Updated Russian translations.

Sun, 25 Aug 2019 15:30:11 +0200

author
Alexander Barkoff
date
Sun, 25 Aug 2019 15:30:11 +0200
changeset 7172
ce7a8d43429c
parent 7171
1a9717e64a51
child 7173
f611c3b7313f

Updated Russian translations.

eric6/i18n/eric6_ru.qm file | annotate | diff | comparison | revisions
eric6/i18n/eric6_ru.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
Binary file eric6/i18n/eric6_ru.qm has changed
--- a/eric6/i18n/eric6_ru.ts	Sun Aug 25 11:46:39 2019 +0200
+++ b/eric6/i18n/eric6_ru.ts	Sun Aug 25 15:30:11 2019 +0200
@@ -2775,42 +2775,42 @@
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonDevices.py" line="72"/>
         <source>CircuitPython</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonDevices.py" line="157"/>
         <source>Workspace Directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Директория рабочей области</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonDevices.py" line="157"/>
         <source>Python files for CircuitPython devices are stored on the device. Therefore, to edit these files you need to have the device plugged in. Until you plug in a device, the standard directory will be used.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Для устройств CircuitPython файлы Python хранятся на самом устройстве. Поэтому для редактирования этих файлов устройство должно быть подключено. Пока устройство не будет подключено, будет использоваться стандартная директория.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonDevices.py" line="189"/>
         <source>Flash CircuitPython Firmware</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Прошивка Flash CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonDevices.py" line="223"/>
         <source>Install Library Files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Установить файлы библиотеки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonDevices.py" line="189"/>
         <source>Please reset the device to bootloader mode and confirm when ready.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Пожалуйста, переведите устройство в режим &apos;bootloader&apos; и подтвердите, когда будете готовы.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonDevices.py" line="211"/>
         <source>The device volume &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; is not available. Ensure it is mounted properly and try again.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Том устройства &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; недоступен. Убедитесь, что он подмонтирован правильно и попробуйте снова.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonDevices.py" line="223"/>
         <source>Compiled Python Files (*.mpy);;Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Компилированные файлы Python (*.mpy);;Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2818,57 +2818,57 @@
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.ui" line="14"/>
         <source>Flash CircuitPython Firmware</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Прошивка Flash CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.ui" line="23"/>
         <source>Select the board type or &apos;Manual&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Выберите тип платы или &apos;Manual Select&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.ui" line="36"/>
         <source>Enter the path of the CircuitPython firmware file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Введите путь к файлу прошивки CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.ui" line="56"/>
         <source>Firmware:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Прошивка:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.ui" line="63"/>
         <source>Boot Path:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Путь загрузки:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.ui" line="70"/>
         <source>Board Type:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Тип платы:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.ui" line="80"/>
         <source>Enter the path to the device in bootloader mode</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Введите путь к устройству в режиме &apos;bootloader&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.ui" line="100"/>
         <source>Press to search the selected volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Искать выбранный том</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.py" line="46"/>
         <source>CircuitPython Firmware Files (*.uf2);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Файлы прошивки CircuitPython (*.uf2);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.py" line="97"/>
         <source>Select Path to Device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Выберите путь к устройству</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.py" line="97"/>
         <source>&lt;p&gt;The device volume &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. Is the device in &apos;bootloader&apos; mode and mounted?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Alternatively select the &quot;Manual Select&quot; entry and enter the path to the device below.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Не удается найти том устройства &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Находится ли устройство в режиме &apos;bootloader&apos; и подмонтировано ли?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;В качестве альтернативы, выберите пункт &quot;Manual Select&quot; и ниже введите путь к устройству.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4946,7 +4946,7 @@
     <message>
         <location filename="../CondaInterface/__init__.py" line="62"/>
         <source>&lt;conda returned an error: {0}.&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;conda вернула ошибку: {0}.&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5701,7 +5701,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176"/>
         <source>MicroPython</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MicroPython</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6935,12 +6935,6 @@
         <translation>Убрать точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="563"/>
-        <source>Ctrl+Shift+C</source>
-        <comment>Debug|Clear Breakpoints</comment>
-        <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+C</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="569"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Breakpoints&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear breakpoints of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Убрать точки останова&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Убрать точки останова во всех редакторах.&lt;/p&gt;</translation>
@@ -6951,11 +6945,6 @@
         <translation>О&amp;тладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="597"/>
-        <source>&amp;Start</source>
-        <translation type="obsolete">З&amp;апуск</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="599"/>
         <source>&amp;Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Точки останова</translation>
@@ -7171,7 +7160,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="597"/>
         <source>Sta&amp;rt</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>З&amp;апуск</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -9501,17 +9490,17 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5FileSaveConfirmDialog.py" line="54"/>
         <source>The given file exists already.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Данный файл уже существует.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5FileSaveConfirmDialog.py" line="65"/>
         <source>Overwrite</source>
-        <translation type="unfinished">Замена</translation>
+        <translation>Замена</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5FileSaveConfirmDialog.py" line="67"/>
         <source>Rename</source>
-        <translation type="unfinished">Переименовать</translation>
+        <translation>Переименовать</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -10138,82 +10127,82 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="26"/>
         <source>Output</source>
-        <translation type="unfinished">Вывод</translation>
+        <translation>Вывод</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="54"/>
         <source>Errors</source>
-        <translation type="unfinished">Ошибки</translation>
+        <translation>Ошибки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="73"/>
         <source>Input</source>
-        <translation type="unfinished">Ввод</translation>
+        <translation>Ввод</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="95"/>
         <source>Press to send the input to the running process</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Отправить введенные данные в запущенный процесс</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="98"/>
         <source>&amp;Send</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Отправить</translation>
+        <translation>&amp;Отправить</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="101"/>
         <source>Alt+S</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+        <translation>Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="108"/>
         <source>Enter data to be sent to the running process</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Введите данные для отправки в работающий процесс</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="115"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
-        <translation type="unfinished">Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation>
+        <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="118"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Парольный режим</translation>
+        <translation>&amp;Парольный режим</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.ui" line="121"/>
         <source>Alt+P</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
+        <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="97"/>
         <source>Process canceled.</source>
-        <translation type="unfinished">Процесс прерван.</translation>
+        <translation>Процесс прерван.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="111"/>
         <source>Process finished successfully.</source>
-        <translation type="unfinished">Процесс успешно завершен.</translation>
+        <translation>Процесс успешно завершен.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="113"/>
         <source>Process crashed.</source>
-        <translation type="unfinished">Процесс завершился по ошибке.</translation>
+        <translation>Процесс завершился по ошибке.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="115"/>
         <source>Process finished with exit code {0}</source>
-        <translation type="unfinished">Процесс завершился с кодом выхода {0}</translation>
+        <translation>Процесс завершился с кодом выхода {0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="169"/>
         <source>Process Generation Error</source>
-        <translation type="unfinished">Ошибка при запуске процесса</translation>
+        <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ProcessDialog.py" line="169"/>
         <source>&lt;p&gt;The process &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be started.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Не удается запустить процесс &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -12624,7 +12613,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="37"/>
         <source>Select to enable the display of code documentation</source>
-        <translation>Разрешить просмотр документации для кода</translation>
+        <translation>Разрешить просмотр документации кода</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="40"/>
@@ -17159,47 +17148,47 @@
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="68"/>
         <source>ESP8266, ESP32</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ESP8266, ESP32</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="159"/>
         <source>Erase Flash</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Очистить Flash-память</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="192"/>
         <source>Flash MicroPython Firmware</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Прошивка Flash MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="216"/>
         <source>Flash Additional Firmware</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Дополнительная прошивка Flash</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="140"/>
         <source>Install &apos;esptool.py&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Установить &apos;esptool.py&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="147"/>
         <source>Shall the flash of the selected device really be erased?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Действительно ли flash-память выбранного устройства должна быть очищена?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="159"/>
         <source>&apos;esptool erase_flash&apos; Output</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Вывод команды &apos;esptool erase_flash&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="181"/>
         <source>Unsupported chip type &apos;{0}&apos;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Неподдерживаемый тип чипа &apos;{0}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="216"/>
         <source>&apos;esptool write_flash&apos; Output</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Вывод команды &apos;esptool write_flash&apos;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -17207,42 +17196,42 @@
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="14"/>
         <source>Flash MicroPython Firmware</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Прошивка Flash MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="25"/>
         <source>ESP Chip Type:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Тип ESP-чипа:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="32"/>
         <source>Select the ESP chip type</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Выберите тип ESP-чипа</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="55"/>
         <source>Firmware:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Прошивка:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="65"/>
         <source>Enter the path of the firmware file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Введите путь к файлу прошивки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="72"/>
         <source>Address:</source>
-        <translation type="unfinished">Адрес:</translation>
+        <translation>Адрес:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="79"/>
         <source>Enter the flash addres in the hexadecimal form</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Введите адрес flash-памяти в шестнадцатеричной форме</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.py" line="44"/>
         <source>Firmware Files (*.bin);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Файлы прошивки (* .bin) ;; Все файлы (*)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -19116,7 +19105,7 @@
         <translation>Процесс Git завершился с кодом выхода {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1556"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1566"/>
         <source>The git process did not finish within 30s.</source>
         <translation>Процесс Git не завершился в течении 30 сек.</translation>
     </message>
@@ -19126,157 +19115,157 @@
         <translation>Невозможно запустить Git.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="246"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="250"/>
         <source>Create project repository</source>
         <translation>Создать репозиторий проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="246"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="250"/>
         <source>The project repository could not be created.</source>
         <translation>Невозможно создать репозиторий проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="274"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="284"/>
         <source>Creating Git repository</source>
         <translation>Создание Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="289"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="299"/>
         <source>Adding files to Git repository</source>
         <translation>Добавление файлов в репозиторий Git проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="300"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="310"/>
         <source>Initial commit to Git repository</source>
         <translation>Первичная фиксация в Git репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="330"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="340"/>
         <source>Cloning project from a Git repository</source>
         <translation>Клонирование проекта из Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="419"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="429"/>
         <source>Commit Changes</source>
         <translation>Фиксация изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="419"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="429"/>
         <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source>
         <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжать ли фиксацию?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="478"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="488"/>
         <source>Committing changes to Git repository</source>
         <translation>Фиксация изменений в Git репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="532"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="542"/>
         <source>Synchronizing with the Git repository</source>
         <translation>Синхронизация с Git репозиторием</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="579"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="589"/>
         <source>Adding files/directories to the Git repository</source>
         <translation>Добавление файлов/директорий в Git репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="653"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="663"/>
         <source>Removing files/directories from the Git repository</source>
         <translation>Удаление файлов/директорий из Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="710"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="720"/>
         <source>Renaming {0}</source>
         <translation>Переименование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="833"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="843"/>
         <source>Unstage files/directories</source>
         <translation>Отменить индексирование файлов/директорий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="884"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="894"/>
         <source>Revert changes</source>
         <translation>Вернуть изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="875"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="885"/>
         <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source>
         <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в этих файлах и директориях?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="884"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="894"/>
         <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source>
         <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в проекте?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="890"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="900"/>
         <source>Reverting changes</source>
         <translation>Возврат изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="942"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="952"/>
         <source>Merging</source>
         <translation>Слияние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="967"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="977"/>
         <source>Master branch head</source>
         <translation>Вершина ветви Master</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1198"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1208"/>
         <source>Git Command</source>
         <translation>Команда Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1284"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1294"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Commit&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Коммит&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1288"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1298"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parents&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1292"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Теги&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1296"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ветви&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1299"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} &amp;lt;{1}&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Автор&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} &amp;lt;{1}&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1302"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Теги&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1306"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ветви&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1309"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} &amp;lt;{1}&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Автор&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} &amp;lt;{1}&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1312"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1305"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1315"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committer&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} &amp;lt;{1}&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Коммиттер&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} &amp;lt;{1}&amp;gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1308"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата подачи&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1311"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subject&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Сообщение&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1318"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата подачи&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1321"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subject&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Сообщение&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1328"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;
 &lt;p&gt;&lt;table&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Git V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -19291,442 +19280,442 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1383"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1393"/>
         <source>Create {0} file</source>
         <translation>Создать {0} файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1383"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1393"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать его?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1442"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1452"/>
         <source>Git Copy</source>
         <translation>Git: Копирование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1427"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1437"/>
         <source>&lt;p&gt;Copying the directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Сбой копирования директории &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1442"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1452"/>
         <source>&lt;p&gt;Copying the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Сбой копирования файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2615"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2625"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1625"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1635"/>
         <source>Git Side-by-Side Difference</source>
         <translation>Git: Построчный просмотр различий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1625"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1635"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1674"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1684"/>
         <source>Fetching from a remote Git repository</source>
         <translation>Получение изменений из удаленного Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1712"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1722"/>
         <source>Pulling from a remote Git repository</source>
         <translation>Затягивание изменений из удаленного Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1753"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1763"/>
         <source>Pushing to a remote Git repository</source>
         <translation>Проталкивание изменений в удаленный Git репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1781"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1791"/>
         <source>Committing failed merge</source>
         <translation>Фиксация неудачного слияния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1808"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1818"/>
         <source>Aborting uncommitted/failed merge</source>
         <translation>Отмена незафиксированного/неудачного слияния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1958"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1968"/>
         <source>Tagging in the Git repository</source>
         <translation>Работа с тегами в Git репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2184"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2194"/>
         <source>Branching in the Git repository</source>
         <translation>Работа с ветвями в Git репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2224"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2234"/>
         <source>Delete Remote Branch</source>
         <translation>Удалить удаленную ветвь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2245"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2255"/>
         <source>Current Branch</source>
         <translation>Текущая ветвь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2245"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2255"/>
         <source>&lt;p&gt;The current branch is &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Текущая ветвь &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2309"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2319"/>
         <source>Create Bundle</source>
         <translation>Создать комплект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2274"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2284"/>
         <source>Git Bundle Files (*.bundle)</source>
         <translation>Файлы Git комплекта (*.bundle)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2291"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2301"/>
         <source>&lt;p&gt;The Git bundle file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл Git комплекта&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Перезаписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2339"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2349"/>
         <source>Verify Bundle</source>
         <translation>Проверить комплект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2468"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2478"/>
         <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы Git комплектов (*.bundle);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2369"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2379"/>
         <source>List Bundle Heads</source>
         <translation>Список головных ревизий в комплекте</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2468"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2478"/>
         <source>Apply Bundle</source>
         <translation>Применить комплект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2491"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2501"/>
         <source>Applying a bundle file (fetch)</source>
         <translation>Применение комплекта (fetch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2518"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2528"/>
         <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source>
         <translation>Bisect Недействительная подкоманда ({0}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2719"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2729"/>
         <source>Git Bisect ({0})</source>
         <translation>Git Bisect ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2615"/>
-        <source>Process Generation Error</source>
-        <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2659"/>
-        <source>Create Bisect Replay File</source>
-        <translation>Создать файл повтора Bisect</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2625"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2669"/>
+        <source>Create Bisect Replay File</source>
+        <translation>Создать файл повтора Bisect</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2635"/>
         <source>Git Bisect Replay Files (*.replay)</source>
         <translation>Файлы повтора Git Bisect (*.replay)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2642"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2652"/>
         <source>&lt;p&gt;The Git bisect replay file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл повтора Git Bisect&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Перезаписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2659"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2669"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2680"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2690"/>
         <source>Edit Bisect Replay File</source>
         <translation>Редактировать файл повтора bisect-поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2707"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2717"/>
         <source>Git Bisect Replay Files (*.replay);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы повтора Git Bisect(*.replay);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2707"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2717"/>
         <source>Bisect Replay</source>
         <translation>Повтор Bisect-поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3055"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3065"/>
         <source>Show Remote Info</source>
         <translation>Показать инфо об удаленном источнике</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2934"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2944"/>
         <source>Rename Remote Repository</source>
         <translation>Переименовать удаленный репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2934"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2944"/>
         <source>Enter new name for remote repository:</source>
         <translation>Введите новое имя для удаленного репозитория:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3079"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3089"/>
         <source>Show Shortlog</source>
         <translation>Отображение журнала изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3137"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3147"/>
         <source>Cherry-pick</source>
         <translation>Выборка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3167"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3177"/>
         <source>Copy Changesets (Continue)</source>
         <translation>Копировать набор изменений (Continue)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3192"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3202"/>
         <source>Copy Changesets (Quit)</source>
         <translation>Копировать набор изменений (Quit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3218"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3228"/>
         <source>Copy Changesets (Cancel)</source>
         <translation>Копировать набор изменений (Cancel)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3297"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3307"/>
         <source>Saving stash</source>
         <translation>Сохранение в стеке незавершенных изменений (&quot;заначка&quot;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3496"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3506"/>
         <source>Show Stash</source>
         <translation>Показать &quot;заначку&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3496"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3506"/>
         <source>Select a stash (empty for latest stash):</source>
         <translation>Выберите &quot;заначку&quot; (оставьте пустым чтобы использовать последнюю):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3408"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3418"/>
         <source>Restore Stash</source>
         <translation>Восстановить из &quot;заначки&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3422"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3432"/>
         <source>Restoring stash</source>
         <translation>Восстановление из стека незавершенных изменений (&quot;заначки&quot;)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3466"/>
+        <source>Create Branch</source>
+        <translation>Создать ветвь</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3456"/>
-        <source>Create Branch</source>
-        <translation>Создать ветвь</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3446"/>
         <source>Enter a branch name to restore a stash to:</source>
         <translation>Введите имя ветви для восстановления из &quot;заначки&quot;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3471"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3481"/>
         <source>Creating branch</source>
         <translation>Создание ветви</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3505"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3515"/>
         <source>Delete Stash</source>
         <translation>Удалить &quot;заначку&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3505"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3515"/>
         <source>Do you really want to delete the stash &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
         <translation>Вы действительно хотите удалить &quot;заначку&quot; &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3516"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3526"/>
         <source>Deleting stash</source>
         <translation>Удаление &quot;заначки&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3536"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3546"/>
         <source>Delete All Stashes</source>
         <translation>Удалить все &quot;заначки&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3536"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3546"/>
         <source>Do you really want to delete all stashes?</source>
         <translation>Вы действительно хотите удалить все &quot;заначки&quot;?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3544"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3554"/>
         <source>Deleting all stashes</source>
         <translation>Удаление всех &quot;заначек&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3616"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3626"/>
         <source>Showing the combined configuration settings</source>
         <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3642"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3652"/>
         <source>Verifying the integrity of the Git repository</source>
         <translation>Проверка целостности Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3667"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3677"/>
         <source>Performing Repository Housekeeping</source>
         <translation>Проведение уборки репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3710"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3720"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Statistics&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Статистика&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3711"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3721"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Number of loose objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Количество &quot;рыхлых&quot; объектов: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3715"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3725"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disk space used by loose objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Дисковое пространство, занятое &quot;рыхлыми&quot; объектами: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3719"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3729"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Number of packed objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Количество упакованных объектов: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3723"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3733"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Number of packs: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Количество упаковок: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3727"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3737"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disk space used by packed objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Дисковое пространство, занятое упакованными объектами: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3731"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3741"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Packed objects waiting for pruning: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Упакованные объекты, ожидающие удаления: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3735"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Garbage files: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Мусорные файлы: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3739"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disk space used by garbage files: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Дисковое пространство, занятое мусорными файлами: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3745"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Garbage files: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Мусорные файлы: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3749"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disk space used by garbage files: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Дисковое пространство, занятое мусорными файлами: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3755"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;No statistics available.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нет статистики.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3810"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3820"/>
         <source>Creating Archive</source>
         <translation>Создание архива</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="501"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="511"/>
         <source>Switch</source>
         <translation>Переключиться</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="501"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="511"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to switch to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите переключиться на &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1841"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1851"/>
         <source>Applying patch</source>
         <translation>Применение патча</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1873"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1883"/>
         <source>Check patch files</source>
         <translation>Проверить файлы патчей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1876"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1886"/>
         <source>Apply patch files</source>
         <translation>Применить файлы патчей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3853"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3863"/>
         <source>Add Submodule</source>
         <translation>Добавить подмодуль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3921"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3931"/>
         <source>List Submodules</source>
         <translation>Список подмодулей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3921"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3931"/>
         <source>No submodules defined for the project.</source>
         <translation>Подмодули для проекта не определены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3936"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3946"/>
         <source>All</source>
         <translation>Все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3939"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3949"/>
         <source>Submodule Path</source>
         <translation>Путь подмодуля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3939"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3949"/>
         <source>Select a submodule path:</source>
         <translation>Выберите путь к подмодулю:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3991"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4001"/>
         <source>Initialize Submodules</source>
         <translation>Инициализация подмодулей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4028"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4038"/>
         <source>Unregister Submodules</source>
         <translation>Отменить регистрацию подмодулей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4108"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4118"/>
         <source>Update Submodules</source>
         <translation>Обновить подмодули</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4142"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4152"/>
         <source>Synchronize Submodules</source>
         <translation>Синхронизировать подмодули</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4200"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4210"/>
         <source>Submodules Summary</source>
         <translation>Сводка о подмодулях</translation>
     </message>
@@ -25877,48 +25866,28 @@
     <name>Globals</name>
     <message>
         <location filename="../Globals/__init__.py" line="448"/>
-        <source>{0:.1f} Bytes</source>
-        <translation type="obsolete">{0:.1f} байтов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Globals/__init__.py" line="452"/>
-        <source>{0:.1f} KiB</source>
-        <translation type="obsolete">{0:.1f} KiB</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Globals/__init__.py" line="456"/>
-        <source>{0:.2f} MiB</source>
-        <translation type="obsolete">{0:.2f} MiB</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Globals/__init__.py" line="460"/>
-        <source>{0:.2f} GiB</source>
-        <translation type="obsolete">{0:.2f} GiB</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Globals/__init__.py" line="448"/>
         <source>{0:4.2f} Bytes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>{0:4.2f} байтов</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Globals/__init__.py" line="452"/>
         <source>{0:4.2f} KiB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>{0:4.2f} KiB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Globals/__init__.py" line="456"/>
         <source>{0:4.2f} MiB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>{0:4.2f} MiB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Globals/__init__.py" line="460"/>
         <source>{0:4.2f} GiB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>{0:4.2f} GiB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Globals/__init__.py" line="464"/>
         <source>{0:4.2f} TiB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>{0:4.2f} TiB</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -31335,454 +31304,449 @@
 <context>
     <name>Hg</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1784"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1794"/>
         <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
         <translation>Процесс hg не завершился в течение 30 секунд.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="286"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="290"/>
         <source>Create project repository</source>
         <translation>Создать репозиторий проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="286"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="290"/>
         <source>The project repository could not be created.</source>
         <translation>Невозможно создать репозиторий проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="315"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="325"/>
         <source>Creating Mercurial repository</source>
         <translation>Создание Mercurial репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="331"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="341"/>
         <source>Initial commit to Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Первичная фиксация в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="374"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="384"/>
         <source>Cloning project from a Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Клонирование проекта из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="641"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="651"/>
         <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Синхронизация с репозиторием</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="691"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="701"/>
         <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Добавление файлов/директорий в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="760"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="770"/>
         <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Удаление файлов/директорий из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="821"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="831"/>
         <source>Renaming {0}</source>
         <translation>Переименование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1010"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1020"/>
         <source>Reverting changes</source>
         <translation>Возврат изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1061"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1071"/>
         <source>Merging</source>
         <translation>Слияние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1361"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1371"/>
         <source>Mercurial command</source>
         <translation>Mercurial: Команда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1545"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1555"/>
         <source>Copying {0}</source>
         <translation>Копирование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1936"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1946"/>
         <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Затягивание изменений из удалённого Mercurial репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1994"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2004"/>
         <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Проталкивание изменений в удалённый репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2205"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2215"/>
         <source>Creating branch in the Mercurial repository</source>
         <translation>Создание ветви в Mercurial репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2234"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2244"/>
         <source>Showing current branch</source>
         <translation>Отображение текущей ветви</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2352"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2362"/>
         <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Проверка целостности репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2377"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2387"/>
         <source>Showing the combined configuration settings</source>
         <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2401"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2411"/>
         <source>Showing aliases for remote repositories</source>
         <translation>Отображение алиасов удалённых репозиториев</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2425"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2435"/>
         <source>Recovering from interrupted transaction</source>
         <translation>Восстановление после прерванной транзакции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2449"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2459"/>
         <source>Identifying project directory</source>
         <translation>Идентификация директории проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2481"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2491"/>
         <source>Create .hgignore file</source>
         <translation>Создать файл .hgignore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2481"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2491"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Перезаписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2587"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2597"/>
         <source>Create changegroup</source>
         <translation>Создать группу изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2544"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2554"/>
         <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source>
         <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2561"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2571"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial changegroup file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл группы изменений Mercurial&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2608"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2618"/>
         <source>Preview changegroup</source>
         <translation>Просмотр группы изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2647"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2657"/>
         <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2668"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2678"/>
         <source>Apply changegroups</source>
         <translation>Применить группу изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2656"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2666"/>
         <source>Shall the working directory be updated?</source>
         <translation>Обновить рабочую директорию?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2687"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2697"/>
         <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source>
         <translation>Bisect: Недействительная подкоманда ({0}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2716"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2726"/>
         <source>Mercurial Bisect ({0})</source>
         <translation>Mercurial: Bisect ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2748"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2758"/>
         <source>Removing files from the Mercurial repository only</source>
         <translation>Mercurial: Удаление файлов только из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2802"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2812"/>
         <source>Backing out changeset</source>
         <translation>Отмена набора изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2782"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2792"/>
         <source>No revision given. Aborting...</source>
         <translation>Не задана ревизия. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2829"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2839"/>
         <source>Rollback last transaction</source>
         <translation>Откатить последнюю транзакцию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2822"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2832"/>
         <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source>
         <translation>Вы действительно хотите откатить последнюю транзакцию?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="555"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="565"/>
         <source>Committing changes to Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Фиксация изменений в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3571"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3581"/>
         <source>Mercurial Command Server</source>
         <translation>Mercurial: Сервер команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3426"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3436"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be restarted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Mercurial: Невозможно перезапустить сервер.&lt;br&gt;Причина: {0}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3571"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3581"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Mercurial: Невозможно запустить сервер.&lt;br&gt;Причина: {0}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2897"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2907"/>
         <source>Import Patch</source>
         <translation>Импорт патча</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2949"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2959"/>
         <source>Export Patches</source>
         <translation>Экспорт патчей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2996"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3006"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation>Изменить фазу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3052"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3062"/>
         <source>Copy Changesets</source>
         <translation>Копировать набор изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3101"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3111"/>
         <source>Copy Changesets (Continue)</source>
         <translation>Копировать набор изменений (Continue)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3259"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3269"/>
         <source>Add Sub-repository</source>
         <translation>Добавить субрепозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3292"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3302"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл субрепозиториев .hgsub.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;Причина {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3240"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3250"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub already contains an entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл субрепозиториев .hgsub уже содержит запись &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3311"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3321"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be written to.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл субрепозиториев .hgsub.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3311"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3321"/>
         <source>Remove Sub-repositories</source>
         <translation>Удалить субрепозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3280"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3290"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Отсутствует файл субрепозиториев .hgsub. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="474"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="484"/>
         <source>Commit Changes</source>
         <translation>Фиксация изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="474"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="484"/>
         <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source>
         <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжить ли фиксацию?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1004"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1014"/>
         <source>Revert changes</source>
         <translation>Возврат изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="995"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1005"/>
         <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source>
         <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в этих файлах и директориях?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1004"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1014"/>
         <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source>
         <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в проекте?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3156"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3166"/>
         <source>Create Unversioned Archive</source>
         <translation>Создать неверсированный архив</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1855"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1865"/>
         <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source>
         <translation>Mercurial: Построчный просмотр различий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1855"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1865"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1787"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1797"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="954"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="964"/>
         <source>Tagging in the Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Добавление тегов в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2222"/>
         <source>Created new branch &lt;{0}&gt;.</source>
         <translation>Создана новая ветвь &lt;{0}&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1137"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1147"/>
         <source>Current branch tip</source>
         <translation>Конечная ревизия текущей ветви</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3689"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3699"/>
         <source>Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3711"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3721"/>
         <source>Delete Bookmark</source>
         <translation>Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3711"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3721"/>
         <source>Select the bookmark to be deleted:</source>
         <translation>Выберите закладку для удаления:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3722"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3732"/>
         <source>Delete Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3755"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3765"/>
         <source>Rename Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Переименовать закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3797"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3807"/>
         <source>Move Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Переместить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3891"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3901"/>
         <source>Pull Bookmark</source>
         <translation>Затянуть закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3891"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3901"/>
         <source>Select the bookmark to be pulled:</source>
         <translation>Выберите закладку для затягивания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3903"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3913"/>
         <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Затянуть закладку из удалённого Mercurial репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3935"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3945"/>
         <source>Push Bookmark</source>
         <translation>Протолкнуть закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3935"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3945"/>
         <source>Select the bookmark to be push:</source>
         <translation>Выберите закладку для проталкивания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3947"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3957"/>
         <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Проталкивание закладки в удалённый репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1107"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1117"/>
         <source>Re-Merge</source>
         <translation>Повторить слияние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1098"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1108"/>
         <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source>
         <translation>Вы действительно хотите повторить слияние этих файлов или директорий?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1107"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1117"/>
         <source>Do you really want to re-merge the project?</source>
         <translation>Вы действительно хотите повторить слияние проекта?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1112"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1122"/>
         <source>Re-Merging</source>
         <translation>Повторное слияние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2139"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2149"/>
         <source>Marking as &apos;unresolved&apos;</source>
         <translation>Помеченные как &apos;unresolved&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2141"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2151"/>
         <source>Marking as &apos;resolved&apos;</source>
         <translation>Помеченные как &apos;resolved&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3173"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3183"/>
         <source>Delete All Backups</source>
         <translation>Удалить все резервные копии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3173"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3183"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите удалить все резервные комплекты, сохраненные в &apos;области резервного копирования&apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2161"/>
-        <source>Canceling uncommitted merge</source>
-        <translation type="obsolete">Отмена незавершенного слияния</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3113"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3123"/>
         <source>Copy Changesets (Stop)</source>
         <translation>Копировать набор изменений (Stop)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3126"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3136"/>
         <source>Copy Changesets (Abort)</source>
         <translation>Копировать набор изменений (Abort)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2172"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2182"/>
         <source>Aborting uncommitted merge</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Отмена незавершенного слияния</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -36375,21 +36339,6 @@
         <translation>&lt;b&gt;Показать различия (подробно)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение различий выделеных ревизий проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="422"/>
-        <source>Cancel uncommitted merge</source>
-        <translation type="obsolete">Отменить незавершённое слияние</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="426"/>
-        <source>Cancel an uncommitted merge and lose all changes</source>
-        <translation type="obsolete">Отменить незавершённое слияние с потерей всех изменений</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="429"/>
-        <source>&lt;b&gt;Cancel uncommitted merge&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This cancels an uncommitted merge causing all changes to be lost.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Отменить незавершённое слияние&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отмена незавершённого слияния с потерей всех изменений.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1104"/>
         <source>List bookmarks</source>
         <translation>Список закладок</translation>
@@ -36712,32 +36661,32 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="422"/>
         <source>Commit Merge</source>
-        <translation type="unfinished">Фиксировать слияние</translation>
+        <translation>Фиксировать слияние</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="426"/>
         <source>Commit a merge.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Фиксировать слияние.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="429"/>
         <source>&lt;b&gt;Commit a merge&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This commits a merge working directory&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Фиксировать слияние&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Фиксация слияний рабочей директории&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="436"/>
         <source>Abort Merge</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Отменить слияние</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="440"/>
         <source>Abort an uncommitted merge and lose all changes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Отмена незавершенного слияния и потеря всех изменений</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="443"/>
         <source>&lt;b&gt;Abort uncommitted merge&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This aborts an uncommitted merge causing all changes to be lost.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Отмена незавершенного слияния&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отмена незавершенного слияния, приводящая к потере всех изменений.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -42179,12 +42128,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="401"/>
         <source>Select to activate the Code Documentation Viewer</source>
-        <translation>Разрешить активировать просмотр документации для кода</translation>
+        <translation>Разрешить активировать просмотр документации кода</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="404"/>
         <source>Code Documentation Viewer</source>
-        <translation>Просмотр документации для кода</translation>
+        <translation>Просмотр документации кода</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="431"/>
@@ -42254,12 +42203,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="451"/>
         <source>Select to activate the MicroPython widget</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Разрешить активировать виджет MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="454"/>
         <source>MicroPython</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MicroPython</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -46337,7 +46286,7 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="142"/>
         <source>MicroPython</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MicroPython</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -47331,7 +47280,7 @@
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonCommandsInterface.py" line="280"/>
         <source>Detected an error without indications.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Обнаружена ошибка без индицирования.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -47339,27 +47288,27 @@
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="195"/>
         <source>Unsupported Device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Неподдерживаемое устройство</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="205"/>
         <source>REPL is not supported by this device.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>REPL не поддерживается этим устройством.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="224"/>
         <source>Plotter is not supported by this device.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Плоттер не поддерживается этим устройством.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="243"/>
         <source>Running scripts is not supported by this device.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Выполнение скриптов не поддерживается этим устройством.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="263"/>
         <source>File Manager is not supported by this device.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Менеджер файлов не поддерживается этим устройством.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -47367,42 +47316,42 @@
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="198"/>
         <source>The given name &apos;{0}&apos; is not a directory or does not exist.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Заданное имя &apos;{0}&apos; не является каталогом или не существует.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="203"/>
         <source>Synchronizing &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Синхронизация &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="207"/>
         <source>Done synchronizing &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Выполнена синхронизация &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="315"/>
         <source>Adding &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Добавление &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="360"/>
         <source>Source &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is a directory and destination &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; is a file. Ignoring it.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Источник &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; является директорией, а назначение &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; является файлом. Игнорировать.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="368"/>
         <source>Source &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is a file and destination &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; is a directory. Ignoring it.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Источник &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; является файлом, а назначение &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; является директорией. Игнорировать.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="376"/>
         <source>Updating &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Обновление &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManager.py" line="335"/>
         <source>Removing &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Удаление &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -47410,207 +47359,207 @@
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="23"/>
         <source>Local Files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Локальные файлы</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="38"/>
         <source>Device Files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Файлы устройства</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="176"/>
         <source>Name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="181"/>
         <source>Mode</source>
-        <translation type="unfinished">Режим</translation>
+        <translation>Режим</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="186"/>
         <source>Size</source>
-        <translation type="unfinished">Размер</translation>
+        <translation>Размер</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="191"/>
         <source>Time</source>
-        <translation type="unfinished">Время</translation>
+        <translation>Время</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="107"/>
         <source>Press to sync the local directory to the device directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Синхронизировать локальную директорию с директорией устройства</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="114"/>
         <source>Press to copy the selected file to the device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Копировать выбранный файл на устройство</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="121"/>
         <source>Press to copy the selected file to the device with a new name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Копировать выбранный файл на устройство с новым именем</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="128"/>
         <source>Press to copy the selected file from the device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Копировать выбранный файл с устройства</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="135"/>
         <source>Press to copy the selected file from the device with a new name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Копировать выбранный файл с устройства с новым именем</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="239"/>
         <source>Press to move one directory level up</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Перейти в директорию уровнем выше</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.ui" line="246"/>
         <source>Press to reload the list</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Перезагрузить список</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="801"/>
         <source>Change Directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Изменить директорию</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="820"/>
         <source>Create Directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Создать директорию</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="874"/>
         <source>Delete Directory Tree</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Удалить дерево директорий</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="901"/>
         <source>Delete File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Удалить файл</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="140"/>
         <source>Show Hidden Files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Показать скрытые файлы</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="846"/>
         <source>Delete Directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Удалить директорию</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="146"/>
         <source>Show Filesystem Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Показать информацию о файловой системе</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="186"/>
         <source>Error handling device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ошибка обработки устройства</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="186"/>
         <source>&lt;p&gt;There was an error communicating with the connected device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Method: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Message: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Произошла ошибка связи с подключенным устройством.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Метод: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Сообщение: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="406"/>
         <source>Put File As</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Поместить файл как</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="471"/>
         <source>Enter a new name for the file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Введите новое имя для файла</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="420"/>
         <source>Copy File to Device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Копировать файл на устройство</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="420"/>
         <source>The given file exists already (Enter file name only).</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Заданный файл уже существует (введите только имя файла).</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="471"/>
         <source>Get File As</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Получить файл как</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="485"/>
         <source>Copy File from Device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Копировать файл из устройства</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="485"/>
         <source>The given file exists already.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Заданный файл уже существует.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="628"/>
         <source>Select Directory</source>
-        <translation type="unfinished">Выбрать директорию</translation>
+        <translation>Выберите директорию</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="820"/>
         <source>Enter directory name:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Введите имя директории:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="667"/>
         <source>&lt;p&gt;The directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Не удается создать директорию {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="874"/>
         <source>Do you really want to delete this directory tree?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Вы действительно хотите удалить это дерево директорий?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="705"/>
         <source>&lt;p&gt;The directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Не удается удалить директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="901"/>
         <source>Do you really want to delete this file?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Вы действительно хотите удалить этот файл?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="743"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Не удается удалить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="801"/>
         <source>Enter the directory path on the device:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Введите путь к директории на устройстве:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="846"/>
         <source>Do you really want to delete this directory?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Вы действительно хотите удалить эту директорию?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="937"/>
         <source>&lt;h3&gt;Filesystem Information&lt;/h3&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;h3&gt;Информация о файловой системе&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="939"/>
         <source>&lt;h4&gt;{0}&lt;/h4&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Total Size: &lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;right&apos;&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Used Size: &lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;right&apos;&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Free Size: &lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;right&apos;&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Общий объем: &lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;right&apos;&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Используемый объем: &lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;right&apos;&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Свободный объем: &lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;right&apos;&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="951"/>
         <source>Filesystem Information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Информация о файловой системе</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -47618,27 +47567,27 @@
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="64"/>
         <source>Press to save the raw data</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Сохранить raw-данные</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="73"/>
         <source>max. X:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>макс. X:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="82"/>
         <source>Enter the maximum number of data points to be plotted.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Задайте максимальное количество точек для построения диаграммы.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="312"/>
         <source>Save Chart Data</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Сохранить данные диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="312"/>
         <source>&lt;p&gt;The chart data could not be saved into file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Не удалось сохранить данные диаграммы в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;.Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -47646,117 +47595,117 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure MicroPython&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Настройка MicroPython&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="37"/>
         <source>Serial Link</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Последовательный канал</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="43"/>
         <source>Timeout for Serial Link Communication:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Задержка соединения по последовательному каналу:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="50"/>
         <source>Enter the timout value</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Задайте значение времени ожидания</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="56"/>
         <source> s</source>
-        <translation type="unfinished"> сек</translation>
+        <translation> с</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="88"/>
         <source>Select to synchronize the time after connection is established</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Разрешить синхронизировать время после установки соединения</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="91"/>
         <source>Synchronize Time at Connect</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Синхронизировать время соединения</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="101"/>
         <source>REPL Pane</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Панель REPL</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="107"/>
         <source>Color Scheme for ANSI Escape Codes:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Цветовая схема для ANSI Escape кодов:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="120"/>
         <source>Select the color scheme to be applied for ANSI color escape codes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Выберите цветовую схему, которая будет применяться для ANSI color escape кодов</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="127"/>
         <source>Select to wrap long line in the REPL pane</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Разрешить перенос длинных строк в панели REPL</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="130"/>
         <source>Wrap long lines</source>
-        <translation type="unfinished">Перетекание длинных строк</translation>
+        <translation>Переносить длинные строки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="140"/>
         <source>MPY Cross Compiler</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Кросс-компилятор MPY</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="146"/>
         <source>Program:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Программа:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="162"/>
         <source>Enter the path of the cross compiler executable</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Введите путь к исполняемому файлу кросс-компилятора</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="40"/>
         <source>All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished">Все файлы (*)</translation>
+        <translation>Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="172"/>
         <source>Documentation</source>
-        <translation type="unfinished">Документация</translation>
+        <translation>Документация</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="178"/>
         <source>MicroPython:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MicroPython:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="185"/>
         <source>Enter the URL for the MicroPython documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Введите URL для документации по MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="192"/>
         <source>CircuitPython:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>CircuitPython:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="199"/>
         <source>Enter the URL for the CircuitPython documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Введите URL для документации по CircuitPython</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="206"/>
         <source>BBC micro:bit:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>BBC micro:bit:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="213"/>
         <source>Enter the URL for the BBC micro:bit MicroPython documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Введите URL для документации по BBC micro:bit MicroPython</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -47764,7 +47713,7 @@
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonProgressInfoDialog.ui" line="14"/>
         <source>Progress Information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Информация о выполнении</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -47772,91 +47721,86 @@
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="63"/>
         <source>Press to check for connected devices</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Проверить подключенные устройства</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="79"/>
         <source>Press to open a file of the connected device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Открыть файл на подключенном устройстве</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="86"/>
         <source>Press to save the current editor to the connected device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Сохранить текущий редактор на подключенном устройстве</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="103"/>
         <source>Press to run the current script on the selected device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Запустить текущий скрипт на выбранном устройстве</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="110"/>
         <source>Press to open a terminal (REPL) on the selected device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Открыть терминал (REPL) на выбранном устройстве</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="130"/>
         <source>Press to open a chart window to display data receive from the selected device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Открыть окно для отображения данных, полученных с выбранного устройства</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="421"/>
         <source>Press to connect the selected device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="176"/>
-        <source>pip Menu</source>
-        <translation type="obsolete">Меню pip</translation>
+        <translation>Подключить выбранное устройство</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="227"/>
         <source>&lt;h3&gt;The QtSerialPort package is not available.&lt;br/&gt;MicroPython support is deactivated.&lt;/h3&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;h3&gt;Пакет QtSerialPort недоступен.&lt;br//&gt;Поддержка MicroPython деактивирована.&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="264"/>
         <source>%n supported device(s) detected.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>Обнаружено %n поддерживаемое устройство.</numerusform>
+            <numerusform>Обнаружено %n поддерживаемых устройства.</numerusform>
+            <numerusform>Обнаружено %n поддерживаемых устройств.</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="270"/>
         <source>{0} at {1}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>{0} из {1}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="278"/>
         <source>No supported devices detected.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Поддерживаемые устройства не обнаружены.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="391"/>
         <source>Clear</source>
-        <translation type="unfinished">Очистить</translation>
+        <translation>Очистить</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="393"/>
         <source>Copy</source>
-        <translation type="unfinished">Копировать</translation>
+        <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="394"/>
         <source>Paste</source>
-        <translation type="unfinished">Вставить</translation>
+        <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="416"/>
         <source>Press to disconnect the current device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Отключить выбранное устройство</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="437"/>
         <source>No device attached</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Устройство не подключено</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="437"/>
@@ -47865,247 +47809,251 @@
 It must have a version of MicroPython (or CircuitPython) flashed onto it before anything will work.
 
 Finally press the device&apos;s reset button and wait a few seconds before trying again.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Убедитесь, что устройство подключено к вашему компьютеру и выбрано.
+
+На нем должна быть установлена версия MicroPython (или CircuitPython), только тогда оно будет работать.
+
+И наконец, нажмите кнопку сброса устройства и подождите несколько секунд, прежде чем повторить попытку.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="464"/>
         <source>Start REPL</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Запустить REPL</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="464"/>
         <source>&lt;p&gt;The REPL cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Неудается запустить REPL.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина:&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="854"/>
         <source>Serial Device Connect</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Подсоединение последовательного устройства</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="854"/>
         <source>&lt;p&gt;Cannot connect to device at serial port &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Не удается соединиться с устройством через последовательный порт &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="899"/>
         <source>Run Script</source>
-        <translation type="unfinished">Выполнить сценарий</translation>
+        <translation>Выполнить скрипт</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="882"/>
         <source>There is no editor open. Abort...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Редактор не открыт. Прервать...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="890"/>
         <source>The current editor does not contain a script. Abort...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Текущий редактор не содержит скрипт. Прервать...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="899"/>
         <source>&lt;p&gt;Cannot run script.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Не удается выполнить скрипт.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="922"/>
         <source>Open Python File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Открыть файл Python</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="922"/>
         <source>Python3 Files (*.py);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Файлы Python3 (*.py);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="966"/>
         <source>Start Chart</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Построить диаграмму</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="966"/>
         <source>&lt;p&gt;The Chart cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Не удается построить диаграмму.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="995"/>
         <source>Unsaved Chart Data</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Несохраненные данные диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="995"/>
         <source>The chart contains unsaved data.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Диаграмма содержит несохраненные данные.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1046"/>
         <source>Start File Manager</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Запустить менеджер файлов</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1046"/>
         <source>&lt;p&gt;The File Manager cannot be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Не удается запустить менеджер файлов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1097"/>
         <source>Show Version</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Показать версию</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1100"/>
         <source>Show Implementation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Показать исполнение</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1203"/>
         <source>Synchronize Time</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Синхронизировать время</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1108"/>
         <source>Show Device Time</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Показать время устройства</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1111"/>
         <source>Show Local Time</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Показать локальное время</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1367"/>
         <source>Compile Python File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Компилировать файл Python</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1387"/>
         <source>Compile Current Editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Компилировать текущий редактор</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1141"/>
         <source>&lt;h3&gt;Device Version Information&lt;/h3&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;h3&gt;Информация о версии устройства&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1150"/>
         <source>No version information available.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Информация о версии недоступна.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1152"/>
         <source>Device Version Information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Информация о версии устройства</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1175"/>
         <source>unknown</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>unknown</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1179"/>
         <source>Device Implementation Information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Информация о исполнении устройства</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1179"/>
         <source>&lt;h3&gt;Device Implementation Information&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This device contains &lt;b&gt;{0} {1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;h3&gt;Информация о исполнении устройства&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Это устройство содержит &lt;b&gt;{0} {1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1203"/>
         <source>&lt;p&gt;The time of the connected device was synchronized with the local time.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Время подключенного устройства было синхронизировано с локальным временем.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1225"/>
         <source>&lt;h3&gt;Device Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;h3&gt;Дата и время устройства&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1233"/>
         <source>&lt;h3&gt;Device Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;h3&gt;Дата и время устройства&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1247"/>
         <source>Device Date and Time</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Дата и время устройства</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1260"/>
         <source>Local Date and Time</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Локальные дата и время</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1260"/>
         <source>&lt;h3&gt;Local Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;h3&gt;Локальные дата и время&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1280"/>
         <source>Error handling device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ошибка обработки устройства</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1280"/>
         <source>&lt;p&gt;There was an error communicating with the connected device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Method: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Message: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Произошла ошибка связи с подключенным устройством.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Метод: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Сообщение: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1319"/>
         <source>The MicroPython cross compiler &lt;b&gt;mpy-cross&lt;/b&gt; cannot be found. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Кросс-компилятор MicroPython &lt;b&gt;mpy-cross&lt;/b&gt; не найден. Убедитесь, что он находится в пути поиска, или настройте его на странице конфигурации MicroPython.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1337"/>
         <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished">Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation>
+        <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1347"/>
         <source>The Python file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Файл Python &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1357"/>
         <source>&apos;mpy-cross&apos; Output</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Вывод &apos;mpy-cross&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1380"/>
         <source>The current editor does not contain a Python file. Aborting...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Текущий редактор не содержит файл Python. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="176"/>
         <source>MicroPython Menu</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Меню MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="120"/>
         <source>Press to open a file manager on the selected device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Открыть менеджер файлов на выбранном устройстве</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="979"/>
         <source>&#xc2;&#xb5;Py Chart</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>µPy диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1059"/>
         <source>&#xc2;&#xb5;Py Files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>µPy файлы</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1127"/>
         <source>Show Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Обзор документации</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1131"/>
         <source>Configure</source>
-        <translation type="unfinished">Настройки</translation>
+        <translation>Настройки</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -48113,89 +48061,91 @@
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="68"/>
         <source>BBC micro:bit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>BBC micro:bit</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="135"/>
         <source>Workspace Directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Директория рабочей области</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="135"/>
         <source>Could not find an attached BBC micro:bit.
 
 Please make sure the device is plugged into this computer.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Не удается найти прикрепленный BBC micro: bit.
+
+Пожалуйста, убедитесь, что устройство подключено к этому компьютеру.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="219"/>
         <source>Flash Default MicroPython Firmware</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Прошивка стандартной Flash MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="208"/>
         <source>Flash Custom MicroPython Firmware</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Прошивка пользовательской Flash MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="259"/>
         <source>Flash Script</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Скрипт для Flash</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="172"/>
         <source>Flash the current script to the selected device.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Передать текущий скрипт на выбранное устройство.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="301"/>
         <source>Save Script as &apos;main.py&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Сохранить скрипт как &apos;main.py&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="177"/>
         <source>Save the current script as &apos;main.py&apos; on the connected device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Сохранить текущий скрипт как &apos;main.py&apos; на подключенном устройстве</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="181"/>
         <source>Reset micro:bit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Сброс micro:bit</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="184"/>
         <source>Install &apos;uflash&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Установить &apos;uflash&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="259"/>
         <source>&apos;uflash&apos; Output</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Вывод команды &apos;uflash&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="208"/>
         <source>MicroPython Firmware Files (*.hex);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Файлы прошивки MicroPython (*.hex);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="236"/>
         <source>The current editor does not contain a Python script. Flash it anyway?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Текущий редактор не содержит скрипт Python. В любом случае прошить?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="286"/>
         <source>The script is empty. Aborting.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Скрипт пуст. Прерывание.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="276"/>
         <source>The current editor does not contain a Python script. Write it anyway?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Текущий редактор не содержит скрипт Python. Все равно записать?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicrobitDevices.py" line="301"/>
         <source>&lt;p&gt;The script could not be saved to the device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Не удается сохранить скрипт на устройстве.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -53988,342 +53938,342 @@
 <context>
     <name>Project</name>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="179"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="180"/>
         <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source>
         <translation>Файлы Python3 (*.py3);;Файлы Python3 GUI (*.pyw3);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="277"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="285"/>
         <source>Console</source>
         <translation>Консоль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="278"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="286"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Другой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="293"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="301"/>
         <source>PySide GUI</source>
         <translation>PySide GUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="294"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="302"/>
         <source>PySide Console</source>
         <translation>Консоль PySide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="388"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="396"/>
         <source>Registering Project Type</source>
         <translation>Регистрация типа проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="796"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="804"/>
         <source>Read project file</source>
         <translation>Загрузить файл проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="796"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="804"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="898"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="906"/>
         <source>Save project file</source>
         <translation>Сохранить файл проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="898"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="906"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="934"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="942"/>
         <source>Read user project properties</source>
         <translation>Прочитать пользовательские настройки проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="934"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="942"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл пользовательских настроек &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="958"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="966"/>
         <source>Save user project properties</source>
         <translation>Сохранить пользовательские свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="958"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="966"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл пользовательских настроек &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1016"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1024"/>
         <source>Read project session</source>
         <translation>Загрузить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1241"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1249"/>
         <source>Please save the project first.</source>
         <translation>Пожалуйста, сначала сохраните проект.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1016"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1024"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с сессией проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1052"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1060"/>
         <source>Save project session</source>
         <translation>Сохранить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1052"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1060"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с сессией проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1081"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1089"/>
         <source>Delete project session</source>
         <translation>Удалить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1081"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1089"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл с сессией: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1115"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1123"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Прочитать задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1115"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1123"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1135"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1143"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Сохранить задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1135"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1143"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1194"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1202"/>
         <source>Read debugger properties</source>
         <translation>Прочитать свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1194"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1202"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1229"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1237"/>
         <source>Save debugger properties</source>
         <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1229"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1237"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1255"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1263"/>
         <source>Delete debugger properties</source>
         <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1255"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1263"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1381"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1389"/>
         <source>Add Language</source>
         <translation>Добавить язык перевода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1381"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1389"/>
         <source>You have to specify a translation pattern first.</source>
         <translation>Необходимо сначала задать шаблон перевода.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1502"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1510"/>
         <source>Delete translation</source>
         <translation>Удалить перевод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1667"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1675"/>
         <source>Add file</source>
         <translation>Добавить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1729"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1737"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1654"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1662"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно добавить выделенный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архив &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1797"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1805"/>
         <source>The target directory must not be empty.</source>
         <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1808"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1816"/>
         <source>Add directory</source>
         <translation>Добавить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1698"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1706"/>
         <source>&lt;p&gt;The source directory doesn&apos;t contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Директория не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1711"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1719"/>
         <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1808"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1816"/>
         <source>The source directory must not be empty.</source>
         <translation>Исходная директория не должна быть пустой.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1945"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1953"/>
         <source>Rename file</source>
         <translation>Переименовать файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1969"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1977"/>
         <source>Rename File</source>
         <translation>Переименовать файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3077"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3094"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1969"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1977"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно переименовать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2212"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2220"/>
         <source>Delete file</source>
         <translation>Удалить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2242"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2250"/>
         <source>Delete directory</source>
         <translation>Удалить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2329"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2343"/>
         <source>Create project directory</source>
         <translation>Создать директорию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2329"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2343"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2917"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2934"/>
         <source>New Project</source>
         <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2443"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2458"/>
         <source>Add existing files to the project?</source>
         <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2917"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2934"/>
         <source>Select Version Control System</source>
         <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2562"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2578"/>
         <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
         <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3765"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3791"/>
         <source>New project</source>
         <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2510"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2526"/>
         <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
         <translation>Добавить ли файл проекта в репозиторий?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2541"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2557"/>
         <source>None</source>
         <translation>None</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2534"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2550"/>
         <source>Select version control system for the project</source>
         <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2641"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2658"/>
         <source>Translation Pattern</source>
         <translation>Шаблон перевода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2641"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2658"/>
         <source>Enter the path pattern for translation files (use &apos;%language%&apos; in place of the language code):</source>
         <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте &apos;%language%&apos; вместо language code):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3779"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3805"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Открыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3062"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3079"/>
         <source>Project Files (*.e4p)</source>
         <translation>Файлы проектов (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3816"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3842"/>
         <source>Save project as</source>
         <translation>Сохранить проект как</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3077"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3094"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3113"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3130"/>
         <source>Close Project</source>
         <translation>Закрыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3113"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3130"/>
         <source>The current project has unsaved changes.</source>
         <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3288"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3305"/>
         <source>Syntax errors detected</source>
         <translation>Найдены синтаксические ошибки</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3288"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3305"/>
         <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
         <translation>
             <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform>
@@ -54332,351 +54282,351 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3765"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3791"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Новый...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3770"/>
-        <source>Generate a new project</source>
-        <translation>Создать новый проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3771"/>
-        <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Новый...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога ввода информации о новом проекте.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3779"/>
-        <source>&amp;Open...</source>
-        <translation>&amp;Открыть...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3784"/>
-        <source>Open an existing project</source>
-        <translation>Открыть существующий проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3785"/>
-        <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Открыть...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие существующего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3792"/>
-        <source>Close project</source>
-        <translation>Закрыть проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3792"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Закрыть</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3796"/>
-        <source>Close the current project</source>
-        <translation>Закрыть текущий проект</translation>
+        <source>Generate a new project</source>
+        <translation>Создать новый проект</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3797"/>
-        <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3804"/>
-        <source>Save project</source>
-        <translation>Сохранить проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3996"/>
-        <source>&amp;Save</source>
-        <translation>&amp;Сохранить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3808"/>
-        <source>Save the current project</source>
-        <translation>Сохранить текущий проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3809"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3816"/>
-        <source>Save &amp;as...</source>
-        <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3820"/>
-        <source>Save the current project to a new file</source>
-        <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation>
+        <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Новый...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога ввода информации о новом проекте.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3805"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation>&amp;Открыть...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3810"/>
+        <source>Open an existing project</source>
+        <translation>Открыть существующий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3811"/>
+        <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Открыть...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие существующего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3818"/>
+        <source>Close project</source>
+        <translation>Закрыть проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3818"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3822"/>
+        <source>Close the current project</source>
+        <translation>Закрыть текущий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3823"/>
+        <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3830"/>
+        <source>Save project</source>
+        <translation>Сохранить проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4022"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation>&amp;Сохранить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3834"/>
+        <source>Save the current project</source>
+        <translation>Сохранить текущий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3835"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3842"/>
+        <source>Save &amp;as...</source>
+        <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3846"/>
+        <source>Save the current project to a new file</source>
+        <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3848"/>
         <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить как&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Сохранение текущего проекта в новый файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3831"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3857"/>
         <source>Add files to project</source>
         <translation>Добавить файлы в проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3831"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3857"/>
         <source>Add &amp;files...</source>
         <translation>Добавить &amp;файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3836"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3862"/>
         <source>Add files to the current project</source>
         <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3838"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3864"/>
         <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Добавить файлы&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3847"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3873"/>
         <source>Add directory to project</source>
         <translation>Добавить директорию в проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3847"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3873"/>
         <source>Add directory...</source>
         <translation>Добавить директорию...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3852"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3878"/>
         <source>Add a directory to the current project</source>
         <translation>Добавить директорию в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3854"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3880"/>
         <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Добавить директорию...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3862"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3888"/>
         <source>Add translation to project</source>
         <translation>Добавить перевод в проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3862"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3888"/>
         <source>Add &amp;translation...</source>
         <translation>Добавить &amp;перевод...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3867"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3893"/>
         <source>Add a translation to the current project</source>
         <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3869"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/>
         <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Добавить перевод...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3877"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3903"/>
         <source>Search new files</source>
         <translation>Поиск новых файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3877"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3903"/>
         <source>Searc&amp;h new files...</source>
         <translation>Поис&amp;к новых файлов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/>
-        <source>Search new files in the project directory.</source>
-        <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3907"/>
-        <source>Project properties</source>
-        <translation>Свойства проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3907"/>
+        <source>Search new files in the project directory.</source>
+        <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3933"/>
+        <source>Project properties</source>
+        <translation>Свойства проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3933"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Свойства...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3938"/>
         <source>Show the project properties</source>
         <translation>Показать свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3913"/>
-        <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога для редактирования свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/>
-        <source>User project properties</source>
-        <translation>Пользовательские настройки проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/>
-        <source>&amp;User Properties...</source>
-        <translation>&amp;Пользовательские свойства...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3925"/>
-        <source>Show the user specific project properties</source>
-        <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3927"/>
-        <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Пользовательские свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3935"/>
-        <source>Filetype Associations</source>
-        <translation>Ассоциации типа файлов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3935"/>
-        <source>Filetype Associations...</source>
-        <translation>Ассоциации типа файлов...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3939"/>
-        <source>Show the project filetype associations</source>
-        <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3953"/>
-        <source>Lexer Associations</source>
-        <translation>Ассоциации для лексеров</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога для редактирования свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3946"/>
+        <source>User project properties</source>
+        <translation>Пользовательские настройки проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3946"/>
+        <source>&amp;User Properties...</source>
+        <translation>&amp;Пользовательские свойства...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3951"/>
+        <source>Show the user specific project properties</source>
+        <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3953"/>
+        <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Пользовательские свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3961"/>
+        <source>Filetype Associations</source>
+        <translation>Ассоциации типа файлов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3961"/>
+        <source>Filetype Associations...</source>
+        <translation>Ассоциации типа файлов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3965"/>
+        <source>Show the project filetype associations</source>
+        <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3979"/>
+        <source>Lexer Associations</source>
+        <translation>Ассоциации для лексеров</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3979"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation>Ассоциации для лексеров...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3957"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3983"/>
         <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
         <translation>Показать ассоциации для лексеров проекта (переопределяющие по умолчанию)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3959"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3985"/>
         <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ассоциации для лексеров...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3971"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3997"/>
         <source>Debugger Properties</source>
         <translation>Свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3971"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3997"/>
         <source>Debugger &amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Свойства отладчика...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3975"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4001"/>
         <source>Show the debugger properties</source>
         <translation>Показать свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3976"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/>
         <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Свойства отладчика...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3984"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3984"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/>
         <source>&amp;Load</source>
         <translation>&amp;Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3988"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4014"/>
         <source>Load the debugger properties</source>
         <translation>Загрузить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3989"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4015"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить свойства отладчика&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3996"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4022"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4000"/>
-        <source>Save the debugger properties</source>
-        <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4001"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Сохранить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4008"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4008"/>
-        <source>&amp;Delete</source>
-        <translation>&amp;Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4012"/>
-        <source>Delete the debugger properties</source>
-        <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4013"/>
-        <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Удалить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4021"/>
-        <source>Reset</source>
-        <translation>Сбросить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4021"/>
-        <source>&amp;Reset</source>
-        <translation>&amp;Сбросить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4025"/>
-        <source>Reset the debugger properties</source>
-        <translation>Сбросить свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4026"/>
-        <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Сбросить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4035"/>
-        <source>Load session</source>
-        <translation>Загрузить сессию</translation>
+        <source>Save the debugger properties</source>
+        <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4027"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Сохранить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4034"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Удалить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4034"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation>&amp;Удалить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/>
+        <source>Delete the debugger properties</source>
+        <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4039"/>
+        <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Удалить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4047"/>
+        <source>Reset</source>
+        <translation>Сбросить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4047"/>
+        <source>&amp;Reset</source>
+        <translation>&amp;Сбросить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4051"/>
+        <source>Reset the debugger properties</source>
+        <translation>Сбросить свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4052"/>
+        <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Сбросить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4061"/>
+        <source>Load session</source>
+        <translation>Загрузить сессию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4065"/>
         <source>Load the projects session file.</source>
         <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4040"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4066"/>
         <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить сессию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -54688,17 +54638,17 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4053"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4079"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4057"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4083"/>
         <source>Save the projects session file.</source>
         <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4058"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4084"/>
         <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить сессию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -54710,588 +54660,588 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4071"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4097"/>
         <source>Delete session</source>
         <translation>Удалить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4075"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4101"/>
         <source>Delete the projects session file.</source>
         <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4076"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4102"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Удалить сессию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить файл с сессией проекта&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4085"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4111"/>
         <source>Code Metrics</source>
         <translation>Метрики кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4085"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4111"/>
         <source>&amp;Code Metrics...</source>
         <translation>&amp;Метрики кода...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4089"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4115"/>
         <source>Show some code metrics for the project.</source>
         <translation>Отображение некоторых метрик кода проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4091"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Метрики кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4099"/>
-        <source>Python Code Coverage</source>
-        <translation>Покрытие кода Python</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4099"/>
-        <source>Code Co&amp;verage...</source>
-        <translation>&amp;Покрытие кода...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4103"/>
-        <source>Show code coverage information for the project.</source>
-        <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4105"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Покрытие кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4972"/>
-        <source>Profile Data</source>
-        <translation>Данные профайлера</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4113"/>
-        <source>&amp;Profile Data...</source>
-        <translation>&amp;Данные профайлера...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4117"/>
+        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Метрики кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4125"/>
+        <source>Python Code Coverage</source>
+        <translation>Покрытие кода Python</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4125"/>
+        <source>Code Co&amp;verage...</source>
+        <translation>&amp;Покрытие кода...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4129"/>
+        <source>Show code coverage information for the project.</source>
+        <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4131"/>
+        <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Покрытие кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4998"/>
+        <source>Profile Data</source>
+        <translation>Данные профайлера</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4139"/>
+        <source>&amp;Profile Data...</source>
+        <translation>&amp;Данные профайлера...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4143"/>
         <source>Show profiling data for the project.</source>
         <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4119"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4145"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Данные профайлера...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение результатов профилирования проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5026"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5052"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4128"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4154"/>
         <source>&amp;Application Diagram...</source>
         <translation>&amp;Диаграмма приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4132"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4158"/>
         <source>Show a diagram of the project.</source>
         <translation>Показать диаграмму проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4134"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4160"/>
         <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Диаграмма приложения...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диаграмму проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5219"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5245"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4157"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4183"/>
         <source>Create &amp;Package List</source>
         <translation>&amp;Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5492"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5518"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Создать архив плагина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4199"/>
         <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
         <translation>Создать архивы &amp;плагина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4259"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4285"/>
         <source>&amp;Project</source>
         <translation>&amp;Проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4260"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4286"/>
         <source>Open &amp;Recent Projects</source>
         <translation>Открыть &amp;недавние проекты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4265"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4291"/>
         <source>&amp;Version Control</source>
         <translation>Контроль &amp;версий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4269"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4295"/>
         <source>Chec&amp;k</source>
         <translation>&amp;Проверить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4271"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4297"/>
         <source>Sho&amp;w</source>
         <translation>По&amp;казать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4272"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4298"/>
         <source>&amp;Diagrams</source>
         <translation>&amp;Диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4261"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4287"/>
         <source>Session</source>
         <translation>Сессия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4274"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4300"/>
         <source>Source &amp;Documentation</source>
         <translation>&amp;Документация исходников</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4262"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4288"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Отладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4273"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4299"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>У&amp;паковщики</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4399"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4425"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4465"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4491"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4627"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4653"/>
         <source>Search New Files</source>
         <translation>Поиск новых файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4627"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4653"/>
         <source>There were no new files found to be added.</source>
         <translation>Не найдено новых файлов для добавления.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4771"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4797"/>
         <source>Version Control System</source>
         <translation>Система контроля версий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4771"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4797"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Контроль версий отключен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4899"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4925"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Данные покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4949"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4975"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4922"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4948"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Покрытие кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4922"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4948"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4972"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4998"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5026"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5052"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5170"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5196"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5219"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5245"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5238"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5264"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5378"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5404"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архиве. Игнорируем его.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5451"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5477"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="176"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="177"/>
         <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source>
         <translation>Файлы Python2 (*.py2);;Файлы Python2 GUI (*.pyw2);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2410"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2425"/>
         <source>Create main script</source>
         <translation>Создать главный сценарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2410"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2425"/>
         <source>&lt;p&gt;The mainscript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать главный сценарий проекта&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4142"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4168"/>
         <source>Load Diagram</source>
         <translation>Загрузить диаграмму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4142"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4168"/>
         <source>&amp;Load Diagram...</source>
         <translation>&amp;Загрузить диаграмму...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4146"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4172"/>
         <source>Load a diagram from file.</source>
         <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4148"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4174"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить диаграмму...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Загрузить диаграмму из файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="365"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="373"/>
         <source>&lt;p&gt;The Programming Language &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not supported.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Язык программирования &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не поддерживается.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="388"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="396"/>
         <source>&lt;p&gt;The Project type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already registered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Тип проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже зарегистрирован.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="376"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="384"/>
         <source>&lt;p&gt;The Project type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already registered with Programming Language &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Тип проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже зарегистрирован для языка программирования &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="274"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="282"/>
         <source>PyQt5 GUI</source>
         <translation>PyQt5 GUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="275"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="283"/>
         <source>PyQt5 Console</source>
         <translation>Консоль PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4760"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4786"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Возврат отвергнут.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5492"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5518"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4162"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4188"/>
         <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source>
         <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина eric6.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4164"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4190"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Создать список пакета&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина eric6. Список создаётся из файла проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4178"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4204"/>
         <source>Create eric6 plugin archive files.</source>
         <translation>Создание архивных файлов плагина eric6.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4180"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4206"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5343"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5369"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать архив плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; eric6.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="272"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="280"/>
         <source>PyQt4 GUI</source>
         <translation>PyQt4 GUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="273"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="281"/>
         <source>PyQt4 Console</source>
         <translation>Консоль PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="276"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="284"/>
         <source>Eric6 Plugin</source>
         <translation>Плагин eric6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2887"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2904"/>
         <source>Create project management directory</source>
         <translation>Создать служебную директорию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2887"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2904"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Директория проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не доступна для записи.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3892"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/>
         <source>Alt+Ctrl+P</source>
         <comment>Project|Search Project File</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3898"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3924"/>
         <source>Search for a file in the project list of files.</source>
         <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3900"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/>
         <source>&lt;b&gt;Search Project File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file in the project list of files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск файла проекта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск файла в списке файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3892"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/>
         <source>Search Project File</source>
         <translation>Поиск файла проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3892"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/>
         <source>Search Project File...</source>
         <translation>Поиск файла проекта...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5274"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5300"/>
         <source>Create Plugin Archives</source>
         <translation>Создать архивы плагина</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4190"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4216"/>
         <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source>
         <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4190"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4216"/>
         <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
         <translation>Создать архивы плагина (&amp;Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4195"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4221"/>
         <source>Create eric6 plugin archive files (snapshot releases).</source>
         <translation>Создание архивных файлов плагина eric6 (snapshot releases).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4197"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4223"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5252"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5278"/>
         <source>Select package lists:</source>
         <translation>Выбор списков пакета:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5270"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5296"/>
         <source>Creating plugin archives...</source>
         <translation>Создание архивов плагина...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5270"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5296"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5270"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5296"/>
         <source>%v/%m Archives</source>
         <translation>%v из %m архивов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5287"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5313"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5397"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5423"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric6 были созданы с ошибками.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5400"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5426"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric6 созданы успешно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5263"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5289"/>
         <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5315"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5341"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the&apos;; initial_list&apos; line of the header.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; пока не готов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста переработайте его и удалите строки &apos;; initial_list&apos; из его заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3883"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3909"/>
         <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск новых файлов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Поиск новых файлов (источники, * .ui, * .idl, * .proto) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3941"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3967"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ассоциации типов файлов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображается диалоговое окно для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации определяют тип (источник, форму, интерфейс, протокол или другие) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файла в проект и при поиске новых файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1502"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1510"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файла перевода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2212"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2220"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2242"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2250"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранную директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2729"/>
         <source>Create Makefile</source>
         <translation>Создать Makefile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2729"/>
         <source>&lt;p&gt;The makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; невозможно создать.&lt;br/&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5674"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5700"/>
         <source>Execute Make</source>
         <translation>Выполнить Make</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4211"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4237"/>
         <source>&amp;Execute Make</source>
         <translation>&amp;Выполнить Make</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4215"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4241"/>
         <source>Perform a &apos;make&apos; run.</source>
         <translation>Выполнить прогон &apos;make&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4217"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4243"/>
         <source>&lt;b&gt;Execute Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a &apos;make&apos; run to rebuild the configured target.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Выполнить Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение прогона &apos;make&apos; для пересборки настроеной цели.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5654"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5680"/>
         <source>Test for Changes</source>
         <translation>Проверить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4225"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4251"/>
         <source>&amp;Test for Changes</source>
         <translation>&amp;Проверить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4229"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4255"/>
         <source>Question &apos;make&apos;, if a rebuild is needed.</source>
         <translation>Запрос &apos;make&apos;, если необходима пересборка.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4231"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4257"/>
         <source>&lt;b&gt;Test for Changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This questions &apos;make&apos;, if a rebuild of the configured target is necessary.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Проверка изменений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запрос &apos;make&apos;, если требуется пересборка настроенной цели.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4276"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4302"/>
         <source>Make</source>
         <translation>Make</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5602"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5628"/>
         <source>The make process did not start.</source>
         <translation>Make-процесс не был запущен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5647"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5673"/>
         <source>The make process crashed.</source>
         <translation>Make-процесс разрушен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5657"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5683"/>
         <source>&lt;p&gt;There are changes that require the configured make target &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Существуют изменения, которые требуют конфигурации make-цели &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; для ее пересборки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5662"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5688"/>
         <source>&lt;p&gt;There are changes that require the default make target to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Существуют изменения, которые требуют make-цель по умолчанию для ее пересборки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5674"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5700"/>
         <source>The makefile contains errors.</source>
         <translation>Makefile содержит ошибки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="304"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="312"/>
         <source>PySide2 GUI</source>
         <translation>PySide2 GUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="305"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="313"/>
         <source>PySide2 Console</source>
         <translation>Консоль PySide2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4264"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4290"/>
         <source>Project-T&amp;ools</source>
         <translation>&amp;Инструменты-проекта</translation>
     </message>
@@ -68712,7 +68662,7 @@
         <translation>Процесс svn завершен с кодом выхода {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1958"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1968"/>
         <source>The svn process did not finish within 30s.</source>
         <translation>Процесс svn не завершен в течение 30 секунд.</translation>
     </message>
@@ -68722,246 +68672,246 @@
         <translation>Невозможно запустить исполняемый файл svn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="216"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="220"/>
         <source>Create project in repository</source>
         <translation>Создать проект в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="216"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="220"/>
         <source>The project could not be created in the repository. Maybe the given repository doesn&apos;t exist or the repository server is down.</source>
         <translation>Невозможно создать проект в репозитории. Возможно данный репозиторий не существует или сервер репозитория не функционирует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="240"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="244"/>
         <source>New project</source>
         <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="240"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="244"/>
         <source>The project could not be checked out of the repository.&lt;br /&gt;Restoring the original contents.</source>
         <translation>Невозможно загрузить проект из репозитория. &lt;br /&gt;Восстанавление предыдущего содержания.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="316"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="326"/>
         <source>Importing project into Subversion repository</source>
         <translation>Subversion: Импорт проекта в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="353"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="363"/>
         <source>Subversion Checkout</source>
         <translation>Subversion: Извлечение рабочей копии из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="409"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="419"/>
         <source>The tag must be a normal tag (tags) or a branch tag (branches). Please select from the list.</source>
         <translation>Тег должен быть нормальным тегом (тегами) или тегом ветви (ветвей). Пожалуйста, выберите из списка.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="379"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="389"/>
         <source>Checking project out of Subversion repository</source>
         <translation>Subversion: Проверка проекта репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="409"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="419"/>
         <source>Subversion Export</source>
         <translation>Subversion: Экспорт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="432"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="442"/>
         <source>Exporting project from Subversion repository</source>
         <translation>Subversion: Экспорт проекта из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="551"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="561"/>
         <source>Commiting changes to Subversion repository</source>
         <translation>Subversion: Фиксация изменений в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="588"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="598"/>
         <source>Synchronizing with the Subversion repository</source>
         <translation>Subversion: Синхронизация с репозиторием</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="684"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="694"/>
         <source>Adding files/directories to the Subversion repository</source>
         <translation>Subversion: Добавление файлов/директорий в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="774"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="784"/>
         <source>Adding directory trees to the Subversion repository</source>
         <translation>Subversion: Добавление дерева директорий в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="809"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="819"/>
         <source>Removing files/directories from the Subversion repository</source>
         <translation>Subversion: Удаление файлов/директорий из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="871"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="881"/>
         <source>Moving {0}</source>
         <translation>Перемещение {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1098"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1108"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Subversion: Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="949"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="959"/>
         <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The tag operation will be aborted</source>
         <translation>URL репозитория проекта не может быть получен из рабочей копии. Операция установки тега будет прервана</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="976"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="986"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The tag operation will be aborted</source>
         <translation>URL репозитория проекта имеет недействительный формат. Операция установки тега будет прервана</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1011"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1021"/>
         <source>Tagging {0} in the Subversion repository</source>
         <translation>Subversion: Добавление тегов &apos;{0}&apos; в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1054"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1064"/>
         <source>Reverting changes</source>
         <translation>Возврат изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1071"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1081"/>
         <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The switch operation will be aborted</source>
         <translation>URL репозитория проекта не может быть получен из рабочей копии. Операция переключения будет отменена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1098"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1108"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The switch operation will be aborted</source>
         <translation>URL репозитория проекта имеет недействительный формат. Операция переключения будет отменена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1129"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1139"/>
         <source>Switching to {0}</source>
         <translation>Переключение на &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1194"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1204"/>
         <source>Merging {0}</source>
         <translation>Слияние с &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1460"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1470"/>
         <source>Cleaning up {0}</source>
         <translation>Очистка {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1490"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1500"/>
         <source>Subversion command</source>
         <translation>Subversion: Команда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1660"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1670"/>
         <source>Resolving conficts</source>
         <translation>Решение конфликтов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1691"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1701"/>
         <source>Copying {0}</source>
         <translation>Копирование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1755"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1765"/>
         <source>Subversion Set Property</source>
         <translation>Subversion: Определение свойств</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1787"/>
+        <source>You have to supply a property name. Aborting.</source>
+        <translation>Необходимо задать имя свойства. Отмена.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1807"/>
+        <source>Subversion Delete Property</source>
+        <translation>Subversion: Удаление свойств</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1777"/>
-        <source>You have to supply a property name. Aborting.</source>
-        <translation>Необходимо задать имя свойства. Отмена.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1797"/>
-        <source>Subversion Delete Property</source>
-        <translation>Subversion: Удаление свойств</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1767"/>
         <source>Enter property name</source>
         <translation>Введите имя свойства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2073"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2083"/>
         <source>Locking in the Subversion repository</source>
         <translation>Subversion: Блокировка в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2101"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2111"/>
         <source>Unlocking in the Subversion repository</source>
         <translation>Subversion: Разблокировка в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2126"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2136"/>
         <source>Relocating</source>
         <translation>Перемещение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2143"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2153"/>
         <source>Repository Browser</source>
         <translation>Браузер репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2143"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2153"/>
         <source>Enter the repository URL.</source>
         <translation>Задайте URL репозитория.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2214"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2224"/>
         <source>Remove from changelist</source>
         <translation>Удалить из списка изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2193"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2203"/>
         <source>Add to changelist</source>
         <translation>Добавить к списку изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2193"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2203"/>
         <source>Enter name of the changelist:</source>
         <translation>Введите имя списка изменений:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="316"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="326"/>
         <source>Imported revision {0}.
 </source>
         <translation>Импортирована ревизия {0}.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="586"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="596"/>
         <source>Committed revision {0}.</source>
         <translation>Фиксированная ревизия {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1231"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1241"/>
         <source>Revision {0}.
 </source>
         <translation>Ревизия {0}.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1916"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1926"/>
         <source>Property set.</source>
         <translation>Свойство определено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1969"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1979"/>
         <source>Property deleted.</source>
         <translation>Свойство удалено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2237"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2247"/>
         <source>Subversion Lock</source>
         <translation>Subversion: Блокировка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2237"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2247"/>
         <source>Enter lock comment</source>
         <translation>Введите комментарий блокировки</translation>
     </message>
@@ -69131,47 +69081,47 @@
         <translation>неверсирован</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="501"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="511"/>
         <source>Commit Changes</source>
         <translation>Фиксация изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="501"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="511"/>
         <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source>
         <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжить ли фиксацию?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1048"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1058"/>
         <source>Revert changes</source>
         <translation>Вернуть изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1040"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1050"/>
         <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source>
         <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в этих файлах и директориях?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1048"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1058"/>
         <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source>
         <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в проекте?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1961"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1971"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2021"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2031"/>
         <source>Subversion Side-by-Side Difference</source>
         <translation>Subversion: Построчный просмотр различий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2021"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2031"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2278"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2288"/>
         <source>Upgrade</source>
         <translation>Модернизировать</translation>
     </message>
@@ -76469,7 +76419,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="59"/>
         <source>Switch the input focus to the Translator window.</source>
-        <translation>Переключение фокуса ввода в окно перевода.</translation>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно перевода.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="61"/>
@@ -80173,11 +80123,6 @@
         <translation>&amp;IRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1871"/>
-        <source>Meta+Shift+I</source>
-        <translation type="obsolete">Meta+Shift+I</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880"/>
         <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
         <translation>Переключить фокус ввода в окно IRC.</translation>
@@ -80702,77 +80647,77 @@
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1987"/>
         <source>MicroPython</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1874"/>
         <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+Alt+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1930"/>
         <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно просмотра документации кода.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1939"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Documentation Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Просмотр документации кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно просмотра документации кода.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/>
         <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1956"/>
         <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно PyPI.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1958"/>
         <source>&lt;b&gt;PyPI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the PyPI window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;PyPI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно PyPI.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968"/>
         <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1974"/>
         <source>Switch the input focus to the Conda window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно Conda.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1976"/>
         <source>&lt;b&gt;Conda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Conda window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Conda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно Conda.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1987"/>
         <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/>
         <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Переключить фокус ввода в окно MicroPython.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1995"/>
         <source>&lt;b&gt;MicroPython&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the MicroPython window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;MicroPython&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение фокуса ввода в окно MicroPython.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3128"/>
         <source>Central Park</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Центральное окно</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -81807,17 +81752,17 @@
 <context>
     <name>VersionControl</name>
     <message>
-        <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="566"/>
+        <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="576"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="566"/>
+        <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="576"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="718"/>
+        <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="728"/>
         <source>Repository status checking is switched off</source>
         <translation>Проверка статуса репозитория отключена</translation>
     </message>
@@ -87863,12 +87808,12 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1006"/>
         <source>&amp;Quit</source>
-        <translation> &amp;Выход</translation>
+        <translation>&amp;Выход</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1009"/>
         <source>C&amp;lose Current Tab</source>
-        <translation> &amp;Закрыть текущую вкладку</translation>
+        <translation>&amp;Закрыть текущую вкладку</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1183"/>
@@ -90762,24 +90707,24 @@
 <context>
     <name>mercurial</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1427"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1437"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предок #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Изменения&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2077"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Теги&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2077"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2087"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ветви&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1447"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1457"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
@@ -90789,24 +90734,24 @@
 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2059"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2069"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tip&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Вершина&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2062"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2072"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Набор изменений&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2082"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2092"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parents&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2086"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2096"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -90817,12 +90762,12 @@
 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2072"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2082"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Закладки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1481"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1491"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;
 &lt;p&gt;&lt;table&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Mercurial V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -90839,14 +90784,14 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2049"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2059"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Head #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Головная ревизия #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2054"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2064"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предок #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -91452,17 +91397,17 @@
 <context>
     <name>subversion</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1583"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1593"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Информация о репозитории&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Текущая ревизия&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Фиксированная ревизия &lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата фиксации&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время фиксации&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Последний автор&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1715"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1725"/>
         <source>unknown</source>
         <translation>неизвестный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1720"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1730"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion API V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{7}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{8}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Информация о репозитории&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion API V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Текущая ревизия&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Фиксированная ревизия&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата фиксации&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время фиксации&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{7}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Последний автор&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{8}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>

eric ide

mercurial