Remerged with default branch. maintenance

Sun, 28 Mar 2021 15:12:16 +0200

author
Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
date
Sun, 28 Mar 2021 15:12:16 +0200
branch
maintenance
changeset 8178
c35091ef4de6
parent 8177
5688d73cc3ae (current diff)
parent 8175
9b7131cb3407 (diff)
child 8179
1b119093ed4d

Remerged with default branch.

eric6/i18n/eric6_de.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
eric6/i18n/eric6_es.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
eric6/i18n/eric6_ru.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
--- a/eric6/i18n/eric6_de.ts	Sun Mar 28 15:08:28 2021 +0200
+++ b/eric6/i18n/eric6_de.ts	Sun Mar 28 15:12:16 2021 +0200
@@ -1599,37 +1599,37 @@
 <context>
     <name>BackgroundService</name>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="135"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="138"/>
         <source>{0} not configured.</source>
         <translation>{0} nicht konfiguriert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="190"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="193"/>
         <source>Restart background client?</source>
         <translation>Hintergrund Client neu starten?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="451"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="454"/>
         <source>Background client disconnected.</source>
         <translation>Hintergrund Client wurde getrennt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="445"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="448"/>
         <source>Eric&apos;s background client disconnected because of an unknown reason.</source>
         <translation>Die Verbindung zu Erics Hintergund Client wurde aus unbekanntem Grund getrennt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="190"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="193"/>
         <source>&lt;p&gt;The background client for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has stopped due to an exception. It&apos;s used by various plug-ins like the different checkers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Select&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Yes&apos;&lt;/b&gt; to restart the client, but abort the last job&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Retry&apos;&lt;/b&gt; to restart the client and the last job&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;No&apos;&lt;/b&gt; to leave the client off.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: The client can be restarted by opening and accepting the preferences dialog or reloading/changing the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Hintergund Client für &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wurde durch eine Exception gestoppt. Er wird für verschiedene Plugins, wie z.B. die Checker, verwendet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wähle:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Ja&apos;&lt;/b&gt;, um den Client aber nicht den letzten Job neu zu starten&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Wiederholen&apos;&lt;/b&gt;, um den Client und letzten Job neu zu starten&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Nein&apos;&lt;/b&gt;, um den Client nicht neu zu starten.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hinweis: Der Client kann immer wieder gestartet werden, indem der Einstellungsdialog mit Ok geschlossen wird oder durch das Neuladen/ Wechseln des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="451"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="454"/>
         <source>The background client for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; disconnected because of an unknown reason.&lt;br&gt;Should it be restarted?</source>
         <translation>Die Verbindung zum Hintergund Client für &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wurde aus unbekanntem Grund getrennt.&lt;br&gt;Soll er neu gestartet werden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="216"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="219"/>
         <source>An error in Eric&apos;s background client stopped the service.</source>
         <translation>Ein Fehler im Eric Hintergrunddienst hat den Dienst beendet.</translation>
     </message>
@@ -3485,7 +3485,7 @@
 <context>
     <name>CodeStyleChecker</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="577"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="578"/>
         <source>No message defined for code &apos;{0}&apos;.</source>
         <translation>Keine Nachricht für &apos;{0}&apos; definiert.</translation>
     </message>
@@ -9674,7 +9674,7 @@
         <translation>Fehlermeldungsfilter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="35"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="32"/>
         <source>&lt;b&gt;Error Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This list shows the configured message filters used to suppress error messages from within Qt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A default list of message filters is added to this user list.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Fehlermeldungsfilter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Diese Liste zeigt alle konfigurierten Fehlermeldungsfilter zur Unterdrückung von Qt Fehlermeldung.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Eine Standardfehlerliste wird dieser Nutzer definierten Liste angefügt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -11829,7 +11829,7 @@
         <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7991"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7992"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Rechtschreibprüfung...</translation>
     </message>
@@ -11839,12 +11839,12 @@
         <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7994"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7995"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7996"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7997"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Alle ignorieren</translation>
     </message>
@@ -11929,12 +11929,12 @@
         <translation>Vorherige Änderung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8412"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8413"/>
         <source>Sort Lines</source>
         <translation>Zeilen sortieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8412"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8413"/>
         <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
         <translation>Die Auswahl enthält für eine numerische Sortierung ungültige Daten.</translation>
     </message>
@@ -12004,12 +12004,12 @@
         <translation>Der Calltipps-Provider namens &apos;{0}&apos; ist bereits registriert. Die Wiederholung wird ignoriert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8501"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8502"/>
         <source>Register Mouse Click Handler</source>
         <translation>Maus Klick Handler registrieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8501"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8502"/>
         <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
         <translation>Ein Maus Klick Handler für &quot;{0}&quot; wurde bereits durch &quot;{1}&quot; registriert. Die Anfrage durch &quot;{2}&quot; wird abgebrochen...</translation>
     </message>
@@ -12039,12 +12039,12 @@
         <translation>Auswahl in Konsole ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8622"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8623"/>
         <source>EditorConfig Properties</source>
         <translation>EditorConfig Eigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8622"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8623"/>
         <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die EditorConfig Eigenschaften für die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnten nicht geladen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -12089,7 +12089,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wurde geändert, während sie in eric geöffnet war. Neu einlesen?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8816"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8817"/>
         <source>Generate Docstring</source>
         <translation>Docstring erzeugen</translation>
     </message>
@@ -45085,674 +45085,674 @@
 <context>
     <name>MiniEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="561"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="562"/>
         <source>New</source>
         <translation>Neu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="561"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="562"/>
         <source>&amp;New</source>
         <translation>&amp;Neu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="561"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="562"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="567"/>
-        <source>Open an empty editor window</source>
-        <translation>Öffnet ein leeres Editorfenster</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="568"/>
+        <source>Open an empty editor window</source>
+        <translation>Öffnet ein leeres Editorfenster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/>
         <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;An empty editor window will be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Neu&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ein neues Editorfenster wird geöffnet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="575"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="576"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="575"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="576"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Öffnen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="575"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="576"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="581"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="582"/>
         <source>Open a file</source>
         <translation>Datei öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="582"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="583"/>
         <source>&lt;b&gt;Open a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a file to be opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Datei öffnen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sie werden nach dem Namen einer Datei gefragt, die geöffnet werden soll.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="589"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="589"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="589"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save</comment>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="595"/>
-        <source>Save the current file</source>
-        <translation>Speichert die aktuelle Datei</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="596"/>
+        <source>Save the current file</source>
+        <translation>Speichert die aktuelle Datei</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="597"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Datei speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert den Inhalt des aktuellen Editorfensters.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="603"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/>
         <source>Save as</source>
         <translation>Speichern unter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="603"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>Speichern &amp;unter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="603"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="609"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="610"/>
         <source>Save the current file to a new one</source>
         <translation>Speichere die aktuelle Datei unter neuem Namen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Speichen unter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert den Inhalt des aktuellen Editors in eine neue Datei. Die Datei kann mit einem Dateiauswahldialog eingegeben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="634"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="635"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="634"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="635"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>Schl&amp;ießen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="634"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="635"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/>
         <source>Close the editor window</source>
         <translation>Schließt das Editorfenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="642"/>
         <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Fenster schließen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schließt das aktuelle Editorfenster.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="681"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Rückgängig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="681"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Rückgängig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="681"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="681"/>
         <source>Alt+Backspace</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="687"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="688"/>
         <source>Undo the last change</source>
         <translation>Die letzte Änderung rückgängig machen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="688"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="689"/>
         <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Rückgängig&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies macht die letzte Änderung des aktuellen Editors rückgängig.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="695"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="696"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>Wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="695"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="696"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>Wieder&amp;herstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="695"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="696"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <comment>Edit|Redo</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="701"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="702"/>
         <source>Redo the last change</source>
         <translation>Die letzte Änderung wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="702"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="703"/>
         <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Wiederherstellen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies stellt die letzte Änderung des aktuellen Editors wieder her.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="709"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Ausschneiden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="709"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="709"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="709"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/>
         <source>Shift+Del</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="716"/>
-        <source>Cut the selection</source>
-        <translation>Schneidet die Auswahl aus</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="717"/>
+        <source>Cut the selection</source>
+        <translation>Schneidet die Auswahl aus</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="718"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ausschneiden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schneidet den ausgewählten Text des aktuellen Editors aus und legt ihn in der Zwischenablage ab.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="725"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="726"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="725"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="726"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="725"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="726"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="725"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="726"/>
         <source>Ctrl+Ins</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+Einfg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="732"/>
-        <source>Copy the selection</source>
-        <translation>Kopiert die Auswahl</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="733"/>
+        <source>Copy the selection</source>
+        <translation>Kopiert die Auswahl</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="734"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kopieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies kopiert den ausgewählten Text des aktuellen Editors in die Zwischenablage.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="741"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="742"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Einfügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="741"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="742"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>Ein&amp;fügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="741"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="742"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="741"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="742"/>
         <source>Shift+Ins</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="748"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="749"/>
         <source>Paste the last cut/copied text</source>
         <translation>Fügt den Inhalt der Zwischenablage ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="750"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="751"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Einfügen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies fügt den zuletzt ausgeschnittenen/kopierten Text aus der Zwischenablage in den aktuellen Editor ein.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="758"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="759"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="758"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="759"/>
         <source>Cl&amp;ear</source>
         <translation>All&amp;es löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="758"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="759"/>
         <source>Alt+Shift+C</source>
         <comment>Edit|Clear</comment>
         <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="765"/>
-        <source>Clear all text</source>
-        <translation>Löscht den gesamten Text</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="766"/>
+        <source>Clear all text</source>
+        <translation>Löscht den gesamten Text</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="767"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Alles Löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht den gesamten Text des aktuellen Editors.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2374"/>
         <source>About</source>
         <translation>Über</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2374"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>&amp;Über</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2377"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2378"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2380"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Über&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2385"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2386"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>Über Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2385"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2386"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>Über &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2389"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2391"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2392"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Über Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2421"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2422"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2433"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2434"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2459"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2460"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2537"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilennummer des Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2543"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2544"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Cursorposition des Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2560"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2561"/>
         <source>Ready</source>
         <translation>Bereit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2642"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2643"/>
         <source>File loaded</source>
         <translation>Datei geladen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3089"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3090"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Unbenannt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2757"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2758"/>
         <source>{0}[*] - {1}</source>
         <translation>{0} [*] – {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2757"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2758"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>Mini Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/>
-        <source>Select all</source>
-        <translation>Alles auswählen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3131"/>
+        <source>Select all</source>
+        <translation>Alles auswählen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3132"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Auswahl aufheben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3145"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3146"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Sprachen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3148"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3149"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Keine Sprache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2614"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2615"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Datei öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2728"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2729"/>
         <source>File saved</source>
         <translation>Datei gespeichert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2529"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2530"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt an, ob die Datei geschrieben werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2398"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2399"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Was ist das?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2398"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2399"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>&amp;Was ist das?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2398"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2399"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404"/>
-        <source>Context sensitive help</source>
-        <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2405"/>
+        <source>Context sensitive help</source>
+        <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2406"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Zeige kontextsensitive Hilfe an&lt;b&gt;&lt;/p&gt;Im „Was ist das?“-Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2471"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2472"/>
         <source>File</source>
         <translation>Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2484"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2485"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2494"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2495"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2508"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2509"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="648"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Drucken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="648"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>&amp;Drucken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="648"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/>
-        <source>Print the current file</source>
-        <translation>Druckt die aktuelle Datei</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3049"/>
-        <source>Printing...</source>
-        <translation>Drucke...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3070"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>Drucken beendet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3072"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Fehler beim Drucken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3075"/>
-        <source>Printing aborted</source>
-        <translation>Drucken abgebrochen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655"/>
+        <source>Print the current file</source>
+        <translation>Druckt die aktuelle Datei</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3050"/>
+        <source>Printing...</source>
+        <translation>Drucke...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3071"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>Drucken beendet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3073"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Fehler beim Drucken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3076"/>
+        <source>Printing aborted</source>
+        <translation>Drucken abgebrochen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="656"/>
         <source>&lt;b&gt;Print File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the contents of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Datei drucken&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies druckt den Inhalt der aktuellen Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="662"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="663"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Druckvorschau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="667"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="668"/>
         <source>Print preview of the current file</source>
         <translation>Druckvorschau der aktuellen Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="669"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="670"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Druckvorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeift eine Druckvorschau der aktuellen Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3172"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3173"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Ermittelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3194"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3195"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3190"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3191"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativen ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3218"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3219"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments Lexer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3218"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3219"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="483"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="484"/>
         <source>Line: {0:5}</source>
         <translation>Zeile: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="487"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="488"/>
         <source>Pos: {0:5}</source>
         <translation>Pos: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2614"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2615"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geöffnet werden.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2721"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2722"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Datei speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2721"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2722"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gesichert werden.&lt;br/&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2587"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2588"/>
         <source>The document has unsaved changes.</source>
         <translation>Das Dokument hat ungesicherte Änderungen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="620"/>
         <source>Save Copy</source>
         <translation>Kopie speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="620"/>
         <source>Save &amp;Copy...</source>
         <translation>&amp;Kopie speichern...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="624"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625"/>
         <source>Save a copy of the current file</source>
         <translation>Speichert eine Kopie der aktuellen Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="627"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kopie speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Speichern einer Kopie des Inhalts des aktuellen Editorfensters. Die Datei kann mit einem Dateiauswahldialog eingegeben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3735"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3736"/>
         <source>EditorConfig Properties</source>
         <translation>EditorConfig Eigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3735"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3736"/>
         <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die EditorConfig Eigenschaften für die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnten nicht geladen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2740"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2741"/>
         <source>[*] - {0}</source>
         <translation>[*] - {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="502"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="503"/>
         <source>Language: {0}</source>
         <translation>Sprache: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2451"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2452"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2501"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2502"/>
         <source>View</source>
         <translation>Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2521"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2522"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the editor language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Sprache des Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2554"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2555"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste ermöglicht das Zoomen des Editors.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="413"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="414"/>
         <source>About eric Mini Editor</source>
         <translation>Über den eric Mini Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="413"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="414"/>
         <source>The eric Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don&apos;t need the power of a full blown editor.</source>
         <translation>Der eric Mini-Editor ist eine Editorkomponente, die auf QScintilla basiert. Sie kann für einfachere Editieraufgaben, die keinen ausgewachsenen Editor benötigen, verwendet werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2587"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2588"/>
         <source>eric Mini Editor</source>
         <translation>eric Mini Editor</translation>
     </message>
@@ -47950,134 +47950,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>PathlibChecker</name>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="15"/>
-        <source>os.chmod(&apos;foo&apos;, 0o444) should be replaced by foo_path.chmod(0o444)</source>
-        <translation>os.chmod(&apos;foo&apos;, 0o444) sollte durch foo_path.chmod(0o444) ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="18"/>
-        <source>os.mkdir(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.mkdir()</source>
-        <translation>os.mkdir(&apos;foo&apos;) sollte durch foo_path.mkdir() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="21"/>
-        <source>os.makedirs(&apos;foo/bar&apos;) should be replaced by bar_path.mkdir(parents=True)</source>
-        <translation>os.makedirs(&apos;foo/bar&apos;) sollte durch bar_path.mkdir(parents=True) ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="25"/>
-        <source>os.rename(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path.rename(Path(&apos;bar&apos;))</source>
-        <translation>os.rename(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) sollte durch foo_path.rename(Path(&apos;bar&apos;)) ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="29"/>
-        <source>os.replace(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path.replace(Path(&apos;bar&apos;))</source>
-        <translation>os.replace(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) sollte durch foo_path.replace(Path(&apos;bar&apos;)) ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="33"/>
-        <source>os.rmdir(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.rmdir()</source>
-        <translation>os.rmdir(&apos;foo&apos;) sollte durch foo_path.rmdir() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="36"/>
-        <source>os.remove(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.unlink()</source>
-        <translation>os.remove(&apos;foo&apos;) sollte durch foo_path.unlink() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="39"/>
-        <source>os.unlink(&apos;foo&apos;&apos;) should be replaced by foo_path.unlink()</source>
-        <translation>os.unlink(&apos;foo&apos;&apos;) sollte durch foo_path.unlink() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="42"/>
-        <source>os.getcwd() should be replaced by Path.cwd()</source>
-        <translation>os.getcwd() sollte durch Path.cwd() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="45"/>
-        <source>os.readlink(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.readlink()</source>
-        <translation>os.readlink(&apos;foo&apos;) sollte durch foo_path.readlink() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="48"/>
-        <source>os.stat(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.stat() or foo_path.owner() or foo_path.group()</source>
-        <translation>os.stat(&apos;foo&apos;) sollte durch foo_path.stat() oder foo_path.owner() oder foo_path.group() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="53"/>
-        <source>os.path.abspath(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.resolve()</source>
-        <translation>os.path.abspath(&apos;foo&apos;) sollte durch foo_path.resolve() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="56"/>
-        <source>os.path.exists(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.exists()</source>
-        <translation>os.path.exists(&apos;foo&apos;) sollte durch foo_path.exists() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="59"/>
-        <source>os.path.expanduser(&apos;~/foo&apos;) should be replaced by foo_path.expanduser()</source>
-        <translation>os.path.expanduser(&apos;~/foo&apos;) sollte durch foo_path.expanduser() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="63"/>
-        <source>os.path.isdir(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_dir()</source>
-        <translation>os.path.isdir(&apos;foo&apos;) sollte durch foo_path.is_dir() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="66"/>
-        <source>os.path.isfile(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_file()</source>
-        <translation>os.path.isfile(&apos;foo&apos;) sollte durch foo_path.is_file() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="69"/>
-        <source>os.path.islink(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_symlink()</source>
-        <translation>os.path.islink(&apos;foo&apos;) sollte durch foo_path.is_symlink() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="72"/>
-        <source>os.path.isabs(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_absolute()</source>
-        <translation>os.path.isabs(&apos;foo&apos;) sollte durch foo_path.is_absolute() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="75"/>
-        <source>os.path.join(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path / &apos;bar&apos;</source>
-        <translation>os.path.join(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) sollte durch foo_path / &apos;bar&apos; ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="79"/>
-        <source>os.path.basename(&apos;foo/bar&apos;) should be replaced by bar_path.name</source>
-        <translation>os.path.basename(&apos;foo/bar&apos;) sollte durch bar_path.name ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="82"/>
-        <source>os.path.dirname(&apos;foo/bar&apos;) should be replaced by bar_path.parent</source>
-        <translation>os.path.dirname(&apos;foo/bar&apos;) sollte durch bar_path.parent ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="85"/>
-        <source>os.path.samefile(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path.samefile(bar_path)</source>
-        <translation>os.path.samefile(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) sollte durch foo_path.samefile(bar_path) ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="89"/>
-        <source>os.path.splitext(&apos;foo.bar&apos;) should be replaced by foo_path.suffix</source>
-        <translation>os.path.splitext(&apos;foo.bar&apos;) sollte durch foo_path.suffix ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="93"/>
-        <source>open(&apos;foo&apos;) should be replaced by Path(&apos;foo&apos;).open()</source>
-        <translation>open(&apos;foo&apos;) sollte durch Path(&apos;foo&apos;).open() ersetzt werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="97"/>
-        <source>py.path.local is in maintenance mode, use pathlib instead</source>
-        <translation>py.path.local ist im Wartungsmodus. Verwende stattdessen pathlib</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>PersonalDataDialog</name>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="14"/>
@@ -73659,112 +73531,112 @@
         <translation>&lt;h3&gt;CircuitPython Gerät&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Um das Gerät zum Flashen vorzubereiten, folgen sie den folgenden Schritten:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Aktiviere den &apos;Bootloader&apos; Modus durch zweimaliges Drücken des Reset Knopfes.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Warten sie, bis das Gerät den &apos;Bootloader&apos; Modus eingenommen hat.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;(Falls dies nicht erfolgt, versuchen sie es mit einer kürzeren oder längeren Pause zwischen den Drücken.)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Stellen sie sicher, dass der Boot Datenträger verfügbar ist (evtl. ist er zu mounten).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wählen sie die zu flashende Firmwaredatei und klicken sie den Flash Knopf.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="519"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="522"/>
         <source>MicroPython/CircuitPython Files (*.uf2);;All Files (*)</source>
         <translation>MicroPython/CircuitPython Dateien (*.uf2);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="590"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="593"/>
         <source>Manual Select</source>
         <translation>Manuelle Auswahl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="691"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="698"/>
         <source>Reset Instructions:</source>
         <translation>Reset Instruktionen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="635"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="638"/>
         <source>&lt;h4&gt;No known devices detected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the appropriate instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into &apos;bootloader&apos; mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h4&gt;Kein bekanntes Gerät erkannt.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Folgen sie den entsprechenden Anweisungen, um &lt;b&gt;ein&lt;/b&gt; Gerät in den &apos;Bootloader&apos; Modus zu versetzen. Drücken sie &lt;b&gt;Aktualisieren&lt;/b&gt;, wenn sie bereit sind.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="658"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="665"/>
         <source>&lt;h4&gt;Flash {0} Firmware&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into &apos;bootloader&apos; mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;&lt;hr/&gt;{1}</source>
         <translation>&lt;h4&gt;{0} Firmware flashen&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Folgen sie den Anweisungen, um &lt;b&gt;ein&lt;/b&gt; Gerät in den &apos;Bootloader&apos; Modus zu versetzen. Drücken sie &lt;b&gt;Aktualisieren&lt;/b&gt;, wenn sie bereit sind.&lt;/p&gt;&lt;hr/&gt;{1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="668"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="675"/>
         <source>&lt;h4&gt;Potentially UF2 capable devices found&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Found these potentially UF2 capable devices:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into &apos;bootloader&apos; mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h4&gt;Potentiell UF2 fähige Geräte gefunden&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Es wurde folgende potentiell UF2 fähige Geräte gefunden:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Folgen sie den Anweisungen, um &lt;b&gt;ein&lt;/b&gt; Gerät in den &apos;Bootloader&apos; Modus zu versetzen. Drücken sie &lt;b&gt;Aktualisieren&lt;/b&gt;, wenn sie bereit sind.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="700"/>
         <source>&lt;h4&gt;No known devices detected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set &lt;b&gt;one&lt;/b&gt; board into &apos;bootloader&apos; mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h4&gt;Keine bekannten Geräte erkannt.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Folgen sie den Anweisungen, um &lt;b&gt;ein&lt;/b&gt; Gerät in den &apos;Bootloader&apos; Modus zu versetzen. Drücken sie &lt;b&gt;Aktualisieren&lt;/b&gt;, wenn sie bereit sind.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="705"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="712"/>
         <source>Flash Instructions:</source>
         <translation>Flash Instruktionen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="732"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="739"/>
         <source>Boot Volume not found:</source>
         <translation>Boot Datenträger nicht gefunden:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="734"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="741"/>
         <source>&lt;h4&gt;No Boot Volume detected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Please ensure that the boot volume of the device to be flashed is available. </source>
         <translation>&lt;h4&gt;Es wurde kein Boot Datenträger gefunden.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Bitte stellen sie sicher, dass der Boot Datenträger für das zu flashende Gerät verfügbar ist. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="740"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="747"/>
         <source>This volume should be named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>Dieser Datenträger sollte die Bezeichnung &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; haben. Drücken sie &lt;b&gt;Aktualisieren&lt;/b&gt;, wenn sie bereit sind.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="745"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="752"/>
         <source>This volume should have one of these names.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>Dieser Datenträger sollte eine dieser Bezeichnungen haben.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Drücken sie &lt;b&gt;Aktualisieren&lt;/b&gt;, wenn sie bereit sind.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="771"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="778"/>
         <source>Multiple Boot Volumes found:</source>
         <translation>Mehrere Boot Datenträger erkannt:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="773"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="780"/>
         <source>&lt;h4&gt;Multiple Boot Volumes were found&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;These volume paths were found.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Please ensure that only one device of a type is ready for flashing. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h4&gt;Mehrere Boot Datenträger wurden erkannt&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Diese Datenträgerpfade wurden erkannt.&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Bitte stellen sie sicher, dass nur ein Gerät zum Flashen bereit ist. Drücken sie &lt;b&gt;Aktualisieren&lt;/b&gt;, wenn sie bereit sind.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="806"/>
+        <source>Flashing {0}</source>
+        <translation>Flashe {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="714"/>
+        <source>&lt;h4&gt;Flash method &apos;manual&apos; selected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to flash a device by entering the data manually.&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Change the device to &apos;bootloader&apos; mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wait until the device has entered &apos;bootloader&apos; mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ensure the boot volume is available (this may require mounting it) and select its path.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the firmware file to be flashed and click the flash button.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
+        <translation>&lt;h4&gt;Flash Method &apos;manuell&apos; ausgewählt.&lt;/h4&gt;Folgen sie den Anweisungen, um ein Gerät mit manueller Eingabe der Parameter zu flashen.&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Bringen sie das Gerät in den &apos;Bootloader&apos; Modus.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Warten sie, bis das Gerät den &apos;Bootloader&apos; Modus eingenommen hat.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Stellen sie sicher, dass der Boot Datenträger verfügbar ist (evtl. ist er zu mounten).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wählen sie die zu flashende Firmwaredatei und klicken sie den Flash Knopf.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="808"/>
+        <source>&lt;p&gt;Flashing the {0} firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Flashe die {0} Firmware auf das Gerät. Bitte warten sie, bis sich das Gerät automatisch resettet.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="487"/>
+        <source>&apos;{0}&apos; Board</source>
+        <translation>&apos;{0}&apos; Board</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="799"/>
-        <source>Flashing {0}</source>
-        <translation>Flashe {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="707"/>
-        <source>&lt;h4&gt;Flash method &apos;manual&apos; selected.&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to flash a device by entering the data manually.&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Change the device to &apos;bootloader&apos; mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wait until the device has entered &apos;bootloader&apos; mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ensure the boot volume is available (this may require mounting it) and select its path.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the firmware file to be flashed and click the flash button.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
-        <translation>&lt;h4&gt;Flash Method &apos;manuell&apos; ausgewählt.&lt;/h4&gt;Folgen sie den Anweisungen, um ein Gerät mit manueller Eingabe der Parameter zu flashen.&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Bringen sie das Gerät in den &apos;Bootloader&apos; Modus.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Warten sie, bis das Gerät den &apos;Bootloader&apos; Modus eingenommen hat.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Stellen sie sicher, dass der Boot Datenträger verfügbar ist (evtl. ist er zu mounten).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wählen sie die zu flashende Firmwaredatei und klicken sie den Flash Knopf.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="801"/>
-        <source>&lt;p&gt;Flashing the {0} firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Flashe die {0} Firmware auf das Gerät. Bitte warten sie, bis sich das Gerät automatisch resettet.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="484"/>
-        <source>&apos;{0}&apos; Board</source>
-        <translation>&apos;{0}&apos; Board</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="792"/>
         <source>Flashing Firmware</source>
         <translation>Flashe Firmware</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="793"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="800"/>
         <source>&lt;p&gt;Flashing the selected firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Flashe die ausgewählte Firmware auf das Gerät. Bitte warten Sie bis sich das Gerät automatisch resettet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="752"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="759"/>
         <source>&lt;h4&gt;Reset Instructions&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Follow the instructions below to set the board into &apos;bootloader&apos; mode. Press &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; when ready.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h4&gt;Reset Instruktionen&lt;/h4&gt;&lt;p&gt;Folgen sie den Anweisungen, um das Gerät in den &apos;Bootloader&apos; Modus zu versetzen. Drücken sie &lt;b&gt;Aktualisieren&lt;/b&gt;, wenn sie bereit sind.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="414"/>
+        <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="416"/>
         <source>&lt;h3&gt;Pi Pico (RP2040) Board&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;In order to prepare the board for flashing follow these steps:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Enter &apos;bootloader&apos; mode (board &lt;b&gt;without&lt;/b&gt; RESET button):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Plug in your board while holding the BOOTSEL button.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Enter &apos;bootloader&apos; mode (board &lt;b&gt;with&lt;/b&gt; RESET button):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;hold down RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;hold down BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;li&gt;release RESET&lt;/li&gt;&lt;li&gt;release BOOTSEL&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wait until the device has entered &apos;bootloader&apos; mode.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ensure the boot volume is available (this may require mounting it).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the firmware file to be flashed and click the flash button.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Pi Pico (RP2040) Gerät&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Um das Gerät zum Flashen vorzubereiten, folgen sie den folgenden Schritten:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&apos;Bootloader&apos; Modus aktivieren (Gerät &lt;b&gt;ohne&lt;/b&gt; RESET Knopf):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Verbinden sie das Gerät während der BOOTSEL Knopf gedrückt gehalten wird.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&apos;Bootloader&apos; Modus aktivieren (Gerät &lt;b&gt;mit&lt;/b&gt; RESET Knopf):&lt;ul&gt;&lt;li&gt;RESET drücken und halten&lt;/li&gt;&lt;li&gt;BOOTSEL drücken und halten&lt;/li&gt;&lt;li&gt;RESET loslassen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;BOOTSEL loslassen&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Warten sie, bis das Gerät den &apos;Bootloader&apos; Modus eingenommen hat.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Stellen sie sicher, dass der Boot Datenträger verfügbar ist (evtl. ist er zu mounten).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wählen sie die zu flashende Firmwaredatei und klicken sie den Flash Knopf.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
     </message>
--- a/eric6/i18n/eric6_es.ts	Sun Mar 28 15:08:28 2021 +0200
+++ b/eric6/i18n/eric6_es.ts	Sun Mar 28 15:12:16 2021 +0200
@@ -47952,134 +47952,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>PathlibChecker</name>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="15"/>
-        <source>os.chmod(&apos;foo&apos;, 0o444) should be replaced by foo_path.chmod(0o444)</source>
-        <translation>os.chmod(&apos;foo&apos;, 0o444) debe reemplazarse por foo_path.chmod(0o444)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="18"/>
-        <source>os.mkdir(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.mkdir()</source>
-        <translation>os.mkdir(&apos;foo&apos;) debe reemplazarse por foo_path.mkdir()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="21"/>
-        <source>os.makedirs(&apos;foo/bar&apos;) should be replaced by bar_path.mkdir(parents=True)</source>
-        <translation>os.makedirs(&apos;foo/bar&apos;) debe reemplazarse por bar_path.mkdir(parents=True)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="25"/>
-        <source>os.rename(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path.rename(Path(&apos;bar&apos;))</source>
-        <translation>os.rename(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) debe reemplazarse por foo_path.rename(Path(&apos;bar&apos;))</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="29"/>
-        <source>os.replace(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path.replace(Path(&apos;bar&apos;))</source>
-        <translation>os.replace(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) debe reemplazarse por foo_path.replace(Path(&apos;bar&apos;))</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="33"/>
-        <source>os.rmdir(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.rmdir()</source>
-        <translation>os.rmdir(&apos;foo&apos;) debe reemplazarse por foo_path.rmdir()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="36"/>
-        <source>os.remove(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.unlink()</source>
-        <translation>os.remove(&apos;foo&apos;) debe reemplazarse por foo_path.unlink()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="39"/>
-        <source>os.unlink(&apos;foo&apos;&apos;) should be replaced by foo_path.unlink()</source>
-        <translation>os.unlink(&apos;foo&apos;&apos;) debe reemplazarse por foo_path.unlink()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="42"/>
-        <source>os.getcwd() should be replaced by Path.cwd()</source>
-        <translation>os.getcwd() debe reemplazarse por Path.cwd()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="45"/>
-        <source>os.readlink(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.readlink()</source>
-        <translation>os.readlink(&apos;foo&apos;) debe reemplazarse por foo_path.readlink()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="48"/>
-        <source>os.stat(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.stat() or foo_path.owner() or foo_path.group()</source>
-        <translation>os.stat(&apos;foo&apos;) debe reemplazarse por foo_path.stat() or foo_path.owner() or foo_path.group()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="53"/>
-        <source>os.path.abspath(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.resolve()</source>
-        <translation>os.path.abspath(&apos;foo&apos;) debe reemplazarse por foo_path.resolve()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="56"/>
-        <source>os.path.exists(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.exists()</source>
-        <translation>os.path.exists(&apos;foo&apos;) debe reemplazarse por foo_path.exists()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="59"/>
-        <source>os.path.expanduser(&apos;~/foo&apos;) should be replaced by foo_path.expanduser()</source>
-        <translation>os.path.expanduser(&apos;~/foo&apos;) debe reemplazarse por foo_path.expanduser()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="63"/>
-        <source>os.path.isdir(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_dir()</source>
-        <translation>os.path.isdir(&apos;foo&apos;) debe reemplazarse por foo_path.is_dir()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="66"/>
-        <source>os.path.isfile(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_file()</source>
-        <translation>os.path.isfile(&apos;foo&apos;) debe reemplazarse por foo_path.is_file()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="69"/>
-        <source>os.path.islink(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_symlink()</source>
-        <translation>os.path.islink(&apos;foo&apos;) debe reemplazarse por foo_path.is_symlink()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="72"/>
-        <source>os.path.isabs(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_absolute()</source>
-        <translation>os.path.isabs(&apos;foo&apos;) debe reemplazarse por foo_path.is_absolute()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="75"/>
-        <source>os.path.join(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path / &apos;bar&apos;</source>
-        <translation>os.path.join(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) debe reemplazarse por foo_path / &apos;bar&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="79"/>
-        <source>os.path.basename(&apos;foo/bar&apos;) should be replaced by bar_path.name</source>
-        <translation>os.path.basename(&apos;foo/bar&apos;) debe reemplazarse por bar_path.name</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="82"/>
-        <source>os.path.dirname(&apos;foo/bar&apos;) should be replaced by bar_path.parent</source>
-        <translation>os.path.dirname(&apos;foo/bar&apos;) debe reemplazarse por bar_path.parent</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="85"/>
-        <source>os.path.samefile(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path.samefile(bar_path)</source>
-        <translation>os.path.samefile(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) debe reemplazarse por foo_path.samefile(bar_path)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="89"/>
-        <source>os.path.splitext(&apos;foo.bar&apos;) should be replaced by foo_path.suffix</source>
-        <translation>os.path.splitext(&apos;foo.bar&apos;) debe reemplazarse por foo_path.suffix</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="93"/>
-        <source>open(&apos;foo&apos;) should be replaced by Path(&apos;foo&apos;).open()</source>
-        <translation>open(&apos;foo&apos;) debe reemplazarse por Path(&apos;foo&apos;).open()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="97"/>
-        <source>py.path.local is in maintenance mode, use pathlib instead</source>
-        <translation>py.path.local está en modo de mantenimiento, usar pathlib en su lugar</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>PersonalDataDialog</name>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="14"/>
--- a/eric6/i18n/eric6_ru.ts	Sun Mar 28 15:08:28 2021 +0200
+++ b/eric6/i18n/eric6_ru.ts	Sun Mar 28 15:12:16 2021 +0200
@@ -1596,37 +1596,37 @@
 <context>
     <name>BackgroundService</name>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="135"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="138"/>
         <source>{0} not configured.</source>
         <translation>{0} не сконфигурирован.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="190"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="193"/>
         <source>Restart background client?</source>
         <translation>Перезапустить клиента в фоновом режиме?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="445"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="448"/>
         <source>Eric&apos;s background client disconnected because of an unknown reason.</source>
         <translation>Фоновый клиент Eric&apos;а прервал соединение по неизвестной причине.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="451"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="454"/>
         <source>Background client disconnected.</source>
         <translation>Соединение фонового клиента прервано.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="190"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="193"/>
         <source>&lt;p&gt;The background client for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has stopped due to an exception. It&apos;s used by various plug-ins like the different checkers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Select&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Yes&apos;&lt;/b&gt; to restart the client, but abort the last job&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Retry&apos;&lt;/b&gt; to restart the client and the last job&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;No&apos;&lt;/b&gt; to leave the client off.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: The client can be restarted by opening and accepting the preferences dialog or reloading/changing the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Фоновый клиент &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; прекратил выполнение из-за ошибки. Этот клиент необходим для работы различных плагинов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Выберите &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Да&apos;&lt;/b&gt; чтобы перезапустить его и отменить последнее задание &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Повторить&apos;&lt;/b&gt; чтобы перезапустить его и последнее задание &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Нет&apos;&lt;/b&gt; чтобы не перезапускать клиента.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Заметьте: Клиента можно перезапустить, открыв и сохранив диалог предпочтений или закрыв и снова открыв текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="451"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="454"/>
         <source>The background client for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; disconnected because of an unknown reason.&lt;br&gt;Should it be restarted?</source>
         <translation>Соединение фонового клиента &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; прервано по неизвестной причине.&lt;br&gt;Перезапустить клиента?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="216"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="219"/>
         <source>An error in Eric&apos;s background client stopped the service.</source>
         <translation>Ошибка фонового клиента остановила сервис.</translation>
     </message>
@@ -48031,134 +48031,6 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>PathlibChecker</name>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="15"/>
-        <source>os.chmod(&apos;foo&apos;, 0o444) should be replaced by foo_path.chmod(0o444)</source>
-        <translation>os.chmod(&apos;foo&apos;, 0o444) следует заменить на foo_path.chmod(0o444)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="18"/>
-        <source>os.mkdir(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.mkdir()</source>
-        <translation>os.mkdir(&apos;foo&apos;) следует заменить на foo_path.mkdir()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="21"/>
-        <source>os.makedirs(&apos;foo/bar&apos;) should be replaced by bar_path.mkdir(parents=True)</source>
-        <translation>os.makedirs(&apos;foo/bar&apos;) следует заменить на bar_path.mkdir(parents=True)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="25"/>
-        <source>os.rename(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path.rename(Path(&apos;bar&apos;))</source>
-        <translation>os.rename(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) следует заменить на foo_path.rename(Path(&apos;bar&apos;))</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="29"/>
-        <source>os.replace(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path.replace(Path(&apos;bar&apos;))</source>
-        <translation>os.replace(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) следует заменить на foo_path.replace(Path(&apos;bar&apos;))</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="33"/>
-        <source>os.rmdir(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.rmdir()</source>
-        <translation>os.rmdir(&apos;foo&apos;) следует заменить на foo_path.rmdir()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="36"/>
-        <source>os.remove(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.unlink()</source>
-        <translation>os.remove(&apos;foo&apos;) следует заменить на foo_path.unlink()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="39"/>
-        <source>os.unlink(&apos;foo&apos;&apos;) should be replaced by foo_path.unlink()</source>
-        <translation>os.unlink(&apos;foo&apos;&apos;) следует заменить на foo_path.unlink()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="42"/>
-        <source>os.getcwd() should be replaced by Path.cwd()</source>
-        <translation>os.getcwd() следует заменить на Path.cwd()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="45"/>
-        <source>os.readlink(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.readlink()</source>
-        <translation>os.readlink(&apos;foo&apos;) следует заменить на foo_path.readlink()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="48"/>
-        <source>os.stat(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.stat() or foo_path.owner() or foo_path.group()</source>
-        <translation>os.stat(&apos;foo&apos;) следует заменить на foo_path.stat() или foo_path.owner() или foo_path.group()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="53"/>
-        <source>os.path.abspath(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.resolve()</source>
-        <translation>os.path.abspath(&apos;foo&apos;) следует заменить на foo_path.resolve()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="56"/>
-        <source>os.path.exists(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.exists()</source>
-        <translation>os.path.exists(&apos;foo&apos;) следует заменить на foo_path.exists()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="59"/>
-        <source>os.path.expanduser(&apos;~/foo&apos;) should be replaced by foo_path.expanduser()</source>
-        <translation>os.path.expanduser(&apos;~/foo&apos;) следует заменить на foo_path.expanduser()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="63"/>
-        <source>os.path.isdir(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_dir()</source>
-        <translation>os.path.isdir(&apos;foo&apos;) следует заменить на foo_path.is_dir()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="66"/>
-        <source>os.path.isfile(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_file()</source>
-        <translation>os.path.isfile(&apos;foo&apos;) следует заменить на foo_path.is_file()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="69"/>
-        <source>os.path.islink(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_symlink()</source>
-        <translation>os.path.islink(&apos;foo&apos;) следует заменить на foo_path.is_symlink()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="72"/>
-        <source>os.path.isabs(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_absolute()</source>
-        <translation>os.path.isabs(&apos;foo&apos;) следует заменить на foo_path.is_absolute()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="75"/>
-        <source>os.path.join(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path / &apos;bar&apos;</source>
-        <translation>os.path.join(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) следует заменить на foo_path / &apos;bar&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="79"/>
-        <source>os.path.basename(&apos;foo/bar&apos;) should be replaced by bar_path.name</source>
-        <translation>os.path.basename(&apos;foo/bar&apos;) следует заменить на bar_path.name</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="82"/>
-        <source>os.path.dirname(&apos;foo/bar&apos;) should be replaced by bar_path.parent</source>
-        <translation>os.path.basename(&apos;foo/bar&apos;) следует заменить на bar_path.name</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="85"/>
-        <source>os.path.samefile(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path.samefile(bar_path)</source>
-        <translation>os.path.samefile(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) следует заменить на foo_path.samefile(bar_path)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="89"/>
-        <source>os.path.splitext(&apos;foo.bar&apos;) should be replaced by foo_path.suffix</source>
-        <translation>os.path.splitext(&apos;foo.bar&apos;) следует заменить на foo_path.suffix</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="93"/>
-        <source>open(&apos;foo&apos;) should be replaced by Path(&apos;foo&apos;).open()</source>
-        <translation>open(&apos;foo&apos;) следует заменить на Path(&apos;foo&apos;).open()</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="97"/>
-        <source>py.path.local is in maintenance mode, use pathlib instead</source>
-        <translation>py.path.local находится в режиме обслуживания, вместо этого используйте pathlib</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>PersonalDataDialog</name>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="14"/>
@@ -75215,17 +75087,17 @@
         <translation>Инициализация строки состояния...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="655"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="656"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>Инициализация сервера уникального приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="665"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="666"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation>Активация плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="681"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="682"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>Восстановление менеджера панелей инструментов...</translation>
     </message>
@@ -76511,22 +76383,22 @@
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии в течении последних 7 дней. Пожалуйста попробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="690"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="691"/>
         <source>Setting View Profile...</source>
         <translation>Установка профилей...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="703"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="704"/>
         <source>Reading Tasks...</source>
         <translation>Чтение задач...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="708"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="709"/>
         <source>Reading Templates...</source>
         <translation>Чтение шаблонов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="713"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="714"/>
         <source>Starting Debugger...</source>
         <translation>Запуск отладчика...</translation>
     </message>
@@ -76977,7 +76849,7 @@
         <translation>Проверка версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="667"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="668"/>
         <source>Generating Plugins Toolbars...</source>
         <translation>Генерация панели инструментов...</translation>
     </message>
@@ -77047,12 +76919,12 @@
         <translation>Найден файл crashed-сессии. Должна ли эта сессия быть восстановлена?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="670"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="671"/>
         <source>Cleaning Plugins Download Area...</source>
         <translation>Очистка области загрузки плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="662"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="663"/>
         <source>Initializing Plugins...</source>
         <translation>Инициализация плагинов...</translation>
     </message>

eric ide

mercurial