ProjectPyramid/i18n/pyramid_es.ts

changeset 48
c313efdb01de
parent 46
c2c179c452ad
child 49
9173890edc96
equal deleted inserted replaced
47:5c24b24944d0 48:c313efdb01de
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS> 2 <!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es_ES" sourcelanguage="">
3 <TS version="2.0" language="es_ES">
4 <context> 3 <context>
5 <name>CreateParametersDialog</name> 4 <name>CreateParametersDialog</name>
6 <message> 5 <message>
7 <location filename="ProjectPyramid/CreateParametersDialog.ui" line="14"/> 6 <location filename="ProjectPyramid/CreateParametersDialog.ui" line="14"/>
8 <source>Create Parameters</source> 7 <source>Create Parameters</source>
161 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="71"/> 160 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="71"/>
162 <source>&lt;b&gt;Current Pyramid Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selects the Pyramid project. Used for multi-project Pyramid projects to switch between the projects.&lt;/p&gt;</source> 161 <source>&lt;b&gt;Current Pyramid Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selects the Pyramid project. Used for multi-project Pyramid projects to switch between the projects.&lt;/p&gt;</source>
163 <translation>&lt;b&gt;Proyecto Pyramid Actual&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Seleciona el proyecto Pyramid. Se utiliza en proyectos Pyramid multi-proyecto Pyramid projects para cambiar entre proyectos.&lt;/p&gt;</translation> 162 <translation>&lt;b&gt;Proyecto Pyramid Actual&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Seleciona el proyecto Pyramid. Se utiliza en proyectos Pyramid multi-proyecto Pyramid projects para cambiar entre proyectos.&lt;/p&gt;</translation>
164 </message> 163 </message>
165 <message> 164 <message>
166 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="673"/> 165 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="698"/>
167 <source>Create Pyramid Project</source> 166 <source>Create Pyramid Project</source>
168 <translation>Crear Proyecto Pyramid</translation> 167 <translation>Crear Proyecto Pyramid</translation>
169 </message> 168 </message>
170 <message> 169 <message>
171 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="83"/> 170 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="83"/>
181 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="89"/> 180 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="89"/>
182 <source>&lt;b&gt;Create Pyramid Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Creates a new Pyramid project using &quot;pcreate&quot;.&lt;/p&gt;</source> 181 <source>&lt;b&gt;Create Pyramid Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Creates a new Pyramid project using &quot;pcreate&quot;.&lt;/p&gt;</source>
183 <translation>&lt;b&gt;Crear Proyecto Pyramid &lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea un nuevo proyecto Pyramid usando &quot;pcreate&quot;.&lt;/p&gt;</translation> 182 <translation>&lt;b&gt;Crear Proyecto Pyramid &lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea un nuevo proyecto Pyramid usando &quot;pcreate&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
184 </message> 183 </message>
185 <message> 184 <message>
186 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="824"/> 185 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="849"/>
187 <source>Run Server</source> 186 <source>Run Server</source>
188 <translation>Lanzar Servidor</translation> 187 <translation>Lanzar Servidor</translation>
189 </message> 188 </message>
190 <message> 189 <message>
191 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="100"/> 190 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="100"/>
221 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="120"/> 220 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="120"/>
222 <source>&lt;b&gt;Run Server with Logging&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the Pyramid Web server with logging using &quot;pserve --log-file=server.log --reload development.ini&quot;.&lt;/p&gt;</source> 221 <source>&lt;b&gt;Run Server with Logging&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the Pyramid Web server with logging using &quot;pserve --log-file=server.log --reload development.ini&quot;.&lt;/p&gt;</source>
223 <translation>&lt;b&gt;Lanzar Servidor con Log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Inicia el servidor Web de Pyramid con log usando &quot;pserve --log-file=server.log --reload development.ini&quot;.&lt;/p&gt;</translation> 222 <translation>&lt;b&gt;Lanzar Servidor con Log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Inicia el servidor Web de Pyramid con log usando &quot;pserve --log-file=server.log --reload development.ini&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
224 </message> 223 </message>
225 <message> 224 <message>
226 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="891"/> 225 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="916"/>
227 <source>Run Web-Browser</source> 226 <source>Run Web-Browser</source>
228 <translation>Lanzar Navegador Web</translation> 227 <translation>Lanzar Navegador Web</translation>
229 </message> 228 </message>
230 <message> 229 <message>
231 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="128"/> 230 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="128"/>
241 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="134"/> 240 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="134"/>
242 <source>&lt;b&gt;Run Web-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the default Web-Browser with the URL of the Pyramid Web server.&lt;/p&gt;</source> 241 <source>&lt;b&gt;Run Web-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the default Web-Browser with the URL of the Pyramid Web server.&lt;/p&gt;</source>
243 <translation>&lt;b&gt;Lanzar Navegador Web&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Inicia el Navegador Web por defecto con la URL del servidor Web de Pyramid.&lt;/p&gt;</translation> 242 <translation>&lt;b&gt;Lanzar Navegador Web&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Inicia el Navegador Web por defecto con la URL del servidor Web de Pyramid.&lt;/p&gt;</translation>
244 </message> 243 </message>
245 <message> 244 <message>
246 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="906"/> 245 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="931"/>
247 <source>Start Pyramid Python Console</source> 246 <source>Start Pyramid Python Console</source>
248 <translation>Iniciar Consola Python de Pyramid</translation> 247 <translation>Iniciar Consola Python de Pyramid</translation>
249 </message> 248 </message>
250 <message> 249 <message>
251 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="142"/> 250 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="142"/>
261 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="148"/> 260 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="148"/>
262 <source>&lt;b&gt;Start Pyramid Python Console&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts an interactive Python interpreter.&lt;/p&gt;</source> 261 <source>&lt;b&gt;Start Pyramid Python Console&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts an interactive Python interpreter.&lt;/p&gt;</source>
263 <translation>&lt;b&gt;Iniciar Consola Python de Pyramid&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Inicia un intérprete interactivo de Python.&lt;/p&gt;</translation> 262 <translation>&lt;b&gt;Iniciar Consola Python de Pyramid&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Inicia un intérprete interactivo de Python.&lt;/p&gt;</translation>
264 </message> 263 </message>
265 <message> 264 <message>
266 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="937"/> 265 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="962"/>
267 <source>Setup Development Environment</source> 266 <source>Setup Development Environment</source>
268 <translation>Configurar Entorno de Desarrollo</translation> 267 <translation>Configurar Entorno de Desarrollo</translation>
269 </message> 268 </message>
270 <message> 269 <message>
271 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="159"/> 270 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="159"/>
281 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="165"/> 280 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="165"/>
282 <source>&lt;b&gt;Setup Development Environment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Setup the Pyramid project in development mode using &quot;python setup.py develop&quot;.&lt;/p&gt;</source> 281 <source>&lt;b&gt;Setup Development Environment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Setup the Pyramid project in development mode using &quot;python setup.py develop&quot;.&lt;/p&gt;</source>
283 <translation>&lt;b&gt;Configurar Entorno de Desarrollo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configurar el proyecto Pyramid en modo de desarrollo usando &quot;python setup.py develop&quot;.&lt;/p&gt;</translation> 282 <translation>&lt;b&gt;Configurar Entorno de Desarrollo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configurar el proyecto Pyramid en modo de desarrollo usando &quot;python setup.py develop&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
284 </message> 283 </message>
285 <message> 284 <message>
286 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1018"/> 285 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1043"/>
287 <source>Initialize Database</source> 286 <source>Initialize Database</source>
288 <translation>Inicializar Base de Datos</translation> 287 <translation>Inicializar Base de Datos</translation>
289 </message> 288 </message>
290 <message> 289 <message>
291 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="177"/> 290 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="177"/>
301 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="184"/> 300 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="184"/>
302 <source>&lt;b&gt;Initialize Database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Initializes (or re-initializes) the database of the current Pyramid project.&lt;/p&gt;</source> 301 <source>&lt;b&gt;Initialize Database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Initializes (or re-initializes) the database of the current Pyramid project.&lt;/p&gt;</source>
303 <translation>&lt;b&gt;Inicializar Base de Datos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Inicializa (o reinicializa) la base de datos del proyecto Pyramid actual.&lt;/p&gt;</translation> 302 <translation>&lt;b&gt;Inicializar Base de Datos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Inicializa (o reinicializa) la base de datos del proyecto Pyramid actual.&lt;/p&gt;</translation>
304 </message> 303 </message>
305 <message> 304 <message>
306 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1056"/> 305 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1081"/>
307 <source>Show Matching Views</source> 306 <source>Show Matching Views</source>
308 <translation>Mostrar Vistas Concordantes</translation> 307 <translation>Mostrar Vistas Concordantes</translation>
309 </message> 308 </message>
310 <message> 309 <message>
311 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="196"/> 310 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="196"/>
321 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="202"/> 320 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="202"/>
322 <source>&lt;b&gt;Show Matching Views&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show views matching a given URL.&lt;/p&gt;</source> 321 <source>&lt;b&gt;Show Matching Views&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show views matching a given URL.&lt;/p&gt;</source>
323 <translation>&lt;b&gt;Mostrar Vistas Concordantes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostrar vistas que concuerdan con una URL dada.&lt;/p&gt;</translation> 322 <translation>&lt;b&gt;Mostrar Vistas Concordantes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostrar vistas que concuerdan con una URL dada.&lt;/p&gt;</translation>
324 </message> 323 </message>
325 <message> 324 <message>
326 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1079"/> 325 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1104"/>
327 <source>Show Routes</source> 326 <source>Show Routes</source>
328 <translation>Mostrar Rutas</translation> 327 <translation>Mostrar Rutas</translation>
329 </message> 328 </message>
330 <message> 329 <message>
331 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="209"/> 330 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="209"/>
341 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="215"/> 340 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="215"/>
342 <source>&lt;b&gt;Show Routes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show all URL dispatch routes used by a Pyramid application in the order in which they are evaluated.&lt;/p&gt;</source> 341 <source>&lt;b&gt;Show Routes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show all URL dispatch routes used by a Pyramid application in the order in which they are evaluated.&lt;/p&gt;</source>
343 <translation>&lt;b&gt;Mostrar Rutas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostrar todas las rutas URL de despacho usadas por una aplicación Pyramid en el orden en que son evaluadas.&lt;/p&gt;</translation> 342 <translation>&lt;b&gt;Mostrar Rutas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostrar todas las rutas URL de despacho usadas por una aplicación Pyramid en el orden en que son evaluadas.&lt;/p&gt;</translation>
344 </message> 343 </message>
345 <message> 344 <message>
346 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1100"/> 345 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1125"/>
347 <source>Show Tween Objects</source> 346 <source>Show Tween Objects</source>
348 <translation>Mostrar Objetos Gemelos</translation> 347 <translation>Mostrar Objetos Gemelos</translation>
349 </message> 348 </message>
350 <message> 349 <message>
351 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="223"/> 350 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="223"/>
401 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="265"/> 400 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="265"/>
402 <source>&lt;b&gt;Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the help viewer with the Pyramid documentation.&lt;/p&gt;</source> 401 <source>&lt;b&gt;Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the help viewer with the Pyramid documentation.&lt;/p&gt;</source>
403 <translation>&lt;b&gt;Documentación&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra el visor de ayuda con la documentación de Pyramid.&lt;/p&gt;</translation> 402 <translation>&lt;b&gt;Documentación&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra el visor de ayuda con la documentación de Pyramid.&lt;/p&gt;</translation>
404 </message> 403 </message>
405 <message> 404 <message>
406 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="596"/> 405 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="621"/>
407 <source>About Pyramid</source> 406 <source>About Pyramid</source>
408 <translation>Acerca de Pyramid</translation> 407 <translation>Acerca de Pyramid</translation>
409 </message> 408 </message>
410 <message> 409 <message>
411 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="276"/> 410 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="276"/>
426 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="297"/> 425 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="297"/>
427 <source>P&amp;yramid</source> 426 <source>P&amp;yramid</source>
428 <translation>P&amp;yramid</translation> 427 <translation>P&amp;yramid</translation>
429 </message> 428 </message>
430 <message> 429 <message>
431 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="334"/> 430 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="352"/>
432 <source>New template...</source> 431 <source>New template...</source>
433 <translation>Nueva Plantilla...</translation> 432 <translation>Nueva Plantilla...</translation>
434 </message> 433 </message>
435 <message> 434 <message>
436 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="343"/> 435 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="361"/>
437 <source>Extract Messages</source> 436 <source>Extract Messages</source>
438 <translation>Extraer Mensajes</translation> 437 <translation>Extraer Mensajes</translation>
439 </message> 438 </message>
440 <message> 439 <message>
441 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="345"/> 440 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="363"/>
442 <source>Compile All Catalogs</source> 441 <source>Compile All Catalogs</source>
443 <translation>Compilar Todos los Catálogos</translation> 442 <translation>Compilar Todos los Catálogos</translation>
444 </message> 443 </message>
445 <message> 444 <message>
446 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="347"/> 445 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="365"/>
447 <source>Compile Selected Catalogs</source> 446 <source>Compile Selected Catalogs</source>
448 <translation>Compilar Catálogos Seleccionados</translation> 447 <translation>Compilar Catálogos Seleccionados</translation>
449 </message> 448 </message>
450 <message> 449 <message>
451 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="350"/> 450 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="368"/>
452 <source>Update All Catalogs</source> 451 <source>Update All Catalogs</source>
453 <translation>Actualizar Todos los Catálogos</translation> 452 <translation>Actualizar Todos los Catálogos</translation>
454 </message> 453 </message>
455 <message> 454 <message>
456 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="352"/> 455 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="370"/>
457 <source>Update Selected Catalogs</source> 456 <source>Update Selected Catalogs</source>
458 <translation>Actualizar Catálogos Seleccionados</translation> 457 <translation>Actualizar Catálogos Seleccionados</translation>
459 </message> 458 </message>
460 <message> 459 <message>
461 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="388"/> 460 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="413"/>
462 <source>Chameleon Templates (*.pt);;Chameleon Text Templates (*.txt);;Mako Templates (*.mako);;Mako Templates (*.mak);;HTML Files (*.html);;HTML Files (*.htm);;All Files (*)</source> 461 <source>Chameleon Templates (*.pt);;Chameleon Text Templates (*.txt);;Mako Templates (*.mako);;Mako Templates (*.mak);;HTML Files (*.html);;HTML Files (*.htm);;All Files (*)</source>
463 <translation>Plantillas Chameleon (*.pt);;Plantillas de Texto Chameleon (*.txt);;Plantillas Mako (*.mako);;Plantillas Mako (*.mak);;Archivos HTML (*.html);;Archivos HTML (*.htm);;Todos los Archivos (*)</translation> 462 <translation>Plantillas Chameleon (*.pt);;Plantillas de Texto Chameleon (*.txt);;Plantillas Mako (*.mako);;Plantillas Mako (*.mak);;Archivos HTML (*.html);;Archivos HTML (*.htm);;Todos los Archivos (*)</translation>
464 </message> 463 </message>
465 <message> 464 <message>
466 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="424"/> 465 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="449"/>
467 <source>New Form</source> 466 <source>New Form</source>
468 <translation>Nuevo Formulario</translation> 467 <translation>Nuevo Formulario</translation>
469 </message> 468 </message>
470 <message> 469 <message>
471 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="411"/> 470 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="436"/>
472 <source>The file already exists! Overwrite it?</source> 471 <source>The file already exists! Overwrite it?</source>
473 <translation>¡El archivo ya existe!¿Sobreescribirlo?</translation> 472 <translation>¡El archivo ya existe!¿Sobreescribirlo?</translation>
474 </message> 473 </message>
475 <message> 474 <message>
476 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="424"/> 475 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="449"/>
477 <source>&lt;p&gt;The new form file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Problem: {1}&lt;/p&gt;</source> 476 <source>&lt;p&gt;The new form file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Problem: {1}&lt;/p&gt;</source>
478 <translation>&lt;p&gt;No ha podido crearse el nuevo archivo de formulario &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Problema: {1}&lt;/p&gt;</translation> 477 <translation>&lt;p&gt;No ha podido crearse el nuevo archivo de formulario &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Problema: {1}&lt;/p&gt;</translation>
479 </message> 478 </message>
480 <message> 479 <message>
481 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="500"/> 480 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="500"/>
482 <source>&lt;p&gt;Pyramid is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;URL: &lt;a href=&quot;{0}&quot;&gt;{0}&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source> 481 <source>&lt;p&gt;Pyramid is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;URL: &lt;a href=&quot;{0}&quot;&gt;{0}&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
483 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Pyramid es un framework Web de alto nivel para Python que promueve desarrollo rápido, y diseño pragmático y limpio.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;URL: &lt;a href=&quot;{0}&quot;&gt;{0}&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation> 482 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Pyramid es un framework Web de alto nivel para Python que promueve desarrollo rápido, y diseño pragmático y limpio.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;URL: &lt;a href=&quot;{0}&quot;&gt;{0}&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
484 </message> 483 </message>
485 <message> 484 <message>
486 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="731"/> 485 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="756"/>
487 <source>Select Pyramid Project</source> 486 <source>Select Pyramid Project</source>
488 <translation>Seleccionar Proyecto Pyramid</translation> 487 <translation>Seleccionar Proyecto Pyramid</translation>
489 </message> 488 </message>
490 <message> 489 <message>
491 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="731"/> 490 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="756"/>
492 <source>Select the Pyramid project to work with.</source> 491 <source>Select the Pyramid project to work with.</source>
493 <translation>Seleccionar el proyecto Pyramid con el que trabajar.</translation> 492 <translation>Seleccionar el proyecto Pyramid con el que trabajar.</translation>
494 </message> 493 </message>
495 <message> 494 <message>
496 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="769"/> 495 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="794"/>
497 <source>None</source> 496 <source>None</source>
498 <translation>Ninguno</translation> 497 <translation>Ninguno</translation>
499 </message> 498 </message>
500 <message> 499 <message>
501 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="772"/> 500 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="797"/>
502 <source>&amp;Current Pyramid Project ({0})</source> 501 <source>&amp;Current Pyramid Project ({0})</source>
503 <translation>Proyecto Pyramid A&amp;ctual ({0})</translation> 502 <translation>Proyecto Pyramid A&amp;ctual ({0})</translation>
504 </message> 503 </message>
505 <message> 504 <message>
506 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1379"/> 505 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1404"/>
507 <source>No current Pyramid project selected or no Pyramid project created yet. Aborting...</source> 506 <source>No current Pyramid project selected or no Pyramid project created yet. Aborting...</source>
508 <translation>No se ha seleccionado proyecto Pyramid actual o no hay creado todavía ningún proyecto Pyramid. Abortando...</translation> 507 <translation>No se ha seleccionado proyecto Pyramid actual o no hay creado todavía ningún proyecto Pyramid. Abortando...</translation>
509 </message> 508 </message>
510 <message> 509 <message>
511 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="925"/> 510 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1449"/>
512 <source>Process Generation Error</source> 511 <source>Process Generation Error</source>
513 <translation>Error de Generación de Proceso</translation> 512 <translation>Error de Generación de Proceso</translation>
514 </message> 513 </message>
515 <message> 514 <message>
516 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="851"/> 515 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="876"/>
517 <source>The Pyramid server could not be started.</source> 516 <source>The Pyramid server could not be started.</source>
518 <translation>No se ha podido iniciar el servidor de Pyramid.</translation> 517 <translation>No se ha podido iniciar el servidor de Pyramid.</translation>
519 </message> 518 </message>
520 <message> 519 <message>
521 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="891"/> 520 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="916"/>
522 <source>Could not start the web-browser for the URL &quot;{0}&quot;.</source> 521 <source>Could not start the web-browser for the URL &quot;{0}&quot;.</source>
523 <translation>No se ha podido inicialr el navegador web para la URL &quot;{0}&quot;.</translation> 522 <translation>No se ha podido inicialr el navegador web para la URL &quot;{0}&quot;.</translation>
524 </message> 523 </message>
525 <message> 524 <message>
526 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="925"/> 525 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="950"/>
527 <source>The Pyramid Shell process could not be started.</source> 526 <source>The Pyramid Shell process could not be started.</source>
528 <translation>No se ha podido iniciar el proceso Shell de Pyramid.</translation> 527 <translation>No se ha podido iniciar el proceso Shell de Pyramid.</translation>
529 </message> 528 </message>
530 <message> 529 <message>
531 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="952"/> 530 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="977"/>
532 <source>Pyramid development environment setup successfully.</source> 531 <source>Pyramid development environment setup successfully.</source>
533 <translation>Entorno de desarrollo de Pyramid configurado con éxito.</translation> 532 <translation>Entorno de desarrollo de Pyramid configurado con éxito.</translation>
534 </message> 533 </message>
535 <message> 534 <message>
536 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="966"/> 535 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="991"/>
537 <source>Build Distribution File</source> 536 <source>Build Distribution File</source>
538 <translation>Construir Archivo de Distribución</translation> 537 <translation>Construir Archivo de Distribución</translation>
539 </message> 538 </message>
540 <message> 539 <message>
541 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="988"/> 540 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1013"/>
542 <source>Python distribution file built successfully.</source> 541 <source>Python distribution file built successfully.</source>
543 <translation>Archivo de distribución Python construido con éxito.</translation> 542 <translation>Archivo de distribución Python construido con éxito.</translation>
544 </message> 543 </message>
545 <message> 544 <message>
546 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1032"/> 545 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1057"/>
547 <source>Database initialized successfully.</source> 546 <source>Database initialized successfully.</source>
548 <translation>Base de Datos inicializada con éxito.</translation> 547 <translation>Base de Datos inicializada con éxito.</translation>
549 </message> 548 </message>
550 <message> 549 <message>
551 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1056"/> 550 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1081"/>
552 <source>Enter the URL to be matched:</source> 551 <source>Enter the URL to be matched:</source>
553 <translation>Introducir la URL a ser concordada:</translation> 552 <translation>Introducir la URL a ser concordada:</translation>
554 </message> 553 </message>
555 <message> 554 <message>
556 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1190"/> 555 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1215"/>
557 <source>Extract messages</source> 556 <source>Extract messages</source>
558 <translation>Extraer mensajes</translation> 557 <translation>Extraer mensajes</translation>
559 </message> 558 </message>
560 <message> 559 <message>
561 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1205"/> 560 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1230"/>
562 <source> 561 <source>
563 Messages extracted successfully.</source> 562 Messages extracted successfully.</source>
564 <translation>Mensajes extraídos con éxito.</translation> 563 <translation>Mensajes extraídos con éxito.</translation>
565 </message> 564 </message>
566 <message> 565 <message>
567 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1252"/> 566 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1277"/>
568 <source> 567 <source>
569 Message catalog initialized successfully.</source> 568 Message catalog initialized successfully.</source>
570 <translation>Catálogo de Mensajes inicializado con éxito.</translation> 569 <translation>Catálogo de Mensajes inicializado con éxito.</translation>
571 </message> 570 </message>
572 <message> 571 <message>
573 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1301"/> 572 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1326"/>
574 <source>Compiling message catalogs</source> 573 <source>Compiling message catalogs</source>
575 <translation>Compilando catálogos de mensajes</translation> 574 <translation>Compilando catálogos de mensajes</translation>
576 </message> 575 </message>
577 <message> 576 <message>
578 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1330"/> 577 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1355"/>
579 <source> 578 <source>
580 Message catalogs compiled successfully.</source> 579 Message catalogs compiled successfully.</source>
581 <translation>Catálogo de Mensajes compilado con éxito.</translation> 580 <translation>Catálogo de Mensajes compilado con éxito.</translation>
582 </message> 581 </message>
583 <message> 582 <message>
584 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1399"/> 583 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1424"/>
585 <source>No locales detected. Aborting...</source> 584 <source>No locales detected. Aborting...</source>
586 <translation>No se han detectado traducciones. Abortando...</translation> 585 <translation>No se han detectado traducciones. Abortando...</translation>
587 </message> 586 </message>
588 <message> 587 <message>
589 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1375"/> 588 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1400"/>
590 <source>Updating message catalogs</source> 589 <source>Updating message catalogs</source>
591 <translation>Actualizando catálogos de mensajes</translation> 590 <translation>Actualizando catálogos de mensajes</translation>
592 </message> 591 </message>
593 <message> 592 <message>
594 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1404"/> 593 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1429"/>
595 <source> 594 <source>
596 Message catalogs updated successfully.</source> 595 Message catalogs updated successfully.</source>
597 <translation>Catálogo de Mensajes actualizado con éxito.</translation> 596 <translation>Catálogo de Mensajes actualizado con éxito.</translation>
598 </message> 597 </message>
599 <message> 598 <message>
600 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1235"/> 599 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1260"/>
601 <source>Initializing message catalog for &apos;{0}&apos;</source> 600 <source>Initializing message catalog for &apos;{0}&apos;</source>
602 <translation>Inicializando catálogo de mensajes para &apos;{0}&apos;</translation> 601 <translation>Inicializando catálogo de mensajes para &apos;{0}&apos;</translation>
603 </message> 602 </message>
604 <message> 603 <message>
605 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="596"/> 604 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="621"/>
606 <source>&lt;p&gt;Pyramid is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Version:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source> 605 <source>&lt;p&gt;Pyramid is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Version:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
607 <translation>&lt;p&gt;Pyramid es un framework Web de alto nivel para Python que promueve desarrollo rápido, y diseño pragmático 606 <translation>&lt;p&gt;Pyramid es un framework Web de alto nivel para Python que promueve desarrollo rápido, y diseño pragmático
608 y limpio.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Versión:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation> 607 y limpio.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Versión:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
609 </message> 608 </message>
609 <message>
610 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="336"/>
611 <source>Open with {0}</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <location filename="ProjectPyramid/Project.py" line="1449"/>
616 <source>The translations editor process ({0}) could not be started.</source>
617 <translation type="unfinished"></translation>
618 </message>
610 </context> 619 </context>
611 <context> 620 <context>
612 <name>ProjectPyramidPlugin</name> 621 <name>ProjectPyramidPlugin</name>
613 <message> 622 <message>
614 <location filename="PluginProjectPyramid.py" line="382"/> 623 <location filename="PluginProjectPyramid.py" line="386"/>
615 <source>Pyramid</source> 624 <source>Pyramid</source>
616 <translation></translation> 625 <translation></translation>
617 </message> 626 </message>
618 <message> 627 <message>
619 <location filename="PluginProjectPyramid.py" line="161"/> 628 <location filename="PluginProjectPyramid.py" line="162"/>
620 <source>eric5 version is too old, {0}, {1} or newer needed.</source> 629 <source>eric5 version is too old, {0}, {1} or newer needed.</source>
621 <translation>La versión de eric5 es demasiado antigua, {0}, es necesaria {1} o más reciente .</translation> 630 <translation>La versión de eric5 es demasiado antigua, {0}, es necesaria {1} o más reciente .</translation>
622 </message> 631 </message>
623 </context> 632 </context>
624 <context> 633 <context>
715 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="79"/> 724 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="79"/>
716 <source>Python 3</source> 725 <source>Python 3</source>
717 <translation>Python 3</translation> 726 <translation>Python 3</translation>
718 </message> 727 </message>
719 <message> 728 <message>
720 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="146"/> 729 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="152"/>
721 <source>Pyramid Virtual Environment</source> 730 <source>Pyramid Virtual Environment</source>
722 <translation>Entorno Virtual de Pyramid</translation> 731 <translation>Entorno Virtual de Pyramid</translation>
723 </message> 732 </message>
724 <message> 733 <message>
725 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="152"/> 734 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="164"/>
726 <source>Enter the path of the Pyramid virtual environment. Leave empty to not use a virtual environment setup.</source> 735 <source>Enter the path of the Pyramid virtual environment. Leave empty to not use a virtual environment setup.</source>
727 <translation>Introducir la ruta del entorno virtual de Pyramid. Dejar vacío para no utilizar una configuración de entorno virtual.</translation> 736 <translation>Introducir la ruta del entorno virtual de Pyramid. Dejar vacío para no utilizar una configuración de entorno virtual.</translation>
728 </message> 737 </message>
729 <message> 738 <message>
730 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="165"/> 739 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="177"/>
731 <source>Select the virtual environment directory via a selection dialog</source> 740 <source>Select the virtual environment directory via a selection dialog</source>
732 <translation>Seleccionar el directorio de entorno virtual a través de un diálogo de selección</translation> 741 <translation>Seleccionar el directorio de entorno virtual a través de un diálogo de selección</translation>
733 </message> 742 </message>
734 <message> 743 <message>
735 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="168"/> 744 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="264"/>
736 <source>...</source> 745 <source>...</source>
737 <translation>...</translation> 746 <translation>...</translation>
738 </message> 747 </message>
739 <message> 748 <message>
740 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="178"/> 749 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="190"/>
741 <source>Pyramid Python Console:</source> 750 <source>Pyramid Python Console:</source>
742 <translation>Consola Python de Pyramid:</translation> 751 <translation>Consola Python de Pyramid:</translation>
743 </message> 752 </message>
744 <message> 753 <message>
745 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="191"/> 754 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="203"/>
746 <source>Select the Python console type</source> 755 <source>Select the Python console type</source>
747 <translation>Seleccionar el tipo de consola de Python</translation> 756 <translation>Seleccionar el tipo de consola de Python</translation>
748 </message> 757 </message>
749 <message> 758 <message>
750 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="140"/> 759 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="146"/>
751 <source>Python 2</source> 760 <source>Python 2</source>
752 <translation>Python 2</translation> 761 <translation>Python 2</translation>
753 </message> 762 </message>
754 <message> 763 <message>
755 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="201"/> 764 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="213"/>
756 <source>Pyramid Documentation</source> 765 <source>Pyramid Documentation</source>
757 <translation>Documentación de Pyramid</translation> 766 <translation>Documentación de Pyramid</translation>
758 </message> 767 </message>
759 <message> 768 <message>
760 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="207"/> 769 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="219"/>
761 <source>URL:</source> 770 <source>URL:</source>
762 <translation>URL:</translation> 771 <translation>URL:</translation>
763 </message> 772 </message>
764 <message> 773 <message>
765 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="214"/> 774 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="226"/>
766 <source>Enter the URL of the Pyramid documentation</source> 775 <source>Enter the URL of the Pyramid documentation</source>
767 <translation>Introducir la URL de la documentación de Pyramid</translation> 776 <translation>Introducir la URL de la documentación de Pyramid</translation>
768 </message> 777 </message>
769 <message> 778 <message>
770 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="60"/> 779 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="61"/>
771 <source>Plain Python</source> 780 <source>Plain Python</source>
772 <translation>Python normal</translation> 781 <translation>Python normal</translation>
773 </message> 782 </message>
774 <message> 783 <message>
775 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="61"/> 784 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="62"/>
776 <source>IPython</source> 785 <source>IPython</source>
777 <translation>IPython</translation> 786 <translation>IPython</translation>
778 </message> 787 </message>
779 <message> 788 <message>
780 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="62"/> 789 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="63"/>
781 <source>bpython</source> 790 <source>bpython</source>
782 <translation>bpython</translation> 791 <translation>bpython</translation>
783 </message> 792 </message>
784 <message> 793 <message>
785 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="110"/> 794 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="117"/>
786 <source>Select Virtual Environment for Python 3</source> 795 <source>Select Virtual Environment for Python 3</source>
787 <translation>Seleccionar Entorno Virtual para Python 3</translation> 796 <translation>Seleccionar Entorno Virtual para Python 3</translation>
788 </message> 797 </message>
789 <message> 798 <message>
790 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="128"/> 799 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="135"/>
791 <source>Select Virtual Environment for Python 2</source> 800 <source>Select Virtual Environment for Python 2</source>
792 <translation>Seleccionar Entorno Virtual para Python 2</translation> 801 <translation>Seleccionar Entorno Virtual para Python 2</translation>
793 </message> 802 </message>
794 <message> 803 <message>
795 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="37"/> 804 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="37"/>
796 <source>Console Command</source> 805 <source>Console Command</source>
797 <translation>Comando de Consola</translation> 806 <translation>Comando de Consola</translation>
798 </message> 807 </message>
808 <message>
809 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="149"/>
810 <source>Translations Editor</source>
811 <translation type="unfinished"></translation>
812 </message>
813 <message>
814 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="248"/>
815 <source>Enter the path of an editor to use to do the translations. Leave empty to disable this feature.</source>
816 <translation type="unfinished"></translation>
817 </message>
818 <message>
819 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="261"/>
820 <source>Select the translations editor via a file selection dialog</source>
821 <translation type="unfinished"></translation>
822 </message>
823 <message>
824 <location filename="ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="149"/>
825 <source>All Files (*)</source>
826 <translation type="unfinished"></translation>
827 </message>
799 </context> 828 </context>
800 <context> 829 <context>
801 <name>PyramidRoutesDialog</name> 830 <name>PyramidRoutesDialog</name>
802 <message> 831 <message>
803 <location filename="ProjectPyramid/PyramidRoutesDialog.ui" line="14"/> 832 <location filename="ProjectPyramid/PyramidRoutesDialog.ui" line="14"/>

eric ide

mercurial