--- a/eric6/i18n/eric6_ru.ts Tue Jun 23 17:24:18 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_ru.ts Thu Jun 25 19:09:55 2020 +0200 @@ -1179,37 +1179,37 @@ <translation>Диаграмма приложения {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="68"/> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="67"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Разбор модулей...</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="203"/> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="202"/> <source><<Application>></source> <translation><<Приложение>></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="205"/> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="204"/> <source><<Others>></source> <translation><<Другие>></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="294"/> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="293"/> <source>Load Diagram</source> <translation>Загрузить диаграмму</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="294"/> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="293"/> <source><p>The diagram belongs to the project <b>{0}</b>. Shall this project be opened?</p></source> <translation><p>Диаграмма относится к проекту<b>{0}</b>.Хотите открыть этот проект?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="68"/> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="67"/> <source>%v/%m Modules</source> <translation>%v из %m модулей</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="71"/> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="70"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> @@ -1479,7 +1479,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="158"/> <source>Never</source> - <translation type="unfinished">Никогда</translation> + <translation>Никогда</translation> </message> </context> <context> @@ -2800,42 +2800,42 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="63"/> <source>Annotations</source> - <translation type="unfinished">Аннотации</translation> + <translation>Аннотации</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="66"/> <source>Code Complexity</source> - <translation type="unfinished">Сложность кода</translation> + <translation>Сложность кода</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="69"/> <source>Documentation</source> - <translation type="unfinished">Документация</translation> + <translation>Документация</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="72"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Ошибки</translation> + <translation>Ошибки</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="75"/> <source>Miscellaneous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Разное</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="78"/> <source>Naming</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Именованные</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="84"/> <source>Warnings</source> - <translation type="unfinished">Предупреждения</translation> + <translation>Предупреждения</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="81"/> <source>Security</source> - <translation type="unfinished">Безопасность</translation> + <translation>Безопасность</translation> </message> </context> <context> @@ -3341,7 +3341,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="1133"/> <source>No message defined for code '{0}'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не определено сообщение для кода '{0}'.</translation> </message> </context> <context> @@ -3368,7 +3368,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="75"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> - <translation>Задайте разделённые запятой маски файлов для исключения</translation> + <translation>Задайте разделённые запятой маски файлов для исключения из проверки</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1090"/> @@ -3401,11 +3401,6 @@ <translation>Не включать сообщения:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="69"/> - <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="obsolete">Задайте через запятую коды сообщений или категорий, которые не нужно включать в проверку</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="159"/> <source>Press to select the message codes from a list</source> <translation>Выбрать коды сообщений из списка</translation> @@ -3413,12 +3408,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="103"/> <source>Included Messages:</source> - <translation>Включить сообщения:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="90"/> - <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source> - <translation type="obsolete">Задайте через запятую коды сообщений или категорий, которые нужно включать в проверку</translation> + <translation>Включать сообщения:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="124"/> @@ -3556,7 +3546,7 @@ <translation>Исправлено: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1016"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1015"/> <source>No issues found.</source> <translation>Проблем со стилем не найдено.</translation> </message> @@ -3581,12 +3571,12 @@ <translation>Показывать проигнорированные</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="942"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="941"/> <source>{0} (ignored)</source> <translation>{0} (проигнорировано)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="835"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="834"/> <source>Preparing files...</source> <translation>Подготовка файлов...</translation> </message> @@ -3601,7 +3591,7 @@ <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="874"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="873"/> <source>Transferring data...</source> <translation>Передача данных...</translation> </message> @@ -3706,7 +3696,7 @@ <translation>&Сброс к стандартным</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1019"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1018"/> <source>No files found (check your ignore list).</source> <translation>Файлы не найдены (проверьте ваш игнор-лист).</translation> </message> @@ -3846,11 +3836,6 @@ <translation>Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1146"/> - <source>Run</source> - <translation type="obsolete">Выполнено</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1311"/> <source>Press to restart the code style check run</source> <translation>Перезапустить проверку стиля</translation> @@ -3863,152 +3848,152 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="48"/> <source>Categories:</source> - <translation type="unfinished">Категории:</translation> + <translation>Категории:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="58"/> <source>Select the categories of checks to be performed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите категории проверок, которые необходимо выполнить.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="89"/> <source>Enter message codes to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задайте через запятую коды сообщений, которые не должны проверяться</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="110"/> <source>Enter message codes to be included separated by a comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задайте через запятую коды сообщений, которые должны проверяться</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="833"/> <source>Security Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Параметры безопасности</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="839"/> <source>Hardcoded 'tmp' Directories:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Жесткозаданные 'tmp' директории:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="849"/> <source>Weak Cryptographic Keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Слабые криптографические ключи</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="855"/> <source>DSA</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DSA</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="973"/> <source>High Risk:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Высокий риск:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="868"/> <source>Select the bit length below which a DSA key is to be considered very weak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите длину ключа в битах, меньше которой ключ DSA следует считать очень слабым</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="990"/> <source>Medium Risk:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Средний риск:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="885"/> <source>Select the bit length below which a DSA key is to be considered weak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите длину ключа в битах, меньше которой ключ DSA следует считать слабым</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="911"/> <source>RSA</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RSA</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="924"/> <source>Select the bit length below which a RSA key is to be considered very weak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите длину ключа в битах, меньше которой ключ RSA следует считать очень слабым</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="941"/> <source>Select the bit length below which a RSA key is to be considered weak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите длину ключа в битах, меньше которой ключ RSA следует считать слабым</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="967"/> <source>Elliptic Curves</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Эллиптические кривые</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="980"/> <source>Select the bit length below which an Elliptic Curve is to be considered very weak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите длину ключа в битах, меньше которой эллиптическую кривую следует считать очень слабой</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="997"/> <source>Select the bit length below which an Elliptic Curve is to be considered weak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите длину ключа в битах, меньше которой эллиптическую кривую следует считать слабой</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1026"/> <source>Enter the names of insecure SSL protocols and methods (one per line)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите имена небезопасных протоколов и методов SSL (по одному на строку)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1033"/> <source>Insecure SSL Protocols:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Небезопасные протоколы SSL:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1043"/> <source>Insecure Hashes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Небезопасные хеши:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1050"/> <source>Enter a list of hash methods to be considered insecure separated by comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите через запятую список методов хеширования, которые следует считать небезопасными</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1057"/> <source>Select to also check for insecure exception handling for typed exceptions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Разрешить так же проверку обработки небезопасного исключения для типизированных исключений</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1060"/> <source>Check Typed Exceptions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Проверять типизированные исключения</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1067"/> <source>Enter directory names (one per line) to be checked for</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите для проверки имена директорий (по одному на строку)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1250"/> <source><b>Note:</b> Mark reviewed security issues with a "<b># secok</b>" comment.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Примечание.</b> Пометьте просмотренные проблемы безопасности комментарием "<b># secok</b>".</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1146"/> <source>Progress</source> - <translation type="unfinished">Индикатор процесса</translation> + <translation>Индикатор процесса</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1154"/> <source>Shows the list of files still to be checked</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отображение списка файлов, которые еще предстоит проверить</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1219"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="1242"/> <source>Results</source> - <translation type="unfinished">Результаты</translation> + <translation>Результаты</translation> </message> </context> <context> @@ -4034,11 +4019,6 @@ <translation><b>Проверить стиль кода...</b><p>Проверка файлов Python на соответствие стилю, рекомендованному в различных PEP.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="112"/> - <source>Python 2 batch check</source> - <translation type="obsolete">Пакетная проверка Python 2</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="107"/> <source>Python 3 batch check</source> <translation>Пакетная проверка Python 3</translation> @@ -4297,11 +4277,6 @@ <source>Could not save the file! Skipping it. Reason: {0}</source> <translation>Не удалось сохранить файл! Пропускаем. Причина: {0}</translation> </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="1110"/> - <source> no message defined for code '{0}'</source> - <translation type="obsolete"> нет сообщения, определенного для кода '{0}'</translation> - </message> </context> <context> <name>CodeStyleStatisticsDialog</name> @@ -4373,10 +4348,10 @@ <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="73"/> <source>%n security issue(s) acknowledged</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n проблема безопасности подтверждена</numerusform> + <numerusform>%n проблемы безопасности подтверждены</numerusform> + <numerusform>%n проблем безопасности подтверждены</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -5913,11 +5888,6 @@ <translation>Protobuf</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/> - <source>Python2</source> - <translation type="obsolete">Python2</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/> <source>Conda</source> <translation>Менеджер пакетов Conda</translation> @@ -6497,7 +6467,7 @@ <message> <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="48"/> <source>Press to generate a new forms class</source> - <translation>Создать нового класса для формы</translation> + <translation>Создать новый класс для формы</translation> </message> <message> <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="51"/> @@ -6577,12 +6547,12 @@ <message> <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="389"/> <source><p>Code generation for project language "{0}" is not supported.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Генерация кода для языка проекта "{0}" не поддерживается.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="417"/> <source><p>No code template file available for project type "{0}".</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Нет доступного файла с кодом шаблона для типа проекта "{0}".</p></translation> </message> </context> <context> @@ -7844,54 +7814,49 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="459"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="458"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Запуск отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="459"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="458"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить бэкэнд отладчика</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1011"/> + <source>Parent Process</source> + <translation>Родительский процесс</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1012"/> - <source>Parent Process</source> - <translation>Родительский процесс</translation> + <source>Child process</source> + <translation>Порожденный процесс</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1013"/> - <source>Child process</source> - <translation>Порожденный процесс</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1014"/> <source>Client forking</source> <translation>Разветвление процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1014"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1013"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Выберите fork-ветвь для отслеживания.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1060"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1059"/> <source>Debug Protocol Error</source> <translation>Протокол ошибок отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1060"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1059"/> <source><p>The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.</p><p>Error: {0}</p><p>Data:<br/>{1}</p></source> <translation><p>Невозможно декодировать ответ, полученный от бэкэнда отладчика. Сообщите об этой проблеме, отправив полученные данные на электронную почту eric bugs.</p><p>Error: {0}</p><p>Data: <br/>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="374"/> - <source><p>No suitable {0} environment configured.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Не создана подходящая для {0} среда окружения.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="354"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="353"/> <source><p>No suitable Python3 environment configured.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Не настроена подходящая среда окружения Python3.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -8088,109 +8053,6 @@ </message> </context> <context> - <name>DebuggerPython2Page</name> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="17"/> - <source><b>Configure Python2 Debugger</b></source> - <translation type="obsolete"><b>Настройка отладчика Python2</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="37"/> - <source>Python2 Virtual Environment</source> - <translation type="obsolete">Виртуальное окружение Python2</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="43"/> - <source>Select the virtual environment to be used</source> - <translation type="obsolete">Выберите для использования виртуальное окружение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="50"/> - <source>Press to open the virtual environment manager dialog</source> - <translation type="obsolete">Открыть диалог менеджера виртуального окружения</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="63"/> - <source>Debug Client Type</source> - <translation type="obsolete">Тип клиента отладки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="75"/> - <source>Enter the path of the Debug Client to be used. Leave empty to use the default.</source> - <translation type="obsolete">Задайте путь до клиента отладки. Оставьте пустым, если будет использоваться стандартный отладчик.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="82"/> - <source>Select the standard debug client</source> - <translation type="obsolete">Выберите стандартный клиент отладки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="85"/> - <source>Standard</source> - <translation type="obsolete">Стандартный</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="92"/> - <source>Select the custom selected debug client</source> - <translation type="obsolete">Выберите пользовательский клиент отладки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="95"/> - <source>Custom</source> - <translation type="obsolete">Пользовательский</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="105"/> - <source>Source association</source> - <translation type="obsolete">Исходные ассоциации</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="111"/> - <source>Please configure the associated file extensions on the 'Python' page.</source> - <translation type="obsolete">Пожалуйста настройте ассоциации расширений файлов на странице 'Python'.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="143"/> - <source>Press to update the display of the source associations</source> - <translation type="obsolete">Обновить отображение исходных ассоциаций</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="146"/> - <source>Refresh</source> - <translation type="obsolete">Освежить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="171"/> - <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric6 IDE</source> - <translation type="obsolete">Разрешить перенаправлять потоки stdin, stdout и stderr отлаживаемой программы в eric6</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="174"/> - <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> - <translation type="obsolete">Перенаправлять stdin/stdout/stderr</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="181"/> - <source>Select to not set the debug client encoding</source> - <translation type="obsolete">Разрешить не устанавливать кодировку клиента отладки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.ui" line="184"/> - <source>Don't set the encoding of the debug client</source> - <translation type="obsolete">Не устанавливать кодировку клиента отладки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.py" line="44"/> - <source>Press to select the Debug Client via a file selection dialog</source> - <translation type="obsolete">Выберите клиента посредством диалога выбора файлов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython2Page.py" line="46"/> - <source>Python Files (*.py *.py2)</source> - <translation type="obsolete">Файлы Python (*.py *.py2)</translation> - </message> -</context> -<context> <name>DebuggerPython3Page</name> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="17"/> @@ -8729,7 +8591,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="383"/> <source>order of @param/@keyparam lines does not match the function/method signature</source> - <translation>порядок следования строк @param/@keyparam не соответствует сигнатуре функции</translation> + <translation>порядок следования строк @param/@keyparam не соответствует сигнатуре функции/метода</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="386"/> @@ -12214,7 +12076,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="483"/> <source>Enter the time in seconds after which a cached completion entry should be removed from the completions cache</source> - <translation>Задайте время в секундах, через которое кешированная запись дополнения должна быть удалена из кеша дополнений</translation> + <translation>Задайте время в секундах, через которое кэшированная запись дополнения должна быть удалена из кэша дополнений</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="492"/> @@ -12289,7 +12151,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="413"/> <source>Select to enable caching of completion results</source> - <translation>Разрешить кеширование результатов дополнений</translation> + <translation>Разрешить кэширование результатов дополнений</translation> </message> </context> <context> @@ -26532,51 +26394,6 @@ <translation><b>Настройка просмотра справочной документации</b></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="142"/> - <source>Qt4 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация Qt4</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="157"/> - <source>Enter the Qt4 documentation directory</source> - <translation type="obsolete">Задайте директорию с документацией Qt4</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="164"/> - <source><b>Note</b>: Leave empty to use the QT4DOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="obsolete"><b>Примечание</b>: Оставьте поле пустым, чтобы использовать переменную среды окружения QT4DOCDIR, если она установлена.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="212"/> - <source>PyQt4 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация PyQt4</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="227"/> - <source>Enter the PyQt4 documentation directory</source> - <translation type="obsolete">Задайте директорию с документацией PyQt4</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="234"/> - <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYQT4DOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="obsolete"><b>Примечание</b>: Оставьте поле пустым, чтобы использовать переменную среды окружения PYQT4DOCDIR, если она установлена.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="282"/> - <source>PySide Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация PySide</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="297"/> - <source>Enter the PySide documentation directory</source> - <translation type="obsolete">Задайте директорию с документацией PySide</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="304"/> - <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYSIDEDOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="obsolete"><b>Примечание</b>: Оставьте поле пустым, чтобы использовать переменную среды окружения PYSIDEDOCDIR, если она установлена.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="36"/> <source>HTML Files (*.html *.htm);;Compressed Help Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Файлы HTML (*.html *.htm);;Сжатые файлы справки (*.chm);;Все файлы (*)</translation> @@ -26588,21 +26405,6 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="72"/> - <source>Python 2 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация Python 2</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="87"/> - <source>Enter the Python 2 documentation directory</source> - <translation type="obsolete">Задайте директорию с документацией Python 2</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="94"/> - <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYTHON2DOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="obsolete"><b>Примечание</b>: Оставьте поле пустым, чтобы использовать переменную среды окружения PYTHON2DOCDIR, если она установлена.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="72"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation>Документация Python 3</translation> </message> @@ -35637,7 +35439,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="310"/> <source>Enter the name of the user cache directory</source> - <translation>Задайте имя директории кеша пользователя</translation> + <translation>Задайте имя директории кэша пользователя</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="334"/> @@ -38137,22 +37939,22 @@ <translation>Диаграмма импортов: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="95"/> + <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="93"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Разбор модулей...</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="129"/> + <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="127"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> <translation>Каталог <b>'{0}'</b> не является пакетом Python.</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="95"/> + <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="93"/> <source>%v/%m Modules</source> <translation>%v из %m модулей</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="98"/> + <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="96"/> <source>Imports Diagramm</source> <translation>Импорт диаграмм</translation> </message> @@ -42238,16 +42040,6 @@ <translation>Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="387"/> - <source>Python Files (*.py *.py2 *.py3)</source> - <translation>Файлы Python (*.py *.py2 *.py3)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="390"/> - <source>Python GUI Files (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</source> - <translation>Файлы Python GUI (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="575"/> <source>Quixote Template Files (*.ptl)</source> <translation>Файлы шаблонов Quixote (*.ptl)</translation> @@ -42578,21 +42370,6 @@ <translation>Файлы YAML (*.yml)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="563"/> - <source>Python2 Files (*.py2)</source> - <translation type="obsolete">Файлы Python2 (*.py2)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="569"/> - <source>Python2 GUI Files (*.pyw2)</source> - <translation type="obsolete">Файлы GUI Python2 (*.pyw2)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="137"/> - <source>Python2</source> - <translation type="obsolete">Python2</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="137"/> <source>Python3</source> <translation>Python3</translation> @@ -42712,6 +42489,16 @@ <source>MicroPython</source> <translation>MicroPython</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="387"/> + <source>Python Files (*.py *.py3)</source> + <translation>Файлы Python (*.py *.py3)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="390"/> + <source>Python GUI Files (*.pyw *.pyw3)</source> + <translation>Файлы GUI Python3 (*.pyw *.pyw3)</translation> + </message> </context> <context> <name>LfConvertDataDialog</name> @@ -47359,32 +47146,32 @@ <translation>Диаграмма пакетов: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="163"/> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="157"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Разбор модулей...</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="215"/> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="209"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a package.</source> <translation>Директория <b>'{0}'</b> не является пакетом.</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="224"/> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="218"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any modules.</source> <translation>Пакет <b>'{0}'</b> не содержит ни одного модуля.</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="241"/> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="235"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>Пакет <b>'{0}'</b> не содержит ни одного класса.</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="163"/> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="157"/> <source>%v/%m Modules</source> <translation>%v из %m модулей</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="166"/> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="160"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Диаграмма пакетов</translation> </message> @@ -47839,37 +47626,37 @@ <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="679"/> <source>Cache Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Информация о кэше</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="704"/> <source>List Cached Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Список кэшированных файлов</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="694"/> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задайте шаблон файлов (пустая строка - все файлы):</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="728"/> <source>Remove Cached Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить кэшированные файлы</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="720"/> <source>Enter a file pattern:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задайте шаблон файла:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="751"/> <source>Purge Cache</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить кэш</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="744"/> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вы действительно хотите очистить pip-кэш? Все файлы должны быть загружены снова.</translation> </message> </context> <context> @@ -48677,22 +48464,22 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="941"/> <source>Show Cache Info...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать информацию о кэше...</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="944"/> <source>Show Cached Files...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать кэшированные файлы...</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="947"/> <source>Remove Cached Files...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить кэшированные файлы...</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="950"/> <source>Purge Cache...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить кэш...</translation> </message> </context> <context> @@ -49959,17 +49746,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1604"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1603"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Экспорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1632"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1631"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Импорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1632"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1631"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Файлы предпочтений (*.ini);;Все файлы (*)</translation> </message> @@ -50297,31 +50084,6 @@ <translation>Искать программы</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="181"/> - <source>Translation Extractor (Python, PySide)</source> - <translation type="obsolete">Извлечение переводов (Python, PySide)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="186"/> - <source>Forms Compiler (Python, PySide)</source> - <translation type="obsolete">Компилятор форм (Python, PySide)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="191"/> - <source>Resource Compiler (Python, PySide)</source> - <translation type="obsolete">Компилятор ресурсов (Python, PySide)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="215"/> - <source>Forms Compiler (Ruby, Qt4)</source> - <translation type="obsolete">Компилятор форм (Ruby, Qt4)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="220"/> - <source>Resource Compiler (Ruby, Qt4)</source> - <translation type="obsolete">Компилятор ресурсов (Ruby, Qt4)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="203"/> <source>CORBA IDL Compiler</source> <translation>Компилятор IDL CORBA</translation> @@ -50377,21 +50139,6 @@ <translation>Qt Assistant</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="147"/> - <source>Translation Extractor (Python, PyQt4)</source> - <translation type="obsolete">Извлечение переводов (Python, PyQt4)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="152"/> - <source>Forms Compiler (Python, PyQt4)</source> - <translation type="obsolete">Компилятор форм (Python, PyQt4)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="157"/> - <source>Resource Compiler (Python, PyQt4)</source> - <translation type="obsolete">Компилятор ресурсов (Python, PyQt4)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="146"/> <source>Translation Extractor (Python, PyQt5)</source> <translation>Извлечение переводов (Python, PyQt5)</translation> @@ -50495,337 +50242,327 @@ <translation>Файлы Python3 (*.py3);;Файлы Python3 GUI (*.pyw3);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="270"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="269"/> <source>Console</source> <translation>Консоль</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="271"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="270"/> <source>Other</source> <translation>Другой</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="299"/> - <source>PySide GUI</source> - <translation type="obsolete">PySide GUI</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="300"/> - <source>PySide Console</source> - <translation type="obsolete">Консоль PySide</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="368"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="367"/> <source>Registering Project Type</source> <translation>Регистрация типа проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="783"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="782"/> <source>Read project file</source> <translation>Загрузить файл проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="783"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="782"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл проекта: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="886"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="885"/> <source>Save project file</source> <translation>Сохранить файл проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="886"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="885"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="922"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="921"/> <source>Read user project properties</source> <translation>Прочитать пользовательские настройки проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="922"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="921"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл пользовательских настроек <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="946"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="945"/> <source>Save user project properties</source> <translation>Сохранить пользовательские свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="946"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="945"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно записать файл пользовательских настроек <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1004"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1003"/> <source>Read project session</source> <translation>Загрузить сессию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1229"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1228"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>Пожалуйста, сначала сохраните проект.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1004"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1003"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с сессией проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1040"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1039"/> <source>Save project session</source> <translation>Сохранить сессию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1040"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1039"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл с сессией проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1069"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1068"/> <source>Delete project session</source> <translation>Удалить сессию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1069"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1068"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл с сессией: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1103"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1102"/> <source>Read tasks</source> <translation>Прочитать задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1103"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1102"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1123"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1122"/> <source>Save tasks</source> <translation>Сохранить задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1123"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1122"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1182"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1181"/> <source>Read debugger properties</source> <translation>Прочитать свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1182"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1181"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1217"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1216"/> <source>Save debugger properties</source> <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1217"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1216"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1243"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1242"/> <source>Delete debugger properties</source> <translation>Удалить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1243"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1242"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Невозможно удалить файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1371"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1370"/> <source>Add Language</source> <translation>Добавить язык перевода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1371"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1370"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Необходимо сначала задать шаблон перевода.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1496"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1495"/> <source>Delete translation</source> <translation>Удалить перевод</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1661"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1660"/> <source>Add file</source> <translation>Добавить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1725"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1724"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1648"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1647"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>Невозможно добавить выделенный файл <b>{0}</b> в архив <b>{1}</b>. </p><p>Причина: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1793"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1792"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1804"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1803"/> <source>Add directory</source> <translation>Добавить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1692"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1691"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>Директория не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1707"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1706"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать директорию <b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1804"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1803"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>Исходная директория не должна быть пустой.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1941"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1940"/> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1965"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1964"/> <source>Rename File</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3112"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3111"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1965"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1964"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно переименовать файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2215"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2214"/> <source>Delete file</source> <translation>Удалить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2245"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2244"/> <source>Delete directory</source> <translation>Удалить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2340"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2339"/> <source>Create project directory</source> <translation>Создать директорию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2340"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2339"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Невозможно создать директорию проекта <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2947"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2946"/> <source>New Project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2456"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2455"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2947"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2946"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2583"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2582"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3822"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3821"/> <source>New project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2526"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2525"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Должен ли файл проекта быть добавлен в репозиторий?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2562"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> <source>None</source> <translation>None</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2555"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2554"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2666"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2665"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Шаблон перевода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2666"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2665"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте '%language%' вместо language code):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3836"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3835"/> <source>Open project</source> <translation>Открыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3097"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3096"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Файлы проектов (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3873"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3872"/> <source>Save project as</source> <translation>Сохранить проект как</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3112"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3111"/> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3148"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3147"/> <source>Close Project</source> <translation>Закрыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3148"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3147"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3324"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Найдены синтаксические ошибки</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="3325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3324"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform> @@ -50834,351 +50571,351 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3822"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3821"/> <source>&New...</source> <translation>&Новый...</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3826"/> + <source>Generate a new project</source> + <translation>Создать новый проект</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3827"/> - <source>Generate a new project</source> - <translation>Создать новый проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3828"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Новый...</b><p>Открытие диалога ввода информации о новом проекте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3836"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3835"/> <source>&Open...</source> <translation>&Открыть...</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3840"/> + <source>Open an existing project</source> + <translation>Открыть существующий проект</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3841"/> - <source>Open an existing project</source> - <translation>Открыть существующий проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3842"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Открыть...</b><p>Открытие существующего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3849"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3848"/> <source>Close project</source> <translation>Закрыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3849"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3848"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3852"/> + <source>Close the current project</source> + <translation>Закрыть текущий проект</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3853"/> - <source>Close the current project</source> - <translation>Закрыть текущий проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3854"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Закрытие текущего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3861"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3860"/> <source>Save project</source> <translation>Сохранить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4053"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4052"/> <source>&Save</source> <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3864"/> + <source>Save the current project</source> + <translation>Сохранить текущий проект</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3865"/> - <source>Save the current project</source> - <translation>Сохранить текущий проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3866"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Сохранить</b><p>Сохранение текущего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3873"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3872"/> <source>Save &as...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3877"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3876"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3879"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3878"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Сохранить как</b><p> Сохранение текущего проекта в новый файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3888"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3887"/> <source>Add files to project</source> <translation>Добавить файлы в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3888"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3887"/> <source>Add &files...</source> <translation>Добавить &файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3893"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3892"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3894"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Добавить файлы</b> <p>Открытие диалога добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3904"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3903"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Добавить директорию в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3904"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3903"/> <source>Add directory...</source> <translation>Добавить директорию...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3909"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3908"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Добавить директорию в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3910"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить директорию...</b> <p>Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3919"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Добавить перевод в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3919"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Добавить &перевод...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3924"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3923"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3925"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить перевод...</b><p>Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3934"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3933"/> <source>Search new files</source> <translation>Поиск новых файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3934"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3933"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Поис&к новых файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3938"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3937"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3964"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3963"/> <source>Project properties</source> <translation>Свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3964"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3963"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Свойства...</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3968"/> + <source>Show the project properties</source> + <translation>Показать свойства проекта</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3969"/> - <source>Show the project properties</source> - <translation>Показать свойства проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3970"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Свойства...</b><p>Отображение диалога для редактирования свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3977"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3976"/> <source>User project properties</source> <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3977"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3976"/> <source>&User Properties...</source> <translation>&Пользовательские свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3982"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3981"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3984"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3983"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Пользовательские свойства...</b><p>Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3992"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3991"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Ассоциации типа файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3992"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3991"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Ассоциации типа файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3996"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3995"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4009"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Ассоциации для лексеров</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4009"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Ассоциации для лексеров...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4014"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4013"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Показать ассоциации для лексеров проекта (переопределяющие по умолчанию)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4016"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4015"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Ассоциации для лексеров...</b><p>Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4028"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4027"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4028"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4027"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Свойства отладчика...</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4031"/> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Показать свойства отладчика</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4032"/> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Показать свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4033"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Свойства отладчика...</b> <p>Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4040"/> <source>Load</source> <translation>Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4040"/> <source>&Load</source> <translation>&Загрузить</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4044"/> + <source>Load the debugger properties</source> + <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4045"/> - <source>Load the debugger properties</source> - <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4046"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Загрузить свойства отладчика</b> <p>Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4053"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4052"/> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4056"/> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4057"/> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4058"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сохранить свойства отладчика</b><p>Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4065"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4064"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4065"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4064"/> <source>&Delete</source> <translation>&Удалить</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4068"/> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>Удалить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4069"/> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>Удалить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4070"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Удалить свойства отладчика</b><p>Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4078"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4077"/> <source>Reset</source> <translation>Сбросить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4078"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4077"/> <source>&Reset</source> <translation>&Сбросить</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4081"/> + <source>Reset the debugger properties</source> + <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4082"/> - <source>Reset the debugger properties</source> - <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4083"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сбросить свойства отладчика</b><p>Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4092"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4091"/> <source>Load session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4095"/> + <source>Load the projects session file.</source> + <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4096"/> - <source>Load the projects session file.</source> - <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4097"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Загрузить сессию</b> <p>Загрузить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -51190,17 +50927,17 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4110"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4109"/> <source>Save session</source> <translation>Сохранить сессию</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4113"/> + <source>Save the projects session file.</source> + <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4114"/> - <source>Save the projects session file.</source> - <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4115"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Сохранить сессию</b> <p>Сохранить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -51212,595 +50949,575 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4128"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4127"/> <source>Delete session</source> <translation>Удалить сессию</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4131"/> + <source>Delete the projects session file.</source> + <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4132"/> - <source>Delete the projects session file.</source> - <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4133"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Удалить сессию</b><p>Удалить файл с сессией проекта</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4142"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4141"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Метрики кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4142"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4141"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>&Метрики кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4146"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4145"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Отображение некоторых метрик кода проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4148"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4147"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Метрики кода...</b><p>Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4156"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4155"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Покрытие кода Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4156"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4155"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>&Покрытие кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4160"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4159"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4162"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4161"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Покрытие кода...</b><p>Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5044"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5043"/> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4170"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4169"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Данные профайлера...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4174"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4176"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4175"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Данные профайлера...</b><p>Отображение результатов профилирования проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5098"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5097"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4185"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>&Диаграмма приложения...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4189"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4188"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Показать диаграмму проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4191"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4190"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Диаграмма приложения...</b><p>Отображает диаграмму проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5291"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5290"/> <source>Create Package List</source> <translation>Создать список пакета</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4214"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4213"/> <source>Create &Package List</source> <translation>&Создать список пакета</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5565"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5564"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Создать архив плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4230"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4229"/> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation>Создать архивы &плагина</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4315"/> + <source>&Project</source> + <translation>&Проект</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4316"/> - <source>&Project</source> - <translation>&Проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4317"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Открыть &недавние проекты</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4322"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4321"/> <source>&Version Control</source> <translation>Контроль &версий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4326"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> <source>Chec&k</source> <translation>&Проверить</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4327"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>По&казать</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>По&казать</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4329"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Диаграммы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4318"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4317"/> <source>Session</source> <translation>Сессия</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4331"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>&Документация исходников</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4319"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Отладка</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4330"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>&Документация исходников</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4318"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Отладка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4329"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>У&паковщики</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4456"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4455"/> <source>Project</source> <translation>Проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4522"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4521"/> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4695"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4694"/> <source>Search New Files</source> <translation>Поиск новых файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4695"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4694"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Не найдено новых файлов для добавления.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4841"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4840"/> <source>Version Control System</source> <translation>Система контроля версий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4841"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4840"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Контроль версий отключен.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4971"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4970"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Данные покрытия</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5021"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5020"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4994"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4993"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Покрытие кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4994"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4993"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5044"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5043"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5098"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5097"/> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5242"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5241"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>PKGLIST</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5291"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5290"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно создать файл <b>PKGLIST</b>.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5310"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5309"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5451"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5450"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b> в архиве. Игнорируем его.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5524"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5523"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="175"/> - <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> - <translation type="obsolete">Файлы Python2 (*.py2);;Файлы Python2 GUI (*.pyw2);;</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2423"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2422"/> <source>Create main script</source> <translation>Создать главный сценарий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2423"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2422"/> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать главный сценарий проекта<b>{0}</b>.<br>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4199"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4198"/> <source>Load Diagram</source> <translation>Загрузить диаграмму</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4199"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4198"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation>&Загрузить диаграмму...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4203"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4202"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4205"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4204"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation><b>Загрузить диаграмму...</b><p>Загрузить диаграмму из файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="373"/> - <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Язык программирования <b>{0}</b> не поддерживается.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="368"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="367"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered.</p></source> <translation><p>Тип проекта <b>{0}</b> уже зарегистрирован.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="355"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Тип проекта <b>{0}</b> уже зарегистрирован для языка программирования <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="266"/> + <source>PyQt5 GUI</source> + <translation>PyQt5 GUI</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="267"/> - <source>PyQt5 GUI</source> - <translation>PyQt5 GUI</translation> + <source>PyQt5 Console</source> + <translation>Консоль PyQt5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4829"/> + <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> + <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Возврат отвергнут.</p><p>{1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5564"/> + <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4218"/> + <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source> + <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина eric6.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4220"/> + <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> + <translation><b>Создать список пакета</b><p>Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина eric6. Список создаётся из файла проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4234"/> + <source>Create eric6 plugin archive files.</source> + <translation>Создание архивных файлов плагина eric6.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4236"/> + <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> + <translation><b>Создать архивы плагина</b><p>Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5414"/> + <source><p>The eric6 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Невозможно создать архив плагина <b>{0}</b> eric6.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="268"/> - <source>PyQt5 Console</source> - <translation>Консоль PyQt5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4830"/> - <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> - <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Возврат отвергнут.</p><p>{1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5565"/> - <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4219"/> - <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source> - <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина eric6.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4221"/> - <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> - <translation><b>Создать список пакета</b><p>Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина eric6. Список создаётся из файла проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4235"/> - <source>Create eric6 plugin archive files.</source> - <translation>Создание архивных файлов плагина eric6.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4237"/> - <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> - <translation><b>Создать архивы плагина</b><p>Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5415"/> - <source><p>The eric6 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Невозможно создать архив плагина <b>{0}</b> eric6.</p><p>Причина: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="269"/> <source>Eric6 Plugin</source> <translation>Плагин eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2915"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2914"/> <source>Create project management directory</source> <translation>Создать служебную директорию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2915"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2914"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation><p>Директория проекта <b>{0}</b> не доступна для записи.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3949"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation>Alt+Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3955"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3954"/> <source>Search for a file in the project list of files.</source> <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3957"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3956"/> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation><b>Поиск файла проекта</b><p>Поиск файла в списке файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3949"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/> <source>Search Project File</source> <translation>Поиск файла проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3949"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/> <source>Search Project File...</source> <translation>Поиск файла проекта...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5346"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5345"/> <source>Create Plugin Archives</source> <translation>Создать архивы плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4247"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4246"/> <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4247"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4246"/> <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> <translation>Создать архивы плагина (&Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4252"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4251"/> <source>Create eric6 plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation>Создание архивных файлов плагина eric6 (snapshot releases).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4254"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4253"/> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Создать архивы плагина (Snapshot)</b><p>Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5324"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5323"/> <source>Select package lists:</source> <translation>Выбор списков пакета:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5342"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5341"/> <source>Creating plugin archives...</source> <translation>Создание архивов плагина...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5342"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5341"/> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5342"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5341"/> <source>%v/%m Archives</source> <translation>%v из %m архивов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5359"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5358"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5470"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5469"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation><p>Файлы архива плагина eric6 были созданы с ошибками.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5473"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5472"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation><p>Файлы архива плагина eric6 созданы успешно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5335"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5334"/> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation><p>Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5386"/> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> пока не готов.</p><p>Пожалуйста переработайте его и удалите строки '; initial_list' из его заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3940"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3939"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Поиск новых файлов...</b><p> Поиск новых файлов (источники, * .ui, * .idl, * .proto) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3998"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3997"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Ассоциации типов файлов...</b><p>Отображается диалоговое окно для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации определяют тип (источник, форму, интерфейс, протокол или другие) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файла в проект и при поиске новых файлов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1496"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1495"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить файла перевода <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2215"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2214"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2245"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2244"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранную директорию <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2738"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2737"/> <source>Create Makefile</source> <translation>Создать Makefile</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2738"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2737"/> <source><p>The makefile <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Файл makefile <b>{0}</b> невозможно создать.<br/>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5751"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5750"/> <source>Execute Make</source> <translation>Выполнить Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4268"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4267"/> <source>&Execute Make</source> <translation>&Выполнить Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4272"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4271"/> <source>Perform a 'make' run.</source> <translation>Выполнить прогон 'make'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4274"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4273"/> <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> <translation><b>Выполнить Make</b><p>Выполнение прогона 'make' для пересборки настроеной цели.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5731"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5730"/> <source>Test for Changes</source> <translation>Проверить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4282"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4281"/> <source>&Test for Changes</source> <translation>&Проверить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4286"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4285"/> <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> <translation>Запрос 'make', если необходима пересборка.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4288"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4287"/> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation><b>Проверка изменений</b><p>Запрос 'make', если требуется пересборка настроенной цели.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4333"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4332"/> <source>Make</source> <translation>Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5679"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5678"/> <source>The make process did not start.</source> <translation>Make-процесс не был запущен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5724"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5723"/> <source>The make process crashed.</source> <translation>Make-процесс разрушен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5734"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5733"/> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Существуют изменения, которые требуют конфигурации make-цели <b>{0}</b> для ее пересборки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5739"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5738"/> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Существуют изменения, которые требуют make-цель по умолчанию для ее пересборки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5751"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5750"/> <source>The makefile contains errors.</source> <translation>Makefile содержит ошибки.</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="281"/> + <source>PySide2 GUI</source> + <translation>PySide2 GUI</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="282"/> - <source>PySide2 GUI</source> - <translation>PySide2 GUI</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="283"/> <source>PySide2 Console</source> <translation>Консоль PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4321"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4320"/> <source>Project-T&ools</source> <translation>&Инструменты-проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="278"/> - <source>PyQt4 GUI (deprecated)</source> - <translation type="obsolete">PyQt4 GUI (устарело)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="279"/> - <source>PyQt4 Console (deprecated)</source> - <translation type="obsolete">PyQt4 Console (устарело)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="345"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="344"/> <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported (project type: {1}).</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Язык программирования <b>{0}</b> не поддерживается (тип проекта: {1}).</p></translation> </message> </context> <context> @@ -55804,16 +55521,6 @@ <translation>Исходные ассоциации типа файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="92"/> - <source>Enter the file extensions to be associated with the Python versions separated by a space. They must not overlap with each other.</source> - <translation type="obsolete">Задайте расширения файлов (через пробел) для ассоциации с версиями Python. Они не должны перекрываться друг с другом.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="147"/> - <source>Python 2:</source> - <translation type="obsolete">Python 2:</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="137"/> <source>Python 3:</source> <translation>Python 3:</translation> @@ -55846,7 +55553,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="92"/> <source>Enter the file extensions to be associated with Python separated by a space.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите через пробел расширения файлов, которые будут ассоциированы с Python.</translation> </message> </context> <context> @@ -61112,327 +60819,327 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="16"/> <source>Use of 'assert' detected. The enclosed code will be removed when compiling to optimised byte code.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обнаружено использование 'assert'. Приложенный код будет удален при компиляции для оптимизации байт-кода.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="22"/> <source>Use of 'exec' detected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обнаружено использование 'exec'.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="27"/> <source>'chmod' setting a permissive mask {0} on file ({1}).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>'chmod' устанавливает разрешающую маску {0} в файле ({1}).</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="32"/> <source>Possible binding to all interfaces.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Возможна привязка ко всем интерфейсам.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="43"/> <source>Possible hardcoded password: '{0}'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Возможен жестко заданный пароль: '{0}'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="48"/> <source>Probable insecure usage of temp file/directory.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Возможно небезопасное использование временного файла/каталога.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="53"/> <source>Try, Except, Pass detected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Try, Except, Pass обнаружены.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="56"/> <source>Try, Except, Continue detected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Try, Except, Continue обнаружены.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="61"/> <source>A Flask app appears to be run with debug=True, which exposes the Werkzeug debugger and allows the execution of arbitrary code.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Приложение Flask запускается с параметром 'debug=True', который предоставляет отладчик Werkzeug и позволяет выполнять произвольный код.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="67"/> <source>Pickle and modules that wrap it can be unsafe when used to deserialize untrusted data, possible security issue.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pickle и модули, которые служат его оберткой, могут быть небезопасны, когда используются для десериализации ненадежных данных, возможная проблема безопасности.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="71"/> <source>Deserialization with the marshal module is possibly dangerous.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Десериализация с помощью модуля marshal, возможно опасна.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="74"/> <source>Use of insecure MD2, MD4, MD5, or SHA1 hash function.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использование небезопасной хеш-функции MD2, MD4, MD5 или SHA1.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="77"/> <source>Use of insecure cipher '{0}'. Replace with a known secure cipher such as AES.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использование небезопасного шифра '{0}'. Замените известным безопасным шифром, таким как AES.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="81"/> <source>Use of insecure cipher mode '{0}'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использование небезопасного режима шифрования '{0}'.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="84"/> <source>Use of insecure and deprecated function (mktemp).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использование небезопасной и устаревшей функции (mktemp).</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="87"/> <source>Use of possibly insecure function - consider using safer ast.literal_eval.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использование возможно небезопасной функции - рассмотрите возможность использования более безопасного ast.literal_eval.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="91"/> <source>Use of mark_safe() may expose cross-site scripting vulnerabilities and should be reviewed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использование mark_safe () может проявить уязвимости межсайтового скриптинга и должно быть пересмотрено.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="95"/> <source>Use of HTTPSConnection on older versions of Python prior to 2.7.9 and 3.4.3 do not provide security, see https://wiki.openstack.org/wiki/OSSN/OSSN-0033</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использование HTTPSConnection в старых версиях Python до 2.7.9 и 3.4.3 не обеспечивает безопасность, см. https://wiki.openstack.org/wiki/OSSN/OSSN-0033</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="100"/> <source>Audit url open for permitted schemes. Allowing use of file:/ or custom schemes is often unexpected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Аудит url открыт для разрешенных схем. Разрешение использования file:/ или пользовательских схем часто бывает неожиданным.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="104"/> <source>Standard pseudo-random generators are not suitable for security/cryptographic purposes.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Стандартные псевдослучайные генераторы не подходят для целей безопасности/криптографии.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="108"/> <source>Telnet-related functions are being called. Telnet is considered insecure. Use SSH or some other encrypted protocol.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вызваны функции, связанные с Telnet. Telnet считается небезопасным. Используйте SSH или другой протокол шифрования.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="142"/> <source>Using '{0}' to parse untrusted XML data is known to be vulnerable to XML attacks. Replace '{0}' with its defusedxml equivalent function or make sure defusedxml.defuse_stdlib() is called.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Известно, что использование '{0}' для анализа ненадежных данных XML уязвимо для атак XML. Замените '{0}' его эквивалентной функцией defusedxml или убедитесь, что вызывается defusedxml.defuse_stdlib().</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="147"/> <source>Using '{0}' to parse untrusted XML data is known to be vulnerable to XML attacks. Replace '{0}' with its defusedxml equivalent function.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Известно, что использование '{0}' для анализа ненадежных данных XML уязвимо для атак XML. Замените '{0}' его эквивалентной функцией defusedxml.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="152"/> <source>FTP-related functions are being called. FTP is considered insecure. Use SSH/SFTP/SCP or some other encrypted protocol.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вызваны связанные с FTP функции. FTP считается небезопасным. Используйте SSH/SFTP/SCP или другой протокол шифрования.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="156"/> <source>The input method in Python 2 will read from standard input, evaluate and run the resulting string as Python source code. This is similar, though in many ways worse, than using eval. On Python 2, use raw_input instead, input is safe in Python 3.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>The input method in Python 2 will read from standard input, evaluate and run the resulting string as Python source code. This is similar, though in many ways worse, than using eval. On Python 2, use raw_input instead, input is safe in Python 3.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="162"/> <source>By default, Python will create a secure, verified SSL context for use in such classes as HTTPSConnection. However, it still allows using an insecure context via the _create_unverified_context that reverts to the previous behavior that does not validate certificates or perform hostname checks.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>По умолчанию Python создаст безопасный проверенный контекст SSL для использования в таких классах, как HTTPSConnection. Но, тем не менее, он все еще позволяет использовать незащищенный контекст через _create_unverified_context, который возвращается к предыдущему поведению, которое не проверяет сертификаты или не выполняет проверки имени хоста.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="169"/> <source>Use of os.tempnam() and os.tmpnam() is vulnerable to symlink attacks. Consider using tmpfile() instead.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использование os.tempnam() и os.tmpnam() уязвимо для атак через символические ссылки. Попробуйте вместо этого использовать tmpfile().</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="175"/> <source>Use of insecure {0} hash function.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использование небезопасной хэш-функции {0}.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="180"/> <source>A telnet-related module is being imported. Telnet is considered insecure. Use SSH or some other encrypted protocol.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Импортируется модуль, связанный с telnet. Telnet считается небезопасным. Используйте SSH или другой протокол шифрования.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="184"/> <source>A FTP-related module is being imported. FTP is considered insecure. Use SSH/SFTP/SCP or some other encrypted protocol.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Импортируется модуль, связанный с FTP. FTP считается небезопасным. Используйте SSH/SFTP/SCP или другой протокол шифрования.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="192"/> <source>Consider possible security implications associated with the '{0}' module.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Учитывайте возможные последствия для безопасности, связанные с модулем {0}.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="216"/> <source>Using '{0}' to parse untrusted XML data is known to be vulnerable to XML attacks. Replace '{0}' with the equivalent defusedxml package, or make sure defusedxml.defuse_stdlib() is called.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Известно, что использование '{0}' для анализа ненадежных данных XML уязвимо для атак XML. Замените '{0}' эквивалентным пакетом defusedxml или убедитесь, что вызывается defusedxml.defuse_stdlib ().</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="221"/> <source>Using '{0}' to parse untrusted XML data is known to be vulnerable to XML attacks. Replace '{0}' with the equivalent defusedxml package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Известно, что использование '{0}' для анализа ненадежных данных XML уязвимо для XML-атак. Замените '{0}' эквивалентным пакетом defusedxml.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="226"/> <source>Using '{0}' to parse untrusted XML data is known to be vulnerable to XML attacks. Use defused.xmlrpc.monkey_patch() function to monkey-patch xmlrpclib and mitigate XML vulnerabilities.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Известно, что использование '{0}' для анализа ненадежных данных XML уязвимо для XML-атак. Используйте функцию defused.xmlrpc.monkey_patch(), чтобы обезопасить xmlrpclib и устранить уязвимости XML.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="231"/> <source>Consider possible security implications associated with '{0}' module.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Учтитывайте возможные последствия для безопасности, связанные с модулем '{0}'.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="235"/> <source>The pyCrypto library and its module '{0}' are no longer actively maintained and have been deprecated. Consider using pyca/cryptography library.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Библиотека pyCrypto и ее модуль '{0}' больше не поддерживаются и не рекомендуются к использованию. Подумайте об использовании библиотеки pyca/cryptography.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="242"/> <source>'requests' call with verify=False disabling SSL certificate checks, security issue.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вызов 'request' с параметром verify = False отключает проверку SSL-сертификатов, проблема безопасности.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="248"/> <source>'ssl.wrap_socket' call with insecure SSL/TLS protocol version identified, security issue.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вызов 'ssl.wrap_socket' с идентификацией небезопасной версии протокола SSL/TLS, проблема безопасности.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="252"/> <source>'SSL.Context' call with insecure SSL/TLS protocol version identified, security issue.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вызов 'SSL.Context' с идентификацией небезопасной версии протокола SSL/TLS, проблема безопасности.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="256"/> <source>Function call with insecure SSL/TLS protocol version identified, security issue.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вызов функции с идентификацией небезопасной версии протокола SSL/TLS, проблема безопасности.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="260"/> <source>Function definition identified with insecure SSL/TLS protocol version by default, possible security issue.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Определение функции с идентификацией небезопасной версии протокола SSL/TLS по умолчанию, возможная проблема безопасности.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="264"/> <source>'ssl.wrap_socket' call with no SSL/TLS protocol version specified, the default 'SSLv23' could be insecure, possible security issue.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вызов 'ssl.wrap_socket' без указания версии протокола SSL/TLS, по умолчанию 'SSLv23', может быть небезопасным, возможна проблема безопасности.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="270"/> <source>{0} key sizes below {1:d} bits are considered breakable.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Размеры ключей {0} меньше {1:d} битов считаются разрушаемыми.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="275"/> <source>Use of unsafe 'yaml.load()'. Allows instantiation of arbitrary objects. Consider 'yaml.safe_load()'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использование небезопасного 'yaml.load()'. Позволяет создавать экземпляры произвольных объектов. Рассмотрите yaml.safe_load().</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="281"/> <source>Paramiko call with policy set to automatically trust the unknown host key.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вызов Paramiko с установленной политикой автоматического доверия неизвестному ключу хоста.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="287"/> <source>Possible shell injection via 'Paramiko' call, check inputs are properly sanitized.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Возможно введение оболочки через вызов 'Paramiko', проверьте правильность санации входов.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="291"/> <source>'subprocess' call with shell=True seems safe, but may be changed in the future, consider rewriting without shell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вызов 'subprocess' с параметром shell=True кажется безопасным, но может быть изменен в будущем, подумайте о перезаписи без shell</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="295"/> <source>'subprocess' call with shell=True identified, security issue.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Идентифицирован вызов 'subprocess' с параметром shell = True, проблема безопасности.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="298"/> <source>'subprocess' call - check for execution of untrusted input.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>вызов 'subprocess' - проверка выполнения ненадежного ввода.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="301"/> <source>Function call with shell=True parameter identified, possible security issue.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Идентифицирован вызов функции с параметром shell = True, возможна проблема безопасности.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="305"/> <source>Starting a process with a shell: Seems safe, but may be changed in the future, consider rewriting without shell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запуск процесса с shell: кажется безопасным, но в будущем может быть изменен, подумайте о переписывании без shell</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="309"/> <source>Starting a process with a shell, possible injection detected, security issue.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запуск процесса с shell, обнаружение возможного внедрения, проблема безопасности.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="313"/> <source>Starting a process without a shell.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запуск процесса без shell.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="316"/> <source>Starting a process with a partial executable path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запуск процесса с частичным исполняемым путем.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="321"/> <source>Possible SQL injection vector through string-based query construction.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Возможный вектор внедрения SQL через построение строки на основе запроса.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="327"/> <source>Possible wildcard injection in call: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Возможно введение символа подстановки при вызове: {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="332"/> <source>Use of 'extra()' opens a potential SQL attack vector.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использование 'extra()' открывает потенциальный вектор атаки SQL.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="335"/> <source>Use of 'RawSQL()' opens a potential SQL attack vector.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использование «RawSQL()» открывает потенциальный вектор атаки SQL.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="340"/> <source>Using jinja2 templates with 'autoescape=False' is dangerous and can lead to XSS. Use 'autoescape=True' or use the 'select_autoescape' function to mitigate XSS vulnerabilities.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использование шаблонов jinja2 с 'autoescape=False' опасно и может привести к XSS. Используйте 'autoescape=True' или используйте функцию 'select_autoescape' для устранения уязвимостей XSS.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="345"/> <source>By default, jinja2 sets 'autoescape' to False. Consider using 'autoescape=True' or use the 'select_autoescape' function to mitigate XSS vulnerabilities.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>По умолчанию jinja2 устанавливает для 'autoescape' значение False. Рекомендуется использовать 'autoescape=True' или использовать функцию 'select_autoescape' для устранения уязвимостей XSS.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="352"/> <source>Mako templates allow HTML/JS rendering by default and are inherently open to XSS attacks. Ensure variables in all templates are properly sanitized via the 'n', 'h' or 'x' flags (depending on context). For example, to HTML escape the variable 'data' do ${{ data |h }}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Шаблоны Mako разрешают рендеринг HTML/JS по умолчанию и по своей природе открыты для атак XSS. Убедитесь, что переменные во всех шаблонах должным образом очищены с помощью флагов 'n', 'h' или 'x' (в зависимости от контекста). Например, для экранирования HTML используйте переменную 'data', выполните ${{ data |h }}.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="360"/> <source>Potential XSS on 'mark_safe()' function.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Потенциальный XSS на функцию 'mark_safe()'.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="373"/> <source>{0}: {1}</source> - <translation type="unfinished">{0}: {1}</translation> + <translation>{0}: {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="365"/> <source>Possible hardcoded AWS access key ID: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Возможный жестко закодированный идентификатор ключа доступа AWS: {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="368"/> <source>Possible hardcoded AWS secret access key: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Возможный жестко закодированный секретный ключ доступа AWS: {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -62038,52 +61745,52 @@ <translation>Получить из проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="62"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="61"/> <source>distutils</source> <translation>distutils</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="63"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="62"/> <source>setuptools</source> <translation>setuptools</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="547"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="545"/> <source>Package Directory</source> <translation>Каталог пакета</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="580"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="578"/> <source>Packages Root Directory</source> <translation>Корневой каталог пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="619"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="617"/> <source>Add Package</source> <translation>Добавить пакет</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="619"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="617"/> <source><p>The directory <b>{0}</b> is not a Python package.</p></source> <translation><p>Каталог <b>{0}</b> не содержит пакеты Python.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="675"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="673"/> <source>Add Scripts</source> <translation>Добавить сценарии</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="675"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="673"/> <source>Python Files (*.py);;All Files(*)</source> <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="714"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="712"/> <source>Add Python Modules</source> <translation>Добавить модули Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="714"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="712"/> <source>Python Files (*.py)</source> <translation>Файлы Python (*.py)</translation> </message> @@ -62133,12 +61840,12 @@ <translation>Введите ключевые слова, разделенные запятыми</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="155"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="154"/> <source>Reading Trove Classifiers</source> <translation>Чтение Trove Classifiers</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="155"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="154"/> <source><p>The Trove Classifiers file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Файл Trove Classifiers <b>{0}</b> не может быть прочитан.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -62198,7 +61905,7 @@ <translation>Добавить инструкцию 'include_package_data'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="793"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="791"/> <source>Source Directory</source> <translation>Каталог с исходными кодами</translation> </message> @@ -71084,11 +70791,6 @@ <name>SyntaxCheckService</name> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="211"/> - <source>Python 2 batch check</source> - <translation type="obsolete">Пакетная проверка Python 2</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="211"/> <source>Python 3 batch check</source> <translation>Пакетная проверка Python 3</translation> </message> @@ -71714,7 +71416,7 @@ <translation>Отображение выполнения команды tabnanny</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="327"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="326"/> <source>No indentation errors found.</source> <translation>Ошибки отступов не найдены.</translation> </message> @@ -71724,7 +71426,7 @@ <translation>%v из %m файла(ов)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="232"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="231"/> <source>Preparing files...</source> <translation>Подготовка файлов...</translation> </message> @@ -71734,7 +71436,7 @@ <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="255"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="254"/> <source>Transferring data...</source> <translation>Передача данных...</translation> </message> @@ -71762,11 +71464,6 @@ <translation><b>Проверить отступы...</b><p>Проверяет файлы Python на некорректные отступы при помощи tabnanny.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="106"/> - <source>Python 2 batch check</source> - <translation type="obsolete">Пакетная проверка Python 2</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="101"/> <source>Python 3 batch check</source> <translation>Пакетная проверка Python 3</translation> @@ -74416,12 +74113,12 @@ <translation>Диаграмма классов: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLClassDiagramBuilder.py" line="84"/> + <location filename="../Graphics/UMLClassDiagramBuilder.py" line="83"/> <source>The module <b>'{0}'</b> could not be found.</source> <translation>Модуль <b>'{0}'</b> не найден.</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLClassDiagramBuilder.py" line="146"/> + <location filename="../Graphics/UMLClassDiagramBuilder.py" line="145"/> <source>The module <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>Модуль <b>'{0}'</b> не содержит ни одного класса.</translation> </message> @@ -74863,11 +74560,6 @@ <translation>^Ошибка: </translation> </message> <message> - <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="299"/> - <source>Python3 Files ({1});;Python2 Files ({0});;All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Файлы Python3 ({1});;Файлы Python2 ({0});;Все файлы (*)</translation> - </message> - <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="298"/> <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation> @@ -75147,7 +74839,7 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="294"/> <source>Python3 Files ({0});;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Файлы Python3 ({0});;Все файлы (*)</translation> </message> </context> <context> @@ -76235,31 +75927,6 @@ <translation><b>Репозиторий плагинов...</b><p>Открытие диалога, отображающего список плагинов, доступных для скачивания с интернета.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735"/> - <source>Qt4 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация Qt4</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735"/> - <source>Qt&4 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация Qt&4</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2739"/> - <source>Open Qt4 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Открыть документацию Qt4</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2767"/> - <source>PyQt4 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация PyQt4</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771"/> - <source>Open PyQt4 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Открыть документацию Qt4</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2793"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Документация API Eric</translation> @@ -76275,21 +75942,6 @@ <translation>Открыть документацию API Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2869"/> - <source>PySide Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация PySide</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2869"/> - <source>Py&Side Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация Py&Side</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2873"/> - <source>Open PySide Documentation</source> - <translation type="obsolete">Открыть документацию PySide</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978"/> <source>&Unittest</source> <translation>&Юниттест</translation> @@ -76559,11 +76211,6 @@ <translation>Документация</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5692"/> - <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Стартовый каталог документации PyQt4 не найден.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6093"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.e4k)</translation> @@ -76669,26 +76316,6 @@ <translation>Открыть документацию Python 3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2823"/> - <source>Python 2 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация Python 2</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2823"/> - <source>Python &2 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация Python &2</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2827"/> - <source>Open Python 2 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Открыть документацию Python 2</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2829"/> - <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> - <translation type="obsolete"><b>Документация Python 2</b><p>Показать документацию Python 2. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в директории <i>doc</i> каталога где находится исполняемый файл Python 2 под Windows и в директории <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной среды окружения PYTHON2DOCDIR.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6916"/> <source>Error getting versions information</source> <translation>Ошибка при получении информации о версии</translation> @@ -77145,11 +76772,6 @@ <translation><b>Редактировать фильтры сообщений</b><p>Редактировать фильтры нежелательных сообщений об ошибках.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2767"/> - <source>PyQt&4 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация PyQt&4</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2750"/> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation>Документация PyQt5</translation> @@ -77393,7 +77015,7 @@ <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6996"/> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation>Eric установлен непосредственно из исходного кода. -Невозможно проверить наличие обновлений.</translation> +Наличие обновлений проверить невозможно.</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6986"/> @@ -77407,30 +77029,15 @@ </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740"/> - <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="obsolete"><b>Документация Qt4</b><p>Отображение документации Qt4. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740"/> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Документация Qt5</b><p>Отображение документации Qt5. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2772"/> - <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="obsolete"><b>Документация PyQt4</b><p>Отображение документации PyQt4. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756"/> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Докуметация PyQt5</b><p>Отображение документации PyQt5. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2875"/> - <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="obsolete"><b>Документация PySide</b><p>Отображение документации PySide. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814"/> <source>PySide2 Documentation</source> <translation>Документация PySide2</translation> @@ -82239,11 +81846,6 @@ <translation>Глобальная среда окружения</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="87"/> - <source>Select the Python variant</source> - <translation type="obsolete">Выберите версию Python'а</translation> - </message> - <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="20"/> <source>PATH Prefix:</source> <translation>Префикс PATH:</translation> @@ -82254,11 +81856,6 @@ <translation>Задайте выполнимый путь поиска, который будет добавлен к переменной среды окружения PATH. Используйте '{0}' в качестве разделителя.</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="80"/> - <source>Python Variant:</source> - <translation type="obsolete">Вариант Python:</translation> - </message> - <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.ui" line="35"/> <source><b>Global Environment</b> <p>Setting this indicates, that the environment is defined globally, i.e. not user specific. Usually such environments cannot be deleted by a standard user. The respective button of the Virtual Environment Manager dialog will be disabled for these entries.</p></source> @@ -82839,11 +82436,6 @@ <source>Python Interpreter</source> <translation>Интерпретатор Python</translation> </message> - <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvInterpreterSelectionDialog.ui" line="64"/> - <source>Select the Python variant</source> - <translation type="obsolete">Выберите версию Python'а</translation> - </message> </context> <context> <name>VirtualenvManager</name> @@ -88104,7 +87696,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="165"/> <source>'if tuple literal' is always true, perhaps remove accidental comma?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>'if tuple literal' всегда верно, может быть удалить случайную запятую?</translation> </message> </context> <context>