Last Test&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restarts the test performed last.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перезапустить последний тестt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапускает тест, выполненный последним.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2881" />
-      <source>Rerun Failed Tests</source>
-      <translation>Повторить неудачные тесты</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2883" />
+      <source>Rerun Failed Tests</source>
+      <translation>Повторить неудачные тесты</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2885" />
       <source>Rerun Failed Tests...</source>
       <translation>Повторить неудачные тесты...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2890" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" />
       <source>Rerun failed tests of the last run</source>
       <translation>Повторить неудачные тесты последнего запуска</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2893" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2895" />
       <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last test run.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Повторить неудачные тесты&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапустить все тесты, провалившиеся при последней попытке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" />
-      <source>Test Script</source>
-      <translation>Тест на сценарии</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" />
+      <source>Test Script</source>
+      <translation>Тест на сценарии</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2907" />
       <source>Test &amp;Script...</source>
       <translation>Тест на &amp;сценарии...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" />
-      <source>Run tests of the current script</source>
-      <translation>Выполнить тесты на текущем сценарии</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" />
+      <source>Run tests of the current script</source>
+      <translation>Выполнить тесты на текущем сценарии</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" />
       <source>&lt;b&gt;Test Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run tests with the current script.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Тест на сценарии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить тесты на текущем сценарии.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2920" />
-      <source>Test Project</source>
-      <translation>Тест на проекте</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" />
+      <source>Test Project</source>
+      <translation>Тест на проекте</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924" />
       <source>Test &amp;Project...</source>
       <translation>Тест на &amp;проекте...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" />
-      <source>Run tests of the current project</source>
-      <translation>Выполнить тесты на текущем проекте</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2930" />
+      <source>Run tests of the current project</source>
+      <translation>Выполнить тесты на текущем проекте</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" />
       <source>&lt;b&gt;Test Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run test of the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Тест на проекте&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить тест на текущем проекте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2939" />
-      <source>Qt-Designer</source>
-      <translation>Qt-Designer</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2941" />
+      <source>Qt-Designer</source>
+      <translation>Qt-Designer</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2943" />
       <source>Qt-&amp;Designer...</source>
       <translation>Qt-&amp;Designer...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" />
-      <source>Start Qt-Designer</source>
-      <translation>Запуск Qt-Designer</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" />
+      <source>Start Qt-Designer</source>
+      <translation>Запуск Qt-Designer</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" />
       <source>&lt;b&gt;Qt-Designer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск Qt-Designer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2958" />
-      <source>Qt-Linguist</source>
-      <translation>Qt-Linguist</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2960" />
+      <source>Qt-Linguist</source>
+      <translation>Qt-Linguist</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" />
       <source>Qt-&amp;Linguist...</source>
       <translation>Qt-&amp;Linguist...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" />
-      <source>Start Qt-Linguist</source>
-      <translation>Запуск Qt-Linguist</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" />
+      <source>Start Qt-Linguist</source>
+      <translation>Запуск Qt-Linguist</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970" />
       <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" />
-      <source>UI Previewer</source>
-      <translation>Предпросмотр UI</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" />
+      <source>UI Previewer</source>
+      <translation>Предпросмотр UI</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" />
       <source>&amp;UI Previewer...</source>
       <translation>Предпросмотр &amp;UI...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" />
-      <source>Start the UI Previewer</source>
-      <translation>Запуск предпросмотра UI (пользовательского интерфейса)</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" />
+      <source>Start the UI Previewer</source>
+      <translation>Запуск предпросмотра UI (пользовательского интерфейса)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2988" />
       <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить the UI Previewer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2992" />
-      <source>Translations Previewer</source>
-      <translation>Предпросмотр переводов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2994" />
+      <source>Translations Previewer</source>
+      <translation>Предпросмотр переводов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2996" />
       <source>&amp;Translations Previewer...</source>
       <translation>&amp;Предпросмотр переводов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3000" />
-      <source>Start the Translations Previewer</source>
-      <translation>Запустить предпросмотр переводов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" />
+      <source>Start the Translations Previewer</source>
+      <translation>Запустить предпросмотр переводов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3004" />
       <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предпросмотр переводов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить предпросмотр переводов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3011" />
-      <source>Compare Files</source>
-      <translation>Сравнить файлы</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" />
+      <source>Compare Files</source>
+      <translation>Сравнить файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3015" />
       <source>&amp;Compare Files...</source>
       <translation>&amp;Сравнить файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3038" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3019" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" />
       <source>Compare two files</source>
       <translation>Сравнить два файла</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3023" />
       <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сравнение файлов&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога сравнения двух файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" />
-      <source>Compare Files side by side</source>
-      <translation>Сравнение файлов построчно</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3032" />
+      <source>Compare Files side by side</source>
+      <translation>Сравнение файлов построчно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3034" />
       <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
       <translation>Сравнить &amp;файлы построчно...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" />
       <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сравнить файлы построчно (side by side)&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открыть диалог, в котором показаны различия между файлами, в две колонки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3050" />
-      <source>SQL Browser</source>
-      <translation>SQL браузер</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" />
+      <source>SQL Browser</source>
+      <translation>SQL браузер</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3054" />
       <source>SQL &amp;Browser...</source>
       <translation>&amp;SQL браузер...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3058" />
-      <source>Browse a SQL database</source>
-      <translation>Просмотреть SQL базу данных</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" />
+      <source>Browse a SQL database</source>
+      <translation>Просмотреть SQL базу данных</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3062" />
       <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;SQL браузер&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Просмотреть SQL базу данных.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3074" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" />
-      <source>Mini Editor</source>
-      <translation>Миниредактор</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" />
-      <source>Mini &amp;Editor...</source>
-      <translation>Мини&amp;редактор...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3076" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" />
+      <source>Mini Editor</source>
+      <translation>Миниредактор</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" />
+      <source>Mini &amp;Editor...</source>
+      <translation>Мини&amp;редактор...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" />
       <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Миниредактор&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог в упрощённым редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3085" />
-      <source>Hex Editor</source>
-      <translation>Hex-редактор</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3087" />
+      <source>Hex Editor</source>
+      <translation>Hex-редактор</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3089" />
       <source>&amp;Hex Editor...</source>
       <translation>&amp;Hex-редактор...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093" />
-      <source>Start the eric Hex Editor</source>
-      <translation>Запуск eric Hex-редактора</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" />
+      <source>Start the eric Hex Editor</source>
+      <translation>Запуск eric Hex-редактора</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3097" />
       <source>&lt;b&gt;Hex Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Hex-редактор&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запускает eric Hex-редактор для просмотра или редактирования двоичного файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3105" />
-      <source>eric Web Browser</source>
-      <translation>Eric web-браузер</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3107" />
+      <source>eric Web Browser</source>
+      <translation>Eric web-браузер</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3109" />
       <source>eric &amp;Web Browser...</source>
       <translation>Eric &amp;web-браузер...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3113" />
-      <source>Start the eric Web Browser</source>
-      <translation>Запустить eric web-браузер</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3115" />
+      <source>Start the eric Web Browser</source>
+      <translation>Запустить eric web-браузер</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" />
       <source>&lt;b&gt;eric Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Eric web-браузер&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Просмотр интернета используя web-браузер, встроенный в eric.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3125" />
-      <source>FIDO2 Security Key Management</source>
-      <translation>Управление ключами безопасности FIDO2</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" />
+      <source>FIDO2 Security Key Management</source>
+      <translation>Управление ключами безопасности FIDO2</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3129" />
       <source>FIDO2 Security Key Management...</source>
       <translation>Управление ключами безопасности FIDO2...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3134" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3136" />
       <source>Start the FIDO2 Security Key Management tool</source>
       <translation>Запустить инструмент управления ключами безопасности FIDO2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3137" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139" />
       <source>&lt;b&gt;FIDO2 Security Key Management&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start a tool to manage FIDO2 securit y keys.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Управление ключами безопасности FIDO2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустите инструмент для управления ключами безопасности FIDO2.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" />
-      <source>Icon Editor</source>
-      <translation>Редактор иконок</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3150" />
+      <source>Icon Editor</source>
+      <translation>Редактор иконок</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3152" />
       <source>&amp;Icon Editor...</source>
       <translation>Редактор &amp;иконок...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" />
-      <source>Start the eric Icon Editor</source>
-      <translation>Запустить eric редактор иконок</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" />
+      <source>Start the eric Icon Editor</source>
+      <translation>Запустить eric редактор иконок</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3160" />
       <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Редактор иконок&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить eric редактор иконок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6619" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3170" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6630" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3172" />
       <source>Snapshot</source>
       <translation>Снимки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3172" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3174" />
       <source>&amp;Snapshot...</source>
       <translation>&amp;Снимки...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178" />
-      <source>Take snapshots of a screen region</source>
-      <translation>Сделать снимок области экрана</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180" />
+      <source>Take snapshots of a screen region</source>
+      <translation>Сделать снимок области экрана</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" />
       <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Снимки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сделать снимок области экрана.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3190" />
-      <source>eric PDF Viewer</source>
-      <translation>Просмотрщик PDF eric</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3192" />
+      <source>eric PDF Viewer</source>
+      <translation>Просмотрщик PDF eric</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3194" />
       <source>eric PDF &amp;Viewer...</source>
       <translation>Просмотрщик &amp;PDF eric...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" />
-      <source>Start the eric PDF Viewer</source>
-      <translation>Запустить просмотрщик PDF eric</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" />
+      <source>Start the eric PDF Viewer</source>
+      <translation>Запустить просмотрщик PDF eric</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" />
       <source>&lt;b&gt;eric PDF Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric PDF Viewer for viewing PDF files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик PDF eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запускает PDF Viewer eric для просмотра PDF-файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3209" />
-      <source>Preferences</source>
-      <translation>Предпочтения</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3211" />
+      <source>Preferences</source>
+      <translation>Предпочтения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3213" />
       <source>&amp;Preferences...</source>
       <translation>&amp;Предпочтения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" />
-      <source>Set the prefered configuration</source>
-      <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3219" />
+      <source>Set the prefered configuration</source>
+      <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3221" />
       <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предпочтения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Установка элементов конфигурации приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3230" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3232" />
       <source>Export Preferences</source>
       <translation>Экспорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3232" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3234" />
       <source>E&amp;xport Preferences...</source>
       <translation>&amp;Экспорт предпочтений...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3238" />
-      <source>Export the current configuration</source>
-      <translation>Экспорт текущих настроек</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" />
+      <source>Export the current configuration</source>
+      <translation>Экспорт текущих настроек</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" />
       <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Экспорт предпочтений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Экспорт текущих предпочтений в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3249" />
-      <source>Import Preferences</source>
-      <translation>Импорт предпочтений</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3251" />
+      <source>Import Preferences</source>
+      <translation>Импорт предпочтений</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3253" />
       <source>I&amp;mport Preferences...</source>
       <translation>&amp;Импорт предпочтений...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3258" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260" />
       <source>Import a previously exported configuration</source>
       <translation>Импорт сохранённых ранее настроек</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" />
       <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Импорт предпочтений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Импорт сохранённой ранее конфигурации.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3270" />
-      <source>Export Theme</source>
-      <translation>Экспорт темы</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3272" />
+      <source>Export Theme</source>
+      <translation>Экспорт темы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3274" />
       <source>Export Theme...</source>
       <translation>Экспорт темы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3278" />
-      <source>Export the current theme</source>
-      <translation>Экспорт текущей темы</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" />
+      <source>Export the current theme</source>
+      <translation>Экспорт текущей темы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3282" />
       <source>&lt;b&gt;Export Theme&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current theme to a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Экспорт темы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Экспорт текущей темы в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3289" />
-      <source>Import Theme</source>
-      <translation>Импорт темы</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3291" />
+      <source>Import Theme</source>
+      <translation>Импорт темы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3293" />
       <source>Import Theme...</source>
       <translation>Импорт темы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3297" />
-      <source>Import a previously exported theme</source>
-      <translation>Импорт ранее экспортированной темы</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3299" />
+      <source>Import a previously exported theme</source>
+      <translation>Импорт ранее экспортированной темы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3301" />
       <source>&lt;b&gt;Import Theme&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported theme.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Импорт темы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Импорт ранее экспортированной темы.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3308" />
-      <source>Reload APIs</source>
-      <translation>Перезагрузить API</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3308" />
-      <source>Reload &amp;APIs</source>
-      <translation>Перезагрузить &amp;API</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3310" />
-      <source>Reload the API information</source>
-      <translation>Перезагрузить информацию об API</translation>
+      <source>Reload APIs</source>
+      <translation>Перезагрузить API</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3310" />
+      <source>Reload &amp;APIs</source>
+      <translation>Перезагрузить &amp;API</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3312" />
+      <source>Reload the API information</source>
+      <translation>Перезагрузить информацию об API</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3314" />
       <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перезагрузить API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезагрузить информацию об API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3326" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3318" />
-      <source>Show external tools</source>
-      <translation>Показать внешние инструменты</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3320" />
-      <source>Show external &amp;tools</source>
-      <translation>&amp;Внешние инструменты</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3328" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3320" />
+      <source>Show external tools</source>
+      <translation>Показать внешние инструменты</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3322" />
+      <source>Show external &amp;tools</source>
+      <translation>&amp;Внешние инструменты</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3330" />
       <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать внешние инструменты&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога отображения пути и версий внешних инструментов, используемых eric.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3338" />
-      <source>View Profiles</source>
-      <translation>Профили</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3340" />
+      <source>View Profiles</source>
+      <translation>Профили</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3342" />
       <source>&amp;View Profiles...</source>
       <translation>&amp;Профили...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3346" />
-      <source>Configure view profiles</source>
-      <translation>Конфигурация профилей</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3348" />
+      <source>Configure view profiles</source>
+      <translation>Конфигурация профилей</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3350" />
       <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Профили&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Конфигурация профилей. С помощью этого диалога вы можете устанавливать видимость разных окон для заданных профилей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3359" />
-      <source>Toolbars</source>
-      <translation>Панели инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3361" />
+      <source>Toolbars</source>
+      <translation>Панели инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3363" />
       <source>Tool&amp;bars...</source>
       <translation>Панели &amp;инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3367" />
-      <source>Configure toolbars</source>
-      <translation>Настройка панелей инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3369" />
+      <source>Configure toolbars</source>
+      <translation>Настройка панелей инструментов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3371" />
       <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Панели инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настроить панели инструментов. В этом диалоге Вы можете изменить имеющиеся панели инструментов, а так же создать новые.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3380" />
-      <source>Keyboard Shortcuts</source>
-      <translation>Горячие клавиши</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3382" />
+      <source>Keyboard Shortcuts</source>
+      <translation>Горячие клавиши</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3384" />
       <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
       <translation>Горячие &amp;клавиши...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3388" />
-      <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-      <translation>Определение горячих клавиш</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3390" />
+      <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+      <translation>Определение горячих клавиш</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3392" />
       <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Горячие клавиши&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7584" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7565" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3400" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7598" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7579" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3402" />
       <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
       <translation>Экспорт горячих клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3402" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3404" />
       <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
       <translation>&amp;Экспорт горячих клавиш...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3408" />
-      <source>Export the keyboard shortcuts</source>
-      <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3410" />
+      <source>Export the keyboard shortcuts</source>
+      <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" />
       <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Экспорт горячих клавиш&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Экспортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7603" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3419" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7617" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3421" />
       <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
       <translation>Импорт горячих клавиш</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3421" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" />
       <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
       <translation>&amp;Импорт горячих клавиш...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3427" />
-      <source>Import the keyboard shortcuts</source>
-      <translation>Импортировать горячие клавиши</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3429" />
+      <source>Import the keyboard shortcuts</source>
+      <translation>Импортировать горячие клавиши</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3431" />
       <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Импорт горячих клавиш&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Импортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3439" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3441" />
       <source>Manage SSL Certificates</source>
       <translation>Менеджер SSL сертификатов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3441" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3443" />
       <source>Manage SSL Certificates...</source>
       <translation>Менеджер SSL сертификатов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3448" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3450" />
       <source>Manage the saved SSL certificates</source>
       <translation>Управление сохранёнными SSL сертификатами</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3451" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3453" />
       <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Менеджер SSL сертификатов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Менеджер сохранённых SSL сертификатов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3461" />
-      <source>Edit Message Filters</source>
-      <translation>Редактировать фильтры сообщений</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" />
+      <source>Edit Message Filters</source>
+      <translation>Редактировать фильтры сообщений</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" />
       <source>Edit Message Filters...</source>
       <translation>Редактировать фильтры сообщений...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3472" />
       <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
       <translation>Редактировать фильтры нежелательных сообщений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3473" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3475" />
       <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Редактировать фильтры сообщений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Редактировать фильтры нежелательных сообщений об ошибках.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3492" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3486" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3484" />
-      <source>Clear private data</source>
-      <translation>Очистить приватные данные</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3494" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3488" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3486" />
+      <source>Clear private data</source>
+      <translation>Очистить приватные данные</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" />
       <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить приватные данные&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистка приватных данных, таких как различные списки недавно открытых файлов, проектов или мультипроектов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3504" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3507" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3506" />
       <source>Activate current editor</source>
       <translation>Активировать текущий редактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3506" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3508" />
       <source>Alt+Shift+E</source>
       <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3517" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3516" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3519" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3518" />
       <source>Show next</source>
       <translation>Показать следующую</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3518" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3520" />
       <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3529" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3528" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" />
       <source>Show previous</source>
       <translation>Показать предыдущую</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3532" />
       <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
       <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3541" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3540" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3542" />
       <source>Switch between tabs</source>
       <translation>Переключение между вкладками</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3542" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3544" />
       <source>Ctrl+1</source>
       <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3552" />
-      <source>Plugin Infos</source>
-      <translation>Информация о плагинах</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3554" />
+      <source>Plugin Infos</source>
+      <translation>Информация о плагинах</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3556" />
       <source>&amp;Plugin Infos...</source>
       <translation>Ин&amp;формация о плагинах...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3560" />
-      <source>Show Plugin Infos</source>
-      <translation>Отображение информации о плагинах</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3562" />
+      <source>Show Plugin Infos</source>
+      <translation>Отображение информации о плагинах</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3564" />
       <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Информация о плагинах...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога, отображающего информацию о загруженных плагинах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3580" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3572" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3582" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3574" />
       <source>Install Plugins</source>
       <translation>Установить плагины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3574" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3576" />
       <source>&amp;Install Plugins...</source>
       <translation>&amp;Установить плагины...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3582" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3584" />
       <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Установить плагины...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога установки или обновления плагинов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3599" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" />
-      <source>Uninstall Plugin</source>
-      <translation>Удалить плагин</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3593" />
-      <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-      <translation>Уда&amp;лить плагин...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3601" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3593" />
+      <source>Uninstall Plugin</source>
+      <translation>Удалить плагин</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3595" />
+      <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+      <translation>Уда&amp;лить плагин...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3603" />
       <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Деинсталлировать плагин...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога деинсталляции плагина.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3612" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3614" />
       <source>Plugin &amp;Repository...</source>
       <translation>&amp;Репозиторий плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" />
-      <source>Show Plugins available for download</source>
-      <translation>Показать плагины, доступные для загрузки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3620" />
+      <source>Show Plugins available for download</source>
+      <translation>Показать плагины, доступные для загрузки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3622" />
       <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Репозиторий плагинов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога, отображающего список плагинов, доступных для скачивания с интернета.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3650" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3649" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3652" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3651" />
       <source>Qt5 Documentation</source>
       <translation>Документация Qt5</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3656" />
-      <source>Open Qt5 Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию Qt5</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3658" />
+      <source>Open Qt5 Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию Qt5</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" />
       <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация Qt5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации Qt5. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3671" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3670" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3673" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3672" />
       <source>Qt6 Documentation</source>
       <translation>Документация Qt6</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3677" />
-      <source>Open Qt6 Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию Qt6</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3679" />
+      <source>Open Qt6 Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию Qt6</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3681" />
       <source>&lt;b&gt;Qt6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация Qt6&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации Qt6. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3692" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3691" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3694" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3693" />
       <source>PyQt5 Documentation</source>
       <translation>Документация PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3698" />
-      <source>Open PyQt5 Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию PyQt5</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3700" />
+      <source>Open PyQt5 Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию PyQt5</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3702" />
       <source>&lt;b&gt;PyQt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Докуметация PyQt5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PyQt5. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3713" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3712" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3715" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3714" />
       <source>PyQt6 Documentation</source>
       <translation>Документация PyQt6</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3719" />
-      <source>Open PyQt6 Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию PyQt6</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3721" />
+      <source>Open PyQt6 Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию PyQt6</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3723" />
       <source>&lt;b&gt;PyQt6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Докуметация PyQt6&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PyQt6. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3739" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3738" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3741" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3740" />
       <source>Python 3 Documentation</source>
       <translation>Документация Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3745" />
-      <source>Open Python 3 Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию Python 3</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3747" />
+      <source>Open Python 3 Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию Python 3</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3749" />
       <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация Python 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации Python 3. Если директория документации не настроена, то предполагается, что документация Python 3 находится в директории doc в расположении исполняемого файла Python 3 в Windows и &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i. &gt; на Юникс. Чтобы переопределить это, установите PYTHON3DOCDIR в вашей среде.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3766" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3765" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3768" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3767" />
       <source>eric API Documentation</source>
       <translation>Документация API Eric</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3772" />
-      <source>Open eric API Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию API Eric</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3774" />
+      <source>Open eric API Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию API Eric</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3776" />
       <source>&lt;b&gt;eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация API eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации API eric. Местонахождение документации - директория Documentation/Source, расположенный в директории инсталляции eric.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3792" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3791" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3794" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3793" />
       <source>PySide2 Documentation</source>
       <translation>Документация PySide2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3798" />
-      <source>Open PySide2 Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию PySide2</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3800" />
+      <source>Open PySide2 Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию PySide2</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3802" />
       <source>&lt;b&gt;PySide2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация PySide2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PySide2.  В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3818" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3820" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3819" />
       <source>PySide6 Documentation</source>
       <translation>Документация PySide6</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3824" />
-      <source>Open PySide6 Documentation</source>
-      <translation>Открыть документацию PySide6</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3826" />
+      <source>Open PySide6 Documentation</source>
+      <translation>Открыть документацию PySide6</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3828" />
       <source>&lt;b&gt;PySide6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Документация PySide6&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PySide6.  В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3862" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3864" />
       <source>Sessions</source>
       <translation>Сеансы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3943" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3945" />
       <source>E&amp;xtras</source>
       <translation>&amp;Дополнительно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3953" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3955" />
       <source>Wi&amp;zards</source>
       <translation>&amp;Мастера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3971" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3973" />
       <source>P&amp;lugins</source>
       <translation>Пла&amp;гины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3980" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3982" />
       <source>Configure...</source>
       <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3989" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3991" />
       <source>&amp;Testing</source>
       <translation>&amp;Тестировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4006" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4008" />
       <source>Select Tool Group</source>
       <translation>Выберите группу инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4019" />
       <source>Se&amp;ttings</source>
       <translation>&amp;Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4050" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4052" />
       <source>&amp;Window</source>
       <translation>&amp;Окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4059" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4061" />
       <source>&amp;Windows</source>
       <translation>&amp;Окна</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4063" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4065" />
       <source>Central Park</source>
       <translation>Центральное окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4067" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4069" />
       <source>Left Side</source>
       <translation>Левая панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4086" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4088" />
       <source>Right Side</source>
       <translation>Правая панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4107" />
       <source>Bottom Side</source>
       <translation>Нижняя панель</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4113" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4115" />
       <source>Plug-ins</source>
       <translation>Плагины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4119" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121" />
       <source>&amp;Toolbars</source>
       <translation>&amp;Панели инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4132" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4134" />
       <source>&amp;Help</source>
       <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4189" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4172" />
-      <source>Tools</source>
-      <translation>Инструменты</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4191" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4176" />
-      <source>Settings</source>
-      <translation>Настройки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6347" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4192" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4177" />
-      <source>Help</source>
-      <translation>Справка</translation>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4174" />
+      <source>Tools</source>
+      <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4193" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4178" />
+      <source>Settings</source>
+      <translation>Настройки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6358" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4194" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4179" />
+      <source>Help</source>
+      <translation>Справка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4195" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4180" />
       <source>Profiles</source>
       <translation>Профили</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4194" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4179" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4196" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4181" />
       <source>Plugins</source>
       <translation>Плагины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4190" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4192" />
       <source>Unittest</source>
       <translation>Юниттест</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4367" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4369" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается язык текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4376" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4378" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается текущая кодировка редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4385" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4387" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается режим конца строки текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4394" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4396" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается режим ro/rw файла, открытого в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4405" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается номер текущей строки редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4412" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4414" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния отображается текущая позиция курсора в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4426" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4428" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В этой части строки состояния разрешено масштабирование редактора или оболочки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4500" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4459" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4502" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4461" />
       <source>External Tools/{0}</source>
       <translation>Внешние инструменты/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4608" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4610" />
       <source>&lt;h2&gt;Version Numbers&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</source>
       <translation>&lt;h2&gt;Номера версий&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4657" />
-      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;WebEngine (Security)&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-      <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;WebEngine (безопасность)&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4674" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4680" />
       <source>Desktop</source>
       <translation>Рабочий стол</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4678" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4684" />
       <source>Session Type</source>
       <translation>Тип сеанса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4681" />
-      <source>&lt;/table&gt;</source>
-      <translation>&lt;/table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4733" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4740" />
       <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
       <translation>Почтовый адрес или адрес почтового сервера пуст. &lt;p&gt;Настройте параметры вашей электронной почты в диалоге предпочтений.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5068" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5075" />
       <source>Restart application</source>
       <translation>Перезапустить приложение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5069" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5076" />
       <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
       <translation>Необходимо перезапустить приложение. Сделать это сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5093" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5100" />
       <source>Upgrade PyQt</source>
       <translation>Обновить PyQt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5094" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5101" />
       <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time.
 
 Shall the upgrade be done now?</source>
@@ -93277,13 +93335,12 @@
 Выполнить обновление сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5144" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5118" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5125" />
       <source>Upgrade Eric</source>
       <translation>Обновить Eric</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5119" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5126" />
       <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time.
 
 Shall the upgrade be done now?</source>
@@ -93292,7 +93349,12 @@
 Выполнить обновление сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5145" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5151" />
+      <source>Upgrade Eric and PyQt6</source>
+      <translation>Обновить Eric и PyQt6</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5152" />
       <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time.
 
  Shall the upgrade be done now?</source>
@@ -93301,356 +93363,356 @@
  Выполнить обновление сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5203" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5210" />
       <source>&amp;Builtin Tools</source>
       <translation>&amp;Встроенные инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5223" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5230" />
       <source>&amp;Plugin Tools</source>
       <translation>Инструменты - &amp;плагины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5226" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5233" />
       <source>&amp;User Tools</source>
       <translation>&amp;Инструменты пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5252" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5259" />
       <source>Configure Tool Groups ...</source>
       <translation>Настройка группы инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5256" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5263" />
       <source>Configure current Tool Group ...</source>
       <translation>Настроить текущую группу инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5295" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5275" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5302" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5282" />
       <source>No User Tools Configured</source>
       <translation>Инструменты пользователя не сконфигурированы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5371" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5378" />
       <source>&amp;Show all</source>
       <translation>Показать &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5373" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5380" />
       <source>&amp;Hide all</source>
       <translation>Ск&amp;рыть всё</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6495" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6484" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6473" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6425" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6415" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6238" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6228" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6170" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6160" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6436" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6426" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6249" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6239" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6181" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6171" />
       <source>Problem</source>
       <translation>Проблема</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6496" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6485" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6474" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6426" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6416" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6239" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6171" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6437" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6427" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6250" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6240" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6182" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6172" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; либо не существует, либо нулевой длины.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6728" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6639" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6520" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6497" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6438" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6385" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6363" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6314" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6305" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6270" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6261" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6202" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6739" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6650" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6531" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6508" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6396" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6374" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6325" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6316" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6281" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6272" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6213" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6204" />
       <source>Process Generation Error</source>
       <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6194" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6205" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Designer.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6203" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6214" />
       <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Designer executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Designer.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6262" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6273" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Linguist.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6282" />
       <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Linguist executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Linguist.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6306" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6317" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Assistant.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6315" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6326" />
       <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Assistant executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Assistant.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6348" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6359" />
       <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
       <translation>В настоящее время просмотрщик пользователя не выбран. Используйте диалог предпочтений для его выбора.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6364" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6375" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить пользовательский просмотрщик.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6397" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить просмотрщик справки.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен под именем &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6439" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6450" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить UI Previewer (предпросмотр интерфейсов).&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6498" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6509" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Translation Previewer (предпросмотр переводов).&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6521" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6532" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить SQL браузер.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6620" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6631" />
       <source>&lt;p&gt;The snapshot utility is not available for Wayland desktop sessions.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Утилита моментального снимка недоступна для сеансов Wayland desktop.&lt; / p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6640" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6651" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить программу для создания снимка экрана.&lt;br&gt;Убедитесь что она установлена как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6673" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6663" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6684" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6674" />
       <source>External Tools</source>
       <translation>Внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6664" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6675" />
       <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source>
       <translation>Запись для внешнего инструмента '{0}' не найдена в группе инструментов '{1}'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6674" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6685" />
       <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source>
       <translation>Запись для группы инструментов '{0}' не найдена.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6711" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6722" />
       <source>Starting process '{0} {1}'.
 </source>
       <translation>Запускается процесс '{0} {1}'.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6729" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6740" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить инструмент &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6808" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6819" />
       <source>Process '{0}' has exited.
 </source>
       <translation>Процесс '{0}' завершен.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7095" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7033" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6989" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6915" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6851" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7106" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7044" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7000" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6926" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6862" />
       <source>Documentation Missing</source>
       <translation>Документация отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7096" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7034" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6990" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6916" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6852" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7107" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7045" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7001" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6927" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6863" />
       <source>&lt;p&gt;The documentation starting point "&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;" could not be found.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Стартовая директория документации "&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;" не найдена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7077" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6959" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6970" />
       <source>Documentation</source>
       <translation>Документация</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6960" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971" />
       <source>&lt;p&gt;The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Стартовая директория документации PyQt{0} не настроена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7078" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7089" />
       <source>&lt;p&gt;The PySide{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Просмотр документации PySide{0} не настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7257" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7193" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7268" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7204" />
       <source>Start Web Browser</source>
       <translation>Запуск web-браузера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7194" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7205" />
       <source>The eric web browser could not be started.</source>
       <translation>Невозможно запустить eric web-браузер.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7258" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7269" />
       <source>&lt;p&gt;The eric web browser is not started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Eric web-браузер не запущен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7304" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7315" />
       <source>Open Browser</source>
       <translation>Открыть браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7304" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7315" />
       <source>Could not start a web browser</source>
       <translation>Невозможно запустить web-браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7605" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7567" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7581" />
       <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source>
       <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7585" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7599" />
       <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл горячих клавиш &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7789" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7803" />
       <source>Load crash session...</source>
       <translation>Загрузить crash-сеанс...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7792" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7806" />
       <source>Clean crash sessions...</source>
       <translation>Очистить crash-сеансы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7829" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7843" />
       <source>Read Session</source>
       <translation>Загрузить сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7830" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7844" />
       <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл сеанса &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7853" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7867" />
       <source>Save Session</source>
       <translation>Сохранить сеанс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7878" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7855" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7892" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7869" />
       <source>eric Session Files (*.esj)</source>
       <translation>Файлы сеансов eric (*.esj)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7947" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7961" />
       <source>Found Crash Sessions</source>
       <translation>Найдены crash-сеансы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7948" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7962" />
       <source>These crash session files were found. Select the one to open. Select 'Cancel' to not open a crash session.</source>
       <translation>Были найдены следующие файлы crash-сеансов. Выберите один из них для открытия. Выберите 'Отмена', чтобы не открывать crash-сеанс.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8021" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8035" />
       <source>Clean stale crash sessions</source>
       <translation>Очистите устаревшие crash-сеансы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8022" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8036" />
       <source>Do you really want to delete these stale crash session files?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить эти устаревшие файлы crash-сеансов?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8398" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8412" />
       <source>Drop Error</source>
       <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8399" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8413" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8587" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8601" />
       <source>Upgrade available</source>
       <translation>Доступно обновление</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8588" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8602" />
       <source>&lt;p&gt;A newer version of the &lt;b&gt;eric-ide&lt;/b&gt; package is available at &lt;a href="{0}/eric-ide/"&gt;PyPI&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Installed: {1}&lt;br/&gt;Available: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Shall &lt;b&gt;eric-ide&lt;/b&gt; be upgraded?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Новая версия пакета &lt;b&gt;eric-ide&lt;/b&gt; доступна по адресу &lt;a href="{0}/eric-ide/"&gt;PyPI&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; Установлено: {1}&lt;br/&gt;Доступно: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Должен ли &lt;b&gt;eric-ide&lt;/b&gt; быть обновлен?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8633" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8647" />
       <source>First time usage</source>
       <translation>Первое использование</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8634" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8648" />
       <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
       <translation>Настройка eric ещё не выполнена. Сейчас будет запущен диалог конфигурации.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8656" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8670" />
       <source>Select Workspace Directory</source>
       <translation>Выбор директории рабочей области</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8824" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8838" />
       <source>Unsaved Data Detected</source>
       <translation>Обнаружены несохраненные данные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8825" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8839" />
       <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source>
       <translation>Некоторые редакторы содержат несохраненные данные. Должны ли они быть сохранены?</translation>
     </message>
@@ -94082,62 +94144,62 @@
 Причина: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="920" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="932" />
       <source>Global Variables</source>
       <translation>Глобальные переменные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="922" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="934" />
       <source>&lt;b&gt;The Global Variables Viewer Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the global variables of the debugged program.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Окно показа глобальных переменных&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Это окно отображает глобальные переменные отлаживаемой программы.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="929" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="941" />
       <source>Local Variables</source>
       <translation>Локальные переменные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="931" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="943" />
       <source>&lt;b&gt;The Local Variables Viewer Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the local variables of the debugged program.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Окно показа локальных переменных&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Это окно отображает локальные переменные отлаживаемой программы.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1056" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1068" />
       <source>Show Details...</source>
       <translation>Показать подробности...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1059" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1071" />
       <source>Expand Subitems</source>
       <translation>Развернуть подпункты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1062" />
-      <source>Collapse Subitems</source>
-      <translation>Свернуть подпункты</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1064" />
-      <source>Collapse All</source>
-      <translation>Свернуть все</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1072" />
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1066" />
-      <source>Refresh</source>
-      <translation>Освежить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1074" />
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1068" />
-      <source>Configure...</source>
-      <translation>Настроить...</translation>
+      <source>Collapse Subitems</source>
+      <translation>Свернуть подпункты</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1076" />
-      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1069" />
+      <source>Collapse All</source>
+      <translation>Свернуть все</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1084" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1078" />
+      <source>Refresh</source>
+      <translation>Освежить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1086" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1080" />
+      <source>Configure...</source>
+      <translation>Настроить...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1088" />
+      <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1081" />
       <source>Variables Type Filter...</source>
       <translation>Фильтр типа переменных...</translation>
     </message>
@@ -94369,8 +94431,8 @@
       <translation>Контроль версий - Git</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/PluginVcsGit.py" line="134" />
-      <location filename="../Plugins/PluginVcsGit.py" line="98" />
+      <location filename="../Plugins/PluginVcsGit.py" line="133" />
+      <location filename="../Plugins/PluginVcsGit.py" line="97" />
       <source>Git</source>
       <translation>Git</translation>
     </message>
@@ -94584,156 +94646,156 @@
   <context>
     <name>VcsProjectHelper</name>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="76" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="77" />
       <source>New from repository</source>
       <translation>Новый из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="78" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="79" />
       <source>&amp;New from repository...</source>
       <translation>&amp;Новый из репозитория...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="85" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="86" />
       <source>Create a new project from the VCS repository</source>
       <translation>Создать новый проект из репозитория VCS</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="90" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="91" />
       <source>&lt;b&gt;New from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates a new local project from the VCS repository.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новый из репозитория&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание нового локального проекта из репозитория VCS.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="101" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="102" />
       <source>Export from repository</source>
       <translation>Экспорт из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="103" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="104" />
       <source>&amp;Export from repository...</source>
       <translation>&amp;Экспорт из репозитория...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="112" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="113" />
       <source>Export a project from the repository</source>
       <translation>Экспорт проекта из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="117" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="118" />
       <source>&lt;b&gt;Export from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This exports a project from the repository.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Экспорт из репозитория&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Экспорт проекта из репозитория.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="127" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="128" />
       <source>Add to repository</source>
       <translation>Добавить в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="129" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="130" />
       <source>&amp;Add to repository...</source>
       <translation>&amp;Добавить в репозиторий...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="136" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="137" />
       <source>Add the local project to the VCS repository</source>
       <translation>Добавить локальный проект в репозиторий VCS</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="141" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="142" />
       <source>&lt;b&gt;Add to repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This adds (imports) the local project to the VCS repository.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить в репозиторий&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Добавление (импорт) локального проекта в репозиторий VCS.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="192" />
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="190" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="193" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="191" />
       <source>VCS</source>
       <translation>VCS</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="265" />
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="236" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="266" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="237" />
       <source>New Project</source>
       <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="462" />
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="237" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="465" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="238" />
       <source>Select version control system for the project</source>
       <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="497" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="267" />
+      <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
+      <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="287" />
+      <source>Create project directory</source>
+      <translation>Создать директорию проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="290" />
+      <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="396" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="380" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="336" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="316" />
+      <source>New project from repository</source>
+      <translation>Новый проект из репозитория</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="319" />
+      <source>Select a project file to open.</source>
+      <translation>Выберите файл проекта для открытия.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="339" />
+      <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.epj). Create it?</source>
+      <translation>В проекте, извлеченном из репозитория, нет файла проекта (*.epj). Создать его?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="384" />
+      <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
+      <translation>Должен ли файл проекта быть добавлен в репозиторий?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="399" />
+      <source>The project could not be retrieved from the repository.</source>
+      <translation>Невозможно извлечь проект из репозитория.</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="494" />
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="266" />
-      <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
-      <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="286" />
-      <source>Create project directory</source>
-      <translation>Создать директорию проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="289" />
-      <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="393" />
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="377" />
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="335" />
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="315" />
-      <source>New project from repository</source>
-      <translation>Новый проект из репозитория</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="318" />
-      <source>Select a project file to open.</source>
-      <translation>Выберите файл проекта для открытия.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="338" />
-      <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.epj). Create it?</source>
-      <translation>В проекте, извлеченном из репозитория, нет файла проекта (*.epj). Создать его?</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="381" />
-      <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
-      <translation>Должен ли файл проекта быть добавлен в репозиторий?</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="396" />
-      <source>The project could not be retrieved from the repository.</source>
-      <translation>Невозможно извлечь проект из репозитория.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="491" />
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="461" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="464" />
       <source>Import Project</source>
       <translation>Импортировать проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="535" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="540" />
       <source>Update</source>
       <translation>Обновить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="669" />
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="536" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="674" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="541" />
       <source>The project should be reread. Do this now?</source>
       <translation>Проект должен быть перепрочитан. Сделать это сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="572" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="577" />
       <source>Remove project from repository</source>
       <translation>Удалить проект из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="575" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="580" />
       <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить этот проект из репозитория (и с диска)?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="668" />
+      <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="673" />
       <source>Switch</source>
       <translation>Переключиться</translation>
     </message>
@@ -94869,547 +94931,547 @@
   <context>
     <name>ViewManager</name>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="615" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="624" />
       <source>New</source>
       <translation>Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="617" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="626" />
       <source>&amp;New</source>
       <translation>&amp;Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="619" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="628" />
       <source>Ctrl+N</source>
       <comment>File|New</comment>
       <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="626" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="635" />
       <source>Open an empty editor window</source>
       <translation>Открыть пустое окно редактора</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="629" />
-      <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;An empty editor window will be created.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Новый документ&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Создание пустого окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="638" />
+      <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;An empty editor window will be created.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Новый документ&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Создание пустого окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="647" />
       <source>Open</source>
       <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="640" />
-      <source>&amp;Open...</source>
-      <translation>&amp;Открыть...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="642" />
-      <source>Ctrl+O</source>
-      <comment>File|Open</comment>
-      <translation>Ctrl+O</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="649" />
+      <source>&amp;Open...</source>
+      <translation>&amp;Открыть...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="651" />
+      <source>Ctrl+O</source>
+      <comment>File|Open</comment>
+      <translation>Ctrl+O</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="658" />
       <source>Open a file</source>
       <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="652" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="661" />
       <source>&lt;b&gt;Open a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть файл&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Запрос имени файла, чтобы открыть его в окне редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="663" />
-      <source>Open (Remote)</source>
-      <translation>Открыть (удаленно)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="665" />
-      <source>Open (Remote)...</source>
-      <translation>Открыть (удаленно)...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="672" />
+      <source>Open (Remote)</source>
+      <translation>Открыть (удаленно)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="674" />
+      <source>Open (Remote)...</source>
+      <translation>Открыть (удаленно)...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="681" />
       <source>Open a remote file</source>
       <translation>Открыть удаленный файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="675" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="684" />
       <source>&lt;b&gt;Open a remote file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a remote file to be opened in an editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть удаленый файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В окне редактора будет предложено ввести имя удаленого файла, который будет открыт.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="689" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="687" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="698" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="696" />
       <source>Reload</source>
       <translation>Перезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="696" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="705" />
       <source>Reload the current file</source>
       <translation>Перезагрузить текущий файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="699" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="708" />
       <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the contents of current editor window. If the editor contents was modified, a warning will be issued.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перезагрузить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезагрузить содержимое текущего окна редактора. Если содержимое редактора было изменено, будет выдано предупреждение.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="712" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="721" />
       <source>Close</source>
       <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="714" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="723" />
       <source>&amp;Close</source>
       <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="716" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="725" />
       <source>Ctrl+W</source>
       <comment>File|Close</comment>
       <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="723" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="732" />
       <source>Close the current window</source>
       <translation>Закрыть текущее окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="726" />
-      <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Закрыть окно&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Закрытие текущего окна.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="735" />
+      <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Закрыть окно&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Закрытие текущего окна.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="744" />
       <source>Close All</source>
       <translation>Закрыть все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="736" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="745" />
       <source>Clos&amp;e All</source>
       <translation>Закрыть &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="743" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="752" />
       <source>Close all editor windows</source>
       <translation>Закрыть все окна редактора</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="746" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="755" />
       <source>&lt;b&gt;Close All Windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close all editor windows.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть все окна&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Закрыть все окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="759" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="768" />
       <source>Save</source>
       <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="761" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="770" />
       <source>&amp;Save</source>
       <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="316" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="763" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="772" />
       <source>Ctrl+S</source>
       <comment>File|Save</comment>
       <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="770" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="779" />
       <source>Save the current file</source>
       <translation>Сохранить текущий файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="773" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="782" />
       <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить файл&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранение содержания текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="783" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="792" />
       <source>Save as</source>
       <translation>Сохранить как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="785" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="794" />
       <source>Save &amp;as...</source>
       <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="787" />
-      <source>Shift+Ctrl+S</source>
-      <comment>File|Save As</comment>
-      <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="796" />
+      <source>Shift+Ctrl+S</source>
+      <comment>File|Save As</comment>
+      <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="805" />
       <source>Save the current file to a new one</source>
       <translation>Сохранить текущий файл в новый</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="801" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="810" />
       <source>&lt;b&gt;Save File as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of the current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить файл как&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить содержимое текущего окна редактора в новом файле. Файл можно ввести в диалоговом окне выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="812" />
-      <source>Save as (Remote)</source>
-      <translation>Сохранить как (удаленно)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="814" />
-      <source>Save as (Remote)...</source>
-      <translation>Сохранить как (удаленно)...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="821" />
+      <source>Save as (Remote)</source>
+      <translation>Сохранить как (удаленно)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="823" />
+      <source>Save as (Remote)...</source>
+      <translation>Сохранить как (удаленно)...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="830" />
       <source>Save the current file to a new one on an eric-ide server</source>
       <translation>Сохранить текущий файл в новом файле на сервере eric-ide</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="827" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="836" />
       <source>&lt;b&gt;Save File as (Remote)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of the current editor window to a new file on the connected eric-ide server. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить файл как (удаленно)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить содержимое текущего окна редактора в новом файле на подключенном сервере eric-ide. Файл можно ввести в диалоговом окне выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="839" />
-      <source>Save Copy</source>
-      <translation>Сохранить копию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="841" />
-      <source>Save &amp;Copy...</source>
-      <translation>Сохранить &amp;копию...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="848" />
+      <source>Save Copy</source>
+      <translation>Сохранить копию</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="850" />
+      <source>Save &amp;Copy...</source>
+      <translation>Сохранить &amp;копию...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="857" />
       <source>Save a copy of the current file</source>
       <translation>Сохранить копию текущего файла</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="851" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="860" />
       <source>&lt;b&gt;Save Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить копию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение контента текущего окна редактора. Имя файла может быть введено в диалоге выбора файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="862" />
-      <source>Save all</source>
-      <translation>Сохранить все</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="864" />
-      <source>Save a&amp;ll</source>
-      <translation>Сохранить &amp;все</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="871" />
+      <source>Save all</source>
+      <translation>Сохранить все</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="873" />
+      <source>Save a&amp;ll</source>
+      <translation>Сохранить &amp;все</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="880" />
       <source>Save all files</source>
       <translation>Сохранить все файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="874" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="883" />
       <source>&lt;b&gt;Save All Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of all editor windows.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить все файлы&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранение содержания всех окон редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="886" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="895" />
       <source>Print</source>
       <translation>Печать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="888" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="897" />
       <source>&amp;Print</source>
       <translation>&amp;Печать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="890" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="899" />
       <source>Ctrl+P</source>
       <comment>File|Print</comment>
       <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="897" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="906" />
       <source>Print the current file</source>
       <translation>Печать текущего файла</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="900" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="909" />
       <source>&lt;b&gt;Print File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Печать&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Распечатать содержимое текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="780" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="913" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="911" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="922" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="920" />
       <source>Print Preview</source>
       <translation>Предварительный просмотр печати</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="920" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="929" />
       <source>Print preview of the current file</source>
       <translation>Предварительный просмотр печати текущего файла</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="925" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="934" />
       <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current editor window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предварительный просмотр печати&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Предварительный просмотр печати текущего файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="936" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="945" />
       <source>Find File</source>
       <translation>Искать файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="938" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="947" />
       <source>Find &amp;File...</source>
       <translation>Найти &amp;файл...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="940" />
-      <source>Alt+Ctrl+F</source>
-      <comment>File|Find File</comment>
-      <translation>Alt+Ctrl+F</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="949" />
+      <source>Alt+Ctrl+F</source>
+      <comment>File|Find File</comment>
+      <translation>Alt+Ctrl+F</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="958" />
       <source>Search for a file by entering a search pattern</source>
       <translation>Поиск файла по введенному шаблону поиска</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="954" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="963" />
       <source>&lt;b&gt;Find File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file by entering a search pattern.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Найти файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск файла по введенному шаблону поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="970" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="979" />
       <source>&amp;File</source>
       <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="972" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="981" />
       <source>Open &amp;Recent Files</source>
       <translation>Открыть &amp;недавние файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="976" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="985" />
       <source>Open &amp;Bookmarked Files</source>
       <translation>Открыть &amp;закладки на файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1024" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1022" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1033" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1031" />
       <source>File</source>
       <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1051" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1060" />
       <source>Export as</source>
       <translation>Экспортировать как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1074" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1083" />
       <source>Undo</source>
       <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1076" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1085" />
       <source>&amp;Undo</source>
       <translation>&amp;Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1078" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1087" />
       <source>Ctrl+Z</source>
       <comment>Edit|Undo</comment>
       <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1081" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1090" />
       <source>Alt+Backspace</source>
       <comment>Edit|Undo</comment>
       <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1087" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1096" />
       <source>Undo the last change</source>
       <translation>Отменить последнее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1090" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1099" />
       <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Отмена&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отмена последнего изменения в текущем сеансе редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1100" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1109" />
       <source>Redo</source>
       <translation>Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1102" />
-      <source>&amp;Redo</source>
-      <translation>&amp;Повторить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1104" />
-      <source>Ctrl+Shift+Z</source>
-      <comment>Edit|Redo</comment>
-      <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1111" />
+      <source>&amp;Redo</source>
+      <translation>&amp;Повторить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1113" />
+      <source>Ctrl+Shift+Z</source>
+      <comment>Edit|Redo</comment>
+      <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1120" />
       <source>Redo the last change</source>
       <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1114" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1123" />
       <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Повтор&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Восстановление последнего отменённого изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1143" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1133" />
+      <source>Revert to last saved state</source>
+      <translation>Вернуть к последнему сохраненному состоянию</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1134" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1124" />
-      <source>Revert to last saved state</source>
-      <translation>Вернуть к последнему сохраненному состоянию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1125" />
       <source>Re&amp;vert to last saved state</source>
       <translation>&amp;Вернуть к последнему сохраненному состоянию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1127" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1136" />
       <source>Ctrl+Y</source>
       <comment>Edit|Revert</comment>
       <translation>Ctrl+Y</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1137" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1146" />
       <source>&lt;b&gt;Revert to last saved state&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo all changes up to the last saved state of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вернуть к последнему сохраненному состоянию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отменить все изменения текущего редактирования, сделанные с момента последнего сохранения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="343" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1150" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1159" />
       <source>Cut</source>
       <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="345" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1152" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1161" />
       <source>Cu&amp;t</source>
       <translation>В&amp;ырезать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="347" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1154" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1163" />
       <source>Ctrl+X</source>
       <comment>Edit|Cut</comment>
       <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="350" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1157" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1166" />
       <source>Shift+Del</source>
       <comment>Edit|Cut</comment>
       <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="356" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1163" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1172" />
       <source>Cut the selection</source>
       <translation>Вырезать выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1166" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1175" />
       <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вырезать&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Вырезать выделение и поместить его в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="365" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1177" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1186" />
       <source>Copy</source>
       <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="367" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1179" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1188" />
       <source>&amp;Copy</source>
       <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="369" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1181" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1190" />
       <source>Ctrl+C</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
       <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="372" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1184" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1193" />
       <source>Ctrl+Ins</source>
       <comment>Edit|Copy</comment>
       <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="378" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1190" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1199" />
       <source>Copy the selection</source>
       <translation>Копировать выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1193" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1202" />
       <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Копировать&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Копировать выделение и поместить его в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="387" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1204" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1213" />
       <source>Paste</source>
       <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="389" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1206" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1215" />
       <source>&amp;Paste</source>
       <translation>Вс&amp;тавить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="391" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1208" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1217" />
       <source>Ctrl+V</source>
       <comment>Edit|Paste</comment>
       <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="394" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1211" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1220" />
       <source>Shift+Ins</source>
       <comment>Edit|Paste</comment>
       <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="400" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1217" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1226" />
       <source>Paste the last cut/copied text</source>
       <translation>Вставить вырезанный/скопированный текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1220" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1229" />
       <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Вставить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Вставить текст из буфера обмена в текущую позицию редактора.&lt;/p&gt;</translation>
@@ -95417,521 +95479,521 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="414" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="412" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1233" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1231" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1242" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1240" />
       <source>Clear</source>
       <translation>Очистить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="416" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1235" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1244" />
       <source>Alt+Shift+C</source>
       <comment>Edit|Clear</comment>
       <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="423" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1242" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1251" />
       <source>Clear all text</source>
       <translation>Убрать весь текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1245" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1254" />
       <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Удаление всего текста из текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1273" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1264" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1255" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1254" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1263" />
       <source>Join Lines</source>
       <translation>Соединить строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1257" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1266" />
       <source>Ctrl+J</source>
       <comment>Edit|Join Lines</comment>
       <translation>Ctrl+J</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1267" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1276" />
       <source>&lt;b&gt;Join Lines&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Join the current and the next lines.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Соединить строки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Соединить текущую и следующую строки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1277" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1286" />
       <source>Indent</source>
       <translation>Увеличить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1279" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1288" />
       <source>&amp;Indent</source>
       <translation>У&amp;величить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1281" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1290" />
       <source>Ctrl+I</source>
       <comment>Edit|Indent</comment>
       <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1288" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1297" />
       <source>Indent line</source>
       <translation>Увеличить отступ строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1291" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1300" />
       <source>&lt;b&gt;Indent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Indents the current line or the lines of the selection by one level.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Увеличить отступ&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Увеличить отступ текущей строки на один уровень.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1302" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1311" />
       <source>Unindent</source>
       <translation>Уменьшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1304" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1313" />
       <source>U&amp;nindent</source>
       <translation>У&amp;меньшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1306" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1315" />
       <source>Ctrl+Shift+I</source>
       <comment>Edit|Unindent</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1315" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1324" />
       <source>Unindent line</source>
       <translation>Уменьшить отступ строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1318" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1327" />
       <source>&lt;b&gt;Unindent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Unindents the current line or the lines of the selection by one level.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Уменьшить отступ&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Уменьшить отступ текущей строки на один уровень.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1331" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1329" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1340" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1338" />
       <source>Smart indent</source>
       <translation>Интеллектуальные отступы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1338" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1347" />
       <source>Smart indent Line or Selection</source>
       <translation>Форматировать строку или выделение умными отступами</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1341" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1350" />
       <source>&lt;b&gt;Smart indent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Indents the current line or the lines of the current selection smartly.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Интеллектуальные отступы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Расставить отступы для выбранной строки (строк) с помощью умного алгоритма.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1352" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1361" />
       <source>Comment</source>
       <translation>Закомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1354" />
-      <source>C&amp;omment</source>
-      <translation>&amp;Закомментировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1356" />
-      <source>Ctrl+M</source>
-      <comment>Edit|Comment</comment>
-      <translation>Ctrl+M</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1363" />
+      <source>C&amp;omment</source>
+      <translation>&amp;Закомментировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1365" />
+      <source>Ctrl+M</source>
+      <comment>Edit|Comment</comment>
+      <translation>Ctrl+M</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1372" />
       <source>Comment Line or Selection</source>
       <translation>Закомментировать строку или выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1366" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1375" />
       <source>&lt;b&gt;Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Comments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закомментировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закомментировать строку или выделение.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1377" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1386" />
       <source>Uncomment</source>
       <translation>Раскомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1379" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1388" />
       <source>Unco&amp;mment</source>
       <translation>&amp;Раскомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1381" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1390" />
       <source>Ctrl+Shift+M</source>
       <comment>Edit|Uncomment</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1390" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1399" />
       <source>Uncomment Line or Selection</source>
       <translation>Раскомментировать строку или выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1393" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1402" />
       <source>&lt;b&gt;Uncomment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uncomments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Раскомментировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Раскомментировать строку или выделение.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1406" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1404" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1415" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1413" />
       <source>Toggle Comment</source>
       <translation>Переключить комментарий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1408" />
-      <source>Ctrl+#</source>
-      <comment>Edit|Toggle Comment</comment>
-      <translation>Ctrl+#</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1417" />
+      <source>Ctrl+#</source>
+      <comment>Edit|Toggle Comment</comment>
+      <translation>Ctrl+#</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1426" />
       <source>Toggle the comment of the current line, selection or comment block</source>
       <translation>Переключить комментарий текущей строки, выборки или блока комментария</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1423" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1432" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the current line does not start with a block comment, the current line or selection is commented. If it is already commented, this comment block is uncommented. &lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Переключить комментарий&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить комментарий текущей строки, выборки или блока комментария. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1436" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1435" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1445" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1444" />
       <source>Stream Comment</source>
       <translation>Поточный комментарий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1443" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1452" />
       <source>Stream Comment Line or Selection</source>
       <translation>Закомментировать строку или выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1448" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1457" />
       <source>&lt;b&gt;Stream Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stream comments the current line or the current selection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закомментировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закомментировать строку или выделение поточным комментарием.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1460" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1459" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1469" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1468" />
       <source>Box Comment</source>
       <translation>Прямоугольный комментарий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1467" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1476" />
       <source>Box Comment Line or Selection</source>
       <translation>Закомментировать строку или выделение прямоугольным комментарием</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1470" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1479" />
       <source>&lt;b&gt;Box Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Box comments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закомментировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закомментировать строку или выделение прямоугольным комментарием.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1481" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1490" />
       <source>Select to brace</source>
       <translation>Выбрать до скобки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1482" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1491" />
       <source>Select to &amp;brace</source>
       <translation>В&amp;ыбрать до скобки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1484" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1493" />
       <source>Ctrl+E</source>
       <comment>Edit|Select to brace</comment>
       <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1493" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1502" />
       <source>Select text to the matching brace</source>
       <translation>Выбрать до соответствующей скобки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1498" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1507" />
       <source>&lt;b&gt;Select to brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select text of the current editor to the matching brace.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выбрать до скобки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбрать текст в текущем редакторе до соответствующей скобки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1509" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1518" />
       <source>Select all</source>
       <translation>Выделить всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1511" />
-      <source>&amp;Select all</source>
-      <translation>В&amp;ыделить всё</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1513" />
-      <source>Ctrl+A</source>
-      <comment>Edit|Select all</comment>
-      <translation>Ctrl+A</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1520" />
+      <source>&amp;Select all</source>
+      <translation>В&amp;ыделить всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1522" />
+      <source>Ctrl+A</source>
+      <comment>Edit|Select all</comment>
+      <translation>Ctrl+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1529" />
       <source>Select all text</source>
       <translation>Выбрать весь текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1523" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1532" />
       <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выбрать всё&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбрать весь текст в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1533" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1542" />
       <source>Deselect all</source>
       <translation>Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1534" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1543" />
       <source>&amp;Deselect all</source>
       <translation>&amp;Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1536" />
-      <source>Alt+Ctrl+A</source>
-      <comment>Edit|Deselect all</comment>
-      <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1545" />
+      <source>Alt+Ctrl+A</source>
+      <comment>Edit|Deselect all</comment>
+      <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1554" />
       <source>Deselect all text</source>
       <translation>Снять выделение со всего текста</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1548" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1557" />
       <source>&lt;b&gt;Deselect All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deselect all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Снять выделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Снять выделение со всего текста в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1566" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1559" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1558" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1575" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1568" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1567" />
       <source>Convert Line End Characters</source>
       <translation>Конвертировать окончания строк</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1569" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1578" />
       <source>&lt;b&gt;Convert Line End Characters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Convert the line end characters to the currently set type.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Конвертировать окончания строк&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Конвертировать окончания строк к выбранному способу&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1588" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1581" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1580" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1597" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1590" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1589" />
       <source>Convert Tabs to Spaces</source>
       <translation>Преобразовать табуляцию в пробелы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1591" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1600" />
       <source>&lt;b&gt;Convert Tabs to Spaces&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Convert tabulators to the configured amount of space characters.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Преобразовать табуляцию в пробелы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Преобразуйте табуляторы в заданное количество пробелов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1610" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1603" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1602" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1619" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1612" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1611" />
       <source>Shorten empty lines</source>
       <translation>Укоротить пустые строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1613" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1622" />
       <source>&lt;b&gt;Shorten empty lines&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shorten lines consisting solely of whitespace characters.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Укоротить пустые строки&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Укоротить строки, состоящие только из пробельных символов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3497" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1624" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3506" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1633" />
       <source>Complete</source>
       <translation>Дополнить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1625" />
-      <source>&amp;Complete</source>
-      <translation>&amp;Дополнить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1627" />
-      <source>Ctrl+Space</source>
-      <comment>Edit|Complete</comment>
-      <translation>Ctrl+Space</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1634" />
+      <source>&amp;Complete</source>
+      <translation>&amp;Дополнить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1636" />
+      <source>Ctrl+Space</source>
+      <comment>Edit|Complete</comment>
+      <translation>Ctrl+Space</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1643" />
       <source>Complete current word</source>
       <translation>Дополнить текущее слово</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1637" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1646" />
       <source>&lt;b&gt;Complete&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs a completion of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Дополнить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполняется дополнение слова, содержащего курсор.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1649" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1648" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1658" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1657" />
       <source>Complete from Document</source>
       <translation>Дополнить из документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1651" />
-      <source>Ctrl+Shift+Space</source>
-      <comment>Edit|Complete from Document</comment>
-      <translation>Ctrl+Shift+Space</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1660" />
+      <source>Ctrl+Shift+Space</source>
+      <comment>Edit|Complete from Document</comment>
+      <translation>Ctrl+Shift+Space</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1669" />
       <source>Complete current word from Document</source>
       <translation>Дополнить текущее слово из документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1665" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1674" />
       <source>&lt;b&gt;Complete from Document&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs a completion from document of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Дополнить из документа&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполняется дополнение слова, содержащего курсор, из документа.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1677" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1676" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1686" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1685" />
       <source>Complete from APIs</source>
       <translation>Дополнить из API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1679" />
-      <source>Ctrl+Alt+Space</source>
-      <comment>Edit|Complete from APIs</comment>
-      <translation>Ctrl+Alt+Space</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1688" />
+      <source>Ctrl+Alt+Space</source>
+      <comment>Edit|Complete from APIs</comment>
+      <translation>Ctrl+Alt+Space</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1697" />
       <source>Complete current word from APIs</source>
       <translation>Дополнить текущее слово из API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1691" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1700" />
       <source>&lt;b&gt;Complete from APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs a completion from APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Дополнить из API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполняется дополнение слова, содержащего курсор, из API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1705" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1702" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1714" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1711" />
       <source>Complete from Document and APIs</source>
       <translation>Дополнить из документа и API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1709" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1718" />
       <source>Alt+Shift+Space</source>
       <comment>Edit|Complete from Document and APIs</comment>
       <translation>Alt+Shift+Space</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1720" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1729" />
       <source>Complete current word from Document and APIs</source>
       <translation>Дополнить текущее слово из документа и API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1725" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1734" />
       <source>&lt;b&gt;Complete from Document and APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs a completion from document and APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Дополнить из документа и API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполняется дополнение слова, содержащего курсор, из документа и API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1736" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1745" />
       <source>Calltip</source>
       <translation>Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1737" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1746" />
       <source>&amp;Calltip</source>
       <translation>&amp;Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1739" />
-      <source>Meta+Alt+Space</source>
-      <comment>Edit|Calltip</comment>
-      <translation>Meta+Alt+Space</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1748" />
+      <source>Meta+Alt+Space</source>
+      <comment>Edit|Calltip</comment>
+      <translation>Meta+Alt+Space</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1757" />
       <source>Show Calltips</source>
       <translation>Показать подсказки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1751" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1760" />
       <source>&lt;b&gt;Calltip&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Подсказки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать подсказки соответствующие символам слева от курсора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1764" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1762" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1773" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1771" />
       <source>Code Info</source>
       <translation>Информация о коде</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1766" />
-      <source>Ctrl+Alt+I</source>
-      <comment>Edit|Code Info</comment>
-      <translation>Ctrl+Alt+I</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1775" />
+      <source>Ctrl+Alt+I</source>
+      <comment>Edit|Code Info</comment>
+      <translation>Ctrl+Alt+I</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1784" />
       <source>Show Code Info</source>
       <translation>Отображение информации для выбранного кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1778" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1787" />
       <source>&lt;b&gt;Code Info&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show code information based on the cursor position.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Информация для кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показ информации для кода на позиции курсора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1789" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1788" />
-      <source>Sort</source>
-      <translation>Сортировка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1791" />
-      <source>Ctrl+Alt+S</source>
-      <comment>Edit|Sort</comment>
-      <translation>Ctrl+Alt+S</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1798" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1797" />
+      <source>Sort</source>
+      <translation>Сортировка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1800" />
+      <source>Ctrl+Alt+S</source>
+      <comment>Edit|Sort</comment>
+      <translation>Ctrl+Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1807" />
       <source>Sort the lines containing the rectangular selection</source>
       <translation>Сортировать строки в прямоугольной выборке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1803" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1812" />
       <source>&lt;b&gt;Sort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sort the lines spanned by a rectangular selection based on the selection ignoring leading and trailing whitespace.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сортировка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сортировать строки в прямоугольной выборке, принимая во внимание только выделенную часть и игнорируя символы пропуска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1815" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1814" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1824" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1823" />
       <source>Generate Docstring</source>
       <translation>Генерировать строки документации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1817" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1826" />
       <source>Ctrl+Alt+D</source>
       <comment>Edit|Generate Docstring</comment>
       <translation>Ctrl+Alt+D</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1826" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1835" />
       <source>Generate a docstring for the current function/method</source>
       <translation>Генерировать строки документации для текущих function/method</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1831" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1840" />
       <source>&lt;b&gt;Generate Docstring&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate a docstring for the current function/method if the cursor is placed on the line starting the function definition or on the line thereafter. The docstring is inserted at the appropriate position and the cursor is placed at the end of the description line.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Генерировать строки документации&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Генерировать строки документации для текущих function/method если курсор расположен в строке определения функции или в последующей строке. Строки документации вставляются в соответствующую позицию, а курсор помещается в конец строки описания.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -95940,22 +96002,22 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="929" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="579" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="578" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1858" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1857" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1867" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1866" />
       <source>Move left one character</source>
       <translation>Перейти влево на один символ</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="931" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="580" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1859" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1868" />
       <source>Left</source>
       <translation>Left</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="939" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="588" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1867" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1876" />
       <source>Meta+B</source>
       <translation>Meta+B</translation>
     </message>
@@ -95964,22 +96026,22 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="945" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="595" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="594" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1874" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1873" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1883" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1882" />
       <source>Move right one character</source>
       <translation>Перейти вправо на один символ</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="947" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="596" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1875" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1884" />
       <source>Right</source>
       <translation>Right</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="954" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="603" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1882" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1891" />
       <source>Meta+F</source>
       <translation>Meta+F</translation>
     </message>
@@ -95988,22 +96050,22 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="961" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="687" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="686" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1890" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1889" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1899" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1898" />
       <source>Move up one line</source>
       <translation>Перейти на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="963" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="688" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1891" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1900" />
       <source>Up</source>
       <translation>Up</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="970" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="695" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1898" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1907" />
       <source>Meta+P</source>
       <translation>Meta+P</translation>
     </message>
@@ -96012,30 +96074,30 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="977" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="703" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="702" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1906" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1905" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1915" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1914" />
       <source>Move down one line</source>
       <translation>Перейти на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="979" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="704" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1907" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1916" />
       <source>Down</source>
       <translation>Down</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="986" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="711" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1914" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1923" />
       <source>Meta+N</source>
       <translation>Meta+N</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="994" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="993" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1922" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1921" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1931" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1930" />
       <source>Move left one word part</source>
       <translation>Перейти влево на одну часть слова</translation>
     </message>
@@ -96043,16 +96105,16 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1034" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1002" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="619" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1962" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1930" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1971" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1939" />
       <source>Alt+Left</source>
       <translation>Alt+Left</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1010" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1009" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1938" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1937" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1947" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1946" />
       <source>Move right one word part</source>
       <translation>Перейти вправо на одну часть слова</translation>
     </message>
@@ -96060,8 +96122,8 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2164" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1054" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1018" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3071" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1946" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3080" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1955" />
       <source>Alt+Right</source>
       <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
@@ -96070,8 +96132,8 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1025" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="611" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="610" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1954" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1953" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1963" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1962" />
       <source>Move left one word</source>
       <translation>Перейти влево на одно слово</translation>
     </message>
@@ -96079,8 +96141,8 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1094" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1038" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="623" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2018" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1966" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2027" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1975" />
       <source>Ctrl+Left</source>
       <translation>Ctrl+Left</translation>
     </message>
@@ -96089,8 +96151,8 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1045" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="631" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="630" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1974" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1973" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1983" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1982" />
       <source>Move right one word</source>
       <translation>Перейти вправо на одно слово</translation>
     </message>
@@ -96098,8 +96160,8 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1848" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1058" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="639" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2755" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1982" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2764" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1991" />
       <source>Ctrl+Right</source>
       <translation>Ctrl+Right</translation>
     </message>
@@ -96108,8 +96170,8 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1065" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="649" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="646" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1992" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1989" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2001" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1998" />
       <source>Move to first visible character in document line</source>
       <translation>Перейти к первому видимому символу в строке документа</translation>
     </message>
@@ -96117,22 +96179,22 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2109" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1078" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="659" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3016" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2002" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3025" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2011" />
       <source>Home</source>
       <translation>Home</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1086" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1085" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2010" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2009" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2019" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2018" />
       <source>Move to start of display line</source>
       <translation>Перейти на начало строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1098" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2022" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2031" />
       <source>Alt+Home</source>
       <translation>Alt+Home</translation>
     </message>
@@ -96141,15 +96203,15 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1105" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="667" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="666" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2030" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2029" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2039" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2038" />
       <source>Move to end of document line</source>
       <translation>Перейти на конец строки документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1114" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="675" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2038" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2047" />
       <source>Meta+E</source>
       <translation>Meta+E</translation>
     </message>
@@ -96157,16 +96219,16 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2126" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1118" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="679" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3033" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2042" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3042" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2051" />
       <source>End</source>
       <translation>End</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1126" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1125" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2050" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2049" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2059" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2058" />
       <source>Scroll view down one line</source>
       <translation>Прокрутить на одну строку вниз</translation>
     </message>
@@ -96174,16 +96236,16 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1230" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1127" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="720" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2154" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2051" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2163" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2060" />
       <source>Ctrl+Down</source>
       <translation>Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1138" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1137" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2062" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2061" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2071" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2070" />
       <source>Scroll view up one line</source>
       <translation>Прокрутить на одну строку вверх</translation>
     </message>
@@ -96191,36 +96253,36 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1210" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1139" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="732" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2134" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2063" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2143" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2072" />
       <source>Ctrl+Up</source>
       <translation>Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1150" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1149" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2074" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2073" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2083" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2082" />
       <source>Move up one paragraph</source>
       <translation>Перейти на один параграф вверх</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1151" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2075" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2084" />
       <source>Alt+Up</source>
       <translation>Alt+Up</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1162" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1161" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2086" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2085" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2095" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2094" />
       <source>Move down one paragraph</source>
       <translation>Перейти на один параграф вниз</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1163" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2087" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2096" />
       <source>Alt+Down</source>
       <translation>Alt+Down</translation>
     </message>
@@ -96229,15 +96291,15 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1173" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="743" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="742" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2098" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2097" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2107" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2106" />
       <source>Move up one page</source>
       <translation>Перейти на одну страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1175" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="744" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2099" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2108" />
       <source>PgUp</source>
       <translation>PgUp</translation>
     </message>
@@ -96246,50 +96308,50 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1185" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="755" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="754" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2110" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2109" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2119" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2118" />
       <source>Move down one page</source>
       <translation>Перейти на одну страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1187" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="756" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2111" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2120" />
       <source>PgDown</source>
       <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1194" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="763" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2118" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2127" />
       <source>Meta+V</source>
       <translation>Meta+V</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1202" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1201" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2126" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2125" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2135" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2134" />
       <source>Move to start of document</source>
       <translation>Перейти на начало документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1214" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2138" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2147" />
       <source>Ctrl+Home</source>
       <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1222" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1221" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2146" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2145" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2155" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2154" />
       <source>Move to end of document</source>
       <translation>Перейти на конец документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1234" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2158" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2167" />
       <source>Ctrl+End</source>
       <translation>Ctrl+End</translation>
     </message>
@@ -96298,29 +96360,29 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1241" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="457" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="456" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2166" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2165" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2175" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2174" />
       <source>Indent one level</source>
       <translation>Увеличить отступ</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1243" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="458" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2167" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2176" />
       <source>Tab</source>
       <translation>Tab</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1254" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1253" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2178" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2177" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2187" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2186" />
       <source>Unindent one level</source>
       <translation>Уменьшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1255" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2179" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2188" />
       <source>Shift+Tab</source>
       <translation>Shift+Tab</translation>
     </message>
@@ -96329,22 +96391,22 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1265" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="785" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="782" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2192" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2189" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2201" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2198" />
       <source>Extend selection left one character</source>
       <translation>Распространить выделение на один символ влево</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1271" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="788" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2195" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2204" />
       <source>Shift+Left</source>
       <translation>Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1278" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="795" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2202" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2211" />
       <source>Meta+Shift+B</source>
       <translation>Meta+Shift+B</translation>
     </message>
@@ -96353,70 +96415,70 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1285" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="805" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="802" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2212" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2209" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2221" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2218" />
       <source>Extend selection right one character</source>
       <translation>Распространить выделение на один символ вправо</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1291" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="808" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2215" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2224" />
       <source>Shift+Right</source>
       <translation>Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1298" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="815" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2222" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2231" />
       <source>Meta+Shift+F</source>
       <translation>Meta+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1306" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1305" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2230" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2229" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2239" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2238" />
       <source>Extend selection up one line</source>
       <translation>Распространить выделение на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1307" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2231" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2240" />
       <source>Shift+Up</source>
       <translation>Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1314" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2238" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2247" />
       <source>Meta+Shift+P</source>
       <translation>Meta+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1322" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1321" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2246" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2245" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2255" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2254" />
       <source>Extend selection down one line</source>
       <translation>Распространить выделение на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1323" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2247" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2256" />
       <source>Shift+Down</source>
       <translation>Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1330" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2254" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2263" />
       <source>Meta+Shift+N</source>
       <translation>Meta+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1340" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1337" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2264" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2261" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2273" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2270" />
       <source>Extend selection left one word part</source>
       <translation>Распространить выделение на одну часть слова влево</translation>
     </message>
@@ -96424,16 +96486,16 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1391" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1351" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="832" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2315" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2275" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2324" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2284" />
       <source>Alt+Shift+Left</source>
       <translation>Alt+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1362" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1359" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2286" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2283" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2295" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2292" />
       <source>Extend selection right one word part</source>
       <translation>Распространить выделение на одну часть слова вправо</translation>
     </message>
@@ -96442,9 +96504,9 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1419" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1373" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="860" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3093" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2343" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2297" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3102" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2352" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2306" />
       <source>Alt+Shift+Right</source>
       <translation>Alt+Shift+Right</translation>
     </message>
@@ -96453,8 +96515,8 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1381" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="823" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="822" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2306" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2305" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2315" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2314" />
       <source>Extend selection left one word</source>
       <translation>Распространить выделение на одно слово влево</translation>
     </message>
@@ -96462,8 +96524,8 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2312" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1397" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="838" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3219" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2321" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3228" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2330" />
       <source>Ctrl+Shift+Left</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Left</translation>
     </message>
@@ -96472,8 +96534,8 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1405" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="849" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="846" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2332" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2329" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2341" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2338" />
       <source>Extend selection right one word</source>
       <translation>Распространить выделение на одно слово вправо</translation>
     </message>
@@ -96481,8 +96543,8 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1873" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1425" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="866" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2780" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2349" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2789" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2358" />
       <source>Ctrl+Shift+Right</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Right</translation>
     </message>
@@ -96491,15 +96553,15 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1433" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="878" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="874" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2361" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2357" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2370" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2366" />
       <source>Extend selection to first visible character in document line</source>
       <translation>Распространить выделение до первого видимого символа в строке документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1448" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="889" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2372" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2381" />
       <source>Shift+Home</source>
       <translation>Shift+Home</translation>
     </message>
@@ -96508,124 +96570,124 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1455" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="899" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="896" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2382" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2379" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2391" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2388" />
       <source>Extend selection to end of document line</source>
       <translation>Распространить выделение до конца строки документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1468" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="909" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2392" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2401" />
       <source>Meta+Shift+E</source>
       <translation>Meta+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1472" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="913" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2396" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2405" />
       <source>Shift+End</source>
       <translation>Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1482" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1479" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2406" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2403" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2415" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2412" />
       <source>Extend selection up one paragraph</source>
       <translation>Распространить выделение на один параграф вверх</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1485" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2409" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2418" />
       <source>Alt+Shift+Up</source>
       <translation>Alt+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1498" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1495" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2422" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2419" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2431" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2428" />
       <source>Extend selection down one paragraph</source>
       <translation>Распространить выделение на один параграф вниз</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1501" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2425" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2434" />
       <source>Alt+Shift+Down</source>
       <translation>Alt+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1512" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1511" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2436" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2435" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2445" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2444" />
       <source>Extend selection up one page</source>
       <translation>Распространить выделение на страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1513" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2437" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2446" />
       <source>Shift+PgUp</source>
       <translation>Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1524" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1523" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2448" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2447" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2457" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2456" />
       <source>Extend selection down one page</source>
       <translation>Распространить выделение на страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1525" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2449" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2458" />
       <source>Shift+PgDown</source>
       <translation>Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1532" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2456" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2465" />
       <source>Meta+Shift+V</source>
       <translation>Meta+Shift+V</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1542" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1539" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2466" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2463" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2475" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2472" />
       <source>Extend selection to start of document</source>
       <translation>Распространить выделение до начала документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1552" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2476" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2485" />
       <source>Ctrl+Shift+Up</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1557" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2481" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2490" />
       <source>Ctrl+Shift+Home</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1568" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1565" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2492" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2489" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2501" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2498" />
       <source>Extend selection to end of document</source>
       <translation>Распространить выделение до конца документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1579" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2503" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2512" />
       <source>Ctrl+Shift+Down</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1585" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2509" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2518" />
       <source>Ctrl+Shift+End</source>
       <translation>Ctrl+Shift+End</translation>
     </message>
@@ -96634,37 +96696,37 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1593" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="481" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="480" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2518" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2517" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2527" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2526" />
       <source>Delete previous character</source>
       <translation>Удалить предыдущий символ</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1595" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="482" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2519" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2528" />
       <source>Backspace</source>
       <translation>Backspace</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1602" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="489" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2526" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2535" />
       <source>Meta+H</source>
       <translation>Meta+H</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1607" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="494" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2531" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2540" />
       <source>Shift+Backspace</source>
       <translation>Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1618" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1615" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2542" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2539" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2551" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2548" />
       <source>Delete previous character if not at start of line</source>
       <translation>Удалить предыдущий символ если он не первый в строке</translation>
     </message>
@@ -96673,22 +96735,22 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1631" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="503" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="502" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2556" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2555" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2565" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2564" />
       <source>Delete current character</source>
       <translation>Удалить текущий символ</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1633" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="504" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2557" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2566" />
       <source>Del</source>
       <translation>Del</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1640" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="511" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2564" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2573" />
       <source>Meta+D</source>
       <translation>Meta+D</translation>
     </message>
@@ -96697,15 +96759,15 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1647" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="519" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="518" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2572" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2571" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2581" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2580" />
       <source>Delete word to left</source>
       <translation>Удалить слово слева</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1649" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="520" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2573" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2582" />
       <source>Ctrl+Backspace</source>
       <translation>Ctrl+Backspace</translation>
     </message>
@@ -96714,15 +96776,15 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1659" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="531" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="530" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2584" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2583" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2593" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2592" />
       <source>Delete word to right</source>
       <translation>Удалить слово справа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1661" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="532" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2585" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2594" />
       <source>Ctrl+Del</source>
       <translation>Ctrl+Del</translation>
     </message>
@@ -96731,15 +96793,15 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1671" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="543" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="542" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2596" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2595" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2605" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2604" />
       <source>Delete line to left</source>
       <translation>Удалить строку слева</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1674" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="545" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2598" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2607" />
       <source>Ctrl+Shift+Backspace</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation>
     </message>
@@ -96748,22 +96810,22 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1685" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="557" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="556" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2610" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2609" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2619" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2618" />
       <source>Delete line to right</source>
       <translation>Удалить строку справа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1694" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="565" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2618" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2627" />
       <source>Meta+K</source>
       <translation>Meta+K</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1699" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="570" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2623" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2632" />
       <source>Ctrl+Shift+Del</source>
       <translation>Ctrl+Shift+Del</translation>
     </message>
@@ -96772,38 +96834,38 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1707" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="469" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="468" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2632" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2631" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2641" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2640" />
       <source>Insert new line</source>
       <translation>Вставить новую строку</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1709" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="470" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2633" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2642" />
       <source>Return</source>
       <translation>Return</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1710" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="471" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2634" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2643" />
       <source>Enter</source>
       <translation>Enter</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2646" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2643" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2655" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2652" />
       <source>Insert new line below current line</source>
       <translation>Вставить новую строку после текущей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2649" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2658" />
       <source>Shift+Return</source>
       <translation>Shift+Return</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2650" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2659" />
       <source>Shift+Enter</source>
       <translation>Shift+Enter</translation>
     </message>
@@ -96812,129 +96874,129 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1719" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="445" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="444" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2659" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2658" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2668" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2667" />
       <source>Delete current line</source>
       <translation>Удалить текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1721" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="446" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2660" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2669" />
       <source>Ctrl+Shift+L</source>
       <translation>Ctrl+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1732" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1731" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2671" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2670" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2680" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2679" />
       <source>Duplicate current line</source>
       <translation>Дублировать текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1733" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2672" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2681" />
       <source>Ctrl+D</source>
       <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1746" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1743" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2685" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2682" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2694" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2691" />
       <source>Swap current and previous lines</source>
       <translation>Поменять местами предыдущую и последующую строки</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1749" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2688" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2697" />
       <source>Ctrl+T</source>
       <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1760" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1759" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2699" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2698" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2708" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2707" />
       <source>Reverse selected lines</source>
       <translation>Реверсировать выбранные строки</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1761" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2700" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2709" />
       <source>Meta+Alt+R</source>
       <translation>Meta+Alt+R</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1772" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1771" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2711" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2710" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2720" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2719" />
       <source>Cut current line</source>
       <translation>Вырезать текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1773" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2712" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2721" />
       <source>Alt+Shift+L</source>
       <translation>Alt+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1784" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1783" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2723" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2722" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2732" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2731" />
       <source>Copy current line</source>
       <translation>Копировать текущую строку</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1785" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2724" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2733" />
       <source>Ctrl+Shift+T</source>
       <translation>Ctrl+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1796" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1795" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2735" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2734" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2744" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2743" />
       <source>Toggle insert/overtype</source>
       <translation>Вставка/Замена</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1797" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2736" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2745" />
       <source>Ins</source>
       <translation>Ins</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1840" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1839" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2747" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2746" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2756" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2755" />
       <source>Move to end of display line</source>
       <translation>Перейти на конец строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1852" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2759" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2768" />
       <source>Alt+End</source>
       <translation>Alt+End</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1862" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1859" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2769" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2766" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2778" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2775" />
       <source>Extend selection to end of display line</source>
       <translation>Распространить выделение до конца строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1882" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1881" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2789" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2788" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2798" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2797" />
       <source>Formfeed</source>
       <translation>Перевод страницы</translation>
     </message>
@@ -96943,163 +97005,163 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1893" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="771" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="770" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2801" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2800" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2810" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2809" />
       <source>Escape</source>
       <translation>Escape</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1895" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="772" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2802" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2811" />
       <source>Esc</source>
       <translation>Esc</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1908" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1905" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2815" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2812" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2824" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2821" />
       <source>Extend rectangular selection down one line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1911" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2818" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2827" />
       <source>Alt+Ctrl+Down</source>
       <translation>Alt+Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1919" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2826" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2835" />
       <source>Meta+Alt+Shift+N</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1930" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1927" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2837" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2834" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2846" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2843" />
       <source>Extend rectangular selection up one line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1933" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2840" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2849" />
       <source>Alt+Ctrl+Up</source>
       <translation>Alt+Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1941" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2848" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2857" />
       <source>Meta+Alt+Shift+P</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1952" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1949" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2859" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2856" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2868" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2865" />
       <source>Extend rectangular selection left one character</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на один символ влево</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1955" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2862" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2871" />
       <source>Alt+Ctrl+Left</source>
       <translation>Alt+Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1963" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2870" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2879" />
       <source>Meta+Alt+Shift+B</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1974" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1971" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2881" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2878" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2890" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2887" />
       <source>Extend rectangular selection right one character</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на один символ вправо</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1977" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2884" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2893" />
       <source>Alt+Ctrl+Right</source>
       <translation>Alt+Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1985" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2892" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2901" />
       <source>Meta+Alt+Shift+F</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1998" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1993" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2905" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2900" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2914" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2909" />
       <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение до первого видимого символа в строке документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2011" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2918" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2927" />
       <source>Alt+Shift+Home</source>
       <translation>Alt+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2022" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2019" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2929" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2926" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2938" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2935" />
       <source>Extend rectangular selection to end of document line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение до конца строки документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2033" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2940" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2949" />
       <source>Meta+Alt+Shift+E</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2038" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2945" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2954" />
       <source>Alt+Shift+End</source>
       <translation>Alt+Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2048" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2045" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2955" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2952" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2964" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2961" />
       <source>Extend rectangular selection up one page</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2051" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2958" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2967" />
       <source>Alt+Shift+PgUp</source>
       <translation>Alt+Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2064" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2061" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2971" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2968" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2980" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2977" />
       <source>Extend rectangular selection down one page</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2067" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2974" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2983" />
       <source>Alt+Shift+PgDown</source>
       <translation>Alt+Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2075" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2982" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2991" />
       <source>Meta+Alt+Shift+V</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+V</translation>
     </message>
@@ -97108,299 +97170,299 @@
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2549" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2084" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2083" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2991" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2990" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3000" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2999" />
       <source>Duplicate current selection</source>
       <translation>Дублировать текущее выделение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2551" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2085" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2992" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3001" />
       <source>Ctrl+Shift+D</source>
       <translation>Ctrl+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2099" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2096" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3006" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3003" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3015" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3012" />
       <source>Scroll to start of document</source>
       <translation>Прокрутить на начало документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2118" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2117" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3025" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3024" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3034" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3033" />
       <source>Scroll to end of document</source>
       <translation>Прокрутить на конец документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2137" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2134" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3044" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3041" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3053" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3050" />
       <source>Scroll vertically to center current line</source>
       <translation>Прокрутить вертикально до центра текущей строки</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2147" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3054" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3063" />
       <source>Meta+L</source>
       <translation>Meta+L</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2156" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2155" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3063" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3062" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3072" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3071" />
       <source>Move to end of next word</source>
       <translation>Перейти в конец следующего слова</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2175" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2172" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3082" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3079" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3091" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3088" />
       <source>Extend selection to end of next word</source>
       <translation>Распространить выделение до конца следующего слова</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2198" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2195" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3105" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3102" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3114" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3111" />
       <source>Move to end of previous word</source>
       <translation>Перейти в конец предыдущего слова</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2215" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2212" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3122" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3119" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3131" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3128" />
       <source>Extend selection to end of previous word</source>
       <translation>Распространить выделение до конца предыдущего слова</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2232" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2229" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3139" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3136" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3148" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3145" />
       <source>Move to start of document line</source>
       <translation>Перейти на начало строки документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2242" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3149" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3158" />
       <source>Meta+A</source>
       <translation>Meta+A</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2253" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2250" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3160" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3157" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3169" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3166" />
       <source>Extend selection to start of document line</source>
       <translation>Распространить выделение до начала строки документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2264" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3171" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3180" />
       <source>Meta+Shift+A</source>
       <translation>Meta+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2277" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2273" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3184" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3180" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3193" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3189" />
       <source>Extend rectangular selection to start of document line</source>
       <translation>Распространить прямоугольное выделение до начала строки документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2289" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3196" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3205" />
       <source>Meta+Alt+Shift+A</source>
       <translation>Meta+Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2301" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2298" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3208" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3205" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3217" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3214" />
       <source>Extend selection to start of display line</source>
       <translation>Распространить выделение до начала строки экрана</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2321" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3231" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3228" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3240" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3237" />
       <source>Move to start of display or document line</source>
       <translation>Перейти на начало строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2342" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2338" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3249" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3245" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3258" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3254" />
       <source>Extend selection to start of display or document line</source>
       <translation>Распространить выделение до начала строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2361" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2357" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3268" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3264" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3277" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3273" />
       <source>Move to first visible character in display or document line</source>
       <translation>Перейти к первому видимому символу строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2381" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2376" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3288" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3283" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3297" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3292" />
       <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source>
       <translation>Распространить выделение до первого видимого символа строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2400" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2397" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3307" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3304" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3316" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3313" />
       <source>Move to end of display or document line</source>
       <translation>Перейти в конец строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3324" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3321" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3333" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3330" />
       <source>Extend selection to end of display or document line</source>
       <translation>Распространить выделение до конца строки экрана или документа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2432" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2431" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3339" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3338" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3348" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3347" />
       <source>Stuttered move up one page</source>
       <translation>Перейти на одну страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2447" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2444" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3354" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3351" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3363" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3360" />
       <source>Stuttered extend selection up one page</source>
       <translation>Распространить выделение на страницу вверх</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2464" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2461" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3371" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3368" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3380" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3377" />
       <source>Stuttered move down one page</source>
       <translation>Перейти на одну страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2481" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2478" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3388" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3385" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3397" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3394" />
       <source>Stuttered extend selection down one page</source>
       <translation>Распространить выделение на страницу вниз</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2498" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2495" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3405" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3402" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3414" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3411" />
       <source>Delete right to end of next word</source>
       <translation>Удалить до конца следующего слова справа</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2508" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3415" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3424" />
       <source>Alt+Del</source>
       <translation>Alt+Del</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2519" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2516" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3426" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3423" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3435" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3432" />
       <source>Move selected lines up one line</source>
       <translation>Переместить выделенные строки на одну строку вверх</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2533" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3443" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3440" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3452" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3449" />
       <source>Move selected lines down one line</source>
       <translation>Переместить выделенные строки на одну строку вниз</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1810" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1807" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3461" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3458" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3470" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3467" />
       <source>Convert selection to lower case</source>
       <translation>Преобразовать выделение в нижний регистр</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1813" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3464" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3473" />
       <source>Alt+Shift+U</source>
       <translation>Alt+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1826" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1823" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3477" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3474" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3486" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3483" />
       <source>Convert selection to upper case</source>
       <translation>Преобразовать выделение в верхний регистр</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1829" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3480" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3489" />
       <source>Ctrl+Shift+U</source>
       <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3506" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3515" />
       <source>&amp;Edit</source>
       <translation>П&amp;равка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3564" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3562" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3573" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3571" />
       <source>Edit</source>
       <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2568" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="927" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4167" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4165" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3598" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4176" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4174" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3607" />
       <source>Search</source>
       <translation>Поиск</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2570" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="929" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3600" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3609" />
       <source>&amp;Search...</source>
       <translation>&amp;Поиск...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2572" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="931" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3602" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3611" />
       <source>Ctrl+F</source>
       <comment>Search|Search</comment>
       <translation>Ctrl+F</translation>
@@ -97408,13 +97470,13 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2579" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="938" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3609" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3618" />
       <source>Search for a text</source>
       <translation>Поиск текста</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2582" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3612" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3621" />
       <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Поиск текста в текущем редакторе. Отображается диалог для ввода искомого текста и настройки поиска.&lt;/p&gt;</translation>
@@ -97422,21 +97484,21 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2594" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="953" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3624" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3633" />
       <source>Search next</source>
       <translation>Найти следующее</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2596" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="955" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3626" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3635" />
       <source>Search &amp;next</source>
       <translation>&amp;Следующее</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2598" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="957" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3628" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3637" />
       <source>F3</source>
       <comment>Search|Search next</comment>
       <translation>F3</translation>
@@ -97444,34 +97506,34 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2605" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="964" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3635" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3644" />
       <source>Search next occurrence of text</source>
       <translation>Поиск следующего вхождения текста</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2608" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3638" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3647" />
       <source>&lt;b&gt;Search next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск следующего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск следующего вхождения текста в текущем редакторе. Используются предыдущий искомый текст и настройки поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2620" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="981" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3650" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3659" />
       <source>Search previous</source>
       <translation>Найти предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2622" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="983" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3652" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3661" />
       <source>Search &amp;previous</source>
       <translation>&amp;Предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2624" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="985" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3654" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3663" />
       <source>Shift+F3</source>
       <comment>Search|Search previous</comment>
       <translation>Shift+F3</translation>
@@ -97479,115 +97541,115 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2633" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="994" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3663" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3672" />
       <source>Search previous occurrence of text</source>
       <translation>Поиск предыдущего вхождения текста</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2638" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3668" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3677" />
       <source>&lt;b&gt;Search previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск предыдущего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения текста в текущем редакторе. Используются предыдущий искомый текст и настройки поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2652" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2650" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3682" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3680" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3691" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3689" />
       <source>Clear search markers</source>
       <translation>Убрать подсветку найденого</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3684" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3693" />
       <source>Ctrl+3</source>
       <comment>Search|Clear search markers</comment>
       <translation>Ctrl+3</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2663" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3693" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3702" />
       <source>Clear all displayed search markers</source>
       <translation>Убрать подсветку всех результатов поиска</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2668" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3698" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3707" />
       <source>&lt;b&gt;Clear search markers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear all displayed search markers.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Убрать подсветку поиска&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удаление подсветки всех результатов поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3710" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3708" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3719" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3717" />
       <source>Search current word forward</source>
       <translation>Поиск следующего слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3712" />
-      <source>Ctrl+.</source>
-      <comment>Search|Search current word forward</comment>
-      <translation>Ctrl+.</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3721" />
+      <source>Ctrl+.</source>
+      <comment>Search|Search current word forward</comment>
+      <translation>Ctrl+.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3730" />
       <source>Search next occurrence of the current word</source>
       <translation>Поиск следующего вхождения текущего слова впереди</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3726" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3735" />
       <source>&lt;b&gt;Search current word forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of the current word of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск текущего слова вперёди&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск следующего вхождения текущего слова далее в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3739" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3737" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3748" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3746" />
       <source>Search current word backward</source>
       <translation>Поиск предыдущего слова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3741" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3750" />
       <source>Ctrl+,</source>
       <comment>Search|Search current word backward</comment>
       <translation>Ctrl+,</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3750" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3759" />
       <source>Search previous occurrence of the current word</source>
       <translation>Поиск предыдущего вхождения текущего слова сзади</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3755" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3764" />
       <source>&lt;b&gt;Search current word backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of the current word of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск текущего слова сзади&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения текущего слова сзади в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2678" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3766" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3775" />
       <source>Replace</source>
       <translation>Заменить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2679" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3767" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3776" />
       <source>&amp;Replace...</source>
       <translation>&amp;Заменить...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2681" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3769" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3778" />
       <source>Ctrl+R</source>
       <comment>Search|Replace</comment>
       <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2688" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3776" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3785" />
       <source>Replace some text</source>
       <translation>Заменить заданный текст</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2691" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3779" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3788" />
       <source>&lt;b&gt;Replace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Поиск в текущем редакторе заданного текста и его замена. Отображается диалог ввода искомого текста, текста замены и настроек поиска и замены&lt;/p&gt;</translation>
@@ -97595,324 +97657,324 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2705" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2703" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3793" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3791" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3802" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3800" />
       <source>Replace and Search</source>
       <translation>Заменить и найти</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2707" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3795" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3804" />
       <source>Meta+R</source>
       <comment>Search|Replace and Search</comment>
       <translation>Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2716" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3804" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3813" />
       <source>Replace the found text and search the next occurrence</source>
       <translation>Заменить найденный текст и найти следующее вхождение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2721" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3809" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3818" />
       <source>&lt;b&gt;Replace and Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the found occurrence of text in the current editor and search for the next one. The previously entered search text and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить и найти&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Заменить найденное вхождение текста текущего редактирования и выполнить поиск следующего. Ранее введенный текст и параметры поиска используются повторно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2737" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2735" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3825" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3823" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3834" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3832" />
       <source>Replace Occurrence</source>
       <translation>Заменить вхождение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2739" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3827" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3836" />
       <source>Ctrl+Meta+R</source>
       <comment>Search|Replace Occurrence</comment>
       <translation>Ctrl+Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2748" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3836" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3845" />
       <source>Replace the found text</source>
       <translation>Заменить найденный текст</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2751" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3839" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3848" />
       <source>&lt;b&gt;Replace Occurrence&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the found occurrence of the search text in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить вхождение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Заменить найденнойе вхождение искомого текста текущего редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2764" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2762" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3852" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3850" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3861" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3859" />
       <source>Replace All</source>
       <translation>Заменить все</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2766" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3854" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3863" />
       <source>Shift+Meta+R</source>
       <comment>Search|Replace All</comment>
       <translation>Shift+Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2775" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3863" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3872" />
       <source>Replace search text occurrences</source>
       <translation>Заменить вхождения искомого текста</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2778" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3866" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3875" />
       <source>&lt;b&gt;Replace All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace all occurrences of the search text in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить все&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Заменить все вхождения искомого текста текущего редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3897" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3886" />
+      <source>Goto Line</source>
+      <translation>Перейти на строку</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3888" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3877" />
-      <source>Goto Line</source>
-      <translation>Перейти на строку</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3879" />
       <source>&amp;Goto Line...</source>
       <translation>&amp;Перейти на строку...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3881" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3890" />
       <source>Ctrl+G</source>
       <comment>Search|Goto Line</comment>
       <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3891" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3900" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перейти на строку&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Перейти на указанную строку текущего редактора. Будет показан диалог ввода номера строки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3922" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3911" />
+      <source>Goto Brace</source>
+      <translation>Перейти к скобке</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3913" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3902" />
-      <source>Goto Brace</source>
-      <translation>Перейти к скобке</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3904" />
       <source>Goto &amp;Brace</source>
       <translation>Перейти к &amp;скобке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3906" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3915" />
       <source>Ctrl+L</source>
       <comment>Search|Goto Brace</comment>
       <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3916" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3925" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the matching brace in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перейти к скобке&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к соответствующей скобке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3948" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3935" />
+      <source>Goto Last Edit Location</source>
+      <translation>Перейти к месту последнего редактирования</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3937" />
+      <source>Goto Last &amp;Edit Location</source>
+      <translation>П&amp;ерейти к месту последнего редактирования</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3939" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3926" />
-      <source>Goto Last Edit Location</source>
-      <translation>Перейти к месту последнего редактирования</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3928" />
-      <source>Goto Last &amp;Edit Location</source>
-      <translation>П&amp;ерейти к месту последнего редактирования</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3930" />
       <source>Ctrl+Shift+G</source>
       <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3942" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3951" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Last Edit Location&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the location of the last edit in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перейти к месту последнего редактирования&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к месту последнего редактирования в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3954" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3953" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3963" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3962" />
       <source>Goto Previous Method or Class</source>
       <translation>Перейти к предыдущему методу или классу</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3956" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3965" />
       <source>Ctrl+Shift+Up</source>
       <comment>Search|Goto Previous Method or Class</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3967" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3976" />
       <source>Go to the previous method or class definition</source>
       <translation>Перейти к предыдущему объявлению метода или класса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3972" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3981" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Previous Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перейти к предыдущему методу или классу&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к предыдущему объявлению метода или класса и подсветка его имени.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3984" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3983" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3993" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3992" />
       <source>Goto Next Method or Class</source>
       <translation>Перейти к следующему методу или классу</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3986" />
-      <source>Ctrl+Shift+Down</source>
-      <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment>
-      <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3995" />
+      <source>Ctrl+Shift+Down</source>
+      <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment>
+      <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4004" />
       <source>Go to the next method or class definition</source>
       <translation>Перейти к следующему объявлению метода или класса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4000" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4009" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Next Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the next method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перейти к следующему методу или классу&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к следующему объявлению метода или класса и подсветка его имени.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4013" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4022" />
       <source>Search in Files</source>
       <translation>Поиск в файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4015" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4024" />
       <source>Search in &amp;Files...</source>
       <translation>Найти в &amp;файлах...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4017" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4026" />
       <source>Shift+Ctrl+F</source>
       <comment>Search|Search Files</comment>
       <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4026" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4035" />
       <source>Search for a text in files</source>
       <translation>Поиск заданного текста в файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4029" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4038" />
       <source>&lt;b&gt;Search in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project. A window is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск в файлах&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Поиск заданного текста в файлах дерева директорий или проекта. Отображение окна ввода искомого текста, опций поиска и отображения результатов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4041" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4050" />
       <source>Replace in Files</source>
       <translation>Заменить в файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4042" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4051" />
       <source>Replace in F&amp;iles...</source>
       <translation>Заменить в ф&amp;айлах...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4044" />
-      <source>Shift+Ctrl+R</source>
-      <comment>Search|Replace in Files</comment>
-      <translation>Shift+Ctrl+R</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4053" />
+      <source>Shift+Ctrl+R</source>
+      <comment>Search|Replace in Files</comment>
+      <translation>Shift+Ctrl+R</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4062" />
       <source>Search for a text in files and replace it</source>
       <translation>Поиск заданного текста в файлах и его замена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4058" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4067" />
       <source>&lt;b&gt;Replace in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A window is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить в файлах&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск заданного текста в файлах дерева директорий или проекта и его замена. Отображение окна ввода искомого текста, текста замены, настроек поиска и отображение результата.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4071" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4080" />
       <source>Search in Open Files</source>
       <translation>Поиск в открытых файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4073" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4082" />
       <source>Search in Open Files...</source>
       <translation>Найти в открытых файлах...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4075" />
-      <source>Meta+Ctrl+Alt+F</source>
-      <comment>Search|Search Open Files</comment>
-      <translation>Meta+Ctrl+Alt+F</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4084" />
+      <source>Meta+Ctrl+Alt+F</source>
+      <comment>Search|Search Open Files</comment>
+      <translation>Meta+Ctrl+Alt+F</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4093" />
       <source>Search for a text in open files</source>
       <translation>Поиск текста в открытых файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4087" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4096" />
       <source>&lt;b&gt;Search in Open Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the currently opened files. A window is shown to enter the search text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск в открытых файлах&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск заданного текста только в открытых файлах. Окно диалога позволит ввести текст для поиска, опции для поиска, а так же покажет результат&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4099" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4108" />
       <source>Replace in Open Files</source>
       <translation>Замена в открытых файлах</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4100" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4109" />
       <source>Replace in Open Files...</source>
       <translation>Заменить в открытых файлах...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4102" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4111" />
       <source>Meta+Ctrl+Alt+R</source>
       <comment>Search|Replace in Open Files</comment>
       <translation>Meta+Ctrl+Alt+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4111" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4120" />
       <source>Search for a text in open files and replace it</source>
       <translation>Поиск текста в открытых файлах и его замена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4116" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4125" />
       <source>&lt;b&gt;Replace in Open Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the currently opened files and replace it. A window is shown to enter the search text, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Заменить в открытых файлах&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Искать текст только в открытых файлах и заменить его.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4137" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4146" />
       <source>&amp;Search</source>
       <translation>&amp;Поиск</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2793" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1020" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4208" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4217" />
       <source>Zoom in</source>
       <translation>Увеличить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2795" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1022" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4210" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4219" />
       <source>Zoom &amp;in</source>
       <translation>У&amp;величить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2797" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1024" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4212" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4221" />
       <source>Ctrl++</source>
       <comment>View|Zoom in</comment>
       <translation>Ctrl++</translation>
@@ -97920,7 +97982,7 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2800" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1027" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4215" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4224" />
       <source>Zoom In</source>
       <comment>View|Zoom in</comment>
       <translation>Увеличить масштаб</translation>
@@ -97928,35 +97990,35 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2806" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1033" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4221" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4230" />
       <source>Zoom in on the text</source>
       <translation>Увеличить масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2809" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1036" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4224" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4233" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Увеличить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Увеличить масштаб. Размер букв увеличится.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2819" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1046" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4234" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4243" />
       <source>Zoom out</source>
       <translation>Уменьшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2821" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1048" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4236" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4245" />
       <source>Zoom &amp;out</source>
       <translation>У&amp;меньшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2823" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1050" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4238" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4247" />
       <source>Ctrl+-</source>
       <comment>View|Zoom out</comment>
       <translation>Ctrl+-</translation>
@@ -97964,7 +98026,7 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2826" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1053" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4241" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4250" />
       <source>Zoom Out</source>
       <comment>View|Zoom out</comment>
       <translation>Уменьшить масштаб</translation>
@@ -97972,35 +98034,35 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2832" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1059" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4247" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4256" />
       <source>Zoom out on the text</source>
       <translation>Уменьшить масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1062" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4250" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4259" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Уменьшить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Уменьшить масштаб. Размер букв уменьшится.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2845" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1072" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4260" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4269" />
       <source>Zoom reset</source>
       <translation>Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2847" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1074" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4262" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4271" />
       <source>Zoom &amp;reset</source>
       <translation>&amp;Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2849" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1076" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4264" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4273" />
       <source>Ctrl+0</source>
       <comment>View|Zoom reset</comment>
       <translation>Ctrl+0</translation>
@@ -98008,904 +98070,904 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2856" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1083" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4271" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4280" />
       <source>Reset the zoom of the text</source>
       <translation>Сбросить масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2859" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1086" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4274" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4283" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сбросить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сброс масштаба текста. Эта настройка возвращает масштаб текста к 100%.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2870" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1097" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4285" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4294" />
       <source>Zoom</source>
       <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2872" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1099" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4287" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4296" />
       <source>&amp;Zoom</source>
       <translation>Мас&amp;штаб</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2879" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1106" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4294" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4303" />
       <source>Zoom the text</source>
       <translation>Масштаб текста</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2882" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1109" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4297" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4306" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Масштаб&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Масштаб текста. Открытие диалога для выбора желаемого масштаба текста.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4316" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4308" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4325" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4317" />
       <source>Toggle all folds</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4309" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4318" />
       <source>&amp;Toggle all folds</source>
       <translation>&amp;Свернуть/Развернуть все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4319" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4328" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свернуть/Развернуть все свертки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Свернуть/Развернуть все свертки текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4350" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4338" />
+      <source>Toggle all folds (including children)</source>
+      <translation>Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4341" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4329" />
-      <source>Toggle all folds (including children)</source>
-      <translation>Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4332" />
       <source>Toggle all &amp;folds (including children)</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть все &amp;свёртки (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4346" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4355" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle all folds (including children)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor including all children.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Свернуть/Развернуть все свёртки в текущем редакторе, включая все дочерние.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4365" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4357" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4374" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4366" />
       <source>Toggle current fold</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть текущую свертку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4358" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4367" />
       <source>Toggle &amp;current fold</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть &amp;текущую свертку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4368" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4377" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle current fold&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the folds of the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свернуть/Развернуть текущую свертку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Свернуть/Развернуть свертку текущей строки текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4387" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4379" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4396" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4388" />
       <source>Clear all folds</source>
       <translation>Очистить все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4380" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4389" />
       <source>Clear &amp;all folds</source>
       <translation>Очистить &amp;все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4390" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4399" />
       <source>&lt;b&gt;Clear all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear all folds of the current editor, i.e. ensure that all lines are displayed unfolded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить все свертки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистить все свертки текущего редактора, т. е. убедиться, что все строки отображаются развернутыми.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4419" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4412" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4410" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4403" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4401" />
       <source>Remove all highlights</source>
       <translation>Снять все выделения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4413" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4422" />
       <source>&lt;b&gt;Remove all highlights&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the highlights of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Снять все выделения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Снять выделения во всех редакторах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4423" />
-      <source>New Document View</source>
-      <translation>Новое окно для документа</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4425" />
-      <source>New &amp;Document View</source>
-      <translation>Новое окно для &amp;документа</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4432" />
+      <source>New Document View</source>
+      <translation>Новое окно для документа</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4434" />
+      <source>New &amp;Document View</source>
+      <translation>Новое окно для &amp;документа</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4441" />
       <source>Open a new view of the current document</source>
       <translation>Открыть новое окно для текущего документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4437" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4446" />
       <source>&lt;b&gt;New Document View&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a new view of the current document. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новое окно для документа&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие нового окна для текущего документа. Оба окна будут показывать один и тот же документ. Текущие позиции могут быть разными.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4453" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4449" />
-      <source>New Document View (with new split)</source>
-      <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4462" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4458" />
+      <source>New Document View (with new split)</source>
+      <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4471" />
       <source>Open a new view of the current document in a new split</source>
       <translation>Открыть новое окно для текущего документа в новом разделе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4467" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4476" />
       <source>&lt;b&gt;New Document View&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a new view of the current document in a new split. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Новое окно для документа&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие нового окна для текущего документа в новом разделе. Оба окна будут показывать один и тот же документ. Текущие позиции могут быть разными.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4479" />
-      <source>Split view</source>
-      <translation>Разделить окно</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4481" />
-      <source>&amp;Split view</source>
-      <translation>&amp;Разделить окно</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4488" />
+      <source>Split view</source>
+      <translation>Разделить окно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4490" />
+      <source>&amp;Split view</source>
+      <translation>&amp;Разделить окно</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4497" />
       <source>Add a split to the view</source>
       <translation>Разделить текущее окно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4491" />
-      <source>&lt;b&gt;Split view&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Add a split to the view.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Разделить окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Разделение текущего окна.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4500" />
-      <source>Arrange horizontally</source>
-      <translation>Расположить окна горизонтально</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4501" />
-      <source>Arrange &amp;horizontally</source>
-      <translation>Расположить окна &amp;горизонтально</translation>
+      <source>&lt;b&gt;Split view&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Add a split to the view.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Разделить окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Разделение текущего окна.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4509" />
+      <source>Arrange horizontally</source>
+      <translation>Расположить окна горизонтально</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4510" />
+      <source>Arrange &amp;horizontally</source>
+      <translation>Расположить окна &amp;горизонтально</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4518" />
       <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
       <translation>Расположить разделённые окна горизонтально</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4514" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4523" />
       <source>&lt;b&gt;Arrange horizontally&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arrange the splitted views horizontally.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Расположить горизонтально&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Расположить разделённые окна горизонтально.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4525" />
-      <source>Remove split</source>
-      <translation>Отменить разделение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4527" />
-      <source>&amp;Remove split</source>
-      <translation>&amp;Отменить разделение</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4534" />
+      <source>Remove split</source>
+      <translation>Отменить разделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4536" />
+      <source>&amp;Remove split</source>
+      <translation>&amp;Отменить разделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4543" />
       <source>Remove the current split</source>
       <translation>Отменить текущее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4537" />
-      <source>&lt;b&gt;Remove split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the current split.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Отменить разделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отмена текущего разделения.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4546" />
+      <source>&lt;b&gt;Remove split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the current split.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Отменить разделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отмена текущего разделения.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4555" />
       <source>Next split</source>
       <translation>Следующее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4547" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4556" />
       <source>&amp;Next split</source>
       <translation>&amp;Следующее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4549" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4558" />
       <source>Ctrl+Alt+N</source>
       <comment>View|Next split</comment>
       <translation>Ctrl+Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4558" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4567" />
       <source>Move to the next split</source>
       <translation>Перейти в следующее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4561" />
-      <source>&lt;b&gt;Next split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the next split.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Следующее разделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти в следующее разделение.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4570" />
+      <source>&lt;b&gt;Next split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the next split.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Следующее разделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти в следующее разделение.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4579" />
       <source>Previous split</source>
       <translation>Предыдущее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4571" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4580" />
       <source>&amp;Previous split</source>
       <translation>&amp;Предыдущее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4573" />
-      <source>Ctrl+Alt+P</source>
-      <comment>View|Previous split</comment>
-      <translation>Ctrl+Alt+P</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4582" />
+      <source>Ctrl+Alt+P</source>
+      <comment>View|Previous split</comment>
+      <translation>Ctrl+Alt+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4591" />
       <source>Move to the previous split</source>
       <translation>Перейти в предыдущее разделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4585" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4594" />
       <source>&lt;b&gt;Previous split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the previous split.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предыдущее разделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти в предыдущее разделение.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4596" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4594" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4605" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4603" />
       <source>Preview</source>
       <translation>Предварительный просмотр</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4604" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4613" />
       <source>Preview the current file in the web browser</source>
       <translation>Предварительный просмотр текущего файла в web-браузере</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4609" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4618" />
       <source>&lt;b&gt;Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the web browser with a preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предварительный просмотр&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Предварительный просмотр текущего файла в web-браузере.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4623" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4621" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4632" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4630" />
       <source>Python AST Viewer</source>
       <translation>Просмотрщик Python AST</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4631" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4640" />
       <source>Show the AST for the current Python file</source>
       <translation>AST-представление текущего файла Python</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4636" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4645" />
       <source>&lt;b&gt;Python AST Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the a tree view of the AST of the current Python source file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик Python AST&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Получение синтаксического древовидного представления (AST) для текущего файла с кодом Python.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4650" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4648" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4659" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4657" />
       <source>Python Disassembly Viewer</source>
       <translation>Просмотрщик Python Disassembly</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4658" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4667" />
       <source>Show the Disassembly for the current Python file</source>
       <translation>Показ дизассемблирования текущего файла Python</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4663" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4672" />
       <source>&lt;b&gt;Python Disassembly Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the a tree view of the Disassembly of the current Python source file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик Python Disassembly&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Получение синтаксического древовидного представления дизассемблирования текущего файла с кодом Python.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4699" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4708" />
       <source>&amp;View</source>
       <translation>&amp;Вид</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4734" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4732" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4743" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4741" />
       <source>View</source>
       <translation>Вид</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4773" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4765" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4782" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4774" />
       <source>Start Macro Recording</source>
       <translation>Начать запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4766" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4775" />
       <source>S&amp;tart Macro Recording</source>
       <translation>&amp;Начать запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4776" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4785" />
       <source>&lt;b&gt;Start Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Начать запись макроса&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Начать запись команд редактора в новый макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4794" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4786" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4803" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4795" />
       <source>Stop Macro Recording</source>
       <translation>Закончить запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4787" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4796" />
       <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
       <translation>&amp;Закончить запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4797" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4806" />
       <source>&lt;b&gt;Stop Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закончить запись макроса&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Закончить запись команд редактора в новый макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4815" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4807" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4824" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4816" />
       <source>Run Macro</source>
       <translation>Выполнить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4808" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4817" />
       <source>&amp;Run Macro</source>
       <translation>&amp;Выполнить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4818" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4827" />
       <source>&lt;b&gt;Run Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выполнить макрос&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Запустить записанный макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4836" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4828" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4845" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4837" />
       <source>Delete Macro</source>
       <translation>Удалить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4829" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4838" />
       <source>&amp;Delete Macro</source>
       <translation>&amp;Удалить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4839" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4848" />
       <source>&lt;b&gt;Delete Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Удалить макрос&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить записанный макрос.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4857" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4849" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4866" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4858" />
       <source>Load Macro</source>
       <translation>Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4850" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4859" />
       <source>&amp;Load Macro</source>
       <translation>&amp;Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4860" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4869" />
       <source>&lt;b&gt;Load Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load an editor macro from a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить макрос&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить из файла макрос для редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4877" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4869" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4886" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4878" />
       <source>Save Macro</source>
       <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4870" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4879" />
       <source>&amp;Save Macro</source>
       <translation>&amp;Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4880" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4889" />
       <source>&lt;b&gt;Save Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a previously recorded editor macro to a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить макрос&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить записанный макрос в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4898" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4907" />
       <source>&amp;Macros</source>
       <translation>&amp;Макросы</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4938" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4925" />
+      <source>Toggle Bookmark</source>
+      <translation>Создать/Удалить закладку</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4927" />
+      <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
+      <translation>&amp;Создать/Удалить закладку</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4929" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4916" />
-      <source>Toggle Bookmark</source>
-      <translation>Создать/Удалить закладку</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4918" />
-      <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
-      <translation>&amp;Создать/Удалить закладку</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4920" />
       <source>Alt+Ctrl+T</source>
       <comment>Bookmark|Toggle</comment>
       <translation>Alt+Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4932" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4941" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle a bookmark at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать/Удалить закладку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создать/Удалить закладку на текущей строке текущего редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4965" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4952" />
+      <source>Next Bookmark</source>
+      <translation>Следующая закладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4954" />
+      <source>&amp;Next Bookmark</source>
+      <translation>&amp;Следующая закладка</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4956" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4943" />
-      <source>Next Bookmark</source>
-      <translation>Следующая закладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4945" />
-      <source>&amp;Next Bookmark</source>
-      <translation>&amp;Следующая закладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4947" />
       <source>Ctrl+PgDown</source>
       <comment>Bookmark|Next</comment>
       <translation>Ctrl+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4959" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4968" />
       <source>&lt;b&gt;Next Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Следующая закладка&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к следующей закладке в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4991" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4978" />
+      <source>Previous Bookmark</source>
+      <translation>Предыдущая закладка</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4980" />
+      <source>&amp;Previous Bookmark</source>
+      <translation>&amp;Предыдущая закладка</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4982" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4969" />
-      <source>Previous Bookmark</source>
-      <translation>Предыдущая закладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4971" />
-      <source>&amp;Previous Bookmark</source>
-      <translation>&amp;Предыдущая закладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4973" />
       <source>Ctrl+PgUp</source>
       <comment>Bookmark|Previous</comment>
       <translation>Ctrl+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4985" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4994" />
       <source>&lt;b&gt;Previous Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предыдущая закладка&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к предыдущей закладке в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5016" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5004" />
+      <source>Clear Bookmarks</source>
+      <translation>Стереть закладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5005" />
+      <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
+      <translation>&amp;Стереть закладки</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5007" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4995" />
-      <source>Clear Bookmarks</source>
-      <translation>Стереть закладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4996" />
-      <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
-      <translation>&amp;Стереть закладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4998" />
       <source>Alt+Ctrl+C</source>
       <comment>Bookmark|Clear</comment>
       <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5010" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5019" />
       <source>&lt;b&gt;Clear Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear bookmarks of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Стереть закладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Убрать закладки из всех редакторов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5038" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5029" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5020" />
       <source>Goto Syntax Error</source>
       <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5022" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5031" />
       <source>&amp;Goto Syntax Error</source>
       <translation>&amp;Перейти к синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5032" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5041" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Syntax Error&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next syntax error of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перейти к синтаксической ошибке&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к следующей синтаксической ошибке в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5050" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5042" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5059" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5051" />
       <source>Clear Syntax Errors</source>
       <translation>Очистить синтаксические ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5043" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5052" />
       <source>Clear &amp;Syntax Errors</source>
       <translation>Очистить синтаксические &amp;ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5053" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5062" />
       <source>&lt;b&gt;Clear Syntax Errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear syntax errors of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить синтаксические ошибки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Убрать сообщения об синтаксических ошибках во всех редакторах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5081" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5072" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5063" />
       <source>Next warning message</source>
       <translation>Следующее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5065" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5074" />
       <source>&amp;Next warning message</source>
       <translation>&amp;Следующее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5075" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5084" />
       <source>&lt;b&gt;Next warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Следующее предупреждение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к следующей строке текущего редактора, имеющей предупреждение pyflakes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5104" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5095" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5086" />
       <source>Previous warning message</source>
       <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5088" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5097" />
       <source>&amp;Previous warning message</source>
       <translation>&amp;Предыдущее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5098" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5107" />
       <source>&lt;b&gt;Previous warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предыдущее предупреждение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к предыдущей строке текущего редактора, имеющей предупреждение pyflakes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5117" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5109" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5126" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5118" />
       <source>Clear Warning Messages</source>
       <translation>Очистить предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5110" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5119" />
       <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
       <translation>&amp;Очистить предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5120" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5129" />
       <source>&lt;b&gt;Clear Warning Messages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear pyflakes warning messages of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Очистить предупреждения&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистить предупреждения от pyflakes во всех окнах редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5148" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5139" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5130" />
       <source>Next uncovered line</source>
       <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5132" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5141" />
       <source>&amp;Next uncovered line</source>
       <translation>&amp;Следующая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5142" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5151" />
       <source>&lt;b&gt;Next uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Следующая неохваченная строка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к строке текущего редактора, помеченной как неохваченная.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5171" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5162" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5153" />
       <source>Previous uncovered line</source>
       <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5155" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5164" />
       <source>&amp;Previous uncovered line</source>
       <translation>&amp;Предыдущая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5165" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5174" />
       <source>&lt;b&gt;Previous uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Следующая неохваченная строка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перейти предыдущей к строке в текущем редакторе, помеченной как неохваченная.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5194" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5185" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5176" />
       <source>Next Task</source>
       <translation>Следующая задача</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5178" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5187" />
       <source>&amp;Next Task</source>
       <translation>&amp;Следующая задача</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5188" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5197" />
       <source>&lt;b&gt;Next Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Следующая задача&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Переход к следующей строке редактора, где определена задача.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5216" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5207" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5198" />
       <source>Previous Task</source>
       <translation>Предыдущая задача</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5200" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5209" />
       <source>&amp;Previous Task</source>
       <translation>&amp;Предыдущая задача</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5210" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5219" />
       <source>&lt;b&gt;Previous Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предыдущая задача&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к предыдущей строке редактора, где определена задача.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5239" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5230" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5221" />
       <source>Next Change</source>
       <translation>Следующее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5223" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5232" />
       <source>&amp;Next Change</source>
       <translation>&amp;Следующее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5233" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5242" />
       <source>&lt;b&gt;Next Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Следующее изменение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к следующей строке текущего редактора, на которой есть маркер об изменении.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5262" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5253" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5244" />
       <source>Previous Change</source>
       <translation>Предыдущее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5246" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5255" />
       <source>&amp;Previous Change</source>
       <translation>&amp;Предыдущее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5256" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5265" />
       <source>&lt;b&gt;Previous Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Предыдущее изменение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к предыдущей строке текущего редактора, на которой есть маркер об изменении.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5277" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5275" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5286" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5284" />
       <source>&amp;Bookmarks</source>
       <translation>&amp;Закладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5321" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5319" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5330" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5328" />
       <source>Bookmarks</source>
       <translation>Закладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5355" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5364" />
       <source>Check spelling</source>
       <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5357" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5366" />
       <source>Check &amp;spelling...</source>
       <translation>Проверка &amp;орфографии...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5359" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5368" />
       <source>Shift+F7</source>
       <comment>Spelling|Spell Check</comment>
       <translation>Shift+F7</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5368" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5377" />
       <source>Perform spell check of current editor</source>
       <translation>Проверить орфографию в текущем редакторе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5373" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5382" />
       <source>&lt;b&gt;Check spelling&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform a spell check of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Проверка орфографии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Проверка орфографии в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5383" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5392" />
       <source>Automatic spell checking</source>
       <translation>Автоматическая проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5385" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5394" />
       <source>&amp;Automatic spell checking</source>
       <translation>&amp;Автоматическая проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5393" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5402" />
       <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
       <translation>Разрешить/Запретить автоматическую проверку орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5398" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5407" />
       <source>&lt;b&gt;Automatic spell checking&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Автоматическая проверка орфографии&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запретить или разрешить автоматическую проверку орфографии.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5432" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5441" />
       <source>Edit Dictionary</source>
       <translation>Редактировать словарь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5435" />
-      <source>Project Word List</source>
-      <translation>Словарь проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5439" />
-      <source>Project Exception List</source>
-      <translation>Список исключений проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5444" />
-      <source>User Word List</source>
-      <translation>Словарь пользователя</translation>
+      <source>Project Word List</source>
+      <translation>Словарь проекта</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5448" />
+      <source>Project Exception List</source>
+      <translation>Список исключений проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5453" />
+      <source>User Word List</source>
+      <translation>Словарь пользователя</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5457" />
       <source>User Exception List</source>
       <translation>Список исключений пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5469" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5467" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5478" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5476" />
       <source>Spelling</source>
       <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5492" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5501" />
       <source>Open Files</source>
       <translation>Открыть файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5521" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5511" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5530" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5520" />
       <source>Open Remote Files</source>
       <translation>Открыть удаленные файлы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5578" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5587" />
       <source>File Modified</source>
       <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5579" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5588" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6078" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6089" />
       <source>Line: {0:5}</source>
       <translation>Строка: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6084" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6095" />
       <source>Pos: {0:5}</source>
       <translation>Позиция: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6104" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6115" />
       <source>Language: {0}</source>
       <translation>Язык: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6113" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6124" />
       <source>EOL Mode: {0}</source>
       <translation>Режим конца строк: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6641" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6598" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6667" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6624" />
       <source>&amp;Clear</source>
       <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6635" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6661" />
       <source>&amp;Add</source>
       <translation>&amp;Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6638" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6664" />
       <source>&amp;Edit...</source>
       <translation>&amp;Правка...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7708" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7694" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7662" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7734" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7720" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7688" />
       <source>Edit Spelling Dictionary</source>
       <translation>Редактировать орфографический словарь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7665" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7691" />
       <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл словаря&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7681" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7707" />
       <source>Editing {0}</source>
       <translation>Редактирование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7697" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7723" />
       <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл словаря&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7711" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7737" />
       <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source>
       <translation>Файл словаря успешно сохранён.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5522" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5531" />
       <source>You must be connected to a remote eric-ide server. Aborting...</source>
       <translation>Вы должны быть подсоединены к удаленному серверу eric-ide. Прерывание...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6820" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6846" />
       <source>Clear Editor</source>
       <translation>Очистить редактор</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6821" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6847" />
       <source>Do you really want to delete all text of the current editor?</source>
       <translation>Вы действительно хотите удалить весь текст из текущего редактора?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8241" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8224" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8267" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8250" />
       <source>File System Watcher Error</source>
       <translation>Ошибка наблюдения за файловой системой</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8225" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8251" />
       <source>&lt;p&gt;The operating system resources for file system watches are exhausted. This limit should be increased. On a Linux system you should &lt;ul&gt;&lt;li&gt;sudo nano /etc/sysctl.conf&lt;/li&gt;&lt;li&gt;add to the bottom "fs.inotify.max_user_instances = 1024"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;save and close the editor&lt;/li&gt;&lt;li&gt;sudo sysctl -p&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error Message: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Ресурсы операционной системы для наблюдения за файловой системой исчерпаны. Это ограничение следует увеличить. В системе Linux вам следует &lt;ul&gt;&lt;li&gt;sudo nano /etc/sysctl.conf&lt;/li&gt;&lt;li&gt;добавить в нижней части "fs.inotify.max_user_instances = 1024"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;сохранить и закрыть редактор&lt;/li&gt;&lt;li&gt;sudo sysctl -p&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Сообщение об ошибке: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8242" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8268" />
       <source>The file system watcher reported an error with code &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error Message: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>Программа наблюдения за файловой системой сообщила об ошибке с кодом &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Сообщение об ошибке: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -99780,54 +99842,54 @@
   <context>
     <name>VirtualenvManager</name>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="317" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="322" />
       <source>Add Virtual Environment</source>
       <translation>Добавить виртуальное окружение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="318" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="323" />
       <source>A virtual environment named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Shall it be replaced?</source>
       <translation>Виртуальное окружение с именем &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует.Заменить его?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="355" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="362" />
       <source>Change Virtual Environment</source>
       <translation>Изменить виртуальное окружение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="388" />
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="356" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="395" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="363" />
       <source>A virtual environment named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist. Aborting!</source>
       <translation>Виртуальное окружение с именем &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует. Прерывание!</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="387" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="394" />
       <source>Rename Virtual Environment</source>
       <translation>Переименовать виртуальное окружение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="479" />
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="412" />
-      <source>{0} - {1}</source>
-      <translation>{0} - {1}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="419" />
-      <source>Delete Virtual Environments</source>
-      <translation>Удалить виртуальные окружения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="420" />
-      <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source>
-      <translation>Вы действительно хотите удалить эти виртуальные окружения?</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="486" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="419" />
+      <source>{0} - {1}</source>
+      <translation>{0} - {1}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="426" />
+      <source>Delete Virtual Environments</source>
+      <translation>Удалить виртуальные окружения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="427" />
+      <source>Do you really want to delete these virtual environments?</source>
+      <translation>Вы действительно хотите удалить эти виртуальные окружения?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="493" />
       <source>Remove Virtual Environments</source>
       <translation>Убрать виртуальные окружения из списка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="487" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManager.py" line="494" />
       <source>Do you really want to remove these virtual environments?</source>
       <translation>Вы действительно хотите убрать эти виртуальные окружения из списка?</translation>
     </message>
@@ -99835,7 +99897,7 @@
   <context>
     <name>VirtualenvManagerDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerWidgets.py" line="442" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerWidgets.py" line="449" />
       <source>Manage Virtual Environments</source>
       <translation>Управление виртуальными окружениями</translation>
     </message>
@@ -99959,7 +100021,7 @@
   <context>
     <name>VirtualenvManagerWindow</name>
     <message>
-      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerWidgets.py" line="482" />
+      <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerWidgets.py" line="489" />
       <source>Manage Virtual Environments</source>
       <translation>Управление виртуальными окружениями</translation>
     </message>
@@ -105106,22 +105168,22 @@
       <translation>Показать статус WiFi</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="125" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="117" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="127" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="119" />
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="49" />
       <source>Connect WiFi</source>
       <translation>Подключить WiFi</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="173" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="167" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="175" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="169" />
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="50" />
       <source>Check Internet Connection</source>
       <translation>Проверить подключение к Интернету</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="147" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="141" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="149" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="143" />
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="51" />
       <source>Disconnect WiFi</source>
       <translation>Отключить WiFi</translation>
@@ -105132,40 +105194,40 @@
       <translation>Сканировать сети</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="244" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="235" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="225" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="215" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="249" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="240" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="230" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="220" />
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="55" />
       <source>Write WiFi Credentials</source>
       <translation>Записать учетные данные WiFi</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="282" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="272" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="261" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="287" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="277" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="266" />
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="56" />
       <source>Remove WiFi Credentials</source>
       <translation>Удалить учетные данные WiFi</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="495" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="486" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="500" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="491" />
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="58" />
       <source>Enable WebREPL</source>
       <translation>Включить WebREPL</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="529" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="520" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="512" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="534" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="525" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="517" />
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="59" />
       <source>Disable WebREPL</source>
       <translation>Отключить WebREPL</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="324" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="313" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="329" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="318" />
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="61" />
       <source>Start WiFi Access Point</source>
       <translation>Запустить точку доступа WiFi</translation>
@@ -105176,14 +105238,14 @@
       <translation>Запустить точку доступа WiFi с IP</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="378" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="383" />
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="66" />
       <source>Show Connected Clients</source>
       <translation>Показать подключенных клиентов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="354" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="345" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="359" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="350" />
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="68" />
       <source>Stop WiFi Access Point</source>
       <translation>Остановить точку доступа WiFi</translation>
@@ -105199,186 +105261,186 @@
       <translation>Деактивировать интерфейс точки доступа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="464" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="448" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="428" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="419" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="469" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="453" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="433" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="424" />
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="79" />
       <source>Set Network Time</source>
       <translation>Установить сетевое время</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="118" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="120" />
       <source>&lt;p&gt;The device was connected to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; successfully.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Устройство успешно подключено к &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="126" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="128" />
       <source>&lt;p&gt;The device could not connect to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Устройство не удалось подключить к &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="533" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="499" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="286" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="248" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="176" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="150" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="129" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="538" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="504" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="291" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="253" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="178" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="152" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="131" />
       <source>unknown</source>
       <translation>неизвестно</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="142" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="144" />
       <source>&lt;p&gt;The device was disconnected from the WiFi network.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Устройство было отключено от сети WiFi.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="148" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="150" />
       <source>&lt;p&gt;The device could not be disconnected.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось отключить устройство.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="161" />
-      <source>&lt;p&gt;The internet connection is &lt;b&gt;available&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Подключение к интернету &lt;b&gt;доступно&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="163" />
+      <source>&lt;p&gt;The internet connection is &lt;b&gt;available&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Подключение к интернету &lt;b&gt;доступно&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="165" />
       <source>&lt;p&gt;The internet connection is &lt;b&gt;not available&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Подключение к интернету &lt;b&gt;недоступно&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="174" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="176" />
       <source>&lt;p&gt;The internet is not available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Интернет недоступен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="236" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="216" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="241" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="221" />
       <source>&lt;p&gt;The WiFi credentials were saved on the device. The device will connect to the WiFi network at boot time.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Учетные данные WiFi сохранены на устройстве. Устройство подключится к сети WiFi во время загрузки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="226" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="231" />
       <source>&lt;p&gt;The WiFi credentials and a connect script were saved on the device. Use the script by simply importing it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Учетные данные WiFi и сценарий подключения были сохранены на устройстве. Для его использования просто импортировав его.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="245" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="250" />
       <source>&lt;p&gt;The WiFi credentials could not be saved on the device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось сохранить учетные данные WiFi на устройстве.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="262" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="267" />
       <source>Shall the saved WiFi credentials really be removed from the connected device?</source>
       <translation>Действительно ли сохраненные учетные данные WiFi будут удалены с подключенного устройства?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="273" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="278" />
       <source>&lt;p&gt;The WiFi credentials were removed from the device. The device will not connect to the WiFi network at boot time anymore.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Учетные данные WiFi удалены с устройства. Устройство больше не будет подключаться к сети WiFi во время загрузки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="283" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="288" />
       <source>&lt;p&gt;The WiFi credentials could not be removed from the device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось удалить учетные данные WiFi с устройства.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="314" />
-      <source>The WiFi Access Point interface was started successfully.</source>
-      <translation>Интерфейс точки доступа WiFi успешно запущен.</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="319" />
+      <source>The WiFi Access Point interface was started successfully.</source>
+      <translation>Интерфейс точки доступа WiFi успешно запущен.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="324" />
       <source>&lt;p&gt;The WiFi Access Point could not be started.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось запустить точку доступа WiFi.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="405" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="356" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="326" />
+      <source>&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="351" />
+      <source>The WiFi Access Point interface was stopped successfully.</source>
+      <translation>Интерфейс точки доступа WiFi был успешно остановлен.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="354" />
+      <source>&lt;p&gt;The WiFi Access Point could not be stopped.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось остановить точку доступа WiFi.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="384" />
+      <source>No clients are connected to the access point.</source>
+      <translation>К точке доступа не подключены клиенты.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="408" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="399" />
+      <source>Deactivate WiFi Interface</source>
+      <translation>Деактивировать WiFi-интерфейс</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="400" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="351" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="321" />
-      <source>&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="346" />
-      <source>The WiFi Access Point interface was stopped successfully.</source>
-      <translation>Интерфейс точки доступа WiFi был успешно остановлен.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="349" />
-      <source>&lt;p&gt;The WiFi Access Point could not be stopped.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Не удалось остановить точку доступа WiFi.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="379" />
-      <source>No clients are connected to the access point.</source>
-      <translation>К точке доступа не подключены клиенты.</translation>
+      <source>The WiFi interface was deactivated successfully.</source>
+      <translation>Интерфейс WiFi был успешно деактивирован.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="403" />
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="394" />
-      <source>Deactivate WiFi Interface</source>
-      <translation>Деактивировать WiFi-интерфейс</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="395" />
-      <source>The WiFi interface was deactivated successfully.</source>
-      <translation>Интерфейс WiFi был успешно деактивирован.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="398" />
       <source>&lt;p&gt;The WiFi interface could not be deactivated.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось отключить интерфейс WiFi.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="420" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="425" />
       <source>&lt;p&gt;The device does not support network time synchronization. The module &lt;b&gt;adafruit_ntp&lt;/b&gt; is not installed.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Устройство не поддерживает синхронизацию времени по сети. Модуль &lt;b&gt;adafruit_ntp&lt;/b&gt; не установлен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="429" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="434" />
       <source>&lt;p&gt;The device does not support network time synchronization. The module &lt;b&gt;ntptime&lt;/b&gt; is not available.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Устройство не поддерживает синхронизацию времени по сети. Модуль &lt;b&gt;ntptime&lt;/b&gt; недоступен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="449" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="454" />
       <source>The device time was synchronized successfully.</source>
       <translation>Время устройства успешно синхронизировано.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="453" />
-      <source>&lt;p&gt;The device time could not be synchronized.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Не удалось синхронизировать время устройства.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="458" />
+      <source>&lt;p&gt;The device time could not be synchronized.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось синхронизировать время устройства.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="463" />
       <source>&lt;p&gt;The device time could not be synchronized. Is the device connected to a WiFi network?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось синхронизировать время устройства. Подключено ли устройство к сети WiFi?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="487" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="492" />
       <source>&lt;p&gt;The WebREPL server of the device will be activated after a reboot.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Сервер WebREPL устройства будет активирован после перезагрузки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="496" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="501" />
       <source>&lt;p&gt;The WebREPL server of the device could not be enabled.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось включить сервер WebREPL устройства.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="513" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="518" />
       <source>Shall the WebREPL server of the device really be disabled?</source>
       <translation>Действительно ли сервер WebREPL устройства должен быть отключен?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="521" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="526" />
       <source>&lt;p&gt;The WebREPL server of the device will not be enabled at boot time anymore.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Сервер WebREPL устройства больше не будет включаться во время загрузки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="530" />
+      <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="535" />
       <source>&lt;p&gt;The WebREPL server of the device could not be disabled.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удалось отключить сервер WebREPL устройства.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -105690,32 +105752,32 @@
   <context>
     <name>XMLStreamReaderBase</name>
     <message>
-      <location filename="../EricXML/XMLStreamReaderBase.py" line="56" />
+      <location filename="../XML/XMLStreamReaderBase.py" line="56" />
       <source>&lt;p&gt;XML parse error in file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;, line {1}, column {2}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {3}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Ошибка анализа XML файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;, строка {1}, позиция {2}&lt;br&gt;Ошибка: {3}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricXML/XMLStreamReaderBase.py" line="67" />
+      <location filename="../XML/XMLStreamReaderBase.py" line="67" />
       <source>&lt;p&gt;XML parse error (line {0}, column {1})&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {2}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Ошибка синтаксического анализа XML (строка {0}, столбец {1})&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricXML/XMLStreamReaderBase.py" line="73" />
+      <location filename="../XML/XMLStreamReaderBase.py" line="73" />
       <source>XML parse error</source>
       <translation>Ошибка анализа XML</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricXML/XMLStreamReaderBase.py" line="98" />
+      <location filename="../XML/XMLStreamReaderBase.py" line="98" />
       <source>File format version '{0}' is not supported.</source>
       <translation>Формат файла версии '{0}' не поддерживается.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricXML/XMLStreamReaderBase.py" line="111" />
+      <location filename="../XML/XMLStreamReaderBase.py" line="111" />
       <source>Bad value: {0}</source>
       <translation>Неправильное значение: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricXML/XMLStreamReaderBase.py" line="221" />
+      <location filename="../XML/XMLStreamReaderBase.py" line="208" />
       <source>Pickle data encoding '{0}' is not supported.</source>
       <translation>Кодировка '{0}' данных pickle не поддерживается.</translation>
     </message>
@@ -105931,12 +105993,12 @@
   <context>
     <name>eric7_ide</name>
     <message>
-      <location filename="../eric7_ide.py" line="416" />
+      <location filename="../eric7_ide.py" line="417" />
       <source>Starting...</source>
       <translation>Запуск...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../eric7_ide.py" line="424" />
+      <location filename="../eric7_ide.py" line="425" />
       <source>Generating Main Window...</source>
       <translation>Создание главного окна...</translation>
     </message>
@@ -105944,32 +106006,32 @@
   <context>
     <name>mercurial</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1349" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1383" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предок #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Набор изменений&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1913" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1357" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1955" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1391" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Теги&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1919" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1363" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1961" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1397" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Закладки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1926" />
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1370" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1968" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1404" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ветви&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1376" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1410" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
@@ -105979,7 +106041,7 @@
 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1395" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1429" />
       <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;
 &lt;p&gt;&lt;table&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Mercurial V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -105996,38 +106058,38 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1887" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1929" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Head #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Головная ревизия #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1894" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1936" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предок #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1901" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1943" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tip&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Вершина&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1906" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1948" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Набор изменений&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1933" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1975" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parents&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1939" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1981" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -106691,17 +106753,17 @@
   <context>
     <name>subversion</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1736" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1769" />
       <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Информация о репозитории&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Текущая ревизия&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Фиксированная ревизия &lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата фиксации&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время фиксации&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Последний автор&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1888" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1919" />
       <source>unknown</source>
       <translation>неизвестный</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1892" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1923" />
       <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion API V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{7}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{8}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Информация о репозитории&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion API V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Текущая ревизия&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Фиксированная ревизия&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата фиксации&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время фиксации&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{7}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Последний автор&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{8}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>

eric ide

mercurial