Sat, 16 Mar 2013 12:47:41 +0100
Merged Russian translation update done by Yriy.
i18n/eric5_ru.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions |
--- a/i18n/eric5_ru.ts Sat Mar 16 11:48:46 2013 +0100 +++ b/i18n/eric5_ru.ts Sat Mar 16 12:47:41 2013 +0100 @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ru" sourcelanguage=""> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="ru"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -152,52 +153,52 @@ <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="108"/> <source>Enter the update period (1 to 14 days)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задайте период обновления (от 1 до 14 дней)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="36"/> <source>Search...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Поиск...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="118"/> <source>Add Rule</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить Правило</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="120"/> <source>Remove Rule</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить Правило</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="129"/> <source>Disable Subscription</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запретить подписку</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="131"/> <source>Enable Subscription</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Разрешить подписку</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="136"/> <source>Update All Subscriptions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обновить все подписки</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="204"/> <source><p>Do you really want to remove subscription <b>{0}</b> and all subscriptions requiring it?</p><ul><li>{1}</li></ul></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Вы действительно хотите удалить подписку <b>{0}</b> и все подписки связанные с этим?</p><ul><li>{1}<li></ul></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="210"/> <source><p>Do you really want to remove subscription <b>{0}</b>?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Вы действительно хотите удалить подписку <b>{0}</b>?</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="101"/> <source>Default Update Period (days):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Период обновления по умолчанию(дней):</translation> </message> </context> <context> @@ -205,37 +206,37 @@ <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="14"/> <source>AdBlock Exceptions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Исключения AdBlock</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="51"/> <source>Enter a host to block AdBlock for</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задайте хост для блока AdBlock</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="61"/> <source>Press to add the host</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы добавить хост</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="64"/> <source>&Add</source> - <translation type="unfinished">&Добавить</translation> + <translation>&Добавить</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="84"/> <source>Press to delete the selected hosts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить выбранные хосты</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.ui" line="87"/> <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished">&Удалить</translation> + <translation>&Удалить</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="33"/> <source>Enter host to be added...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задайте хост, который надо добавить...</translation> </message> </context> <context> @@ -243,17 +244,17 @@ <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="36"/> <source>AdBlock lets you block unwanted content on web pages.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AdBlock позволяет Вам блокировать нежелательное содержимое web страниц.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="70"/> <source>Disable AdBlock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запретить AdBlock</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="73"/> <source>Enable AdBlock</source> - <translation type="unfinished">Разрешить AdBlock</translation> + <translation>Разрешить AdBlock</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="77"/> @@ -263,42 +264,42 @@ <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="95"/> <source>Blocked URL (AdBlock Rule) - click to edit rule</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Заблокированный URL (AdBlock правило) - кликните для редактирования правила</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="100"/> <source>{0} with ({1})</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} с ({1})</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="105"/> <source>No content blocked</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет заблокированного содержания</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="114"/> <source>AdBlock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AdBlock</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="79"/> <source>Remove AdBlock Exception</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить AdBlock исключение</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="83"/> <source>Add AdBlock Exception</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить AdBlock исключение</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="86"/> <source>AdBlock Exceptions...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AdBlock исключения...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="89"/> <source>AdBlock Configuration...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройка AdBlock...</translation> </message> </context> <context> @@ -362,12 +363,12 @@ <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="273"/> <source>AdBlock file '{0}' does not start with [Adblock.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adblock файл '{0}' начинается не с [Adblock.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="434"/> <source><p>AdBlock subscription <b>{0}</b> has a wrong checksum.<br/>Found: {1}<br/>Calculated: {2}<br/>Use it anyway?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Adblock подписка <b>{0}</b> имеет неверную контрольную сумму.<br/>Найдено: {1}<br/>Вычесленно: {2}<br/>Использовать её?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -375,27 +376,27 @@ <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="116"/> <source>Add Custom Rule</source> - <translation type="unfinished">Добавить пользовательское правило</translation> + <translation>Добавить пользовательское правило</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="116"/> <source>Write your rule here:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Записать Ваше правило здесь:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="167"/> <source>Add Rule</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить правило</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="169"/> <source>Remove Rule</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить правило</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="221"/> <source>{0} (recently updated)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} (недавно обновлен)</translation> </message> </context> <context> @@ -438,27 +439,27 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="35"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Имя:</translation> + <translation>Имя:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="49"/> <source>Address:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Адрес:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="63"/> <source>Description:</source> - <translation type="unfinished">Описание:</translation> + <translation>Описание:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="73"/> <source>Enter a description</source> - <translation type="unfinished">Задайте описание</translation> + <translation>Задайте описание</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="80"/> <source>Folder:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Папка:</translation> </message> </context> <context> @@ -1209,32 +1210,32 @@ <message> <location filename="Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="42"/> <source>Application Diagram {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Диаграмма приложения {0}</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="62"/> <source>Parsing modules...</source> - <translation type="unfinished">Разбор модулей...</translation> + <translation>Разбор модулей...</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="185"/> <source><<Application>></source> - <translation type="unfinished"><<Приложение>></translation> + <translation><<Приложение>></translation> </message> <message> <location filename="Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="187"/> <source><<Others>></source> - <translation type="unfinished"><<Другие>></translation> + <translation><<Другие>></translation> </message> <message> <location filename="Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="270"/> <source>Load Diagram</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Загрузить диаграмму</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="270"/> <source><p>The diagram belongs to the project <b>{0}</b>. Shall this project be opened?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Диаграмма относится к проекту<b>{0}</b>.Этот проект был открыт?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -1453,27 +1454,27 @@ <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.ui" line="27"/> <source><b>Add/Edit Bookmark</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Добавить/редактировать закладку</b></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="47"/> <source>Add Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Добавить закладку</translation> + <translation>Добавить закладку</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="50"/> <source>Edit Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Редактировать закладку</translation> + <translation>Редактировать закладку</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="54"/> <source>Remove from Speed Dial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить из быстрого набора</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkActionSelectionDialog.py" line="57"/> <source>Add to Speed Dial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить в быстрый набор</translation> </message> </context> <context> @@ -1509,37 +1510,37 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="26"/> <source>Bookmark Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Свойства закладки</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="35"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Имя:</translation> + <translation>Имя:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="42"/> <source>Enter the name</source> - <translation type="unfinished">Введите имя</translation> + <translation>Введите имя</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="49"/> <source>Address:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Адрес:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="56"/> <source>Enter the address</source> - <translation type="unfinished">Введите адрес</translation> + <translation>Введите адрес</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="63"/> <source>Description:</source> - <translation type="unfinished">Описание:</translation> + <translation>Описание:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.ui" line="73"/> <source>Enter a description</source> - <translation type="unfinished">Задайте описание</translation> + <translation>Задайте описание</translation> </message> </context> <context> @@ -1815,7 +1816,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="149"/> <source>&Properties...</source> - <translation type="unfinished">&Свойства...</translation> + <translation>&Свойства...</translation> </message> </context> <context> @@ -1823,7 +1824,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="20"/> <source>Import Bookmarks</source> - <translation type="unfinished">Импортировать закладки</translation> + <translation>Импортировать закладки</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="36"/> @@ -1843,7 +1844,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="179"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Отмена</translation> + <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.py" line="85"/> @@ -1878,7 +1879,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImportDialog.ui" line="172"/> <source>Next ></source> - <translation type="unfinished">Далее ></translation> + <translation>Далее ></translation> </message> </context> <context> @@ -2035,8 +2036,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="139"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть файл в новой &закладке<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть файл в новой &закладке Ctrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="144"/> @@ -2046,7 +2047,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="148"/> <source>&Properties...</source> - <translation type="unfinished">&Свойства...</translation> + <translation>&Свойства...</translation> </message> </context> <context> @@ -2064,7 +2065,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="277"/> <source>Open all in Tabs</source> - <translation type="unfinished">Открыть всё в закладках</translation> + <translation>Открыть всё в закладках</translation> </message> </context> <context> @@ -2245,7 +2246,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/ProjectHelper.py" line="195"/> <source>Bookmarks</source> - <translation type="unfinished">Закладки</translation> + <translation>Закладки</translation> </message> </context> <context> @@ -2277,13 +2278,13 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="87"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть файл в новой &закладке<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть файл в новой &закладке Ctrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="96"/> <source>&Properties...</source> - <translation type="unfinished">&Свойства...</translation> + <translation>&Свойства...</translation> </message> </context> <context> @@ -2475,7 +2476,7 @@ <message> <location filename="UI/Browser.py" line="245"/> <source>Goto</source> - <translation type="unfinished">Перейти</translation> + <translation>Перейти</translation> </message> <message> <location filename="UI/Browser.py" line="347"/> @@ -2551,12 +2552,12 @@ <message> <location filename="Debugger/CallTraceViewer.py" line="48"/> <source>From</source> - <translation type="unfinished">От</translation> + <translation>От</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/CallTraceViewer.py" line="48"/> <source>To</source> - <translation type="unfinished">До</translation> + <translation>До</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/CallTraceViewer.py" line="130"/> @@ -2566,12 +2567,12 @@ <message> <location filename="Debugger/CallTraceViewer.py" line="116"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Текстовые Файлы (*.txt);;Все Файлы (*)</translation> + <translation>Текстовые Файлы (*.txt);;Все Файлы (*)</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/CallTraceViewer.py" line="130"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> + <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/CallTraceViewer.py" line="153"/> @@ -3840,12 +3841,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/> <source>Security</source> - <translation type="unfinished">Безопасность</translation> + <translation>Безопасность</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="338"/> <source>eric5 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> + <translation>WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="230"/> @@ -3865,7 +3866,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="137"/> <source>IRC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IRC</translation> </message> </context> <context> @@ -4252,7 +4253,7 @@ <location filename="Cooperation/CooperationClient.py" line="286"/> <source>Illegal address: {0}@{1} </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неправильный адрес: {0}@{1}</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/CooperationClient.py" line="377"/> @@ -6669,8 +6670,6 @@ <source>%n Download(s)</source> <translation> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -6679,8 +6678,6 @@ Do you want to quit anyway?</source> <translation> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -6745,8 +6742,6 @@ <source>%n seconds remaining</source> <translation> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -6828,12 +6823,12 @@ <message> <location filename="E5Gui/E5MainWindow.py" line="54"/> <source>Loading Style Sheet</source> - <translation type="unfinished">Загружется таблица стилей</translation> + <translation>Загружется таблица стилей</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5MainWindow.py" line="54"/> <source><p>The Qt Style Sheet file <b>{0}</b> could not be read.<br>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Невозможно прочитать файл таблиц стилей Qt <b>{0}</b>.<br>{1}</p></translation> + <translation><p>Невозможно прочитать файл таблиц стилей Qt <b>{0}</b>.<br>{1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -7362,153 +7357,153 @@ <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="14"/> <source>SSL Certificate Manager</source> - <translation type="unfinished">Менеджер SLL сертификатов</translation> + <translation>Менеджер SLL сертификатов</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="27"/> <source>&Servers</source> - <translation type="unfinished">&Серверы</translation> + <translation>&Серверы</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="33"/> <source>You have saved certificates identifying these servers:</source> - <translation type="unfinished">Сертификаты следующих серверов уже сохранены:</translation> + <translation>Сертификаты следующих серверов уже сохранены:</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="140"/> <source>Certificate name</source> - <translation type="unfinished">Имя сертификата</translation> + <translation>Имя сертификата</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="46"/> <source>Server</source> - <translation type="unfinished">Сервер</translation> + <translation>Сервер</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="145"/> <source>Expiry Date</source> - <translation type="unfinished">Дата окончания</translation> + <translation>Дата окончания</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="158"/> <source>Press to view the selected certificate</source> - <translation type="unfinished">Показать выбранный сертификат</translation> + <translation>Показать выбранный сертификат</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="161"/> <source>&View...</source> - <translation type="unfinished">&Показать...</translation> + <translation>&Показать...</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="168"/> <source>Press to import a certificate</source> - <translation type="unfinished">Импортировать сертификат</translation> + <translation>Импортировать сертификат</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="171"/> <source>&Import...</source> - <translation type="unfinished">&Импорт...</translation> + <translation>&Импорт...</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="181"/> <source>Press to export the selected certificate</source> - <translation type="unfinished">Экспортировать сертификат</translation> + <translation>Экспортировать сертификат</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="184"/> <source>&Export...</source> - <translation type="unfinished">&Экспорт...</translation> + <translation>&Экспорт...</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="194"/> <source>Press to delete the selected certificate</source> - <translation type="unfinished">Удалить выбранный сертификат</translation> + <translation>Удалить выбранный сертификат</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="197"/> <source>&Delete...</source> - <translation type="unfinished">&Удалить...</translation> + <translation>&Удалить...</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="126"/> <source>Certificate &Authorities</source> - <translation type="unfinished">&Авторитеты</translation> + <translation>&Авторитеты</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="132"/> <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source> - <translation type="unfinished">Сертификаты для следующих авторитетов уже сохранены:</translation> + <translation>Сертификаты для следующих авторитетов уже сохранены:</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="285"/> <source>(Unknown)</source> - <translation type="unfinished">(неизвестный)</translation> + <translation>(Неизвестный)</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="287"/> <source>(Unknown common name)</source> - <translation type="unfinished">(Неизвестное имя) + <translation>(Неизвестное имя) </translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="138"/> <source>Delete Server Certificate</source> - <translation type="unfinished">Удалить сертификат сервера</translation> + <translation>Удалить сертификат сервера</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="138"/> <source><p>Shall the server certificate really be deleted?</p><p>{0}</p><p>If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Удалить сертификат сервера?</p><p>{0}</p><p>Если сертификат сервера будет удалён, то обычные проверки безопасности будут восстановлены и сервер будет должен вновь представить действительный сертификат.</p></translation> + <translation><p>Удалить сертификат сервера?</p><p>{0}</p><p>Если сертификат сервера будет удалён, то обычные проверки безопасности будут восстановлены и сервер будет должен вновь представить действительный сертификат.</p></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="461"/> <source>Import Certificate</source> - <translation type="unfinished">Импортировать сертификат</translation> + <translation>Импортировать сертификат</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="379"/> <source><p>The certificate <b>{0}</b> already exists. Skipping.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Сертификат <b>{0}</b> уже существует. Пропускаем.</p></translation> + <translation><p>Сертификат <b>{0}</b> уже существует. Пропускаем.</p></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="335"/> <source>Delete CA Certificate</source> - <translation type="unfinished">Удалить CA сертификат</translation> + <translation>Удалить CA сертификат</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="335"/> <source><p>Shall the CA certificate really be deleted?</p><p>{0}</p><p>If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Удалить CA сертификат?</p><p>{0}</p><p>Если CA сертификат будет удалён, то просмотрщик не будет доверять ни одному сертификату выданному этим CA.</p></translation> + <translation><p>Удалить CA сертификат?</p><p>{0}</p><p>Если CA сертификат будет удалён, то просмотрщик не будет доверять ни одному сертификату выданному этим CA.</p></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="471"/> <source>Export Certificate</source> - <translation type="unfinished">Экспортировать сертификат</translation> + <translation>Экспортировать сертификат</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="415"/> <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source> - <translation type="unfinished">Файлы сертификатов (PEM) (*.pem);;Файлы сертификатов (DER) (*.der)</translation> + <translation>Файлы сертификатов (PEM) (*.pem);;Файлы сертификатов (DER) (*.der)</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="431"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> + <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="441"/> <source><p>The certificate could not be written to file <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Невозможно записать сертификат в файл <b>{0}</b>:<br>Ошибка: {1}.</p></translation> + <translation><p>Невозможно записать сертификат в файл <b>{0}</b>:<br>Ошибка: {1}.</p></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="461"/> <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Файлы сертификатов (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Все файлы (*)</translation> + <translation>Файлы сертификатов (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="471"/> <source><p>The certificate could not be read from file <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Невозможно прочитать сертификат из файла <b>{0}</b>:<br>Ошибка: {1}.</p></translation> + <translation><p>Невозможно прочитать сертификат из файла <b>{0}</b>:<br>Ошибка: {1}.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -13398,7 +13393,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="43"/> <source>Add</source> - <translation type="unfinished">Добавить</translation> + <translation>Добавить</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="89"/> @@ -13496,7 +13491,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="329"/> <source>&Open</source> - <translation type="unfinished">&Открыть</translation> + <translation>&Открыть</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Feeds/FeedsManager.py" line="330"/> @@ -13529,7 +13524,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/fetch.py" line="59"/> <source>Fetching from a remote Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Получение изменений из удалённого репозитория</translation> </message> </context> <context> @@ -13557,7 +13552,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/ProjectHelper.py" line="82"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">Необходимо перезагрузить проект. Сделать это?</translation> + <translation>Необходимо перезагрузить проект. Сделать это?</translation> </message> </context> <context> @@ -13772,25 +13767,25 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Network/FileReply.py" line="203"/> <source> <p><a class="link_parent" href="{0}">Change to parent directory</a></p></source> - <translation type="unfinished"> <p><a class="link_parent" href="{0}">Перейти в родительский каталог</a></p></translation> + <translation> <p><a class="link_parent" href="{0}">Перейти в родительский каталог</a></p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Network/FileReply.py" line="216"/> <source> <tr><th align="left">Name</th><th>Size</th><th align="left">Last modified</th></tr> </source> - <translation type="unfinished"> <tr><th align="left">Имя</th><th>Размер</th><th align="left">Последнее изменение</th></tr> + <translation> <tr><th align="left">Имя</th><th>Размер</th><th align="left">Последнее изменение</th></tr> </translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Network/FileReply.py" line="242"/> <source>{0} {1}</source> <comment>size unit</comment> - <translation type="unfinished">{0} {1}</translation> + <translation>{0} {1}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Network/FileReply.py" line="266"/> <source>Listing of {0}</source> - <translation type="unfinished">Список {0}</translation> + <translation>Список {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -14288,7 +14283,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="167"/> <source>Imported {0}</source> - <translation type="unfinished">Импортировано {0}</translation> + <translation>Импортировано {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -14397,7 +14392,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="273"/> <source><b>Connect to proxy '{0}' using:</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Подключиться к прокси '{0}' используя:</b></translation> + <translation><b>Подключиться к прокси '{0}' используя:</b></translation> </message> </context> <context> @@ -14648,17 +14643,17 @@ <message> <location filename="Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="72"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Имя:</translation> + <translation>Имя:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="89"/> <source>Version:</source> - <translation type="unfinished">Версия:</translation> + <translation>Версия:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="106"/> <source>URL:</source> - <translation type="unfinished">URL:</translation> + <translation>URL:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="123"/> @@ -14668,7 +14663,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="140"/> <source>Description:</source> - <translation type="unfinished">Описание:</translation> + <translation>Описание:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="153"/> @@ -14851,8 +14846,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1017"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть ссылку в новой закладке<byte value="x9"/>Shift+Левая кнопка мыши</translation> + <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть ссылку в новой закладке Shift+Левая кнопка мыши</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="775"/> @@ -15042,7 +15037,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2256"/> <source>eric5 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> + <translation>WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1029"/> @@ -15072,32 +15067,32 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1142"/> <source>&Print</source> - <translation type="unfinished">&Печать</translation> + <translation>&Печать</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1144"/> <source>Print Preview</source> - <translation type="unfinished">Предварительный просмотр печати</translation> + <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1146"/> <source>Print as PDF</source> - <translation type="unfinished">Печать как PDF</translation> + <translation>Печать как PDF</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1149"/> <source>Zoom &in</source> - <translation type="unfinished">У&величить масштаб</translation> + <translation>У&величить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1151"/> <source>Zoom &reset</source> - <translation type="unfinished">&Сбросить масштаб</translation> + <translation>&Сбросить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1153"/> <source>Zoom &out</source> - <translation type="unfinished">У&меньшить масштаб</translation> + <translation>У&меньшить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1156"/> @@ -15132,7 +15127,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2256"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Печать невозможна из-за ошибки в PyQt4. Пожалуйста установите обновление.</p></translation> + <translation><p>Печать невозможна из-за ошибки в PyQt4. Пожалуйста установите обновление.</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1167"/> @@ -15471,27 +15466,27 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="145"/> <source>Qt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Документация Qt4 {5 ?}</translation> + <translation>Документация Qt5</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="151"/> <source>Press to select the Qt5 documentation directory via a dialog</source> - <translation type="unfinished">Выбрать каталог документации Qt4 с помощью диалога {5 ?}</translation> + <translation>Выбрать каталог документации Qt5 с помощью диалога</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="161"/> <source>Enter the Qt5 documentation directory</source> - <translation type="unfinished">Задайте каталог документации Qt4 {5 ?}</translation> + <translation>Задайте каталог документации Qt5</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="168"/> <source><b>Note</b>: Leave empty to use the QT5DOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="unfinished"><b>Примечание</b>: Оставьте поле пустым, чтобы использовать переменную окружения QT4DOCDIR. {5D?}</translation> + <translation><b>Примечание</b>: Оставьте поле пустым, чтобы использовать переменную окружения QT4DOCDIR.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="128"/> <source>Select Qt5 documentation entry</source> - <translation type="unfinished">Выберите каталог документации Qt4 {5 ?}</translation> + <translation>Выберите каталог документации Qt5</translation> </message> </context> <context> @@ -15517,52 +15512,52 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.ui" line="17"/> <source><b>Configure User Interface</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Настроить интерфейс</b></translation> + <translation><b>Настроить интерфейс</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.ui" line="39"/> <source>Style:</source> - <translation type="unfinished">Стиль:</translation> + <translation>Стиль:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.ui" line="46"/> <source>Select the interface style</source> - <translation type="unfinished">Выбурите стиль интерфейса</translation> + <translation>Выбурите стиль интерфейса</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.ui" line="53"/> <source>Style Sheet:</source> - <translation type="unfinished">Стиль:</translation> + <translation>Стиль:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.ui" line="60"/> <source>Enter the name of the style sheet file</source> - <translation type="unfinished">Задайте имя файла стиля</translation> + <translation>Задайте имя файла стиля</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.ui" line="67"/> <source>Select the style sheet file via a file selection dialog</source> - <translation type="unfinished">Выберите стиль с помощью диалога</translation> + <translation>Выберите стиль с помощью диалога</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.ui" line="70"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="55"/> <source>System</source> - <translation type="unfinished">Система</translation> + <translation>Система</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="68"/> <source>Select style sheet file</source> - <translation type="unfinished">Выберите файл стиля</translation> + <translation>Выберите файл стиля</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="68"/> <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source> - <translation type="unfinished">Стили Qt (*.qss);;Каскадные стили (*.css);;Все файлы (*)</translation> + <translation>Стили Qt (*.qss);;Каскадные стили (*.css);;Все файлы (*)</translation> </message> </context> <context> @@ -15749,7 +15744,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="593"/> <source>eric5 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> + <translation>WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="103"/> @@ -15769,12 +15764,12 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="917"/> <source>Restore All Closed Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Восстановить все закрытые вкладки</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="919"/> <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished">Очистить список</translation> + <translation>Очистить список</translation> </message> </context> <context> @@ -15903,7 +15898,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="106"/> <source>System Web Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>системный WEB просмотрщик</translation> </message> </context> <context> @@ -26489,8 +26484,6 @@ <source>limited to %n user(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -26568,8 +26561,6 @@ <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -26817,8 +26808,6 @@ <source>%n day(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -26826,8 +26815,6 @@ <source>%n hour(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -26835,8 +26822,6 @@ <source>%n minute(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -26844,8 +26829,6 @@ <source>%n second(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -26871,8 +26854,6 @@ <source>{0} has been idle for %n second(s).</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -41907,8 +41888,6 @@ <source>Snapshot will be taken in %n seconds</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> </context> @@ -51883,22 +51862,22 @@ <message> <location filename="Graphics/UMLClassDiagramBuilder.py" line="46"/> <source>Class Diagram {0}: {1}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Диаграмма классов {0}: {1}</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/UMLClassDiagramBuilder.py" line="49"/> <source>Class Diagram: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Диаграмма классов: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/UMLClassDiagramBuilder.py" line="79"/> <source>The module <b>'{0}'</b> could not be found.</source> - <translation type="unfinished">Ме могу найти модуль <b>'{0}'</b>.</translation> + <translation>Модуль <b>'{0}'</b> не найден.</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/UMLClassDiagramBuilder.py" line="142"/> <source>The module <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> - <translation type="unfinished">Модуль <b>'{0}'</b> не содержит ни одного класса.</translation> + <translation>Модуль <b>'{0}'</b> не содержит ни одного класса.</translation> </message> </context> <context> @@ -51916,12 +51895,12 @@ <message> <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="79"/> <source>Load</source> - <translation type="unfinished">Загрузить</translation> + <translation>Загрузить</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="84"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Сохранить</translation> + <translation>Сохранить</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="89"/> @@ -55704,7 +55683,7 @@ <message> <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="440"/> <source>Switch</source> - <translation type="unfinished">Переключиться</translation> + <translation>Переключиться</translation> </message> </context> <context> @@ -58814,28 +58793,28 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2887"/> <source>Zoom reset</source> - <translation type="unfinished">Сбросить масштаб</translation> + <translation>Сбросить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2887"/> <source>Zoom &reset</source> - <translation type="unfinished">&Сбросить масштаб</translation> + <translation>&Сбросить масштаб</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2887"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation> + <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2894"/> <source>Reset the zoom of the text</source> - <translation type="unfinished">Сбросить масштаб</translation> + <translation>Сбросить масштаб текста</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2896"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Сбросить масштаб</b><p>Сбросить масштаб текста, т.е. установить масштаб в 100%.</p></translation> + <translation><b>Сбросить масштаб</b><p>Сбросить масштаб текста, т.е. установить масштаб в 100%.</p></translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> @@ -58887,7 +58866,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3556"/> <source>Check spelling</source> - <translation type="unfinished">Проверка орфографии</translation> + <translation>Проверка орфографии</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3556"/> @@ -58978,7 +58957,7 @@ <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2481"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Search|Search current word forward</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+.</translation> + <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2489"/> @@ -59651,7 +59630,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="142"/> <source>Imported {0}</source> - <translation type="unfinished">Импортировано {0}</translation> + <translation>Импортировано {0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="61"/> @@ -59731,7 +59710,7 @@ <message> <location filename="eric5.py" line="248"/> <source>Starting...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запуск...</translation> </message> </context> <context> @@ -59810,7 +59789,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1792"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><tr><td><b>Закладки:</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> </context> <context>