Sat, 06 May 2017 13:35:49 +0200
Updated Russian translations.
i18n/eric6_ru.qm | file | annotate | diff | comparison | revisions | |
i18n/eric6_ru.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions |
--- a/i18n/eric6_ru.ts Fri May 05 19:07:43 2017 +0200 +++ b/i18n/eric6_ru.ts Sat May 06 13:35:49 2017 +0200 @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ru_RU" sourcelanguage=""> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="ru_RU"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -286,17 +287,17 @@ <context> <name>AdBlockManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="206"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="208"/> <source>Custom Rules</source> <translation>Пользовательские правила</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="303"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="305"/> <source>Subscribe?</source> <translation>Подписаться?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="303"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="305"/> <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> <translation><p>Подписаться на AdBlock подписку?</p><p>{0}</p></translation> </message> @@ -1418,37 +1419,37 @@ <context> <name>BackgroundService</name> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="122"/> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="128"/> <source>{0} not configured.</source> <translation>{0} не сконфигурирован.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="176"/> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="182"/> <source>Restart background client?</source> <translation>Перезапустить клиента в фоновом режиме?</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="201"/> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="207"/> <source>An error in Erics background client stopped the service.</source> <translation>Ошибка фонового клиента остановила сервис.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="409"/> - <source>Erics background client disconnected because of an unknown reason.</source> - <translation>Фоновый клиент прервал соединение по неизвестной причине.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="415"/> + <source>Erics background client disconnected because of an unknown reason.</source> + <translation>Фоновый клиент прервал соединение по неизвестной причине.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="421"/> <source>Background client disconnected.</source> <translation>Соединение фонового клиента прервано.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="176"/> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="182"/> <source><p>The background client for <b>{0}</b> has stopped due to an exception. It's used by various plug-ins like the different checkers.</p><p>Select<ul><li><b>'Yes'</b> to restart the client, but abort the last job</li><li><b>'Retry'</b> to restart the client and the last job</li><li><b>'No'</b> to leave the client off.</li></ul></p><p>Note: The client can be restarted by opening and accepting the preferences dialog or reloading/changing the project.</p></source> <translation><p>Фоновый клиент <b>{0}</b> прекратил выполнение из-за ошибки. Этот клиент необходим для работы различных плагинов.</p><p>Выберите <ul><li><b>'Да'</b> чтобы перезапустить его и отменить последнее задание </li><li><b>'Повторить'</b> чтобы перезапустить его и последнее задание </li><li><b>'Нет'</b> чтобы не перезапускать клиента.</li></ul></p><p>Заметьте: Клиента можно перезапустить, открыв и сохранив диалог настроек или закрыв и снова открыв текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="415"/> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="421"/> <source>The background client for <b>{0}</b> disconnected because of an unknown reason.<br>Should it be restarted?</source> <translation>Соединение фонового клиента <b>{0}</b> прервано по неизвестной причине.<br>Перезапустить клиента?</translation> </message> @@ -1549,7 +1550,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarkPropertiesDialog.py" line="41"/> <source>Visited <b>{0}</b> times. Last visit on <b>{1}</b>.</source> - <translation type="unfinished">Посещена <b>{0}</b> раз.</translation> + <translation>Посещена <b>{0}</b> раз. Последнее посещение <b>{1}</b>.</translation> </message> </context> <context> @@ -1925,8 +1926,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть файл в новой &вкладке<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть файл в новой &вкладке Ctrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="151"/> @@ -1945,8 +1946,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="166"/> - <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть в новой вкладке<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> + <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть в новой вкладке Ctrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="169"/> @@ -2014,8 +2015,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть файл в новой &вкладке<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть файл в новой &вкладке Ctrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="99"/> @@ -2044,8 +2045,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/> - <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть в новой вкладке<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> + <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть в новой вкладке Ctrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/> @@ -2081,32 +2082,32 @@ <context> <name>BreakPointModel</name> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="31"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="34"/> <source>Filename</source> <translation>Имя файла</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="32"/> - <source>Line</source> - <translation>Строка</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="33"/> - <source>Condition</source> - <translation>Условие</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="34"/> - <source>Temporary</source> - <translation>Временный</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="35"/> - <source>Enabled</source> - <translation>Разрешено</translation> + <source>Line</source> + <translation>Строка</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="36"/> + <source>Condition</source> + <translation>Условие</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="37"/> + <source>Temporary</source> + <translation>Временный</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="38"/> + <source>Enabled</source> + <translation>Разрешено</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointModel.py" line="39"/> <source>Ignore Count</source> <translation>Счетчик игнорируемых попаданий</translation> </message> @@ -2187,108 +2188,108 @@ <context> <name>Browser</name> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="79"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="88"/> <source>File-Browser</source> <translation>Браузер файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="245"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="254"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="207"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="216"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Запустить unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="276"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="285"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="226"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="235"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>Открыть в редакторе иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="310"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="319"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="305"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="314"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Новая директория верхнего уровня...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="258"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="267"/> <source>Add as toplevel directory</source> <translation>Добавить как директорию верхнего уровня</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="261"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="270"/> <source>Remove from toplevel</source> <translation>Удалить из верхнего уровня</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="265"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="274"/> <source>Refresh directory</source> <translation>Освежить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="269"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="278"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Найти в этой директории</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="272"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="281"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>Найти && заменить в этой директории</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="590"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="599"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Новая директория верхнего уровня</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="286"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="295"/> <source>Goto</source> <translation>Перейти</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="400"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="409"/> <source>Line {0}</source> <translation>Строка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="100"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="109"/> <source><b>The Browser Window</b><p>This allows you to easily navigate the hierarchy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierarchies.</p><p>The first hierarchy is only shown if you have opened a program for debugging and its root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierarchy gives you easy access to most of what you will need.</p><p>The next hierarchy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python <tt>sys.path</tt> variable.</p><p>The remaining hierarchies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierarchy with <tt>/</tt> at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierarchy for each drive on the system.</p><p>Python programs (i.e. those with a <tt>.py</tt> file name suffix) are identified in the hierarchies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.</p><p>The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.</p><p>Qt-Designer files (i.e. those with a <tt>.ui</tt> file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.</p><p>Qt-Linguist files (i.e. those with a <tt>.ts</tt> file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.</p></source> <translation><b>Окно браузера</b><p>Помогает легко перемещаться по по иерархии директорий и файлов вашей системы, находить программы на Python и открывать их в окне исходных текстов. Окно показывает несколько разных деревьев</p> <p>Первое дерево показывается только тогда, когда вы отлаживаете программу и root директория дерева является директорией, содержащей программу. Обычно все файлы, составляющие приложение на Python, находятся в одной директории, так что это дерево даёт почти всю необходимую информацию.</p><p>Следующее дерево используется для лёгкого перемещения по директориям, перечисленным в переменной Python <tt>sys.path</tt><p>Оставшиеся деревья позволяют перемещаться по системе в целом. В системах UNIX будут показаны 2 дерева: дерево с вершиной в root директории (<tt>/</tt>) и домашней директории пользователя. В Windows для каждого диска будет показано своё дерево.</p><p>Программы на Python (с расширением <tt>.py</tt>) показываются с пиктограммой Python. Доступно контекстное меню, позволяющее открыть программу в редакторе, запустить её на отладку или протестировать с помощью unittest.</p><p>Контекстное меню на классе, функции или методе откроет файл и перейдёт на нужное место</p><p>Файлы описания интерфейса ( <tt>.ui</tt>, отмеченные пиктограммой Designer) могут быть открыты Designer'ом через контекстное меню или по двойному щелчку</p><p>Файлы перевода (<tt>.ts</tt>, отмеченные пиктограммой Linguist) могут быть отредактированы с помощью Linguist'а</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="520"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="529"/> <source>Show Mime-Type</source> <translation>Показ Mime-Types</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="493"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="502"/> <source>The mime type of the file could not be determined.</source> <translation>Невозможно определить тип mime файла.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="511"/> - <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.</source> - <translation>Файл типа <b>{0}</b> по стандарту MIME.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/Browser.py" line="520"/> + <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.</source> + <translation>Файл типа <b>{0}</b> по стандарту MIME.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/Browser.py" line="529"/> <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.<br/> Shall it be added to the list of text mime types?</source> <translation>Файл типа <b>{0}</b> по стандарту MIME.<br/> Добавить ли в текстовый список типов MIME?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="223"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="232"/> <source>Open in Hex Editor</source> <translation>Открыть в Hex-редакторе</translation> </message> @@ -4662,32 +4663,32 @@ <context> <name>Connection</name> <message> - <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="79"/> + <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="83"/> <source>undefined</source> <translation>неопределён</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="80"/> + <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="84"/> <source>unknown</source> <translation>неизвестный</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="208"/> + <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="212"/> <source>* Connection attempted by banned user '{0}'.</source> <translation>* Попытка соединения от запрещённого пользователя '{0}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="218"/> + <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="222"/> <source>New Connection</source> <translation>Новое соединение</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="218"/> + <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="222"/> <source><p>Accept connection from <strong>{0}@{1}</strong>?</p></source> <translation><p>Разрешить соединение от<strong>{0}@{1}</strong>?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="457"/> + <location filename="../Cooperation/Connection.py" line="461"/> <source>* Connection to {0}:{1} refused.</source> <translation>* В соединении к {0}:{1} отказано.</translation> </message> @@ -16747,17 +16748,17 @@ <context> <name>GreaseMonkeyDownloader</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="168"/> + <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="170"/> <source>GreaseMonkey Download</source> <translation>Загрузка GreaseMonkey</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="123"/> + <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="125"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened for writing.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b>.Невозможно открыть для записи.<br/>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="168"/> + <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyDownloader.py" line="170"/> <source><p><b>{0}</b> is already installed.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> уже установлен.</p></translation> </message> @@ -16765,14 +16766,14 @@ <context> <name>GreaseMonkeyManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyManager.py" line="109"/> + <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyManager.py" line="111"/> <source>Install GreaseMonkey Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyManager.py" line="109"/> + <translation>Инсталляция GreaseMonkey скрипта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyManager.py" line="111"/> <source>'{0}' is already installed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>'{0}' уже установлен.</translation> </message> </context> <context> @@ -16912,8 +16913,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1218"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть ссылку в новой вкладке<byte value="x9"/>Shift+LBM</translation> + <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть ссылку в новой вкладке Shift+LBM</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1223"/> @@ -18639,1782 +18640,1782 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="191"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="192"/> <source>Contents</source> <translation>Содержание</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1275"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> <source>Index</source> <translation>Индекс</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1289"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/> <source>Search</source> <translation>Поиск</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>New Tab</source> <translation>Новая вкладка</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>&New Tab</source> <translation>&Новая вкладка</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Открыть новую вкладку с окном справки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="464"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>Новая вкладка</b> <p>Открытие новой вкладки окна справки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> <source>New Window</source> <translation>Новое окно</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> <source>New &Window</source> <translation>&Новое окно</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="477"/> - <source>Open a new help browser window</source> - <translation>Открыть новое окно браузера</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="478"/> + <source>Open a new help browser window</source> + <translation>Открыть новое окно браузера</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="479"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation><b>Новое окно</b> <p>Открывает новое окно браузера для отображения справки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2030"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2031"/> <source>Open File</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="486"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> <source>&Open File</source> <translation>&Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="486"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="492"/> - <source>Open a help file for display</source> - <translation>Открыть файл справки для показа</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="493"/> + <source>Open a help file for display</source> + <translation>Открыть файл справки для показа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Открыть файл</b><p>Открытие нового файла справки. Вызывает файловый диалог</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="502"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Открыть файл в новой вкладке</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="502"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Открыть файл в новой &вкладке</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="502"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="508"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="509"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>Открыть файл справки для показа в новой вкладке</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="510"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Открыть файл в новой вкладке</b> <p>Открытие файла справки в новой вкладке. Запуск диалога выбора файла</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/> <source>&Save As...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="525"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Сохранить текущую страницу в файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="527"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Сохранить как...</b><p>Сохранить текущую страницу в файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="570"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation>Импор закладок</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="570"/> <source>&Import Bookmarks...</source> <translation>&Импорт закладок...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation>Импорт закладок из других браузеров</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="575"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Импорт закладок</b><p>Импортировать закладки из других браузеров.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="585"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Экспорт закладок</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="585"/> <source>&Export Bookmarks...</source> <translation>&Экспорт закладок...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation>Экспорт закладок в файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="590"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Экспорт закладок</b><p>Экспортировать закладки в файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="599"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="599"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> <source>&Print</source> <translation>&Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="599"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> - <source>Print the displayed help</source> - <translation>Печать текущего раздела справки</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="606"/> + <source>Print the displayed help</source> + <translation>Печать текущего раздела справки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Печать</b><p>Печать текущего раздела справки</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="615"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> <source>Print as PDF</source> <translation>Печать как PDF</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="620"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="621"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation>Печать текущего раздела справки как PDF</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation><b>Печать как PDF</b><p>Печать текущего раздела справки как PDF</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="634"/> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="639"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Предварительный просмотр печати справки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="641"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати справки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="650"/> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="650"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="650"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="655"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="656"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Закрыть это окно справки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="658"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>Закрыть</b> <p>Закрытие текущего окна справки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/> <source>Close All</source> <translation>Закрыть все</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/> <source>Close &All</source> <translation>Закрыть &все</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/> - <source>Close all help windows</source> - <translation>Закрыть все окна справки</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="670"/> + <source>Close all help windows</source> + <translation>Закрыть все окна справки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="671"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>Закрыть все</b> <p>Закрывает все окна справки, кроме первого.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/> - <source>Private Browsing</source> - <translation>Приватный просмотр</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/> - <source>Private &Browsing</source> - <translation>Приватный &просмотр</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="685"/> + <source>Private Browsing</source> + <translation>Приватный просмотр</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> + <source>Private &Browsing</source> + <translation>Приватный &просмотр</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="686"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation><b>Приватный просмотр</b><p>Разрешает режим приватного просмотра. В этом режиме история не сохраняется.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="696"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="697"/> <source>Quit</source> <translation>Выход</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="696"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="697"/> <source>&Quit</source> <translation>&Выход</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="696"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="697"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/> <source>Backward</source> <translation>Назад</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/> <source>&Backward</source> <translation>&Назад</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="721"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>Назад на один экран</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Назад</b><p>Сместиться на один экран назад. Если ни один не доступен, действие отменяется.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="732"/> <source>Forward</source> <translation>Вперёд</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="732"/> <source>&Forward</source> <translation>&Вперёд</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="732"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="732"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="738"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>Вперёд на один экран</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="741"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Вперёд</b><p>Сместиться на один экран вперёд. Если ни один не доступен, действие отменяется.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="749"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> <source>Home</source> <translation>Домой</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="749"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> <source>&Home</source> <translation>&Домой</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="749"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="755"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="756"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>Переход на первоначальный экран справки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>Домой</b><p>Переход к начальному экрану.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>Reload</source> <translation>Перезагрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>&Reload</source> <translation>П&ерезагрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="773"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Перезагрузить текущий экран справки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Перезагрузить</b><p>Перезагрузить текущий экран справки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="782"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="783"/> <source>Stop</source> <translation>Стоп</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="782"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="783"/> <source>&Stop</source> <translation>Ст&оп</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="782"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="783"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="782"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="783"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="789"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="790"/> <source>Stop loading</source> <translation>Остановить загрузку</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="790"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Стоп</b><p>Остановить загрузку в текущей вкладке.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/> <source>&Copy</source> <translation>&Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="799"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="805"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Копировать выбранный текст</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="805"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="806"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Копировать</b><p>Копировать выбранный текст в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="814"/> <source>Find...</source> <translation>Найти...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="814"/> <source>&Find...</source> <translation>&Найти...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="814"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="819"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> <source>Find text in page</source> <translation>Поиск текста на странице</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Поиск</b><p>Поиск текста на текущей странице.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/> <source>Find next</source> <translation>Найти следующее</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/> <source>Find &next</source> <translation>&Следущее</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="835"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Поиск следующего вхождения текста на странице</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="836"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Поиск следующего</b><p>Поиск следующего вхождения текста на текущей странице.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="845"/> <source>Find previous</source> <translation>Найти предыдущее</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="845"/> <source>Find &previous</source> <translation>&Предыдущее</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="845"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="850"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="851"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Поиск предыдущего вхождения текста на странице</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="852"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Поиск предыдущего</b><p>Поиск предыдущего вхождения текста на текущей странице.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Управление закладками</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>&Управление закладками...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="866"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="867"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Отображение диалога управления закладками.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="869"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Управление закладками...</b><p>Отображение диалога управления закладками.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="877"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="878"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Добавить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="877"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="878"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>Добавить &закладку...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="877"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="878"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="885"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation>Отображение диалога добавления закладки.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Добавить закладку</b><p>Отображение диалога добавления текущей URL в качестве закладки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="895"/> <source>Add Folder</source> <translation>Добавление папки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="895"/> <source>Add &Folder...</source> <translation>Добавить &папку...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="898"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Отображение диалога добавления новой папки закладок.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="901"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Добавить папку</b><p>Отображение диалога добавления новой папки закладок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="909"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Создать закладку для всех вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="909"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> <source>Bookmark All Tabs...</source> <translation>Создать закладку для всех вкладок...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation>Создать закладку для всех открытых вкладок.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="915"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Создать закладку для всех вкладок...</b><p>Отображение диалога добавления новой папки закладок для всех открытых вкладок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="925"/> <source>What's This?</source> <translation>Что это?</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="925"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Что это?</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="925"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="931"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Контекстная помощь</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="931"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="932"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Показать контекстную помощь</b> <p>В режиме контекстной помощи курсор мыши выглядит как стрелка со знаком вопроса, и, щёлкнув по элементу интерфейса, Вы можете просмотреть краткую справку о его роли и его использовании. В диалогах можно воспользоваться кнопкой контекстной помощи в заголовке окна.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="944"/> <source>About</source> <translation>О программе</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="944"/> <source>&About</source> <translation>&О программе</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="948"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Информация о программе</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="957"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="958"/> <source>About Qt</source> <translation>О Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="957"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="958"/> <source>About &Qt</source> <translation>О &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="961"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="962"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="964"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>О Qt</b><p>Информация о библиотеке Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="971"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="972"/> <source>Zoom in</source> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="971"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="972"/> <source>Zoom &in</source> <translation>У&величить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="971"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="972"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="978"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Увеличить масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="980"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Увеличить масштаб</b><p>Увеличить масштаб. Размер букв увеличится.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="987"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/> <source>Zoom out</source> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="987"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/> <source>Zoom &out</source> <translation>У&меньшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="987"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="995"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Уменьшить масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="995"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Уменьшить масштаб</b><p>Уменьшить масштаб. Размер букв уменьшится.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Сбросить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Сбросить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1009"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Сбросить масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1011"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1012"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Сбросить масштаб</b><p>Сброс масштаба текста. Эта настройка возвращает масштаб текста к 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> <source>Zoom text only</source> <translation>Масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> <source>Zoom &text only</source> <translation>Масштаб &текста</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1026"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation>Масштаб текста; Изображения остаются неизменными</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation><b>Масштаб текста</b><p>Масштаб текста; Изображения остаются неизменными.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1039"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1040"/> <source>Show page source</source> <translation>Показать исходный текст страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1039"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1040"/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Показать исходный текст страницы в редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1046"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1047"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Показать исходный текст страницы</b><p>Показать исходный текст страницы в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2381"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2382"/> <source>Full Screen</source> <translation>Полный экран</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/> <source>&Full Screen</source> <translation>Полный &экран</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1066"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1067"/> <source>Show next tab</source> <translation>Показать следующую вкладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1066"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1067"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1076"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Показать предыдущую вкладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1076"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1086"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Переключение между вкладками</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1086"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1096"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> <source>Preferences</source> <translation>Предпочтения</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1096"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Предпочтения...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1100"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1101"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1102"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Предпочтения</b> <p>Настройка Eric по своему вкусу.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1111"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/> <source>Languages</source> <translation>Языки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1111"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/> <source>&Languages...</source> <translation>&Языки...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1116"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1117"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation>Настройка допустимых языков для WEB страниц</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1118"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1119"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Языки</b><p>Настройка допустимых языков WEB страниц.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1128"/> <source>Cookies</source> <translation>Куки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1128"/> <source>C&ookies...</source> <translation>К&уки...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1131"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1132"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Настройка куки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1133"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1134"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Куки</b><p>Настройка куки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1157"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1158"/> <source>Offline Storage</source> <translation>Автономное хранилище</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1157"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1158"/> <source>Offline &Storage...</source> <translation>Автономное &хранилище...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1162"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1163"/> <source>Configure offline storage</source> <translation>Настройка автономного хранилища</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1164"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1165"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation>Offline Storage<b></b><p>Настройка автономного хранилища.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1245"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1246"/> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation>Синхронизация с таблицей содержания</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1250"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1251"/> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation>Синхронизация таблицы содержания с текущей страницей</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1252"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation><b>Синхронизация с таблицей содержания</b><p>Синхронизация таблицы содержания с текущей страницей.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1261"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>Table of Contents</source> <translation>Таблица содержания</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1265"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1266"/> <source>Shows the table of contents window</source> <translation>Отображение окна с таблицей содержания</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1267"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1268"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Таблица содержания</b><p>Отображение окна с таблицей содержаниея.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1279"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1280"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Показать окно индексов</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1281"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1282"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Индекс</b><p>Показать окно индексов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1293"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1294"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Показать окно поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1295"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1296"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Поиск</b><p>Показывает окно поиска.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1304"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> <source>Manage QtHelp Documents</source> <translation>Управление документацией QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1304"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>Управление &документацией QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1308"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1309"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation>Показывает диалог управления документацией QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1310"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation><b>Управление документацией QtHelp</b><p>Показывает диалог управления документацией QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1320"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/> <source>Manage QtHelp Filters</source> <translation>Управление фильтрами документации QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1320"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1321"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation>Управление &фильтрами документации QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1324"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1325"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> <translation>Показывает диалог управления фильтрами документации QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1326"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1327"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>Управление фильтрами документации QtHelp</b><p>Показывает диалог управления фильтрами документации QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1336"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Переиндексировать документацию</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1335"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1336"/> <source>&Reindex Documentation</source> <translation>&Переиндексировать документацию</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1339"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1340"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Переиндексировать документацию</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1341"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1342"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Переиндексировать документацию</b><p>Переиндексировать документацию.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1356"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1357"/> <source>Clear private data</source> <translation>Очистить приватные данные</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1358"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1359"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Очистить приватные данные</b><p>Очистить приватные данные: удалить историю просмотров, историю поиска или базу иконок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1368"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1369"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Очистить базу иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1368"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1369"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Очистить базу &иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1373"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1374"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Очистить базу фавиконок</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1375"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1376"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Очистить базу иконок</b><p>Очистить базу иконок ранее посещённых WEB сайтов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1384"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1385"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Настройка поисковых систем</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1384"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1385"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Настройка &поисковых систем...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1389"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1390"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Настройка доступных поисковых систем</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1391"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1392"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Настройка поисковых систем...</b><p>Открытие диалога настройки доступных поисковых систем.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1401"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1402"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Менеджер сохранённых паролей</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1401"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1402"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Менеджер сохранённых паролей...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1407"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1408"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation>Управление сохранёнными паролями</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1409"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1410"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Менеджер сохранения паролей...</b>Открытие диалога управления сохранёнными паролями<p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1418"/> <source>Ad Block</source> <translation>Ad Block</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1417"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1418"/> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1423"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1424"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation>Настройка AdBlock подписки и правил</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1425"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1426"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Отображение диалога настройки AdBlock подписок и правил.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1476"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1477"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation>Отображение диалога монитора сети</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1605"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1606"/> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1628"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1629"/> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1636"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1637"/> <source>&View</source> <translation>&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1647"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1648"/> <source>Text Encoding</source> <translation>Кодировка текста</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1653"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1654"/> <source>&Go</source> <translation>&Перейти</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1668"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1669"/> <source>H&istory</source> <translation>И&стория</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1676"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1677"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1691"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1692"/> <source>&Settings</source> <translation>&Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1733"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1734"/> <source>&Tools</source> <translation>&Инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1742"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1743"/> <source>&Window</source> <translation>&Окно</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1753"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1754"/> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1764"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1765"/> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1790"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1791"/> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1795"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1796"/> <source>View</source> <translation>Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1804"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1805"/> <source>Find</source> <translation>Найти</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1812"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1813"/> <source>Filter</source> <translation>Фильтр</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1817"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1818"/> <source>Filtered by: </source> <translation>Фильтровать по: </translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1824"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1825"/> <source>Settings</source> <translation>Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1844"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1845"/> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1851"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1852"/> <source>Go</source> <translation>Перейти</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2030"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2031"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Файлы справки (*.html *.htm);;Файлы PDF (*.pdf);;Файлы CHM (*.chm);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2172"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2173"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Сохраненные вкладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2411"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2412"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>Подтвердите включение приватного режима.</b><p>В приватном режиме посещённые WEB страницы не сохраняются в истории, поиски не сохраняются в списке последних поисков, иконки сайтов и куки так же не сохраняются. Автономное хранилище HTML5 будет выключено. До тех пор, пока текущее окно не закрыто, переход вперёд и назад на просмотренные уже страницы всё же будет работать.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2708"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2709"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Невозможно найти соответствующее содержание.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2831"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2832"/> <source>Updating search index</source> <translation>Обновление поискового индекса</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2901"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2902"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Идёт поиск помощи...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2936"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2937"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Unfiltered</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2955"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2956"/> <source>Help Engine</source> <translation>Движок для системы справки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3470"/> - <source>ISO</source> - <translation>ISO</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3471"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> + <source>ISO</source> + <translation>ISO</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3472"/> - <source>ISCII</source> - <translation>ISCII</translation> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3473"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Unicode</translation> + <source>ISCII</source> + <translation>ISCII</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3474"/> - <source>Other</source> - <translation>Другое</translation> + <source>Unicode</source> + <translation>Unicode</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3475"/> + <source>Other</source> + <translation>Другое</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3476"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3497"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3498"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Кодировка по умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1487"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1488"/> <source>Downloads</source> <translation>Загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1491"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1492"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Показать окно загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1493"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1494"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Загрузки</b><p>Показать окно загрузки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1904"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1905"/> <source>VirusTotal</source> <translation>VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1908"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1909"/> <source>Scan current site</source> <translation>Проверить текущий сервер</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3735"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3736"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>Проверка VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3735"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3736"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно запланировать проверку VirusTotal.<p> <p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1502"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1503"/> <source>RSS Feeds Dialog</source> <translation>Каналы RSS</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1502"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1503"/> <source>&RSS Feeds Dialog...</source> <translation>Каналы &RSS...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1502"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1503"/> <source>Ctrl+Shift+F</source> <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment> <translation>Ctrl+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1508"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1509"/> <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source> <translation>Показать сконфигурированные каналы RSS.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1510"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1511"/> <source><b>RSS Feeds Dialog...</b><p>Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.</p></source> <translation><b>Каналы RSS...</b><p>Показывает сконфигурированные каналы RSS. Позволяет изменить их настройки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1521"/> <source>Siteinfo Dialog</source> <translation>Информация о сервере</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1521"/> <source>&Siteinfo Dialog...</source> <translation>&Информация о сервере...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1521"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1526"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1527"/> <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source> <translation>Отображение диалога с информацией о текущем сервере.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1528"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1529"/> <source><b>Siteinfo Dialog...</b><p>Opens a dialog showing some information about the current site.</p></source> <translation><b>Информация о сервере...</b><p>Отображение диалога с информацией о текущем сервере.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1836"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1837"/> <source>Tools</source> <translation>Инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="971"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="972"/> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="987"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1471"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1472"/> <source>Network Monitor</source> <translation>Мониторинг сети</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1471"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1472"/> <source>&Network Monitor...</source> <translation>Мо&ниторинг сети...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1478"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1479"/> <source><b>Network Monitor...</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Сетевой монитор...</b><p>Открыть диалог сетевого монитора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2388"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2389"/> <source>Restore Window</source> <translation>Восстановить окно</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1537"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1538"/> <source>Manage User Agent Settings</source> <translation>Управление настройками агента пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1537"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1538"/> <source>Manage &User Agent Settings</source> <translation>Управление настройками &агента пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1541"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1542"/> <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source> <translation>Показывает диалог управления настройками агента пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1543"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1544"/> <source><b>Manage User Agent Settings</b><p>Shows a dialog to manage the User Agent settings.</p></source> <translation><b>Управление настройками агента пользователя</b><p>Отображение диалога управления настройками агента пользователя.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1720"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1721"/> <source>Global User Agent</source> <translation>Глобальный агент пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/> <source>Save As</source> <translation>Сохранить как</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="536"/> <source>Save Page Screen</source> <translation>Сохранение страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="536"/> <source>Save Page Screen...</source> <translation>Сохранить страницу...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="540"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="541"/> <source>Save the current page as a screen shot</source> <translation>Сохранить текущую страницу как снимок экрана</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="542"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="543"/> <source><b>Save Page Screen...</b><p>Saves the current page as a screen shot.</p></source> <translation><b>Сохранение страницы...</b><p>Сохранение текущей страницы как снимка экрана.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1552"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1553"/> <source>Synchronize data</source> <translation>Синхронизация данных</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1552"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1553"/> <source>&Synchronize Data...</source> <translation>&Синхронизация данных...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1557"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1558"/> <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source> <translation>Показывает диалог синхронизации данных через сеть</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1559"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1560"/> <source><b>Synchronize Data...</b><p>This shows a dialog to synchronize data via the network.</p></source> <translation><b>Синхронизация данных...</b><p>Показывает диалог синхронизации данных через сеть.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1434"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1435"/> <source>ClickToFlash</source> <translation>ClickToFlash</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1434"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1435"/> <source>&ClickToFlash...</source> <translation>&ClickToFlash...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1440"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1441"/> <source>Configure ClickToFlash whitelist</source> <translation>Настройка белого списка ClickToFlash</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1442"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1443"/> <source><b>ClickToFlash...</b><p>Opens a dialog to configure the ClickToFlash whitelist.</p></source> <translation><b>ClickToFlash...</b><p>Открытие диалога настройки белого списка ClickToFlash.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1173"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1174"/> <source>Personal Information</source> <translation>Личная информация</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1173"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1174"/> <source>Personal Information...</source> <translation>Личная информация...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1179"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> <source>Configure personal information for completing form fields</source> <translation>Настройка Вашей личной информации, которая будет использована на веб страницах</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1181"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1182"/> <source><b>Personal Information...</b><p>Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.</p></source> <translation><b>Личная информация...</b><p>Настройка Вашей личной информации, которая будет использована на веб страницах.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1192"/> <source>GreaseMonkey Scripts</source> <translation>GreaseMonkey скрипты</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1192"/> <source>GreaseMonkey Scripts...</source> <translation>GreaseMonkey скрипты...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1198"/> <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source> <translation>Конфигурация GreaseMonkey скриптов</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1199"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/> <source><b>GreaseMonkey Scripts...</b><p>Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.</p></source> <translation><b>GreaseMonkey скрипты...</b><p>Конфигурация GreaseMonkey скриптов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1453"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1454"/> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation>Менеджер SLL сертификатов</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1453"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1454"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation>Менеджер SLL сертификатов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1459"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1460"/> <source>Manage the saved SSL certificates</source> <translation>Управление сохранёнными SLL сертификатами</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1461"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1462"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation><b>Менеджер SLL сертификатов...</b><p>Менеджер сохранённых SLL сертификатов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1210"/> <source>Edit Message Filters</source> <translation>Редактировать фильтры сообщений</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1210"/> <source>Edit Message Filters...</source> <translation>Редактировать фильтры сообщений...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1214"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1215"/> <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> <translation>Редактировать фильтры нежелательных сообщений</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1216"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1217"/> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation><b>Редактировать фильтры сообщений</b><p>Редактировать фильтры нежелательных сообщений об ошибках.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/> <source>Save Visible Page Screen</source> <translation>Сохранение текущей страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/> <source>Save Visible Page Screen...</source> <translation>Сохранить текущую страницу...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="555"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="556"/> <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source> <translation>Сохранить видимую часть текущей страницы как снимок экрана</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="559"/> <source><b>Save Visible Page Screen...</b><p>Saves the visible part of the current page as a screen shot.</p></source> <translation><b>Сохранение видимой страницы...</b><p>Сохранение видимой части текущей страницы как снимка экрана.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2911"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2912"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Eric6 Web браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="702"/> - <source>Quit the eric6 Web Browser</source> - <translation>Выйти из eric6 Web браузера</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> + <source>Quit the eric6 Web Browser</source> + <translation>Выйти из eric6 Web браузера</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric6 Web Browser.</p></source> <translation><b>Выход</b><p>Выйти из eric6 Web браузера.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2078"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2079"/> <source><b>eric6 Web Browser - {0}</b><p>The eric6 Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric6 development toolset.</p></source> <translation><b>Eric6 Web браузер - {0}</b><p>Eric Web браузер позволяет просматривать HTML файлы и файлы документации. Является частью инструментов разработчика.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3770"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3771"/> <source>IP Address Report</source> <translation>Отчет IP адреса</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3780"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3781"/> <source>Domain Report</source> <translation>Отчет домена</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3761"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3762"/> <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source> <translation>Введите действительный адрес IPv4 в четырехкомпонентой нотации с точками:</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3770"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3771"/> <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source> <translation>Данный IP адрес приведен не в четырехкомпонентой нотации с точками.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3780"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3781"/> <source>Enter a valid domain name:</source> <translation>Введите действительное имя домена:</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source> <translation>Изменение прав доступа к функциям HTML5</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1228"/> <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source> <translation>Изменение прав доступа к функциям HTML5...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1232"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1233"/> <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source> <translation>Изменение сохраненных прав доступа к функциям HTML5</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/> <source><b>Edit HTML5 Feature Permissions</b><p>Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.</p></source> <translation><b>Изменение прав доступа к функциям HTML5</b><p>Открытие диалога изменения запомненных прав доступа к функциям HTML5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1142"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1143"/> <source>Flash Cookies</source> <translation>Флеш-куки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1142"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1143"/> <source>&Flash Cookies...</source> <translation>&Флеш-куки...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1146"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1147"/> <source>Manage flash cookies</source> <translation>Управление флэш-куки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1148"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1149"/> <source><b>Flash Cookies</b><p>Show a dialog to manage the flash cookies.</p></source> <translation><b>Флэш-куки</b><p>Отображение диалога управления флэш-куки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1569"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1570"/> <source>Manage Saved Zoom Values</source> <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1569"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1570"/> <source>Manage Saved Zoom Values...</source> <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1575"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1576"/> <source>Manage the saved zoom values</source> <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1577"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1578"/> <source><b>Manage Saved Zoom Values...</b><p>Opens a dialog to manage the saved zoom values.</p></source> <translation><b>Управление сохраненными значениями масштабирования...</b><p>Открытие диалога для управления сохраненными значениями масштабирования.</p></translation> </message> @@ -21221,22 +21222,22 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="800"/> <source><p>This part of the status bar displays the edit mode.</p></source> - <translation><p>В этом месте строки состояния отображается режим редактирования.</p></translation> + <translation><p>В этой части строки состояния отображается режим редактирования.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="808"/> <source><p>This part of the status bar displays the read only mode.</p></source> - <translation><p>В этом месте строки состояния отображается режим read only.</p></translation> + <translation><p>В этой части строки состояния отображается режим read only.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="776"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor address.</p></source> - <translation><p>В этом месте строки состояния отображается адрес курсора.</p></translation> + <translation><p>В этой части строки состояния отображается адрес курсора.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="792"/> <source><p>This part of the status bar displays the size of the binary data.</p></source> - <translation><p>В этом месте строки состояния отображается размер двоичных данных.</p></translation> + <translation><p>В этой части строки состояния отображается размер двоичных данных.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="864"/> @@ -30118,7 +30119,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/History/HistoryModel.py" line="44"/> <source>Visit Count</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Счетчик посещений</translation> </message> </context> <context> @@ -31358,7 +31359,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="968"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position.</p></source> - <translation><p>В этой части строки статуса отображается текущуая позиция курсора в редакторе.</p></translation> + <translation><p>В этой части строки статуса отображается текущая позиция курсора в редакторе.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1064"/> @@ -37547,22 +37548,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Navigation/NavigationBar.py" line="49"/> <source>Move one screen backward</source> - <translation type="unfinished">Перейти на один экран назад</translation> + <translation>Перейти на один экран назад</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Navigation/NavigationBar.py" line="59"/> <source>Move one screen forward</source> - <translation type="unfinished">Перейти на один экран вперед</translation> + <translation>Перейти на один экран вперед</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Navigation/NavigationBar.py" line="75"/> <source>Reload the current screen</source> - <translation type="unfinished">Перегрузить текущий экран</translation> + <translation>Перегрузить текущий экран</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Navigation/NavigationBar.py" line="84"/> <source>Stop loading</source> - <translation type="unfinished">Остановить загрузку</translation> + <translation>Остановить загрузку</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Navigation/NavigationBar.py" line="93"/> @@ -37577,7 +37578,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Navigation/NavigationBar.py" line="261"/> <source>Clear History</source> - <translation type="unfinished">Очистить историю</translation> + <translation>Очистить историю</translation> </message> </context> <context> @@ -39423,72 +39424,72 @@ <context> <name>PluginManager</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="194"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="196"/> <source>Could not create a package for {0}.</source> <translation>Невозможно создать пакет для {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="225"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="227"/> <source>The internal plugin directory <b>{0}</b> does not exits.</source> <translation>Внутренняя директория плагинов <b>{0}</b> не существует.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="346"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="350"/> <source>Module is missing the 'autoactivate' attribute.</source> <translation>Модуль не содержит атрибута 'autoactivate'.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="371"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="375"/> <source>Module is missing the 'pluginType' and/or 'pluginTypename' attributes.</source> <translation>Модуль не содержит атрибутов 'pluginType' и/или 'pluginTypename'.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="396"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="400"/> <source>Module failed to load. Error: {0}</source> <translation>Невозможно загрузить модуль. Ошибка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="577"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="581"/> <source>Incompatible plugin activation method.</source> <translation>Несовместимый метод активации плагина.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1106"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1110"/> <source>Plugin Manager Error</source> <translation>Ошибка менеджера плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1106"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1110"/> <source><p>The plugin download directory <b>{0}</b> could not be created. Please configure it via the configuration dialog.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Директория для загрузки плагинов <b>{0}</b> не может быть создана. Задайте её посредством диалога конфигурации.</p><p>Причина:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1182"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1186"/> <source>Error downloading file</source> <translation>Ошибка загрузки файла</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1182"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1186"/> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>Ошибка загрузки файла из {0}.</p><p>Ошибка: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1219"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1223"/> <source>New plugin versions available</source> <translation>Новые версииплагинов доступны для загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1219"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1223"/> <source><p>There are new plug-ins or plug-in updates available. Use the plug-in repository dialog to get them.</p></source> <translation><p>Имеются новые плагины или их обновления. Воспользуйтесь диалогом репозитория плагинов для их загрузки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="352"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="356"/> <source>Module is missing the Python2 compatibility flag. Please update.</source> <translation>Модуль не совместим с Python2. Пожалуйста, загрузите обновление.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="357"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="361"/> <source>Module is not Python2 compatible.</source> <translation>Модуль не совместим с Python2.</translation> </message> @@ -39918,37 +39919,37 @@ <context> <name>PluginUninstallWidget</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="56"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="58"/> <source>User plugins directory</source> <translation>Директория плагинов пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="62"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="64"/> <source>Global plugins directory</source> <translation>Глобальная директория плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="195"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="197"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Деинсталляция плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="108"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="110"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> <translation><p>Невозможно выгрузить плагин <b>{0}</b>. Прерывание...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="120"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="122"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> has no 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> <translation><p>Плагин <b>{0}</b> не содержит атрибута 'packageName'. Прерывание...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="174"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="176"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить пакет плагина <b>{0}</b>. Отмена...</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="195"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="197"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> <translation><p>Плагин <b>{0}</b> был успешно деинсталлирован из {1}.</p></translation> </message> @@ -41848,287 +41849,287 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="945"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="940"/> <source>Forms</source> <translation>Формы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="79"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="74"/> <source><b>Project Forms Browser</b><p>This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Браузер форм</b><p>Позволяет легко обозревать формы, содержащиеся в текущем проекте. Некоторые действия над ними доступны посредством контекстного меню.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="93"/> + <source>Dialog</source> + <translation>Диалог</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="94"/> + <source>Widget</source> + <translation>Виджет</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="95"/> + <source>Main Window</source> + <translation>Главное окно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="96"/> + <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> + <translation>Диалог с кнопками (снизу)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="97"/> + <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> + <translation>Диалог с кнопками (справа)</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="98"/> - <source>Dialog</source> - <translation>Диалог</translation> + <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> + <translation>Диалог с кнопками (снизу)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="99"/> - <source>Widget</source> - <translation>Виджет</translation> + <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> + <translation>Диалог с кнопками (снизу в центре)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="100"/> - <source>Main Window</source> - <translation>Главное окно</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="101"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> - <translation>Диалог с кнопками (снизу)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="102"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> - <translation>Диалог с кнопками (справа)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="103"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> - <translation>Диалог с кнопками (снизу)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="104"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> - <translation>Диалог с кнопками (снизу в центре)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="105"/> <source>Dialog with Buttons (Right)</source> <translation>Диалог с кнопками (справа)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="154"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="149"/> <source>Compile form</source> <translation>Компилировать форму</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="332"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="327"/> <source>Compile all forms</source> <translation>Компилировать все формы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="165"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="160"/> <source>Generate Dialog Code...</source> <translation>Генерация кода диалога...</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="238"/> + <source>Open in Qt-Designer</source> + <translation>Открыть в Qt-Designer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="240"/> + <source>Open in Editor</source> + <translation>Открыть в редакторе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="144"/> + <source>Preview form</source> + <translation>Предпросмотр формы</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="243"/> - <source>Open in Qt-Designer</source> - <translation>Открыть в Qt-Designer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="245"/> - <source>Open in Editor</source> - <translation>Открыть в редакторе</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="149"/> - <source>Preview form</source> - <translation>Предпросмотр формы</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="248"/> <source>Preview translations</source> <translation>Предпросмотр переводов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="262"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="257"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="180"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="175"/> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="293"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="288"/> <source>Remove from project</source> <translation>Удалить из проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="296"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="291"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="305"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="300"/> <source>New form...</source> <translation>Новая форма...</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="333"/> + <source>Add forms...</source> + <translation>Добавить формы...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="335"/> + <source>Add forms directory...</source> + <translation>Добавить директорию с формами...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="309"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="338"/> - <source>Add forms...</source> - <translation>Добавить формы...</translation> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Открыть все директории</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="340"/> - <source>Add forms directory...</source> - <translation>Добавить директорию с формами...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="314"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Закрыть все директории</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="343"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Открыть все директории</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="345"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Закрыть все директории</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="348"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="252"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="247"/> <source>Compile forms</source> <translation>Компилировать формы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="599"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="594"/> <source>New Form</source> <translation>Новая форма</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="554"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> <source>Select a form type:</source> <translation>Выберите тип формы:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="568"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="563"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> <translation>Файлы описания интерфейса Qt (*.ui);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="587"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="582"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>Файл уже существует! Перезаписать?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="599"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="594"/> <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation><p>Файл с формой <b>{0}</b> не может быть создан. Проблема: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="626"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="621"/> <source>Delete forms</source> <translation>Удалить формы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="626"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="621"/> <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить выбранные формы из проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="731"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="726"/> <source>Form Compilation</source> <translation>Компиляция форм</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="703"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="698"/> <source>The compilation of the form file was successful.</source> <translation>Компиляция формы прошла успешно.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="718"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="713"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Компиляция формы не удалась по причине: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="731"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="726"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation>Компиляция формы не удалась.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="811"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="806"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="811"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="806"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="903"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="898"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>Компилирую формы...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="903"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="898"/> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="941"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="936"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>Определяю изменённые формы...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="970"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="965"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Компилирую изменённые формы...</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="102"/> + <source>QWizard</source> + <translation>QWizard</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="103"/> + <source>QWizardPage</source> + <translation>QWizardPage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="104"/> + <source>QDockWidget</source> + <translation>QDockWidget</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="105"/> + <source>QFrame</source> + <translation>QFrame</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="106"/> + <source>QGroupBox</source> + <translation>QGroupBox</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="107"/> - <source>QWizard</source> - <translation>QWizard</translation> + <source>QScrollArea</source> + <translation>QScrollArea</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="108"/> - <source>QWizardPage</source> - <translation>QWizardPage</translation> + <source>QMdiArea</source> + <translation>QMdiArea</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="109"/> - <source>QDockWidget</source> - <translation>QDockWidget</translation> + <source>QTabWidget</source> + <translation>QTabWidget</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="110"/> - <source>QFrame</source> - <translation>QFrame</translation> + <source>QToolBox</source> + <translation>QToolBox</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="111"/> - <source>QGroupBox</source> - <translation>QGroupBox</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="112"/> - <source>QScrollArea</source> - <translation>QScrollArea</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="113"/> - <source>QMdiArea</source> - <translation>QMdiArea</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="114"/> - <source>QTabWidget</source> - <translation>QTabWidget</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="115"/> - <source>QToolBox</source> - <translation>QToolBox</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="116"/> <source>QStackedWidget</source> <translation>QStackedWidget</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="941"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="936"/> <source>%v/%m Forms</source> <translation>%v/%m форм</translation> </message> @@ -42136,138 +42137,138 @@ <context> <name>ProjectInterfacesBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="78"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="75"/> <source>Interfaces (IDL)</source> <translation>Интерфейсы (IDL)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="80"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="77"/> <source><b>Project Interfaces Browser</b><p>This allows to easily see all interfaces (CORBA IDL files) contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Браузер интерфейсов проекта</b> <p>Позволяет легко просматривать файлы описания интерфейсов (CORBA IDL), которые содержатся в текущем проекте. Некоторые действия доступны из контекстного меню.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="138"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="135"/> <source>Compile interface</source> <translation>Компилировать интерфейс</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="238"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="235"/> <source>Compile all interfaces</source> <translation>Компилировать все интерфейсы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="187"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="184"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="108"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="105"/> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="208"/> + <source>Remove from project</source> + <translation>Удалить из проекта</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="211"/> - <source>Remove from project</source> - <translation>Удалить из проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="214"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="242"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="239"/> <source>Add interfaces...</source> <translation>Добавить интерфейсы...</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="241"/> + <source>Add interfaces directory...</source> + <translation>Добавить в проект директорию с описаниями интерфейсов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="221"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="244"/> - <source>Add interfaces directory...</source> - <translation>Добавить в проект директорию с описаниями интерфейсов...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="224"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="247"/> <source>Expand all directories</source> <translation>Открыть все директории</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="246"/> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Закрыть все директории</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="249"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Закрыть все директории</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="252"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="254"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="251"/> <source>Configure CORBA...</source> <translation>Настроить CORBA...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="184"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="181"/> <source>Compile interfaces</source> <translation>Компилировать интерфейсы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="425"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="422"/> <source>Delete interfaces</source> <translation>Удалить интерфейсы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="425"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="422"/> <source>Do you really want to delete these interfaces from the project?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить эти интерфейсы из проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="515"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="512"/> <source>Interface Compilation</source> <translation>Компиляция интерфейса</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="501"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="498"/> <source>The compilation of the interface file was successful.</source> <translation>Компиляция файла интерфейса прошла успешно.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="515"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="512"/> <source>The compilation of the interface file failed.</source> <translation>Компиляция интерфейса не удалась.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="556"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="556"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в путях поиска.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="616"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="613"/> <source>Compiling interfaces...</source> <translation>Компиляция интерфейсов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="616"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="613"/> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="616"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="613"/> <source>%v/%m Interfaces</source> <translation>%v/%m интерфейсов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="622"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="619"/> <source>Interfaces</source> <translation>Интерфейсы</translation> </message> @@ -42275,102 +42276,102 @@ <context> <name>ProjectOthersBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="59"/> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="52"/> <source>Others</source> <translation>Другие</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="61"/> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="54"/> <source><b>Project Others Browser</b><p>This allows to easily see all other files and directories contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu. The entry which is registered in the project is shown in a different colour.</p></source> <translation><b>Просмотр всего остального</b><p>Позволяет увидеть все файлы и директории, содержащиеся в данном проекте. Из контекстного меню доступны некоторые действия над ними. Элементы, являющиеся частью проекта, выделены цветом.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="80"/> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="73"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>Открыть в редакторе иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="86"/> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="79"/> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="120"/> + <source>Remove from project</source> + <translation>Удалить из проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="123"/> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="106"/> + <source>Add files...</source> + <translation>Добавить файлы...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="108"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>Добавить директорию...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="93"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Освежить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="95"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="127"/> - <source>Remove from project</source> - <translation>Удалить из проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="130"/> - <source>Delete</source> - <translation>Удалить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="113"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Добавить файлы...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="115"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>Добавить директорию...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="100"/> - <source>Refresh</source> - <translation>Освежить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="102"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="134"/> <source>Expand all directories</source> <translation>Открыть все директории</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="136"/> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="129"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Закрыть все директории</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="139"/> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="132"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="355"/> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="348"/> <source>Delete files/directories</source> <translation>Удаление файлов/каталогов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="355"/> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="348"/> <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить эти элементы из проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="294"/> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="287"/> <source>Show Mime-Type</source> <translation>Показ Mime-Types</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="274"/> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="267"/> <source>The mime type of the file could not be determined.</source> <translation>Невозможно определить тип mime файла.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="288"/> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="281"/> <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.</source> <translation>Файл типа <b>{0}</b> по стандарту MIME.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="294"/> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="287"/> <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.<br/> Shall it be added to the list of text mime types?</source> <translation>Файл типа <b>{0}</b> по стандарту MIME.<br/> Добавить ли в текстовый список типов MIME?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="78"/> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="71"/> <source>Open in Hex Editor</source> <translation>Открыть в Hex-редакторе</translation> </message> @@ -42571,167 +42572,167 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="849"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="846"/> <source>Resources</source> <translation>Ресурсы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="69"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="66"/> <source><b>Project Resources Browser</b><p>This allows to easily see all resources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Браузер ресурсов проекта</b><p>Позволяет легко просматривать ресурсы, содержащиеся в текущем проекте. Некоторые действия над ними доступны посредством контекстного меню.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="100"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="97"/> <source>Compile resource</source> <translation>Компилировать ресурс</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="272"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="269"/> <source>Compile all resources</source> <translation>Компилировать все ресурсы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="205"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="202"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="116"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="113"/> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="234"/> + <source>Remove from project</source> + <translation>Удалить из проекта</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="237"/> - <source>Remove from project</source> - <translation>Удалить из проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="240"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="244"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="241"/> <source>New resource...</source> <translation>Новый ресурс...</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="275"/> + <source>Add resources...</source> + <translation>Добавить ресурсы...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="278"/> - <source>Add resources...</source> - <translation>Добавить ресурсы...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="281"/> <source>Add resources directory...</source> <translation>Добавить директорию с ресурсами...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="252"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="249"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="285"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="282"/> <source>Expand all directories</source> <translation>Открыть все директории</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="284"/> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Закрыть все директории</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="287"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Закрыть все директории</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="290"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="199"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="196"/> <source>Compile resources</source> <translation>Компилировать ресурсы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="485"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="482"/> <source>New Resource</source> <translation>Новый ресурс</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="444"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="441"/> <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source> <translation>Файлы ресурсов Qt (*.qrc)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="463"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="460"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>Файл уже существует! Перезаписать?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="485"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="482"/> <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation><p>Файл ресурсов <b>{0}</b> не может быть создан.<br>Проблема: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="513"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="510"/> <source>Delete resources</source> <translation>Удалить ресурс</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="513"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="510"/> <source>Do you really want to delete these resources from the project?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить эти ресурсы из проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="613"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="610"/> <source>Resource Compilation</source> <translation>Компилиляция ресурса</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="592"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="589"/> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation>Компиляция ресурса прошла успешно.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="599"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="596"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Компиляция ресурса не удалась.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="613"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="610"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>Компиляция ресурса не удалась.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="706"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="703"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="706"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="703"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="772"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="769"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>Компилиляция ресурсов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="772"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="769"/> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="842"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation>Определяю изменённые ресурсы...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="880"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="877"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Компилирую изменённые ресурсы...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="842"/> <source>%v/%m Resources</source> <translation>%v/%m ресурсов</translation> </message> @@ -42739,207 +42740,207 @@ <context> <name>ProjectSourcesBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="62"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="53"/> <source>Sources</source> <translation>Исходники</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="64"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="55"/> <source><b>Project Sources Browser</b><p>This allows to easily see all sources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Браузер исходников проекта</b><p>Позволяет легко просматривать исходники, содержащиеся в текущем проекте. Некоторые действия над ними доступны посредством контекстного меню.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="445"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="436"/> <source>Check</source> <translation>Проверки</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="124"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="115"/> <source>Show</source> <translation>Показать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="116"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Статистика кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="127"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="118"/> <source>Code coverage...</source> <translation>Охват кода...</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="120"/> + <source>Profile data...</source> + <translation>Данные профайлера...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="296"/> + <source>Diagrams</source> + <translation>Диаграммы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="297"/> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Диаграмма классов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="299"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Диаграмма пакетов...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="129"/> - <source>Profile data...</source> - <translation>Данные профайлера...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="305"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Диаграммы</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="306"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Диаграмма классов...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="308"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Диаграмма пакетов...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="138"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Диаграмма импортирования...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="310"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="301"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Диаграмма приложения...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="149"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="140"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Запустить unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="449"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="440"/> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="533"/> + <source>Remove from project</source> + <translation>Удалить из проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="536"/> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="255"/> + <source>New package...</source> + <translation>Новый пакет...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="540"/> + <source>Add source files...</source> + <translation>Добавить исходники...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="542"/> - <source>Remove from project</source> - <translation>Удалить из проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="545"/> - <source>Delete</source> - <translation>Удалить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="264"/> - <source>New package...</source> - <translation>Новый пакет...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="549"/> - <source>Add source files...</source> - <translation>Добавить исходники...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="551"/> <source>Add source directory...</source> <translation>Добавить директорию с исходниками...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="556"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="547"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="567"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="558"/> <source>Expand all directories</source> <translation>Открыть все директории</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="569"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="560"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Закрыть все директории</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="572"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="563"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="840"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="831"/> <source>Add new Python package</source> <translation>Добавление нового пакета Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="825"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="816"/> <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать директорию <b>{0}</b> для пакета. Отмена...</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="840"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="831"/> <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать файл <b>{0}</b> для пакета. Отмена...</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="901"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="892"/> <source>Delete files</source> <translation>Удаление файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="901"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="892"/> <source>Do you really want to delete these files from the project?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить эти файлы из проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="975"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="966"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Охват кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="975"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="966"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите охватываемый файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1029"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1020"/> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1029"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1020"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1066"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1057"/> <source>Class Diagram</source> <translation>Диаграмма классов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1106"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1097"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Включать атрибуты класса?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1086"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1077"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Диаграмма импортов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1086"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1077"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1106"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1097"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Диаграмма пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1121"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1112"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1121"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="1112"/> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="490"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="481"/> <source>Goto</source> <translation>Перейти</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="314"/> + <location filename="../Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="305"/> <source>Load Diagram...</source> <translation>Загрузить диаграмму...</translation> </message> @@ -42947,197 +42948,197 @@ <context> <name>ProjectTranslationsBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="74"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/> <source>Translations</source> <translation>Переводы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="76"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="69"/> <source><b>Project Translations Browser</b><p>This allows to easily see all translations contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Браузер переводов проекта</b><p>Позволяет легко просматривать файлы переводов, содержащиеся в текущем проекте. Посредством контекстного меню над ними могут быть выполнены различные действия.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="166"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="159"/> <source>Generate translation</source> <translation>Создать перевод</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="174"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="167"/> <source>Generate translation (with obsolete)</source> <translation>Создать перевод (включая устаревшие)</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="409"/> + <source>Generate all translations</source> + <translation>Создать все переводы</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="416"/> - <source>Generate all translations</source> - <translation>Создать все переводы</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="423"/> <source>Generate all translations (with obsolete)</source> <translation>Создать все переводы (включая устаревшие)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="317"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="310"/> <source>Open in Qt-Linguist</source> <translation>Открыть в Qt-Linguist</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="364"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="357"/> <source>Open in Editor</source> <translation>Открыть в редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="208"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="201"/> <source>Release translation</source> <translation>Релиз перевода</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="424"/> + <source>Release all translations</source> + <translation>Релизы всех переводов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="143"/> + <source>Preview translation</source> + <translation>Предпросмотр перевода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="396"/> + <source>Preview all translations</source> + <translation>Предпросмотр всех переводов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="401"/> + <source>Extract messages</source> + <translation>Извлечь сообщения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="370"/> + <source>Remove from project</source> + <translation>Удалить из проекта</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="431"/> - <source>Release all translations</source> - <translation>Релизы всех переводов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="150"/> - <source>Preview translation</source> - <translation>Предпросмотр перевода</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="403"/> - <source>Preview all translations</source> - <translation>Предпросмотр всех переводов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="408"/> - <source>Extract messages</source> - <translation>Извлечь сообщения</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="377"/> - <source>Remove from project</source> - <translation>Удалить из проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="438"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="442"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="435"/> <source>Add translation...</source> <translation>Добавить перевод...</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="437"/> + <source>Add translation files...</source> + <translation>Добавить файлы переводов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="441"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="444"/> - <source>Add translation files...</source> - <translation>Добавить файлы переводов...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="448"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="451"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="342"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="335"/> <source>Generate translations</source> <translation>Создать переводы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="350"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="343"/> <source>Generate translations (with obsolete)</source> <translation>Создать переводы (включая устаревшие)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="369"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="362"/> <source>Release translations</source> <translation>Релизы переводов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="322"/> <source>Preview translations</source> <translation>Предпросмотр переводов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="682"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="675"/> <source>Delete translation files</source> <translation>Удалить файлы переводов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="682"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="675"/> <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить эти файлы переводов из проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="838"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="831"/> <source>Write temporary project file</source> <translation>Запись временного файла проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="785"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="778"/> <source>No translation files (*.ts) selected.</source> <translation>Не выбрано ни одного файла (*.ts) перевода.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="838"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="831"/> <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно записать временный файл проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="966"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="959"/> <source>Translation file generation</source> <translation>Создание файлов перевода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="954"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="947"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> <translation>Создание файлов перевода (*.ts) прошло успешно.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1245"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1238"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1075"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1068"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1159"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1152"/> <source>Translation file release</source> <translation>Релиз файлов перевода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1143"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1136"/> <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> <translation>Релиз файлов перевода (*.qm) успешно создан.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1159"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1152"/> <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> <translation>Создание релиза файлов перевода (*.qm) не удалось.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1245"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1238"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить утилиту lrelease.<br>Убедитесь, что она доступна в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="359"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="352"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="962"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="955"/> <source> The process has crashed.</source> <translation>Crash-завершение процесса.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="966"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="959"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.{0}</source> <translation>Попытка создания файлов перевода (*.ts) завершилась неудачно. {0}</translation> </message> @@ -48604,17 +48605,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="178"/> <source>PyQt Tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Инструменты PyQt</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="200"/> <source>Enter the path of the PyQt tools directory, if they are not found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задайте путь к директории инструментов PyQT, если они не найдены.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="75"/> <source>Sample: {0}designer{1}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Например: {0}designer{1}</translation> </message> </context> <context> @@ -49948,37 +49949,37 @@ <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="14"/> <source>Find</source> - <translation type="unfinished">Найти</translation> + <translation>Найти</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="34"/> <source>Press to close the window</source> - <translation type="unfinished">Закрыть окно</translation> + <translation>Закрыть окно</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="44"/> <source>Find:</source> - <translation type="unfinished">Найти:</translation> + <translation>Найти:</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="76"/> <source>Press to find the previous occurrence</source> - <translation type="unfinished">Перейти к предыдущему вхождению</translation> + <translation>Перейти к предыдущему вхождению</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="83"/> <source>Press to find the next occurrence</source> - <translation type="unfinished">Перейти к следующему вхождению</translation> + <translation>Перейти к следующему вхождению</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="90"/> <source>Match case</source> - <translation type="unfinished">Учитывать регистр</translation> + <translation>Учитывать регистр</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidgetLine.ui" line="97"/> <source>Whole word</source> - <translation type="unfinished">Целое слово</translation> + <translation>Целое слово</translation> </message> </context> <context> @@ -50100,15 +50101,6 @@ <translation>Оболочка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="121"/> - <source><b>The Shell Window</b><p>This is simply an interpreter running in a window. The interpreter is the one that is used to run the program being debugged. This means that you can execute any command while the program being debugged is running.</p><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys. Pressing the up or down key after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. 'reset' kills the shell and starts a new one. 'clear' clears the display of the shell window. 'start' is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the 'languages' command. These commands (except 'languages') are available through the context menu as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible commandline completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will inserted automatically.</p><p>In passive debugging mode the shell is only available after the program to be debugged has connected to the IDE until it has finished. This is indicated by a different prompt and by an indication in the window caption.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Shell Window</b><p>Это просто интерпретатор, запущенный в окне. Тот же, что используется для отладки программы. Это означает, что Вы можете выполнять любые команды, пока работает отлаживаемая программа.</p> -<p>Вы можете использовать клавиши управления курсором при вводе команд. Также существует история команд, которые можно вызывать с помощью клавиш управления курсором "вверх" и "вниз". Нажатие "вверх" или "вниз" после того, как набрана часть слова, начнёт инкрементный поиск.</p> -<p>Оболочка дополнена несколькими дополнительными командами. 'reset' убивает сессию и создаёт новую. 'clear' очищает окно оболочки. 'start' используется для переключения языка программирования и должна быть продолжена либо словом 'Python', либо 'Ruby'. Эти команды также доступны через контекстное меню.</p> -<p>Нажатие клавиши Tab после введённого фрагмента текста можно просмотреть список возможных вариантов командной строки. Из этого списка можно выбрать подходящее дополнение. Если доступно только одно дополнение, оно будет вставлено автоматически.</p> -<p>В режиме пассивной отладки оболочка доступна только после того, как отлаживаемая программа подключится к IDE и до её завершения. Это отображается иным приглашением и другим заголовком окна.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="227"/> <source>Passive >>> </source> <translation>Пассивная >>></translation> @@ -50161,7 +50153,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="264"/> <source>Reset and Clear</source> - <translation>Переинициализировать и очистить</translation> + <translation>Сбросить и очистить</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="269"/> @@ -50275,12 +50267,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="126"/> <source><b>The Shell Window</b><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys. Pressing the up or down key after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. 'reset' kills the shell and starts a new one. 'clear' clears the display of the shell window. 'start' is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the 'languages' command. 'quit' is used to exit the application.These commands (except 'languages') are available through the window menus as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Окно оболочки</b><p>Вы можете использовать клавиши управления курсором при вводе команд. Так же существует история команд, которые можно вызвать с помощью клавиш курсора 'вверх' и 'вниз'. Нажатие клавиши 'вверх' или 'вниз' после ввода какого-либо текста вызовет инкрементный поиск.</p><p>Оболочка имеет специальные команды. Команда 'reset' убивает текущую оболочку и открывает новую. Команда 'clear' очищает окно оболочки. Команда 'start' используется для переключения языка оболочки и должна сопровождаться поддерживаемым языком. Поддерживаемые языки отображаются с помощью команды 'languages'. Команда 'quit' используется для выхода из приложения. Эти команды (исключая 'languages') также доступны в оконных меню.</p><p>Нажатие клавиши 'Tab', после того, как был введен какой-либо текст, вызывает отображение списка возможных дополнений. Необходимая запись может быть выбрана из данного списка. Если доступна только одна запись, то она будет вставлена автоматически.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="147"/> <source><b>The Shell Window</b><p>This is simply an interpreter running in a window. The interpreter is the one that is used to run the program being debugged. This means that you can execute any command while the program being debugged is running.</p><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys. Pressing the up or down key after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. 'reset' kills the shell and starts a new one. 'clear' clears the display of the shell window. 'start' is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the 'languages' command. These commands (except 'languages') are available through the context menu as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.</p><p>In passive debugging mode the shell is only available after the program to be debugged has connected to the IDE until it has finished. This is indicated by a different prompt and by an indication in the window caption.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Окно оболочки</b><p>Это простой интерпретатор, запущенный в окне. Интерпретатор просто используется для запуска отлаживаемой программы. Это означает, что вы можете выполнить любую команду во время работы отлаживаемой программы.</p><p>Вы можете использовать клавиши управления курсором при вводе команд. Так же существует история команд, которые можно вызвать с помощью клавиш управления курсора 'вверх' и 'вниз'. Нажатие клавиши 'вверх' или 'вниз' после ввода какого-либо текста вызовет инкрементный поиск.</p><p>Оболочка имеет специальные команды. Команда 'reset' убивает текущую оболочку и открывает новую. Команда 'clear' очищает окно оболочки. Команда 'start' используется для переключения языка оболочки и должна сопровождаться поддерживаемым языком. Поддерживаемые языки отображаются с помощью команды 'languages'. Команда 'quit' используется для выхода из приложения. Эти команды (исключая 'languages') также доступны в оконных меню.</p><p>Нажатие клавиши 'Tab' после того, как был введен какой-либо текст, вызывает отображение списка возможных дополнений. Необходимая запись может быть выбрана из данного списка. Если доступна только одна запись, то она будет вставлена автоматически.</p><p>В режиме пассивной отладки оболочка доступна только после того, как отлаживаемая программа была подключена к IDE и до ее завершения. Это указывается посредством другой подсказки и by an indication in the window caption.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -50391,7 +50383,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="93"/> <source>max. History Entries:</source> - <translation>Макс. кол-во строк истории:</translation> + <translation>Макс. количество строк истории:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="100"/> @@ -50459,285 +50451,280 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="188"/> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished">Выход</translation> + <translation>Выход</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="188"/> <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished">&Выход</translation> + <translation>&Выход</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="188"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="194"/> <source>Quit the Shell</source> - <translation type="unfinished">Выход из IDE</translation> + <translation>Выход из оболочки</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="195"/> <source><b>Quit the Shell</b><p>This quits the Shell window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Выход из оболочки</b><p>Это действие позволяет выйти из окна оболочки.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="203"/> <source>New Window</source> - <translation type="unfinished">Новое окно</translation> + <translation>Новое окно</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="203"/> <source>New &Window</source> - <translation type="unfinished">&Новое окно</translation> + <translation>&Новое окно</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="203"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+N</translation> + <translation>Ctrl+Shift+N</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="209"/> <source>Open a new Shell window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открыть новое окно оболочки</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="211"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the Shell window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Новое окно</b><p>Открытие нового экземпляра окна оболочки.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="218"/> <source>Restart</source> - <translation type="unfinished">Перезапуск</translation> + <translation>Перезапуск</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="223"/> <source>Restart the shell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Перезапуск оболочки</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="225"/> <source><b>Restart</b><p>Restart the shell for the currently selected language.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Перезапуск</b><p>Перезапуск оболочки для текущего выбранного языка.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="232"/> <source>Restart and Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Перезапустить и очистить</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="237"/> <source>Clear the window and restart the shell</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить окно и перезапустить оболочку</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="239"/> <source><b>Restart and Clear</b><p>Clear the shell window and restart the shell for the currently selected language.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Перезапустить и очистить</b><p>Очистка окна оболочки и перезапуск оболочки для выбранного языка.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="874"/> <source>Show History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать историю</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="874"/> <source>&Show History...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Показать историю...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="880"/> <source>Show the shell history in a dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отображение истории оболочки в диалоговом окне</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="884"/> <source>Clear History</source> - <translation type="unfinished">Очистить историю</translation> + <translation>Очистить историю</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="884"/> <source>&Clear History...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Очистить историю...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="890"/> <source>Clear the shell history</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить историю оболочки</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="894"/> <source>Select History Entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выбрать запись в истории</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="894"/> <source>Select History &Entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выбрать &запись в истории</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="899"/> <source>Select an entry of the shell history</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выбор записи в истории оболочки</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="907"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished">О программе</translation> + <translation>О программе</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="907"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">&О программе</translation> + <translation>&О программе</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="911"/> <source>Display information about this software</source> - <translation type="unfinished">Информация о программе</translation> + <translation>Информация о программе</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="913"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> + <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="919"/> <source>About Qt</source> - <translation type="unfinished">О Qt</translation> + <translation>О Qt</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="919"/> <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished">О &Qt</translation> + <translation>О &Qt</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="923"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation type="unfinished">Информация о наборе инструментов Qt</translation> + <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="925"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>О Qt</b><p>Информация об инструментарии Qt.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="932"/> <source>What's This?</source> - <translation type="unfinished">Что это?</translation> + <translation>Что это?</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="932"/> <source>&What's This?</source> - <translation type="unfinished">&Что это?</translation> + <translation>&Что это?</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="932"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation type="unfinished">Shift+F1</translation> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="938"/> <source>Context sensitive help</source> - <translation type="unfinished">Контекстная помощь</translation> + <translation>Контекстная помощь</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="939"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Показ контекстно-зависимой справки</b><p>В режиме What's This? курсор мышки отображается в виде стрелки со знаком вопроса. И вы можете кликнуть по любому элементу интерфейса чтобы получить краткое описание того, что делает и как использовать данный элемент. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана с помощью кнопки контекстной справки в строке заголовка.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1075"/> <source>About eric6 Shell Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Об окне оболочки eric6</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1075"/> <source>The eric6 Shell is a standalone shell window. It uses the same backend as the debugger of the full IDE, but is executed independently.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Оболочка eric6 - отдельное окно оболочки. Оно использует тот же backend что и отладчик полной IDE, но только исполняется независимо.</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1103"/> <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Файл</translation> + <translation>&Файл</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1112"/> <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished">&Правка</translation> + <translation>&Правка</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1123"/> <source>&View</source> - <translation type="unfinished">&Вид</translation> + <translation>&Вид</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1130"/> <source>Histor&y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1136"/> <source>&Start</source> - <translation type="unfinished">&Начать</translation> + <translation>&Начать</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1142"/> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished">&Справка</translation> + <translation>&Справка</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1177"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished">Файл</translation> + <translation>Файл</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1186"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Редактировать</translation> + <translation>Редактировать</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1193"/> <source>Find</source> - <translation type="unfinished">Найти</translation> + <translation>Найти</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1199"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished">Вид</translation> + <translation>Вид</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1206"/> <source>History</source> - <translation type="unfinished">История</translation> + <translation>История</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1211"/> <source>Help</source> - <translation type="unfinished">Справка</translation> + <translation>Справка</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1232"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the shell.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>В этом месте строки состояния разрешено масштабирование оболочки.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="568"/> <source>Move forward one history entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="568"/> - <source>Ctrl+Down</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+Down</translation> + <translation>Переместить запись в истории вперед</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="578"/> <source>Move back one history entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переместить запись в истории назад</translation> </message> </context> <context> @@ -61024,7 +61011,7 @@ <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="166"/> <source>eric6 Shell Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Окно оболочки eric6</translation> </message> </context> <context> @@ -65238,3207 +65225,3207 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="583"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="582"/> <source>New</source> <translation>Новый</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="583"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="582"/> <source>&New</source> <translation>&Новый</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="583"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="582"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="591"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="590"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Открыть пустое окно редактора</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="594"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="593"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Новый документ</b> <p>Создание пустого окна редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="602"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="601"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="602"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="601"/> <source>&Open...</source> <translation>&Открыть...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="602"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="601"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="610"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="609"/> <source>Open a file</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="612"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="611"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.</p></source> <translation><b>Открыть файл</b> <p>Запрос имени файла, чтобы открыть его в окне редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="623"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="622"/> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="623"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="622"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="623"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="622"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="631"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="630"/> <source>Close the current window</source> <translation>Закрыть текущее окно</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="634"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="633"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Закрыть окно</b> <p>Закрытие текущего окна.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="642"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="641"/> <source>Close All</source> <translation>Закрыть все</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="642"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="641"/> <source>Clos&e All</source> <translation>Закрыть &всё</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="646"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="645"/> <source>Close all editor windows</source> <translation>Закрыть все окна редактора</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="649"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="648"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all editor windows.</p></source> <translation><b>Закрыть все окна</b> <p>Закрыть все окна редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="661"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="660"/> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="661"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="660"/> <source>&Save</source> <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="661"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="660"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="668"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="667"/> <source>Save the current file</source> <translation>Сохранить текущий файл</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="670"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="669"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Сохранить файл</b> <p>Сохранение содержания текущего окна редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="678"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="677"/> <source>Save as</source> <translation>Сохранить как</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="678"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="677"/> <source>Save &as...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="678"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="677"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="685"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="684"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Сохранить текущий файл в новый</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="687"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="686"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Сохранить файл как</b> <p>Сохранение содержания текущего окна редактора в новый файл. Имя файла будет запрошено с помощью файлового диалога.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="712"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="711"/> <source>Save all</source> <translation>Сохранить всё</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="717"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="716"/> <source>Save all files</source> <translation>Сохранить все файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="719"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="718"/> <source><b>Save All Files</b><p>Save the contents of all editor windows.</p></source> <translation><b>Сохранить все файлы</b> <p>Сохранение содержания всех окон редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="729"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="728"/> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="729"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="728"/> <source>&Print</source> <translation>&Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="729"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="728"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="736"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="735"/> <source>Print the current file</source> <translation>Печать текущего файла</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="738"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="737"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Печать</b> <p>Распечатать содержимое текущего окна редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="747"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="746"/> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="752"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="751"/> <source>Print preview of the current file</source> <translation>Предварительный просмотр печати текущего файла</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="754"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="753"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current editor window.</p></source> <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати текущего файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="764"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="763"/> <source>Search File</source> <translation>Искать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="764"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="763"/> <source>Search &File...</source> <translation>Искать &файл...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="764"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="763"/> <source>Alt+Ctrl+F</source> <comment>File|Search File</comment> <translation>Alt+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="770"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="769"/> <source>Search for a file</source> <translation>Искать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="772"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="771"/> <source><b>Search File</b><p>Search for a file.</p></source> <translation><b>Искать файл</b><p>Искать файл по имени.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="786"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="785"/> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="788"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="787"/> <source>Open &Recent Files</source> <translation>Открыть &недавние файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="791"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="790"/> <source>Open &Bookmarked Files</source> <translation>Открыть &закладки на файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="839"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="838"/> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="862"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="861"/> <source>Export as</source> <translation>Экспортировать как</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="886"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="885"/> <source>Undo</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="886"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="885"/> <source>&Undo</source> <translation>&Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="886"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="885"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="886"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="885"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="895"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="894"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Отменить последнее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="897"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="896"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Отмена</b> <p>Отмена последнего изменения в текущем сеансе редактирования.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="905"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="904"/> <source>Redo</source> <translation>Повтор</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="905"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="904"/> <source>&Redo</source> <translation>&Повтор</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="905"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="904"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="913"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="912"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="915"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="914"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Повтор</b> <p>Восстановление последнего отменённого изменения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="932"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="931"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Вернуть к последнему сохраненному состоянию</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="923"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="922"/> <source>Re&vert to last saved state</source> <translation>&Вернуть к последнему сохраненному состоянию</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="923"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="922"/> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="934"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="933"/> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the current editor.</p></source> <translation><b>Вернуть к последнему сохраненному состоянию</b> <p>Отменить все изменения текущего редактирования, сделанные с момента последнего сохранения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="945"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> <source>Cut</source> <translation>Вырезать</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="945"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> <source>Cu&t</source> <translation>В&ырезать</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="945"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="945"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="954"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="953"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Вырезать выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="956"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="955"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Вырезать</b> <p>Вырезать выделение и поместить его в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="965"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="964"/> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="965"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="964"/> <source>&Copy</source> <translation>&Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="965"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="964"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="965"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="964"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="974"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="973"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Копировать выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="976"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="975"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Копировать</b> <p>Копировать выделение и поместить его в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="985"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="984"/> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="985"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="984"/> <source>&Paste</source> <translation>Вс&тавить</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="985"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="984"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="985"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="984"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="994"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="993"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Вставить вырезанный/скопированный текст</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="996"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Вставить</b> <p>Вставить текст из буфера обмена в текущую позицию редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1005"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1004"/> <source>Clear</source> <translation>Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1005"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1004"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1013"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1012"/> <source>Clear all text</source> <translation>Убрать весь текст</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1015"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1014"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Очистить</b> <p>Удаление всего текста из текущего редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1030"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1029"/> <source>Join Lines</source> <translation>Соединить строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1022"/> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> <translation>Ctrl+J</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1032"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1031"/> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> <translation><b>Соединить строки</b><p>Соединить текущую и следующую строки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1040"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1039"/> <source>Indent</source> <translation>Увеличить отступ</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1040"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1039"/> <source>&Indent</source> <translation>У&величить отступ</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1040"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1039"/> <source>Ctrl+I</source> <comment>Edit|Indent</comment> <translation>Ctrl+I</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1048"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1047"/> <source>Indent line</source> <translation>Увеличить отступ строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1050"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1049"/> <source><b>Indent</b><p>Indents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Увеличить отступ</b> <p>Увеличить отступ текущей строки на один уровень.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1058"/> <source>Unindent</source> <translation>Уменьшить отступ</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1058"/> <source>U&nindent</source> <translation>У&меньшить отступ</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1058"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Edit|Unindent</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1066"/> <source>Unindent line</source> <translation>Уменьшить отступ строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1069"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1068"/> <source><b>Unindent</b><p>Unindents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Уменьшить отступ</b> <p>Уменьшить отступ текущей строки на один уровень.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1078"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1077"/> <source>Smart indent</source> <translation>Интеллектуальные отступы</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1078"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1077"/> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Smart indent</comment> <translation>Ctrl+Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1086"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1085"/> <source>Smart indent Line or Selection</source> <translation>Форматировать строку или выделение умными отступами</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1088"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1087"/> <source><b>Smart indent</b><p>Indents the current line or the lines of the current selection smartly.</p></source> <translation><b>Интеллектуальные отступы</b><p>Расставить отступы для выбранной строки (строк) с помощью умного алгоритма.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1097"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1096"/> <source>Comment</source> <translation>Закомментировать</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1097"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1096"/> <source>C&omment</source> <translation>&Закомментировать</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1097"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1096"/> <source>Ctrl+M</source> <comment>Edit|Comment</comment> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1105"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1104"/> <source>Comment Line or Selection</source> <translation>Закомментировать строку или выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1107"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1106"/> <source><b>Comment</b><p>Comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Закомментировать</b><p>Закомментировать строку или выделение.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1115"/> <source>Uncomment</source> <translation>Раскомментировать</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1115"/> <source>Unco&mment</source> <translation>&Раскомментировать</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1115"/> <source>Alt+Ctrl+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> <translation>Alt+Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1124"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1123"/> <source>Uncomment Line or Selection</source> <translation>Раскомментировать строку или выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1126"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1125"/> <source><b>Uncomment</b><p>Uncomments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Раскомментировать</b><p>Раскомментировать строку или выделение.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1157"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1156"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Поточный комментарий</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1162"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1161"/> <source>Stream Comment Line or Selection</source> <translation>Закомментировать строку или выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1165"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1164"/> <source><b>Stream Comment</b><p>Stream comments the current line or the current selection.</p></source> <translation><b>Закомментировать</b><p>Закомментировать строку или выделение поточным комментарием.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1174"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1173"/> <source>Box Comment</source> <translation>Прямоугольный комментарий</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1179"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1178"/> <source>Box Comment Line or Selection</source> <translation>Закомментировать строку или выделение прямоугольным комментарием</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1181"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1180"/> <source><b>Box Comment</b><p>Box comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Закомментировать</b><p>Закомментировать строку или выделение прямоугольным комментарием.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1190"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1189"/> <source>Select to brace</source> <translation>Выбрать до скобки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1190"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1189"/> <source>Select to &brace</source> <translation>В&ыбрать до скобки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1190"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1189"/> <source>Ctrl+E</source> <comment>Edit|Select to brace</comment> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1197"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1196"/> <source>Select text to the matching brace</source> <translation>Выбрать до соответствующей скобки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1199"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1198"/> <source><b>Select to brace</b><p>Select text of the current editor to the matching brace.</p></source> <translation><b>Выбрать до скобки</b><p>Выбрать текст в текущем редакторе до соответствующей скобки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1208"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1207"/> <source>Select all</source> <translation>Выбрать всё</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1208"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1207"/> <source>&Select all</source> <translation>В&ыбрать всё</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1208"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1207"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select all</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1216"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1215"/> <source>Select all text</source> <translation>Выбрать весь текст</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1218"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1217"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Выбрать всё</b><p>Выбрать весь текст в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1226"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1225"/> <source>Deselect all</source> <translation>Снять выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1226"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1225"/> <source>&Deselect all</source> <translation>&Снять выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1226"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1225"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1233"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1232"/> <source>Deselect all text</source> <translation>Снять выделение со всего текста</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1235"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1234"/> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Снять выделение</b><p>Снять выделение со всего текста в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1250"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1249"/> <source>Convert Line End Characters</source> <translation>Сконвертировать окончания строк</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1243"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1242"/> <source>Convert &Line End Characters</source> <translation>С&конвертировать окончания строк</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1252"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1251"/> <source><b>Convert Line End Characters</b><p>Convert the line end characters to the currently set type.</p></source> <translation><b>Сконвертировать окончания строк</b> <p>Сконвертировать окончания строк к выбранному способу</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1266"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1265"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Укоротить пустые строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1268"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1267"/> <source><b>Shorten empty lines</b><p>Shorten lines consisting solely of whitespace characters.</p></source> <translation><b>Сократить пустые строки</b> <p>Сделать пустыми строки, состоящие только из символов пропуска.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1364"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1363"/> <source>Calltip</source> <translation>Подсказка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1364"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1363"/> <source>&Calltip</source> <translation>&Подсказки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1371"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1370"/> <source>Show Calltips</source> <translation>Показать подсказки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1373"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1372"/> <source><b>Calltip</b><p>Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.</p></source> <translation><b>Подсказки</b><p>Показать подсказки соответствующие символам слева от курсора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1413"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1412"/> <source>Move left one character</source> <translation>Перейти влево на один символ</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1413"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1412"/> <source>Left</source> <translation>Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1427"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1426"/> <source>Move right one character</source> <translation>Перейти вправо на один символ</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1427"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1426"/> <source>Right</source> <translation>Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1441"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1440"/> <source>Move up one line</source> <translation>Перейти на одну строку вверх</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1441"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1440"/> <source>Up</source> <translation>Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1453"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1452"/> <source>Move down one line</source> <translation>Перейти на одну строку вниз</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1453"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1452"/> <source>Down</source> <translation>Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1465"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1464"/> <source>Move left one word part</source> <translation>Перейти влево на одну часть слова</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1499"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1498"/> <source>Alt+Left</source> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1479"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1478"/> <source>Move right one word part</source> <translation>Перейти вправо на одну часть слова</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2367"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2366"/> <source>Alt+Right</source> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1493"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1492"/> <source>Move left one word</source> <translation>Перейти влево на одно слово</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1544"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1543"/> <source>Ctrl+Left</source> <translation>Ctrl+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1508"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1507"/> <source>Move right one word</source> <translation>Перейти вправо на одно слово</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2121"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2120"/> <source>Ctrl+Right</source> <translation>Ctrl+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2322"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2321"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1547"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1546"/> <source>Alt+Home</source> <translation>Alt+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2337"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2336"/> <source>End</source> <translation>End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1570"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1569"/> <source>Scroll view down one line</source> <translation>Промотать на одну строку вниз</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1660"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1659"/> <source>Ctrl+Down</source> <translation>Ctrl+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1582"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1581"/> <source>Scroll view up one line</source> <translation>Промотать на одну строку вверх</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1643"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1642"/> <source>Ctrl+Up</source> <translation>Ctrl+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1593"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1592"/> <source>Move up one paragraph</source> <translation>Перейти на один параграф вверх</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1593"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1592"/> <source>Alt+Up</source> <translation>Alt+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1602"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1601"/> <source>Move down one paragraph</source> <translation>Перейти на один параграф вниз</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1602"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1601"/> <source>Alt+Down</source> <translation>Alt+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1614"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1613"/> <source>Move up one page</source> <translation>Перейти на одну страницу вверх</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1614"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1613"/> <source>PgUp</source> <translation>PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1623"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1622"/> <source>Move down one page</source> <translation>Перейти на одну страницу вниз</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1623"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1622"/> <source>PgDown</source> <translation>PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1646"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1645"/> <source>Ctrl+Home</source> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1663"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1662"/> <source>Ctrl+End</source> <translation>Ctrl+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1669"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1668"/> <source>Indent one level</source> <translation>Увеличить отступ</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1669"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1668"/> <source>Tab</source> <translation>Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1678"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1677"/> <source>Unindent one level</source> <translation>Уменьшить отступ</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1678"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1677"/> <source>Shift+Tab</source> <translation>Shift+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1688"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1687"/> <source>Extend selection left one character</source> <translation>Распространить выделение на один символ влево</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1688"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1687"/> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1703"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1702"/> <source>Extend selection right one character</source> <translation>Распространить выделение на один символ вправо</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1703"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1702"/> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1718"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1717"/> <source>Extend selection up one line</source> <translation>Распространить выделение на одну строку вверх</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1718"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1717"/> <source>Shift+Up</source> <translation>Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1733"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1732"/> <source>Extend selection down one line</source> <translation>Распространить выделение на одну строку вниз</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1733"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1732"/> <source>Shift+Down</source> <translation>Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1748"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1747"/> <source>Extend selection left one word part</source> <translation>Распространить выделение на одну часть слова влево</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1784"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1783"/> <source>Alt+Shift+Left</source> <translation>Alt+Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1762"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1761"/> <source>Extend selection right one word part</source> <translation>Распространить выделение на одну часть слова вправо</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2382"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2381"/> <source>Alt+Shift+Right</source> <translation>Alt+Shift+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1776"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1775"/> <source>Extend selection left one word</source> <translation>Распространить выделение на одно слово влево</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2476"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2475"/> <source>Ctrl+Shift+Left</source> <translation>Ctrl+Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1793"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1792"/> <source>Extend selection right one word</source> <translation>Распространить выделение на одно слово вправо</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2138"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2137"/> <source>Ctrl+Shift+Right</source> <translation>Ctrl+Shift+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1822"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1821"/> <source>Shift+Home</source> <translation>Shift+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2242"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2241"/> <source>Alt+Shift+Home</source> <translation>Alt+Shift+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1839"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1838"/> <source>Shift+End</source> <translation>Shift+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1845"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1844"/> <source>Extend selection up one paragraph</source> <translation>Распространить выделение на один параграф вверх</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1845"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1844"/> <source>Alt+Shift+Up</source> <translation>Alt+Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1858"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1857"/> <source>Extend selection down one paragraph</source> <translation>Распространить выделение на один параграф вниз</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1858"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1857"/> <source>Alt+Shift+Down</source> <translation>Alt+Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1871"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1870"/> <source>Extend selection up one page</source> <translation>Распространить выделение на страницу вверх</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1871"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1870"/> <source>Shift+PgUp</source> <translation>Shift+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1883"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1882"/> <source>Extend selection down one page</source> <translation>Распространить выделение на страницу вниз</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1883"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1882"/> <source>Shift+PgDown</source> <translation>Shift+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1910"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1909"/> <source>Ctrl+Shift+Home</source> <translation>Ctrl+Shift+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1927"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1926"/> <source>Ctrl+Shift+End</source> <translation>Ctrl+Shift+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1933"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1932"/> <source>Delete previous character</source> <translation>Удалить предыдущий символ</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1933"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1932"/> <source>Backspace</source> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1945"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1944"/> <source>Shift+Backspace</source> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1964"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1963"/> <source>Delete current character</source> <translation>Удалить текущий символ</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1964"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1963"/> <source>Del</source> <translation>Del</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1978"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1977"/> <source>Delete word to left</source> <translation>Удалить слово слева</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1978"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1977"/> <source>Ctrl+Backspace</source> <translation>Ctrl+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1989"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1988"/> <source>Delete word to right</source> <translation>Удалить слово справа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1989"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1988"/> <source>Ctrl+Del</source> <translation>Ctrl+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1999"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1998"/> <source>Delete line to left</source> <translation>Удалить строку слева</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1999"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1998"/> <source>Ctrl+Shift+Backspace</source> <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2010"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2009"/> <source>Delete line to right</source> <translation>Удалить строку справа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2019"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2018"/> <source>Ctrl+Shift+Del</source> <translation>Ctrl+Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2025"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2024"/> <source>Insert new line</source> <translation>Вставить новую строку</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2025"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2024"/> <source>Return</source> <translation>Return</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2025"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2024"/> <source>Enter</source> <translation>Enter</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/> <source>Insert new line below current line</source> <translation>Вставить новую строку после текущей</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/> <source>Shift+Return</source> <translation>Shift+Return</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/> <source>Shift+Enter</source> <translation>Shift+Enter</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2048"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2047"/> <source>Delete current line</source> <translation>Удалить текущую строку</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2048"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2047"/> <source>Ctrl+Shift+L</source> <translation>Ctrl+Shift+L</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2059"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2058"/> <source>Duplicate current line</source> <translation>Сдублировать текущую строку</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2059"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2058"/> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2070"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> <source>Swap current and previous lines</source> <translation>Поменять местами предыдущую и последующую строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2070"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2081"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2080"/> <source>Cut current line</source> <translation>Вырезать текущую строку</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2081"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2080"/> <source>Alt+Shift+L</source> <translation>Alt+Shift+L</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2091"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2090"/> <source>Copy current line</source> <translation>Копировать текущую строку</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2091"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2090"/> <source>Ctrl+Shift+T</source> <translation>Ctrl+Shift+T</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2102"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2101"/> <source>Toggle insert/overtype</source> <translation>Вставка/замена</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2102"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2101"/> <source>Ins</source> <translation>Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2666"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2665"/> <source>Convert selection to lower case</source> <translation>Преобразовать выделение в нижний регистр</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2666"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2665"/> <source>Alt+Shift+U</source> <translation>Alt+Shift+U</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2678"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2677"/> <source>Convert selection to upper case</source> <translation>Преобразовать выделение в верхний регистр</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2678"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2677"/> <source>Ctrl+Shift+U</source> <translation>Ctrl+Shift+U</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2124"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2123"/> <source>Alt+End</source> <translation>Alt+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2144"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2143"/> <source>Formfeed</source> <translation>Formfeed</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2153"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2152"/> <source>Escape</source> <translation>Escape</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2153"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2152"/> <source>Esc</source> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2162"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2161"/> <source>Extend rectangular selection down one line</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну строку вниз</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2162"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2161"/> <source>Alt+Ctrl+Down</source> <translation>Alt+Ctrl+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2178"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2177"/> <source>Extend rectangular selection up one line</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну строку вверх</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2178"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2177"/> <source>Alt+Ctrl+Up</source> <translation>Alt+Ctrl+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2193"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2192"/> <source>Extend rectangular selection left one character</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение на один символ влево</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2193"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2192"/> <source>Alt+Ctrl+Left</source> <translation>Alt+Ctrl+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2211"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2210"/> <source>Extend rectangular selection right one character</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение на один символ вправо</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2211"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2210"/> <source>Alt+Ctrl+Right</source> <translation>Alt+Ctrl+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2267"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2266"/> <source>Extend rectangular selection up one page</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну страницу вверх</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2282"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/> <source>Extend rectangular selection down one page</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение на одну страницу вниз</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2300"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/> <source>Duplicate current selection</source> <translation>Сдублировать текущее выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2300"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/> <source>Ctrl+Shift+D</source> <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2707"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2706"/> <source>&Search</source> <translation>&Поиск</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2728"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2727"/> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2786"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2785"/> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3293"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3292"/> <source>Search</source> <translation>Поиск</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2818"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2817"/> <source>&Search...</source> <translation>&Найти...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2818"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2817"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Search|Search</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2826"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2825"/> <source>Search for a text</source> <translation>Поиск текста</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2828"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2827"/> <source><b>Search</b><p>Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.</p></source> <translation><b>Поиск</b> <p>Поиск текста в текущем редакторе. Отображается диалог для ввода искомого текста и настройки поиска.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2838"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2837"/> <source>Search next</source> <translation>Найти следующее</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2838"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2837"/> <source>Search &next</source> <translation>&Следующее</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2838"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2837"/> <source>F3</source> <comment>Search|Search next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2847"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2846"/> <source>Search next occurrence of text</source> <translation>Поиск следующего вхождения текста</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2849"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2848"/> <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>Поиск следующего</b><p>Поиск следующего вхождения текста в текущем редакторе. Используются предыдущий искомый текст и настройки поиска.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2859"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2858"/> <source>Search previous</source> <translation>Найти предыдущее</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2859"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2858"/> <source>Search &previous</source> <translation>&Предыдущее</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2859"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2858"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Search|Search previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2867"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2866"/> <source>Search previous occurrence of text</source> <translation>Поиск предыдущего вхождения текста</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2869"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2868"/> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>Поиск предыдущего</b><p>Поиск предыдущего вхождения текста в текущем редакторе. Используются предыдущий искомый текст и настройки поиска.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/> <source>Clear search markers</source> <translation>Убрать подсветку найденого</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/> <source>Ctrl+3</source> <comment>Search|Clear search markers</comment> <translation>Ctrl+3</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2887"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2886"/> <source>Clear all displayed search markers</source> <translation>Убрать подсветку всех результатов поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2889"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2888"/> <source><b>Clear search markers</b><p>Clear all displayed search markers.</p></source> <translation><b>Убрать подсветку поиска</b><p>Удаление подсветки всех результатов поиска.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2944"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2943"/> <source>Replace</source> <translation>Заменить</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2944"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2943"/> <source>&Replace...</source> <translation>&Заменить...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2944"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2943"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2951"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2950"/> <source>Replace some text</source> <translation>Заменить заданный текст</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2953"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2952"/> <source><b>Replace</b><p>Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.</p></source> <translation><b>Заменить</b> <p>Поиск в текущем редакторе заданного текста и его замена. Отображается диалог ввода искомого текста, текста замены и настройек поиска и замены</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3232"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3231"/> <source>Quicksearch</source> <translation>Быстрый поиск</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2963"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2962"/> <source>&Quicksearch</source> <translation>&Быстрый поиск</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2963"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2962"/> <source>Ctrl+Shift+K</source> <comment>Search|Quicksearch</comment> <translation>Ctrl+Shift+K</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2971"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2970"/> <source>Perform a quicksearch</source> <translation>Выполнить быстрый поиск</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2973"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2972"/> <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> <translation><b>Быстрый поиск</b><p>Активизация быстрого поиска путем перемещения фокуса на поле ввода быстрого поиска. Если это поле уже активно и содержит какой-нибудь текст, то выполняется поиск следующего вхождения этого текста.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2984"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> <source>Quicksearch backwards</source> <translation>Быстрый поиск назад</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2984"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> <source>Quicksearch &backwards</source> <translation>Быстрый поиск &назад</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2984"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> <source>Ctrl+Shift+J</source> <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> <translation>Ctrl+Shift+J</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2994"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2993"/> <source>Perform a quicksearch backwards</source> <translation>Выполнить быстрый поиск назад</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2997"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2996"/> <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> <translation><b>Быстрый поиск назад</b><p>Поиск предыдущего вхождения текста из поля ввода текста для быстрого поиска.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3006"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3005"/> <source>Quicksearch extend</source> <translation>Расширить быстрый поиск</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3006"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3005"/> <source>Quicksearch e&xtend</source> <translation>Рас&ширить быстрый поиск</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3006"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3005"/> <source>Ctrl+Shift+H</source> <comment>Search|Quicksearch extend</comment> <translation>Ctrl+Shift+H</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3014"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3013"/> <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> <translation>Расширить быстрый поиск до конца текущего слова</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3017"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3016"/> <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> <translation><b>Продлить быстрый поиск</b> <p>Продление быстрого поиска текста до конца текущего найденного слова.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3035"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3034"/> <source>Goto Line</source> <translation>Перейти на строку</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3027"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3026"/> <source>&Goto Line...</source> <translation>&Перейти на строку...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3027"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3026"/> <source>Ctrl+G</source> <comment>Search|Goto Line</comment> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3037"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3036"/> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation><b>Перейти на строку</b> <p>Перейти на указанную строку текущего редактора. Будет показан диалог ввода номера строки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3054"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3053"/> <source>Goto Brace</source> <translation>Перейти к скобке</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3046"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3045"/> <source>Goto &Brace</source> <translation>Перейти к &скобке</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3046"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3045"/> <source>Ctrl+L</source> <comment>Search|Goto Brace</comment> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3056"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3055"/> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation><b>Перейти к скобке</b> <p>Переход к соответствующей скобке.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3134"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3133"/> <source>Search in Files</source> <translation>Поиск в файлах</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3134"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3133"/> <source>Search in &Files...</source> <translation>Найти в &файлах...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3134"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3133"/> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3142"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3141"/> <source>Search for a text in files</source> <translation>Поиск заданного текста в файлах</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3144"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3143"/> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Поиск в файлах</b> <p>Поиск заданного текста в файлах дерева директорий или проекта. Отображение диалога ввода искомого текста, опций поиска и отображения результатов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3154"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3153"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Заменить в файлах</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3154"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3153"/> <source>Replace in F&iles...</source> <translation>Заменить в ф&айлах...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3154"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3153"/> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3161"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3160"/> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation>Поиск заданного текста в файлах и его замена</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3163"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3162"/> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Заменить в файлах</b><p>Поиск заданного текста в файлах дерева директорий или проекта и его замена. Отображение диалога ввода искомого текста, текста замены, настроек поиска и отображение результата.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3252"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3251"/> <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> <translation><p>Введите текст поиска непосредственно в этом поле. Поиск будет выполняться без учёта регистра. Функция быстрого поиска активизируется при запуске быстрого поиска (по умолчанию клавиш Ctrl+Shift+K). если в этом поле не находится фокус ввода. В противном случае выполняется поиск следующего вхождения заданного текста. Быстрый поиск назад (по умолчанию клавиш Ctrl+Shift+J) выполняет поиск назад. Активация действия 'продлить быстрый поиск' (по умолчанию клавиш Ctrl+Shift+H) продляет действие текущего шаблона поиска до конца текущего найденного слова. Если поле ввода быстрого поиска активно, то выйти из режима поиска можно просто нажав клавишу "Ввод".</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3279"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3278"/> <source>Quicksearch Textedit</source> <translation>Быстрый поиск</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3330"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3329"/> <source>Zoom in</source> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3330"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3329"/> <source>Zoom &in</source> <translation>У&величить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3330"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3329"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3339"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3338"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Увеличить масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3341"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3340"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Увеличить масштаб</b><p>Увеличить масштаб. Размер букв увеличится.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3349"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3348"/> <source>Zoom out</source> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3349"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3348"/> <source>Zoom &out</source> <translation>У&меньшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3349"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3348"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3358"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3357"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Уменьшить масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3360"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3359"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Уменьшить масштаб</b><p>Уменьшить масштаб. Размер букв уменьшится.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3387"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3386"/> <source>Zoom</source> <translation>Масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3387"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3386"/> <source>&Zoom</source> <translation>Мас&штаб</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3387"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3386"/> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3395"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3394"/> <source>Zoom the text</source> <translation>Масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3397"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3396"/> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>Масштаб</b> <p>Масштаб текста. Открытие диалога для выбора желаемого масштаба текста.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3410"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3409"/> <source>Toggle all folds</source> <translation>Свернуть/развернуть все свертки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3406"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3405"/> <source>Toggle &all folds</source> <translation>&Свернуть/развернуть все свертки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3412"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3411"/> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>Свернуть/развернуть все свертки</b> <p>Свернуть/развернуть все свертки текущего редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3426"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3425"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>Переключить все свёртки кода (включая дочерние)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3420"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3419"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation>Переключить все &свёртки кода (включая дочерние)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3428"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3427"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>Переключить все свёртки кода (включая дочерние)</b><p>Переключить все свёртки кода в текущем редакторе, включая все дочерние.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3442"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3441"/> <source>Toggle current fold</source> <translation>Свернуть/развернуть текущую свертку</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3438"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3437"/> <source>Toggle &current fold</source> <translation>Свернуть/развернуть &текущую свертку</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3444"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3443"/> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Свернуть/развернуть текущую ветвь</b> <p>Свернуть/развернуть свертку текущей строки текущего редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3459"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3458"/> <source>Remove all highlights</source> <translation>Снять все выделения</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3461"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3460"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>Снять все выделения</b><p>Снять выделения во всех редакторах.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3507"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3506"/> <source>Split view</source> <translation>Разделить окно</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3507"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3506"/> <source>&Split view</source> <translation>&Разделить окно</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3512"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3511"/> <source>Add a split to the view</source> <translation>Разделить текущее окно</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3514"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3513"/> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation><b>Разделить окно</b><p>Разделение текущего окна.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3522"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3521"/> <source>Arrange horizontally</source> <translation>Расположить окна горизонтально</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3522"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3521"/> <source>Arrange &horizontally</source> <translation>Расположить окна &горизонтально</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3526"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3525"/> <source>Arrange the splitted views horizontally</source> <translation>Расположить разделённые окна горизонтально</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3528"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3527"/> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>Расположить горизонтально</b> <p>Расположить разделённые окна горизонтально.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3537"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3536"/> <source>Remove split</source> <translation>Отменить разделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3537"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3536"/> <source>&Remove split</source> <translation>&Отменить разделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3542"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3541"/> <source>Remove the current split</source> <translation>Отменить текущее разделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3544"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3543"/> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>Отменить разделение</b><p>Отмена текущего разделения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3552"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3551"/> <source>Next split</source> <translation>Следующее разделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3552"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3551"/> <source>&Next split</source> <translation>&Следующее разделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3552"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3551"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3559"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3558"/> <source>Move to the next split</source> <translation>Перейти в следующее разделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3561"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3560"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>Следующее разделение</b><p>Перейти в следующее разделение.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3569"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3568"/> <source>Previous split</source> <translation>Предыдущее разделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3569"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3568"/> <source>&Previous split</source> <translation>&Предыдущее разделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3569"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3568"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3575"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3574"/> <source>Move to the previous split</source> <translation>Перейти в предыдущее разделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3577"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3576"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>Предыдущее разделение</b><p>Перейти в предыдущее разделение.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3621"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3620"/> <source>&View</source> <translation>&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3656"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3655"/> <source>View</source> <translation>Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3690"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3689"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Начать запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3684"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3683"/> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>&Начать запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3692"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3691"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Начать запись макроса</b> <p>Начать запись команд редактора в новый макрос.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3704"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3703"/> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>Закончить запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3700"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3699"/> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>&Закончить запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3706"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3705"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Закончить запись макроса</b> <p>Закончить запись команд редактора в новый макрос.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3718"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3717"/> <source>Run Macro</source> <translation>Выполнить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3714"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3713"/> <source>&Run Macro</source> <translation>&Выполнить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3720"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3719"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Выполнить макрос</b> <p>Запустить записанный макрос.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3732"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3731"/> <source>Delete Macro</source> <translation>Удалить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3728"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3727"/> <source>&Delete Macro</source> <translation>&Удалить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3734"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3733"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Удалить макрос</b><p>Удалить записанный макрос.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3746"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3745"/> <source>Load Macro</source> <translation>Загрузить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3742"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3741"/> <source>&Load Macro</source> <translation>&Загрузить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3748"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3747"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>Загрузить макрос</b> <p>Загрузить из файла макрос для редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3760"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3759"/> <source>Save Macro</source> <translation>Сохранить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3756"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3755"/> <source>&Save Macro</source> <translation>&Сохранить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3762"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3761"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>Сохранить макрос</b><p>Сохранить записанный макрос в файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3778"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3777"/> <source>&Macros</source> <translation>&Макросы</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3804"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3803"/> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>Создать/Удалить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3796"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3795"/> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>&Поставить/убрать закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3796"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3795"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3806"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3805"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Поставить/убрать закладку</b> <p>Поставить/убрать закладку на текущей строке текущего редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3823"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3822"/> <source>Next Bookmark</source> <translation>Следующая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3815"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3814"/> <source>&Next Bookmark</source> <translation>&Следующая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3815"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3814"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3825"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3824"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Следующая закладка</b> <p>Переход к следующей закладке в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3841"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3840"/> <source>Previous Bookmark</source> <translation>Предыдущая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3833"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3832"/> <source>&Previous Bookmark</source> <translation>&Предыдущая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3833"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3832"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3843"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3842"/> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Предыдущая закладка</b> <p>Переход к предыдущей закладке в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3858"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3857"/> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>Стереть закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3851"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3850"/> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>&Стереть закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3851"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3850"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3860"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3859"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>Стереть закладки</b><p>Убрать закладки из всех редакторов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3874"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3873"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3868"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3867"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>&Перейти к синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3876"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3875"/> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>Перейти к синтаксической ошибке</b> <p>Переход к следующей синтаксической ошибке в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3889"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3888"/> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation>Очистить синтаксические ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3884"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3883"/> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation>Очистить синтаксические &ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3891"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3890"/> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>Очистить синтаксические ошибки</b><p>Убрать сообщения об синтаксических ошибках во всех редакторах.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3906"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3905"/> <source>Next warning message</source> <translation>Следующее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3900"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3899"/> <source>&Next warning message</source> <translation>&Следующее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3925"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3924"/> <source>Previous warning message</source> <translation>Предыдущее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3917"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3916"/> <source>&Previous warning message</source> <translation>&Предыдущее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3943"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3942"/> <source>Clear Warning Messages</source> <translation>Очистить предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3936"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3935"/> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation>&Очистить предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3959"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3958"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Следующая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3953"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3952"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation>&Следующая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3961"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3960"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Следующая неохваченная строка</b><p>Переход к строке текущего редактора, помеченной как неохваченная.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3978"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3977"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3970"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3969"/> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>&Предыдущая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3980"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3979"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Следующая неохваченная строка</b><p>Перейти предыдущей к строке в текущем редакторе, помеченной как неохваченная.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3996"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3995"/> <source>Next Task</source> <translation>Следующая задача</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3990"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3989"/> <source>&Next Task</source> <translation>&Следующая задача</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3998"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3997"/> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Следующая задача</b> <p>Переход к следующей строке редактора, где определена задача.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4013"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4012"/> <source>Previous Task</source> <translation>Предыдущая задача</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4006"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4005"/> <source>&Previous Task</source> <translation>&Предыдущая задача</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4015"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4014"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Предыдущая задача</b><p>Переход к предыдущей строке редактора, где определена задача.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4069"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4068"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4115"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4114"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4148"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4147"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4157"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4156"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>Проверить орфографию в текущем редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4167"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4166"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>Автоматическая проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4167"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4166"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>&Автоматическая проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4175"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4174"/> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation>Разрешить/Запретить автоматическую проверку орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4177"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4176"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>Автоматическая проверка орфографии</b><p>Запретить или разрешить автоматическую проверку орфографии.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4244"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4243"/> <source>Spelling</source> <translation>Проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4267"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4266"/> <source>Open files</source> <translation>Открыть файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4308"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4307"/> <source>File Modified</source> <translation>Файл изменён</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4308"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4307"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>В файле <b>{0}</b> есть несохранённые изменения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4643"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4642"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Строка: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4650"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4649"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Позиция: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5068"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5067"/> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5062"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5061"/> <source>&Add</source> <translation>&Добавить</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5065"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5064"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Правка...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3075"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3074"/> <source>Goto Last Edit Location</source> <translation>Перейти к месту последнего редактирования</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3064"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3063"/> <source>Goto Last &Edit Location</source> <translation>П&ерейти к месту последнего редактирования</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3064"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3063"/> <source>Ctrl+Shift+G</source> <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment> <translation>Ctrl+Shift+G</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3078"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3077"/> <source><b>Goto Last Edit Location</b><p>Go to the location of the last edit in the current editor.</p></source> <translation><b>Перейти к месту последнего редактирования</b><p>Переход к месту последнего редактирования в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3087"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3086"/> <source>Goto Previous Method or Class</source> <translation>Перейти к предыдущему методу или классу</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3087"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3086"/> <source>Ctrl+Shift+Up</source> <comment>Search|Goto Previous Method or Class</comment> <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3097"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3096"/> <source>Go to the previous method or class definition</source> <translation>Перейти к предыдущему объявлению метода или класса</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3101"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3100"/> <source><b>Goto Previous Method or Class</b><p>Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.</p></source> <translation><b>Перейти к предыдущему методу или классу</b><p>Переход к предыдущему объявлению метода или класса и подсветка его имени.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3111"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3110"/> <source>Goto Next Method or Class</source> <translation>Перейти к следующему методу или классу</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3111"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3110"/> <source>Ctrl+Shift+Down</source> <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment> <translation>Ctrl+Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3121"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3120"/> <source>Go to the next method or class definition</source> <translation>Перейти к следующему объявлению метода или класса</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3123"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3122"/> <source><b>Goto Next Method or Class</b><p>Goes to the line of the next method or class definition and highlights the name.</p></source> <translation><b>Перейти к следующему методу или классу</b><p>Переход к следующему объявлению метода или класса и подсветка его имени.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3585"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3584"/> <source>Preview</source> <translation>Предварительный просмотр</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3590"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3589"/> <source>Preview the current file in the web browser</source> <translation>Предварительный просмотр текущего файла в web браузере</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3592"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3591"/> <source><b>Preview</b><p>This opens the web browser with a preview of the current file.</p></source> <translation><b>Предварительный просмотр</b><p>Предварительный просмотр текущего файла в web браузере.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1422"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1421"/> <source>Meta+B</source> <translation>Meta+B</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1435"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1434"/> <source>Meta+F</source> <translation>Meta+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1447"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1446"/> <source>Meta+P</source> <translation>Meta+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1459"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1458"/> <source>Meta+N</source> <translation>Meta+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1520"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1519"/> <source>Move to first visible character in document line</source> <translation>Перейти к первому видимому символу строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1536"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1535"/> <source>Move to start of display line</source> <translation>Перейти на начало строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1553"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1552"/> <source>Move to end of document line</source> <translation>Перейти на конец строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1561"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1560"/> <source>Meta+E</source> <translation>Meta+E</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1629"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1628"/> <source>Meta+V</source> <translation>Meta+V</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1635"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1634"/> <source>Move to start of document</source> <translation>Перейти на начало документа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1652"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1651"/> <source>Move to end of document</source> <translation>Перейти в конец документа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1697"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1696"/> <source>Meta+Shift+B</source> <translation>Meta+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1712"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1711"/> <source>Meta+Shift+F</source> <translation>Meta+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1727"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1726"/> <source>Meta+Shift+P</source> <translation>Meta+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1742"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1741"/> <source>Meta+Shift+N</source> <translation>Meta+Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1810"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1809"/> <source>Extend selection to first visible character in document line</source> <translation>Распространить выделение до первого видимого символа в строке</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1828"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1827"/> <source>Extend selection to end of document line</source> <translation>Распространить выделение до конца строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1836"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1835"/> <source>Meta+Shift+E</source> <translation>Meta+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1893"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1892"/> <source>Meta+Shift+V</source> <translation>Meta+Shift+V</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1899"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1898"/> <source>Extend selection to start of document</source> <translation>Распространить выделение до конца строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1907"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1906"/> <source>Ctrl+Shift+Up</source> <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1916"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1915"/> <source>Extend selection to end of document</source> <translation>Распространить выделение до конца документа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1924"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1923"/> <source>Ctrl+Shift+Down</source> <translation>Ctrl+Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1942"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1941"/> <source>Meta+H</source> <translation>Meta+H</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1951"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1950"/> <source>Delete previous character if not at start of line</source> <translation>Удалить предыдущий символ если он не первый в строке</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1972"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1971"/> <source>Meta+D</source> <translation>Meta+D</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2016"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2015"/> <source>Meta+K</source> <translation>Meta+K</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2113"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2112"/> <source>Move to end of display line</source> <translation>Перейти на конец строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2130"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2129"/> <source>Extend selection to end of display line</source> <translation>Распространить выделение до конца строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2172"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2171"/> <source>Meta+Alt+Shift+N</source> <translation>Meta+Alt+Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2187"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2186"/> <source>Meta+Alt+Shift+P</source> <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2205"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2204"/> <source>Meta+Alt+Shift+B</source> <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2223"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2222"/> <source>Meta+Alt+Shift+F</source> <translation>Meta+Alt+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source> <translation>Распространить прямоугольную выборку до первого видимого символа в строке</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2248"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2247"/> <source>Extend rectangular selection to end of document line</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение до коца строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2258"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2257"/> <source>Meta+Alt+Shift+E</source> <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Alt+Shift+End</source> <translation>Alt+Shift+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2282"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/> <source>Alt+Shift+PgDown</source> <translation>Alt+Shift+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2294"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2293"/> <source>Meta+Alt+Shift+V</source> <translation>Meta+Alt+Shift+V</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2314"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/> <source>Scroll to start of document</source> <translation>Перейти на начало документа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2329"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/> <source>Scroll to end of document</source> <translation>Перейти в конец документа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2344"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2343"/> <source>Scroll vertically to center current line</source> <translation>Поместить текущую строку в центр</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2352"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2351"/> <source>Meta+L</source> <translation>Meta+L</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2359"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2358"/> <source>Move to end of next word</source> <translation>Перейти на конец следующего слова</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2374"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2373"/> <source>Extend selection to end of next word</source> <translation>Распространить выделение до конца следующего слова</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2390"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2389"/> <source>Move to end of previous word</source> <translation>Перейти на конец предыдущего слова</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2402"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2401"/> <source>Extend selection to end of previous word</source> <translation>Распространить выделение до конца предыдущего слова</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2414"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2413"/> <source>Move to start of document line</source> <translation>Перейти на начало строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2422"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2421"/> <source>Meta+A</source> <translation>Meta+A</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2429"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2428"/> <source>Extend selection to start of document line</source> <translation>Распространить выделение до начала строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2440"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2439"/> <source>Meta+Shift+A</source> <translation>Meta+Shift+A</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2447"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2446"/> <source>Extend rectangular selection to start of document line</source> <translation>Распространить прямоугольное выделение до начала строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2457"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2456"/> <source>Meta+Alt+Shift+A</source> <translation>Meta+Alt+Shift+A</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2465"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2464"/> <source>Extend selection to start of display line</source> <translation>Распространить выделение до начала строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2484"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2483"/> <source>Move to start of display or document line</source> <translation>Перейти на начало строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/> <source>Extend selection to start of display or document line</source> <translation>Распространить выделение до начала строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2513"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2512"/> <source>Move to first visible character in display or document line</source> <translation>Перейти к первому видимому символу строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2530"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2529"/> <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source> <translation>Распространить выделение до первого видимого символа в строке</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2547"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2546"/> <source>Move to end of display or document line</source> <translation>Перейти на конец строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2561"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2560"/> <source>Extend selection to end of display or document line</source> <translation>Распространить выделение до конца строки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2576"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2575"/> <source>Stuttered move up one page</source> <translation>Перейти на одну страницу вверх</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2588"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2587"/> <source>Stuttered extend selection up one page</source> <translation>Распространить выделение на страницу вверх</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2600"/> <source>Stuttered move down one page</source> <translation>Перейти на одну страницу вниз</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2613"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2612"/> <source>Stuttered extend selection down one page</source> <translation>Распространить выделение на страницу вниз</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2626"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2625"/> <source>Delete right to end of next word</source> <translation>Удалить до конца следующего слова справа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2634"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/> <source>Alt+Del</source> <translation>Alt+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2641"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/> <source>Move selected lines up one line</source> <translation>Переместить выделенный текст на одну строку вверх</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2653"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2652"/> <source>Move selected lines down one line</source> <translation>Переместить выделенный текст на одну строку вниз</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2267"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2266"/> <source>Alt+Shift+PgUp</source> <translation>Alt+Shift+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1135"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1134"/> <source>Toggle Comment</source> <translation>Переключить комментарий</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1135"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1134"/> <source>Ctrl+Shift+M</source> <comment>Edit|Toggle Comment</comment> <translation>Ctrl+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1143"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1142"/> <source>Toggle the comment of the current line, selection or comment block</source> <translation>Переключить комментарий текущей строки, выборки или блока комментария</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1147"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1146"/> <source><b>Toggle Comment</b><p>If the current line does not start with a block comment, the current line or selection is commented. If it is already commented, this comment block is uncommented. </p></source> <translation><b>Переключить комментарий</b><p>Переключить комментарий текущей строки, выборки или блока комментария. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3368"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3367"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Сбросить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3368"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3367"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Сбросить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3368"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3367"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3376"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3375"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Сбросить масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3378"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3377"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Сбросить масштаб</b><p>Сброс масштаба текста. Эта настройка возвращает масштаб текста к 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3330"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3329"/> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3349"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3348"/> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="712"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="711"/> <source>Save a&ll</source> <translation>Сохранить &всё</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4030"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4029"/> <source>Next Change</source> <translation>Следующее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4024"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4023"/> <source>&Next Change</source> <translation>&Следующее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4032"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4031"/> <source><b>Next Change</b><p>Go to next line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation><b>Следующее изменение</b><p>Переход к следующей строке текущего редактора, на которой есть маркер об изменении.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4048"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4047"/> <source>Previous Change</source> <translation>Предыдущее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4041"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4040"/> <source>&Previous Change</source> <translation>&Предыдущее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4050"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4049"/> <source><b>Previous Change</b><p>Go to previous line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation><b>Предыдущее изменение</b><p>Переход к предыдущей строке текущего редактора, на которой есть маркер об изменении.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4148"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4147"/> <source>Check spelling</source> <translation>Проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4148"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4147"/> <source>Check &spelling...</source> <translation>Проверка &орфографии...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4159"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4158"/> <source><b>Check spelling</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>Проверка орфографии</b><p>Проверка орфографии в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4208"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4207"/> <source>Edit Dictionary</source> <translation>Редактировать словарь</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4210"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4209"/> <source>Project Word List</source> <translation>Словарь проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4213"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4212"/> <source>Project Exception List</source> <translation>Список исключений проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4218"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4217"/> <source>User Word List</source> <translation>Словарь пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4221"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4220"/> <source>User Exception List</source> <translation>Список исключений пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6270"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6269"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation>Редактировать орфографический словарь</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6245"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6244"/> <source>Editing {0}</source> <translation>Редактирование {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6230"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6229"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл словаря<b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6257"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6256"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно записать файл словаря<b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6270"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6269"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation>Файл словаря успешно сохранён.</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2898"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2897"/> <source>Search current word forward</source> <translation>Поиск следующего слова</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2898"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2897"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Search|Search current word forward</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2909"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2908"/> <source>Search next occurrence of the current word</source> <translation>Поиск следующего вхождения текущего слова впереди</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2912"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2911"/> <source><b>Search current word forward</b><p>Search the next occurrence of the current word of the current editor.</p></source> <translation><b>Поиск текущего слова вперёди</b><p>Поиск следующего вхождения текущего слова далее в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2921"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> <source>Search current word backward</source> <translation>Поиск предыдущего слова</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2921"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> <source>Ctrl+,</source> <comment>Search|Search current word backward</comment> <translation>Ctrl+,</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2932"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2931"/> <source>Search previous occurrence of the current word</source> <translation>Поиск предыдущего вхождения текущего слова сзади</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2935"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2934"/> <source><b>Search current word backward</b><p>Search the previous occurrence of the current word of the current editor.</p></source> <translation><b>Поиск текущего слова сзади</b><p>Поиск предыдущего вхождения текущего слова сзади в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3174"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3173"/> <source>Search in Open Files</source> <translation>Поиск в открытых файлах</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3174"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3173"/> <source>Search in Open Files...</source> <translation>Найти в открытых файлах...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3174"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3173"/> <source>Meta+Ctrl+Alt+F</source> <comment>Search|Search Open Files</comment> <translation>Meta+Ctrl+Alt+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3185"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3184"/> <source>Search for a text in open files</source> <translation>Поиск текста в открытых файлах</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3187"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3186"/> <source><b>Search in Open Files</b><p>Search for some text in the currently opened files. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Поиск в открытых файлах</b><p>Поиск заданного текста только в открытых файлах. Окно диалога позволит ввести текст для поиска, опции для поиска, а так же покажет результат</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3197"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3196"/> <source>Replace in Open Files</source> <translation>Замена в открытых файлах</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3197"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3196"/> <source>Meta+Ctrl+Alt+R</source> <comment>Search|Replace in Open Files</comment> <translation>Meta+Ctrl+Alt+R</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3207"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3206"/> <source>Search for a text in open files and replace it</source> <translation>Поиск текста в открытых файлах и его замена</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3209"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3208"/> <source><b>Replace in Open Files</b><p>Search for some text in the currently opened files and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Заменить в открытых файлах</b><p>Искать текст только в открытых файлах и заменить его.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3197"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3196"/> <source>Replace in Open Files...</source> <translation>Заменить в открытых файлах...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1382"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1381"/> <source>Sort</source> <translation>Сортировка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1382"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1381"/> <source>Ctrl+Alt+S</source> <comment>Edit|Sort</comment> <translation>Ctrl+Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1389"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1388"/> <source>Sort the lines containing the rectangular selection</source> <translation>Сортировать строки в прямоугольной выборке</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1392"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1391"/> <source><b>Sort</b><p>Sort the lines spanned by a rectangular selection based on the selection ignoring leading and trailing whitespace.</p></source> <translation><b>Сортировка</b><p>Сортировать строки в прямоугольной выборке, принимая во внимание только выделенную часть и игнорируя пробелы.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4670"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4669"/> <source>Language: {0}</source> <translation>Язык: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4678"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4677"/> <source>EOL Mode: {0}</source> <translation>Режим конца строк: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3469"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3468"/> <source>New Document View</source> <translation>Новое окно для документа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3469"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3468"/> <source>New &Document View</source> <translation>Новое окно для &документа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3474"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3473"/> <source>Open a new view of the current document</source> <translation>Открыть новое окно для текущего документа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3476"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3475"/> <source><b>New Document View</b><p>Opens a new view of the current document. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.</p></source> <translation><b>Новое окно для документа</b><p>Открытие нового окна для текущего документа. Оба окна будут показывать один и тот же документ. Текущие позиции могут быть разными.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3486"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3485"/> <source>New Document View (with new split)</source> <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3493"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3492"/> <source>Open a new view of the current document in a new split</source> <translation>Открыть новое окно для текущего документа в новом разделе</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3496"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3495"/> <source><b>New Document View</b><p>Opens a new view of the current document in a new split. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.</p></source> <translation><b>Новое окно для документа</b><p>Открытие нового окна для текущего документа в новом разделе. Оба окна будут показывать один и тот же документ. Текущие позиции могут быть разными.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3908"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3907"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> <translation><b>Следующее предупреждение</b><p>Переход к следующей строке текущего редактора, имеющей предупреждение pyflakes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3927"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3926"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> <translation><b>Предыдущее предупреждение</b><p>Переход к предыдущей строке текущего редактора, имеющей предупреждение pyflakes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3945"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3944"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear pyflakes warning messages of all editors.</p></source> <translation><b>Очистить предупреждения</b><p>Очистить предупреждения от pyflakes во всех окнах редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2697"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2696"/> <source>Complete</source> <translation>Дополнить</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1277"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1276"/> <source>&Complete</source> <translation>&Дополнить</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1277"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1276"/> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Complete</comment> <translation>Ctrl+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1284"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1283"/> <source>Complete current word</source> <translation>Дополнить текущее слово</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1286"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1285"/> <source><b>Complete</b><p>Performs a completion of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Дополнить</b><p>Выполняется дополнение слова, содержащего курсор.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1295"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1294"/> <source>Complete from Document</source> <translation>Дополнить из документа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1295"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1294"/> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Complete from Document</comment> <translation>Ctrl+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1305"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1304"/> <source>Complete current word from Document</source> <translation>Дополнить текущее слово из документа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1308"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1307"/> <source><b>Complete from Document</b><p>Performs a completion from document of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Дополнить из документа</b><p>Выполняется дополнение слова, содержащего курсор, из документа.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1318"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1317"/> <source>Complete from APIs</source> <translation>Дополнить из API</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1318"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1317"/> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Complete from APIs</comment> <translation>Ctrl+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1328"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1327"/> <source>Complete current word from APIs</source> <translation>Дополнить текущее слово из API</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1331"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1330"/> <source><b>Complete from APIs</b><p>Performs a completion from APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Дополнить из APIs</b><p>Выполняется дополнение слова, содержащего курсор, из APIs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1341"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1340"/> <source>Complete from Document and APIs</source> <translation>Дополнить из документа и API</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1341"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1340"/> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Complete from Document and APIs</comment> <translation>Alt+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1351"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1350"/> <source>Complete current word from Document and APIs</source> <translation>Дополнить текущее слово из документа и API</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1354"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1353"/> <source><b>Complete from Document and APIs</b><p>Performs a completion from document and APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Дополнить из документа и API</b><p>Выполняется дополнение слова, содержащего курсор, из документа и API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1364"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1363"/> <source>Meta+Alt+Space</source> <comment>Edit|Calltip</comment> <translation>Meta+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="696"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="695"/> <source>Save Copy</source> <translation>Сохранить копию</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="696"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="695"/> <source>Save &Copy...</source> <translation>Сохранить &копию...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="701"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="700"/> <source>Save a copy of the current file</source> <translation>Сохранить копию текущего файла</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="703"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="702"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Сохранить копию</b><p>Сохранение контента текущего окна редактора. Имя файла может быть введено в диалоге выбора файла.</p></translation> </message> @@ -68816,27 +68803,27 @@ <context> <name>WatchPointModel</name> <message> - <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="31"/> + <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="34"/> <source>Condition</source> <translation>Условие</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="32"/> - <source>Special</source> - <translation>Специфический</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="33"/> - <source>Temporary</source> - <translation>Временный</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="34"/> - <source>Enabled</source> - <translation>Разрешено</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="35"/> + <source>Special</source> + <translation>Специфический</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="36"/> + <source>Temporary</source> + <translation>Временный</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="37"/> + <source>Enabled</source> + <translation>Разрешено</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/WatchPointModel.py" line="38"/> <source>Ignore Count</source> <translation>Счетчик игнорируемых попаданий</translation> </message> @@ -70083,8 +70070,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="597"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть ссылку в новой вкладке<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> + <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть ссылку в новой вкладке Ctrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="601"/> @@ -70794,11 +70781,6 @@ <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="868"/> - <source>Move to the initial help screen</source> - <translation type="obsolete">Переход на первоначальный экран справки</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="899"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial screen.</p></source> <translation><b>Домой</b><p>Переход к начальному экрану.</p></translation> @@ -72053,11 +72035,6 @@ <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2054"/> - <source>Go</source> - <translation type="obsolete">Перейти</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2094"/> <source>VirusTotal</source> <translation>VirusTotal</translation> @@ -72098,11 +72075,6 @@ <translation>Сохраненные вкладки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2697"/> - <source>Restore Window</source> - <translation type="obsolete">Восстановить окно</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3043"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Невозможно найти соответствующее содержание.</translation> @@ -72379,12 +72351,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="784"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="785"/> <source>Load UI File</source> <translation>Загрузить файл UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="784"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="785"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Невозможно загрузить файл <b>{0}</b></p></translation> </message>