ProjectDjango/i18n/django_ru.ts

changeset 129
2570adc7da6a
parent 125
d280acf98fb5
child 132
576cb5a3b035
equal deleted inserted replaced
128:0010054d5f56 129:2570adc7da6a
139 <context> 139 <context>
140 <name>DjangoDiffsettingsDataDialog</name> 140 <name>DjangoDiffsettingsDataDialog</name>
141 <message> 141 <message>
142 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.ui" line="14"/> 142 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.ui" line="14"/>
143 <source>diffsettings Command Options</source> 143 <source>diffsettings Command Options</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation>Параметры команды diffsettings</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.ui" line="23"/> 147 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.ui" line="23"/>
148 <source>Select to show all settings (even if the have the default value)</source> 148 <source>Select to show all settings (even if the have the default value)</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation>Разрешить показывать все настройки (даже если они имеют значение по умолчанию)</translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.ui" line="26"/> 152 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.ui" line="26"/>
153 <source>Show all settings</source> 153 <source>Show all settings</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation>Показывать все настройки</translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.ui" line="33"/> 157 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.ui" line="33"/>
158 <source>Default Module:</source> 158 <source>Default Module:</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation>Модуль по умолчанию:</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.ui" line="40"/> 162 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.ui" line="40"/>
163 <source>Enter the name of the module containing the default settings (1.11.0+ only)</source> 163 <source>Enter the name of the module containing the default settings (1.11.0+ only)</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation>Введите имя модуля, содержащего настройки по умолчанию (только 1.11.0+)</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.ui" line="47"/> 167 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.ui" line="47"/>
168 <source>Output Format:</source> 168 <source>Output Format:</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation>Формат вывода:</translation>
170 </message> 170 </message>
171 <message> 171 <message>
172 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.ui" line="54"/> 172 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.ui" line="54"/>
173 <source>Select the output format (2.0.0+ only)</source> 173 <source>Select the output format (2.0.0+ only)</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation>Выберите формат вывода (только 2.0.0+)</translation>
175 </message> 175 </message>
176 <message> 176 <message>
177 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.py" line="40"/> 177 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.py" line="40"/>
178 <source>Hash Format</source> 178 <source>Hash Format</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation>Формат хэша</translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.py" line="41"/> 182 <location filename="../DjangoDiffsettingsDataDialog.py" line="41"/>
183 <source>Unified Diff</source> 183 <source>Unified Diff</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation>Объединенный Diff</translation>
185 </message> 185 </message>
186 </context> 186 </context>
187 <context> 187 <context>
188 <name>DjangoDumpdataDataDialog</name> 188 <name>DjangoDumpdataDataDialog</name>
189 <message> 189 <message>
253 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="20"/> 253 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="20"/>
254 <source>loaddata Command Options</source> 254 <source>loaddata Command Options</source>
255 <translation>Опции команды loaddata</translation> 255 <translation>Опции команды loaddata</translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="29"/> 258 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="76"/>
259 <source>Enter the list of fixture patterns or the path of a fixture file.</source>
260 <translation type="obsolete">Задайте список патернов фикстур или укажите путь к файлу фикстур.</translation>
261 </message>
262 <message>
263 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="73"/>
264 <source>Select a fixture file via a file selection dialog</source> 259 <source>Select a fixture file via a file selection dialog</source>
265 <translation>Выбор файла фикстуры в процессе диалога</translation> 260 <translation>Выбор файла фикстуры в процессе диалога</translation>
266 </message> 261 </message>
267 <message> 262 <message>
268 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.py" line="63"/> 263 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.py" line="63"/>
285 <translation>Выбор файла фикстуры</translation> 280 <translation>Выбор файла фикстуры</translation>
286 </message> 281 </message>
287 <message> 282 <message>
288 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="34"/> 283 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="34"/>
289 <source>Ignore non-existent fields and models</source> 284 <source>Ignore non-existent fields and models</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation>Игнорировать несуществующие поля и модели</translation>
291 </message> 286 </message>
292 <message> 287 <message>
293 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="41"/> 288 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="41"/>
294 <source>Application Label:</source> 289 <source>Application Label:</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation>Метка приложения:</translation>
296 </message> 291 </message>
297 <message> 292 <message>
298 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="48"/> 293 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="48"/>
299 <source>Enter the label of an application to search for fixtures</source> 294 <source>Enter the label of an application to search for fixtures</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation>Введите метку приложения для поиска фикстур</translation>
301 </message> 296 </message>
302 <message> 297 <message>
303 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="57"/> 298 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="57"/>
304 <source>Fixtures</source> 299 <source>Fixtures</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation>Фикстуры</translation>
306 </message> 301 </message>
307 <message> 302 <message>
308 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="63"/> 303 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="63"/>
309 <source>Enter the list of fixture patterns or the path of a fixture file:</source> 304 <source>Enter the list of fixture patterns or the path of a fixture file:</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 305 <translation>Задайте список патернов фикстур или укажите путь к файлу фикстур:</translation>
311 </message> 306 </message>
312 <message> 307 <message>
313 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="83"/> 308 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="86"/>
314 <source>Exclude</source> 309 <source>Exclude</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation>Исключения</translation>
316 </message> 311 </message>
317 <message> 312 <message>
318 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="89"/> 313 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="92"/>
319 <source>Enter the list of applications and models to omit searching for fixtures:</source> 314 <source>Enter the list of applications and models to omit searching for fixtures:</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation>Задайте список приложений и моделей, в которых пропустить поиск фикстур:</translation>
321 </message> 316 </message>
322 <message> 317 <message>
323 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="31"/> 318 <location filename="../DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="31"/>
324 <source>Select to ignore fields and models that were deleted since the creation of the fixture</source> 319 <source>Select to ignore fields and models that were deleted since the creation of the fixture</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation>Разрешить игнорировать поля и модели, которые были удалены после создания фикстуры</translation>
326 </message> 321 </message>
327 </context> 322 </context>
328 <context> 323 <context>
329 <name>DjangoMakeMigrationsDialog</name> 324 <name>DjangoMakeMigrationsDialog</name>
330 <message> 325 <message>
373 <translation>Создавать пустые миграции</translation> 368 <translation>Создавать пустые миграции</translation>
374 </message> 369 </message>
375 <message> 370 <message>
376 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="70"/> 371 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="70"/>
377 <source>Select to fix migration conflicts</source> 372 <source>Select to fix migration conflicts</source>
378 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation>Разрешить исправление конфликтов миграций</translation>
379 </message> 374 </message>
380 <message> 375 <message>
381 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="73"/> 376 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="73"/>
382 <source>Fix migration conflicts</source> 377 <source>Fix migration conflicts</source>
383 <translation type="unfinished"></translation> 378 <translation>Исправлять конфликты миграций</translation>
384 </message> 379 </message>
385 </context> 380 </context>
386 <context> 381 <context>
387 <name>DjangoMigrationSelectionDialog</name> 382 <name>DjangoMigrationSelectionDialog</name>
388 <message> 383 <message>
550 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="187"/> 545 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="187"/>
551 <source>Number of recent applications lists:</source> 546 <source>Number of recent applications lists:</source>
552 <translation>Количество недавно открываемых приложений:</translation> 547 <translation>Количество недавно открываемых приложений:</translation>
553 </message> 548 </message>
554 <message> 549 <message>
555 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="337"/>
556 <source>Django Python Console</source>
557 <translation type="obsolete">Консоль Django Python</translation>
558 </message>
559 <message>
560 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="358"/>
561 <source>Select to use plain Python instead of IPython</source>
562 <translation type="obsolete">Разрешить использовать вместо IPython просто Python</translation>
563 </message>
564 <message>
565 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="361"/>
566 <source>Use plain Python instead of IPython</source>
567 <translation type="obsolete">Использовать вместо IPython просто Python</translation>
568 </message>
569 <message>
570 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="89"/> 550 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="89"/>
571 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The console command for a console, that is spawning (i.e. exits before the console window is closed), should be prefixed by an &apos;@&apos; character.</source> 551 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The console command for a console, that is spawning (i.e. exits before the console window is closed), should be prefixed by an &apos;@&apos; character.</source>
572 <translation>&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; Консольная команда, которая должна завершиться до того, как окно консоли закроется, должна предваряться символом &apos;@&apos;.</translation> 552 <translation>&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; Консольная команда, которая должна завершиться до того, как окно консоли закроется, должна предваряться символом &apos;@&apos;.</translation>
573 </message> 553 </message>
574 <message> 554 <message>
662 <translation>Внешний web-браузер</translation> 642 <translation>Внешний web-браузер</translation>
663 </message> 643 </message>
664 <message> 644 <message>
665 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="132"/> 645 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="132"/>
666 <source>Select to enable threading in the server</source> 646 <source>Select to enable threading in the server</source>
667 <translation type="unfinished"></translation> 647 <translation>Разрешить включение потоков на сервере</translation>
668 </message> 648 </message>
669 <message> 649 <message>
670 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="135"/> 650 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="135"/>
671 <source>Enable Threading</source> 651 <source>Enable Threading</source>
672 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation>Включить потоки</translation>
673 </message> 653 </message>
674 <message> 654 <message>
675 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="333"/> 655 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="333"/>
676 <source>Django Python Console:</source> 656 <source>Django Python Console:</source>
677 <translation type="unfinished"></translation> 657 <translation>Консоль Django Python:</translation>
678 </message> 658 </message>
679 <message> 659 <message>
680 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="346"/> 660 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="346"/>
681 <source>Select the Python console type</source> 661 <source>Select the Python console type</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 662 <translation>Выберите тип консоли Python</translation>
683 </message> 663 </message>
684 <message> 664 <message>
685 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="356"/> 665 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="356"/>
686 <source>Translations</source> 666 <source>Translations</source>
687 <translation type="unfinished"></translation> 667 <translation>Переводы</translation>
688 </message> 668 </message>
689 <message> 669 <message>
690 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="397"/> 670 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="397"/>
691 <source>Select to include fuzzy translations (1.8.0+ only)</source> 671 <source>Select to include fuzzy translations (1.8.0+ only)</source>
692 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation>Разрешить использование нечеткого перевода (только 1.8.0+)</translation>
693 </message> 673 </message>
694 <message> 674 <message>
695 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="400"/> 675 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="400"/>
696 <source>Include Fuzzy Translations</source> 676 <source>Include Fuzzy Translations</source>
697 <translation type="unfinished"></translation> 677 <translation>Нечеткий перевод</translation>
698 </message> 678 </message>
699 <message> 679 <message>
700 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="86"/> 680 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="86"/>
701 <source>Plain Python</source> 681 <source>Plain Python</source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 682 <translation>Plain Python</translation>
703 </message> 683 </message>
704 <message> 684 <message>
705 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="87"/> 685 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="87"/>
706 <source>IPython</source> 686 <source>IPython</source>
707 <translation type="unfinished"></translation> 687 <translation>IPython</translation>
708 </message> 688 </message>
709 <message> 689 <message>
710 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="88"/> 690 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="88"/>
711 <source>bpython</source> 691 <source>bpython</source>
712 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation>bpython</translation>
713 </message> 693 </message>
714 </context> 694 </context>
715 <context> 695 <context>
716 <name>DjangoRunTestServerDataDialog</name> 696 <name>DjangoRunTestServerDataDialog</name>
717 <message> 697 <message>
718 <location filename="../DjangoRunTestServerDataDialog.ui" line="20"/> 698 <location filename="../DjangoRunTestServerDataDialog.ui" line="20"/>
719 <source>testserver Command Options</source> 699 <source>testserver Command Options</source>
720 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation>Параметры команды testserver</translation>
721 </message> 701 </message>
722 <message> 702 <message>
723 <location filename="../DjangoRunTestServerDataDialog.ui" line="29"/> 703 <location filename="../DjangoRunTestServerDataDialog.ui" line="29"/>
724 <source>Enter the list of fixture patterns or the path of a fixture file.</source> 704 <source>Enter the list of fixture patterns or the path of a fixture file.</source>
725 <translation type="unfinished">Задайте список патернов фикстур или укажите путь к файлу фикстур.</translation> 705 <translation>Задайте список патернов фикстур или укажите путь к файлу фикстур.</translation>
726 </message> 706 </message>
727 <message> 707 <message>
728 <location filename="../DjangoRunTestServerDataDialog.ui" line="39"/> 708 <location filename="../DjangoRunTestServerDataDialog.ui" line="39"/>
729 <source>Select a fixture file via a file selection dialog</source> 709 <source>Select a fixture file via a file selection dialog</source>
730 <translation type="unfinished">Выбор файла фикстуры в процессе диалога</translation> 710 <translation>Выбор файла фикстуры посредством диалога выбора файлов</translation>
731 </message> 711 </message>
732 <message> 712 <message>
733 <location filename="../DjangoRunTestServerDataDialog.py" line="60"/> 713 <location filename="../DjangoRunTestServerDataDialog.py" line="60"/>
734 <source>JSON Files (*.json);;XML Files (*.xml);;</source> 714 <source>JSON Files (*.json);;XML Files (*.xml);;</source>
735 <translation type="unfinished">JSON файлы (*.json);;XML файлы (*.xml);</translation> 715 <translation>JSON файлы (*.json);;XML файлы (*.xml);</translation>
736 </message> 716 </message>
737 <message> 717 <message>
738 <location filename="../DjangoRunTestServerDataDialog.py" line="63"/> 718 <location filename="../DjangoRunTestServerDataDialog.py" line="63"/>
739 <source>YAML Files (*.yaml);;</source> 719 <source>YAML Files (*.yaml);;</source>
740 <translation type="unfinished">YAML файлы (*.yaml);;</translation> 720 <translation>YAML файлы (*.yaml);;</translation>
741 </message> 721 </message>
742 <message> 722 <message>
743 <location filename="../DjangoRunTestServerDataDialog.py" line="66"/> 723 <location filename="../DjangoRunTestServerDataDialog.py" line="66"/>
744 <source>All Files (*)</source> 724 <source>All Files (*)</source>
745 <translation type="unfinished">Все файлы (*)</translation> 725 <translation>Все файлы (*)</translation>
746 </message> 726 </message>
747 <message> 727 <message>
748 <location filename="../DjangoRunTestServerDataDialog.py" line="68"/> 728 <location filename="../DjangoRunTestServerDataDialog.py" line="68"/>
749 <source>Select fixture file</source> 729 <source>Select fixture file</source>
750 <translation type="unfinished">Выбор файла фикстуры</translation> 730 <translation>Выбор файла фикстуры</translation>
751 </message> 731 </message>
752 </context> 732 </context>
753 <context> 733 <context>
754 <name>DjangoSendTestEmailDataDialog</name> 734 <name>DjangoSendTestEmailDataDialog</name>
755 <message> 735 <message>
756 <location filename="../DjangoSendTestEmailDataDialog.ui" line="14"/> 736 <location filename="../DjangoSendTestEmailDataDialog.ui" line="14"/>
757 <source>sendtestemail Command Options</source> 737 <source>sendtestemail Command Options</source>
758 <translation type="unfinished"></translation> 738 <translation>Параметры команды sendtestemail</translation>
759 </message> 739 </message>
760 <message> 740 <message>
761 <location filename="../DjangoSendTestEmailDataDialog.ui" line="23"/> 741 <location filename="../DjangoSendTestEmailDataDialog.ui" line="23"/>
762 <source>Select to send a test email to the defined managers</source> 742 <source>Select to send a test email to the defined managers</source>
763 <translation type="unfinished"></translation> 743 <translation>Разрешить отправку тестовых писем определенным менеджерам</translation>
764 </message> 744 </message>
765 <message> 745 <message>
766 <location filename="../DjangoSendTestEmailDataDialog.ui" line="26"/> 746 <location filename="../DjangoSendTestEmailDataDialog.ui" line="26"/>
767 <source>Send to Managers</source> 747 <source>Send to Managers</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 748 <translation>Отправлять менеджерам</translation>
769 </message> 749 </message>
770 <message> 750 <message>
771 <location filename="../DjangoSendTestEmailDataDialog.ui" line="33"/> 751 <location filename="../DjangoSendTestEmailDataDialog.ui" line="33"/>
772 <source>Select to send a test email to the defined administrators</source> 752 <source>Select to send a test email to the defined administrators</source>
773 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation>Разрешить отправку тестовых писем определенным администраторам</translation>
774 </message> 754 </message>
775 <message> 755 <message>
776 <location filename="../DjangoSendTestEmailDataDialog.ui" line="36"/> 756 <location filename="../DjangoSendTestEmailDataDialog.ui" line="36"/>
777 <source>Send to Administrators</source> 757 <source>Send to Administrators</source>
778 <translation type="unfinished"></translation> 758 <translation>Отправлять администраторам</translation>
779 </message> 759 </message>
780 <message> 760 <message>
781 <location filename="../DjangoSendTestEmailDataDialog.ui" line="43"/> 761 <location filename="../DjangoSendTestEmailDataDialog.ui" line="43"/>
782 <source>Recipients (one per line):</source> 762 <source>Recipients (one per line):</source>
783 <translation type="unfinished"></translation> 763 <translation>Получатели (по одному на строку):</translation>
784 </message> 764 </message>
785 <message> 765 <message>
786 <location filename="../DjangoSendTestEmailDataDialog.ui" line="50"/> 766 <location filename="../DjangoSendTestEmailDataDialog.ui" line="50"/>
787 <source>Enter email addresses one per line</source> 767 <source>Enter email addresses one per line</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation>Задайте адреса электронной почты по одному на строку</translation>
789 </message> 769 </message>
790 </context> 770 </context>
791 <context> 771 <context>
792 <name>DjangoSquashMigrationSelectionDialog</name> 772 <name>DjangoSquashMigrationSelectionDialog</name>
793 <message> 773 <message>
831 <translation>Не оптимизировать</translation> 811 <translation>Не оптимизировать</translation>
832 </message> 812 </message>
833 <message> 813 <message>
834 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="56"/> 814 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="56"/>
835 <source>Select the start migration (1.9.0+ only)</source> 815 <source>Select the start migration (1.9.0+ only)</source>
836 <translation type="unfinished"></translation> 816 <translation>Выберите начальную миграцию (только с1.9.0+)</translation>
837 </message> 817 </message>
838 <message> 818 <message>
839 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="83"/> 819 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="83"/>
840 <source>Migration Name:</source> 820 <source>Migration Name:</source>
841 <translation type="unfinished"></translation> 821 <translation>Имя миграции:</translation>
842 </message> 822 </message>
843 <message> 823 <message>
844 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="90"/> 824 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="90"/>
845 <source>Enter an optional name for the migration (2.0.0+ only)</source> 825 <source>Enter an optional name for the migration (2.0.0+ only)</source>
846 <translation type="unfinished"></translation> 826 <translation>Введите опциональное имя миграции (только с 2.0.0+)</translation>
847 </message> 827 </message>
848 </context> 828 </context>
849 <context> 829 <context>
850 <name>DjangoTestDataDialog</name> 830 <name>DjangoTestDataDialog</name>
851 <message> 831 <message>
1228 </message> 1208 </message>
1229 <message> 1209 <message>
1230 <location filename="../Project.py" line="253"/> 1210 <location filename="../Project.py" line="253"/>
1231 <source>&lt;b&gt;Create Cache Tables&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Creates the tables needed to use the SQL cache backend.&lt;/p&gt;</source> 1211 <source>&lt;b&gt;Create Cache Tables&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Creates the tables needed to use the SQL cache backend.&lt;/p&gt;</source>
1232 <translation>&lt;b&gt;Создание кэша таблиц&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Для создания таблиц необходимо использовать SQL кэш бэкенд.&lt;/p&gt;</translation> 1212 <translation>&lt;b&gt;Создание кэша таблиц&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Для создания таблиц необходимо использовать SQL кэш бэкенд.&lt;/p&gt;</translation>
1233 </message>
1234 <message>
1235 <location filename="../Project.py" line="2693"/>
1236 <source>Enter the names of the cache tables separated by spaces.</source>
1237 <translation type="obsolete">Введите имена таблиц кэша, разделенных пробелами.</translation>
1238 </message> 1213 </message>
1239 <message> 1214 <message>
1240 <location filename="../Project.py" line="2911"/> 1215 <location filename="../Project.py" line="2911"/>
1241 <source>Cache tables created successfully.</source> 1216 <source>Cache tables created successfully.</source>
1242 <translation>Кэш таблиц создан успешно.</translation> 1217 <translation>Кэш таблиц создан успешно.</translation>
2063 <translation>&lt;p&gt;Пожалуйста вручную добавьте файлы в eric-проект.&lt;/p&gt;</translation> 2038 <translation>&lt;p&gt;Пожалуйста вручную добавьте файлы в eric-проект.&lt;/p&gt;</translation>
2064 </message> 2039 </message>
2065 <message> 2040 <message>
2066 <location filename="../Project.py" line="328"/> 2041 <location filename="../Project.py" line="328"/>
2067 <source>Current Database</source> 2042 <source>Current Database</source>
2068 <translation type="unfinished"></translation> 2043 <translation>Текущая база данных</translation>
2069 </message> 2044 </message>
2070 <message> 2045 <message>
2071 <location filename="../Project.py" line="333"/> 2046 <location filename="../Project.py" line="333"/>
2072 <source>Selects the current database</source> 2047 <source>Selects the current database</source>
2073 <translation type="unfinished"></translation> 2048 <translation>Выбор текущей базы данных</translation>
2074 </message> 2049 </message>
2075 <message> 2050 <message>
2076 <location filename="../Project.py" line="335"/> 2051 <location filename="../Project.py" line="335"/>
2077 <source>&lt;b&gt;Current Database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selects the database name to be used by all database actions. An empty database name indicates to use the default name.&lt;/p&gt;</source> 2052 <source>&lt;b&gt;Current Database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selects the database name to be used by all database actions. An empty database name indicates to use the default name.&lt;/p&gt;</source>
2078 <translation type="unfinished"></translation> 2053 <translation>&lt;b&gt; Текущая база данных &lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбор имени базы данных, которое будет использоваться во всех операциях базы данных. Пустое имя базы данных указывает на использование имени по умолчанию.&lt;/P&gt;</translation>
2079 </message> 2054 </message>
2080 <message> 2055 <message>
2081 <location filename="../Project.py" line="2856"/> 2056 <location filename="../Project.py" line="2856"/>
2082 <source>Send Test Email</source> 2057 <source>Send Test Email</source>
2083 <translation type="unfinished"></translation> 2058 <translation>Отправить тестовое письмо</translation>
2084 </message> 2059 </message>
2085 <message> 2060 <message>
2086 <location filename="../Project.py" line="597"/> 2061 <location filename="../Project.py" line="597"/>
2087 <source>Send Test &amp;Email</source> 2062 <source>Send Test &amp;Email</source>
2088 <translation type="unfinished"></translation> 2063 <translation>Отправить тестовое &amp;письмо</translation>
2089 </message> 2064 </message>
2090 <message> 2065 <message>
2091 <location filename="../Project.py" line="602"/> 2066 <location filename="../Project.py" line="602"/>
2092 <source>Send a test email through Django</source> 2067 <source>Send a test email through Django</source>
2093 <translation type="unfinished"></translation> 2068 <translation>Отправить тестовое письмо посредством Django</translation>
2094 </message> 2069 </message>
2095 <message> 2070 <message>
2096 <location filename="../Project.py" line="604"/> 2071 <location filename="../Project.py" line="604"/>
2097 <source>&lt;b&gt;Send Test Email&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sends a test email to confirm email sending through Django is working.&lt;/p&gt;</source> 2072 <source>&lt;b&gt;Send Test Email&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sends a test email to confirm email sending through Django is working.&lt;/p&gt;</source>
2098 <translation type="unfinished"></translation> 2073 <translation>&lt;b&gt;Отправить тестовое письмо&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отправка тестового письма для подтверждения отправки электронной почты через Django.&lt;/p&gt;</translation>
2099 </message> 2074 </message>
2100 <message> 2075 <message>
2101 <location filename="../Project.py" line="2222"/> 2076 <location filename="../Project.py" line="2222"/>
2102 <source>Database Name</source> 2077 <source>Database Name</source>
2103 <translation type="unfinished"></translation> 2078 <translation>Имя базы данных</translation>
2104 </message> 2079 </message>
2105 <message> 2080 <message>
2106 <location filename="../Project.py" line="2222"/> 2081 <location filename="../Project.py" line="2222"/>
2107 <source>Select a database name (leave empty for default):</source> 2082 <source>Select a database name (leave empty for default):</source>
2108 <translation type="unfinished"></translation> 2083 <translation>Выберите имя базы данных (по умолчанию оставьте пустым):</translation>
2109 </message> 2084 </message>
2110 <message> 2085 <message>
2111 <location filename="../Project.py" line="2247"/> 2086 <location filename="../Project.py" line="2247"/>
2112 <source>&lt;default&gt;</source> 2087 <source>&lt;default&gt;</source>
2113 <translation type="unfinished"></translation> 2088 <translation>&lt;default&gt;</translation>
2114 </message> 2089 </message>
2115 <message> 2090 <message>
2116 <location filename="../Project.py" line="2248"/> 2091 <location filename="../Project.py" line="2248"/>
2117 <source>&amp;Current Database ({0})</source> 2092 <source>&amp;Current Database ({0})</source>
2118 <translation type="unfinished"></translation> 2093 <translation>&amp;Текущая база данных ({0})</translation>
2119 </message> 2094 </message>
2120 <message> 2095 <message>
2121 <location filename="../Project.py" line="2879"/> 2096 <location filename="../Project.py" line="2879"/>
2122 <source>Test Email sent successfully.</source> 2097 <source>Test Email sent successfully.</source>
2123 <translation type="unfinished"></translation> 2098 <translation>Тестовое письмо успешно отправлено.</translation>
2124 </message> 2099 </message>
2125 <message> 2100 <message>
2126 <location filename="../Project.py" line="2879"/> 2101 <location filename="../Project.py" line="2879"/>
2127 <source>Test Email could not be sent.</source> 2102 <source>Test Email could not be sent.</source>
2128 <translation type="unfinished"></translation> 2103 <translation>Невозможно отправить тестовое письмо.</translation>
2129 </message> 2104 </message>
2130 </context> 2105 </context>
2131 <context> 2106 <context>
2132 <name>ProjectDjangoPlugin</name> 2107 <name>ProjectDjangoPlugin</name>
2133 <message> 2108 <message>

eric ide

mercurial