Tue, 01 Feb 2011 16:42:40 +0100
Merged remote changes.
.issues/.properties | file | annotate | diff | comparison | revisions |
--- a/.hgtags Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/.hgtags Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -9,3 +9,4 @@ d8ada67aecf6bd9826a8cda564ea1a4cc937b2a4 snapshot-20100918 cea30aa57201c3a77c2f33f4f5d14f5eec4e28fd snapshot-20101029 5a5c3352f4aec67b8344ee69e7acae08567e77b9 snapshot-20110106 +13b57c977bf43cd8f5a4ca203423bc28f0556aa4 snapshot-20110123
--- a/.issues/.properties Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,19 +0,0 @@ -[Category] - -[State] -new = -assigned = -investigating = -scheduled = -testing = -closed = - -[Resolution] -fixed = -rejected = -duplicate = -cannot reproduce = - -[Assigned-To] -detlev = -
--- a/Debugger/DebuggerInterfacePython3.py Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/Debugger/DebuggerInterfacePython3.py Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -345,7 +345,7 @@ """ Public slot to handle a new connection. - @param sockreference to the socket object (QTcpSocket) + @param sock reference to the socket object (QTcpSocket) @return flag indicating success (boolean) """ # If we already have a connection, refuse this one. It will be closed @@ -944,4 +944,4 @@ if self.qsock is not None: self.qsock.write(cmd.encode('utf8', 'backslashreplace')) else: - self.queue.append(cmd) \ No newline at end of file + self.queue.append(cmd)
--- a/Documentation/Help/source.qhp Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/Documentation/Help/source.qhp Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -3714,6 +3714,7 @@ <keyword name="FindFileDialog.__getFileList" id="FindFileDialog.__getFileList" ref="eric5.UI.FindFileDialog.html#FindFileDialog.__getFileList" /> <keyword name="FindFileDialog.__openFile" id="FindFileDialog.__openFile" ref="eric5.UI.FindFileDialog.html#FindFileDialog.__openFile" /> <keyword name="FindFileDialog.__stopSearch" id="FindFileDialog.__stopSearch" ref="eric5.UI.FindFileDialog.html#FindFileDialog.__stopSearch" /> + <keyword name="FindFileDialog.__stripEol" id="FindFileDialog.__stripEol" ref="eric5.UI.FindFileDialog.html#FindFileDialog.__stripEol" /> <keyword name="FindFileDialog.on_buttonBox_clicked" id="FindFileDialog.on_buttonBox_clicked" ref="eric5.UI.FindFileDialog.html#FindFileDialog.on_buttonBox_clicked" /> <keyword name="FindFileDialog.on_dirButton_clicked" id="FindFileDialog.on_dirButton_clicked" ref="eric5.UI.FindFileDialog.html#FindFileDialog.on_dirButton_clicked" /> <keyword name="FindFileDialog.on_dirCombo_editTextChanged" id="FindFileDialog.on_dirCombo_editTextChanged" ref="eric5.UI.FindFileDialog.html#FindFileDialog.on_dirCombo_editTextChanged" /> @@ -7576,6 +7577,7 @@ <keyword name="DownloadItem.__initialize" id="DownloadItem.__initialize" ref="eric5.Helpviewer.Download.DownloadItem.html#DownloadItem.__initialize" /> <keyword name="DownloadItem.__metaDataChanged" id="DownloadItem.__metaDataChanged" ref="eric5.Helpviewer.Download.DownloadItem.html#DownloadItem.__metaDataChanged" /> <keyword name="DownloadItem.__networkError" id="DownloadItem.__networkError" ref="eric5.Helpviewer.Download.DownloadItem.html#DownloadItem.__networkError" /> + <keyword name="DownloadItem.__open" id="DownloadItem.__open" ref="eric5.Helpviewer.Download.DownloadItem.html#DownloadItem.__open" /> <keyword name="DownloadItem.__readyRead" id="DownloadItem.__readyRead" ref="eric5.Helpviewer.Download.DownloadItem.html#DownloadItem.__readyRead" /> <keyword name="DownloadItem.__saveFileName" id="DownloadItem.__saveFileName" ref="eric5.Helpviewer.Download.DownloadItem.html#DownloadItem.__saveFileName" /> <keyword name="DownloadItem.__updateInfoLabel" id="DownloadItem.__updateInfoLabel" ref="eric5.Helpviewer.Download.DownloadItem.html#DownloadItem.__updateInfoLabel" />
--- a/Documentation/Source/eric5.Debugger.DebuggerInterfacePython3.html Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/Documentation/Source/eric5.Debugger.DebuggerInterfacePython3.html Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -316,9 +316,9 @@ <p> Public slot to handle a new connection. </p><dl> -<dt><i>sockreference</i></dt> +<dt><i>sock</i></dt> <dd> -to the socket object (QTcpSocket) +reference to the socket object (QTcpSocket) </dd> </dl><dl> <dt>Returns:</dt>
--- a/Documentation/Source/eric5.Helpviewer.Download.DownloadItem.html Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/Documentation/Source/eric5.Helpviewer.Download.DownloadItem.html Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -87,6 +87,9 @@ <td><a href="#DownloadItem.__networkError">__networkError</a></td> <td>Private slot to handle a network error.</td> </tr><tr> +<td><a href="#DownloadItem.__open">__open</a></td> +<td>Private slot to open the downloaded file.</td> +</tr><tr> <td><a href="#DownloadItem.__readyRead">__readyRead</a></td> <td>Private slot to read the available data.</td> </tr><tr> @@ -234,6 +237,11 @@ <b>__networkError</b>(<i></i>) <p> Private slot to handle a network error. +</p><a NAME="DownloadItem.__open" ID="DownloadItem.__open"></a> +<h4>DownloadItem.__open</h4> +<b>__open</b>(<i></i>) +<p> + Private slot to open the downloaded file. </p><a NAME="DownloadItem.__readyRead" ID="DownloadItem.__readyRead"></a> <h4>DownloadItem.__readyRead</h4> <b>__readyRead</b>(<i></i>)
--- a/Documentation/Source/eric5.Plugins.CheckerPlugins.Pep8.Pep8Dialog.html Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/Documentation/Source/eric5.Plugins.CheckerPlugins.Pep8.Pep8Dialog.html Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -167,7 +167,7 @@ Private method to resort the tree. </p><a NAME="Pep8Dialog.__updateStatistics" ID="Pep8Dialog.__updateStatistics"></a> <h4>Pep8Dialog.__updateStatistics</h4> -<b>__updateStatistics</b>(<i>statistics</i>) +<b>__updateStatistics</b>(<i>statistics, fixer</i>) <p> Private method to update the collected statistics. </p><dl> @@ -175,6 +175,9 @@ <dd> dictionary of statistical data with message code as key and message count as value +</dd><dt><i>fixer</i></dt> +<dd> +reference to the PEP 8 fixer (Pep8Fixer) </dd> </dl><a NAME="Pep8Dialog.on_buttonBox_clicked" ID="Pep8Dialog.on_buttonBox_clicked"></a> <h4>Pep8Dialog.on_buttonBox_clicked</h4>
--- a/Documentation/Source/eric5.UI.FindFileDialog.html Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/Documentation/Source/eric5.UI.FindFileDialog.html Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -95,6 +95,9 @@ <td><a href="#FindFileDialog.__stopSearch">__stopSearch</a></td> <td>Private slot to handle the stop button being pressed.</td> </tr><tr> +<td><a href="#FindFileDialog.__stripEol">__stripEol</a></td> +<td>Private method to strip the eol part.</td> +</tr><tr> <td><a href="#FindFileDialog.on_buttonBox_clicked">on_buttonBox_clicked</a></td> <td>Private slot called by a button of the button box clicked.</td> </tr><tr> @@ -230,7 +233,22 @@ <b>__stopSearch</b>(<i></i>) <p> Private slot to handle the stop button being pressed. -</p><a NAME="FindFileDialog.on_buttonBox_clicked" ID="FindFileDialog.on_buttonBox_clicked"></a> +</p><a NAME="FindFileDialog.__stripEol" ID="FindFileDialog.__stripEol"></a> +<h4>FindFileDialog.__stripEol</h4> +<b>__stripEol</b>(<i>txt</i>) +<p> + Private method to strip the eol part. +</p><dl> +<dt><i>txt</i></dt> +<dd> +line of text that should be treated (string) +</dd> +</dl><dl> +<dt>Returns:</dt> +<dd> +text with eol stripped (string) +</dd> +</dl><a NAME="FindFileDialog.on_buttonBox_clicked" ID="FindFileDialog.on_buttonBox_clicked"></a> <h4>FindFileDialog.on_buttonBox_clicked</h4> <b>on_buttonBox_clicked</b>(<i>button</i>) <p>
--- a/Helpviewer/Download/DownloadItem.py Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/Helpviewer/Download/DownloadItem.py Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -247,6 +247,14 @@ i += 1 return name + def __open(self): + """ + Private slot to open the downloaded file. + """ + info = QFileInfo(self.__output) + url = QUrl.fromLocalFile(info.absoluteFilePath()) + QDesktopServices.openUrl(url) + @pyqtSlot() def on_tryAgainButton_clicked(self): """
--- a/Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -151,7 +151,7 @@ fn = self.__filename if self.__project.isOpen() and self.__project.isProjectFile(fn): - eol = self.__project.getLineSeparator() + eol = self.__project.getEolString() else: eol = Utilities.linesep() return eol
--- a/Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -52,9 +52,9 @@ self.__createItem(stats[code], code, message) totalIssues += stats[code] - self.total.setText( + self.totalIssues.setText( self.trUtf8("%n issue(s) found", "", totalIssues)) - self.total.setText( + self.fixedIssues.setText( self.trUtf8("%n issue(s) fixed", "", fixesCount)) self.filesChecked.setText( self.trUtf8("%n file(s) checked", "", filesCount))
--- a/Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.ui Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.ui Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ <x>0</x> <y>0</y> <width>531</width> - <height>300</height> + <height>372</height> </rect> </property> <property name="windowTitle"> @@ -43,28 +43,35 @@ </widget> </item> <item> - <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout"> - <item> - <widget class="QLabel" name="total"> - <property name="text"> - <string/> - </property> - </widget> - </item> - <item> + <layout class="QGridLayout" name="gridLayout"> + <item row="0" column="0"> <widget class="QLabel" name="filesChecked"> <property name="text"> <string/> </property> </widget> </item> - <item> + <item row="0" column="1"> <widget class="QLabel" name="filesIssues"> <property name="text"> <string/> </property> </widget> </item> + <item row="1" column="0"> + <widget class="QLabel" name="totalIssues"> + <property name="text"> + <string/> + </property> + </widget> + </item> + <item row="1" column="1"> + <widget class="QLabel" name="fixedIssues"> + <property name="text"> + <string/> + </property> + </widget> + </item> </layout> </item> <item>
--- a/Project/Project.py Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/Project/Project.py Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -2499,8 +2499,16 @@ # stop the VCS monitor thread if self.vcs is not None: self.vcs.stopStatusMonitor() - self.vcs.vcsStatusMonitorData.disconnect(self.__model.changeVCSStates) - self.vcs.vcsStatusMonitorStatus.disconnect(self.__statusMonitorStatus) + try: + self.vcs.vcsStatusMonitorData.disconnect( + self.__model.changeVCSStates) + except TypeError: + pass + try: + self.vcs.vcsStatusMonitorStatus.disconnect( + self.__statusMonitorStatus) + except TypeError: + pass # now save the tasks if not noSave:
--- a/UI/FindFileDialog.py Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/UI/FindFileDialog.py Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -269,6 +269,15 @@ elif button == self.stopButton: self.__stopSearch() + def __stripEol(self, txt): + """ + Private method to strip the eol part. + + @param txt line of text that should be treated (string) + @return text with eol stripped (string) + """ + return txt.replace("\r", "").replace("\n", "") + def __stopSearch(self): """ Private slot to handle the stop button being pressed. @@ -420,7 +429,7 @@ # read the file and split it into textlines try: text, encoding, hash = Utilities.readEncodedFileWithHash(fn) - lines = text.splitlines() + lines = text.splitlines(True) except (UnicodeError, IOError): progress += 1 self.findProgress.setValue(progress) @@ -441,12 +450,14 @@ rline = search.sub(replTxt, line) else: rline = "" + line = self.__stripEol(line) if len(line) > 1024: line = "{0} ...".format(line[:1024]) if self.__replaceMode: if len(rline) > 1024: rline = "{0} ...".format(line[:1024]) - line = "- {0}\n+ {1}".format(line, rline) + line = "- {0}\n+ {1}".format( + line, self.__stripEol(rline)) self.__createItem(file, count, line, start, end, rline, hash) @@ -581,7 +592,7 @@ try: text, encoding, hash = \ Utilities.readEncodedFileWithHash(fn) - lines = text.splitlines() + lines = text.splitlines(True) except (UnicodeError, IOError): E5MessageBox.critical(self, self.trUtf8("Replace in Files"), @@ -618,11 +629,7 @@ lines[line - 1] = rline # write the file - if self.project.isProjectFile(fn): - eol = self.project.getEolString() - else: - eol = Utilities.linesep() - txt = eol.join(lines) + Utilities.linesep() + txt = "".join(lines) try: Utilities.writeEncodedFile(fn, txt, encoding) except (IOError, Utilities.CodingError, UnicodeError) as err:
--- a/changelog Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/changelog Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -1,6 +1,6 @@ Change Log ---------- -Version 5.1-snapshot-2011mmdd: +Version 5.1-snapshot-20110123: - bug fixes - made the toolbars of the initial layout more minimalistic - merged "Save to Project" into "Save" and "Save As...".
--- a/eric5.e4p Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/eric5.e4p Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -1170,7 +1170,6 @@ <Other>Documentation/eric5-plugin.pdf</Other> <Other>APIs/Ruby/eric5.api</Other> <Other>APIs/Python3/eric5.api</Other> - <Other>.issues</Other> <Other>eric5.desktop</Other> <Other>Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/icons/mercurial.png</Other> <Other>Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/icons/preferences-mercurial.png</Other>
--- a/i18n/eric5_es.ts Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_es.ts Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -2869,11 +2869,6 @@ <translation><p>La página de configuración <b>{0}</b> no puede ser cargada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="134"/> - <source>Py3Flakes</source> - <translation type="obsolete">Py3Flakes</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="230"/> <source>Keywords</source> <translation>Palabras clave</translation> @@ -4512,7 +4507,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="500"/> <source>Select, whether a reset of the debug client should be performed after a client exit</source> - <translation>Seleccionar si se debe reiniciar el cliente de depuración despues de salir</translation> + <translation>Seleccionar si se debe reiniciar el cliente de depuración después de salir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="503"/> @@ -11408,7 +11403,7 @@ <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="522"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="533"/> <source>Select directory</source> <translation>Seleccionar un directorio</translation> </message> @@ -11478,7 +11473,7 @@ <translation>Reemplazar</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="629"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="636"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Reemplazar en Archivos</translation> </message> @@ -11493,37 +11488,37 @@ <translation>Abrir primera ocurrencia</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="655"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="662"/> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="656"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="663"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copiar Ruta al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="357"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="366"/> <source>Invalid search expression</source> <translation>Expresión de búsqueda no válida</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="357"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="366"/> <source><p>The search expression is not valid.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation><p>La expresión de búsqueda no es válida.</p><p>Error:{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="586"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="597"/> <source><p>Could not read the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>No se pudo leer el archivo <b>{0}</b>. Omitiéndolo.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="629"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="636"/> <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>No se pudo guardar el archivo <b>{0}</b>. Omitiéndolo.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="600"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="611"/> <source><p>The current and the original hash of the file <b>{0}</b> are different. Skipping it.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></source> <translation><p>Los hash actual y original del archivos <b>{0}</b> son distintos. Abandonando.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></translation> </message> @@ -12171,31 +12166,11 @@ <translation><b>Configurar la documentación de ayuda</b></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="37"/> - <source>Python Documentation</source> - <translation type="obsolete">Documentación de Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="43"/> - <source>Press to select the Python documentation directory via a dialog</source> - <translation type="obsolete">Pulse para seleccionar el directorio con la documentación de Python a través de un diálogo</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="190"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="53"/> - <source>Enter the Python documentation directory</source> - <translation type="obsolete">Introduzca el directorio con la documentación de Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="60"/> - <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYTHONDOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="obsolete"><b>Nota</b>: Dejar en blanco para utilizar la variable de entorno PYTHONDOCDIR, si ha sido establecida.</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="109"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Documentación de Qt4</translation> @@ -12256,11 +12231,6 @@ <translation><b>Nota</b>: Dejar en blanco para utilizar la variable de entorno PYSIDEDOCDIR, si ha sido establecida.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="73"/> - <source>Select Python documentation entry</source> - <translation type="obsolete">Seleccionar la entrada de la documentación de Python</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="138"/> <source>HTML Files (*.html *.htm);;All Files (*)</source> <translation>Archivos HTML (*.html *.htm);;Todos los Archivos (*)</translation> @@ -20189,11 +20159,6 @@ <translation>Propiedades</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="91"/> - <source>Python</source> - <translation type="obsolete">Python</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="93"/> <source>Ruby</source> <translation>Ruby</translation> @@ -20589,21 +20554,11 @@ <translation>Archivos de GUI Python (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="351"/> - <source>Python Files (*.py2)</source> - <translation type="obsolete">Archivos Python (*.py2)</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="354"/> <source>Python3 Files (*.py)</source> <translation>Archivos Python (*.py3)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="355"/> - <source>Python GUI Files (*.pyw2)</source> - <translation type="obsolete">Archivos de GUI Python (*.pyw2)</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="358"/> <source>Python3 GUI Files (*.pyw)</source> <translation>Archivos de GUI Python3 (*.pyw)</translation> @@ -20657,11 +20612,6 @@ <translation>Guardar todo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="209"/> - <source>Save to Project</source> - <translation type="obsolete">Guardar en el Proyecto</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="207"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> @@ -22134,11 +22084,6 @@ <translation><br/>No válido antes de: {0}<br/>Válido Hasta: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="272"/> - <source><br/>Alternate Names:<ul><li>{0}</li></ul></source> - <translation type="obsolete"><br/>Nombres alternativos:<ul><li>{0}</li></ul></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="283"/> <source>Name: {0}</source> <translation>Nombre: {0}</translation> @@ -22969,22 +22914,22 @@ <message> <location filename="Plugins/PluginPep8Checker.py" line="169"/> <source>Check PEP 8 Compliance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comprobar cumplimiento de PEP 8</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginPep8Checker.py" line="169"/> <source>PEP &8 Compliance...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cumplimiento de PEP &8...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginPep8Checker.py" line="79"/> <source>Check PEP 8 compliance.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comprobar cumplimiento de PEP 8.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginPep8Checker.py" line="173"/> <source><b>Check PEP 8 Compliance...</b><p>This checks Python files for compliance to the conventions given in PEP 8.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Comprobar Cumplimiento de PEP 8...</b><p>Comprueba los archivos Python en cuanto a cumplimiento de las convenciones establecidas en PEP 8.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -22992,27 +22937,27 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8CodeSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>PEP 8 Message Codes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Códigos de Mensaje PEP 8</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8CodeSelectionDialog.ui" line="23"/> <source>Select the message codes from the list:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccione los códigos de mensaje de la lista:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8CodeSelectionDialog.ui" line="30"/> <source>Select the message codes from this table</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccione los códigos de mensaje de esta tabla</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8CodeSelectionDialog.ui" line="55"/> <source>Code</source> - <translation type="unfinished">Código</translation> + <translation>Código</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8CodeSelectionDialog.ui" line="60"/> <source>Message</source> - <translation type="unfinished">Mensaje</translation> + <translation>Mensaje</translation> </message> </context> <context> @@ -23020,104 +22965,106 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="14"/> <source>PEP 8 Check Result</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Resultado de la comprobación PEP 8</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="17"/> <source><b>PEP 8 Check Results</b> <p>This dialog shows the results of the PEP 8 check. Double clicking an entry will open an editor window and position the cursor at the respective line and position.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Resultados de la comprobación de PEP 8</b> +<p>Este diálogo muestra los resultados de la revisión PEP 8. Haciendo doble click en una +entrada se abre una ventana de editor y se posiciona el cursor en la línea y posición adecuadas.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="34"/> <source>Exclude Files:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Excluir Archivos:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="41"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished">Introduzca patrones de nombre de archivo de los archivos a ser excluidos, separados por comas</translation> + <translation>Introduzca patrones de nombre de archivo de los archivos a ser excluidos, separados por comas</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="48"/> <source>Press to clear the filter edit</source> - <translation type="unfinished">Pulse para limpiar la caja de filtro</translation> + <translation>Pulse para limpiar la caja de filtro</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="70"/> <source>Press to start the PEP 8 check run</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse para comenzar la ejecución de la revisión de PEP 8</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="73"/> <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iniciar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="115"/> <source>Exclude Messages:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Excluir Mensajes:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="122"/> <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzca códigos de mensaje o categorías a excluir separados por comas</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="129"/> <source>Press to clear the exclude messages edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse para limpiar la caja de mensajes a excluir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="210"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="149"/> <source>Included Messages:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mensajes Incluidos:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="156"/> <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzca códigos de mensaje o categorías a incluir separados por comas</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="163"/> <source>Press to clear the include messages edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse para limpiar la caja de mensajes a incluir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="219"/> <source>Select to repeat each message type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccione para repetir cada tipo de mensaje</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="222"/> <source>Repeat messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Repetir mensajes</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="93"/> <source>Press to load the default values</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse para cargar los valores por defecto</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="96"/> <source>Load Defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cargar Valores por Defecto</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="103"/> <source>Press to store the current values as defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse para almacenar los valores actuales como valores por defecto</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="106"/> <source>Store Defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Almacenar valores por defecto</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="260"/> @@ -23125,92 +23072,94 @@ <p>This list shows the results of the PEP 8 check. Double clicking an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at the respective line and position.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Lista de Resuiltados</b> +<p>Esta lista muestra los resultados de la validación PEP 8. Haciendo doble click sobre una entrada se abrirá dicha entrada en una ventana de edición +y se posicionará el cursor en la línea y posición adecuadas.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="276"/> <source>File/Line</source> - <translation type="unfinished">Archivo/Línea</translation> + <translation>Archivo/Línea</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="281"/> <source>Code</source> - <translation type="unfinished">Código</translation> + <translation>Código</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="286"/> <source>Message</source> - <translation type="unfinished">Mensaje</translation> + <translation>Mensaje</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="294"/> <source>Shows the progress of the PEP 8 check action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Muestra el progreso de la acción de validacion de PEP 8</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="57"/> <source>Show</source> - <translation type="unfinished">Mostrar</translation> + <translation>Mostrar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="59"/> <source>Press to show all files containing an issue</source> - <translation type="unfinished">Pulsar para mostrar todos los archivos con algún problema</translation> + <translation>Pulsar para mostrar todos los archivos con algún problema</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="285"/> <source>Error: {0}</source> - <translation type="unfinished">Error: {0}</translation> + <translation>Error: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="353"/> <source>No issues found.</source> - <translation type="unfinished">No se han encontrado problemas.</translation> + <translation>No se han encontrado problemas.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="52"/> <source>Statistics...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estadísticas...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="54"/> <source>Press to show some statistics for the last run</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse para mostrar algunas estadísticas de la última ejecución</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="207"/> <source>Press to select the message codes from a list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse para seleccionar los códigos de mensaje de una lista</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="183"/> <source>Fix Issues:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arreglar Problemas:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="190"/> <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzca los códigos de mensaje de los problemas que se desea arreglar automáticamente (dejar en blanco para arreglar todos)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="197"/> <source>Press to clear the fix issues edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse para limpiar la caja de problemas a arreglar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="232"/> <source>Select to fix some issues</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar para arreglar algunos problemas</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="235"/> <source>Fix issues automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arreglar problemas automaticamente</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="328"/> <source>Fix: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arreglar: {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -23218,88 +23167,88 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="101"/> <source>Fix PEP 8 issues</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arreglar problemas de PEP 8</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="101"/> <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>No se pudo guardar el archivo <b>{0}</b>. Omitiéndolo.</p><p>Razón: {1}</p></translation> + <translation><p>No se pudo guardar el archivo <b>{0}</b>. Omitiéndolo.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="170"/> <source>Tab converted to 4 spaces.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tabulador convertido a 4 espacios.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="184"/> <source>Whitespace stripped from end of line.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Espacio eliminado del final de la línea.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="197"/> <source>newline added to end of file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Carácter de nueva línea añadido al final del archivo.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="216"/> <source>Superfluous trailing blank lines removed from end of file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliminadas líneas en blanco sobrantes despues de final de archivo.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="230"/> <source>'<>' replaced by '!='.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>'<>' reemplazado por '!='.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="255"/> <source>Superfluous blank lines after function decorator removed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliminadas líneas en blanco sobrantes después de decorador de función.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="280"/> <source>Superfluous blank lines removed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliminadas líneas en blanco sobrantes.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="298"/> <source>One blank line inserted.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Insertada una línea en blanco.</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="332"/> <source>%n blank line(s) inserted.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Insertada %n línea en blanco.</numerusform> + <numerusform>Insertadas %n líneas en blanco.</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="334"/> <source>%n superfluous lines removed</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Eliminada %n línea en blanco sobrante</numerusform> + <numerusform>Eliminadas %n líneas en blanco sobrantes</numerusform> </translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="377"/> <source>Superfluous whitespace removed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliminadas espacio en blanco sobrante.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="479"/> <source>Missing whitespace added.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadido espacio en blanco que faltaba.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="456"/> <source>Extraneous whitespace removed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliminado espacio en blanco extraño.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Fixer.py" line="503"/> <source>Whitespace after inline comment sign corrected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Corregido espacio en blanco despues de signo de comentario inline.</translation> </message> </context> <context> @@ -23307,12 +23256,12 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Checker.py" line="140"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> - <translation type="unfinished">Intérprete de Python2 no configurado.</translation> + <translation>Intérprete de Python2 no configurado.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Checker.py" line="200"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source> - <translation type="unfinished">El intérprete de Python2 no terminó en un plazo de 15s.</translation> + <translation>El intérprete de Python2 no terminó en un plazo de 15s.</translation> </message> </context> <context> @@ -23320,53 +23269,53 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.ui" line="14"/> <source>PEP 8 Statistics</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estadísticas de PEP 8</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.ui" line="30"/> <source>Count</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.ui" line="35"/> <source>Code</source> - <translation type="unfinished">Código</translation> + <translation>Código</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.ui" line="40"/> <source>Message</source> - <translation type="unfinished">Mensaje</translation> + <translation>Mensaje</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="55"/> <source>%n issue(s) found</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n problema encontrado</numerusform> + <numerusform>%n problemas encontrados</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="59"/> <source>%n file(s) checked</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n archivo revisado</numerusform> + <numerusform>%n archivos revisados</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="61"/> <source>%n file(s) with issues found</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Encontrado %n archivo con problemas</numerusform> + <numerusform>Encontrados %n archivos con problemas</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="57"/> <source>%n issue(s) fixed</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n problema solucionado</numerusform> + <numerusform>%n problemas solucionados</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -24516,7 +24465,7 @@ <translation>¿Le gustaría editar las opciones de comando para VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2837"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2845"/> <source>New project</source> <translation>Proyecto nuevo</translation> </message> @@ -24536,7 +24485,7 @@ <translation>Seleccione el sistema de control de versiones para el proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2850"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2858"/> <source>Open project</source> <translation>Abrir proyecto</translation> </message> @@ -24546,7 +24495,7 @@ <translation>Archivos de proyecto (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2892"/> <source>Save project as</source> <translation>Guardar proyecto como</translation> </message> @@ -24566,12 +24515,12 @@ <translation>El proyecto actual tiene cambios sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2566"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2574"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Se detectaron errores de sintaxis</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Project/Project.py" line="2566"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2574"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>El archivo contiene %n archivo(s) con errores de sintaxis.</numerusform> @@ -24579,587 +24528,587 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2837"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2845"/> <source>&New...</source> <translation>&Nuevo...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2841"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2849"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Generar un nuevo proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2842"/> - <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> - <translation><b>Nuevo...</b><p>Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo proyecto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2850"/> + <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> + <translation><b>Nuevo...</b><p>Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2858"/> <source>&Open...</source> <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2854"/> - <source>Open an existing project</source> - <translation>Abrir un proyecto existente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2855"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>Abrir...</b><p>Abre un proyecto existente..</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2862"/> + <source>Open an existing project</source> + <translation>Abrir un proyecto existente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2863"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>Abrir...</b><p>Abre un proyecto existente..</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2870"/> <source>Close project</source> <translation>Cerrar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2862"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2870"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2865"/> - <source>Close the current project</source> - <translation>Cierra el proyecto actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2866"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra el proyecto actualt.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2873"/> + <source>Close the current project</source> + <translation>Cierra el proyecto actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2874"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra el proyecto actualt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2881"/> <source>Save project</source> <translation>Guardar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>&Save</source> <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2876"/> - <source>Save the current project</source> - <translation>Guarda el proyecto actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2877"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>Guardar</b><p>Guarda el proyecto actual.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2884"/> + <source>Save the current project</source> + <translation>Guarda el proyecto actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2885"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>Guardar</b><p>Guarda el proyecto actual.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2892"/> <source>Save &as...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2887"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2895"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Guardar el proyecto actual en un nuevo archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2888"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2896"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Guardar como</b><p>Guarda el proyecto en otro archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2897"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2905"/> <source>Add files to project</source> <translation>Agregar archivos al proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2897"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2905"/> <source>Add &files...</source> <translation>&Agregar archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2901"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2909"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Añadir archivos al proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2902"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2910"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Añadir archivos...</b><p>Abre un diálogo para añadir archivos al proyecto actual. El lugar donde se van a añadir es determinado por la extensión del nombre de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2911"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Agregar directorio al proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2911"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> <source>Add directory...</source> <translation>Agregar directorio...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2915"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2923"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2917"/> - <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> - <translation><b>Añadir directorio...</b><p>Abre un diálogo para añadir un directorio al proyecto actual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> - <source>Add translation to project</source> - <translation>Añadir traducción al proyecto</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> + <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> + <translation><b>Añadir directorio...</b><p>Abre un diálogo para añadir un directorio al proyecto actual.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2933"/> + <source>Add translation to project</source> + <translation>Añadir traducción al proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2933"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Añadir &Traducción...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2929"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2937"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2931"/> - <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> - <translation><b>Añadir traducción...</b><p>Abre un diálogo para añadir una traducción al proyecto actual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> - <source>Search new files</source> - <translation>Buscar archivos nuevos</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> + <translation><b>Añadir traducción...</b><p>Abre un diálogo para añadir una traducción al proyecto actual.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2947"/> + <source>Search new files</source> + <translation>Buscar archivos nuevos</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2947"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Bus&car archivos nuevos...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2942"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2950"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Bucar nuevos archivos en el directorio de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2943"/> - <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> - <translation><b>Buscar nuevos archivos...</b><p>Busca nuevos archivos (fuentes, *.ui, *.idl) en el directorio del proyecto y en los subdirectorios registrados.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2951"/> + <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> + <translation><b>Buscar nuevos archivos...</b><p>Busca nuevos archivos (fuentes, *.ui, *.idl) en el directorio del proyecto y en los subdirectorios registrados.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2959"/> <source>Project properties</source> <translation>Propiedades del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2951"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2959"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Propiedades...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2954"/> - <source>Show the project properties</source> - <translation>Ver las propiedades del proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2955"/> - <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> - <translation><b>Propiedades...</b><p>Muestra un diálogo para editar las propiedades del proyecto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2962"/> - <source>User project properties</source> - <translation>Propiedades del usuario del proyecto</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2962"/> + <source>Show the project properties</source> + <translation>Ver las propiedades del proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2963"/> + <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> + <translation><b>Propiedades...</b><p>Muestra un diálogo para editar las propiedades del proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2970"/> + <source>User project properties</source> + <translation>Propiedades del usuario del proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2970"/> <source>&User Properties...</source> <translation>Propiedades del &Usuario...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2965"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2973"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2967"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2975"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Propiedades del Usuario...</b><p>Abre un diálogo par editar las propiedades del proyecto específicas del usuario.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2982"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Asociación de tipos de archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2982"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Asociación de tipos de archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2977"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2985"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Ver las asociaciones del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2979"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2987"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Asociaciones de Tipo de Archivo...</b><p>Muestra un diálogo para editar las asociaciones de los tipos de archivos del proyecto. Estas asociaciones determinan el tipo (fuente, formulario, interfaz u otras) con un patrón de nombres de archivo. Se usan cuando se añade un archivo al proyecto y cuando se realiza una búsqueda de nuevos archivos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3005"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3005"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Propiedades del depurador...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3008"/> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Muestra las propiedades del depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Propiedades del Depurador...</b><p>Abre un diálogo par editar las propiedades del depurador específicas del proyecto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Muestra las propiedades del depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3017"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Propiedades del Depurador...</b><p>Abre un diálogo par editar las propiedades del depurador específicas del proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3024"/> <source>Load</source> <translation>Cargar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3024"/> <source>&Load</source> <translation>&Cargar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3019"/> - <source>Load the debugger properties</source> - <translation>Cargar las propiedades del depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3020"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Cargar Propiedades del Depurador</b><p>Carga las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> + <source>Load the debugger properties</source> + <translation>Cargar las propiedades del depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Cargar Propiedades del Depurador</b><p>Carga las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3030"/> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Guardar propiedades del depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3031"/> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Guardar Propiedades del Depurador</b><p>Guarda las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> - <source>Delete</source> - <translation>Borrar</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Guardar propiedades del depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Guardar Propiedades del Depurador</b><p>Guarda las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> + <source>Delete</source> + <translation>Borrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>&Delete</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3041"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3049"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Borrar las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3042"/> - <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Borrar Propiedades del Depurador</b><p>Borra el archivo que contiene las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3050"/> - <source>Reset</source> - <translation>Reiniciar</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3050"/> + <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Borrar Propiedades del Depurador</b><p>Borra el archivo que contiene las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> + <source>Reset</source> + <translation>Reiniciar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> <source>&Reset</source> <translation>&Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3053"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3061"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Restablecer las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3054"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3062"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Restablecer Propiedades del Depurador</b><p>Restablece las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3063"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3071"/> <source>Load session</source> <translation>Cargar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3074"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Cargar archivo de sesión de proyectos.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3067"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3075"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Cargar sesión</b><p>Carga el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.<br>- todos los archivos de fuentes abiertos<br>- todos los puntos de interrupción<br>- todos los argumentos de línea de comandos<br>- el directorio de trabajo<br>- el flag de reporte de excepciones</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3080"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3088"/> <source>Save session</source> <translation>Guardar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3083"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3091"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Guardar archivos de sessión de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3084"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3092"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Guardar sesión</b><p>Guarda el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.<br>- todos los archivos de fuentes abiertos<br>- todos los puntos de interrupción<br>- todos los argumentos de línea de comandos<br>- el directorio de trabajo<br>- el flag de reporte de excepciones</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3097"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3105"/> <source>Delete session</source> <translation>Borrar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3108"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Borrar el archivo de sesión de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3101"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3109"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Borrar sesión</b><p>Borra el archivo de sesión del proyecto</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3110"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3118"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Métricas de código</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3110"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3118"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Métricas de &código...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3113"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3121"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Muestra algunas métricas del código para este proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3123"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Métricas de Código...</b><p>Muestra algunas métricas de código para todos los archivos Python en el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Cobertura de Código Python</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>Co&bertura de código...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3125"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3133"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Muestra información de cobertura de código para el proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> - <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Cobertura de Código...</b><p>Muestra la información de cobertura de código para todos los archivos Python en el proyecto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3807"/> - <source>Profile Data</source> - <translation>Datos de perfil</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3135"/> + <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Cobertura de Código...</b><p>Muestra la información de cobertura de código para todos los archivos Python en el proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3815"/> + <source>Profile Data</source> + <translation>Datos de perfil</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3143"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>Datos de &pefil...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3138"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3146"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Mostrar datos de profiling para el proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3140"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3148"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Datos de Profiling...</b><p>Muestra datos de profiling para el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3860"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3868"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de Aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3155"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Diagrama de &Aplicación...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3150"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3158"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Mostrar diagrama del proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3152"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3160"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagrama de Aplicación...</b><p>Muestra un diagrama del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3991"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3999"/> <source>Create Package List</source> <translation>Crear Lista del Paquete</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3169"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Crear Lista del &Paquete</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4154"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4162"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Crear Archivo de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3175"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3183"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Crear &Archivo de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> - <source>&Project</source> - <translation>&Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3225"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Abrir Proyectos &Recientes</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3226"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>Control de &Versiones</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3229"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>Veri&ficar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3231"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>V&er</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3232"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Diagramas</translation> + <source>&Project</source> + <translation>&Proyecto</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3233"/> - <source>Session</source> - <translation>Sesión</translation> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Abrir Proyectos &Recientes</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3234"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>Origen de &Documentación </translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3236"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Depurador</translation> + <source>&Version Control</source> + <translation>Control de &Versiones</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3237"/> + <source>Chec&k</source> + <translation>Veri&ficar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3239"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>V&er</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3240"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Diagramas</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3241"/> + <source>Session</source> + <translation>Sesión</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3242"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>Origen de &Documentación </translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3244"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3245"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Empa&quetadores</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3339"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3347"/> <source>Project</source> <translation>Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3400"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3408"/> <source>&Clear</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3510"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3518"/> <source>Search New Files</source> <translation>Buscar nuevos archivos</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3510"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3518"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>No se han encontrado nuevos archivos para ser añadidos.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3648"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3656"/> <source>Version Control System</source> <translation>Sistema de control de versiones</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3740"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3748"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Datos de Cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3786"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3794"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3761"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3769"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3761"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3769"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3807"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3815"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3860"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3868"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3964"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3972"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4008"/> - <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> - <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> no existe. Abortando...</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="4016"/> + <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> + <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> no existe. Abortando...</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="4024"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando...</translation> </message> @@ -25169,12 +25118,12 @@ <translation>Registrando Tipo de Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3198"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Crear un Archivo de Plugin (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3198"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Crear un Archivo de Plugin (&Snapshot)</translation> </message> @@ -25194,22 +25143,22 @@ <translation>Introduzca el patrón de ruta para los archivos de traducción (use '%language%' in lugar del código de idioma):</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2989"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2997"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Asociaciones de Analizador Léxico</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2989"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2997"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Asociaciones de Analizador Léxico...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2992"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3000"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Ver las asociaciones de analizador léxico del proyecto (sobreescribiendo valores por defecto)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2994"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Asociaciones de Analizador Léxico ...</b><p>Muestra un diálogo para editar las asociaciones de analizador léxico del proyecto. Estas asociaciones sobreescriben las asociaciones de analizador léxico globales. Los analizadores léxicos se utilizan para resaltar el texto en el editor.</p></translation> </message> @@ -25224,11 +25173,6 @@ <translation>Consola PySide</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="202"/> - <source>Python Files (*.py2);;Python GUI Files (*.pyw2);;</source> - <translation type="obsolete">Archivos Python(*.py2);;Archivos de GUI Python (*.pyw2);;</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="205"/> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation>Archivos Python3 (*.py *.py3);;Archivos de GUI Python3 (*.pyw *.pyw3);;</translation> @@ -25339,72 +25283,72 @@ <translation><p>El directorio de proyecto <b>{0}</b> no pudo ser creado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3165"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3173"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation>Crear un archivo inicial PKGLIST para un plugin para eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3175"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Crear Lista del Paquete</b><p>Crea una lista inicial de archivos a incluir en un archivo para plugin de eric5. Esta lista se crea a partir del archivo de proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3179"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation>Crear un archivo de plugin para eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3181"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3189"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation><b>Crear Archivo de Plugin</b><p>Crea un archivo de plugin para eric5 utilizando la lista de archivos dada en el archivo PKGLIST. El nombre de archivo se determina a partir del nombr del script principal.</p> </translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3202"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation>Crear un archivo de plugin de eric5 (snapshot release).</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3196"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3204"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Crear un archivo de plugin (Snapshot)</b><p>Crea un archivo de plugin utilizando la lista de archivos proporcionada en el archivo PKGLIST. El nombre del archivo se determina por el nombre del script principal. La entrada para la versión del script proncipal se modifica para reflejar una versión snapshot.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3639"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3647"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>El VCS seleccionado <b>{0}</b> no ha sido encontrado.<br>Revirtiendo sobreescritura.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3648"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3656"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>El VCS seleccionado <b>{0}</b> no ha sido encontrado.<br>Deshabilitando control de versiones.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3991"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3999"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> no puede ser creado.</p><p>Causa: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4036"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> no puede ser leido.</p><p>Causa: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4042"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4050"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin de eric5 <b>{0}</b> no ha podido ser creado. Abortando...</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4062"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4070"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El fichero<b>{0}</b> no ha podido ser almacenado en el archivo. Va a ser ignorado.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4074"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4082"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>El archivo de plugin de eric5 <b>{0}</b> se ha creado satisfactoriamente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4154"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4162"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin<b>{0}</b> no puede ser leido.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> @@ -27083,21 +27027,11 @@ <context> <name>Py3FlakesPage</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Py3FlakesPage.ui" line="17"/> - <source><b>Configure Py3Flakes Behavior</b></source> - <translation type="obsolete"><b>Configurar Funcionamiento de Py3Flakes </b></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Py3FlakesPage.ui" line="37"/> <source>Select to include a py3flakes check after the syntax check</source> <translation>Seleccionar para incluir una validación de py3flakes despues de la validación sintáctica</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Py3FlakesPage.ui" line="40"/> - <source>Include Py3Flakes Checks</source> - <translation type="obsolete">Incluir validaciones de Py3Flakes</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Py3FlakesPage.ui" line="47"/> <source>Select to suppress star import warnings</source> <translation>Seleccionar para suprimir advertencias de star import ('import *')</translation> @@ -35619,7 +35553,7 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="188"/> <source>Error: {0}</source> - <translation type="unfinished">Error: {0}</translation> + <translation>Error: {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -35944,11 +35878,6 @@ </message> <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="245"/> - <source>Save to Project</source> - <translation type="obsolete">Guardar en el Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="245"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> @@ -39631,26 +39560,6 @@ <translation><b>Documentación de PyQt4</b><p>Muestra la Documentación de PyQt4. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric,en un navegador web, o se ejecutará Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2154"/> - <source>Python Documentation</source> - <translation type="obsolete">Documentación de Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2154"/> - <source>&Python Documentation</source> - <translation type="obsolete">Documentación de &Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2156"/> - <source>Open Python Documentation</source> - <translation type="obsolete">Abrir Documentación de Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/> - <source><b>Python Documentation</b><p>Display the python documentation. If no documentation directory is configured, the location of the python documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the python executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHONDOCDIR in your environment to override this. </p></source> - <translation type="obsolete"><b>Documentación de Python</b><p>Muestra la documentación de Python. Si no se ha configurado un directorio con la documentación, se supondrá ubicada en el directorio de documentación bajo la ubicación del ejecutable de Python (Windows) o en <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> (Unix). Establezca el valor de la variable de entorno PYTHONDOCDIR para sobreescribir estas opciones. </p></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2194"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Documentación de API de Eric</translation> @@ -41634,26 +41543,6 @@ </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="584"/> - <source>Save to Project</source> - <translation type="obsolete">Guardar en el Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="584"/> - <source>Save to Pro&ject</source> - <translation type="obsolete">Guardar en el Pro&yecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="589"/> - <source>Save the current file to the current project</source> - <translation type="obsolete">Guardar el archivo actual en el proyecto actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="591"/> - <source><b>Save to Project</b><p>Save the contents of the current editor window to the current project. After the file has been saved, it is automatically added to the current project.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Guardar en el Proyecto</b><p>Guardar el contenido del archivo actual del editor en el proyecto actual. El archivo también será guardado, y será añadido automáticamente al proyecto</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="584"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> @@ -44662,177 +44551,177 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="164"/> <source>indentation contains mixed spaces and tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>la indentación contiene espacios y tabuladores mezclados</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="166"/> <source>indentation is not a multiple of four</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>la indentación no es un múltiplo de cuatro</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="168"/> <source>expected an indented block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>se esperaba un bloque indentado</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="170"/> <source>unexpected indentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>indentación inesperada</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="172"/> <source>indentation contains tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>la indentación contiene tabuladores</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="174"/> <source>whitespace after '{0}'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>espacio en blanco después de'{0}'</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="180"/> <source>whitespace before '{0}'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>espacio en blanco antes de'{0}'</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="182"/> <source>multiple spaces before operator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>múltiples espacios antes de operador</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="184"/> <source>multiple spaces after operator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>múltiples espacios después de operador</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="186"/> <source>tab before operator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>tabulador antes de operador</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="188"/> <source>tab after operator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>tabulador después de operador</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="190"/> <source>missing whitespace around operator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>falta espacio en blanco alrededor de un operador</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="192"/> <source>missing whitespace after '{0}'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>falta espacio en blanco después de {0}</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="194"/> <source>multiple spaces after '{0}'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>múltiples espacios en blanco después de '{0}'</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="196"/> <source>tab after '{0}'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>tabulador después de '{0}'</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="198"/> <source>no spaces around keyword / parameter equals</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>no hay espacios alrededor de palabra clave / parámetro </translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="200"/> <source>at least two spaces before inline comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>al menos dos espacios antes de comentario inline</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="202"/> <source>inline comment should start with '# '</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>un comentario inline debe comenzar con '#'</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="204"/> <source>trailing whitespace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>espacio en blanco por detrás</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="206"/> <source>no newline at end of file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>no hay carácter de nueva línea al final del archivo</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="208"/> <source>blank line contains whitespace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> línea en blanco contiene espacio en blanco</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="210"/> <source>expected 1 blank line, found 0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>se esperaba una línea en blanco, se han encontrado 0</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="212"/> <source>expected 2 blank lines, found {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>se esperaban dos líneas en blanco, se han encontrado {0}</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="214"/> <source>too many blank lines ({0})</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>demasiadas líneas en blanco ({0})</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="216"/> <source>blank lines found after function decorator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>encontradas líneas en blanco después de decorador de función</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="218"/> <source>blank line at end of file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>línea en blanco al final del archivo</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="220"/> <source>multiple imports on one line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>múltiples import en una línea</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="222"/> <source>line too long ({0} characters)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>línea demasiado larga ({0} caracteres)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="224"/> <source>.has_key() is deprecated, use 'in'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>.has_key()está obsoleto, use 'in'</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="226"/> <source>deprecated form of raising exception</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>forma obsoleta de lanzar una excepción</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="228"/> <source>'<>' is deprecated, use '!='</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>'<>' está obsoleto, use '!='</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="230"/> <source>backticks are deprecated, use 'repr()'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>las comillas hacia atrás están obsoletas, use 'repr()'</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="232"/> <source>multiple statements on one line (colon)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>múltiples sentencias en una línea (dos puntos)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="234"/> <source>multiple statements on one line (semicolon)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>múltiples sentencias en una línea (punto y coma)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/pep8.py" line="264"/> <source>no message for this code defined</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>no hay definido un mensaje para este código</translation> </message> </context> <context>
--- a/i18n/eric5_it.ts Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_it.ts Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -975,7 +975,7 @@ <message> <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="60"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> - <translation type="unfinished">File progetto (*.e4p)</translation> + <translation>File progetto (*.e4p)</translation> </message> </context> <context> @@ -1212,27 +1212,27 @@ <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="14"/> <source>Edit Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica segnalibro</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="43"/> <source>Edit this Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica questo segnalibro</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="59"/> <source>Press to remove this bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per cancellare il segnalibro</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="62"/> <source>Remove this Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cancella questo segnalibro</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="73"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished">Titolo:</translation> + <translation>Titolo:</translation> </message> </context> <context> @@ -2095,7 +2095,7 @@ <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="546"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> + <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -2224,22 +2224,22 @@ <message> <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="39"/> <source>Exclude Files:</source> - <translation type="unfinished">Escludi file:</translation> + <translation>Escludi file:</translation> </message> <message> <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="46"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished">Inserisci un pattern per il nome file di file da escludere separati da una virgola</translation> + <translation>Inserisci un pattern per il nome file di file da escludere separati da una virgola</translation> </message> <message> <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="53"/> <source>Press to clear the filter edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per pulire il filtro</translation> </message> <message> <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="73"/> <source>Press to start the code metrics run</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per avviare le metriche del codice</translation> </message> </context> <context> @@ -2896,12 +2896,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/> <source>Tray Starter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tray Starter</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="134"/> <source>PyFlakes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PyFlakes</translation> </message> </context> <context> @@ -4192,13 +4192,13 @@ <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="959"/> <source>The program has terminated with an exit status of {0}. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il programma è terminato con uno stato di uscita di {0}.</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="963"/> <source>"{0}" has terminated with an exit status of {1}. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>"{0}" è terminato con lo stato di uscita {1}.</translation> </message> </context> <context> @@ -5170,7 +5170,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="97"/> <source>Python Files (*.py *.py2)</source> - <translation type="unfinished">File Python (*.py *.py3) {2)?}</translation> + <translation>File Python (*.py *.py3) {2)?}</translation> </message> </context> <context> @@ -5354,7 +5354,7 @@ <message> <location filename="UI/DiffDialog.py" line="289"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Il file patch <b>{0}</b> esiste già.Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -5490,97 +5490,97 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="23"/> <source>Icon</source> - <translation type="unfinished">Icona</translation> + <translation>Icona</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="38"/> <source>Filename</source> - <translation type="unfinished">Nome file</translation> + <translation>Nome file</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="60"/> <source>Info</source> - <translation type="unfinished">Info</translation> + <translation>Info</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="75"/> <source>Press to repeat the download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per ripetere il download</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="98"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="85"/> <source>Press to cancel the download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per cancellare il download</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="95"/> <source>Press to open the downloaded file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per aprire il file scaricato</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="151"/> <source>Downloading</source> - <translation type="unfinished">Scaricamento</translation> + <translation>Scaricamento</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="151"/> <source><p>You are about to download the file <b>{0}</b>.</p><p>What do you want to do?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Stai per scaricare il file <b>{0}</b>.</p><p>Cosa vuoi fare ?</p></translation> + <translation><p>Stai per scaricare il file <b>{0}</b>.</p><p>Cosa vuoi fare ?</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="184"/> <source>Download canceled: {0}</source> - <translation type="unfinished">Download cancellato: {0}</translation> + <translation>Download cancellato: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="174"/> <source>Save File</source> - <translation type="unfinished">Salva file</translation> + <translation>Salva file</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="203"/> <source>Download directory ({0}) couldn't be created.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La directory ({0}) per il download non può essere creata.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="341"/> <source>Error opening save file: {0}</source> - <translation type="unfinished">Errore nell'apertura del file: {0}</translation> + <translation>Errore nell'apertura del file: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="350"/> <source>Error saving: {0}</source> - <translation type="unfinished">Errore nel salvataggio di: {0}</translation> + <translation>Errore nel salvataggio di: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="362"/> <source>Network Error: {0}</source> - <translation type="unfinished">Errore di rete: {0}</translation> + <translation>Errore di rete: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="470"/> <source>{0} of {1} ({2}/sec) - {3}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} di {1} ({2}/sec) - {3}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="471"/> <source>?</source> - <translation type="unfinished">?</translation> + <translation>?</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="479"/> <source>{0} downloaded</source> - <translation type="unfinished">{0} scaricato</translation> + <translation>{0} scaricato</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="482"/> <source>{0} of {1} - Stopped</source> - <translation type="unfinished">{0} di {1} - Fermati</translation> + <translation>{0} di {1} - Fermati</translation> </message> </context> <context> @@ -5588,86 +5588,88 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="359"/> <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Downloads</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="31"/> <source>Press to clean up the list of downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per pulire la lista dei download</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="56"/> <source>0 Items</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0 elementi</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="349"/> <source>%n Download(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n Download(s)</numerusform> + <numerusform>%n Download(s)</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="138"/> <source>There are %n downloads in progress. Do you want to quit anyway?</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Ci sono %n download in corso. +Vuoi uscire comunque ?</numerusform> + <numerusform>Ci sono %n download in corso. +Vuoi uscire comunque ?</numerusform> </translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="34"/> <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulisci lista</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="80"/> <source>Retry</source> - <translation type="unfinished">Ritenta</translation> + <translation>Ritenta</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="84"/> <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Apri</translation> + <translation>Apri</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="87"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Cancella</translation> + <translation>Cancella</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="90"/> <source>Open Containing Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apri la cartella di destinazione</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="93"/> <source>Go to Download Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vai alla pagina dei download</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="95"/> <source>Copy Download Link</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copia il link per il download</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="98"/> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">Seleziona tutti</translation> + <translation>Seleziona tutti</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="105"/> <source>Remove From List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rimuovi dalla lista</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="357"/> <source>Downloading %n file(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Scaricamento %n file(s)</numerusform> + <numerusform>Scaricamento %n file(s)</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -5676,37 +5678,37 @@ <message numerus="yes"> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="23"/> <source>%n seconds remaining</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n secondi rimanenti</numerusform> + <numerusform>%n secondi rimanenti</numerusform> </translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="37"/> <source>Bytes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bytes</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="40"/> <source>KiB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KiB</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="43"/> <source>MiB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MiB</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="46"/> <source>GiB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GiB</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="18"/> <source>%n:{0:02} minutes remaining</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n: {0:02} minuti rimanenti</numerusform> + <numerusform>%n: {0:02} minuto rimanente</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -5754,27 +5756,27 @@ <message> <location filename="Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="75"/> <source>E5MessageBox Wizard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WIzard E5MessageBox</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="72"/> <source>&E5MessageBox Wizard...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WIzard &E5MessageBox...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="76"/> <source><b>E5MessageBox Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create an E5MessageBox. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Assistente E5MessageBox</b><p>Questo wizard apre un dialogo per l'inserimento di tutti i parametri necessari alla creazione un E5MessageBox. Il codice generato sarà inserito alla posizione corrente del cursore.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="120"/> <source>No current editor</source> - <translation type="unfinished">Nessun editor corrente</translation> + <translation>Nessun editor corrente</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="120"/> <source>Please open or create a file first.</source> - <translation type="unfinished">Per favore prima apri o crea un file.</translation> + <translation>Per favore prima apri o crea un file.</translation> </message> </context> <context> @@ -5782,342 +5784,342 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="14"/> <source>E5MessageBox Wizard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WIzard E5MessageBox</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="23"/> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Tipo</translation> + <translation>Tipo</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="29"/> <source>Generate an Information message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Generare un message box informativo</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="403"/> <source>Information</source> - <translation type="unfinished">Informazione</translation> + <translation>Informazione</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="45"/> <source>Generate a Question message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Generare un message box interroativog</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="419"/> <source>Question</source> - <translation type="unfinished">Domanda</translation> + <translation>Domanda</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="58"/> <source>Generate a Warning message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genera un messagebox di avviso</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="435"/> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished">Attenzione</translation> + <translation>Attenzione</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="71"/> <source>Generate a Critical message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genera un message box critico</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="448"/> <source>Critical</source> - <translation type="unfinished">Critico</translation> + <translation>Critico</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="81"/> <source>Generate a Yes/No message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genera un message box Si/No</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="84"/> <source>Yes/No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Si/No</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="91"/> <source>Generate a retry/abort message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genera un message box Ritenta/Interrompi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="94"/> <source>Retry/Abort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ritenta/Interrompi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="101"/> <source>Generate an "ok to clear data" message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genera un message box di "ok alla pulizia dei dati"</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="104"/> <source>OK to clear data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK alla pulizia dei dati</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="114"/> <source>Generate an About message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genera un message box di About</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="117"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished">About</translation> + <translation>About</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="127"/> <source>Generate an AboutQt message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genera un message box About Qt</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="130"/> <source>About Qt</source> - <translation type="unfinished">About Qt</translation> + <translation>About Qt</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="137"/> <source>Generate a standard message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genera un message box standard</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="140"/> <source>Standard message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Message box standard</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="150"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Titolo</translation> + <translation>Titolo</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="157"/> <source>Enter the title for the message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci il titolo del message box</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="164"/> <source>Message</source> - <translation type="unfinished">Messaggio</translation> + <translation>Messaggio</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="171"/> <source>Enter the message to be shown in the message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci i testo da mostrare nel message box</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="181"/> <source>Parent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genitore</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="187"/> <source>Select "self" as parent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona "self" come genitore</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="190"/> <source>self</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>self</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="200"/> <source>Select "None" as parent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona "None" come genitore</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="203"/> <source>None</source> - <translation type="unfinished">Nessuno</translation> + <translation>Nessuno</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="212"/> <source>Select to enter a parent expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per inserire un genitore</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="215"/> <source>Expression:</source> - <translation type="unfinished">Espressione:</translation> + <translation>Espressione:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="225"/> <source>Enter the parent expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci il genitore</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="237"/> <source>Standard Buttons</source> - <translation type="unfinished">Pulsanti standard</translation> + <translation>Pulsanti standard</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="35"/> <source>Abort</source> - <translation type="unfinished">Termina</translation> + <translation>Termina</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="36"/> <source>Apply</source> - <translation type="unfinished">Applica</translation> + <translation>Applica</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="37"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Cancella</translation> + <translation>Cancella</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="38"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Chiudi</translation> + <translation>Chiudi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="39"/> <source>Discard</source> - <translation type="unfinished">Dimentica</translation> + <translation>Dimentica</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="40"/> <source>Help</source> - <translation type="unfinished">Aiuto</translation> + <translation>Aiuto</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/> <source>Ignore</source> - <translation type="unfinished">Ignora</translation> + <translation>Ignora</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/> <source>No</source> - <translation type="unfinished">No</translation> + <translation>No</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="43"/> <source>No to all</source> - <translation type="unfinished">No a tutto</translation> + <translation>No a tutto</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="44"/> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished">Ok</translation> + <translation>Ok</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="45"/> <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Apri</translation> + <translation>Apri</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="46"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished">Resetta</translation> + <translation>Resetta</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="47"/> <source>Restore defaults</source> - <translation type="unfinished">Ripristina default</translation> + <translation>Ripristina default</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="48"/> <source>Retry</source> - <translation type="unfinished">Ritenta</translation> + <translation>Ritenta</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="49"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Salva</translation> + <translation>Salva</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="50"/> <source>Save all</source> - <translation type="unfinished">Salva tutto</translation> + <translation>Salva tutto</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="51"/> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished">Si</translation> + <translation>Si</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="52"/> <source>Yes to all</source> - <translation type="unfinished">Si a tutto</translation> + <translation>Si a tutto</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="372"/> <source>Default Button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulsante di default</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="384"/> <source>Select the default button</source> - <translation type="unfinished">Seleziona il pulsante di default</translation> + <translation>Seleziona il pulsante di default</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="394"/> <source>Icon</source> - <translation type="unfinished">Icona</translation> + <translation>Icona</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="400"/> <source>Show an Information icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra un'icona informativa</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="416"/> <source>Show a Question icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra un'icona interrogativa</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="432"/> <source>Show a Warning icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra un'icona di avvertimento</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="445"/> <source>Show a Critical icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra un'icona di criticità</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="463"/> <source>Select to generate a modal message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per generare un message box modale</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="466"/> <source>Modal Message Box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Message box modale</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="476"/> <source>Select to make 'Yes' the default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per rendere "Si" il default</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="479"/> <source>Yes is default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Si è il default</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="489"/> <source>Save function:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Funzione di salvataggio:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="499"/> <source>Enter the name of the save function</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci il nome della funzione di salvataggio</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="34"/> <source>No button</source> - <translation type="unfinished">Pulsane No</translation> + <translation>Nessun pulsante</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="100"/> <source>Test</source> - <translation type="unfinished">Test</translation> + <translation>Test</translation> </message> </context> <context> @@ -6211,12 +6213,12 @@ <message> <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="48"/> <source><b>Connect to proxy '{0}' using:</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Connetti al proxy '{0}' usando:</b></translation> + <translation><b>Connetti al proxy '{0}' usando:</b></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="129"/> <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>E' stato attivato l'uso del proxy ma non è stato impostato nessun host per il protocollo '{0}'.</translation> </message> </context> <context> @@ -7354,22 +7356,22 @@ <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2484"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> + <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Il file delle macro <b>{0}</b> esiste già.Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4735"/> <source>Warning: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attenzione: {0}</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4741"/> <source>Error: {0}</source> - <translation type="unfinished">Errori: {0}</translation> + <translation>Errore: {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -8113,67 +8115,67 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="351"/> <source>Additional File Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filtri file addizionali</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="357"/> <source><b>Note:</b> Save file filters must contain one wildcard pattern only.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Nota:</b> Il salvataggio dei filtri dei file deve contenere solo un pattern con un carattere jolly.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="369"/> <source>Select to edit the open file filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per modificare i filtri file aperti</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="372"/> <source>Open Files</source> - <translation type="unfinished">Apri Files</translation> + <translation>Apri Files</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="382"/> <source>Select to edit the save file filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selezionare per modificare i filtri file per il salvataggio</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="385"/> <source>Save Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salva file</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="416"/> <source>Add...</source> - <translation type="unfinished">Aggiungi...</translation> + <translation>Aggiungi...</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="426"/> <source>Edit...</source> - <translation type="unfinished">Modifica...</translation> + <translation>Modifica...</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="436"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Cancella</translation> + <translation>Cancella</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="213"/> <source>Add File Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aggiungi filtro file</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="175"/> <source>A Save File Filter must contain exactly one wildcard pattern. Yours contains {0}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Un filtro di salvataggio deve contenere esattamente un pattern con i caratteri jolly. Il tuo ne contiene {0}.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="183"/> <source>A File Filter must contain at least one wildcard pattern.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Un filtro file deve contenere almeno un pattern con caratteri jolly.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="213"/> <source>Enter the file filter entry:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci il filtro file:</translation> </message> </context> <context> @@ -9722,92 +9724,92 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="267"/> <source>Arrow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Freccia</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="272"/> <source>Arrow Tree</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Albero con frecce</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="353"/> <source>Foldmarkers foreground:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Foldmarkers foreground:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="366"/> <source>Select the foreground colour of the foldmarkers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona il colore di foreground per i foldmarkers</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="376"/> <source>Foldmarkers background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Foldmarkers background:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="389"/> <source>Select the background colour of the foldmarkers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona il colore di sfondo per il foldmarkers</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/> <source><b>Note:</b> Fonts and colors of the syntax highlighters have to be configured on the syntax highlighter styles page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Nota:</b>Font e colori dell'evidenziatore di sintassi devono essere configurati sulla sua pagina.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1067"/> <source>Annotations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Annotazioni</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/> <source>Select to enable the display of annotations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per abilitare la visualizzazione delle annotazioni</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1076"/> <source>Show annotations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra annotazioni</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1083"/> <source>Warnings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Warnings</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1134"/> <source>Press to select the foreground colour</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per selezionare il colore di primo piano</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1137"/> <source>Foreground</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Primo piano</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1144"/> <source>Press to select the background colour</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per selezionare il colore di sfondo</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1147"/> <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sfondo</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1112"/> <source>Warning: There might be an error.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attenzione: potrebbe esserci un errore.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1128"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Errori</translation> + <translation>Errori</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1157"/> <source>Error: There is an error.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Errore: C'è un errore.</translation> </message> </context> <context> @@ -10771,7 +10773,7 @@ <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="44"/> <source><?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN""http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"><html><head><title></title></head><body style="background-color:{BodyBgColor};color:{BodyColor}"><h1 style="background-color:{Level1HeaderBgColor};color:{Level1HeaderColor}">Level 1 Header</h1><h3 style="background-color:{Level2HeaderBgColor};color:{Level2HeaderColor}">Level 2 Header</h3><h2 style="background-color:{CFBgColor};color:{CFColor}">Class and Function Header</h2>Standard body text with <a style="color:{LinkColor}">some links</a> embedded.</body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN""http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"><html><head><title></title></head><body style="background-color:{BodyBgColor};color:{BodyColor}"><h1 style="background-color:{Level1HeaderBgColor};color:{Level1HeaderColor}">Level 1 Header</h1><h3 style="background-color:{Level2HeaderBgColor};color:{Level2HeaderColor}">Level 2 Header</h3><h2 style="background-color:{CFBgColor};color:{CFColor}">Class and Function Header</h2>Standard body text with <a style="color:{LinkColor}">some links</a> embedded.</body></html></translation> </message> </context> <context> @@ -10860,7 +10862,7 @@ <message> <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="88"/> <source>Qt4 Help Tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qt4 Help Tools</translation> </message> </context> <context> @@ -10991,7 +10993,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="56"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> + <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -11017,17 +11019,17 @@ <message> <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterODT.py" line="37"/> <source>ODT Files (*.odt)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>File ODT (*.odt)</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterODT.py" line="69"/> <source>Export source</source> - <translation type="unfinished">Esporta sorgenti</translation> + <translation>Esporta sorgenti</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterODT.py" line="69"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Il sorgente non può essere esportato a <b>{0}</b>.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -11109,7 +11111,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Exporters/__init__.py" line="25"/> <source>ODT</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ODT</translation> </message> </context> <context> @@ -11414,7 +11416,7 @@ <context> <name>FindFileDialog</name> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="522"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="533"/> <source>Select directory</source> <translation>Seleziona una directory</translation> </message> @@ -11619,7 +11621,7 @@ <translation>Sostituisci</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="629"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="636"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Sostituisci nei file</translation> </message> @@ -11634,39 +11636,39 @@ <translation>Feeling Like</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="655"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="662"/> <source>Open</source> <translation>Apri</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="656"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="663"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copia il path nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="357"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="366"/> <source>Invalid search expression</source> <translation>Espressione di ricerca non valida</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="357"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="366"/> <source><p>The search expression is not valid.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation><p>L'espressione di ricerca non è valida.</p><p>Errore: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="586"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="597"/> <source><p>Could not read the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Non posso leggere il file<b>{0}</b>. Lo salto.</p><p>Motivo:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="629"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="636"/> <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Non posso salvare il file<b>{0}</b>. Lo salto.</p><p>Motivo:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="600"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="611"/> <source><p>The current and the original hash of the file <b>{0}</b> are different. Skipping it.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>L'hash originale e quello corrente del file <b>{0}</b> sono differenti. Lo salto.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -11848,29 +11850,30 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="132"/> <source>No suitable proxy found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nessun proxy utilizzabile trovato.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="332"/> <source> <p><a class="link_parent" href="{0}">Change to parent directory</a></p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> <p><a class="link_parent" href="{0}">Cambia alla directory superiore</a></p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="345"/> <source> <tr><th align="left">Name</th><th>Size</th><th align="left">Last modified</th></tr> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> <tr><th align="left">Nome</th><th>Dimensione</th><th align="left">Ultima modifica</th></tr> +</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="371"/> <source>{0} {1}</source> <comment>size unit</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} {1}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="395"/> <source>Listing of {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elenco di {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -12134,77 +12137,77 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1252"/> <source>Web Database Quota</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Quota Web Database</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1252"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>La quota per il database <strong>{0}</strong> è stata superata durante l'accesso al database <strong>{1}</strong>.</p><p>Deve essere cambiata?</P></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/> <source>New Web Database Quota</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuova quota Web Database</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci la nuova quota in MB (corrente = {0}, usata = {1}; incremento = 5MB):</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1280"/> <source>bytes</source> - <translation type="unfinished">bytes</translation> + <translation>bytes</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1283"/> <source>kB</source> - <translation type="unfinished">kB</translation> + <translation>kB</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1286"/> <source>MB</source> - <translation type="unfinished">MB</translation> + <translation>MB</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="842"/> <source>Add to web search toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aggiungi alla toolbar delle ricerche web</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="954"/> <source>Method not supported</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Metodo non supportato</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="954"/> <source>{0} method is not supported.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>il metodo {0} non è supportato.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="996"/> <source>Search engine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Motore di ricerca</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="996"/> <source>Choose the desired search engine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scegli il motore di ricerca</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1013"/> <source>Engine name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome motore</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1013"/> <source>Enter a name for the engine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci un nome per il motore</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Se la tua politica di chaching è impostata su navigazione offline, saranno disponibili solo le pagine nella cache locale.</translation> </message> </context> <context> @@ -12277,22 +12280,22 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="114"/> <source>Select to delete all web databases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per cancellare tutti i database web</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="117"/> <source>Web &Databases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Web &Databases</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="49"/> <source>Select to clear the download history</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per cancellare la cronologia di download</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="52"/> <source>Download History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cronologia Download</translation> </message> </context> <context> @@ -12423,57 +12426,57 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="94"/> <source>HTML Files (*.html *.htm);;Compressed Help Files (*.chm);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>File HTML (*.html *.htm);;File HTML Compressi (*.chm);;All Files (*)</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="37"/> <source>Python 2 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Documentazione Python 2</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="43"/> <source>Press to select the Python 2 documentation directory via a dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per selezionare la directory di documentazione del Python 2 con un dialogo</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="53"/> <source>Enter the Python 2 documentation directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci la directory di documentazione di Python 2</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="60"/> <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYTHON2DOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Nota</b>: Lascia vuoto per usare la variabile d'ambiente PYTHON2DOCDIR, se impostata.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="73"/> <source>Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Documentazione Python 3</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="79"/> <source>Press to select the Python 3 documentation directory via a dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per selezionare la directory di documentazione del Python 3 con un dialogo</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="89"/> <source>Enter the Python 3 documentation directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci la directory di documentazione di Python 3</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="96"/> <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYTHON3DOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Nota</b>: Lascia vuoto per usare la variabile d'ambiente PYTHON3DOCDIR, se impostata.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="78"/> <source>Select Python 2 documentation entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona l'elemento della documentazione del Python 2</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="94"/> <source>Select Python 3 documentation entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona l'elemento della documentazione del Python 3</translation> </message> </context> <context> @@ -12545,131 +12548,133 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="75"/> <source>Show a navigation menu</source> - <translation type="unfinished">Mostra un menù di navigazione</translation> + <translation>Mostra un menù di navigazione</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="85"/> <source>Close the current help window</source> - <translation type="unfinished">Chiudi l'attuale finestra di help</translation> + <translation>Chiudi l'attuale finestra di help</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="98"/> <source>Open a new help window tab</source> - <translation type="unfinished">Apri una nuova scheda di help</translation> + <translation>Apri una nuova scheda di help</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="112"/> <source>New Tab</source> - <translation type="unfinished">Nuova scheda</translation> + <translation>Nuova scheda</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="116"/> <source>Move Left</source> - <translation type="unfinished">Muovi a sinistra</translation> + <translation>Muovi a sinistra</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="119"/> <source>Move Right</source> - <translation type="unfinished">Muovi a destra</translation> + <translation>Muovi a destra</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="123"/> <source>Duplicate Page</source> - <translation type="unfinished">Duplica pagina</translation> + <translation>Duplica pagina</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="127"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Chiudi</translation> + <translation>Chiudi</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="130"/> <source>Close Others</source> - <translation type="unfinished">Chiudi altri</translation> + <translation>Chiudi altri</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="132"/> <source>Close All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chiudi tutti</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="135"/> <source>Print Preview</source> - <translation type="unfinished">Anteprima Stampa</translation> + <translation>Anteprima Stampa</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="137"/> <source>Print</source> - <translation type="unfinished">Stampa</translation> + <translation>Stampa</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="139"/> <source>Print as PDF</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stampa come PDF</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="142"/> <source>Bookmark All Tabs</source> - <translation type="unfinished">Aggiungi ai segnalibri tutte le linguette</translation> + <translation>Aggiungi ai segnalibri tutte le linguette</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="261"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="493"/> <source>Eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eric Web Browser</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="493"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>La stampa non è disponibile a causa di un bug in PyQt4. Si consiglia di aggiornare la versione installata.</p></translation> + <translation><p>La stampa non è disponibile a causa di un bug in PyQt4. Si consiglia di aggiornare la versione installata.</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="565"/> <source>Loading...</source> - <translation type="unfinished">Caricamento...</translation> + <translation>Caricamento...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="582"/> <source>Finished loading</source> - <translation type="unfinished">Caricamento terminato</translation> + <translation>Caricamento terminato</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="584"/> <source>Failed to load</source> - <translation type="unfinished">Caricamento fallito</translation> + <translation>Caricamento fallito</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="620"/> <source>Are you sure you want to close the window?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sei sicuro di voler chiudere la finestra ?</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="620"/> <source>Are you sure you want to close the window? You have %n tab(s) open.</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Sei sicuro di voler chiudere la finestra ? +Hai %n scheda aperta.</numerusform> + <numerusform>Sei sicuro di voler chiudere la finestra ? +Hai %n schede aperta.</numerusform> </translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="627"/> <source>&Close</source> - <translation type="unfinished">&Chiudi</translation> + <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="630"/> <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished">&Esci</translation> + <translation>&Esci</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="632"/> <source>C&lose Current Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>C&hiudi scheda corrente</translation> </message> </context> <context> @@ -13066,57 +13071,57 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> <source>Select to enable DNS prefetch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per abilitare il prescarico del DNS</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="274"/> <source>Use DNS prefetching to improve page loading</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usa il prescarico del DNS per migliorare il caricamento della pagina</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="361"/> <source>Policy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Policy</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="367"/> <source>Select to prefer the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per preferire la rete</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="370"/> <source>Keep cache in sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mantieni sincronizzata la cache</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="377"/> <source>Select to prefer cached data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per preferire i dati in cache</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="380"/> <source>Use cache whenever possible</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usa la cache quando possibile</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="387"/> <source>Select to use cached data only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per usare solo i dati della cache</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="390"/> <source>Offline browsing mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modalità navigazione offline</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="69"/> <source>Select to show a page preview when the mouse hovers over the tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per mostrare un'anteprima della pagina quando il mouse è sulla scheda</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="72"/> <source>Show preview when hovering tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra anteprima passando il mouse sulla scheda</translation> </message> </context> <context> @@ -13149,27 +13154,27 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="257"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Se la tua politica di chaching è impostata su navigazione offline, saranno disponibili solo le pagine nella cache locale.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="355"/> <source>SSL Certificate Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informazioni certificato SSL</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="355"/> <source>There is no SSL Certificate Info available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Non ci sono informazioni sul Certificato SSL disponibili.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="184"/> <source>Resending POST request</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reinvio richiesta POST</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="184"/> <source>In order to display the site, the request along with all the data must be sent once again, which may lead to some unexpected behaviour of the site e.g. the same action might be performed once again. Do you want to continue anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Per poter visualizzare questo stio, la richiesta con tutti i dati deve essere spedita un'altra volta, cosa che può portare a qualche comportamento non previsto del sito es. la stessa azione può essere eseguita nuovamente. Vuoi continuare comunque ?</translation> </message> </context> <context> @@ -14577,127 +14582,127 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="425"/> <source>Print as PDF</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stampa come pdf</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stampa l'help visualizzato come PDF</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="430"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Stampa come PDF</b><p>Stampa il testo di aiuto visualizzato come file PDF.</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="892"/> <source>Offline Storage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Offline Storage</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="892"/> <source>Offline &Storage...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Offline &Storage...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="895"/> <source>Configure offline storage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configura offline storage</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Offline Storage</b><p>Apre un dialogo per configurare lo storage offline.</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1025"/> <source>Configure Search &Engines...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configura motori di &ricerca...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1760"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Sei sicuro di voler attivare la navigazione riservata?</b><p>Quando la navigazione riservata è attivata, le pagine web non sono aggiunte alla cronologia, le ricerche non sono aggiunte alla lista delle ultime ricerche e le icone dei siti e i cookie non sono salvati, l'offline storage di HTML5 viene disattivato. Fino alla chiusura della finestra, puoi premere sui pulsanti Precedente e Successivo per tornare alle pagine web che hai visitato.</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1169"/> <source>Text Encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Codifica testo</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1221"/> <source>User Agent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>User Agent</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2486"/> <source>ISO</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ISO</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2487"/> <source>Windows</source> - <translation type="unfinished">Windows</translation> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2488"/> <source>ISCII</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ISCII</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2489"/> <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished">Unicode</translation> + <translation>Unicode</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2490"/> <source>Other</source> - <translation type="unfinished">Altro</translation> + <translation>Altro</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2491"/> <source>IBM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IBM</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2513"/> <source>Default Encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Encoding di default</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1094"/> <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Downloads</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> <source>Shows the downloads window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra la finestra dei download</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Download</b><p>Mostra la finestra dei download.</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1067"/> <source>Manage Certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestisci certificati</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1067"/> <source>Manage Certificates...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestisci certificati...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1071"/> <source>Manage the saved certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestisci i certificati salvati</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Gestisci i certificati salvati...</b><p>Apre un dialogo per gestire i certificati salvati.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -14940,7 +14945,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1741"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Il file changegroup di Mercurial<b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -15589,7 +15594,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="283"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Il file patch <b>{0}</b> esiste già.Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -15827,27 +15832,27 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="72"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished">Branch:</translation> + <translation>Branch:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="79"/> <source>Select the branch to filter on</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona il branch su cui filtrare</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="124"/> <source>All</source> - <translation type="unfinished">Tutti</translation> + <translation>Tutti</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="59"/> <source>Mercurial Log (Incoming)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercurial Log (Incoming)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="61"/> <source>Mercurial Log (Outgoing)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercurial Log (Outgoing)</translation> </message> </context> <context> @@ -17277,52 +17282,52 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="152"/> <source>Push changes (force)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Push delle modifiche (forza)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="156"/> <source>Push changes to a remote repository with force option</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Push delle modifiche verso un repository remoto con l'opzione force</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="159"/> <source><b>Push changes (force)</b><p>This pushes changes from the local repository to a remote repository using the 'force' option.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Push modifiche (force)</b><p>Esegue il push delle modifche dal repository locale verso uno remoto usando l'opzione 'force'.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="733"/> <source>Serve project repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servi repository del progetto</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="733"/> <source>Serve project repository...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servi repository del progetto...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="736"/> <source>Serve the project repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servi il repository del progetto</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="739"/> <source><b>Serve project repository</b><p>This serves the project repository.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Servi repository del progetto</b><p>Rende disponibile il repository del progetto.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="774"/> <source>Specials</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Speciali</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="886"/> <source>Pull</source> - <translation type="unfinished">Pull</translation> + <translation>Pull</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="886"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">Il progetto deve essere riletto. Farlo ora ?</translation> + <translation>Il progetto deve essere riletto. Farlo ora ?</translation> </message> </context> <context> @@ -17521,52 +17526,52 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="42"/> <source>Mercurial Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Server Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="44"/> <source>Start Server</source> - <translation type="unfinished">Avvia Server</translation> + <translation>Avvia Server</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="49"/> <source>Stop Server</source> - <translation type="unfinished">Ferma Server</translation> + <translation>Ferma Server</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="54"/> <source>Start Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avvia Browser</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="62"/> <source>Enter the server port</source> - <translation type="unfinished">Inserisci la porta del server</translation> + <translation>Inserisci la porta del server</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="67"/> <source>Select the style to use</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona lo stile da usare</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="71"/> <source>Server</source> - <translation type="unfinished">Server</translation> + <translation>Server</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="78"/> <source>Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Browser</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="132"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">Errore Generazione Processo</translation> + <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="132"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation> + <translation>Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation> </message> </context> <context> @@ -18236,27 +18241,27 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="84"/> <source>Compositing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compositing</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="87"/> <source>Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sostituisci</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="89"/> <source><b>Replace</b><p>Replace the existing pixel with a new color.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Sostituisci</b><p>Sostituisci i pixel esistenti con un nuovo colore.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="95"/> <source>Blend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mischia</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="97"/> <source><b>Blend</b><p>Blend the new color over the existing pixel.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Mischia</b><p>l.</p>Mischia il nuovo colore sui pixel esistenti.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -19327,12 +19332,12 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1006"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> + <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1121"/> <source>The icon image has unsaved changes.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L'icona ha delle modifiche non salvate.</translation> </message> </context> <context> @@ -19983,12 +19988,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="73"/> <source>Select to show hidden files in the various browsers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per mostrare i file nascosti nei borwser</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="76"/> <source>Show hidden files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra file nascosti</translation> </message> </context> <context> @@ -20292,27 +20297,27 @@ <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="192"/> <source>Comment block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blocco di commenti</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="193"/> <source>Property</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proprietà</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="194"/> <source>Character</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Carattere</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="195"/> <source>Here document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Documento</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="196"/> <source>Punctuation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Punteggiatura</translation> </message> </context> <context> @@ -20825,22 +20830,22 @@ <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="352"/> <source>Python2 Files (*.py2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Python Files (*.py2)</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="356"/> <source>Python2 GUI Files (*.pyw2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Python GUI Files (*.pyw2)</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="91"/> <source>Python2</source> - <translation type="unfinished">Python2</translation> + <translation>Python2</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="92"/> <source>Python3</source> - <translation type="unfinished">Python3</translation> + <translation>Python3</translation> </message> </context> <context> @@ -21453,47 +21458,47 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="110"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Titolo</translation> + <translation>Titolo</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="141"/> <source>Parent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genitore</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="147"/> <source>Select "self" as parent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona "self" come genitore</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="150"/> <source>self</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>self</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="160"/> <source>Select "None" as parent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona "None" come genitore</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="163"/> <source>None</source> - <translation type="unfinished">Nessuno</translation> + <translation>Nessuno</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="172"/> <source>Select to enter a parent expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per inserire un genitore</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="175"/> <source>Expression:</source> - <translation type="unfinished">Espressione:</translation> + <translation>Espressione:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="185"/> <source>Enter the parent expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci il genitore</translation> </message> </context> <context> @@ -22115,7 +22120,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1479"/> <source>The document has unsaved changes.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il documento ha delle modifiche non salvate.</translation> </message> </context> <context> @@ -22358,7 +22363,7 @@ <message> <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="475"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> + <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -22487,12 +22492,12 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="283"/> <source>Name: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="287"/> <source><br/>Organization: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><br/>Organizzazione: {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -22575,102 +22580,102 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="176"/> <source>Http-Proxy:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Http-Proxy:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="183"/> <source>Enter the name of the HTTP proxy host</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci il nome del server proxy HTTP</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="280"/> <source>Port:</source> - <translation type="unfinished">Porta:</translation> + <translation>Porta:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="197"/> <source>Enter the HTTP proxy port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci la porta del proxy HTTP</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="216"/> <source>Select to use the HTTP proxy for all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per usare il proxy HTTP per tutto</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="219"/> <source>Use this proxy for all protocols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usa il proxy HTTP per tutti i protocolli</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="226"/> <source>Https-Proxy:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Https-Proxy:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="233"/> <source>Enter the name of the HTTPS proxy host</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci il nome del server proxy HTTPS</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="247"/> <source>Enter the HTTPS proxy port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci la porta del proxy HTTPS</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="266"/> <source>Ftp-Proxy:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ftp-Proxy:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="273"/> <source>Enter the name of the FTP proxy host</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci il nome del server proxy FTP</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="287"/> <source>Enter the FTP proxy port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci la porta del proxy FTP</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="37"/> <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Downloads</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="81"/> <source>Download Manager Cleanup Policy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Politiche puliza Download Manager</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="87"/> <source>Select to never cleanup automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per non pulire mai automaticamente</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="90"/> <source>Never</source> - <translation type="unfinished">Mai</translation> + <translation>Mai</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="97"/> <source>Select to cleanup upon exiting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per pulire all'uscita</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="100"/> <source>When exiting the application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Quando esce l'applicazione</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="107"/> <source>Select to cleanup after a successful download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per pulire dopo un download corretto</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="110"/> <source>When download finished successfully</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Quando il download finisce correttamente</translation> </message> </context> <context> @@ -22757,147 +22762,147 @@ <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="14"/> <source>Numbers Formats</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formato numeri</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="25"/> <source>Binary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Binario</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="34"/> <source>Press to import the selected binary number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per importare il numero binario selezionato</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="183"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="44"/> <source>Enter the binary number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci un numero binario</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="54"/> <source>Press to send the binary number to the current editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per mandare il numero binario all'editor corrente</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="67"/> <source>Octal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ottale</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="76"/> <source>Press to import the selected octal number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per importare il numero ottale selezionato</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="86"/> <source>Enter the octal number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci un numero ottale</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="96"/> <source>Press to send the octal number to the current editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per mandare il numero ottale all'editor corrente</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="109"/> <source>Decimal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Decimale</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="118"/> <source>Press to import the selected decimal number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per importare il numero decimale selezionato</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="128"/> <source>Enter the decimal number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci un numero decimale</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="138"/> <source>Press to send the decimal number to the current editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per mandare il numero decimale all'editor corrente</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="151"/> <source>Hexadecimal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esadecimale</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="160"/> <source>Press to import the selected hex number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per importare il numero esadecimale selezionato</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="170"/> <source>Enter the hex number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci un numero esadecimale</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="180"/> <source>Press to send the hex number to the current editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per mandare il numero esadecimale all'editor corrente</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="231"/> <source>Input Format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formato input:</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="238"/> <source>Select the input format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona il formato di input</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="251"/> <source>Bitsize:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bitsize:</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="258"/> <source>Select the bit size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona la bit size</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="271"/> <source>Press to swap the current byte order</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per invertire l'ordine dei byte attuale</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.ui" line="274"/> <source>Swap byte order</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inverti ordine byte</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.py" line="179"/> <source>Auto</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auto</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.py" line="180"/> <source>Dec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dec</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.py" line="181"/> <source>Hex</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hex</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.py" line="182"/> <source>Oct</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oct</translation> </message> <message> <location filename="UI/NumbersWidget.py" line="183"/> <source>Bin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bin</translation> </message> </context> <context> @@ -22905,87 +22910,87 @@ <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="14"/> <source>Offline Storage Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impostazioni Offile Storage</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="23"/> <source><b>Configure offline storage</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Configura offline storage</b></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="43"/> <source>Web SQL Databases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Web SQL Databases</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="49"/> <source>Select to enable Web SQL Databases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per abilitare i Web SQL Databases</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="52"/> <source>Enable Web SQL Databases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abilita i Web SQL Databases</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="127"/> <source>Default Quota:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Quota di default:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="66"/> <source>Enter the default quota for Web SQL Databases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci la quota di default per i Web SQL Databases</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="140"/> <source> MB</source> - <translation type="unfinished">MB</translation> + <translation>MB</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="98"/> <source>Press to show the Web SQL Databases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per mostrare i Web SQL Databases</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="101"/> <source>Show databases...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra database...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="111"/> <source>Offline Web Application Cache</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cache offline applicazioni Web</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="117"/> <source>Select to enable Offline Web Application Caches</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selezione per abilitare la cache offline delle applicazioni Web</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="120"/> <source>Enable Offline Web Application Caches</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abilita la cache offline per applicazioni Web</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="134"/> <source>Enter the default quota for Offline Web Application Caches</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci la quota di default per la cache offline delle applicazioni Web</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="169"/> <source>Local Web Storage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Web Storage locale</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="175"/> <source>Select to enable Local Web Storage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per abilitare il Web Storage locale</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="178"/> <source>Enable Local Web Storage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abilita il Web Storage locale</translation> </message> </context> <context> @@ -23231,7 +23236,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="376"/> <source>Save password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salva password</translation> </message> </context> <context> @@ -23388,7 +23393,7 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="48"/> <source>Press to clear the filter edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Premi per pulire il filtro</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="70"/> @@ -23398,7 +23403,27 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="73"/> <source>Start</source> - <translation type="unfinished">Inizia</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="93"/> + <source>Press to load the default values</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="96"/> + <source>Load Defaults</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="103"/> + <source>Press to store the current values as defaults</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="106"/> + <source>Store Defaults</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="115"/> @@ -23406,21 +23431,56 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="122"/> + <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="129"/> <source>Press to clear the exclude messages edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="207"/> + <source>Press to select the message codes from a list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="210"/> <source>...</source> <translation type="unfinished">...</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="149"/> + <source>Included Messages:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="156"/> + <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="163"/> <source>Press to clear the include messages edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="183"/> + <source>Fix Issues:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="190"/> + <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="197"/> + <source>Press to clear the fix issues edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="219"/> <source>Select to repeat each message type</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -23431,6 +23491,16 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="232"/> + <source>Select to fix some issues</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="235"/> + <source>Fix issues automatically</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="260"/> <source><b>Result List</b> <p>This list shows the results of the PEP 8 check. Double clicking @@ -23459,6 +23529,16 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="52"/> + <source>Statistics...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="54"/> + <source>Press to show some statistics for the last run</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="57"/> <source>Show</source> <translation type="unfinished">Mostra</translation> @@ -23471,93 +23551,18 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="285"/> <source>Error: {0}</source> - <translation type="unfinished">Errori: {0}</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="328"/> + <source>Fix: {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="353"/> <source>No issues found.</source> <translation type="unfinished">Nessun problema trovato.</translation> </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="122"/> - <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="156"/> - <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="93"/> - <source>Press to load the default values</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="96"/> - <source>Load Defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="103"/> - <source>Press to store the current values as defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="106"/> - <source>Store Defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="149"/> - <source>Included Messages:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="52"/> - <source>Statistics...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="54"/> - <source>Press to show some statistics for the last run</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="207"/> - <source>Press to select the message codes from a list</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="183"/> - <source>Fix Issues:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="190"/> - <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="197"/> - <source>Press to clear the fix issues edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="232"/> - <source>Select to fix some issues</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="235"/> - <source>Fix issues automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="328"/> - <source>Fix: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>Pep8Fixer</name> @@ -23653,12 +23658,12 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Checker.py" line="140"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Interprete Python2 non configurato.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Checker.py" line="200"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">L'interprete Python2 non ha finito entro i 15s.</translation> </message> </context> <context> @@ -23692,6 +23697,14 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="57"/> + <source>%n issue(s) fixed</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="59"/> <source>%n file(s) checked</source> <translation type="unfinished"> @@ -23707,14 +23720,6 @@ <numerusform></numerusform> </translation> </message> - <message numerus="yes"> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="57"/> - <source>%n issue(s) fixed</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> </context> <context> <name>PixmapDiagram</name> @@ -24450,7 +24455,7 @@ <message> <location filename="Preferences/__init__.py" line="921"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>File proprietà (*.ini);;Tutti i file(*)</translation> </message> </context> <context> @@ -24692,7 +24697,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="191"/> <source>Source Highlighter - Pygments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Evidenziatore Sorgente - Pygments</translation> </message> </context> <context> @@ -24773,17 +24778,17 @@ <translation>Crea la directory del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2837"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2845"/> <source>New project</source> <translation>Nuovo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2850"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2858"/> <source>Open project</source> <translation>Apri progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2892"/> <source>Save project as</source> <translation>Salva progetto come</translation> </message> @@ -24803,307 +24808,307 @@ <translation>Il progetto attuale ha delle modifiche non salvate.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>&Save</source> <translation>&Salva</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2837"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2845"/> <source>&New...</source> <translation>&Nuovo...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2841"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2849"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Genera un nuovo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2842"/> - <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> - <translation><b>Nuovo...</b><p>Apre un dialogo per l'inserimento delle informazioni per un nuovo progetto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2850"/> + <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> + <translation><b>Nuovo...</b><p>Apre un dialogo per l'inserimento delle informazioni per un nuovo progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2858"/> <source>&Open...</source> <translation>&Apri...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2854"/> - <source>Open an existing project</source> - <translation>Apri un progetto esistente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2855"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>Apri...</b><p>Apre un progetto esistente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2862"/> - <source>Close project</source> - <translation>Chiudi progetto</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2862"/> + <source>Open an existing project</source> + <translation>Apri un progetto esistente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2863"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>Apri...</b><p>Apre un progetto esistente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2870"/> + <source>Close project</source> + <translation>Chiudi progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2870"/> <source>&Close</source> <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2865"/> - <source>Close the current project</source> - <translation>Chiudi il progetto corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2866"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>Chiudi</b><p>Chiude l'attuale progetto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2873"/> + <source>Close the current project</source> + <translation>Chiudi il progetto corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2874"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>Chiudi</b><p>Chiude l'attuale progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2881"/> <source>Save project</source> <translation>Salva progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2876"/> - <source>Save the current project</source> - <translation>Salva il progetto corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2877"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>Salva</b><p>Salva l'attuale progetto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2884"/> + <source>Save the current project</source> + <translation>Salva il progetto corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2885"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>Salva</b><p>Salva l'attuale progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2892"/> <source>Save &as...</source> <translation>S&alva come...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2887"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2895"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Salva il progetto attuale come un nuovo file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2888"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2896"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Salva as </b><p>Salva l'attuale progetto come nuovo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2933"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2933"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Aggiungi &traduzione...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2929"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2937"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2931"/> - <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> - <translation><b>Aggiungi traduzione...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una traduzione al progetto corrente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> - <source>Search new files</source> - <translation>Cerca nuovi file</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> + <translation><b>Aggiungi traduzione...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una traduzione al progetto corrente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2947"/> + <source>Search new files</source> + <translation>Cerca nuovi file</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2947"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Cerca &nuovi file...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2942"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2950"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Cerca nei file nella directory del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2951"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2959"/> <source>Project properties</source> <translation>Proprietà del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2951"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2959"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Proprietà...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2954"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2962"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Mostra le proprietà del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2955"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2963"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Proprietà...</b><p>Mosta un dialogo per modificare le proprietà di un progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3063"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3071"/> <source>Load session</source> <translation>Carica sessione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3074"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Carica il file di sessione del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3067"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3075"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Carica sessione</b><p>Questo carica la sessione del progetto.La sessione è composta dai seguenti dati.<br>- tutti i file sorgente aperti<br>- tutti i breakpoint<br>- gli argomenti alla riga di comango<br>- la directory di lavoro<br>- il flag di segnalazione delle eccezioni</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3080"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3088"/> <source>Save session</source> <translation>Salva sessione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3083"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3091"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Salva il file sessione del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3084"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3092"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Salva sessione</b><p>Questo carica la sessione del progetto.La sessione è composta dai seguenti dati.<br>- tutti i file sorgente aperti<br>- tutti i breakpoint<br>- gli argomenti alla riga di comango<br>- la directory di lavoro<br>- il flag di segnalazione delle eccezioni</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3110"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3118"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Statistiche codice</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3110"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3118"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Statistiche &codice...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3113"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3121"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Mostra alcune statistiche del codice per il progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3123"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Statistiche codice...</b><p>Mostra alcune statistiche di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Analisi codice Python</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>A&nalisi codice...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3125"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3133"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Mostra le informazioni dell'analisi del codice del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> - <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Analisi codice...</b><p>Mostra le analisi del codice di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3807"/> - <source>Profile Data</source> - <translation>Profilazione dati</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3135"/> + <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Analisi codice...</b><p>Mostra le analisi del codice di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3815"/> + <source>Profile Data</source> + <translation>Profilazione dati</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3143"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Profilazione dati...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3138"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3146"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3140"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3148"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Profilazione dati...</b><p>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3860"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3868"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3155"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Diagramma dell' &Applicazione...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3150"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3158"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Mostra un diagramma del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3152"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3160"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagrammi dell'applicazione...</b><p>Mostra un diagramma del progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3225"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3233"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Apri un progetto &recente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3232"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3240"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3229"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3237"/> <source>Chec&k</source> <translation>&Controlla</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3226"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>Controllo di &Versione</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3231"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>&Mostra</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3234"/> + <source>&Version Control</source> + <translation>Controllo di &Versione</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3239"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>&Mostra</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3242"/> <source>Source &Documentation</source> <translation>&Documentazione sorgenti</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3510"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3518"/> <source>Search New Files</source> <translation>Cerca Nuovi File</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3510"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3518"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Non sono stati trovati file da aggiungere.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3648"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3656"/> <source>Version Control System</source> <translation>Version Control System</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3740"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3748"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Dati Analisi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3786"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3794"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation> </message> @@ -25143,37 +25148,37 @@ <translation>Seleziona il version control system per il progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2911"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Aggiungi directory al progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2911"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> <source>Add directory...</source> <translation>Aggiungi directory...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2915"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2923"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Aggiungi una directory al progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2917"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Aggiungi directory...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una directory al progetto corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3761"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3769"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Analisi codice</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3761"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3769"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3807"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3815"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> </message> @@ -25183,17 +25188,17 @@ <translation>Cancella sessione di progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3097"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3105"/> <source>Delete session</source> <translation>Cancella sessione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3108"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Cancella il file di sessione del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3101"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3109"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Cancella sessione</b><p>Cancella la sessione del progetto.</p></translation> </message> @@ -25203,7 +25208,7 @@ <translation>File Ruby (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2943"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2951"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Cerca nuovi file...</b><p>Cerca per nuovi file (sorgenti, *.ui, *.idl) nella directory del progetto e in tutte le sottodirectory registrate.</p></translation> </message> @@ -25218,7 +25223,7 @@ <translation>Altro</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3860"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3868"/> <source>Include module names?</source> <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> </message> @@ -25263,152 +25268,152 @@ <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3005"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Proprietà Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3005"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Proprietà Debugger...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3008"/> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Mostra le proprietàd el debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Proprietà debugger...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le impostazioni specifiche per il progetto del debugger.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> - <source>Load</source> - <translation>Carica</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Mostra le proprietàd el debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3017"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Proprietà debugger...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le impostazioni specifiche per il progetto del debugger.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3024"/> + <source>Load</source> + <translation>Carica</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3024"/> <source>&Load</source> <translation>&Carica</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3019"/> - <source>Load the debugger properties</source> - <translation>Carica le proprietàd el debugger</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> + <source>Load the debugger properties</source> + <translation>Carica le proprietàd el debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3030"/> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Salva le proprietà del debugger</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Salva le proprietà del debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>Delete</source> <translation>Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>&Delete</source> <translation>&Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3041"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3049"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3050"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> <source>Reset</source> <translation>Resetta</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> + <source>&Reset</source> + <translation>&Resetta</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3061"/> + <source>Reset the debugger properties</source> + <translation>Resetta le proprietà del debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3244"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3241"/> + <source>Session</source> + <translation>Sessione</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Carica le proprietà del debugger</b><p>Carica le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Salva le proprietà del debugger</b><p>Salva le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="3050"/> - <source>&Reset</source> - <translation>&Resetta</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3053"/> - <source>Reset the debugger properties</source> - <translation>Resetta le proprietà del debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3236"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3233"/> - <source>Session</source> - <translation>Sessione</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3020"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Carica le proprietà del debugger</b><p>Carica le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3031"/> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Salva le proprietà del debugger</b><p>Salva le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3042"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Cancella le proprietà del debugger</b><p>Cancella il file che contiene le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3054"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3062"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Azzera le proprietà del debugger</b><p>Azzera le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2982"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Associazione tipi file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2982"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Associazione tipi file...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2977"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2985"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Mostra le associazioni dei tipi di file del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2979"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2987"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Associazione tipi file...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le associazioni dei tipi file del progetto. Queste associazioni determinano il tipo (codice sorgente, interfaccia o altro) con un pattern del nome file. Sono usati quando aggiungi un file al progetto e quanto esegui una ricerca per nuovi file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3237"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3245"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Pac&kagers</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2897"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2905"/> <source>Add files to project</source> <translation>Aggiungi file al progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2897"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2905"/> <source>Add &files...</source> <translation>Aggiungi &files...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2901"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2909"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Aggiungi file al progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2902"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2910"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Aggiungi files...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere file al progetto corrente. Il posto dove aggiungerli è determinato dall'estensione.</p></translation> </message> @@ -25438,17 +25443,17 @@ <translation type="obsolete">File Progetto (*.e4p);;File Progetto Compressi (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3232"/> <source>&Project</source> <translation>&Progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3339"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3347"/> <source>Project</source> <translation>Progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3400"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3408"/> <source>&Clear</source> <translation>Pulis&ci</translation> </message> @@ -25463,32 +25468,32 @@ <translation>Salva le proprietà utente del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2962"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2970"/> <source>User project properties</source> <translation>Proprietà utente del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2962"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2970"/> <source>&User Properties...</source> <translation>Proprietà &utente...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2965"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2973"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Mostra le proprietà del multiprogetto specifiche dell'utente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2967"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2975"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Proprietà utente...</b><p>Mosta un dialogo per modificare le proprietà utente di un progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2566"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2574"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Errore di sintassi rilevato</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Project/Project.py" line="2566"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2574"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Il progetto contiene %n file con errori di sintassi.</numerusform> @@ -25496,37 +25501,37 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3991"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3999"/> <source>Create Package List</source> <translation>Crea lista del package</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3169"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Crea lista del &package</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4154"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4162"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Crea un archivio per il plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3175"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3183"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Crea un &archivio per il plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3964"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3972"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> esiste già.</p><p>Sovrascriverlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4008"/> - <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> - <translation><p>Il file <b>PKGLIST </b> non esiste. Uscita...</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="4016"/> + <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> + <translation><p>Il file <b>PKGLIST </b> non esiste. Uscita...</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="4024"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco...</translation> </message> @@ -25551,12 +25556,12 @@ <translation>Registrazione tipo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3198"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Crea un archivio per il plugin (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3198"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Crea un archivio per il plugin (&Snapshot)</translation> </message> @@ -25576,22 +25581,22 @@ <translation>Inserisci il path per il file di traduzione (usa '%language% al posto del codice lingua):</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2989"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2997"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Associazioni analizzatore lessicale</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2989"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2997"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Associazioni analizzatore lessicale...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2992"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3000"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Mostra le associazioni degli analizzatori lessicali del progetto (sovrascrivendo i default)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2994"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Associazioni analizzatore lessicale...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le associazioni degli analizzatori lessicali dei progetti. Queste associazioni sovrascrivono the impostazioni globali. Gli analizzatori lessicali sono utilizzati per l'evidenziazione del testo nell'editor.</p></translation> </message> @@ -25761,72 +25766,72 @@ <translation type="obsolete"><p>Il file <b>{0}</b> esiste già.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3165"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3173"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation>Crea un PKGLIST iniziale per un plugin di eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3175"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Crea la lista del Package<b><p>Crea una lista iniziale dei file da includere nell'archivio di un plugin di eric5. La lista è creata partendo dal file progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3179"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation>Crea un file archivio per il plugin di eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3181"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3189"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation><b>Crea Archivio Plugin</b><p>Crea un archivio per il plugin eric5 usando la lista dei file fornita nel file PKGLIST. Il nome dell'archivio è costruito dal nome dello script.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3202"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation>Crea un file archivio per il plugin di eric5 (snapshot release).</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3196"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3204"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Crea un archivio plugin (Snapshot)</b><p>Crea un file archivio di un plugin eric5 usando la lista di file fornita nel file PKGLIST. Il nome dell'archivio è determinato dal nome dello script principale. La versione dello script principale viene modificata per riflettere la release dello snapshot.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3639"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3647"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>VCS selezionato <b>{0}</b>non trovato.<br>Ripristino al valore precedente.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3648"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3656"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>VCS selezionato <b>{0}</b>non trovato.<br>Disabilito il controllo di versione.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3991"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3999"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> non può essere creato.<br />Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4036"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> non può essere letto.<br />Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4042"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4050"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file archivio del plugin di eric5<b>{0}</b> non può essere creato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4062"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4070"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere aggiunto all'archivio.Lo ignoro.</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4074"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4082"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>Il file archivio del plugin di eric5<b>{0} </b> è stato creato con successo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4154"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4162"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file plugin <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> @@ -25843,7 +25848,7 @@ <message> <location filename="Project/Project.py" line="202"/> <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Python Files (*.py2);;Python GUI Files (*.pyw2);;</translation> </message> </context> <context> @@ -26652,17 +26657,17 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="192"/> <source>Python Variant</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Python Variant</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="198"/> <source>Select to determine the Python variant from the project language</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per determinare la variante di Python dal linguaggio del progetto</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="201"/> <source>Determine Python variant from project language</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Determina la variante di Python dal linguaggio del progetto</translation> </message> </context> <context> @@ -27549,12 +27554,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Py3FlakesPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure PyFlakes Behavior</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Configura comportamento PyFlakes</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Py3FlakesPage.ui" line="40"/> <source>Include PyFlakes Checks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Includi Check PyFlakes</translation> </message> </context> <context> @@ -28342,7 +28347,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="491"/> <source>ASCII</source> - <translation type="unfinished">ASCII</translation> + <translation>ASCII</translation> </message> </context> <context> @@ -28583,12 +28588,12 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="314"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> + <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="392"/> <source>Validation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Validazione</translation> </message> </context> <context> @@ -28646,12 +28651,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="125"/> <source>Python 2 Interpreter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interprete Python 2</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="131"/> <source>Please configure the Python 2 interpreter on the 'Python 2 Debugger' page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Per cortesia configurare la pagine "Python 2 Debugger' dell'interprete Python 2</translation> </message> </context> <context> @@ -29259,12 +29264,12 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="228"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> + <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="301"/> <source>Validation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Validazione</translation> </message> </context> <context> @@ -29272,7 +29277,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Network/QtHelpAccessHandler.py" line="115"/> <source><title>Error 404...</title><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'{0}'</h3></div></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><title>Errore 404...</title><div align="center"><br><br><h1>Pagina non trovata</h1><br><h3>'{0}'</h3></div></translation> </message> </context> <context> @@ -29345,7 +29350,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="106"/> <source>Some documents currently opened reference the documentation you are attempting to remove. Removing the documentation will close those documents. Remove anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alcuni documenti aperti fanno riferimento a documenti che stai tentando di cancellare. Rimuovendo la documentazione verranno chiusi questi documenti. Rimuovere comunque ?</translation> </message> </context> <context> @@ -29660,7 +29665,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/SearchWidget.ui" line="90"/> <source>Highlight all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Evidenzia tutti</translation> </message> </context> <context> @@ -30059,7 +30064,7 @@ <message> <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="197"/> <source><p>The keyboard shortcuts could not be written to file <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Le scorciatoie da tastiera non possono essere scritte nel file <b>{0}</b>.</p></translation> + <translation><p>Le scorciatoie da tastiera non possono essere scritte nel file <b>{0}</b>.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -30514,7 +30519,7 @@ <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="62"/> <source>Unable to open connection: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Non posso aprire la connessione:{0}</translation> </message> </context> <context> @@ -30721,152 +30726,152 @@ <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="14"/> <source>SSL Certificate Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestore Certificati SSL</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="27"/> <source>&Servers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Servers</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="33"/> <source>You have saved certificates identifying these servers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hai salvato certificati che identificano questi server:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="140"/> <source>Certificate name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome certificato</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="46"/> <source>Server</source> - <translation type="unfinished">Server</translation> + <translation>Server</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="145"/> <source>Expiry Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Data scadenza</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="158"/> <source>Press to view the selected certificate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per vedere il certificato selezionato</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="161"/> <source>&View...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Guarda...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="194"/> <source>Press to delete the selected certificate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per cancellare il certificato selezionato</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="197"/> <source>&Delete...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Cancella...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="126"/> <source>Certificate &Authorities</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Certificati e &Autorità</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="132"/> <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hai salvato certificati che identificano queste autorità di certificazione:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="251"/> <source>(Unknown)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(Sconosciuto)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="255"/> <source>(Unknown common name)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(Nome comune sconosciuto)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="116"/> <source>Delete Server Certificate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cancella certificato del server</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="116"/> <source><p>Shall the server certificate really be deleted?</p><p>{0}</p><p>If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Deve essere cancellato il certificato del server?</p><p>{0}</p><p>Se il certificato del server viene cancellato, i controlli di sicurezza normali verranno reimpostati e il server dovrà presenteare un certificato valido.<p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="168"/> <source>Press to import a certificate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per imporatare un certificato</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="171"/> <source>&Import...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Importa...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="181"/> <source>Press to export the selected certificate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per esportare un certificato</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="184"/> <source>&Export...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Esporta...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="420"/> <source>Import Certificate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importa certificato</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="337"/> <source><p>The certificate <b>{0}</b> already exists. Skipping.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Il certificato <b>{0}</b> esiste già.Lo salto.</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="298"/> <source>Delete CA Certificate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cancella certificato CA</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="298"/> <source><p>Shall the CA certificate really be deleted?</p><p>{0}</p><p>If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Deve essere cancellato il certificato CA?</p><p>{0}</p><p>Se il certificato CA viene cancellato,il browser non validerò nessun certificato emesso da questa CA.<p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="430"/> <source>Export Certificate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esporta certificato</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="374"/> <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>File Certificato (PEM) (*.pem);;File Certificato (DER) (*.der)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="390"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> + <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="400"/> <source><p>The certificate could not be written to file <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Il certificato non può essere scritto sul file <b>{0}</b></p><p>Errore: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="420"/> <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Files Certificato (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Tutti i file (*)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="430"/> <source><p>The certificate could not be read from file <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Il certificato non può essere letto dal file <b>{0}</b></p><p>Errore: {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -30874,72 +30879,72 @@ <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="14"/> <source>SSL Certificate Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informazioni certificato SSL</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="28"/> <source><b>Issued for</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Emesso per</b></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="122"/> <source>Common Name (CN)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome Comune (CN)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="142"/> <source>Organization (O)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Organizzazione (O)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="162"/> <source>Organizational Unit (OU)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Organizational Unit (OU)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="95"/> <source>Serialnumber</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numero seriale</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="115"/> <source><b>Issued by</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Emesso da</b></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="182"/> <source><b>Validity</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><B>Validità</b></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="189"/> <source>Issued on</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Emesso il</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="209"/> <source>Expires on</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scade il</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="229"/> <source><b>Fingerprints</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Fingerprints</b></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="236"/> <source>SHA1-Fingerprint</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SHA1-Fingerprint</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="256"/> <source>MD5-Fingerprint</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MD5-Fingerprint</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.py" line="73"/> <source><not part of the certificate></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><non parte del certificato></translation> </message> </context> <context> @@ -32765,7 +32770,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="333"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Il file patch <b>{0}</b> esiste già.Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -35471,532 +35476,532 @@ <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="35"/> <source>Code</source> - <translation type="unfinished">Codice</translation> + <translation>Codice</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="36"/> <source>Char</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Char</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="37"/> <source>Hex</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hex</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="38"/> <source>HTML</source> - <translation type="unfinished">HTML</translation> + <translation>HTML</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="39"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nome</translation> + <translation>Nome</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Control Characters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Caratteri di controllo</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Basic Latin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Latin Base</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Latin-1 Supplement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Latin-1 Supplementare</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Latin Extendet A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Latin Esteso A</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Latin Extendet B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Latin Esteso B</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>IPA Extensions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estensioni IPA</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Spacing Modifier Letters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modificato spaziatura lettere</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Combining Diacritical Marks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Combinazione Diacritical Marks</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Greek and Coptic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Greco e Copto</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Cyrillic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cirillico</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Cyrillic Supplement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cirillico Supplementare</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Armenian</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Armeno</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Hebrew</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ebreo</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Arabic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arabo</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Syriac</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Siriano</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Thaana</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thaana</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Devanagari</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Devanagari</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Bengali</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bengalese</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Gurmukhi</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gurmukhi</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Gujarati</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gujarati</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Oriya</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oriya</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Tamil</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamil</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Telugu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Telugu</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Kannada</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kannada</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Malayalam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malayalam</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Sinhala</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sinhala</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Thai</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thai</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Lao</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lao</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Tibetan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tibetano</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Myanmar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Myanmar</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Georgian</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Georgiano</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Hangul Jamo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hangul Jamo</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Ethiopic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etiope</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Cherokee</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cherokee</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Canadian Aboriginal Syllabics</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Canadian Aboriginal Syllabics</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Ogham</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ogham</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Runic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Runic</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Tagalog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tagalog</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Hanunoo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hanunoo</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Buhid</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Buhid</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Tagbanwa</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tagbanwa</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Khmer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Khmer</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Mongolian</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mongolo</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Limbu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limbu</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Tai Le</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tai Le</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Khmer Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Simboli Khmer</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Phonetic Extensions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estensioni fonetiche</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Latin Extended Additional</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Latin esteso addizionale</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Greek Extended</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Greco esteso</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>General Punctuation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Punteggiature generale</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Superscripts and Subscripts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apici e pedici</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Currency Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Simbolo moneta</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Letterlike Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Letterlike Symbols</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Number Forms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forma Numeri</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Arcolumns</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arcolumns</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Mathematical Operators</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operatori matematici</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Miscelaneous Technical</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vari tecnici</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Control Pictures</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Controllo immagini</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Optical Character Recognition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Riconoscimento ottico dei caratteri (OCR)</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Enclosed Alphanumerics</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alfanumerici inclusi</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Box Drawing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Box</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Block Elements</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blocchi</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Miscelaneous Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Simboli vari</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Dingbats</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dingbats</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Miscelaneous Mathematical Symbols-A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Simboli matemativi vari A</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Supplement Arcolumns-A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arcolumns-A Supplementari</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Braille Patterns</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modelli Braille</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Supplement Arcolumns-B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arcolumns-B Supplementari</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Miscelaneous Mathematical Symbols-B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Simboli matemativi vari B</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Supplemental Mathematical Operators</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operatori matematici aggiuntivi</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Miscelaneous Symbols and Arcolumns</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Simboli vari e Arcolumns</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>CJK Radicals Supplement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Radici supplementari CJK</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>KangXi Radicals</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Radici KangXi</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Ideographic Description Chars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Caratteri di descrizione ideografici</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>CJK Symbols and Punctuation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Simboli e punteggiatura CJK</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Hiragana</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hiragana</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Katakana</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Katakana</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Bopomofo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bopomofo</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Hangul Compatibility Jamo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hangul Compatibilità Jamo</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Kanbun</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanbun</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Bopomofo Extended</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bopomofo esteso</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Katakana Phonetic Extensions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estensioni fonetiche Katakana</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Enclosed CJK Letters and Months</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lettere e Mesi CJK inclusi</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>CJK Compatibility</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Compatibilità CJK</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>CJK Unified Ideogr. Ext. A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CJK Ideogr. Unificati Ext. A</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Yijing Hexagram Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Simboli esagrammi Yijing</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>CJK Unified Ideographs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CJK Ideogr. Unificati</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Yi Syllables</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sillabe Yi</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Yi Radicals</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yi Radicals</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Hangul Syllables</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sillabe Hangul</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Private Use Area</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Area uso privato</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>CJK Compatibility Ideographs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CJK Ideogrammi di compatibilità</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Alphabetic Presentation Forms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forme di rappresentazione alfabetica</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Arabic Presentation Forms-A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forme di rappresentazione Araba A</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Variation Selectors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selezionatori di variazione</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Combining Half Marks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Combinazione Mezzi Simboli</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>CJK Compatibility Forms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forme compatibilità CJK</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Small Form Variants</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Variante forme piccole</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Arabic Presentation Forms-B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forme di presentazione Arabe B</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Half- and Fullwidth Forms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forme a mezza e dimensione intera</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Specials</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Speciali</translation> </message> </context> <context> @@ -36004,7 +36009,7 @@ <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.ui" line="14"/> <source>Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Simboli</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.ui" line="51"/> @@ -36014,17 +36019,17 @@ <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.ui" line="85"/> <source>Symbol code:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Symbol code:</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.ui" line="92"/> <source>Enter the symbol code</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci il symbol code</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.ui" line="38"/> <source>Select the table to be shown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona la tabella da mostrare</translation> </message> </context> <context> @@ -36092,32 +36097,32 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="40"/> <source>Exclude Files:</source> - <translation type="unfinished">Escludi file:</translation> + <translation>Escludi file:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="47"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished">Inserisci un pattern per il nome file di file da escludere separati da una virgola</translation> + <translation>Inserisci un pattern per il nome file di file da escludere separati da una virgola</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="54"/> <source>Press to clear the filter edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per pulire il filtro</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="74"/> <source>Press to start the syntax check run</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per avviare il controllo della sintassi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/> <source>Start</source> - <translation type="unfinished">Inizia</translation> + <translation>Avvia</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="188"/> <source>Error: {0}</source> - <translation type="unfinished">Errori: {0}</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -36478,7 +36483,7 @@ <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="248"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation type="unfinished">Copia il path nella Clipboard</translation> + <translation>Copia il path nella Clipboard</translation> </message> </context> <context> @@ -36535,37 +36540,37 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="40"/> <source>Exclude Files:</source> - <translation type="unfinished">Escludi file:</translation> + <translation>Escludi file:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="47"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished">Inserisci un pattern per il nome file di file da escludere separati da una virgola</translation> + <translation>Inserisci un pattern per il nome file di file da escludere separati da una virgola</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="54"/> <source>Press to clear the filter edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per pulire il filtro</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="74"/> <source>Press to start the tabnanny run</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per avviare tabnanny</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/> <source>Start</source> - <translation type="unfinished">Inizia</translation> + <translation>Inizia</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="256"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interprete Python2 non configurato.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="281"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L'interprete Python2 non ha finito entro i 15s.</translation> </message> </context> <context> @@ -38470,7 +38475,7 @@ <message> <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="116"/> <source>Preferences (tray starter)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preferenze (tray starter)</translation> </message> </context> <context> @@ -38478,52 +38483,52 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Tray Starter</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Configura Tray Starter</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="37"/> <source>Icon</source> - <translation type="unfinished">Icona</translation> + <translation>Icona</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="43"/> <source>Select to use the standard icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per usare le icone standard</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="46"/> <source>Standard Icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Icone standard</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="53"/> <source>Select to use the high contrast icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selezione per usare le icone ad alto contrasto</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="56"/> <source>High Contrast Icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Icone ad alto contrasto</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="63"/> <source>Select to use a black and white icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per usare le icone in Bianco e Nero</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="66"/> <source>Black and White Icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Icone in Bianco e Nero</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="73"/> <source>Select to use an inverse black and white icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona per usare le icone in Bianco e Nero invertite</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="76"/> <source>Inverse Black and White Icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Icone in Bianco e Nero invertite</translation> </message> </context> <context> @@ -38960,7 +38965,7 @@ <message> <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="340"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> + <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -39256,12 +39261,12 @@ <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="43"/> <source>Enter the location here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci l'indirizzo qui.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="156"/> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished">Sconosciuto</translation> + <translation>Sconosciuto</translation> </message> </context> <context> @@ -39269,32 +39274,32 @@ <message> <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentMenu.py" line="42"/> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Default</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentMenu.py" line="54"/> <source>Other...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Altro...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentMenu.py" line="77"/> <source>Custom user agent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>User agent personalizzato</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentMenu.py" line="77"/> <source>User agent:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>User agent:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentMenu.py" line="122"/> <source>Parsing default user agents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analisi user agent di default</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentMenu.py" line="122"/> <source><p>Error parsing default user agents.</p><p>{0}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Errore nell'analisi delluser agent di default.</p><p>{0}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -41126,107 +41131,107 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1595"/> <source>Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Simboli</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1595"/> <source>&Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Simboli</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1597"/> <source>Toggle the Symbols window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abilita/Disabilita una finestra dei simboli</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1599"/> <source><b>Toggle the Symbols window</b><p>If the Symbols window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Abilita/Disabilita la finestra dei Simboli</b><p>Se la finestra dei Simboli è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1607"/> <source>Activate Symbols-Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attiva il Symbols-Viewer</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1607"/> <source>Alt+Shift+Y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Shift+Y</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1617"/> <source>Numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numeri</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1617"/> <source>&Numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Numeri</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1619"/> <source>Toggle the Numbers window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abilita/Disabilita una finestra dei Numeri</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1621"/> <source><b>Toggle the Numbers window</b><p>If the Numbers window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Abilita/Disabilita la finestra dei Numeri</b><p>Se la finestra dei Numeri è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1629"/> <source>Activate Numbers-Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attiva Numbers-Viewer</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1629"/> <source>Alt+Shift+B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5014"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>File scorciatoi tastiera (*.e4k)</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2158"/> <source>Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Documentazione Python 3</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2158"/> <source>Python &3 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Documentazione Python &3</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2160"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apri documentazione Python 3</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2161"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Documentazione Python 3</b><p>Mostra la documentazione Python 3. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell'eseguibile Python 3 su Windows e <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR3 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.</p></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2173"/> <source>Python 2 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Documentazione Python 2</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2173"/> <source>Python &2 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Documentazione Python &2</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2175"/> <source>Open Python 2 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apri documentazione Python 2</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2176"/> <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Documentazione Python 2</b><p>Mostra la documentazione Python 2. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell'eseguibile Python 2 su Windows e <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR2 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -41289,12 +41294,12 @@ <message> <location filename="Utilities/__init__.py" line="1131"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interprete Python2 non configurato.</translation> </message> <message> <location filename="Utilities/__init__.py" line="1176"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L'interprete Python2 non ha finito entro i 30s.</translation> </message> </context> <context> @@ -41912,7 +41917,7 @@ <message> <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="211"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il progetto scaricato dal repository non contiene un file progetto di eric ((*.e4p). Crearlo ?</translation> </message> </context> <context> @@ -44543,18 +44548,18 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="848"/> <source>Join Lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Unisci linee</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="842"/> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+J</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="850"/> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Unisci linee</b><p>Unisci la linea corrente e la successiva.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -44632,12 +44637,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="230"/> <source>Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Simboli</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="203"/> <source>Numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numeri</translation> </message> </context> <context> @@ -44944,7 +44949,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="14"/> <source>Web SQL Databases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Web SQL Databases</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="43"/> @@ -44954,32 +44959,32 @@ <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="50"/> <source>Press to clear the search edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Premi per pulire la ricerca</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="74"/> <source>Press to remove the selected entries</source> - <translation type="unfinished">Premi per rimuovere gli elementi selezionati</translation> + <translation>Premi per rimuovere gli elementi selezionati</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="77"/> <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished">&Rimuovi</translation> + <translation>&Rimuovi</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="84"/> <source>Press to remove all entries</source> - <translation type="unfinished">Premi per rimuovere tutti gli elementi</translation> + <translation>Premi per rimuovere tutti gli elementi</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="87"/> <source>Remove &All</source> - <translation type="unfinished">Rimuovi &Tutto</translation> + <translation>Rimuovi &Tutto</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="43"/> <source>Enter search term for databases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inserisci i termini di ricerca per il database</translation> </message> </context> <context> @@ -44987,37 +44992,37 @@ <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesModel.py" line="27"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nome</translation> + <translation>Nome</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesModel.py" line="28"/> <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Dimensione</translation> + <translation>Dimensione</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesModel.py" line="99"/> <source>Local</source> - <translation type="unfinished">Locale</translation> + <translation>Locale</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesModel.py" line="117"/> <source>{0} ({1})</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} ({1})</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesModel.py" line="205"/> <source>bytes</source> - <translation type="unfinished">bytes</translation> + <translation>bytes</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesModel.py" line="208"/> <source>kB</source> - <translation type="unfinished">kB</translation> + <translation>kB</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesModel.py" line="211"/> <source>MB</source> - <translation type="unfinished">MB</translation> + <translation>MB</translation> </message> </context> <context> @@ -45025,12 +45030,12 @@ <message> <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="738"/> <source>Load UI File</source> - <translation type="unfinished">Carica file UI</translation> + <translation>Carica file UI</translation> </message> <message> <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="738"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Il file <b>{0}</b> non può essere caricato.</p></translation> + <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere caricato.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -45092,27 +45097,27 @@ <message> <location filename="E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="54"/> <source>XML parse error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Errore parsing XML</translation> </message> <message> <location filename="E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="175"/> <source>Pickle data encoding '{0}' is not supported.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>la Codifica dati Pickle '{0}' non è supportata.</translation> </message> <message> <location filename="E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="50"/> <source><p>XML parse error in file <b>{0}</b>, line {1}, column {2}</p><p>Error: {3}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Errore di parsing XML nel file <b>{0}</b>, linea {1}, colonna {2}</p><p>Errore: {3}</p></translation> </message> <message> <location filename="E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="73"/> <source>File format version '{0}' is not supported.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il formato file versione {0} non è supportato.</translation> </message> <message> <location filename="E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="82"/> <source>Bad value: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valore errato: {0}</translation> </message> </context> <context>
--- a/i18n/eric5_ru.ts Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_ru.ts Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -957,11 +957,6 @@ <translation>Это &главный проект</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="60"/> - <source>Project Files (*.e4p *.e4pz)</source> - <translation type="obsolete">Файлы проектов (*.e4p, *.e4pz)</translation> - </message> - <message> <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="68"/> <source>&Description:</source> <translation>&Описание:</translation> @@ -974,7 +969,7 @@ <message> <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="60"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> - <translation type="unfinished">Файлы проектов (*.e4p)</translation> + <translation>Файлы проектов (*.e4p)</translation> </message> </context> <context> @@ -1211,27 +1206,27 @@ <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="14"/> <source>Edit Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Редактировать закладку</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="43"/> <source>Edit this Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Редактировать закладку</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="59"/> <source>Press to remove this bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить закладку</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="62"/> <source>Remove this Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить закладку</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="73"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished">Заголовок:</translation> + <translation>Заголовок:</translation> </message> </context> <context> @@ -2004,11 +1999,6 @@ <translation>Текстовые Файлы (*.txt);;Все Файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="546"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="560"/> <source>Error saving Chat</source> <translation>Ошибка при сохранении содержания</translation> @@ -2102,7 +2092,7 @@ <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="546"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> + <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -2231,22 +2221,22 @@ <message> <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="39"/> <source>Exclude Files:</source> - <translation type="unfinished">Не включать файлы:</translation> + <translation>Не включать файлы:</translation> </message> <message> <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="46"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished">Задайте маски файлов для исключения, разделённые запятой</translation> + <translation>Задайте маски файлов для исключения, разделённые запятой</translation> </message> <message> <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="53"/> <source>Press to clear the filter edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить</translation> </message> <message> <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="73"/> <source>Press to start the code metrics run</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запустить подсчёт метрик исходного кода</translation> </message> </context> <context> @@ -2887,11 +2877,6 @@ <translation>Просмотрщик Web</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="134"/> - <source>Py3Flakes</source> - <translation type="obsolete">Py3Flakes</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="230"/> <source>Keywords</source> <translation>Ключевые слова</translation> @@ -2904,12 +2889,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/> <source>Tray Starter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запуск Eric5 в системном лотке</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="134"/> <source>PyFlakes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PyFlakes</translation> </message> </context> <context> @@ -4221,13 +4206,13 @@ <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="959"/> <source>The program has terminated with an exit status of {0}. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Программа завершилась с кодом выхода {0}.</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="963"/> <source>"{0}" has terminated with an exit status of {1}. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} завершился с кодом выхода {1}.</translation> </message> </context> <context> @@ -5175,11 +5160,6 @@ <translation>Выбрать клиента для отладки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="97"/> - <source>Python Files (*.py)</source> - <translation type="obsolete">Исходники на Python (*.py)</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Python Debugger</b></source> <translation><b>Настроить Отладчик Python</b></translation> @@ -5202,7 +5182,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="97"/> <source>Python Files (*.py *.py2)</source> - <translation type="unfinished">Python файлы (*.py *.py3) {2)?}</translation> + <translation>Python файлы (*.py *.py2)}</translation> </message> </context> <context> @@ -5284,11 +5264,6 @@ <translation>Задайте файл для сравнения</translation> </message> <message> - <location filename="UI/DiffDialog.py" line="288"/> - <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл с патчем <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/DiffDialog.py" line="343"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл: <b>{0}</b></p></translation> @@ -5386,7 +5361,7 @@ <message> <location filename="UI/DiffDialog.py" line="289"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Файл изменений <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -5417,187 +5392,107 @@ <translation>Сохранить открытым по окончании</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="50"/> - <source>Try Again</source> - <translation type="obsolete">Повторить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="53"/> - <source>Stop</source> - <translation type="obsolete">Стоп</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="148"/> - <source>Save File</source> - <translation type="obsolete">Сохранить файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="159"/> - <source>Download canceled: {0}</source> - <translation type="obsolete">Скачивание прервано: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="272"/> - <source>Error opening save file: {0}</source> - <translation type="obsolete">Ошибка сохранения файла: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="279"/> - <source>Error saving: {0}</source> - <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="296"/> - <source>Network Error: {0}</source> - <translation type="obsolete">Сетевая ошибка: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="361"/> - <source>{0} of {1} ({2}/sec) {3}</source> - <translation type="obsolete">{0} из {1} ({2}/сек) {3}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="370"/> - <source>{0} downloaded</source> - <translation type="obsolete">{0} скачано</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="373"/> - <source>{0} of {1} - Stopped</source> - <translation type="obsolete">{0} из {1} - остановлено</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="387"/> - <source>bytes</source> - <translation type="obsolete">байты</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="130"/> - <source>Downloading</source> - <translation type="obsolete">Скачивание</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="130"/> - <source><p>You are about to download the file <b>{0}</b>.</p><p>What do you want to do?</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Начинается загрузка файла <b>{0}</b>.</p><p>Что Вы хотите с ним сделать?</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/> <source>Eric5 Download</source> <translation>Скачивание Eric5</translation> </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="352"/> - <source>- {0}:{1:02} minutes remaining</source> - <translation type="obsolete">осталось {0}:{1:02} минут</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="359"/> - <source>- {0} seconds remaining</source> - <translation type="obsolete">осталось {0} секунд</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="46"/> - <source>Eric5 Download {0}</source> - <translation type="obsolete">Скачивание Eric5 {0}</translation> - </message> </context> <context> <name>DownloadItem</name> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="23"/> <source>Icon</source> - <translation type="unfinished">Иконка</translation> + <translation>Иконка</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="38"/> <source>Filename</source> - <translation type="unfinished">Имя файла</translation> + <translation>Имя файла</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="60"/> <source>Info</source> - <translation type="unfinished">Информация</translation> + <translation>Информация</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="75"/> <source>Press to repeat the download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Повторить закачку</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="98"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="85"/> <source>Press to cancel the download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отменить закачку</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="95"/> <source>Press to open the downloaded file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открыть скачанный файл</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="151"/> <source>Downloading</source> - <translation type="unfinished">Скачивание</translation> + <translation>Скачивание</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="151"/> <source><p>You are about to download the file <b>{0}</b>.</p><p>What do you want to do?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Начинается загрузка файла <b>{0}</b>.</p><p>Что Вы хотите с ним сделать?</p></translation> + <translation><p>Начинается загрузка файла <b>{0}</b>.</p><p>Что Вы хотите с ним сделать?</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="184"/> <source>Download canceled: {0}</source> - <translation type="unfinished">Скачивание прервано: {0}</translation> + <translation>Скачивание прервано: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="174"/> <source>Save File</source> - <translation type="unfinished">Сохранить файл</translation> + <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="203"/> <source>Download directory ({0}) couldn't be created.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Невозможно создать каталог ({0}) для загрузки.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="341"/> <source>Error opening save file: {0}</source> - <translation type="unfinished">Ошибка сохранения файла: {0}</translation> + <translation>Ошибка сохранения файла: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="350"/> <source>Error saving: {0}</source> - <translation type="unfinished">Ошибка при сохранении: {0}</translation> + <translation>Ошибка при сохранении: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="362"/> <source>Network Error: {0}</source> - <translation type="unfinished">Сетевая ошибка: {0}</translation> + <translation>Сетевая ошибка: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="470"/> <source>{0} of {1} ({2}/sec) - {3}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} of {1} ({2}/sec) - {3}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="471"/> <source>?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>?</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="479"/> <source>{0} downloaded</source> - <translation type="unfinished">{0} скачано</translation> + <translation>{0} скачано</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="482"/> <source>{0} of {1} - Stopped</source> - <translation type="unfinished">{0} из {1} - остановлено</translation> + <translation>{0} из {1} - остановлено</translation> </message> </context> <context> @@ -5605,22 +5500,22 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="359"/> <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Скачивание</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="31"/> <source>Press to clean up the list of downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить список закачки</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="56"/> <source>0 Items</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0 элементов</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="349"/> <source>%n Download(s)</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform> @@ -5630,7 +5525,7 @@ <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="138"/> <source>There are %n downloads in progress. Do you want to quit anyway?</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform> @@ -5639,53 +5534,53 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="34"/> <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить список</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="80"/> <source>Retry</source> - <translation type="unfinished">Повтор</translation> + <translation>Повтор</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="84"/> <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Открыть</translation> + <translation>Открыть</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="87"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Отмена</translation> + <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="90"/> <source>Open Containing Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открыть папку</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="93"/> <source>Go to Download Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Перейти к странице закачек</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="95"/> <source>Copy Download Link</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Скопировать ссылку</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="98"/> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">Выбрать всё</translation> + <translation>Выбрать всё</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="105"/> <source>Remove From List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить из списка</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="357"/> <source>Downloading %n file(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Загрузка %n файлов</numerusform> <numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform> </translation> @@ -5696,7 +5591,7 @@ <message numerus="yes"> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="23"/> <source>%n seconds remaining</source> - <translation type="unfinished"> + <translation> <numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform> @@ -5705,28 +5600,28 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="37"/> <source>Bytes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Байт</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="40"/> <source>KiB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KiB</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="43"/> <source>MiB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="46"/> <source>GiB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="18"/> <source>%n:{0:02} minutes remaining</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Осталось %n:{0:02} минут</numerusform> <numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform> </translation> @@ -5776,27 +5671,27 @@ <message> <location filename="Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="75"/> <source>E5MessageBox Wizard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Мастер MessageBox</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="72"/> <source>&E5MessageBox Wizard...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Мастер &MessageBox</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="76"/> <source><b>E5MessageBox Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create an E5MessageBox. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Мастер QMessageBox</b><p>Мастер открывает диалог для ввода всех необходимых параметров для вызова QMessageBox. Сгенерированный код ставляется в текущую позицию курсора.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="120"/> <source>No current editor</source> - <translation type="unfinished">Нет редактора</translation> + <translation>Нет редактора</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="120"/> <source>Please open or create a file first.</source> - <translation type="unfinished">Пожалуйста, сначала откройте файл.</translation> + <translation>Пожалуйста, сначала откройте файл.</translation> </message> </context> <context> @@ -5804,342 +5699,342 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="14"/> <source>E5MessageBox Wizard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Мастер MessageBox</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="23"/> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Тип</translation> + <translation>Тип</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="29"/> <source>Generate an Information message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать QMessageBox для информации (information)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="403"/> <source>Information</source> - <translation type="unfinished">Оповещение</translation> + <translation>Информация</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="45"/> <source>Generate a Question message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать QMessageBox c вопросом</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="419"/> <source>Question</source> - <translation type="unfinished">Вопрос</translation> + <translation>Вопрос</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="58"/> <source>Generate a Warning message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать QMessageBox с предупреждением</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="435"/> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished">Предупреждение</translation> + <translation>Предупреждение</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="71"/> <source>Generate a Critical message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать QMessageBox c ошибкой</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="448"/> <source>Critical</source> - <translation type="unfinished">Ошибка</translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="81"/> <source>Generate a Yes/No message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать QMessageBox c Yes/No кнопками</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="84"/> <source>Yes/No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="91"/> <source>Generate a retry/abort message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать QMessageBox c Повторить/Прекратить кнопками</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="94"/> <source>Retry/Abort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="101"/> <source>Generate an "ok to clear data" message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать QMessageBox для очистки данных</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="104"/> <source>OK to clear data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="114"/> <source>Generate an About message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать QMessageBox с информацией о программе</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="117"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>О</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="127"/> <source>Generate an AboutQt message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать QMessageBox для стандартной информации о Qt</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="130"/> <source>About Qt</source> - <translation type="unfinished">О Qt</translation> + <translation>О Qt</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="137"/> <source>Generate a standard message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать стандартный QMessageBox</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="140"/> <source>Standard message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Стандартный</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="150"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Заголовок</translation> + <translation>Заголовок</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="157"/> <source>Enter the title for the message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задайте заголовок QMessageBox</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="164"/> <source>Message</source> - <translation type="unfinished">Сообщение</translation> + <translation>Сообщение</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="171"/> <source>Enter the message to be shown in the message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задайте сообщение для QMessageBox</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="181"/> <source>Parent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Предок</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="187"/> <source>Select "self" as parent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выбрать "self" в качестве предка</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="190"/> <source>self</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="200"/> <source>Select "None" as parent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выбрать "None" в качестве предка</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="203"/> <source>None</source> - <translation type="unfinished">Нет</translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="212"/> <source>Select to enter a parent expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ввести выражение для предка</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="215"/> <source>Expression:</source> - <translation type="unfinished">Выражение:</translation> + <translation>Выражение:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="225"/> <source>Enter the parent expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ввести выражение для предка</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="237"/> <source>Standard Buttons</source> - <translation type="unfinished">Стандартные кнопки</translation> + <translation>Стандартные кнопки</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="35"/> <source>Abort</source> - <translation type="unfinished">Отмена</translation> + <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="36"/> <source>Apply</source> - <translation type="unfinished">Применить</translation> + <translation>Применить</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="37"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Отмена</translation> + <translation>Отмена</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="38"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Закрыть</translation> + <translation>Закрыть</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="39"/> <source>Discard</source> - <translation type="unfinished">Сбросить</translation> + <translation>Сбросить</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="40"/> <source>Help</source> - <translation type="unfinished">Помощь</translation> + <translation>Помощь</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/> <source>Ignore</source> - <translation type="unfinished">Игнорировать</translation> + <translation>Игнорировать</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/> <source>No</source> - <translation type="unfinished">Нет</translation> + <translation>Нет</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="43"/> <source>No to all</source> - <translation type="unfinished">Нет для всех</translation> + <translation>Нет для всех</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="44"/> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished">OK</translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="45"/> <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Открыть</translation> + <translation>Открыть</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="46"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сбросить</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="47"/> <source>Restore defaults</source> - <translation type="unfinished">Восстановить умолчания</translation> + <translation>Восстановить умолчания</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="48"/> <source>Retry</source> - <translation type="unfinished">Повтор</translation> + <translation>Повтор</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="49"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Сохранить</translation> + <translation>Сохранить</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="50"/> <source>Save all</source> - <translation type="unfinished">Сохранить всё</translation> + <translation>Сохранить всё</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="51"/> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished">Да</translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="52"/> <source>Yes to all</source> - <translation type="unfinished">Да для всех</translation> + <translation>Да для всех</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="372"/> <source>Default Button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Кнопка по умолчанию</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="384"/> <source>Select the default button</source> - <translation type="unfinished">Задайте кнопку по-умолчанию</translation> + <translation>Задайте кнопку по-умолчанию</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="394"/> <source>Icon</source> - <translation type="unfinished">Иконка</translation> + <translation>Иконка</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="400"/> <source>Show an Information icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показывать иконку "Info"</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="416"/> <source>Show a Question icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показывать иконку "?"</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="432"/> <source>Show a Warning icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показывать иконку "!"</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="445"/> <source>Show a Critical icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показывать иконку "Ошибка"</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="463"/> <source>Select to generate a modal message box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать модальный QMessageBox</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="466"/> <source>Modal Message Box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Модальный QMessageBox</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="476"/> <source>Select to make 'Yes' the default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сделать "Да" выбором по умолчанию</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="479"/> <source>Yes is default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> "Да" - кнопка по умолчанию</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="489"/> <source>Save function:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Функция сохранения:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="499"/> <source>Enter the name of the save function</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задайте имя функции сохранения</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="34"/> <source>No button</source> - <translation type="unfinished">Нет кнопки</translation> + <translation>Нет кнопки</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="100"/> <source>Test</source> - <translation type="unfinished">Тест</translation> + <translation>Тест</translation> </message> </context> <context> @@ -6233,12 +6128,12 @@ <message> <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="48"/> <source><b>Connect to proxy '{0}' using:</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Подключиться к прокси '{0}' используя:</b></translation> + <translation><b>Подключиться к прокси '{0}' используя:</b></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="129"/> <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Было выбрано использование прокси но прокси хост для протокола '{0}' ещё не сконфигурирован.</translation> </message> </context> <context> @@ -7014,11 +6909,6 @@ <translation>Нет файла с информацией по охвату.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2381"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2287"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>В файле <b>{0}</b> есть несохранённые изменения.</p></translation> @@ -7034,11 +6924,6 @@ <translation><p>Файл с макросами <b>{0}</b> повреждён</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл с макросами <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4890"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл с макросами: <b>{0}</b></p></translation> @@ -7371,27 +7256,27 @@ <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4692"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> - <translation>Нет py3flakes предупреждений</translation> + <translation>py3flakes предупреждений не найдено.</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2484"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> + <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Макро <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4735"/> <source>Warning: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Предупреждение: {0}</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4741"/> <source>Error: {0}</source> - <translation type="unfinished">Ошибка: {0}</translation> + <translation>Ошибка: {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -8135,67 +8020,67 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="351"/> <source>Additional File Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Дополнительные фильтры для файлов</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="357"/> <source><b>Note:</b> Save file filters must contain one wildcard pattern only.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Внимание:</b> Фильтры для сохранения файлов могут содержать только один шаблон.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="369"/> <source>Select to edit the open file filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Редактировать фильтры для открытия файлов</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="372"/> <source>Open Files</source> - <translation type="unfinished">Открыть файлы</translation> + <translation>Открыть файлы</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="382"/> <source>Select to edit the save file filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Редактировать фильтры для сохранения файлов</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="385"/> <source>Save Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сохранить файлы</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="416"/> <source>Add...</source> - <translation type="unfinished">Добавить...</translation> + <translation>Добавить...</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="426"/> <source>Edit...</source> - <translation type="unfinished">Правка...</translation> + <translation>Правка...</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="436"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Удалить</translation> + <translation>Удалить</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="213"/> <source>Add File Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить фильтр файлов</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="175"/> <source>A Save File Filter must contain exactly one wildcard pattern. Yours contains {0}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Фильтр для сохранения файлов может содержать только один шаблон.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="183"/> <source>A File Filter must contain at least one wildcard pattern.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Фильтр для файлов должен содержать по крайней мере один шаблон.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="213"/> <source>Enter the file filter entry:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите фильтр для файлов:</translation> </message> </context> <context> @@ -8577,11 +8462,6 @@ <translation><p>Ошибка импорта стилей подсветки из файла<b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="461"/> - <source><p>The highlighting styles file <b>{0}</b> has invalid contents.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Неправильное содержание файла стилей подсветки <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="401"/> <source>Highlighting styles file (*.e4h)</source> <translation>Файлы стилей подсветки (*.e4h)</translation> @@ -9745,62 +9625,62 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="267"/> <source>Arrow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Стрелка</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="272"/> <source>Arrow Tree</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Дерево со стрелками</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="353"/> <source>Foldmarkers foreground:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Цвет маркеров папок:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="366"/> <source>Select the foreground colour of the foldmarkers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задайте цвет маркеров папок</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="376"/> <source>Foldmarkers background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Фоновый цвет маркеров папок:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="389"/> <source>Select the background colour of the foldmarkers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задайте фоновый цвет маркеров папок</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/> <source><b>Note:</b> Fonts and colors of the syntax highlighters have to be configured on the syntax highlighter styles page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Внимание: Шрифты и цвета для подсветки синтаксиса можно сконфигурировать на странице стилей для подсветки синтаксиса.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1067"/> <source>Annotations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Примечания</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/> <source>Select to enable the display of annotations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Разрешить показ примечаний</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1076"/> <source>Show annotations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать примечания</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1083"/> <source>Warnings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Предупреждения</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1134"/> <source>Press to select the foreground colour</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задать цвет</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1137"/> @@ -9810,27 +9690,27 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1144"/> <source>Press to select the background colour</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задать цвет фона</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1147"/> <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Фон</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1112"/> <source>Warning: There might be an error.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Предупреждение: Возможна ошибка.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1128"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Ошибки</translation> + <translation>Ошибки</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1157"/> <source>Error: There is an error.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка</translation> </message> </context> <context> @@ -10696,11 +10576,6 @@ <translation>Пример выбранных цветов.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="44"/> - <source><?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN""http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"><html><head><title>%%(Title)s</title></head><body style="background-color:%(BodyBgColor)s;color:%(BodyColor)s"><h1 style="background-color:%(Level1HeaderBgColor)s;color:%(Level1HeaderColor)s">Level 1 Header</h1><h3 style="background-color:%(Level2HeaderBgColor)s;color:%(Level2HeaderColor)s">Level 2 Header</h3><h2 style="background-color:%(CFBgColor)s;color:%(CFColor)s">Class and Function Header</h2>Standard body text with <a style="color:%(LinkColor)s">some links</a> embedded.</body></html></source> - <translation type="obsolete"><?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN""http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"><html><head><title>%%(Title)s</title></head><body style="background-color:%(BodyBgColor)s;color:%(BodyColor)s"><h1 style="background-color:%(Level1HeaderBgColor)s;color:%(Level1HeaderColor)s">Заголовок 1 уровня</h1><h3 style="background-color:%(Level2HeaderBgColor)s;color:%(Level2HeaderColor)s">Заголовок 2 уровня</h3><h2 style="background-color:%(CFBgColor)s;color:%(CFColor)s">Заголовок класса и функции</h2>стандартное содержимое со <a style="color:%(LinkColor)s">ссылками</a>.</body></html></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="153"/> <source>Exclude Files:</source> <translation>Не включать файлы:</translation> @@ -10793,7 +10668,7 @@ <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="44"/> <source><?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN""http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"><html><head><title></title></head><body style="background-color:{BodyBgColor};color:{BodyColor}"><h1 style="background-color:{Level1HeaderBgColor};color:{Level1HeaderColor}">Level 1 Header</h1><h3 style="background-color:{Level2HeaderBgColor};color:{Level2HeaderColor}">Level 2 Header</h3><h2 style="background-color:{CFBgColor};color:{CFColor}">Class and Function Header</h2>Standard body text with <a style="color:{LinkColor}">some links</a> embedded.</body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> @@ -10881,7 +10756,7 @@ <message> <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="88"/> <source>Qt4 Help Tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Утилиты помощи Qt4</translation> </message> </context> <context> @@ -11007,14 +10882,9 @@ <translation>Экспортировать исходник</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="54"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="56"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> + <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -11040,17 +10910,17 @@ <message> <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterODT.py" line="37"/> <source>ODT Files (*.odt)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Файлы OTD (*.otd)</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterODT.py" line="69"/> <source>Export source</source> - <translation type="unfinished">Экспортировать исходник</translation> + <translation>Экспортировать исходник</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterODT.py" line="69"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Невозможно экспортировать источник в файл <b>{0}</b>.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -11132,7 +11002,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Exporters/__init__.py" line="25"/> <source>ODT</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> @@ -11438,7 +11308,7 @@ <context> <name>FindFileDialog</name> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="522"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="533"/> <source>Select directory</source> <translation>Выберите каталог</translation> </message> @@ -11633,17 +11503,17 @@ <translation>Заменить</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="629"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="636"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Заменить в файлах</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="586"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="597"/> <source><p>Could not read the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Не могу прочитать файл <b>{0}</b>. Пропускаю.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="629"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="636"/> <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Не могу сохранить файл <b>{0}</b>. Пропускаю.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -11668,29 +11538,29 @@ <translation>Приблизительно</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="655"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="662"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="656"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="663"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="357"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="366"/> <source>Invalid search expression</source> <translation>Неверное выражение для поиска</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="357"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="366"/> <source><p>The search expression is not valid.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation><p>Неверное выражение для поиска.</p><p>Ошибка: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="600"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="611"/> <source><p>The current and the original hash of the file <b>{0}</b> are different. Skipping it.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Хэш для файла <b>{0}</b> изменился. Пропускаем.</p><p>Хэш 1:{1}</p><p>Хэш 2: {2}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -11896,7 +11766,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="132"/> <source>No suitable proxy found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не найдено подходящего прокси.</translation> </message> </context> <context> @@ -12160,77 +12030,77 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1252"/> <source>Web Database Quota</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Квота Web базы данных</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1252"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Квота Web базы данных <strong>{0}</strong> была превышена при доступе к базе <strong>{1}</strong>.</p><p>Изменить квоту?</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/> <source>New Web Database Quota</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новая квота Web базы данных</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1280"/> <source>bytes</source> - <translation type="unfinished">байты</translation> + <translation>байт</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1283"/> <source>kB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1286"/> <source>MB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите новую квоту в MB (текущая = {0}, использовано = {1}; шаг изменения = 5 MB):</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="842"/> <source>Add to web search toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить к панели инструментов Web поиска</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="954"/> <source>Method not supported</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Метод не поддерживается</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="954"/> <source>{0} method is not supported.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} метод не поддерживается.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="996"/> <source>Search engine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Поисковик</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="996"/> <source>Choose the desired search engine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите поисковик</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1013"/> <source>Engine name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя поисковика</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1013"/> <source>Enter a name for the engine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите имя поисковика</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Если режим кэша установлен в offline, то доступны только страницы из локального кзша.</translation> </message> </context> <context> @@ -12303,22 +12173,22 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="114"/> <source>Select to delete all web databases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить все Web базы данных</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="117"/> <source>Web &Databases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Web &базы данных</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="49"/> <source>Select to clear the download history</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить историю закачек</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="52"/> <source>Download History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>История закачек</translation> </message> </context> <context> @@ -12332,31 +12202,11 @@ <context> <name>HelpDocumentationPage</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="37"/> - <source>Python Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="43"/> - <source>Press to select the Python documentation directory via a dialog</source> - <translation type="obsolete">Выберите путь к каталогу документации Python с помощью диалога</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="190"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="53"/> - <source>Enter the Python documentation directory</source> - <translation type="obsolete">Укажите каталог документации Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="60"/> - <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYTHONDOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="obsolete"><b>Примечание</b>: Оставьте поле пустым, чтобы использовать переменную окружения PYTHONDOCDIR.</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="109"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Документация Qt4</translation> @@ -12422,11 +12272,6 @@ <translation><b>Примечание</b>: Оставьте поле пустым, чтобы использовать переменную окружения PYSIDEDOCDIR.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="73"/> - <source>Select Python documentation entry</source> - <translation type="obsolete">Выбрать каталог документации Python</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="138"/> <source>HTML Files (*.html *.htm);;All Files (*)</source> <translation>Файлы разметки HTML (*.html *.htm);;Все файлы(*)</translation> @@ -13176,7 +13021,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="257"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Если режим кэша установлен в offline, то доступны только страницы из локального кзша.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="355"/> @@ -13521,11 +13366,6 @@ <translation>&Помощь</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/> - <source><p>Enter the help file to be displayed directly into this edit field. Select a previously shown help file from the drop down list.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Задайте файл помощи для показа.Выберите файл, показанный ранее, из выпадающего списка.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="556"/> <source>Reload</source> <translation>Переоткрыть</translation> @@ -13682,21 +13522,6 @@ <p>Закрывает все окна просмотрщиков помощи, кроме первого.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1220"/> - <source>Move Left</source> - <translation type="obsolete">Сдвинуть влево</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1223"/> - <source>Move Right</source> - <translation type="obsolete">Сдвинуть вправо</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2108"/> - <source>...</source> - <translation type="obsolete">...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Открыть новую закладку</translation> @@ -13866,11 +13691,6 @@ <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати помощи.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1735"/> - <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Печать невозможна из-за ошибки в PyQt4. Пожалуйста установите обновление.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="826"/> <source>Show next tab</source> <translation>Показать следующую закладку</translation> @@ -14092,11 +13912,6 @@ <translation>Просмотрщик помощи</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="181"/> - <source>Show a navigation menu</source> - <translation type="obsolete">Показать меню</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="482"/> <source>Private Browsing</source> <translation>Личный просмотр</translation> @@ -14112,16 +13927,6 @@ <translation><b>Личный просмотр</b><p>Разрешает режим личного просмотра. В этом режиме история не сохраняется.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2310"/> - <source>Loading...</source> - <translation type="obsolete">Загружаю...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2325"/> - <source>Finished loading</source> - <translation type="obsolete">Загрузка завершена</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="816"/> <source>Full Screen</source> <translation>Полный экран</translation> @@ -14450,11 +14255,6 @@ <translation>Сохраненные закладки</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/> - <source>Close Others</source> - <translation type="obsolete">Закрыть остальные</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="556"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> @@ -14493,11 +14293,6 @@ <translation><b>Стоп</b><p>Остановить загрузку.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/> - <source>Duplicate Page</source> - <translation type="obsolete">Дуплисат</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="367"/> <source>Save As </source> <translation>Сохранить как</translation> @@ -14534,11 +14329,6 @@ <translation><h3>О WEB просмотрщике встроенном в Eric</h3><p>WEB просмотрщик встроенный в Eric это комбинированный просмотрщик файлов помощи и HTML файлов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2034"/> - <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Включить режим личного просмотра?</b><p>В режиме личного просмотра не сохраняются история просмотренных страниц, история поисков, cookies; иконки посещённых сайтов не запоминаются в базе данных.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Quit the web browser</source> <translation>Закрыть просмотрщик Web</translation> @@ -14554,11 +14344,6 @@ <translation>Настройка поисковиков</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> - <source>Configure &Search Engines...</source> - <translation type="obsolete">Настройка &поисковиков...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Настроить все поисковики</translation> @@ -14614,11 +14399,6 @@ <translation>WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2327"/> - <source>Failed to load</source> - <translation type="obsolete">Загрука не удалась</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="425"/> <source>Print as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -14669,11 +14449,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2947"/> - <source>Default</source> - <translation type="obsolete">По умолчанию</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1221"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -14716,7 +14491,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1094"/> <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Скачивание</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> @@ -14962,11 +14737,6 @@ <translation>Mercurial файлы изменений (*.hg)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1738"/> - <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл изменений <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1845"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Mercurial файлы изменений (*.hg);;Все файлы (*)</translation> @@ -15626,11 +15396,6 @@ <translation>Файлы изменений (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="278"/> - <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл с патчем <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="297"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить патч в файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> @@ -15638,7 +15403,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="283"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p>Файл изменений <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -19280,11 +19045,6 @@ <translation>Сохранить иконку в файл</translation> </message> <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1004"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1081"/> <source>Icon saved</source> <translation>Иконка сохранена</translation> @@ -19305,13 +19065,6 @@ <translation>Редактор иконок</translation> </message> <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1122"/> - <source>The icon image has been modified. -Do you want to save your changes?</source> - <translation type="obsolete">Иконка была изменена. -Сохранить изменения?</translation> - </message> - <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="111"/> <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source> <translation></translation> @@ -20454,11 +20207,6 @@ <translation>Свойства</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="91"/> - <source>Python</source> - <translation type="obsolete">Python</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="93"/> <source>Ruby</source> <translation>Ruby</translation> @@ -20854,21 +20602,11 @@ <translation>Python GUI файлы (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="351"/> - <source>Python Files (*.py2)</source> - <translation type="obsolete">Исходники на Python (*.py2)</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="354"/> <source>Python3 Files (*.py)</source> <translation>Python3 файлы (*.py)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="355"/> - <source>Python GUI Files (*.pyw2)</source> - <translation type="obsolete">Python GUI файлы (*.pyw2)</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="358"/> <source>Python3 GUI Files (*.pyw)</source> <translation>Python3 GUI файлы (*.pyw)</translation> @@ -20927,11 +20665,6 @@ <translation>Сохранить всё</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="209"/> - <source>Save to Project</source> - <translation type="obsolete">Сохранить в проект</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="207"/> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> @@ -21283,11 +21016,6 @@ <translation>О Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="110"/> - <source>Caption</source> - <translation type="obsolete">Заголовок</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="117"/> <source>Enter the caption for the QMessageBox</source> <translation>Задайте заголовок QMessageBox</translation> @@ -21303,96 +21031,11 @@ <translation>Задайте сообщение для QMessageBox</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="144"/> - <source>Buttons</source> - <translation type="obsolete">Кнопки</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="155"/> - <source>Enter the text of button 1</source> - <translation type="obsolete">Задайте текст для второй кнопки ( 1 )</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="277"/> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&OK</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="282"/> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">От&мена</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="287"/> - <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Да</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="292"/> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Нет</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="297"/> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Отмена</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="302"/> - <source>&Retry</source> - <translation type="obsolete">&Повтор</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="307"/> - <source>&Ignore</source> - <translation type="obsolete">&Игнорировать</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="205"/> - <source>Enter the text of button 0</source> - <translation type="obsolete">Задайте текст для первой кнопки ( 0 )</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="255"/> - <source>Button 2</source> - <translation type="obsolete">Кнопка 2</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="265"/> - <source>Enter the text of button 2</source> - <translation type="obsolete">Задайте текст для третьей кнопки ( 2 )</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="315"/> - <source>Button 1</source> - <translation type="obsolete">Кнопка 1</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="322"/> - <source>Button 0</source> - <translation type="obsolete">Кнопка 0</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="335"/> <source>Default Button:</source> <translation>Кнопка по умолчанию:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="340"/> - <source>Enter the index of the default button</source> - <translation type="obsolete">Задайте индекс кнопки по умолчанию</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="350"/> - <source>Escape Button:</source> - <translation type="obsolete">Кнопка для отмены:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="357"/> - <source>Enter the index of the button to be activated upon pressing Esc or -1 to ignore</source> - <translation type="obsolete">Задайте индекс кнопки, активизируемой по нажатию Esc или -1 для игнорирования Esc</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="197"/> <source>Standard Buttons</source> <translation>Стандартные кнопки</translation> @@ -21510,12 +21153,12 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="141"/> <source>Parent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Предок</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="147"/> <source>Select "self" as parent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Выбрать "self" в качестве предка</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="150"/> @@ -21525,7 +21168,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="160"/> <source>Select "None" as parent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Выбрать "None" в качестве предка</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="163"/> @@ -21535,7 +21178,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="172"/> <source>Select to enter a parent expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ввести выражение для предка</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="175"/> @@ -21545,7 +21188,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="185"/> <source>Enter the parent expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ввести выражение для предка</translation> </message> </context> <context> @@ -21942,13 +21585,6 @@ <translation>Готово</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1478"/> - <source>The document has been modified. -Do you want to save your changes?</source> - <translation type="obsolete">Документ был изменён. -Сохранить изменения?</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1518"/> <source>File loaded</source> <translation>Файл загружен</translation> @@ -22190,11 +21826,6 @@ <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="602"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="552"/> <source>&New...</source> <translation>&Новый...</translation> @@ -22255,26 +21886,11 @@ <translation>Загрузить файл мултипроекта</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="363"/> - <source>Compressed multiproject files not supported. The compression library is missing.</source> - <translation type="obsolete">Сжатые файлы мултипроекта не поддерживаются. Библиотека для сжатия отсутствует.</translation> - </message> - <message> <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="209"/> <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл мултипроекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="238"/> - <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> has an unsupported format.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл мултипроекта <b>{0}</b> в неподдерживаемом формате.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="312"/> - <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> has invalid contents.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл мултипроекта <b>{0}</b> содержит некорректные данные.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="248"/> <source>Save multiproject file</source> <translation>Сохранить файл мултипроекта</translation> @@ -22290,16 +21906,6 @@ <translation>Открыть мултипроект</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="406"/> - <source>Multiproject Files (*.e4m *.e4mz)</source> - <translation type="obsolete">Файлы мултипроектов (*.e4m, *.e4mz)</translation> - </message> - <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="460"/> - <source>Compressed Multiproject Files (*.e4mz)</source> - <translation type="obsolete">Сжатые файлы мултипроектов (*.e4mz)</translation> - </message> - <message> <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="460"/> <source>Multiproject Files (*.e4m)</source> <translation>Файлы мултипроектов (*.e4m)</translation> @@ -22310,11 +21916,6 @@ <translation>Сохранить файл мултипроекта как</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="463"/> - <source>Multiproject Files (*.e4m);;Compressed Multiproject Files (*.e4mz)</source> - <translation type="obsolete">Файлы мултипроектов (*.e4m);;Сжатые файлы мултипроектов (*.e4mz)</translation> - </message> - <message> <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="499"/> <source>Close Multiproject</source> <translation>Закрыть мултипроект</translation> @@ -22544,11 +22145,6 @@ <translation><br/>Не действительны ранее: {0}<br/>Действительны до: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="272"/> - <source><br/>Alternate Names:<ul><li>{0}</li></ul></source> - <translation type="obsolete"><br/>Альтернативные имеа::<ul><li>{0}</li></ul></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="283"/> <source>Name: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -22699,7 +22295,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="37"/> <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Скачивание</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="81"/> @@ -23452,7 +23048,7 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="48"/> <source>Press to clear the filter edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Очистить</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="70"/> @@ -24375,11 +23971,6 @@ <translation><p>Невозможно прочитать файл репозитория <b>{0}</b>. Выберите обновление</p></translation> </message> <message> - <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="314"/> - <source><p>The plugins repository file <b>{0}</b> has an unsupported format.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>У файла репозитория <b>{0}</b> неподдерживаемый формат.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="280"/> <source>No plugin repository file available. Select Update.</source> @@ -24829,12 +24420,12 @@ <translation>Создать каталог проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2850"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2858"/> <source>Open project</source> <translation>Открыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2892"/> <source>Save project as</source> <translation>Сохранить проект как</translation> </message> @@ -24854,162 +24445,162 @@ <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>&Save</source> <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2837"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2845"/> <source>New project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2837"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2845"/> <source>&New...</source> <translation>&Новый...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2841"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2849"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Создать новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2842"/> - <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> - <translation><b>Новый...</b><p>Открыть диалог для ввода информации о новом проекте.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2850"/> + <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> + <translation><b>Новый...</b><p>Открыть диалог для ввода информации о новом проекте.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2858"/> <source>&Open...</source> <translation>&Открыть...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2854"/> - <source>Open an existing project</source> - <translation>Открыть существующий проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2855"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>Открыть...</b><p>Открыть существующий проект.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2862"/> - <source>Close project</source> - <translation>Закрыть проект</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2862"/> + <source>Open an existing project</source> + <translation>Открыть существующий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2863"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>Открыть...</b><p>Открыть существующий проект.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2870"/> + <source>Close project</source> + <translation>Закрыть проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2870"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2865"/> - <source>Close the current project</source> - <translation>Закрыть текущий проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2866"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>Закрыть</b><p>Закрыть текущий проект.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2873"/> + <source>Close the current project</source> + <translation>Закрыть текущий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2874"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>Закрыть</b><p>Закрыть текущий проект.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2881"/> <source>Save project</source> <translation>Сохранить проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2876"/> - <source>Save the current project</source> - <translation>Сохранить текущий проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2877"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>Сохранить</b><p>Сохранить текущий проект.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2884"/> + <source>Save the current project</source> + <translation>Сохранить текущий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2885"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>Сохранить</b><p>Сохранить текущий проект.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2892"/> <source>Save &as...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2887"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2895"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2888"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2896"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Сохранить как</b><p> Сохранить текущий проект в новый файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2933"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Добавить перевод в проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2933"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Добавить &перевод...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2929"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2937"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2931"/> - <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> - <translation><b>Добавить перевод...</b><p>Открыть диалог для добавления перевода в текущий проект.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> - <source>Search new files</source> - <translation>Поиск новых файлов</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> + <translation><b>Добавить перевод...</b><p>Открыть диалог для добавления перевода в текущий проект.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2947"/> + <source>Search new files</source> + <translation>Поиск новых файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2947"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Поис&к новых файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2942"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2950"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Поиск новых файлов в каталоге проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2951"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2959"/> <source>Project properties</source> <translation>Свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2951"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2959"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2954"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2962"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Показать свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2955"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2963"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Свойства...</b><p>Показать диалог для редактирования свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3063"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3071"/> <source>Load session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3074"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3067"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3075"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Загрузить сессию</b> <p>Загрузить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -25021,17 +24612,17 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3080"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3088"/> <source>Save session</source> <translation>Сохранить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3083"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3091"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3084"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3092"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Сохранить сессию</b> <p>Сохранить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -25043,187 +24634,177 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3110"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3118"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Статистика кода</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3110"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3118"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>&Статистика кода...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3113"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3121"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Отображает статистику кода для проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3123"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Статистика кода...</b><p>Отображает статистику кода для проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Охват кода Python</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>&Заключения по коду...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3125"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3133"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Показать заключение охвата по коду проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> - <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Заключение охвата по коду...</b><p>Показать заключение охвата по коду всех файлов проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3807"/> - <source>Profile Data</source> - <translation>Данные профайлера</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3135"/> + <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Заключение охвата по коду...</b><p>Показать заключение охвата по коду всех файлов проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3815"/> + <source>Profile Data</source> + <translation>Данные профайлера</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3143"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Данные профайлера...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3138"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3146"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Отображает результаты профилирования проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3140"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3148"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Данные профайлера...</b><p>Отображает результаты профилирования проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3225"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3233"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Открыть &недавние проекты</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3229"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3237"/> <source>Chec&k</source> <translation>&Проверки</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3231"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3239"/> <source>Sho&w</source> <translation>По&казать</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3242"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>&Документация исходников</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3518"/> + <source>Search New Files</source> + <translation>Поиск новых файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3518"/> + <source>There were no new files found to be added.</source> + <translation>Не найдено файлов для добавления.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3656"/> + <source>Version Control System</source> + <translation>Система контроля версий</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3794"/> + <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> + <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="3234"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>&Документация исходников</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3510"/> - <source>Search New Files</source> - <translation>Поиск новых файлов</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3510"/> - <source>There were no new files found to be added.</source> - <translation>Не найдено файлов для добавления.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3648"/> - <source>Version Control System</source> - <translation>Система контроля версий</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3786"/> - <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> - <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3226"/> <source>&Version Control</source> <translation>Контроль &версий</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3740"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3748"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Данные охвата</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3860"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3868"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3155"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>&Диаграмма приложения...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3150"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3158"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Показать диаграмму проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3152"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3160"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Диаграмма приложения...</b><p>Отображает диаграмму проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3232"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3240"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Диаграммы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="792"/> - <source>Compressed project files not supported. The compression library is missing.</source> - <translation type="obsolete">Сжатые файлы проекта не поддерживаются. Библиотека для сжатия отсутствует.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1039"/> - <source>Compressed project session files not supported. The compression library is missing.</source> - <translation type="obsolete">Сжатые файлы сессий не поддерживаются. Библиотека для сжатия отсутствует.</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="690"/> <source>Save project file</source> <translation>Сохранить файл проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3761"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3769"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Заключения охвата по коду</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3761"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3769"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3807"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3815"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2911"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Добавить каталог в проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2911"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> <source>Add directory...</source> <translation>Добавить каталог...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2915"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2923"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Добавить каталог в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2917"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить каталог...</b> <p>Открыть диалог для добавления каталога в текущий проект.</p></translation> @@ -25269,31 +24850,11 @@ <translation><p>Невозможно прочитать файл проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="616"/> - <source><p>The project file <b>{0}</b> has an unsupported format.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл проекта <b>{0}</b> в неподдерживаемом формате.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="728"/> - <source><p>The project file <b>{0}</b> has invalid contents.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл проекта <b>{0}</b> содержит некорректные данные.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="690"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="984"/> - <source><p>The project session <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Невозможно прочитать сессию проекта: <b>{0}</b></p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="938"/> - <source><p>The project session <b>{0}</b> has an unsupported format.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Сессия проекта <b>{0}</b> в неподдерживаемом формате.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="775"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с сессией проекта: <b>{0}</b></p></translation> @@ -25309,11 +24870,6 @@ <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл с переводом: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2910"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2400"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> @@ -25339,17 +24895,17 @@ <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл с сессией: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3097"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3105"/> <source>Delete session</source> <translation>Удалить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3108"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3101"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3109"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Удалить сессию</b><p>Удалить файл с сессией проекта</p></translation> </message> @@ -25359,7 +24915,7 @@ <translation>Исходники на Ruby (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2943"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2951"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Искать новые файлы...</b><p>Поиск новых файлов (исходников, *.ui, *.idl) в каталоге проекта и зарегистрированных подкаталогах.</p></translation> </message> @@ -25374,7 +24930,7 @@ <translation>Другое</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3860"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3868"/> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> @@ -25394,21 +24950,11 @@ <translation>Прочитать задачи</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1227"/> - <source>Compressed tasks files not supported. The compression library is missing.</source> - <translation type="obsolete">Сжатые задачи не поддерживаются. Отсутствует библиотека сжатия.</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="853"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1150"/> - <source><p>The tasks file <b>{0}</b> has an unsupported format.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл задач <b>{0}</b> в неподдерживаемом формате.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="871"/> <source>Save tasks</source> <translation>Сохранить задачи</translation> @@ -25429,21 +24975,11 @@ <translation><p>Невозможно прочитать файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1067"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> has an unsupported format.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Неизвестный формат файла свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="933"/> <source>Save debugger properties</source> <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1162"/> - <source>Compressed project debugger properties files not supported. The compression library is missing.</source> - <translation type="obsolete">Сжатые файлы свойств отладчика не поддерживаются. Библиотека для сжатия отсутствует.</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="933"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> @@ -25459,155 +24995,155 @@ <translation><p>Невозможно удалить файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3005"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3005"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Свойства отладчика...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3008"/> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Показать свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Свойства отладчика...</b> -<p>Показать диалог для редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> - <source>Load</source> - <translation>Загрузить</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Показать свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3017"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Свойства отладчика...</b> +<p>Показать диалог для редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3024"/> + <source>Load</source> + <translation>Загрузить</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3024"/> <source>&Load</source> <translation>&Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3019"/> - <source>Load the debugger properties</source> - <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> + <source>Load the debugger properties</source> + <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3030"/> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>&Delete</source> <translation>&Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3041"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3049"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Удалить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3050"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> <source>Reset</source> <translation>Сбросить</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> + <source>&Reset</source> + <translation>&Сбросить</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3061"/> + <source>Reset the debugger properties</source> + <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3244"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Отладчик</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3241"/> + <source>Session</source> + <translation>Сессия</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Загрузить свойства отладчика</b> +<p>Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Сохранить свойства отладчика</b><p>Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="3050"/> - <source>&Reset</source> - <translation>&Сбросить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3053"/> - <source>Reset the debugger properties</source> - <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3236"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Отладчик</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3233"/> - <source>Session</source> - <translation>Сессия</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3020"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Загрузить свойства отладчика</b> -<p>Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3031"/> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Сохранить свойства отладчика</b><p>Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3042"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Удалить свойства отладчика</b><p>Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3054"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3062"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сбросить свойства отладчика</b><p>Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2982"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Ассоциации для типа файла</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2982"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Ассоциации для типа файла...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2977"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2985"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2979"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2987"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Ассоциации типов файлов...</b> <p>Показать диалог для редактирования ассоциаций типов файлов для проекта. Эти ассоциации связывают тип файла (исходник, форма, интерфейс и т.д.) с шаблоном имени. Они используются при добавлении файлов в проект и при поиске новых файлов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3237"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3245"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>У&паковщики</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2897"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2905"/> <source>Add files to project</source> <translation>Добавить файлы в проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2897"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2905"/> <source>Add &files...</source> <translation>Добавить &файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2901"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2909"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2902"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2910"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Добавить файлы</b> <p>Открывает диалог для добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.</p></translation> @@ -25628,32 +25164,22 @@ <translation><p>Невозможно переименовать файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2623"/> - <source>Compressed Project Files (*.e4pz)</source> - <translation type="obsolete">Сжатые файлы проектов (*.e4pz)</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2385"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Файлы проектов (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2626"/> - <source>Project Files (*.e4p);;Compressed Project Files (*.e4pz)</source> - <translation type="obsolete">Файлы проектов (*.e4p);;Сжатые файлы проектов (*.e4pz)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3232"/> <source>&Project</source> <translation>&Проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3339"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3347"/> <source>Project</source> <translation>Проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3400"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3408"/> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> @@ -25683,33 +25209,33 @@ <translation><p>Невозможно записать файл пользовательских настроек <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2962"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2970"/> <source>User project properties</source> <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2962"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2970"/> <source>&User Properties...</source> <translation>&Пользовательские свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2965"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2973"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2967"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2975"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Пользовательские свойства...</b> <p>Отображает диалог для редактирования пользовательских свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2566"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2574"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Найдены синтаксисические ошибки</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Project/Project.py" line="2566"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2574"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксическими ошибками.</numerusform> @@ -25718,47 +25244,47 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3991"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3999"/> <source>Create Package List</source> <translation>Создать список пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3169"/> <source>Create &Package List</source> <translation>&Создать список пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4154"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4162"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Создать архив подключаемого модуля</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3175"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3183"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Создать &архив плагина</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3964"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3972"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>PKGLIST</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3991"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3999"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно создать файл <b>PKGLIST</b>.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4008"/> - <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> - <translation><p>Файл <b>PKGLIST</b> не существует. Отмена...</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="4016"/> + <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> + <translation><p>Файл <b>PKGLIST</b> не существует. Отмена...</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="4024"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4036"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>PKGLIST</b>.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> @@ -25788,22 +25314,22 @@ <translation><p>Тип проекта <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4062"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4070"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить в архив файл <b>{0}</b>. Игнорируем его.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3198"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Создать архив плагинов (снимок)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3198"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Создать архив плагинов (&снимок)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4154"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4162"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -25823,32 +25349,32 @@ <translation>Введите образец имени файла для переводов (используйте '%language%' вместо кода языка):</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3639"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3647"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Отмена.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3648"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3656"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Контроль версий не используется.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2989"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2997"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Ассоциации для лексеров</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2989"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2997"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Ассоциации для лексеров...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2992"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3000"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Показать ассоциации для лексеров</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2994"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Ассоциации для лексеров...</b><p>Показать ассоциации лексеров для проекта. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.</p></translation> </message> @@ -25863,11 +25389,6 @@ <translation>Консоль PySide</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="202"/> - <source>Python Files (*.py2);;Python GUI Files (*.pyw2);;</source> - <translation type="obsolete">Python файлы (*.py2);;Python GUI файлы (*.pyw2);;</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="205"/> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation>Python3 файлы (*.py3);;Python3 GUI файлы (*.pyw3);;</translation> @@ -25878,47 +25399,42 @@ <translation>Подключаемый модуль Eric</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2462"/> - <source>Project Files (*.e4p *.e4pz)</source> - <translation type="obsolete">Файлы проектов (*.e4p, *.e4pz)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3165"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3173"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation>Создать начальный файл PKGLIST для подключаемого модуля eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3175"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Создать список пакетов</b><p>Создаёт начальный список файлов для включения в архив подключаемого модуля eric5. Список создаётся из файла проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3179"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation>Создать архив подключаемого модуля eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3181"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3189"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation><b>Создать архив подключаемого модуля</b><p>Создаёт файл арива подключаемого модуля eric5, используя список файлов, данный в файле PKGLIST. Имя архива берётся из имени главного сценария.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3202"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation>Создать файл архива плагинов eric5 (снимок выпуска).</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3196"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3204"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Создать файл архива плагинов (снимок выпуска)</b><p>Создаёт файл архива плагинов eric5, используя список файлов, указанный в файле PKGLIST. Имя архива строится из имени главного сценария. Версия главного сценария меняется, чтобы соответствовать версии выпуска снимка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4042"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4050"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать подключаемый модуль eric5 <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4074"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4082"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>Подключаемый модуль <b>{0}</b> был успешно создан.</p></translation> </message> @@ -26578,21 +26094,6 @@ <context> <name>ProjectPage</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="36"/> - <source>Compression</source> - <translation type="obsolete">Сжатие</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="42"/> - <source>Select, if the project file of a new project should be compressed</source> - <translation type="obsolete">Надо ли сжимать файл нового проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="45"/> - <source>Compress project file upon creation</source> - <translation type="obsolete">Сжимать файл проекта при создании</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="69"/> <source>Select whether a search for new files on a project open should be performed.</source> <translation>Искать ли новые файлы при открытии проекта.</translation> @@ -27616,21 +27117,11 @@ <context> <name>Py3FlakesPage</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Py3FlakesPage.ui" line="17"/> - <source><b>Configure Py3Flakes Behavior</b></source> - <translation type="obsolete"><b>Настроить Py3Flakes</b></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Py3FlakesPage.ui" line="37"/> <source>Select to include a py3flakes check after the syntax check</source> <translation>Включить py3flakes проверку после проверки синтаксиса</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Py3FlakesPage.ui" line="40"/> - <source>Include Py3Flakes Checks</source> - <translation type="obsolete">ключить Py3Flakes проверки</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Py3FlakesPage.ui" line="47"/> <source>Select to suppress star import warnings</source> <translation>Подавлять предупреждения об 'import *'</translation> @@ -28104,11 +27595,6 @@ <translation>Включать переносы строк</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="488"/> - <source>Unicode</source> - <translation type="obsolete">Юникод</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="498"/> <source>Verbose Regexp</source> <translation>Verbose Regexp</translation> @@ -28577,11 +28063,6 @@ <translation>Файлы регулярных выражений (*.rx);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="312"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="349"/> <source><p>The regular expression could not be saved.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить регулярное выражение.<br>Причина: {0}.</p></translation> @@ -29240,11 +28721,6 @@ <translation>Файлы регулярных выражений (*.rx);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="226"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="263"/> <source><p>The regular expression could not be saved.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить регулярное выражение.<br>Причина: {0}.</p></translation> @@ -29391,11 +28867,6 @@ <translation>Удалить документацию</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="108"/> - <source>Some documents currently opened reference the documentation you are attempting to remove. Removing the documentation will close those documents.</source> - <translation type="obsolete">Некоторые открытые документы ссылаются на документацию которую Вы пытаетесь удалить. Удаление документации вызовет закрытие этих документов.</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="38"/> <source>Press to select QtHelp documents to add to the database</source> <translation>Добавить QtHelp документы в базу данных</translation> @@ -30108,11 +29579,6 @@ <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="275"/> - <source>Compressed keyboard shortcut files not supported. The compression library is missing.</source> - <translation type="obsolete">Сжатие горячих клавиш не поддерживается. Библиотека для сжатия отсутствует.</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="224"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Импортировать горячие клавиши</translation> @@ -30123,11 +29589,6 @@ <translation><p>Невозможно прочитать горячие клавиши из файла <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="304"/> - <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> has invalid contents.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл описания горячих клавиш <b>{0}</b> содержит некорректные данные.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="197"/> <source><p>The keyboard shortcuts could not be written to file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Невозможно записать горячие клавиши в файл <b>{0}</b>.</p></translation> @@ -30579,11 +30040,6 @@ </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="62"/> - <source>Unable to open connection: %s</source> - <translation type="obsolete">Не могу соединениться с %s</translation> - </message> - <message> - <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="62"/> <source>Unable to open connection: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -32742,11 +32198,6 @@ <translation>Сохранить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="332"/> - <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл заплатки <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="347"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл заплатки <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> @@ -32831,7 +32282,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="333"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p>Файл изменений <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -36092,11 +35543,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.ui" line="51"/> - <source>Unicode</source> - <translation type="obsolete">Юникод</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.ui" line="85"/> <source>Symbol code:</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -36187,7 +35633,7 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="54"/> <source>Press to clear the filter edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Очистить</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="74"/> @@ -36515,11 +35961,6 @@ </message> <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="245"/> - <source>Save to Project</source> - <translation type="obsolete">Сохранить в проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="245"/> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> @@ -36633,7 +36074,7 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="54"/> <source>Press to clear the filter edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Очистить</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="74"/> @@ -37397,11 +36838,6 @@ <translation><p>Невозможно прочитать файл шаблонов: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="930"/> - <source><p>The templates file <b>{0}</b> has an unsupported format.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл шаблонов <b>{0}</b> в неподдерживаемом формате.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="414"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> @@ -38996,11 +38432,6 @@ <translation>Сохранить диаграмму</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="338"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="350"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл: <b>{0}</b></p></translation> @@ -39534,21 +38965,6 @@ <p>Настройте Eric по своему вкусу.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2154"/> - <source>Python Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2154"/> - <source>&Python Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация &Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2156"/> - <source>Open Python Documentation</source> - <translation type="obsolete">Открыть документацию Python</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2304"/> <source>&Window</source> <translation>&Окно</translation> @@ -39946,11 +39362,6 @@ <translation><p>Невозможно запустить инструмент <b>{0}</b>.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4908"/> - <source><p>The keyboard shortcuts could not be written to file <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Невозможно записать горячие клавиши в файл <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5311"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> @@ -40088,17 +39499,6 @@ <translation><p>Невозможно прочитать файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5098"/> - <source><p>The tasks file <b>{0}</b> has an unsupported format.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Файл задач <b>{0}</b> в неподдерживаемом формате.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/> - <source><b>Python Documentation</b><p>Display the python documentation. If no documentation directory is configured, the location of the python documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the python executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHONDOCDIR in your environment to override this. </p></source> - <translation type="obsolete"><b>Документация Python</b> -<p>Показать документацию Python. Если каталог документации не задан, подразумевается, что она находится в подкаталоге doc directory каталога, содержащего исполняемый файл Python (для Windows) и в <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> для Unix. Чтобы изменить эти настройки, установите переменную окружения PYTHONDOCDIR в нужное значение. </p></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="4206"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Специальный просмотрщик не выбран. @@ -40744,11 +40144,6 @@ <translation><p>Не могу прочитать файл сессии <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5177"/> - <source><p>The session file <b>{0}</b> has an unsupported format.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Формат файла сессии <b>{0}</b> не поддерживается.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2549"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Эта часть строки статуса показывает текущую кодировку редактора.</p></translation> @@ -41178,16 +40573,6 @@ <translation>Qt3 не поддерживается в eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4884"/> - <source>Keyboard shortcut file (*.e4k);;Compressed keyboard shortcut file (*.e4kz)</source> - <translation type="obsolete">Файл горячих клавиш (*.e4k);;Сжатый файл горячих клавиш (*.e4kz)</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4908"/> - <source>Keyboard shortcut file (*.e4k *.e4kz)</source> - <translation type="obsolete">Файл горячих клавиш (*.e4k *.e4kz)</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5561"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>На сайте <b>{1}</b> доступно обновление eric5 до версии <b>{0}</b>. Скачать?</translation> @@ -42031,11 +41416,6 @@ </message> <message> <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="211"/> - <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p *.e4pz). Create it?</source> - <translation type="obsolete">Проект загруженный из репозитория не содержит файла проекта eric (*.e4p *.e4pz). Создать его?</translation> - </message> - <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="211"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -42266,27 +41646,6 @@ </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="584"/> - <source>Save to Project</source> - <translation type="obsolete">Сохранить в проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="584"/> - <source>Save to Pro&ject</source> - <translation type="obsolete">Сохранить в &проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="589"/> - <source>Save the current file to the current project</source> - <translation type="obsolete">Сохранить текущий файл в текущий проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="591"/> - <source><b>Save to Project</b><p>Save the contents of the current editor window to the current project. After the file has been saved, it is automatically added to the current project.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Сохранить в проект</b> -<p>Сохранить содержимое редактора в текущий проект. После того, как изменения будут записаны, файл будет автоматически добавлен в текущий проект.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="584"/> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> @@ -45112,11 +44471,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="43"/> - <source>Enter search term for cookies</source> - <translation type="obsolete">Введите образец для поиска</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="50"/> <source>Press to clear the search edit</source> <translation type="unfinished">Очистить редактор поиска</translation> @@ -45212,47 +44566,6 @@ </message> </context> <context> - <name>WidgetWorkspace</name> - <message> - <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="733"/> - <source>Load UI File</source> - <translation type="obsolete">Загрузить файл UI</translation> - </message> - <message> - <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="733"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Невозможно загрузить файл: <b>{0}</b></p></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>XMLMessageDialog</name> - <message> - <location filename="E5XML/XMLMessageDialog.py" line="34"/> - <source>Fatal Error</source> - <translation type="obsolete">Фатальная ошибка</translation> - </message> - <message> - <location filename="E5XML/XMLMessageDialog.py" line="37"/> - <source>Error</source> - <translation type="obsolete">Ошибка</translation> - </message> - <message> - <location filename="E5XML/XMLMessageDialog.py" line="40"/> - <source>Warning</source> - <translation type="obsolete">Предупреждение</translation> - </message> - <message> - <location filename="E5XML/XMLMessageDialog.py" line="43"/> - <source>Line: {0}, Column: {1}</source> - <translation type="obsolete">Строка: {0}, столбец: {1}</translation> - </message> - <message> - <location filename="E5XML/XMLMessageDialog.ui" line="13"/> - <source>XML Parse Messages</source> - <translation type="obsolete">Сообщения разбора XML</translation> - </message> -</context> -<context> <name>XMLStreamReaderBase</name> <message> <location filename="E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="54"/>
--- a/i18n/eric5_tr.ts Tue Feb 01 16:40:14 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_tr.ts Tue Feb 01 16:42:40 2011 +0100 @@ -1,13 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="tr"> -<context> - <name>@default</name> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="70"/> - <source>About Eric</source> - <translation type="obsolete">Eric Hakkında</translation> - </message> -</context> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="tr_TR"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -36,27 +28,22 @@ <translation>&Lisans Anlaşmaları</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.py" line="22"/> - <source><p>%1 is an Integrated Development Environment for the Python programming language. It is written using the PyQt Python bindings for the Qt GUI toolkit and the QScintilla editor widget.</p><p>For more information see <a href="%2">%2</a>.</p><p>Please send bug reports to <a href="mailto:%3">%3</a>.</p><p>To request a new feature please send an email to <a href="mailto:%4">%4</a>.</p><p>%1 uses third party software which is copyrighted by it's respective copyright holder. For details see the copyright notice of the individual package.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>%1 Python programlama dili için hazırlanmış bütünleşik geliştirme ortamıdır. Qt Gui araçları ve Qsicintilla düzenleyici parçaları ile Python kullanılarak yazılmıştır.</p><p>Daha fazla bilgi için <a href="%2">%2</a> adresine bakınız.</p><p>Lütfen tespit ettiğiniz hataları <a href="mailto:%3">%3</a>adresine gönderiniz.</p><p>İhtiyaç duyduğunuz yeni özellikler için <a href="mailto:%4">%4</a>adresine emektup gönderiniz.<p>%1 kullanılan üçüncü parti yazılımların kopyalama hakları kopyalama kanunlarının güvencesi altındadır.Daha fazla detay için kendi paketlerine bakabilirsiniz.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.py" line="19"/> <source><p>{0} is an Integrated Development Environment for the Python programming language. It is written using the PyQt Python bindings for the Qt GUI toolkit and the QScintilla editor widget.</p><p>For more information see <a href="{1}">{1}</a>.</p><p>Please send bug reports to <a href="mailto:{2}">{2}</a>.</p><p>To request a new feature please send an email to <a href="mailto:{3}">{3}</a>.</p><p>{0} uses third party software which is copyrighted by it's respective copyright holder. For details see the copyright notice of the individual package.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>{0} Python programlama dili için hazırlanmış tümleşik bir geliştirme ortamıdır. Bu program Python ve Qt kütüphanisi kullanılarak, QScintila düzenleyici parçalarıile hazırlanmıştır.</p><p>Daha fazla bilgi için <a href="{1}">{1}</a> adresine bakınız.</p><p>Lütfen hata tespit ettiğiniz hata raporlarını <a href="mailto:{2}">{2}</a>adresine gönderiniz.</p><p>Eklenmesini istediğiniz ilave özellikleri ise <a href="mailto:{3}">{3}</a> eposta adresine gönderiniz.</p><p>{0} Üçüncü parti yazılım sahiplerin yönelik kopyalama haklarına ilişkin yazılar kopya hakları dizinindedir. Bunlarla ilgili detay ve kopyalama hakları için kişisel sitelerine bakınız.</p></translation> </message> </context> <context> <name>AboutPlugin</name> <message> - <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="81"/> - <source>About %1</source> - <translation type="obsolete">%1 Hakkında</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="81"/> - <source>&About %1</source> - <translation type="obsolete">%1 H&akkında</translation> + <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="76"/> + <source>About {0}</source> + <translation>Hakkında {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="76"/> + <source>&About {0}</source> + <translation>H&akkında {0}</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="80"/> @@ -64,9 +51,9 @@ <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="86"/> - <source><b>About %1</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>%1 Hakkında</b><p>Bu yazılım hakkında bazı bilgiler gösteriliyor.</p></translation> + <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="81"/> + <source><b>About {0}</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>Hakkında {0}</b><p>Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="88"/> @@ -88,53 +75,18 @@ <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Qt Hakkında</b><p>Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="106"/> - <source>About KDE</source> - <translation type="obsolete">KDE Hakkında</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="106"/> - <source>About &KDE</source> - <translation type="obsolete">&KDE Hakkında</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="109"/> - <source>Display information about KDE</source> - <translation type="obsolete">KDE hakkında bilgi göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="110"/> - <source><b>About KDE</b><p>Display some information about KDE.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>KDE Hakkında</b><p>KDE Hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="76"/> - <source>About {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="76"/> - <source>&About {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="81"/> - <source><b>About {0}</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>AdBlockAccessHandler</name> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="42"/> <source>Subscribe?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Üye olunacak mı?</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="42"/> <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bu Bloğun üyeliği yahılacak mı?</p><p>{0}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -142,7 +94,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockBlockedNetworkReply.py" line="29"/> <source>Blocked by AdBlock rule: {0}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Durdurmayı sağlayan Bloke kuralı: {0}.</translation> </message> </context> <context> @@ -150,52 +102,52 @@ <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="14"/> <source>AdBlock Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AdBlock Yapılandırması</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="23"/> <source>Enable AdBlock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AdBlock'u etkinleştir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="52"/> + <source>Enter search term for subscriptions and rules</source> + <translation>Üyelik ve kuralları için arama terimlerini giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="59"/> <source>Press to clear the search edit</source> - <translation type="unfinished">Arama düzenlemesini temizlemek için basınız</translation> + <translation>Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="94"/> <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İşlemler</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="81"/> <source>Add Custom Rule</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Özel Kural Ekle</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="83"/> <source>Learn more about writing rules...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazım kuralları hakkında daha fazla bilgi...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="90"/> <source>Update Subscription</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Üyeliği Güncelle</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="94"/> <source>Browse Subscriptions...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Üyeliğe Gözat...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="98"/> <source>Remove Subscription</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="52"/> - <source>Enter search term for subscriptions and rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Üyeliği İpta Et</translation> </message> </context> <context> @@ -203,7 +155,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockManager.py" line="121"/> <source>Custom Rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Özel Kurallar</translation> </message> </context> <context> @@ -211,7 +163,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockModel.py" line="87"/> <source>Rule</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kudal</translation> </message> </context> <context> @@ -219,42 +171,42 @@ <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="211"/> <source>Load subscription rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Üyelik kuralları yükleniyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="203"/> + <source>Unable to open adblock file '{0}' for reading.</source> + <translation>'{0}' dosyasına okuma blokesini kaldır.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="211"/> + <source>Adblock file '{0}' does not start with [Adblock.</source> + <translation>Block'{0}' dosyası [Adblock ile başlamıyor.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="286"/> <source>Downloading subscription rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Üyelik kuralları indiriliyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="264"/> + <source><p>Subscription rules could not be downloaded.</p><p>Error: {0}</p></source> + <translation><p>Üyelik kuralları indirilemiyor.</p><p>Hatar: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="278"/> <source>Got empty subscription rules.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boş üyelik kuralları alındı.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="307"/> + <source>Unable to open adblock file '{0}' for writing.</source> + <translation>'{0}' dosyasına yazma blokesini kaldır.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="307"/> <source>Saving subscription rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="203"/> - <source>Unable to open adblock file '{0}' for reading.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="211"/> - <source>Adblock file '{0}' does not start with [Adblock.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="264"/> - <source><p>Subscription rules could not be downloaded.</p><p>Error: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="307"/> - <source>Unable to open adblock file '{0}' for writing.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Üyelik kurallarını kaydediliyor</translation> </message> </context> <context> @@ -262,37 +214,37 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="180"/> <source>Add Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Yerimi Ekle</translation> + <translation>Yerimi Ekle</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="28"/> <source>Type a name for the bookmark, and choose where to keep it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerimi için bir isimve nerede tutacağınızı giriniz.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="41"/> <source>Enter the name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adı giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="48"/> <source>Enter the address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresi Giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="110"/> <source>Url</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Url</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="111"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlık</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="177"/> <source>Add Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>,Dizin Ekle</translation> </message> </context> <context> @@ -344,8 +296,7 @@ the right.</p></source> <translation><b>Kaynak Dizin</b> <p>Geçerli projeye dizin eklemek için dizinin adını giriniz. -Sağdaki düğmeye seçiminizi gerçekleştirmek için -basabilirsiniz.</p></translation> +Sağdaki düğmeye seçiminizi gerçekleştirmek için basabilirsiniz.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/AddDirectoryDialog.ui" line="68"/> @@ -493,7 +444,7 @@ <message> <location filename="Project/AddFileDialog.ui" line="97"/> <source>Select, if the files should be added as sourcecode (overriding automatic detection)</source> - <translation>Eğer bir dosya kaynak kodu olarak eklenmeli ise(otomatik seçim önemliyse), SEÇ.</translation> + <translation>Eğir bir dosya kaynak kodu olarak eklenmeli ise(otomatik seçim önemliyse), SEÇ</translation> </message> <message> <location filename="Project/AddFileDialog.ui" line="100"/> @@ -511,9 +462,9 @@ <translation>Hedef dizini seç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="94"/> - <source>Source Files (%1);;Forms Files (%2);;Resource Files (%3);;Interface Files (%4);;Translation Files (%5);;All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Kaynak Dosyaları (%1);;Form Dosyaları (%2);;Kaynak Dosyaları (%3);;Arayüz Dosyaları (%4);;Çeviri Dosyaları (%5);;Tüm Dosyalar (*)</translation> + <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="91"/> + <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Translation Files ({4});;All Files (*)</source> + <translation>Kaynak Dosyaları ({0});;Form Dosyaları ({1});; Kaynak Dosyalar({2});;Arayüz Dosyaları ({3});;Çeviri Dosyaları ({4});;Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="103"/> @@ -521,9 +472,9 @@ <translation>Dosyaları Seç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="112"/> - <source>Forms Files (%1)</source> - <translation type="obsolete">Form Dosyaları (%1)</translation> + <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="109"/> + <source>Forms Files ({0})</source> + <translation>Form Dosyaları ({0})</translation> </message> <message> <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="111"/> @@ -531,9 +482,9 @@ <translation>Kullanıcı-arayüz dosyalarını seç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="120"/> - <source>Resource Files (%1)</source> - <translation type="obsolete">Kaynak Dosyalar (%1)</translation> + <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="117"/> + <source>Resource Files ({0})</source> + <translation>Kaynak Dosyalar ({0})</translation> </message> <message> <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="119"/> @@ -541,9 +492,9 @@ <translation>Kaynak(resource) dosyalarını seç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="128"/> - <source>Source Files (%1);;All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Kaynak Dosyaları (%1);;Tüm Dosyalar (*)</translation> + <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="125"/> + <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> + <translation>Kaynak Dosyaları ({0});; Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="127"/> @@ -551,9 +502,9 @@ <translation>Kaynak dosyalarını seç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="136"/> - <source>Interface Files (%1)</source> - <translation type="obsolete">Arayüz Dosyaları (%1)</translation> + <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="133"/> + <source>Interface Files ({0})</source> + <translation>Arayüz Dosyaları ({0})</translation> </message> <message> <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="135"/> @@ -561,9 +512,9 @@ <translation>Arayüz dosyalarını seç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="144"/> - <source>Translation Files (%1)</source> - <translation type="obsolete">Çeviri Dosyaları(%1)</translation> + <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="141"/> + <source>Translation Files ({0})</source> + <translation>Çeviri Dosyaları ({0})</translation> </message> <message> <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="143"/> @@ -580,36 +531,6 @@ <source>Select files</source> <translation>Dosyaları seç</translation> </message> - <message> - <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="91"/> - <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Translation Files ({4});;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="109"/> - <source>Forms Files ({0})</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="117"/> - <source>Resource Files ({0})</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="125"/> - <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="133"/> - <source>Interface Files ({0})</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="141"/> - <source>Translation Files ({0})</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>AddFoundFilesDialog</name> @@ -646,7 +567,7 @@ <message> <location filename="Project/AddFoundFilesDialog.py" line="43"/> <source>Add selected files only.</source> - <translation>Yalnızca seçilen dosyaları ekle</translation> + <translation>Yalnızca seçilen dosyaları ekle.</translation> </message> </context> <context> @@ -1076,7 +997,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure the application</b></source> - <translation><b>Uygulamayı Yapılandır</b></translation> + <translation><b>Uygulamayı ayarla</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="37"/> @@ -1204,34 +1125,34 @@ <translation>Aylık</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="175"/> + <source>Reporting</source> + <translation>Raporediliyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="181"/> + <source>Select to use the system email client to send reports</source> + <translation>Sistemin raporları göndereceği eposta adresini seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="184"/> + <source>Use System Email Client</source> + <translation>Sistem eposta hizmetçisini kullan</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="194"/> <source>Error Log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hata Kaydı</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="200"/> <source>Select to check the existence of an error log upon startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="175"/> - <source>Reporting</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="181"/> - <source>Select to use the system email client to send reports</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="184"/> - <source>Use System Email Client</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Her başlatmada hata kaydı olup olmadığını kontrol etmek için seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="203"/> <source>Check for Error Log at Startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlangıçta Hata Kayıtlarını kontrol et</translation> </message> </context> <context> @@ -1239,7 +1160,7 @@ <message> <location filename="UI/AuthenticationDialog.ui" line="19"/> <source>Authentication Required</source> - <translation>Yetkilendirme Gerektiriyor</translation> + <translation>Doğrulama Gerektiriyor</translation> </message> <message> <location filename="UI/AuthenticationDialog.ui" line="30"/> @@ -1283,104 +1204,6 @@ </message> </context> <context> - <name>BookmarkDialog</name> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="83"/> - <source>Edit Bookmarks</source> - <translation type="obsolete">Yerimlerini Düzenle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="65"/> - <source>Edit bookmarks</source> - <translation type="obsolete">Yerimlerini düzenle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="66"/> - <source>Description</source> - <translation type="obsolete">Açıklama</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="67"/> - <source>File</source> - <translation type="obsolete">Dosya</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="68"/> - <source>Move up</source> - <translation type="obsolete">Yukarı Götür</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="70"/> - <source><b>Move Up</b> -<p>Move the selected bookmark up.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Yukarı Taşı</b> -<p>Seçilen yerimini yukarı taşı.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="71"/> - <source>&Up</source> - <translation type="obsolete">Y&ukarı</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="72"/> - <source>Alt+U</source> - <translation type="obsolete">Alt+U</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="73"/> - <source>Move down</source> - <translation type="obsolete">Aşağı götür</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="75"/> - <source><b>Move Down</b> -<p>Move the selected bookmark down.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Aşağı Taşı</b><p>Seçilen yerimini aşağı taşır.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="76"/> - <source>&Down</source> - <translation type="obsolete">&Asağı</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="77"/> - <source>Alt+D</source> - <translation type="obsolete">Alt+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="78"/> - <source>Delete Bookmark</source> - <translation type="obsolete">Yerimini Sil</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="80"/> - <source><b>Delete Bookmark</b> -<p>This button deletes the selected bookmark.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Yerimini Sil</b> -<p>Bu düğme seçilen yerimini siler.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="81"/> - <source>De&lete</source> - <translation type="obsolete">Si&l</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="82"/> - <source>Alt+L</source> - <translation type="obsolete">Alt+L</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="84"/> - <source><b>Edit Bookmarks</b><p>Switch the dialog between edit and ordering mode.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Yerimlerini Düzenle</b><p>Düzenleme ve düzeltme arasında seçim anahtarı.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_BookmarkDialog.py" line="85"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">Düz&en</translation> - </message> -</context> -<context> <name>BookmarkInfoDialog</name> <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="14"/> @@ -1405,7 +1228,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/UrlBar/BookmarkInfoDialog.ui" line="73"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Başlık:</translation> </message> </context> <context> @@ -1462,7 +1285,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="87"/> <source>Select the file via a file selection dialog</source> - <translation>Dosya seçme diyaloğu ile seç</translation> + <translation>Dosya seçme diyaloğu ile bir dosya seç</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/BookmarkedFilesDialog.ui" line="90"/> @@ -1557,67 +1380,62 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="14"/> <source>Manage Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerimleri Yönetimi</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="43"/> <source>Enter search term for bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerimi arama kriterini giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="50"/> <source>Press to clear the search edit</source> - <translation type="unfinished">Arama düzenlemesini temizlemek için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/Ui_BookmarksDialog.py" line="75"/> - <source>&Remove</source> - <translation type="obsolete">Kaldı&r</translation> + <translation>Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="85"/> + <source>Press to delete the selected entries</source> + <translation>Seçilen girişi silmek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="150"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Sil</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="95"/> <source>Press to add a new bookmarks folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni bir yerimi klasörüi eklemek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="98"/> <source>Add &Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dizin &Ekle</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="142"/> <source>&Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Aç</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="143"/> <source>Open in New &Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni Se&kmede Aç</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="145"/> <source>Edit &Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adı Düze&nle</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="148"/> <source>Edit &Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="150"/> - <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished">&Sil</translation> + <translation>&Adresi Düzenle</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="236"/> <source>New Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="85"/> - <source>Press to delete the selected entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni Dizin</translation> </message> </context> <context> @@ -1625,119 +1443,121 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="28"/> <source>Bookmarks Bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerimleri Çubuğu</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="29"/> <source>Bookmarks Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerimleri Menüsü</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="161"/> <source>Loading Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerimleri Yükleniyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="161"/> + <source>Error when loading bookmarks on line {0}, column {1}: +{2}</source> + <translation>Yerimlerini yüklerken {0} satır, {1} sütunda hata var: +{2}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="173"/> <source>Toolbar Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerimleri Araççubuğu</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="179"/> <source>Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menü</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="222"/> <source>Saving Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerimleri Kaydediliyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="222"/> + <source>Error saving bookmarks to <b>{0}</b>.</source> + <translation>Yer imlerinin <b>{0}</b>ne kaydederken hata oldu.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="333"/> <source>XBEL bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>XBEL yerimleri</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="334"/> <source>HTML Netscape bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>HTML Netscape yerimleri</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="367"/> <source>Import Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="385"/> - <source>Export Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="401"/> - <source>Exporting Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="535"/> - <source>Remove Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="574"/> - <source>Insert Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="612"/> - <source>Name Change</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="615"/> - <source>Address Change</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="222"/> - <source>Error saving bookmarks to <b>{0}</b>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerimlerini İçeaktar</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="351"/> <source>Error opening bookmarks file <b>{0}</b>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerimi dosyası <b>{0}</b> yi açarken hata oldu.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="367"/> <source>Error when importing bookmarks on line {0}, column [1}: {2}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerimlerini içe aktarırken {0} satır, {1} sütunda hata var: +{2}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="377"/> <source>Imported {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İçe Aktarılmış {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="385"/> + <source>Export Bookmarks</source> + <translation>Yerimlerini Dışaaktar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="385"/> + <source>XBEL bookmarks (*.xbel);;XBEL bookmarks (*.xml)</source> + <translation>XBEL yerimleri (*.xbel);;XBEL yerimleri (*.xml)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="401"/> + <source>Exporting Bookmarks</source> + <translation>Yerimleri Dışaaktarılıyor</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="401"/> <source>Error exporting bookmarks to <b>{0}</b>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerimlerini {0} ye dışa aktarırken hata oldu.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="416"/> <source>Converted {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="385"/> - <source>XBEL bookmarks (*.xbel);;XBEL bookmarks (*.xml)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="161"/> - <source>Error when loading bookmarks on line {0}, column {1}: -{2}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çevrilmiş {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="535"/> + <source>Remove Bookmark</source> + <translation>Yerimini kaldır</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="574"/> + <source>Insert Bookmark</source> + <translation>Yerimi Araya gir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="612"/> + <source>Name Change</source> + <translation>İsim Değişikliği</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="615"/> + <source>Address Change</source> + <translation>Adres Değişikliği</translation> </message> </context> <context> @@ -1745,22 +1565,22 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="94"/> <source>Open all in Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hepsini Sekmelerde Aç</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="136"/> <source>&Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Aç</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="139"/> <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni Bir Sekme A&ç<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/> <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished">Kaldı&r</translation> + <translation>Kaldı&r</translation> </message> </context> <context> @@ -1768,12 +1588,12 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="48"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlık</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="49"/> <source>Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adres</translation> </message> </context> <context> @@ -1781,32 +1601,32 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="38"/> <source>Bookmarks</source> - <translation type="unfinished">Yerimleri</translation> + <translation>Yerimleri</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="69"/> <source>&Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="72"/> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Yeni Bir Sekme A&ç<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="78"/> <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished">Kaldı&r</translation> + <translation>Kaldı&r</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="83"/> <source>Add &Bookmark...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Yerimi Ekle...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="84"/> <source>Add &Folder...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="72"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dizin &Ekle...</translation> </message> </context> <context> @@ -1834,7 +1654,7 @@ <message> <location filename="Debugger/BreakPointModel.py" line="32"/> <source>Enabled</source> - <translation>Yetkili</translation> + <translation>Etkinleştirilmiş</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/BreakPointModel.py" line="33"/> @@ -1862,12 +1682,12 @@ <message> <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="142"/> <source>Enable</source> - <translation>Yetki</translation> + <translation>Etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="173"/> <source>Enable all</source> - <translation>Hepsini Onayla</translation> + <translation>Hepsini etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="145"/> @@ -1897,12 +1717,12 @@ <message> <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="183"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="171"/> <source>Enable selected</source> - <translation>Seçimi onayla</translation> + <translation>Seçilenleri Etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="175"/> @@ -1938,9 +1758,19 @@ <translation>Test Arabirimini çalıştır...</translation> </message> <message> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/Browser.py" line="187"/> + <source>Open in Icon Editor</source> + <translation>İcon Düzenleyicide Aç</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/Browser.py" line="243"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="UI/Browser.py" line="238"/> @@ -1958,6 +1788,11 @@ <translation>Enüst seviyeyi kaldır</translation> </message> <message> + <location filename="UI/Browser.py" line="218"/> + <source>Refresh directory</source> + <translation>Dizini tazele</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/Browser.py" line="222"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Bu dizin içinde bul</translation> @@ -1965,28 +1800,13 @@ <message> <location filename="UI/Browser.py" line="225"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> - <translation>Bu dizinde Bul&&Değiştir</translation> + <translation>Bul&&Değiştir bu dizin içinde</translation> </message> <message> <location filename="UI/Browser.py" line="415"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Yeni enüstseviye dizini</translation> </message> - <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="187"/> - <source>Open in Icon Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="218"/> - <source>Refresh directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>BrowserModel</name> @@ -1996,9 +1816,9 @@ <translation>Adı</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="431"/> - <source>Coding: %1</source> - <translation type="obsolete">Kodlanıyor : %1</translation> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="549"/> + <source>Coding: {0}</source> + <translation>Kodlama: {0}</translation> </message> <message> <location filename="UI/BrowserModel.py" line="554"/> @@ -2008,17 +1828,12 @@ <message> <location filename="UI/BrowserModel.py" line="595"/> <source>Attributes</source> - <translation>Öznitelikler</translation> + <translation>Nitelikler</translation> </message> <message> <location filename="UI/BrowserModel.py" line="605"/> <source>Attributes (global)</source> - <translation>Öznitelikler (Küresel)</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="549"/> - <source>Coding: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nitelikler (Küresel)</translation> </message> </context> <context> @@ -2026,239 +1841,251 @@ <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="51"/> <source>Chat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sohbet</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="26"/> <source>Users</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kullanıcılar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="70"/> + <source>Enter the text to send</source> + <translation>Gönderilecek metni giriniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/> + <source>Press to clear the message text</source> + <translation>mesaj metnini temizlemek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="242"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="90"/> <source>Press to send the text above</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Metini göndermek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="93"/> <source>Send</source> - <translation type="unfinished">Gönder</translation> + <translation>Gönder</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="106"/> + <source>Share Editor</source> + <translation>Paylaşım Düzenleyici</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="128"/> + <source>Press to toggle the shared status of the current editor</source> + <translation>Geçerli düzenleyicideki ortak durum satırını genişletmek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="144"/> + <source>Press to start a shared edit</source> + <translation>Bir paylaşım (ortak )düzenleyiciyi başlatmak için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="160"/> + <source>Press to end the edit and send the changes</source> + <translation>Düzenlemeyi bitirmek ve değişiklikleri göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="173"/> + <source>Press to cancel the shared edit</source> + <translation>Ortak düzenleyiciyi iptal için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="199"/> <source>Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bağlantı</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/> <source>Host:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="300"/> - <source>Port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sunucu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="220"/> + <source>Enter the host and port to connect to in the form "host:port"</source> + <translation>"host:port" formunda bağlantıyı sağlamak için sunucu ve bağlantı noktasını giriniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="239"/> + <source>Press to clear the host</source> + <translation>Barınağı temizlemek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="253"/> + <source>Press to clear the hosts list</source> + <translation>Sunucu listesini temizlemek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="488"/> + <source>Clear</source> + <translation>Temizle</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="282"/> <source>Shows the connection status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bağlantı durumunu göster</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="294"/> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sunucu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="300"/> + <source>Port:</source> + <translation>Bağlantı Noktası:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="307"/> + <source>Enter the server port</source> + <translation>Sunucu bağlantı noktsasını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="342"/> <source>Shows the status of the server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sunucunun durumunu göster</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="287"/> <source>Start Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sunucuyu Başlat</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="153"/> <source>! Unknown command: {0} </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>! Bilinmeyen Komut: {0} +</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="174"/> <source>* {0} has joined. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>*{0} katıldı. +</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="203"/> <source>* {0} has left. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>* {0}ayrıldı. +</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="295"/> <source>Stop Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sunucuyu durdur</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="300"/> <source>! Server Error: {0} </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>! Sunucu Hatası: {0} +</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="312"/> <source>Disconnect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bağlantı kesildi</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="316"/> <source>Connect</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="106"/> - <source>Share Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="128"/> - <source>Press to toggle the shared status of the current editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="242"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="144"/> - <source>Press to start a shared edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="160"/> - <source>Press to end the edit and send the changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="173"/> - <source>Press to cancel the shared edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="488"/> - <source>Clear</source> - <translation type="unfinished">Temizle</translation> + <translation>Bağlantı</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="470"/> + <source>Cut</source> + <translation>Kes</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="474"/> + <source>Copy</source> + <translation>Kopyala</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="479"/> + <source>Cut all</source> + <translation>Hepsini kopar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="483"/> + <source>Copy all</source> + <translation>Hepsini kopyala</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="493"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Kaydet</translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="474"/> - <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Kopyala</translation> + <translation>Kaydet</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="546"/> <source>Save Chat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sohbeti kaydediniz</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="532"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Metin Dosyaları (*.txt);;Tüm Dosyalar (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="546"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation type="obsolete"><p><b>{0}</b> dosyası zaten var.</p></translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="560"/> <source>Error saving Chat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sohbeti kaydederken hata</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="560"/> <source><p>The chat contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="70"/> - <source>Enter the text to send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="307"/> - <source>Enter the server port</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/> - <source>Press to clear the message text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="220"/> - <source>Enter the host and port to connect to in the form "host:port"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="239"/> - <source>Press to clear the host</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="253"/> - <source>Press to clear the hosts list</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="470"/> - <source>Cut</source> - <translation type="unfinished">Kes</translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="479"/> - <source>Cut all</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="483"/> - <source>Copy all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Konuşma içeriği <b>{0}</b> ne yazılamıyor</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="603"/> <source>Kick User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kullanıcı geri at</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="607"/> <source>Ban User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kullanıcıyı yasakla</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="611"/> <source>Ban and Kick User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kullanıcıyı hem yasakla hemde geri at</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="639"/> <source>* {0} has been kicked. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>* {0} geri atıldı. +</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="654"/> <source>* {0} has been banned. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>* {0} yasaklandı. +</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="669"/> <source>* {0} has been banned and kicked. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>* {0} hem yasaklandı hem de geri atıldı. +</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="546"/> @@ -2396,7 +2223,7 @@ <message> <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="46"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Dosyaadılarını virgül ile ayırarak giriniz</translation> </message> <message> <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="53"/> @@ -2412,14 +2239,9 @@ <context> <name>CodingError</name> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="68"/> - <source>The coding '%1' is wrong for the given text.</source> - <translation type="obsolete">Verilen metindeki '%1 ' kodu yanlış.</translation> - </message> - <message> <location filename="Utilities/__init__.py" line="92"/> <source>The coding '{0}' is wrong for the given text.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verilen metin için '{0}'nun kodlaması hatalı.</translation> </message> </context> <context> @@ -2458,9 +2280,34 @@ <translation>QColorDialog Sihirbazı</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="23"/> + <source>Qt Version</source> + <translation>Qt Sürümü</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="32"/> + <source>Select to generate code for Qt 4.0.0 but less than Qt 4.5.0</source> + <translation>Qt4.0.0 ve Qt 4.5.0 arsına kod üretmek için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="35"/> + <source>Qt 4.0</source> + <translation>Qt 4.0</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="45"/> + <source>Select to generate code for Qt 4.5.0 or newer</source> + <translation>QT 4.5.0 yada daha yenisine kod üretmek için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="48"/> + <source>Qt 4.5</source> + <translation>Qt 4.5</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="74"/> <source>Type</source> - <translation>Tür</translation> + <translation>Tip</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="80"/> @@ -2483,6 +2330,16 @@ <translation>RGBA</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="106"/> + <source>Title</source> + <translation>Başlık</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="112"/> + <source>Enter the dialog title</source> + <translation>Diyalog başlığını giriniz</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="134"/> <source>Enter a variable name or a colour</source> <translation>Bir değişken adı yada renk girin</translation> @@ -2649,48 +2506,8 @@ </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="73"/> - <source><p>The colour <b>%1</b> is not valid.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>renk yok.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="23"/> - <source>Qt Version</source> - <translation type="unfinished">Qt Sürümü</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="32"/> - <source>Select to generate code for Qt 4.0.0 but less than Qt 4.5.0</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="35"/> - <source>Qt 4.0</source> - <translation type="unfinished">Qt 4.0</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="45"/> - <source>Select to generate code for Qt 4.5.0 or newer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="48"/> - <source>Qt 4.5</source> - <translation type="unfinished">Qt 4.5</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="106"/> - <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="112"/> - <source>Enter the dialog title</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="73"/> <source><p>The colour <b>{0}</b> is not valid.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Renk <b>{0}</b>geçerli değil.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -2751,14 +2568,14 @@ <translation>Son farka taşımak için basınız</translation> </message> <message> - <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="220"/> - <source>Select, if the scrollbars should be synchronized</source> - <translation type="obsolete">Kaydırmaçubuğunun eşzamanlı hareket etmesini istiyorsanız, seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="223"/> - <source>&Synchronize scrollbars</source> - <translation type="obsolete">Eşzamanlı Kaydırmaçubuğu &S</translation> + <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="221"/> + <source>Select, if the horizontal scrollbars should be synchronized</source> + <translation>Yatay kaydırma çubuğu senkronize edilecekse, seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="224"/> + <source>&Synchronize horizontal scrollbars</source> + <translation>Yatay Kaydırma çubuğunu &senkronize et</translation> </message> <message> <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="227"/> @@ -2776,24 +2593,24 @@ <translation>İki dosya arasındaki karşılaştırmayı başlatmak için basınız</translation> </message> <message> - <location filename="UI/CompareDialog.py" line="305"/> - <source>Total: %1</source> - <translation type="obsolete">Toplam: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/CompareDialog.py" line="306"/> - <source>Changed: %1</source> - <translation type="obsolete">Değiştirme: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/CompareDialog.py" line="307"/> - <source>Added: %1</source> - <translation type="obsolete">Eklenen: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/CompareDialog.py" line="308"/> - <source>Deleted: %1</source> - <translation type="obsolete">Silenen: %1</translation> + <location filename="UI/CompareDialog.py" line="297"/> + <source>Total: {0}</source> + <translation>Toplam: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/CompareDialog.py" line="299"/> + <source>Changed: {0}</source> + <translation>Değişti: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/CompareDialog.py" line="300"/> + <source>Added: {0}</source> + <translation>Eklendi: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/CompareDialog.py" line="301"/> + <source>Deleted: {0}</source> + <translation>Silindi: {0}</translation> </message> <message> <location filename="UI/CompareDialog.py" line="235"/> @@ -2801,50 +2618,15 @@ <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation> </message> <message> - <location filename="UI/CompareDialog.py" line="243"/> - <source><p>The file <b>%1</b> could not be read.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dosyası okunamıyor.</p></translation> + <location filename="UI/CompareDialog.py" line="235"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Dosya <b>{0}</b> okunamıyor.</p></translation> </message> <message> <location filename="UI/CompareDialog.py" line="384"/> <source>Select file to compare</source> <translation>Karşılaştırma için dosya seç</translation> </message> - <message> - <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="221"/> - <source>Select, if the horizontal scrollbars should be synchronized</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="224"/> - <source>&Synchronize horizontal scrollbars</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/CompareDialog.py" line="297"/> - <source>Total: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/CompareDialog.py" line="299"/> - <source>Changed: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/CompareDialog.py" line="300"/> - <source>Added: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/CompareDialog.py" line="301"/> - <source>Deleted: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/CompareDialog.py" line="235"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigurationWidget</name> @@ -2854,6 +2636,11 @@ <translation>Uygulama</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="110"/> + <source>Cooperation</source> + <translation>İşbirliği</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="113"/> <source>CORBA</source> <translation>CORBA</translation> @@ -2876,7 +2663,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="288"/> <source>Network</source> - <translation>Şebeke</translation> + <translation>Ağ</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="128"/> @@ -2889,6 +2676,11 @@ <translation>Yazıcı</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/> + <source>Py3Flakes</source> + <translation type="obsolete">Py3Parçaları</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/> <source>Python</source> <translation>Python</translation> @@ -2934,6 +2726,11 @@ <translation>Genel</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/> + <source>Python3</source> + <translation>Python3</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174"/> <source>Ruby</source> <translation>Ruby</translation> @@ -2976,7 +2773,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/> <source>Spell checking</source> - <translation>Yazım denetimi</translation> + <translation>Yazım Kontrolü</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="209"/> @@ -3009,6 +2806,11 @@ <translation>Stiller</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="230"/> + <source>Keywords</source> + <translation>Anahtar Sözcükler</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="233"/> <source>Properties</source> <translation>Özellikler</translation> @@ -3019,6 +2821,11 @@ <translation>Yardım</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="298"/> + <source>Appearance</source> + <translation>Görünüm</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301"/> <source>Help Documentation</source> <translation>Yardım Belgeleri</translation> @@ -3029,6 +2836,11 @@ <translation>Yardım Göstericiler</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="308"/> + <source>Eric Web Browser</source> + <translation>Eric Web Gözatıcısı</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="260"/> <source>Project</source> <translation>Proje</translation> @@ -3054,21 +2866,16 @@ <translation>Görünüm Yönetcisi</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="298"/> - <source>Appearance</source> - <translation>Görünüm</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="414"/> <source>Preferences</source> - <translation>Tercihler</translation> + <translation>Seçenekler</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="419"/> <source>Please select an entry of the list to display the configuration page.</source> <translation>Lütfen ayarlama sayfasını -göstermek için gelen listeyi seçiniz</translation> +göstermek için gelen listeyi seçiniz.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="454"/> @@ -3076,33 +2883,13 @@ <translation>Ayarlama Sayfası Hatası</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="421"/> - <source><p>The configuration page <b>%1</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> ayarlama sayfası yüklenemiyor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/> - <source>Python3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="308"/> - <source>Eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="454"/> <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="230"/> - <source>Keywords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="110"/> - <source>Cooperation</source> + <translation><p>TAyarlama sayfası <b>{0}</b> yüklenemiyor.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="134"/> + <source>PyFlakes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -3110,43 +2897,38 @@ <source>Tray Starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="134"/> - <source>PyFlakes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>Connection</name> <message> <location filename="Cooperation/Connection.py" line="70"/> <source>undefined</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>tanımlanmamış</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/Connection.py" line="71"/> <source>unknown</source> - <translation type="unfinished">bilinmeyen</translation> + <translation>bilinmeyen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Cooperation/Connection.py" line="185"/> + <source>* Connection attempted by banned user '{0}'.</source> + <translation>* yasaklanmış kullanıcır '{0}' tarafından bağlantı teşebbüsü var.</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/Connection.py" line="195"/> <source>New Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni Bağlantı</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/Connection.py" line="195"/> <source><p>Accept connection from <strong>{0}@{1}</strong>?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><strong>{0}@{1} gelen </strong> bağlantısını kabul ediyor musunuz?</p></translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/Connection.py" line="415"/> <source>* Connection to {0}:{1} refused.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Cooperation/Connection.py" line="185"/> - <source>* Connection attempted by banned user '{0}'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>* Bağlantı {0}ya:{1} reddedisldi.</translation> </message> </context> <context> @@ -3154,37 +2936,37 @@ <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="14"/> <source>Cookie Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çerez Ayrıntıları</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="25"/> <source>Domain:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etki Alanı:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="39"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Adı:</translation> + <translation>Adı:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="53"/> <source>Path:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yol:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="67"/> <source>Secure:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Güvenilirlik:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="84"/> <source>Expires:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçerlilik:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="98"/> <source>Contents:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İçerik:</translation> </message> </context> <context> @@ -3192,27 +2974,27 @@ <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="34"/> <source>Website</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Websitesi</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="35"/> <source>Status</source> - <translation type="unfinished">Durum</translation> + <translation>Durum</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="79"/> <source>Allow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kabul etmek</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="88"/> <source>Block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Engellemek</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieExceptionsModel.py" line="97"/> <source>Allow For Session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oturumu Kabul Etmek</translation> </message> </context> <context> @@ -3220,32 +3002,32 @@ <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="27"/> <source>Website</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Websitesi</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="28"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Adı</translation> + <translation>Adı</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="29"/> <source>Path</source> - <translation type="unfinished">Yol</translation> + <translation>Yol</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="30"/> <source>Secure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Güvenilirlik</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="31"/> <source>Expires</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçerlilik</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookieModel.py" line="32"/> <source>Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İçerik</translation> </message> </context> <context> @@ -3253,92 +3035,92 @@ <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="14"/> <source>Configure cookies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çerezleri ayarla</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="23"/> <source><b>Configure cookies</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Çerez ayarları</b></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="45"/> <source>&Accept Cookies:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>K&abul Edilen Çerezler:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="61"/> <source>Select the accept policy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kabul politikasını seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="65"/> <source>Always</source> - <translation type="unfinished">Daima</translation> + <translation>Daima</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="70"/> <source>Never</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asla</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="75"/> <source>Only from sites you navigate to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sadece sitelerden yönlendirilebilirsiniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="83"/> <source>Show a dialog to configure exceptions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İstisnaları ayarlamak için bir diyalog göster</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="86"/> <source>&Exceptions...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&İstisnalar...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="93"/> <source>&Keep until:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sa&klama süresi:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="109"/> <source>Select the keep policy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saklama politikasını seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="113"/> <source>They expire</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gçerli Kılınanlar</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="118"/> <source>I exit the application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ben uygulamadan çıkıyorum</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="123"/> <source>At most 90 days</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>En çok 90 günde</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="131"/> <source>Show a dialog listing all cookies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tüm çerezleri bir liste diyalaoğu ile göster</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="134"/> <source>&Show Cookies...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çerezleri Gö&ster...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="141"/> <source>Select to filter tracking cookies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çerez izleme filtrelerini seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="144"/> <source>&Filter Tracking Cookies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çerez İzleme &Filtreleri</translation> </message> </context> <context> @@ -3346,47 +3128,47 @@ <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="13"/> <source>Cookies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çerezler</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="42"/> + <source>Enter search term for cookies</source> + <translation>Çerezlerin arama koşullarını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="49"/> <source>Press to clear the search edit</source> - <translation type="unfinished">Arama düzenlemesini temizlemek için basınız</translation> + <translation>Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="82"/> <source>Press to remove the selected entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="85"/> <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished">Kaldı&r</translation> + <translation>Kaldı&r</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="92"/> <source>Press to remove all entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/> <source>Remove &All</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="42"/> - <source>Enter search term for cookies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hepsini K&aldır</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="102"/> <source>Press to open the cookies exceptions dialog to add a new rule</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>yeni bir kural eklemek üzer istisna çerezleri diyaloğunu açmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="105"/> <source>Add R&ule...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>K&ural Ekle...</translation> </message> </context> <context> @@ -3394,92 +3176,92 @@ <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="14"/> <source>Cookie Exceptions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çerez İstisnaları</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="23"/> <source>New Exception</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni İstisna</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="31"/> <source>&Domain:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Etki Alanı:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="41"/> <source>Enter the domain name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etki alanı (Domain) adını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="68"/> <source>Press to always reject cookies for the domain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etki alanından gelen çerezleri daima reddetmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="71"/> <source>&Block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Engellemek</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="81"/> <source>Press to accept cookies for the domain for the current session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçerli oturumda etki alanından gelecek çerezleri kabul etmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="84"/> <source>Allow For &Session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oturumu Kabul E&tmek</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="94"/> <source>Press to always accept cookies for the domain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>herzaman etki alanından gelen çerezleri kabul etmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="97"/> <source>Allo&w</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kabul e&tmek</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="109"/> <source>Exceptions</source> - <translation type="unfinished">İstisnalar</translation> + <translation>İstisnalar</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="135"/> <source>Enter search term for exceptions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arama ifadelerinin istisnalarını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="142"/> <source>Press to clear the search edit</source> - <translation type="unfinished">Arama düzenlemesini temizlemek için basınız</translation> + <translation>Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="178"/> <source>Press to remove the selected entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="181"/> <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished">Kaldı&r</translation> + <translation>Kaldı&r</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="188"/> <source>Press to remove all entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="191"/> <source>Remove &All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hepsini K&aldır</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="63"/> <source>Allow For Session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oturumu Kabul Etmek</translation> </message> </context> <context> @@ -3487,13 +3269,13 @@ <message> <location filename="Cooperation/CooperationClient.py" line="70"/> <source>unknown</source> - <translation type="unfinished">bilinmeyen</translation> + <translation>bilinmeyen</translation> </message> <message> <location filename="Cooperation/CooperationClient.py" line="271"/> <source>Illegal address: {0}:{1} </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçersiz adres: {0}:{1}</translation> </message> </context> <context> @@ -3501,7 +3283,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="20"/> <source><b>Configure cooperation settings</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>İşbirliği Özelliklerini Ayarla</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="40"/> + <source>Server</source> + <translation>Sunucu</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="46"/> @@ -3511,17 +3298,17 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="49"/> <source>Start server automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sunucuyyu otomatik olarak başlat</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="56"/> <source>Server Port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sunucu Bağlantı Noktası:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="63"/> <source>Enter the port number to listen on</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listede gösterilecek bağlantı noktalarını gir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="95"/> @@ -3531,7 +3318,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="98"/> <source>Try other ports for server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sunucu için diğer bağlantı noktalarını dene</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="108"/> @@ -3544,14 +3331,9 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="40"/> - <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="147"/> <source>Connections</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bağlantılar</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="153"/> @@ -3566,7 +3348,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="166"/> <source>Banned Users</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yasaklanmış Kullanıcılar</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="185"/> @@ -3576,7 +3358,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="188"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Sil</translation> + <translation>Sil</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="195"/> @@ -3586,12 +3368,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="205"/> <source>Add the user to the list of banned users</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bu kullanıcıyı yasaklanmış kullanıcılar listesine ekle</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="208"/> <source>Add</source> - <translation type="unfinished">Ekle</translation> + <translation>Ekle</translation> </message> </context> <context> @@ -3599,7 +3381,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CorbaPage.ui" line="16"/> <source><b>Configure CORBA support</b></source> - <translation><b>CORBA Yardımını Yapılandır</b></translation> + <translation><b>CORBA yardımını ayarla</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CorbaPage.ui" line="36"/> @@ -3682,47 +3464,7 @@ <message> <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="89"/> <source>Create Dialog Code</source> - <translation>Diyalog kodunu Üret</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="90"/> - <source>The file <b>%1</b> exists but does not contain any classes.</source> - <translation type="obsolete"><b>%1</b> dosyasıvar ancak hiçbir sınfa dahil değil.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="261"/> - <source>uic error</source> - <translation>uic hatası</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="238"/> - <source><p>There was an error loading the form <b>%1</b>.</p><p>%2</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>form dosyası yüklenirken bir hata oldu.</p><p>%2</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="395"/> - <source>Code Generation</source> - <translation>Kod üretici</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="282"/> - <source><p>Could not open the code template file "%1".</p><p>Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p>"%1"Geçici dosyası açılamıyor.</p><p>Sebep: %2</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="318"/> - <source><p>Could not open the source file "%1".</p><p>Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p>"%1" kaynak dosyası açılamıyor.</p><p>Sebep: %2</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="374"/> - <source><p>Could not write the source file "%1".</p><p>Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p>"%1"kaynak koduna yazılamıyor.</p><p>Sebep: %2</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="98"/> - <source>...</source> - <translation type="obsolete">...</translation> + <translation>Diyalog Kodunu Oluştur</translation> </message> <message> <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="89"/> @@ -3731,10 +3473,20 @@ </message> <message> <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="261"/> + <source>uic error</source> + <translation>uic hatası</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="261"/> <source><p>There was an error loading the form <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="395"/> + <source>Code Generation</source> + <translation>Kod üretici</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="303"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -3770,9 +3522,9 @@ <translation>Yasal olmayan bir host tan balğlantı</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="551"/> - <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>%1</b>. Accept this connection?</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>yetkisiz bir anabilgisayardan bağlantı isteği. Bu bağlantıyı onaylıyor musunuz?</p></translation> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="569"/> + <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1114"/> @@ -3793,11 +3545,6 @@ <source>Passive debug connection closed</source> <translation>Pasif Hata Ayıklama bağlantısı kapatıldı</translation> </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="569"/> - <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>DebugUI</name> @@ -3819,7 +3566,7 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="169"/> <source><b>Run Script</b><p>Set the command line arguments and run the script outside the debugger. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> - <translation><b>Betiği Çalıştır</b><p>Komut satırı değişkenlerini ayarla ve betiği hata ayıklayıcının dışında çalıştır. Dosyada kaydedilmemiş değişiklikler varsa önce kaydedilmelidir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1583"/> @@ -3839,47 +3586,47 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="182"/> <source><b>Run Project</b><p>Set the command line arguments and run the current project outside the debugger. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> - <translation><b>Projeyi Çalıştır</b><p>Komut satırı parametrelerini ayarla ve geçerli projeyi hata ayıklayıcının dışında çalıştır.Eğer geçerli projede kaydadelmemiş değişiklikler varsa öncelikle kaydedilmelidir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="192"/> <source>Coverage run of Script</source> - <translation>Betik Çalıştırma Kapsamı</translation> + <translation>Betik kapsamını çalıştır</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="192"/> <source>Coverage run of Script...</source> - <translation>Betik Çalıştırma Kapsamı...</translation> + <translation>Betik kapsamını çalıştır...</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="195"/> <source>Perform a coverage run of the current Script</source> - <translation>Geçerli betiğin çalışma süresini test et</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="197"/> <source><b>Coverage run of Script</b><p>Set the command line arguments and run the script under the control of a coverage analysis tool. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> - <translation><b>Betik Çalıştırma Kapsamı</b><p>Kapsam analiz araçlarının kontrolünde betiğin komut satırı argümanlarını ayarlayınız. Eğer dosyada kaydedilmemiş değişiklikler varsa ilk önce kaydedilmelidir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="206"/> <source>Coverage run of Project</source> - <translation>Proje Çalıştırma Kapsamı</translation> + <translation>Proje kapsamını çalıştır</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="206"/> <source>Coverage run of Project...</source> - <translation>Proje Çalıştırma Kapsamı...</translation> + <translation>Proje kapsamını çalıştır...</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="209"/> <source>Perform a coverage run of the current Project</source> - <translation>Geçerli Projenin çalışma kapsamını test et</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="211"/> <source><b>Coverage run of Project</b><p>Set the command line arguments and run the current project under the control of a coverage analysis tool. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> - <translation><b>Proje Çalıştırma Kapsamı</b><p>Geçerli projenin kapsam analiz araçlarının kontrolünde komut satırı argümanlarını ayarlayınızl. Eğer geçerli projede kaydedilmemiş değişiklikler varsa ilk önce kaydedilmelidir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="221"/> @@ -3899,7 +3646,7 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="225"/> <source><b>Profile Script</b><p>Set the command line arguments and profile the script. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> - <translation><b>Betik Kesiti</b><p>Komut satırı parametrelerini girin ve betik kesitini çıkarın. Eğer kaydedilmemiş değişiklikler varsa ilk önce kaydedilmelidir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="233"/> @@ -3919,42 +3666,7 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="237"/> <source><b>Profile Project</b><p>Set the command line arguments and profile the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> - <translation><b>Proje Kesiti</b><p>Komut satırı parametrelerini girin ve geçerli proje kesitini çıkarın. Eğer geçerli projede kaydedilmemiş dosyalar varsa ilk önce kaydedilmelidir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="251"/> - <source>Cyclops Script</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz Betiği</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="253"/> - <source>Cyclops Script...</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz Betiği...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="255"/> - <source>Run the current Script through Cyclops</source> - <translation type="obsolete">Geçerli betiği Tepegöz aracılığıyla çalıştır</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="260"/> - <source><b>Cyclops Script</b><p>Set the command line arguments and run the script through Cyclops. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>t<b>Tepegöz Betiği</b><p>Komut satırır parametrelerini ayarla ve betiği Tepegöz aracılığıyla çalıştır. Eğer kaydedilmemiş değişiklikler varsailk olarak kaydedilmelidir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="264"/> - <source>Cyclops Project</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz Projesi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="266"/> - <source>Cyclops Project...</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz Projesi...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="268"/> - <source>Run the current Project through Cyclops</source> - <translation type="obsolete">Geçerli Projeyi Tepegöz aracılığıyla çalıştır</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1680"/> @@ -4009,7 +3721,7 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="278"/> <source><b>Restart Script</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the script that was debugged last. If there are unsaved changes, they may be saved first.</p></source> - <translation><b>Betiği Yeniden Çalıştır</b><p>Komutsatırı değişkenlerini gir ve En son hata ayıklaması yapılan çalıştırılabilacak ilk python deyiminin satırını ayarla.Eğer kaydedilmemiş değişiklikler varsa önce kaydedelmelidir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="287"/> @@ -4024,7 +3736,7 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="292"/> <source><b>Stop Script</b><p>This stops the script running in the debugger backend.</p></source> - <translation><b>Betiği Durdur</b><p>Bu geri planda hata ayıklaması yapılan betiğin çalışmasını durrurur.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="301"/> @@ -4079,7 +3791,7 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="333"/> <source>Execute a single Python statement</source> - <translation>Tekbir Python deyimini çalıştır</translation> + <translation>Tekbir Python ifadesini girçekleştir</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="334"/> @@ -4164,12 +3876,12 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="394"/> <source><b>Evaluate</b><p>Evaluate an expression in the current context of the debugged program. The result is displayed in the shell window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Değerlendirme</b><p>Hata ayıklaması yapılan program metni içinde geçenr ifadeleri değerlendir. Sonuç kabuk penceresinde gösterilir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1971"/> <source>Execute</source> - <translation>Çalıştır</translation> + <translation>Gerçekleştir</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="403"/> @@ -4179,32 +3891,32 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="406"/> <source>Execute a one line statement in the current context</source> - <translation>Geçerli metindeki tek bir satırlık deyimi çalıştır</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="408"/> <source><b>Execute</b><p>Execute a one line statement in the current context of the debugged program.</p></source> - <translation><b>Çalıştır</b><p>Hata ayıklaması yapılan programın geçerli metnindeki tek bir satırlık deyimi çalıştır.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="416"/> <source>Variables Type Filter</source> - <translation>Değişken Türüi Süzgeçi</translation> + <translation>Değişken Tipi Süzgeçi</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="416"/> <source>Varia&bles Type Filter...</source> - <translation>Değişken Türü Süzge&çi...</translation> + <translation>Değişken Tipi Süzgeçi&b...</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="419"/> <source>Configure variables type filter</source> - <translation>Değişken Tipi Süzgeçi ayarla</translation> + <translation>Değişken Tipi Süzgeçi Yapılandır</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="420"/> <source><b>Variables Type Filter</b><p>Configure the variables type filter. Only variable types that are not selected are displayed in the global or local variables window during a debugging session.</p></source> - <translation><b>Değişken Türü Süzgeçi</b><p>Değişken Türü Süzgeçini yapılandır.Yalnızca hata ayıklama penceresinde gösterilmeyenküresel ve yerel değişkenler gösterilebilir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="429"/> @@ -4219,7 +3931,7 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="431"/> <source>Configure exceptions filter</source> - <translation>İstisnai Süzgeçi Ayarla</translation> + <translation>İstisnai Süzgeçi ayarla</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="432"/> @@ -4234,17 +3946,17 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="442"/> <source>&Ignored Exceptions...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yoksayılan İst&isnalar...</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="445"/> <source>Configure ignored exceptions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yoksayılan istisnaları ayarla</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="446"/> <source><b>Ignored Exceptions</b><p>Configure the ignored exceptions. Only exception types that are not listed are highlighted during a debugging session.</p><p>Please note, that unhandled exceptions cannot be ignored.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Yoksayılan İstisnalar</b><p>Yoksayılan istisnaları ayarla.hata ayıklama süreci içinde vurgulanan istisnaları listeleme.</p><p>Lütfen dikkat, ele alınmamış istisnalar yoksayılamaz.</p></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="462"/> @@ -4252,9 +3964,15 @@ <translation>Beklemenoktası Açkapa</translation> </message> <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="457"/> + <source>Shift+F11</source> + <comment>Debug|Toggle Breakpoint</comment> + <translation>Shift+F11</translation> + </message> + <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="463"/> <source><b>Toggle Breakpoint</b><p>Toggles a breakpoint at the current line of the current editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Açkapa Beklemenoktası</b><p>Geçerli düzenleyicinin geçerli satırırında bir bekleme noktasını açkapa.</p></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="476"/> @@ -4264,7 +3982,13 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="471"/> <source>Edit Breakpoint...</source> - <translation type="unfinished">Bekleme Noktasını Düzenle...</translation> + <translation>Bekleme Noktasını Düzenle...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="471"/> + <source>Shift+F12</source> + <comment>Debug|Edit Breakpoint</comment> + <translation>Shift+F12</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="477"/> @@ -4285,7 +4009,7 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="491"/> <source><b>Next Breakpoint</b><p>Go to next breakpoint of the current editor.</p></source> - <translation><b>Sonraki Beklemenoktası</b><p>Geçerli düzenleyicide sonraki beklemenoktasına git.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="503"/> @@ -4301,7 +4025,7 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="504"/> <source><b>Previous Breakpoint</b><p>Go to previous breakpoint of the current editor.</p></source> - <translation><b>Önceki Durmanoktası</b><p>Geçerli düzenleyiciyde önceki durma noktasına git.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="515"/> @@ -4317,7 +4041,7 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="516"/> <source><b>Clear Breakpoints</b><p>Clear breakpoints of all editors.</p></source> - <translation><b>Durmanoktalarını Temizle</b><p>Tüm düzenleyicilerdeki durmanoktalırını düzenle.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="543"/> @@ -4345,13 +4069,23 @@ <translation>Hata Ayıklama</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="960"/> - <source><p>The program has terminated with an exit status of %1.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Program %1 ifadesi ile sonlandırıldı.</p></translation> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="949"/> + <source><p>The program has terminated with an exit status of {0}.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="953"/> + <source><p><b>{0}</b> has terminated with an exit status of {1}.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="982"/> <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source> + <translation>Uygulama belirtilmemiş sözdizimi hatalarını belirlemeye başladı.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="988"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> contains the syntax error <b>{1}</b> at line <b>{2}</b>, character <b>{3}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -4360,19 +4094,29 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1046"/> - <source><p>The debugged program raised the exception <b>%1</b><br>"<b>%2</b>"</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Hata ayıklaması yapılyan program yandaki istisnaları ortaya çıkardı <b>%1</b><br>"<b>%2</b>"</p></translation> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1030"/> + <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"<br>File: <b>{2}</b>, Line: <b>{3}</b></p><p>Break here?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1041"/> + <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1075"/> <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source> + <translation>Hata ayıklanmaya başlanan program beklenmeyen bir şekilde sonlandı.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1144"/> + <source>Breakpoint Condition Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1144"/> - <source>Breakpoint Condition Error</source> - <translation>Bekleme Noktası Koşul Hatası</translation> + <source><p>The condition of the breakpoint <b>{0}, {1}</b> contains a syntax error.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1175"/> @@ -4380,19 +4124,19 @@ <translation>Gözetleme İfade hatası</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1180"/> - <source><p>The watch expression <b>%1</b> contains a syntax error.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b> gözetleme ifadesi sözdizimi hataları içeriyor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1207"/> - <source><p>A watch expression '<b>%1</b>' already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>'<b>%1</b>'gözetleme ifadesi hali hazırda var.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1211"/> - <source><p>A watch expression '<b>%1</b>' for the variable <b>%2</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>'<b>%1</b>' değişkenleri için gözetleme ifadesi <b>%2</b> hali hazırda var.</p></translation> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1175"/> + <source><p>The watch expression <b>{0}</b> contains a syntax error.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1202"/> + <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' already exists.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1206"/> + <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' for the variable <b>{1}</b> already exists.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1210"/> @@ -4407,7 +4151,7 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1357"/> <source>Coverage of Script</source> - <translation>Betik Kapsama</translation> + <translation>Betik Kapsamı</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1583"/> @@ -4425,90 +4169,18 @@ <translation>Betik Kesiti</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1637"/> - <source>Cyclops of Project</source> - <translation type="obsolete">Projenin Tepegözü</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1626"/> - <source>Cyclops of Script</source> - <translation type="obsolete">Betiğin Tepegözü</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1711"/> - <source>Cyclops Error</source> - <translation type="obsolete">Tepiegöz Hatası</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1693"/> <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source> - <translation>Geçerli projede ana betik tanımlanmamış. Hata ayıklama imkanı yok.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1942"/> <source>Enter the statement to evaluate</source> - <translation>Değerlendirilecek deyimi gir</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1971"/> <source>Enter the statement to execute</source> - <translation>Çalıştırılacak deyimi gir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="457"/> - <source>Shift+F11</source> - <comment>Debug|Toggle Breakpoint</comment> - <translation type="unfinished">Shift+F11</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="471"/> - <source>Shift+F12</source> - <comment>Debug|Edit Breakpoint</comment> - <translation type="unfinished">Shift+F12</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="949"/> - <source><p>The program has terminated with an exit status of {0}.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="953"/> - <source><p><b>{0}</b> has terminated with an exit status of {1}.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="988"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> contains the syntax error <b>{1}</b> at line <b>{2}</b>, character <b>{3}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1030"/> - <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"<br>File: <b>{2}</b>, Line: <b>{3}</b></p><p>Break here?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1041"/> - <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1144"/> - <source><p>The condition of the breakpoint <b>{0}, {1}</b> contains a syntax error.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1175"/> - <source><p>The watch expression <b>{0}</b> contains a syntax error.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1202"/> - <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' already exists.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1206"/> - <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' for the variable <b>{1}</b> already exists.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -4549,32 +4221,32 @@ <message> <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="212"/> <source>Threads:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bağlantılar:</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="214"/> <source>ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="214"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Adı</translation> + <translation>Adı</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="214"/> <source>State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Durum</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="411"/> <source>waiting at breakpoint</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bekleme oktasında bekleniyor</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="413"/> <source>running</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>çalışıyor</translation> </message> </context> <context> @@ -4582,12 +4254,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure general debugger settings</b></source> - <translation><b>Genel Hata Ayıklayıcı Ayarları Yapılandırması</b></translation> + <translation><b>Genel Hata Ayıklayıcı Ayarları</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="37"/> <source>Network Interface</source> - <translation>Şebeke Arayüzü</translation> + <translation>Ağ Arayüzü</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="158"/> @@ -4597,22 +4269,22 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="50"/> <source>Select to listen on all available network interfaces (IPv4 mode)</source> - <translation>Kullanılabilecek Şebeke arayüzlerini listelemek için seç (IPv4 modu)</translation> + <translation>Tüm müsait ağ arayüzlerini listelemek için seçiniz (IPv4 mode)</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="53"/> <source>All network interfaces (IPv4)</source> - <translation>Tüm Şebeke Arayüzleri (IPv4)</translation> + <translation>Tüm ağ arayüzleri (IPv4)</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="60"/> <source>Select to listen on all available network interfaces (IPv6 mode)</source> - <translation>Kullanılabilecek Şebeke arayüzlerini listelemek için seç (IPv6 modu)</translation> + <translation>Tüm müsait ağ arayüzlerini listelemek için seçiniz (IPv6 mode)</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="63"/> <source>All network interfaces (IPv6)</source> - <translation>Tüm Şebeke Arayüzleri (IPv6)</translation> + <translation>Tüm ağ arayüzleri (IPv6)</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="70"/> @@ -4657,7 +4329,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="165"/> <source>Enables the passive debug mode</source> - <translation>Pasif hata Ayıklayıcı Yöntemi Onaylı</translation> + <translation>Pasif hata Ayıklayıcı Yöntemini Etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="168"/> @@ -4679,7 +4351,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="192"/> <source>Enter the port the debugger should listen on</source> - <translation>Listelenecek olan hata ayıklama bağlantı noktasını gir</translation> + <translation>Listelenecek olan hata ayıklama portunu gir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="195"/> @@ -4734,12 +4406,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="311"/> <source>Remote Host:</source> - <translation>Uzak Ana Bilgisayar:</translation> + <translation>Uzak Host:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="321"/> <source>Enable remote debugging</source> - <translation>Uzaktan Hata Ayıklamayı Onayla</translation> + <translation>Uzaktan Hata Ayıklamayı Etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="324"/> @@ -4789,7 +4461,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="396"/> <source>Console Debugger</source> - <translation>Uçbirim Hata Ayıklayıcısı</translation> + <translation>Konsol Hata Ayıklayıcısı</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="402"/> @@ -4806,12 +4478,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="413"/> <source>Console Command:</source> - <translation>Uçbirim Komutu:</translation> + <translation>Konsol Komutu:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="420"/> <source>Select to start the debugger in a console window (e.g. xterm)</source> - <translation>Hata ayıklayıcıyı bir uçbirim penceresinde çalıştırmak için seç (ör. xterm)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="423"/> @@ -4832,8 +4504,7 @@ <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="442"/> <source><b>Replace Environment</b> <p>If this entry is checked, the environment of the debugger will be replaced by the entries of the environment variables field. If it is unchecked, the environment will be ammended by these settings.</p></source> - <translation><b>Ortamı Değiştir</b> -<p>Bu giriş çek edilirse, Hata ayıklama ortam değişkenleri girilen ortam değişkeni alanları ile yer değiştirir. Eğer çek edilmezse (onaylanmazsa)ortam değişkeni olarak genel ayarlar kabul edilmiş olur.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="446"/> @@ -4855,14 +4526,32 @@ <source><b>Environment</b> <p>Enter the environment variables to be set for the debugger. The individual settings must be separate by whitespace and be given in the form 'var=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world"</p></source> - <translation><b>Ortam</b> -<p>Hata ayıklayıcı için ortam değişkenleri ayarlarını girininz. Her bir özel değer birbirinden boşluk karakteri ile ayrılır ve formdaki gibi 'var=value'. şeklinde girilir.</p> -<p>Örnek: var1=1 var2="merhaba dünya"</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="475"/> + <source>Start Debugging</source> + <translation>Hata ayıklamaya Başla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="481"/> + <source>Select, whether changed scripts should be saved upon a debug, run, ... action.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="484"/> + <source>Autosave changed scripts</source> + <translation>Betiklerdeki değişiklikleri otomatik kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="494"/> + <source>Debug Client Exit</source> + <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisinden Çıkış</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="500"/> <source>Select, whether a reset of the debug client should be performed after a client exit</source> - <translation>İstemcinin çıkışından sonra hata ayıklayıcı istemcisini sıfırlayıp sıfırlamamak için, seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="503"/> @@ -4870,14 +4559,44 @@ <translation>İstemci çıkışından sonra otamatik olarak başa dön</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="481"/> - <source>Select, whether changed scripts should be saved upon a debug, run, ... action.</source> - <translation>Hata ayıklayıcıdaki bir betiğin değiştiğinde kaydedilip kiydedilmeyeceğini seçin, çalıştır, ... işlem.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="484"/> - <source>Autosave changed scripts</source> - <translation>Betiklerdeki değişiklikleri otomatik kaydet</translation> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="510"/> + <source>Select to suppress the client exit dialog for a clean exit</source> + <translation>Temiz bir çıkış için istemci çıkış diyaloğunu bastırmak için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="513"/> + <source>Don't show client exit dialog for a clean exit</source> + <translation>temiz bir çıkış için istemci çıkışını gösterme</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="523"/> + <source>Breakpoints</source> + <translation>Durmanoktası</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="529"/> + <source>Select to change the breakpoint toggle order from Off->On->Off to Off->On (permanent)->On (temporary)->Off</source> + <translation>Bekleme noktasını açkapa düzenini Kapalı-> Açık ->Kapalı->Açık (Sabit)->Açık(Geçici)->Kapalı yapmak için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="532"/> + <source>Three state breakpoint</source> + <translation>Beklememoktasının üç durumu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="542"/> + <source>Exceptions</source> + <translation>İstisnalar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="548"/> + <source>Select to always break at exceptions</source> + <translation>İstisna durumunda daima durdurmayı seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="551"/> + <source>Always break at exceptions</source> + <translation>İstisna durumunda daima durdur</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="221"/> @@ -4890,70 +4609,15 @@ <translation>İzin verilen hosların IP numaralrını giriniz</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="248"/> - <source><p>The entered address <b>%1</b> is not a valid IP v4 or IP v6 address. Aborting...</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Girilen <b>%1</b> adresi uygun bir IP v4 yada IP v6 adresi değil. İptal ediliyor...</p></translation> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="251"/> + <source><p>The entered address <b>{0}</b> is not a valid IP v4 or IP v6 address. Aborting...</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="251"/> <source>Edit allowed host</source> <translation>İzin verilen Hostları düzenle</translation> </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="529"/> - <source>Select to change the breakpoint toggle order from Off->On->Off to Off->On (permanent)->On (temporary)->Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="532"/> - <source>Three state breakpoint</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="475"/> - <source>Start Debugging</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="494"/> - <source>Debug Client Exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="510"/> - <source>Select to suppress the client exit dialog for a clean exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="513"/> - <source>Don't show client exit dialog for a clean exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="523"/> - <source>Breakpoints</source> - <translation type="unfinished">Durmanoktası</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="542"/> - <source>Exceptions</source> - <translation type="unfinished">İstisnalar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="548"/> - <source>Select to always break at exceptions</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="551"/> - <source>Always break at exceptions</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="251"/> - <source><p>The entered address <b>{0}</b> is not a valid IP v4 or IP v6 address. Aborting...</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> @@ -4963,6 +4627,11 @@ <translation>Hata Ayıklayıcıyı Başlat</translation> </message> <message> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="151"/> + <source><p>No Python2 interpreter configured.</p></source> + <translation><p>Python2 yorumlayıcısı ayarlanmamış.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="335"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Hata ayıklayıcıbaşlatılamadı.</p></translation> @@ -4970,27 +4639,22 @@ <message> <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="723"/> <source>Parent Process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ana İşlem</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="723"/> <source>Child process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt işlem</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="724"/> <source>Client forking</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İstemci çatallaşması</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="724"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="151"/> - <source><p>No Python2 interpreter configured.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Takip eden çatallaşmadaki branşı seç.</translation> </message> </context> <context> @@ -4998,32 +4662,32 @@ <message> <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="331"/> <source>Start Debugger</source> - <translation type="unfinished">Hata Ayıklayıcıyı Başlat</translation> + <translation>Hata Ayıklayıcıyı Başlat</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="331"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Hata ayıklayıcıbaşlatılamadı.</p></translation> + <translation><p>Hata ayıklayıcıbaşlatılamadı.</p></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="719"/> <source>Parent Process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ana İşlem</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="719"/> <source>Child process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt işlem</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="720"/> <source>Client forking</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İstemci çatallaşması</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="720"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Takip eden çatallaşmadaki branşı seç.</translation> </message> </context> <context> @@ -5079,7 +4743,7 @@ <message> <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="62"/> <source>Press to select the interpreter via a file selection dialog</source> - <translation>Yorumlayıcıyı dosya seçme diyaloğu ile seçmek için basınız</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="75"/> @@ -5089,7 +4753,7 @@ <message> <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="81"/> <source>Select, if the environment of the debug client should be replaced</source> - <translation>Hata Ayıklayıcı istemcisinin ortamı değişecekse, seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="84"/> @@ -5106,9 +4770,7 @@ <source><b>Environment</b> <p>Enter the environment variables to be set for the debugger. The individual settings must be separate by whitespace and be given in the form 'var=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world"</p></source> - <translation><b>Ortam</b> -<p>Hata ayıklayıcı için ortam değişkenleri ayarlarını girininz. Her bir özel değer birbirinden boşluk karakteri ile ayrılır ve formdaki gibi 'var=value'. şeklinde girilir.</p> -<p>Örnek: var1=1 var2="merhaba dünya"</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="103"/> @@ -5158,7 +4820,7 @@ <message> <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="168"/> <source>Remote Host:</source> - <translation>Uzak Ana Bilgisayar:</translation> + <translation>Uzak Host:</translation> </message> <message> <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="175"/> @@ -5191,17 +4853,17 @@ <message> <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="207"/> <source>Select, if the debugger should be executed in a console window</source> - <translation>Hata ayıklayıcı konsol penceresinde çalıştırlması gerekiyorsa, seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="210"/> <source>Console Debugger</source> - <translation>Uçbirim Hata Ayıklayıcısı</translation> + <translation>Konsol Hata Ayıklayıcısı</translation> </message> <message> <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="219"/> <source>Console Command:</source> - <translation>Uçbirim Komutu:</translation> + <translation>Konsol Komutu:</translation> </message> <message> <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="226"/> @@ -5216,9 +4878,9 @@ <p>Konsol komutunu giriniz (ör. xterm -e). Bu komut Hata ayıklayıcı için kullanılacak olan bir komut penceresi açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="239"/> - <source>Select to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric4 IDE</source> - <translation type="obsolete">Eric4 IDE tarafından hata ayıklamaya başlatılan programın stdgirdi, stdçıktı ve stdhata yolunu yeniden yönlendirmek için seç</translation> + <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="240"/> + <source>Select to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source> + <translation>Eric5 IDE tarafından hata ayıklamaya başlatılan programın stdgirdi, stdçıktı ve stdhata yolunu yeniden yönlendirmek için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="243"/> @@ -5250,143 +4912,133 @@ <source>Select Debug Client</source> <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisini Seç</translation> </message> - <message> - <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="240"/> - <source>Select to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source> - <translation type="unfinished">Eric4 IDE tarafından hata ayıklamaya başlatılan programın stdgirdi, stdçıktı ve stdhata yolunu yeniden yönlendirmek için seç {5 ?}</translation> - </message> </context> <context> <name>DebuggerPython3Page</name> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="17"/> <source><b>Configure Python3 Debugger</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Python3 Hata Ayıklayıcısını Ayarla</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="37"/> <source>Python3 Interpreter for Debug Client</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisi için Python3 Yorumlayıcısı </translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="43"/> + <source>Select, whether a special Python interpreter should be used</source> + <translation>Kullanmak için tercih ettiğininiz özel Python yorumyayıcısının seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="46"/> + <source>Custom Python Interpreter</source> + <translation>Geleneksel Python Yorumlayıcısı</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="53"/> <source>Enter the path of the Python3 interpreter to be used by the debug client.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hata ayıklama istemcisinde kullanmak için Python3 yolunu girinz.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="60"/> <source>Press to select the Python3 interpreter via a file selection dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bir seçim diyaloğu ile Python3 yorumlayıcısını seçmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="97"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="73"/> <source>Debug Client Type</source> - <translation type="unfinished">Hata Ayıklayıcı İstemcisi Tipi</translation> + <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisi Tipi</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="84"/> <source>Enter the path of the Debug Client to be used. Leave empty to use the default.</source> - <translation type="unfinished">Kullanmak için hata ayıklayıcısının yolunu giriniz. Boş bırakırsanız varsayılan yol kullanılır.</translation> + <translation>Kullanmak için hata ayıklayıcısının yolunu giriniz. Boş bırakırsanız varsayılan yol kullanılır.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="94"/> <source>Press to select the Debug Client via a file selection dialog</source> - <translation type="unfinished">Hata ayıklayıcı istemcisini dosya seçme diyaloğu ile seçmek için basınız</translation> + <translation>Hata ayıklayıcı istemcisini dosya seçme diyaloğu ile seçmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="106"/> <source>Select the standard debug client</source> - <translation type="unfinished">Standart hata ayıklayıcı istemcisini seçin</translation> + <translation>Standart hata ayıklayıcı istemcisini seçin</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="109"/> <source>Standard</source> - <translation type="unfinished">Standart</translation> + <translation>Standart</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="116"/> <source>Select the custom selected debug client</source> - <translation type="unfinished">Seçilmiş kullanıcı hata ayıklayıcı istemcisini seçiniz</translation> + <translation>Seçilmiş kullanıcı hata ayıklayıcı istemcisini seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="119"/> <source>Custom</source> - <translation type="unfinished">Özel</translation> + <translation>Geleneksel</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="126"/> <source>Select the multi threaded debug client</source> - <translation type="unfinished">Çok görevli hata ayıklayıcı istemcisini seç</translation> + <translation>Çok görevli hata ayıklayıcı istemcisini seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="129"/> <source>Multi Threaded</source> - <translation type="unfinished">Çoklu Görev</translation> + <translation>Çoklu Görev</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="139"/> <source>Source association</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaynak birlikteliği</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="145"/> <source>Enter the file extensions to be associated with the Python3 debugger separated by a space. They must not overlap with the ones for Python2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="151"/> - <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric4 IDE</source> - <translation type="obsolete">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE'de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation> + <translation>Dosya uzantılarını Python3 hata ayıklayıcısı ile birleştirmek için bir boşluk ile ayırarak giriniz. Python2 ile örtüşmemektedir.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="161"/> + <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source> + <translation>Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric5 IDE'de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="164"/> <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> - <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr u yeniden yönlendir</translation> + <translation>Stdin/Stdout/Stderr u yeniden yönlendir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="171"/> <source>Select to not set the debug client encoding</source> - <translation type="unfinished">Hata ayıklayıcı istemcisi şifrelemesini ayarlamayı iptal için seç</translation> + <translation>Hata ayıklayıcı istemcisi şifrelemesini ayarlamayı iptal için seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="174"/> <source>Don't set the encoding of the debug client</source> - <translation type="unfinished">Hata ayıklayıcı istemcisini şifreleme ayarlarını yapma</translation> + <translation>Hata ayıklayıcı istemcisini şifreleme ayarlarını yapma</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="86"/> <source>Select Python interpreter for Debug Client</source> - <translation type="unfinished">Hata Ayıklayıcı İstemcisi için Python yorumlayıcısını seçiniz</translation> + <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisi için Python yorumlayıcısını seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="101"/> <source>Select Debug Client</source> - <translation type="unfinished">Hata Ayıklayıcı İstemcisini Seç</translation> + <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisini Seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="101"/> <source>Python Files (*.py *.py3)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="43"/> - <source>Select, whether a special Python interpreter should be used</source> - <translation type="unfinished">Kullanmak için tercih ettiğininiz özel Python yorumyayıcısının seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="46"/> - <source>Custom Python Interpreter</source> - <translation type="unfinished">Özel Python Yorumlayıcısı</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="161"/> - <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source> - <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE'de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz {5 ?}</translation> + <translation>Python Dosyaları (*.py *.py3)</translation> </message> </context> <context> @@ -5403,16 +5055,6 @@ </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="43"/> - <source>Select, whether a special Python interpreter should be used</source> - <translation type="obsolete">Kullanmak için tercih ettiğininiz özel Python yorumyayıcısının seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="46"/> - <source>Custom Python Interpreter</source> - <translation type="obsolete">Özel Python Yorumlayıcısı</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="43"/> <source>Enter the path of the Python interpreter to be used by the debug client. Leave empty to use the default.</source> <translation>Hata ayıklayıcı istemcisinde kullanmak için Python yorumlayıcısının yolunu giriniz. Boş olarak bırakırsanız varsayılan yol kullanılır.</translation> </message> @@ -5459,7 +5101,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="109"/> <source>Custom</source> - <translation>Özel</translation> + <translation>Geleneksel</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="116"/> @@ -5472,9 +5114,19 @@ <translation>Çoklu Görev</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="167"/> - <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric4 IDE</source> - <translation type="obsolete">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE'de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="129"/> + <source>Source association</source> + <translation>Kaynak birlikteliği</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="135"/> + <source>Enter the file extensions to be associated with the Python2 debugger separated by a space. They must not overlap with the ones for Python3.</source> + <translation>Dosya uzantılarını Python2 hata ayıklayıcısı ile birleştirmek için bir boşluk ile ayırarak giriniz. Python3 ile örtüşmemektedir.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="151"/> + <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source> + <translation>Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric5 IDE'de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="154"/> @@ -5507,24 +5159,9 @@ <translation type="obsolete">Python Dosyaları (*.py)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="129"/> - <source>Source association</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="135"/> - <source>Enter the file extensions to be associated with the Python2 debugger separated by a space. They must not overlap with the ones for Python3.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="151"/> - <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source> - <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE'de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz {5 ?}</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="97"/> <source>Python Files (*.py *.py2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Python Dosyaları (*.py *.py3) {2)?}</translation> </message> </context> <context> @@ -5532,7 +5169,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Ruby Debugger</b></source> - <translation><b>Ruby Hata Ayıklayıcısını Ayarla</b></translation> + <translation><b>Ruby Hata Ayıklayıcısını Yapılandır</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="37"/> @@ -5555,9 +5192,9 @@ <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="62"/> - <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric4 IDE</source> - <translation type="obsolete">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE'de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="63"/> + <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source> + <translation>Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric5 IDE'de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="66"/> @@ -5569,11 +5206,6 @@ <source>Select Ruby interpreter for Debug Client</source> <translation>Hata Ayıklayıcısı için Ruby yorumlayıcısını seç</translation> </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="63"/> - <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source> - <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE'de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz {5 ?}</translation> - </message> </context> <context> <name>DeleteFilesConfirmationDialog</name> @@ -5681,14 +5313,14 @@ <translation>Patch Dosyaları (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/DiffDialog.py" line="294"/> - <source><p>The patch file <b>%1</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Yama dosyası <b>%1</b> halihazırda mevcut.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/DiffDialog.py" line="315"/> - <source><p>The patch file <b>%1</b> could not be saved.<br />Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Yama dosyası <b>%1</b> kaydedilemedi.<br>Sebep: %2</p></translation> + <location filename="UI/DiffDialog.py" line="289"/> + <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Yama dosyası <b>{0}</b> zaten var.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/DiffDialog.py" line="307"/> + <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br />Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Yama dosyası <b>{0}</b> kayıt edilemedi.<br />Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="UI/DiffDialog.py" line="343"/> @@ -5696,9 +5328,9 @@ <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation> </message> <message> - <location filename="UI/DiffDialog.py" line="351"/> - <source><p>The file <b>%1</b> could not be read.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dosyası okunamıyor.</p></translation> + <location filename="UI/DiffDialog.py" line="343"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Dosya <b>{0}</b> okunamıyor.</p></translation> </message> <message> <location filename="UI/DiffDialog.py" line="441"/> @@ -5711,16 +5343,6 @@ <translation>Karşılaştırma için dosya seç</translation> </message> <message> - <location filename="UI/DiffDialog.py" line="307"/> - <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br />Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/DiffDialog.py" line="343"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/DiffDialog.py" line="289"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -5729,9 +5351,9 @@ <context> <name>DownloadDialog</name> <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="13"/> - <source>Eric4 Download</source> - <translation type="obsolete">Eric4 İndirme</translation> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/> + <source>Eric5 Download</source> + <translation>Eric5 İndirme</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="22"/> @@ -5759,90 +5381,100 @@ <translation>bitince korumayı aç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="50"/> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="44"/> + <source>Eric5 Download {0}</source> + <translation type="obsolete">Eric5 İndirme {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="48"/> <source>Try Again</source> <translation type="obsolete">Tekrar Dene</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="53"/> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="51"/> <source>Stop</source> <translation type="obsolete">Dur</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="148"/> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="131"/> + <source>Downloading</source> + <translation type="obsolete">İndiriliyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="131"/> + <source><p>You are about to download the file <b>{0}</b>.</p><p>What do you want to do?</p></source> + <translation type="obsolete"><p>İndirdiğiniz <b>{0}</b> doyası hakkında bilgin var.</p><p>Bununla ne yapmak istiyorsunuz?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="149"/> <source>Save File</source> <translation type="obsolete">Dosyayı Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="142"/> - <source>Download canceled: %1</source> - <translation type="obsolete">İndirme iptal: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="255"/> - <source>Error opening save file: %1</source> - <translation type="obsolete">Kaydedilen dosyayı eçerken hata : %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="262"/> - <source>Error saving: %1</source> - <translation type="obsolete">Kaydederken hata : %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="279"/> - <source>Network Error: %1</source> - <translation type="obsolete">Şebeke Hatası : %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="334"/> - <source>- %4:%5 minutes remaining</source> - <translation type="obsolete">- %4:%5 dakika gerekiyor</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="342"/> - <source>- %4 seconds remaining</source> - <translation type="obsolete">-%4 saniye gerekiyor</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="343"/> - <source>%1 of %2 (%3/sec) %4</source> - <translation type="obsolete">%1 of %2 (%3/sn) %4</translation> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="160"/> + <source>Download canceled: {0}</source> + <translation type="obsolete">İndirme iptal edildi: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="273"/> + <source>Error opening save file: {0}</source> + <translation type="obsolete">kaydedilen dosyanın açılışında hata:{0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="280"/> + <source>Error saving: {0}</source> + <translation type="obsolete">Kaydederken hata: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="297"/> + <source>Network Error: {0}</source> + <translation type="obsolete">Ağ hatası: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="353"/> + <source>- {0}:{1:02} minutes remaining</source> + <translation type="obsolete">- {0}:{1:02} dakika gerekiyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="360"/> + <source>- {0} seconds remaining</source> + <translation type="obsolete">- {0} saniye gerekiyor</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="362"/> + <source>{0} of {1} ({2}/sec) {3}</source> + <translation type="obsolete">{0} of {1} ({2}/sn) {3}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="363"/> <source>?</source> <translation type="obsolete">?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="351"/> - <source>%1 downloaded</source> - <translation type="obsolete">%1 'i indirildi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="354"/> - <source>%1 of %2 - Stopped</source> - <translation type="obsolete">%1 of %2 - Durdu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="387"/> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="371"/> + <source>{0} downloaded</source> + <translation type="obsolete">{0} indirildi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="374"/> + <source>{0} of {1} - Stopped</source> + <translation type="obsolete">{0} nın{1} - Durdu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="388"/> <source>bytes</source> <translation type="obsolete">bitler</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="391"/> <source>kB</source> <translation type="obsolete">kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="393"/> + <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="394"/> <source>MB</source> <translation type="obsolete">MB</translation> </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/> - <source>Eric5 Download</source> - <translation type="unfinished">Eric4 İndirme {5 ?}</translation> - </message> </context> <context> <name>DownloadItem</name> @@ -5884,17 +5516,17 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="151"/> <source>Downloading</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">İndiriliyor</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="151"/> <source><p>You are about to download the file <b>{0}</b>.</p><p>What do you want to do?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p>İndirdiğiniz <b>{0}</b> doyası hakkında bilgin var.</p><p>Bununla ne yapmak istiyorsunuz?</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="184"/> <source>Download canceled: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">İndirme iptal edildi: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="174"/> @@ -5909,17 +5541,17 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="341"/> <source>Error opening save file: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">kaydedilen dosyanın açılışında hata:{0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="350"/> <source>Error saving: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kaydederken hata: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="362"/> <source>Network Error: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ağ hatası: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="470"/> @@ -5934,12 +5566,12 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="479"/> <source>{0} downloaded</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">{0} indirildi</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="482"/> <source>{0} of {1} - Stopped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">{0} nın{1} - Durdu</translation> </message> </context> <context> @@ -5955,32 +5587,15 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="34"/> + <source>Clear List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="56"/> <source>0 Items</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message numerus="yes"> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="349"/> - <source>%n Download(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="138"/> - <source>There are %n downloads in progress. -Do you want to quit anyway?</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="34"/> - <source>Clear List</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> <message> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="80"/> <source>Retry</source> @@ -6022,6 +5637,23 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="138"/> + <source>There are %n downloads in progress. +Do you want to quit anyway?</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="349"/> + <source>%n Download(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="357"/> <source>Downloading %n file(s)</source> <translation type="unfinished"> @@ -6033,6 +5665,14 @@ <context> <name>DownloadUtilities</name> <message numerus="yes"> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="18"/> + <source>%n:{0:02} minutes remaining</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="23"/> <source>%n seconds remaining</source> <translation type="unfinished"> @@ -6060,241 +5700,6 @@ <source>GiB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message numerus="yes"> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="18"/> - <source>%n:{0:02} minutes remaining</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> -</context> -<context> - <name>E4GraphicsView</name> - <message> - <location filename="E4Graphics/E4GraphicsView.py" line="44"/> - <source><b>Graphics View</b> -<p>This graphics view is used to show a diagram. -There are various actions available to manipulate the -shown items.</p> -<ul> -<li>Clicking on an item selects it.</li> -<li>Ctrl-clicking adds an item to the selection.</li> -<li>Ctrl-clicking a selected item deselects it.</li> -<li>Clicking on an empty spot of the canvas resets the selection.</li> -<li>Dragging the mouse over the canvas spans a rubberband to -select multiple items.</li> -<li>Dragging the mouse over a selected item moves the -whole selection.</li> -</ul> -</source> - <translation type="obsolete"><b>Grafik Görünüm</b><p>Bu grafik görünüm görünüm şemaları göstermek için kullanılır. -Gösterilen eleman üzerinde çeşetle ayarlamalar yapma imkanınız vardır.</p> -<ul> -<li>Seçmek için elemanın üzerine tıklayınız.</li> -<li>Ctrl-tıklama seçime yeni bir eleman ekler.</li> -<li>Ctrl-tıklama seçimin iptal edilmesini sağlar.</li> -<li>Boş bir alanda tıklama tüm seçimi sıfırlar.</li> -<li>Fareyi basılı iken kaydırmak çerçeve içindeki elemanların seçilmesini sağlar.</li> -<li>Fareyi seçilen alanı tutarak kaydırırsanız tüm seçili elemanları taşırsınız.</li> -</ul> -</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Graphics/E4GraphicsView.py" line="313"/> - <source>Diagram: %1, Page %2</source> - <translation type="obsolete">Şema: %1, Sayfa %2</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>E4NetworkHeaderDetailsDialog</name> - <message> - <location filename="E4Network/E4NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="23"/> - <source>Name:</source> - <translation type="obsolete">Adı:</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Network/E4NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="37"/> - <source>Value:</source> - <translation type="obsolete">Değer:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>E4NetworkMonitor</name> - <message> - <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="57"/> - <source>...</source> - <translation type="obsolete">...</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="89"/> - <source>&Remove</source> - <translation type="obsolete">Kaldı&r</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="89"/> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Adı</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="89"/> - <source>Value</source> - <translation type="obsolete">Değer</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>E4RequestModel</name> - <message> - <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="227"/> - <source>Info</source> - <translation type="obsolete">Bilgi</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="332"/> - <source>Unknown</source> - <translation type="obsolete">Bilinmeyen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>E4SideBar</name> - <message> - <location filename="E4Gui/E4SideBar.py" line="48"/> - <source>Deselect to activate automatic collapsing</source> - <translation type="obsolete">Otomatik dallanmayı iptal et</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>E4ToolBarDialog</name> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="13"/> - <source>Configure Toolbars</source> - <translation type="obsolete">Araççubukları Yapılandırması</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="24"/> - <source>&Toolbar:</source> - <translation type="obsolete">&Araç Çubuğu:</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="40"/> - <source>Select the toolbar to configure</source> - <translation type="obsolete">Ayarlamak için aletçubuğunu seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="47"/> - <source>Press to create a new toolbar</source> - <translation type="obsolete">Yeni bir aletçubuğu oluşturmak için basın</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="50"/> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">Ye&ni</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="57"/> - <source>Press to remove the selected toolbar</source> - <translation type="obsolete">Seçilen aletçubuğunu kaldırmak için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="60"/> - <source>&Remove</source> - <translation type="obsolete">Kaldı&r</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="67"/> - <source>Press to rename the selected toolbar</source> - <translation type="obsolete">Seçilen aletçubuğunu yeniden adlandırmak için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="70"/> - <source>R&ename</source> - <translation type="obsolete">Y&eniden Adlandır</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="88"/> - <source>Actions:</source> - <translation type="obsolete">İşlem:</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="95"/> - <source>Current Toolbar Actions:</source> - <translation type="obsolete">Geçerli Alet Çubuğu İşlemleri:</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="102"/> - <source>Select the action to add to the current toolbar</source> - <translation type="obsolete">Geçerli aletçubuğuna işlem eklemek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="133"/> - <source>Select the action to work on</source> - <translation type="obsolete">Üzerinde çalışmak için işlem seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="136"/> - <source><b>Current Toolbar Actions</b><p>This list shows the actions of the selected toolbar. Select an action and use the up or down button to change the order of actions or the left button to delete it. To add an action to the toolbar, select it in the list of available actions and press the right button.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Geçerli Araç Çubuğu İşlemleri</b><p>Bu liste seçilen araç çubuğundaki işlemleri gösterirr. Bir işlem seç ve aşağı yukarı düğmeleri kullanarak sırasını değiştir yada sol düğmeye basarak onu sil. Sağ düğmeye basarak uygun olan işlemlerden birini araç çubuğuna ekleyebilirsiniz.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="148"/> - <source>Press to move the selected action up.</source> - <translation type="obsolete">Seçilen işlemi yukarı taşımak için basınız.</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="158"/> - <source>Press to delete the selected action from the toolbar</source> - <translation type="obsolete">Seçilen işlemi aletçubğundan silmek için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="168"/> - <source>Press to add the selected action to the toolbar</source> - <translation type="obsolete">Seçilen işlemi aletçubuğuna eklemek için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="178"/> - <source>Press to move the selected action down.</source> - <translation type="obsolete">Seçilen işlemi aşağı taşımak için basınız.</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="72"/> - <source>--Separator--</source> - <translation type="obsolete">--Ayırıcı--</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="131"/> - <source>New Toolbar</source> - <translation type="obsolete">Yeni Araççubuğu</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="123"/> - <source>Toolbar Name:</source> - <translation type="obsolete">Araç Çubuğu Adı:</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="192"/> - <source>A toolbar with the name <b>%1</b> already exists.</source> - <translation type="obsolete"><b>%1</b>adında bir araç çubuğu halihazırda var.</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="154"/> - <source>Remove Toolbar</source> - <translation type="obsolete">Araççubuğunu Kaldır</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="154"/> - <source>Should the toolbar <b>%1</b> really be removed?</source> - <translation type="obsolete"> <b>%1</b> Araç çubuğunu gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="192"/> - <source>Rename Toolbar</source> - <translation type="obsolete">Araççubuğunu Yeniden Adlandır</translation> - </message> - <message> - <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="181"/> - <source>New Toolbar Name:</source> - <translation type="obsolete">Yeni Araççubuğu Adı:</translation> - </message> </context> <context> <name>E5GraphicsView</name> @@ -6315,22 +5720,23 @@ whole selection.</li> </ul> </source> - <translation type="unfinished"><b>Grafik Görünüm</b><p>Bu grafik görünüm görünüm şemaları göstermek için kullanılır. -Gösterilen eleman üzerinde çeşetle ayarlamalar yapma imkanınız vardır.</p> + <translation><b>Grafik Görünüm</b> +<p>Bu grufik görünüm bir şemayı göstermek için kullanılır. +BUnlud çeşitli işlem maddelerinin temsili görünümleridir.</p> <ul> -<li>Seçmek için elemanın üzerine tıklayınız.</li> -<li>Ctrl-tıklama seçime yeni bir eleman ekler.</li> -<li>Ctrl-tıklama seçimin iptal edilmesini sağlar.</li> -<li>Boş bir alanda tıklama tüm seçimi sıfırlar.</li> -<li>Fareyi basılı iken kaydırmak çerçeve içindeki elemanların seçilmesini sağlar.</li> -<li>Fareyi seçilen alanı tutarak kaydırırsanız tüm seçili elemanları taşırsınız.</li> +<li>Bir maddeyi seçmek için tıkbayınız.</li> +<li>Ctrl-tık ile yeni bir maddeyi seçime eklersiniz.</li> +<li>Ctrl-tık ile seçili bir maddeyi iptal edebilirsiniz.</li> +<li>Boş bir alana yada zemine tıklarsanız seçim iptal olur.</li> +<li>Zemin üzerinde mausu tutarak çekerseniz çoklu seçim yaparsınız.</li> +<li>Fare ile seçilmiş alanın dışına doğru kaydırırsanız tümünü seçersiniz.</li> </ul> </translation> </message> <message> <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="313"/> <source>Diagram: {0}, Page {1}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Şema: {0}, Sayfa {1}</translation> </message> </context> <context> @@ -6371,7 +5777,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="23"/> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Tür</translation> + <translation type="unfinished">Tip</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="29"/> @@ -6476,7 +5882,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="150"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Başlık</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="157"/> @@ -6541,7 +5947,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="35"/> <source>Abort</source> - <translation type="unfinished">Durdur</translation> + <translation type="unfinished">Vazgeç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="36"/> @@ -6571,7 +5977,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/> <source>Ignore</source> - <translation type="unfinished">Görmezden gelmek</translation> + <translation type="unfinished">Yoksay</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/> @@ -6709,17 +6115,17 @@ <message> <location filename="E5Network/E5NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="14"/> <source>Header Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlık Ayrıntıları</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="23"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Adı:</translation> + <translation>Adı:</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="37"/> <source>Value:</source> - <translation type="unfinished">Değer:</translation> + <translation>Değer:</translation> </message> </context> <context> @@ -6727,62 +6133,62 @@ <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="14"/> <source>Network Monitor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ağ Gözleyicisi</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="25"/> <source>Network Requests</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ağ İsteği</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="50"/> <source>Enter search term for requests</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İstekler için arama koşullarını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="57"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="86"/> <source>Press to remove the selected requests</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seçilen tüm istekleri kaldırmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="89"/> <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished">Kaldı&r</translation> + <translation>Kaldı&r</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="96"/> <source>Press to remove all requests</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tüm istekleri kalırmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="99"/> <source>Remove &All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hepsini K&aldır</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="128"/> <source>Request Headers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İstek Başlıkları</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="152"/> <source>Response Headers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yanıt Başlıkları</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="87"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Adı</translation> + <translation>Adı</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="87"/> <source>Value</source> - <translation type="unfinished">Değer</translation> + <translation>Değer</translation> </message> </context> <context> @@ -6790,17 +6196,17 @@ <message> <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="129"/> <source>Proxy Configuration Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="64"/> + <translation>Vekil Sunucu Ayarlama Hatası</translation> + </message> + <message> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="69"/> <source>Proxy usage was activated but no proxy host configured.</source> <translation type="obsolete">Proxy kullanımı aktif edildi ancak ana bilgisayar proxy ayarlanmadı.</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="48"/> <source><b>Connect to proxy '{0}' using:</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><b>'{0}' proxy'sini kullanarak bağlan:</b></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="129"/> @@ -6813,42 +6219,42 @@ <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="213"/> <source>Method</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yöntem</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="214"/> <source>Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adres</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="215"/> <source>Response</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tepki</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="216"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzunluk</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/> <source>Content Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İçerik Tipi</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="218"/> <source>Info</source> - <translation type="unfinished">Bilgi</translation> + <translation>Bilgi</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="289"/> <source>Redirect: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yenidengönder:{0}</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="322"/> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished">Bilinmeyen</translation> + <translation>Bilinmeyen</translation> </message> </context> <context> @@ -6856,7 +6262,7 @@ <message> <location filename="E5Gui/E5SideBar.py" line="47"/> <source>Deselect to activate automatic collapsing</source> - <translation type="unfinished">Otomatik dallanmayı iptal et</translation> + <translation>Otomatik katlamayı etkisizleştir</translation> </message> </context> <context> @@ -6864,132 +6270,132 @@ <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="14"/> <source>Configure Toolbars</source> - <translation type="unfinished">Araççubukları Yapılandırması</translation> + <translation>Araççubuğunu Ayarla</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="25"/> <source>&Toolbar:</source> - <translation type="unfinished">&Araç Çubuğu:</translation> + <translation>&Araççubuğu:</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="41"/> <source>Select the toolbar to configure</source> - <translation type="unfinished">Ayarlamak için aletçubuğunu seç</translation> + <translation>Ayarlamak için aletçubuğunu seç</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="48"/> <source>Press to create a new toolbar</source> - <translation type="unfinished">Yeni bir aletçubuğu oluşturmak için basın</translation> + <translation>Yeni bir aletçubuğu oluşturmak için basın</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="51"/> <source>&New</source> - <translation type="unfinished">Ye&ni</translation> + <translation>Ye&ni</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="58"/> <source>Press to remove the selected toolbar</source> - <translation type="unfinished">Seçilen aletçubuğunu kaldırmak için basınız</translation> + <translation>Seçilen aletçubuğunu kaldırmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="61"/> <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished">Kaldı&r</translation> + <translation>Kaldı&r</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="68"/> <source>Press to rename the selected toolbar</source> - <translation type="unfinished">Seçilen aletçubuğunu yeniden adlandırmak için basınız</translation> + <translation>Seçilen aletçubuğunu yeniden adlandırmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="71"/> <source>R&ename</source> - <translation type="unfinished">Y&eniden Adlandır</translation> + <translation>Y&eniden Adlandır</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="89"/> <source>Actions:</source> - <translation type="unfinished">İşlem:</translation> + <translation>İşlem:</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="96"/> <source>Current Toolbar Actions:</source> - <translation type="unfinished">Geçerli Alet Çubuğu İşlemleri:</translation> + <translation>Geçerli Alet Çubuğu İşlemleri:</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="103"/> <source>Select the action to add to the current toolbar</source> - <translation type="unfinished">Geçerli aletçubuğuna işlem eklemek için seçiniz</translation> + <translation>Geçerli aletçubuğuna işlem eklemek için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="134"/> <source>Select the action to work on</source> - <translation type="unfinished">Üzerinde çalışmak için işlem seçiniz</translation> + <translation>Üzerinde çalışmak için işlem seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="137"/> <source><b>Current Toolbar Actions</b><p>This list shows the actions of the selected toolbar. Select an action and use the up or down button to change the order of actions or the left button to delete it. To add an action to the toolbar, select it in the list of available actions and press the right button.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Geçerli Araç Çubuğu İşlemleri</b><p>Bu liste seçilen araç çubuğundaki işlemleri gösterirr. Bir işlem seç ve aşağı yukarı düğmeleri kullanarak sırasını değiştir yada sol düğmeye basarak onu sil. Sağ düğmeye basarak uygun olan işlemlerden birini araç çubuğuna ekleyebilirsiniz.</p></translation> + <translation><b>Geçerli Araç Çubuğu İşlemleri</b><p>Bu liste seçilen araç çubuğundaki işlemleri gösterirr. Bir işlem seç ve aşağı yukarı düğmeleri kullanarak sırasını değiştir yada sol düğmeye basarak onu sil. Sağ düğmeye basarak uygun olan işlemlerden birini araç çubuğuna ekleyebilirsiniz.</p></translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="149"/> <source>Press to move the selected action up.</source> - <translation type="unfinished">Seçilen işlemi yukarı taşımak için basınız.</translation> + <translation>Seçilen işlemi yukarı taşımak için basınız.</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="159"/> <source>Press to delete the selected action from the toolbar</source> - <translation type="unfinished">Seçilen işlemi aletçubğundan silmek için basınız</translation> + <translation>Seçilen işlemi aletçubğundan silmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="169"/> <source>Press to add the selected action to the toolbar</source> - <translation type="unfinished">Seçilen işlemi aletçubuğuna eklemek için basınız</translation> + <translation>Seçilen işlemi aletçubuğuna eklemek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="179"/> <source>Press to move the selected action down.</source> - <translation type="unfinished">Seçilen işlemi aşağı taşımak için basınız.</translation> + <translation>Seçilen işlemi aşağı taşımak için basınız.</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="72"/> <source>--Separator--</source> - <translation type="unfinished">--Ayırıcı--</translation> + <translation>--Ayırıcı--</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="131"/> <source>New Toolbar</source> - <translation type="unfinished">Yeni Araççubuğu</translation> + <translation>Yeni Araççubuğu</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="123"/> <source>Toolbar Name:</source> - <translation type="unfinished">Araç Çubuğu Adı:</translation> + <translation>Araççubuğu Adı:</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="186"/> <source>A toolbar with the name <b>{0}</b> already exists.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>{0}</b> isminde bir araç çubuğu zaten var.</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="152"/> <source>Remove Toolbar</source> - <translation type="unfinished">Araççubuğunu Kaldır</translation> + <translation>Araççubuğunu Kaldır</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="152"/> <source>Should the toolbar <b>{0}</b> really be removed?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> <b>{0}</b> ismindeki araç çubuğu kaldırılacak mı?</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="186"/> <source>Rename Toolbar</source> - <translation type="unfinished">Araççubuğunu Yeniden Adlandır</translation> + <translation>Araççubuğunu Yeniden Adlandır</translation> </message> <message> <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="175"/> <source>New Toolbar Name:</source> - <translation type="unfinished">Yeni Araççubuğu Adı:</translation> + <translation>Yeni Araççubuğu Adı:</translation> </message> </context> <context> @@ -7007,7 +6413,7 @@ <message> <location filename="Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="35"/> <source>Enabled</source> - <translation>Yetkili</translation> + <translation>Etkinleştirilmiş</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="45"/> @@ -7090,7 +6496,7 @@ <message> <location filename="Debugger/EditWatchpointDialog.ui" line="48"/> <source>Enter an ignore count for the watch expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gözetleme ifadesi için yoksayılacak sayıyı gir</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/EditWatchpointDialog.ui" line="58"/> @@ -7100,17 +6506,17 @@ <message> <location filename="Debugger/EditWatchpointDialog.ui" line="65"/> <source>Select, whether the watch expression is enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gözetleme ifdesinin onaylı olup olmaması için, seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/EditWatchpointDialog.ui" line="68"/> <source>Enabled</source> - <translation>Yetkili</translation> + <translation>Etkinleştirilmiş</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/EditWatchpointDialog.ui" line="75"/> <source>Select whether this is a temporary watch expression</source> - <translation>Bunun geçici birgözetleme ifadesi olup olmaması için, seçiniz</translation> + <translation>Bunun geçici bir gözetleme ifadesi olup olmayacağını seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/EditWatchpointDialog.ui" line="78"/> @@ -7161,14 +6567,14 @@ <translation>Dosya Aç</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="244"/> - <source><p>The size of the file <b>%1</b> is <b>%2 KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Dosyanın boyutu<b>%1</b> <b>%2 KB</b>.Gerçekten tam yüklendiğine inanıyor musunuz?</p></translation> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="287"/> + <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> + <translation><p><b>{0}</b>dosyasının boyutu <b>{1} KB</b>. Bu dosyayı yüklemek istiyor musunuz?</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="339"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> - <translation><b>Kaynak Düzenleme Penceresi</b><p>Bu pencere bir kaynak dosyasını düzenlemek ve görüntülemek için kullanılır. Bunlardan istediğiniz kadarını açabilirsiniz.Pencerenin başlık çubuğunda dosyanın adı görüntülenir.</p><p>Katlama işareti ile satır numarası arasındaki boşluğa tıklayarak bekleme noktalarını kolayca oluşturabilirsiniz. Sağ tuş menüsü ile sınırları kolayca belirleyebilirsiniz.</p><p>Üstkarakter tuşu ile birlikte katlama işareti ile satır numarası arasındaki boşluğa tıklarsanız yerimlerini oluşturabilirsiniz.</p><p>Bu işlem sağ tuş menüsünde ayrılmıştır</p><p>Ctrl ile beraber tıklarsanız varsa söz dizimi hatası ile ilgili ipuçları ve nedenlerini görebilirsiniz.</p></translation> + <translation><b>Kaynak Düzenleme Penceresi</b><p>Bu pencere kaynak kod dosyalarını düzenlemek ve göstermek için kullanılır.Bunu pekçok kez kullanmak üzere açabilirsiniz. Dosyanın isim başlıkçubuğunda gösterilir.</p><p>Bekleme noktaların kolayca ekleyip düzenleyebilmeniz için satır numaraları ve işaret alanı vardır..İçerik menüsü aracılığı ile sınırları düzenleyebilirsiniz.</p><p>Bekleme noktalarını ayarlamak için Shift ve ara çubuğuna beraber basabilirsiniz.</p><p>Bu işlem içerik menüsü ilede yapılabilir.</p><p>Bir yazım hatasının üzerinde Ctrl ile tıklarsanız o hata ile ilgili ayrıntılı yardım alırsınız.</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="570"/> @@ -7178,7 +6584,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="573"/> <source>Redo</source> - <translation>İlerial</translation> + <translation>İleri al</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="576"/> @@ -7203,7 +6609,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/> <source>Indent</source> - <translation>Girintili</translation> + <translation>Girinti</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="591"/> @@ -7248,17 +6654,17 @@ <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5656"/> <source>Check spelling...</source> - <translation>Yazım denetimi ...</translation> + <translation>Yazım Kontrolü...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="615"/> <source>Check spelling of selection...</source> - <translation>Seçilen bölümün yazım denitimi...</translation> + <translation>Seçilen alanın yazım kontrolü...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="619"/> <source>Remove from dictionary</source> - <translation>Sözlükten kaldır</translation> + <translation>Sözlükten çıkar</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/> @@ -7278,7 +6684,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="640"/> <source>Typing aids enabled</source> - <translation>İmla düzeltme kabul edildi</translation> + <translation>Yazım yardımı etkinleştirildi</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="647"/> @@ -7313,7 +6719,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="680"/> <source>Print Preview</source> - <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation> + <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/> @@ -7386,16 +6792,6 @@ <translation>Veri kesiti...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="711"/> - <source>Cyclops report...</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz raporu...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="713"/> - <source>Remove cyclops report</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz raporunu kaldır</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="753"/> <source>Diagrams</source> <translation>Şema</translation> @@ -7413,7 +6809,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="759"/> <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Şemayı İçeal...</translation> + <translation>Şemayı İçe aktar...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="762"/> @@ -7433,22 +6829,22 @@ <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="795"/> <source>Guessed</source> - <translation>Konuk</translation> + <translation>Tahmin edilen</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1108"/> <source>Alternatives</source> - <translation>Alternatif</translation> + <translation>Alternatifler</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="813"/> <source>Encodings</source> - <translation>Kodçözülüyor</translation> + <translation>Kodlama</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="835"/> <source>End-of-Line Type</source> - <translation>Satır Sonu Yazısı</translation> + <translation>Yazım satırının sonu</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="839"/> @@ -7458,7 +6854,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="845"/> <source>Windows</source> - <translation>Pencereler</translation> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="851"/> @@ -7508,7 +6904,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4024"/> <source>Enable breakpoint</source> - <translation>Beklemenoktasını kabul et</translation> + <translation>Beklemenoktasını etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1033"/> @@ -7541,6 +6937,26 @@ <translation>Sözdizimi hatalarını sil</translation> </message> <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1008"/> + <source>Next warning</source> + <translation>Sonraki Uyarı</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1011"/> + <source>Previous warning</source> + <translation>Önceki Uyarı</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1014"/> + <source>Show warning message</source> + <translation>Uyarı mesajını göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1017"/> + <source>Clear warnings</source> + <translation>Uyarıları temizle</translation> + </message> + <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1043"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Sonraki kapanmamış satır</translation> @@ -7576,9 +6992,9 @@ <translation>Kaynağı dışaktar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1032"/> - <source><p>No exporter available for the export format <b>%1</b>. Aborting...</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dışa aktarma formatı eric4'ün dışa aktarım formatlarından değil. İptel ediliyor...</p></translation> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1089"/> + <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> + <translation><p>dışa katarma tipi <b>{0}</b>için dışaaktarıcı yok. Vazgeçiliyior...</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1095"/> @@ -7586,19 +7002,19 @@ <translation>Girilen dışaaktarma formatı yok. İptal edildi...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/> - <source>Alternatives (%1)</source> - <translation type="obsolete">Alternatifler (%1)</translation> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1104"/> + <source>Alternatives ({0})</source> + <translation>Alternatifler ({0})</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1123"/> <source>Pygments Lexer</source> - <translation>Pyment Lexer</translation> + <translation>Pygments Lexer</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1123"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> - <translation>Kullanmak için Pygment lexer seç</translation> + <translation>Kullanmak için Pygment lexer seç.</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1530"/> @@ -7636,14 +7052,14 @@ <translation>Dosya Değiştirildi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2138"/> - <source><p>The file <b>%1</b> has unsaved changes.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1 Dosyasının </b> Kaydedilmemiş.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2217"/> - <source><p>The file <b>%1</b> could not be opened.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b> dosyası açılamıyor.</p></translation> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2287"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b>dosyasında kaydedilmemiş değişiklikler var.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2335"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Dosya <b>{0}</b> açılamıyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2484"/> @@ -7651,14 +7067,14 @@ <translation>Dosyayı Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2347"/> - <source><p>The file <b>%1</b> could not be saved.<br>Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>dosyası kaydedilemedi.<br>Sebep: %2</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2387"/> - <source><p>The file <b>%1</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dosyası burda zaten var.</p></translation> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2436"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Dosya <b>{0}</b> kaydedilemiyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2377"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation type="obsolete"><p><b>{0}</b> dosyası zaten var.</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3561"/> @@ -7711,26 +7127,6 @@ <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4329"/> - <source>Cyclops Report</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz Raporu</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4330"/> - <source>Please select a Cyclops report file</source> - <translation type="obsolete">Lütfen Tepegöz rapor dosyasını seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4387"/> - <source>Remove Cyclops Report</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz Raporunu Silin</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4388"/> - <source>Please select a Cyclops report file to be removed</source> - <translation type="obsolete">Lütfen, kaldırılacak Tepegöz rapor dosyasını seçin</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4566"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Sözdizimi Hatası</translation> @@ -7741,6 +7137,16 @@ <translation>Uygun söz dizimi hata mesajı yok.</translation> </message> <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4692"/> + <source>py3flakes Warning</source> + <translation>Py3Parçaları Uyarısı</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4692"/> + <source>No py3flakes warning message available.</source> + <translation>Hazırda Pyparçaları "uyarı mesajı" yok.</translation> + </message> + <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4790"/> <source>Macro Name</source> <translation>Makro Adı</translation> @@ -7766,14 +7172,14 @@ <translation>Makronun yüklenmesinde hata</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4431"/> - <source><p>The macro file <b>%1</b> could not be read.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> makro dosyası okunamıyor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4438"/> - <source><p>The macro file <b>%1</b> is corrupt.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>makro dosyası bozuk.</p></translation> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4832"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Makro dosyası <b>{0}</b> okunamıyor.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4839"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> + <translation><p>Makro dosyası <b>{0}</b> bozuk.</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4858"/> @@ -7786,9 +7192,9 @@ <translation>Makro Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4476"/> - <source><p>The macro file <b>%1</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>makro dosyası zaten açık.</p></translation> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4620"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Makro dosyası <b>{0}</b> zaten açık.</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4890"/> @@ -7796,9 +7202,9 @@ <translation>Makronun kaydedilmesinde hata</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4494"/> - <source><p>The macro file <b>%1</b> could not be written.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b> makro dosyası yazılamıyor.</p></translation> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4890"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>Makro dosyası <b>{0}</b> yazılamıyor.</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4901"/> @@ -7821,9 +7227,9 @@ <translation>Makronun ismini gir:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4665"/> - <source><p>The file <b>%1</b> has been changed while it was opened in eric4.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> dosyası eric4 açıkken değiştirildi.</p></translation> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5039"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> + <translation><p>Eric5 ile açıldıktan sonra <b>{0}</b> dosyasında değişiklik olmuş. Yeniden açılsın mı?</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5044"/> @@ -7836,9 +7242,9 @@ <translation>Dosya değiştirilmiş</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4736"/> - <source>%1 (ro)</source> - <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5127"/> + <source>{0} (ro)</source> + <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5244"/> @@ -7846,9 +7252,9 @@ <translation>Düşme hatası</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4850"/> - <source><p><b>%1</b> is not a file.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>dosya değil.</p></translation> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5244"/> + <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b> bir dosya değil.</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5262"/> @@ -7896,9 +7302,9 @@ <translation>Kısaltmalar dosyası kaynağını ekle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4943"/> - <source>Alias for file <b>%1</b>:</source> - <translation type="obsolete">Kısaltmalar dosyası için <b>%1</b>:</translation> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5334"/> + <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> + <translation><b>{0} dosyası için takma ad</b>:</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5395"/> @@ -7913,7 +7319,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5412"/> <source>Imports Diagram</source> - <translation>Şemayı İçeal</translation> + <translation>Şemayı İçe Aktar</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5412"/> @@ -7938,102 +7344,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5660"/> <source>Ignore All</source> - <translation>Hepsini Görmezden Gel</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="287"/> - <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1089"/> - <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1104"/> - <source>Alternatives ({0})</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2287"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2335"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2436"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4832"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4839"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4890"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5039"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5127"/> - <source>{0} (ro)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5244"/> - <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5334"/> - <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1008"/> - <source>Next warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1011"/> - <source>Previous warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1014"/> - <source>Show warning message</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1017"/> - <source>Clear warnings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4692"/> - <source>py3flakes Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4692"/> - <source>No py3flakes warning message available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hepsini Yoksay</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2484"/> @@ -8041,11 +7352,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4735"/> <source>Warning: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -8053,6 +7359,11 @@ <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4741"/> <source>Error: {0}</source> + <translation type="unfinished">Hata: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -8061,7 +7372,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="16"/> <source><b>Configure API files</b></source> - <translation><b>API Dosyalarını Yapılandır</b></translation> + <translation><b>API Dosyalarını Ayarla</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="36"/> @@ -8189,7 +7500,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="16"/> <source><b>Configure Autocompletion</b></source> - <translation><b>Otomatik Tamamlama Yapılandırması</b></translation> + <translation><b>Otomatik Tamamlama Ayarları</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="36"/> @@ -8234,7 +7545,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="80"/> <source>Threshold:</source> - <translation>Başlangıç:</translation> + <translation>Eşik:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="87"/> @@ -8252,12 +7563,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionQScintillaPage.ui" line="16"/> <source><b>Configure QScintilla Autocompletion</b></source> - <translation><b>QScintillaotamatiktamamlamasını ayarla</b></translation> + <translation><b>QScintilla Otamatiktamamlamasını Ayarlar</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionQScintillaPage.ui" line="36"/> <source>Select this, if single entries shall be inserted automatically</source> - <translation>tek giriş otomatik olarak araya alınacaksa seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionQScintillaPage.ui" line="39"/> @@ -8267,17 +7578,17 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionQScintillaPage.ui" line="46"/> <source>Select to enable the use of fill-up characters to autocomplete the current word</source> - <translation>geçerli kelimeyi otomatiktamamlamada tamamını doldurmayı kullanmayı onaylamak için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionQScintillaPage.ui" line="49"/> <source><b>Use fill-up characters</b><p>Select to enable the use of fill-up characters to autocomplete the current word. A fill-up character is one that, when entered while an auto-completion list is being displayed, causes the currently selected item from the list to be added to the text followed by the fill-up character.</p></source> - <translation><b>Doldurma Karakterlerin Kullan</b><p>Geçerli kelimede otamatik tamamlama için doldurma karaktermerini kullanmak için seç. Otomatik tamalama listesinden seçilen yada kullanılan kelimeler doldurma karakterleri listesine eklenir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionQScintillaPage.ui" line="52"/> <source>Use fill-up characters</source> - <translation>Doldurma karakterlerini kullan</translation> + <translation>Üst karakterleri kullan</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionQScintillaPage.ui" line="59"/> @@ -8320,7 +7631,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="16"/> <source><b>Configure Calltips</b></source> - <translation><b>İpuçlarını Yapılandır</b></translation> + <translation><b>İpuçlarını Ayarla</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="36"/> @@ -8360,27 +7671,27 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="116"/> <source>Select the background colour for calltips.</source> - <translation>İpuçlarının arkaalan rengini seç</translation> + <translation>İpuçlarının arkaalan rengini seç.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="142"/> <source>Plug-In Behavior</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eklenti Davranışı</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="148"/> <source>Select to show QScintilla provided calltips, if the selected plugin fails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seçilen eklentide aksaklık olursa, QScintilla tarafından desteklenen ipuçlarını göster</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="151"/> <source>Qscintilla provided calltips are shown, if this option is enabled and calltips shall be provided by a plug-in (see calltips sub-page of the plug-in) and the plugin-in doesn't deliver any calltips.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eğerbu seçenek onaylı ise ve eklenti tarafından ipuçlarının gösterilmesi destekleniyorsa (ipuçlarını görmek için eklenti alt sayfalarına bakınız) ve eklenti hiçbir ip ucu vermiyorsa, Qscintilla destekli ipuçlarını gösterir.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="154"/> <source>Show QScintilla calltips, if plug-in fails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eklentilerde akasma olursa QScintilla ipuçlarını göster</translation> </message> </context> <context> @@ -8388,12 +7699,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsQScintillaPage.ui" line="16"/> <source><b>Configure QScintilla Calltips</b></source> - <translation><b>QScintilla İpuçlarını Ayarla</b></translation> + <translation><b>QScintilla İpuçlarını Ayarala</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsQScintillaPage.ui" line="36"/> <source>Context display options</source> - <translation>İçerik Görüntüleme seçenekleri</translation> + <translation>Durum ekranı özellikleri</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsQScintillaPage.ui" line="42"/> @@ -8436,22 +7747,22 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="20"/> <source><b>Configure exporters</b></source> - <translation><b>İhraççıyı Yapılandır</b></translation> + <translation><b>Dışa aktarmayı ayarla</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="42"/> <source>Exporter Type:</source> - <translation>İhraççı Türü:</translation> + <translation>İhraççı Tipi:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="58"/> <source>Select the exporter to be configured.</source> - <translation>Ayarlanacak dışa aktarımı seç.</translation> + <translation>Dışa aktarımı ayarlamak için seçiniz.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="342"/> <source>Select to export in WYSIWYG mode</source> - <translation>WYSIWYG içindeki dışa aktarımı seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="345"/> @@ -8461,17 +7772,17 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="88"/> <source>Select to include folding functionality</source> - <translation>Dizin katlamayı içermek için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="91"/> <source>Include folding functionality</source> - <translation>Dizin katlamayı içer</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="412"/> <source>Select to include only used styles</source> - <translation>Sadece kullanılan stilleri içermek için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="415"/> @@ -8481,17 +7792,17 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="422"/> <source>Select to use the full pathname as the document title</source> - <translation>Belge başlığında yolun tam açılımını kullanmak için seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="425"/> <source>Use full pathname as document title</source> - <translation>Belge başlığında yolun tam açılımını kullan</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="382"/> <source>Select to use tabs in the generated file</source> - <translation>Üretilen dosyada sekmeleri kullanmak için seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="385"/> @@ -8506,12 +7817,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="202"/> <source>Select the magnification value to be added to the font sizes of the styles</source> - <translation>Sitilin yazı tipi boyutunda yapılacak büyütme oranını seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="215"/> <source>Displays the selected magnification value</source> - <translation>Seçilen büyütme oranını göster</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="228"/> @@ -8541,7 +7852,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="264"/> <source>Select the top margin in points (72 pt == 1")</source> - <translation>Üst sınırınokta bazında giriniz (72 pt==1")</translation> + <translation>Üst sınırı nokta bazında giriniz (72 pt==1")</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="274"/> @@ -8561,7 +7872,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="354"/> <source>Press to select the font for the RTF export</source> - <translation>RTfden dışa aktarılacak olan yazı tipini seçmek için basınız</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="357"/> @@ -8571,7 +7882,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="367"/> <source>Font for RTF export</source> - <translation>RTF için dışa aktarım yazı tipi </translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="42"/> @@ -8604,7 +7915,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="17"/> <source><b>Configure file handling settings</b></source> - <translation><b>Dosya İşleme Özellikleri Yapılandırması</b></translation> + <translation><b>Dosya İşleme Özellikleri Ayarı</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="37"/> @@ -8614,7 +7925,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="45"/> <source>Select, whether breakpoint belonging to an editor should be cleared, when the editor is closed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Düzenleyici kapatıldığında, ona ait olan bekleme noktalarının temizlenip temizlenmemesi için, seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="48"/> @@ -8659,7 +7970,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="128"/> <source>Select Unix type end of line</source> - <translation>Satır sonunda Unix tipini seç</translation> + <translation>Satır sonu için Unix tipini seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="131"/> @@ -8669,7 +7980,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="138"/> <source>Select Macintosh type end of line</source> - <translation>Satır sonunda Macintosh tipini seç</translation> + <translation>Satır sonu için Macintosh tipini seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="141"/> @@ -8679,7 +7990,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="148"/> <source>Select Windows type end of line</source> - <translation>Satır sonunda Windows tipini seç</translation> + <translation>Satır sonu için Windows tipini seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="151"/> @@ -8689,7 +8000,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="161"/> <source>Select whether the eol type should be converted upon opening the file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eol tipinin dosya açılırken çevirilip çevirilmeyeceğini seç.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="164"/> @@ -8704,7 +8015,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="182"/> <source>Select, whether Python files should be checked automatically for syntax errors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Python dosyalarının otomatik olarak sözdizimi hatalarına karşı kontrol edilip edilmeyeceğini seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="185"/> @@ -8714,17 +8025,17 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="192"/> <source>Select, whether trailing whitespace should be removed upon save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Üzerine kayıt yapıyap yapılmayacağını seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="195"/> <source>Strip trailing whitespace upon save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Üzerine kayıt için çekiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="202"/> <source>Select, whether a backup file shall be generated upon save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kayıt öncesinde bir yedek dosya üretilip üretilmeyeceğini, seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="205"/> @@ -8739,7 +8050,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="223"/> <source>Move to set the autosave interval in minutes (0 to disable)</source> - <translation>Otomatik kaydetme aralığını dakika cinsinden ayarla (iptal için 0 gir)</translation> + <translation>Otomatik kaydetme aralığını belirliyiniz (iptal etmek için 0)</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="245"/> @@ -8754,18 +8065,19 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="272"/> <source>Select to use the advanced encoding detection </source> - <translation>Gelişmiş kodlama tanımlamasını kullanmak için seçiniz</translation> + <translation>Gelişmiş kod algılama sistemini kullanmak için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="275"/> <source><b>Advanced encoding detection</b> <p>Select to use the advanced encoding detection based on the &quot;universal character encoding detector&quot; from <a href="http://chardet.feedparser.org">http://chardet.feedparser.org</a>.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Gelişmiş kodlama tespiti</b> +<p>Gelişmiş kodlama tespiti için &quot; seç uluslaraarsı karakter kod dedektörü için&quot; den <a href="http://chardet.feedparser.org">http://chardet.feedparser.org</a>.</p></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="279"/> <source>Use advanced encoding detection</source> - <translation>Gelişmiş kdlama tanımlamasını kullanınız</translation> + <translation>Gelişmiş kod algılamayı kullan</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="286"/> @@ -8780,7 +8092,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="309"/> <source>Default File Filters</source> - <translation>Öntanımlı Dosya Süzgeçleri</translation> + <translation>Varsayılan Dosya Süzgeçleri</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="315"/> @@ -8903,7 +8215,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="144"/> <source>Select whether indentation guides should be shown.</source> - <translation>Girinti klavuzunun gösterilip gösterilmeyeceğini seç.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="147"/> @@ -8913,7 +8225,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="154"/> <source>Select whether tab characters are used for indentations.</source> - <translation>Sekme karakterinin girinti için kullanılıp kullanılmayacağını seç.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="157"/> @@ -8923,7 +8235,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="164"/> <source>Select whether autoindentation shall be enabled</source> - <translation>Otomatik girintilemeninin onaylanıp onaylanmayacağını seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="167"/> @@ -8933,7 +8245,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="174"/> <source>Select whether tabs shall be converted upon opening the file</source> - <translation>Açılan dosya çevirilirken sekmenin kullanlıp kullanılmayacağını seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="177"/> @@ -8943,7 +8255,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="184"/> <source>Select whether pressing the tab key indents.</source> - <translation>Girinti için sekme tuşuna basıp basmamayı seç.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="187"/> @@ -8953,7 +8265,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="199"/> <source>Comments</source> - <translation type="unfinished">Yorumlar</translation> + <translation>Yorumlar</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="205"/> @@ -8961,14 +8273,14 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="208"/> + <source><b>Insert comment at column 0</b><p>Select to insert the comment sign at column 0. Otherwise, the comment sign is inserted at the first non-whitespace position.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="211"/> <source>Insert comment at column 0</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="208"/> - <source><b>Insert comment at column 0</b><p>Select to insert the comment sign at column 0. Otherwise, the comment sign is inserted at the first non-whitespace position.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yorumlayıcının 0 sütununa araya ekle</translation> </message> </context> <context> @@ -8976,7 +8288,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="16"/> <source><b>Configure syntax highlighters</b></source> - <translation><b>Sözdizimi vurgularını yapılandır</b></translation> + <translation><b>Sözdizimi vurgularını ayarlar</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="46"/> @@ -9031,12 +8343,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="109"/> <source>Alternative Lexer:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alternatif Lexer:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="116"/> <source>Select the alternative lexer to associate</source> - <translation>Alternatif lexeri yada benzerini seçiniz</translation> + <translation>İlişkilendirilecek alternatif Lexeri seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.py" line="131"/> @@ -9049,7 +8361,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="16"/> <source><b>Configure syntax highlighting</b></source> - <translation><b>Sözdizimi vurgularını yapılandır</b></translation> + <translation><b>Sözdizimi vurgularını ayarlar</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="41"/> @@ -9109,12 +8421,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="126"/> <source>Press to set the current style to it's default values</source> - <translation>Geçerli stili başlangıç değerlerine almak için basınız</translation> + <translation>Tüm stilleri kendi varsayılanına ayarlamak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="129"/> <source>to Default</source> - <translation>Varsayılana</translation> + <translation>Varzsayılan</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="149"/> @@ -9149,12 +8461,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="186"/> <source>Press to set all styles to their default values</source> - <translation>Tüm stillerde başlangıç değerlerine almak için basınız</translation> + <translation>Tüm stilleri kendi varsayılanına ayarlamak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="189"/> <source>All to Default</source> - <translation>Hepsini varsayılana ayarla</translation> + <translation>Hepisini varsayılana al</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="199"/> @@ -9164,7 +8476,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="220"/> <source>Imports all styles of the currently selected language</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Halihazırda seçilen dillerin tüm sitillerini içe aktar</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="223"/> @@ -9174,7 +8486,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="233"/> <source>Exports all styles of the currently selected language</source> - <translation>Seçilen geçerli dillerin stillerinin tümünü dışa aktar</translation> + <translation>Seçilen geçerli dilin tüm stillerini dışa aktar</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="236"/> @@ -9184,7 +8496,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="243"/> <source>Imports all styles of all languages</source> - <translation>Tüm dillerin stillerini içe aktar</translation> + <translation>Seçilen geçerli dilin tüm stillerini içe aktar</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="246"/> @@ -9194,7 +8506,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="253"/> <source>Exports all styles of all languages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stillerin tamamını tüm diller için dışa aktar</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="256"/> @@ -9202,9 +8514,24 @@ <translation>Tüm stilleri dışa aktar</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="61"/> + <source>Family and Size only</source> + <translation>Sadece aile ve boyut</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="63"/> + <source>Family only</source> + <translation>Sadece aile</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="65"/> + <source>Size only</source> + <translation>Yalnızca boyut</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="285"/> <source>Enabled</source> - <translation>Yetkili</translation> + <translation>Etkinleştirilmiş</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="286"/> @@ -9219,47 +8546,32 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="388"/> <source>Export Highlighting Styles</source> - <translation>Metin Vurgulayıcı Stillerini Dışa Aktar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="320"/> - <source>eric4 highlighting styles file (*.e4h)</source> - <translation type="obsolete">eric4 metin vurgulayıcı stilleri dosyası (*.e4h)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="416"/> - <source>Import Highlighting Styles</source> - <translation>Metin Vurgulayıcı Stillerini İçe Aktar</translation> + <translation>Vurgulama stillerini dışa aktar</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="401"/> <source>Highlighting styles file (*.e4h)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Metin vurgulayıcı stil dosyaları (*.e4h)</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="388"/> <source><p>The highlighting styles could not be exported to file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Metin vurgulayacı stili <b>{0}</b> dosyasına dış aktarılamıyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="416"/> + <source>Import Highlighting Styles</source> + <translation>Vurgulama stillerini içe aktar</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="416"/> <source><p>The highlighting styles could not be read from file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="61"/> - <source>Family and Size only</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="63"/> - <source>Family only</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="65"/> - <source>Size only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Metin vurgulayacı stili <b>{0}</b> dosyasından okunamıyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="459"/> + <source><p>The highlighting styles file <b>{0}</b> has invalid contents.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Metin vurgulama stil dosyası <b>{0}</b> gçersiz içeriğe sahip.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -9267,27 +8579,27 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure syntax highlighter keywords</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Sözdizimi vurgulu kelimelerini ayarlar</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="42"/> <source>Language:</source> - <translation type="unfinished">Dil:</translation> + <translation>Dil:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="58"/> <source>Select the language to be configured.</source> - <translation type="unfinished">Ayarlamak için dili seç.</translation> + <translation>Ayarlamak için dili seç.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="65"/> <source>Set:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ayarla:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorKeywordsPage.ui" line="84"/> <source>Enter the keywords separated by a blank</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kelimeleri boşlukla ayırarark giriniz</translation> </message> </context> <context> @@ -9295,7 +8607,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure lexer properties</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Lexer seçeneklerini ayarla</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="37"/> @@ -9325,7 +8637,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="654"/> <source>Fold comments</source> - <translation>Klasör yorumlama</translation> + <translation>Katlanmış yorumlama</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="75"/> @@ -9333,26 +8645,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="131"/> - <source>Select to use case insensitive keywords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="134"/> - <source>Case insensitive keywords (C/C++ only)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="208"/> - <source>Select, whether the line containing the opening brace should be indented</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="211"/> - <source>Indent opening brace</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="622"/> <source>Select whether folding at else statement should be possible</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -9373,6 +8665,16 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="208"/> + <source>Select, whether the line containing the opening brace should be indented</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="211"/> + <source>Indent opening brace</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="198"/> <source>Select, whether the line containing the closing brace should be indented</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -9380,6 +8682,26 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="201"/> <source>Indent closing brace</source> + <translation>Köşeli ayraç girintisi kapatılıyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="131"/> + <source>Select to use case insensitive keywords</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="134"/> + <source>Case insensitive keywords (C/C++ only)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="141"/> + <source>Select to allow '$' characters in identifier names</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="144"/> + <source>Allow '$' in identifier names</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -9403,156 +8725,6 @@ <translation>HTML Lexer Özellikleri</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="277"/> - <source>Select whether HTML tags should be case sensitive</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="280"/> - <source>Case sensitive tags</source> - <translation>Duyarlılık etiketleri</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="309"/> - <source>Pascal Lexer Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="348"/> - <source>Perl Lexer Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="387"/> - <source>PostScript Lexer Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="403"/> - <source>Select to mark tokens</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="406"/> - <source>Mark Tokens</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="415"/> - <source>PostScript Level:</source> - <translation>PostScript Seviyesi:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="422"/> - <source>Select the PostScript level</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="459"/> - <source>Povray Lexer Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="465"/> - <source>Select whether folding of directives shall be possible</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="468"/> - <source>Fold directives</source> - <translation>Klasör yönergeleri</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="488"/> - <source>Python Lexer Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="504"/> - <source>Select whether bad indentation shall be highlighted</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="507"/> - <source>Highlight bad indentation</source> - <translation>Hatalı girintileri vurgula</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="524"/> - <source>Select whether text should be autoindented after a ':'</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="527"/> - <source>Auto indentation after ':'</source> - <translation>':' den sonra Otomatik Girintileme</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="514"/> - <source>Select whether folding of strings shall be possible</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="517"/> - <source>Fold strings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="567"/> - <source>SQL Lexer Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="583"/> - <source>Select to enable Backslash Escapes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="586"/> - <source>Backslash Escapes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="596"/> - <source>VHDL Lexer Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="602"/> - <source>Select whether folding of blocks at a parenthesis shall be possible</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="605"/> - <source>Fold at parenthesis</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="612"/> - <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="615"/> - <source>Fold at begin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="645"/> - <source>YAML Lexer Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="141"/> - <source>Select to allow '$' characters in identifier names</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="144"/> - <source>Allow '$' in identifier names</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="257"/> <source>Select to enable folding of script comments</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -9573,6 +8745,16 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="277"/> + <source>Select whether HTML tags should be case sensitive</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="280"/> + <source>Case sensitive tags</source> + <translation>Duyarlılık etiketleri</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="287"/> <source>XML Lexer Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -9588,6 +8770,11 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="309"/> + <source>Pascal Lexer Properties</source> + <translation>Paskal Dil Özellikleri</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="335"/> <source>Select to enable smart highlighting of keywords</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -9595,7 +8782,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="338"/> <source>Smart Highlighting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Akıllı vurgulama</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="348"/> + <source>Perl Lexer Properties</source> + <translation>Perl Dil Özellikleri</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="364"/> @@ -9618,6 +8810,81 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="387"/> + <source>PostScript Lexer Properties</source> + <translation>PostScript Dil Özellikleri</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="403"/> + <source>Select to mark tokens</source> + <translation>Belirteçleri seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="406"/> + <source>Mark Tokens</source> + <translation>Belirteçler</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="415"/> + <source>PostScript Level:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="422"/> + <source>Select the PostScript level</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="459"/> + <source>Povray Lexer Properties</source> + <translation>Povray Dil Özellikleri</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="465"/> + <source>Select whether folding of directives shall be possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="468"/> + <source>Fold directives</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="488"/> + <source>Python Lexer Properties</source> + <translation>Python Dil Özillikleri</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="504"/> + <source>Select whether bad indentation shall be highlighted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="507"/> + <source>Highlight bad indentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="514"/> + <source>Select whether folding of strings shall be possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="517"/> + <source>Fold strings</source> + <translation>Katlanmış metin</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="524"/> + <source>Select whether text should be autoindented after a ':'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="527"/> + <source>Auto indentation after ':'</source> + <translation>':' den sonra Otomatik Girintileme</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="534"/> <source>Select to allow Python v2 unicode string literals (e.g. u"utf8")</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -9647,13 +8914,58 @@ <source>Allow v3 bytes string literals</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="567"/> + <source>SQL Lexer Properties</source> + <translation>SQL Dili Özellikleri</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="583"/> + <source>Select to enable Backslash Escapes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="586"/> + <source>Backslash Escapes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="596"/> + <source>VHDL Lexer Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="602"/> + <source>Select whether folding of blocks at a parenthesis shall be possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="605"/> + <source>Fold at parenthesis</source> + <translation>Parentezleri katla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="612"/> + <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="615"/> + <source>Fold at begin</source> + <translation>Başlangıçta katlı</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="645"/> + <source>YAML Lexer Properties</source> + <translation>YAML Lexer Özellikleri</translation> + </message> </context> <context> <name>EditorSearchPage</name> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="16"/> <source><b>Configure editor search options</b></source> - <translation><b>Düzenleyici arama seçeneklerini yapılandır</b></translation> + <translation><b>Düzenleyici arama seçenekleri ayarları</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="36"/> @@ -9668,7 +8980,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="45"/> <source>Highlight all occurrences of current word</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçerli kelimenin tamamında vurgulama</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="52"/> @@ -9678,7 +8990,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="55"/> <source>Highlight all occurrences of search text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arama metninin tamamında vurgulama oluştur</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="62"/> @@ -9688,12 +9000,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="65"/> <source>Highlight all occurrences of quicksearch text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hızlı arama metninin tamaında vurgulama oluştur</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="74"/> <source>Timeout for current word highlighting:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçerli kelime vurgulanırken zaman aşımı:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="81"/> @@ -9703,7 +9015,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="93"/> <source> ms</source> - <translation>ms</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="126"/> @@ -9729,6 +9041,16 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="56"/> + <source>Select to enable spell checking</source> + <translation>Yazım kontrolünü onaylamak için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="59"/> + <source>Spell checking enabled</source> + <translation>Yazım denetimi onaylı</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="66"/> <source>Defaults</source> <translation>Varsayılanlar</translation> @@ -9746,7 +9068,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="102"/> <source>Spell checking options</source> - <translation>Yazım denetimi seçenekleri</translation> + <translation>Yazım kontrolü seçenekleri</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="108"/> @@ -9761,7 +9083,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="120"/> <source>Minimum word size:</source> - <translation>Minumum kelime boyutu:</translation> + <translation>Minimum kelime boyutu:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="127"/> @@ -9791,7 +9113,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="215"/> <source>Personal lists</source> - <translation>Kişisel listeller</translation> + <translation>Kişise listeler</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="221"/> @@ -9816,7 +9138,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="245"/> <source>Personal exclude list file:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dışarıda tutulan kişisel dosya listesi:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="252"/> @@ -9841,7 +9163,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="286"/> <source>Automatic spell checking</source> - <translation>Otomatik yazım denetimi</translation> + <translation>Otomatik yazım kontrolü</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="292"/> @@ -9851,7 +9173,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="295"/> <source>Automatic spell checking enabled</source> - <translation>Otomatik yazım denetimi yapılacak</translation> + <translation>Otomatik yazım kontrolüc onuylı</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="304"/> @@ -9866,27 +9188,17 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="113"/> <source>Select personal word list</source> - <translation>Kişisel kelime listesini seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="127"/> <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source> - <translation>Sözlük Dosyası (*.dic);;Tüm Dosyalar (*)</translation> + <translation>Sözlük Dosyaları (*.dic);;Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="127"/> <source>Select personal exclude list</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="56"/> - <source>Select to enable spell checking</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="59"/> - <source>Spell checking enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dışarıda tutulan kişisel dosya listesi</translation> </message> </context> <context> @@ -9894,7 +9206,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure editor styles</b></source> - <translation><b>Düzenleyici Stilini Yapılandır</b></translation> + <translation><b>Düzenleyici Stilini Ayarla</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/> + <source><b>Note:</b> Fonts and colors of the syntax highlighters have to be configured on the syntax highlighter styles page.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="47"/> @@ -9904,7 +9221,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="53"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Varsayılan yazı tipi olarak tekhacimli yazıtipinin olup olmayacağını, seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/> @@ -9914,22 +9231,22 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="66"/> <source>Default Text</source> - <translation>Öntanımlı Metin</translation> + <translation>Varsayılan Metin</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/> <source>Press to select the default font for the editor's text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Düzenleyici metninin varsayılan yazı tipini seçmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/> <source>Default Text Font</source> - <translation>Öntanımlı Metin Yazı Tipi</translation> + <translation>Varsayılan Metin Yazı Tipi</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="89"/> <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kululnulan yazı tipini tek hacimli yazıtipi olarak seçmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/> @@ -9959,22 +9276,22 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/> <source>Select whether the fold margin should be shown.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>katlama sınırının gösterilip göbterilmeyeceğini seçiniz.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/> <source>Show Fold Margin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Katlama sınırını göster</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="146"/> <source>Select to show unified margins (like eric4 < 4.3.0)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Birleştirmi sınırlarını göstermek için seçiniz (eric4 < 4.3.0 gibi)</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/> <source>Show unified margins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Birleştirme sınırını göster</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/> @@ -9989,12 +9306,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="192"/> <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source> - <translation>kenarsatırnumaralarının seçilen genişliğini göster</translation> + <translation>kenarsatırnumaralarının seçilen genişliğini göster.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="212"/> <source>Folding style:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klasör stili:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="225"/> @@ -10024,7 +9341,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/> <source>Circled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Darireye alınmış</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/> @@ -10034,7 +9351,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="257"/> <source>Circled Tree</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çevrelenmiş ağaç yapısı</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="262"/> @@ -10049,7 +9366,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="297"/> <source>Select the foreground colour for the margins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kenarlar için önalan rengini seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="307"/> @@ -10059,7 +9376,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="320"/> <source>Select the background colour for the margins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kenarlar için arkaalan rengini seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="330"/> @@ -10199,7 +9516,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="664"/> <source>Current line marker:</source> - <translation>Geçerli satır işareti:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="677"/> @@ -10229,12 +9546,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/> <source>Highlight braces</source> - <translation>Vurgulanmış Bölümler</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="729"/> <source>Matched braces:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eşleşen Köşeli ayraçlar:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="742"/> @@ -10299,7 +9616,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/> <source>Edge Mode</source> - <translation>Köşe Modu</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/> @@ -10329,7 +9646,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="972"/> <source>Mode:</source> - <translation>Mod:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="986"/> @@ -10347,6 +9664,26 @@ <translation>Arkaalan Rengini Değiştir</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/> + <source>Zoom</source> + <translation>Büyüt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1016"/> + <source>Initial zoom factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/> + <source>Move to set the initial zoom factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1048"/> + <source>Displays the selected initial zoom factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1176"/> <source>Various</source> <translation>Çeşitli</translation> @@ -10364,7 +9701,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1192"/> <source>Select to show a minimalistic context menu</source> - <translation>En küçük içerik menüsünü göstermeyi seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1195"/> @@ -10372,26 +9709,6 @@ <translation>Enaz açılır menüyü göster</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/> - <source>Zoom</source> - <translation type="unfinished">Büyüt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1016"/> - <source>Initial zoom factor:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/> - <source>Move to set the initial zoom factor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1048"/> - <source>Displays the selected initial zoom factor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="267"/> <source>Arrow</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -10422,11 +9739,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/> - <source><b>Note:</b> Fonts and colors of the syntax highlighters have to be configured on the syntax highlighter styles page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1067"/> <source>Annotations</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -10487,7 +9799,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="19"/> <source><b>Configure typing</b></source> - <translation><b>Yazımdilini Yapılandır</b></translation> + <translation><b>Yazımdili Ayarları</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="44"/> @@ -10502,22 +9814,22 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="80"/> <source>Select to enable Python typing aids</source> - <translation>Python imla yardımını onaylamak için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="83"/> <source>Enable Python typing aids</source> - <translation>Python imla yardımını onayla</translation> + <translation>Python yazım yardımını etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="325"/> <source>Select to insert a closing parenthesis</source> - <translation>Kapama parantezini araya sokmak için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="328"/> <source>Automatic parenthesis insertion</source> - <translation>Otomatik parantez ilave etme</translation> + <translation>Parantezleri otomatik olarak ekle</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="335"/> @@ -10527,7 +9839,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="338"/> <source>Automatically skip matching braces when typing</source> - <translation>Yazım esnasında otomatik parantez eşleşmesini atla</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="148"/> @@ -10537,7 +9849,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="151"/> <source>Automatic colon detection</source> - <translation>Otomatik sütun sezgisi</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="345"/> @@ -10557,7 +9869,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="358"/> <source>Automatic quote insertion</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Otomatik tırnak işareti eklemek</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="178"/> @@ -10587,37 +9899,37 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="222"/> <source>Python 2.4 style 'try:' blocks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Python 2.4 sitili 'try:' bloğu</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="244"/> <source>Select to insert the 'import' string</source> - <translation>'import' ifadesini otomatik eklemek için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="247"/> <source>Automatic insertion of the 'import' string on 'from xxx'</source> - <translation>'import' ifadesinden sonra 'from xxx' ifadesini otomatik ekle</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="254"/> <source>Select to insert the 'self' string when declaring a method</source> - <translation>Metod beyan edilirse 'self' ifadesini otomatik eklemek için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="257"/> <source>Automatic insertion of 'self' when declaring methods</source> - <translation>Metod beyan edilirse 'self' ifadesini otomatik ekle</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="365"/> <source>Select to insert a blank after ','</source> - <translation>',' ten sonra boşluk eklemek için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="368"/> <source>Automatic insertion of ' ' (blank) after ','</source> - <translation>',' den sonra otomatik ' '(boşluk) ekleme</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="274"/> @@ -10632,32 +9944,32 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="313"/> <source>Select to enable Ruby typing aids</source> - <translation>Ruby imla yardımını onaylamak için seç</translation> + <translation>Ruby yazım yardımını etkinleştirmek için seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="316"/> <source>Enable Ruby typing aids</source> - <translation>Ruby imla yardımını onayla</translation> + <translation>Ruby yazım yardımını etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="375"/> <source>Select to automatically complete a here document</source> - <translation>Bu dökümanda otomatik tamamalama için saç</translation> + <translation>Burdaki dökümanda otomatik tamamlama için seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="378"/> <source>Automatic completion of here document</source> - <translation>Bu dökümanda otomatik tamamlama</translation> + <translation>Burdaki dökümanda otomatik tamamlama</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="385"/> <source>Select to automatically insert '=end' after entering '=begin'</source> - <translation>'=end' den sonra '=begin' ifadesini otomatik eklemek için seç</translation> + <translation>=end ve =begin ifadelerinden sonra otomatik girinti için seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="388"/> <source>Automatic insertion of '=end' after '=begin'</source> - <translation>'=end' den sonra '=begin' ifadesini otomatik ekle</translation> + <translation>=end ve =begin ifadelerinden sonra otomatik girinti</translation> </message> </context> <context> @@ -10695,7 +10007,7 @@ <message> <location filename="UI/EmailDialog.ui" line="113"/> <source>Type</source> - <translation>Tür</translation> + <translation>Tip</translation> </message> <message> <location filename="UI/EmailDialog.ui" line="123"/> @@ -10728,6 +10040,11 @@ <translation>Alt+D</translation> </message> <message> + <location filename="UI/EmailDialog.py" line="69"/> + <source>Send feature request</source> + <translation>ihtiyaç duyulan özelliği gönder</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/EmailDialog.py" line="70"/> <source>Enter your &feature request below. Version information is added automatically.</source> <translation>İhtiyaç duyduğunuz ö&zellikleri giriniz. Sürüm numarası otomatik olarak eklenecektir.</translation> @@ -10763,47 +10080,32 @@ <translation>Posta sunucu parolanızı giriniz</translation> </message> <message> - <location filename="UI/EmailDialog.py" line="254"/> - <source><p>Authentication failed.<br>Reason: %1</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Yetki belgeleme hatası.<br>Sebep: %1</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/EmailDialog.py" line="275"/> - <source><p>Message could not be sent.<br>Reason: %1</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Mesaj gönderilemedi.<br>Sebep: %1</p></translation> + <location filename="UI/EmailDialog.py" line="285"/> + <source><p>Authentication failed.<br>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Doğrulama hatası.<br>Sebip: {0}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/EmailDialog.py" line="302"/> + <source><p>Message could not be sent.<br>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Mesaj gönderilemedi.<br>Sebep: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="UI/EmailDialog.py" line="318"/> <source>Attach file</source> <translation>Dosya ekle</translation> </message> - <message> - <location filename="UI/EmailDialog.py" line="69"/> - <source>Send feature request</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/EmailDialog.py" line="285"/> - <source><p>Authentication failed.<br>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/EmailDialog.py" line="302"/> - <source><p>Message could not be sent.<br>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>EmailPage</name> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Email</b></source> - <translation><b>E-Posta Yapılandır</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_EmailPage.py" line="102"/> - <source>Mail server:</source> - <translation type="obsolete">Posta sunucusu:</translation> + <translation><b>E-Posta Ayarları</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="39"/> + <source>Outgoing mail server (SMTP):</source> + <translation>Giden eposta (SMTP):</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="46"/> @@ -10811,14 +10113,14 @@ <translation>Posta sunucunuzun adresini giriniz</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_EmailPage.py" line="104"/> - <source>Mail server port:</source> - <translation type="obsolete">Posta Sunucu Bağlantı Noktası:</translation> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="53"/> + <source>Outgoing mail server port:</source> + <translation>Giden eposta suncu bağlantı noktası:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="60"/> <source>Enter the port of the mail server</source> - <translation>Posta Sunucu Bağlantı Noktasını Giriniz</translation> + <translation>Posta sunucusunun portunu fgir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="92"/> @@ -10828,7 +10130,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="99"/> <source>Enter your email address</source> - <translation>E-posta adresini giriniz</translation> + <translation>Emektup adresini giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="106"/> @@ -10848,7 +10150,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="131"/> <source>Use TLS</source> - <translation>TLS yi Kullan</translation> + <translation>TLS kullan</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="138"/> @@ -10880,16 +10182,6 @@ <source>Enter your password for accessing the mail server</source> <translation>Posta sunucusunu açmak için parolanızı giriniz</translation> </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="39"/> - <source>Outgoing mail server (SMTP):</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="53"/> - <source>Outgoing mail server port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>EricapiConfigDialog</name> @@ -10906,7 +10198,7 @@ <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="28"/> <source><b>Output Filename</b><p>Enter the filename of the output file. A '%L' placeholder is replaced by the language of the API file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Çıktı Dosyaadı</b><p>Çıktı dosyaadını giriniz. A '%L' Boşluklar API dosyasından gelen dil ile değişecektir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="38"/> @@ -10931,7 +10223,7 @@ <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="69"/> <source>Select the languages of the APIs to generate</source> - <translation>API'leri üretmek için dilleri seçiniz</translation> + <translation>APIsi üretilecek dilleri seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="84"/> @@ -10941,37 +10233,32 @@ <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="91"/> <source>Enter additional source extensions separated by a comma</source> - <translation>İlave edeceğiniz ek kaynakları virgüllerle ayırarak giriniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="120"/> - <source>Generate old style API files</source> - <translation type="obsolete">Eski stil API dosyalarını üret</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="118"/> <source>Select to recurse into subdirectories</source> - <translation>Alt dizinlerin içine kaynak için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="121"/> <source>Recurse into subdirectories</source> - <translation>Altdizinlerin içine kaynak</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="128"/> <source>Select to include private classes, methods and functions in the API file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>API dosyasının içereceği sınıf, yöntem ve fonksiyonları seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="131"/> <source>Include private classes, methods and functions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Özel sınıfları, yöntem ve fonksiyonları içerir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="142"/> <source>Base package name:</source> - <translation>Taban paket adı:</translation> + <translation>Ana packet adı:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="149"/> @@ -10986,7 +10273,7 @@ <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="167"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosyaadılarını virgül ile ayırarak giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="182"/> @@ -10996,7 +10283,7 @@ <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="188"/> <source>Enter a directory basename to be ignored</source> - <translation>İptal edilecek kök dizin listesini girin</translation> + <translation>yoksayılacak anadosyaların dizini giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="195"/> @@ -11026,7 +10313,7 @@ <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.ui" line="228"/> <source>List of directory basenames to be ignored</source> - <translation>iptal edilecek kök dizin listesi</translation> + <translation>yoksayılacak anadosyaların dizin listesi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="168"/> @@ -11060,8 +10347,7 @@ <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.ui" line="40"/> <source><b>Ericapi Execution</b> <p>This shows the output of the Ericapi generator command.</p></source> - <translation><b>Ericapi Çalıştırma</b> -<p>Ericapi komut üretecinin çıktısını gösterir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.ui" line="57"/> @@ -11072,12 +10358,12 @@ <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.ui" line="69"/> <source><b>Ericapi Execution</b> <p>This shows the errors of the Ericapi generator command.</p></source> - <translation><b>Ericapi Çalıştırma</b><p>Bu Ericapi komut üretecinin hatalarını gösterir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="81"/> - <source>%1 - %2</source> - <translation type="obsolete">%1 - %2</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="80"/> + <source>{0} - {1}</source> + <translation>{0} - {1}</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="84"/> @@ -11085,88 +10371,45 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="85"/> - <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="123"/> - <source> -%1 finished. -</source> - <translation type="obsolete"> -%1 bitti. -</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="80"/> - <source>{0} - {1}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="84"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="122"/> <source> {0} finished. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> +{0} tamamlandı.</translation> </message> </context> <context> <name>EricapiPlugin</name> <message> - <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="54"/> - <source>Eric4 API File Generator</source> - <translation type="obsolete">Eric4 API Dosya Üreteci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="94"/> - <source>Generate API file (eric4-api)</source> - <translation type="obsolete">API Dosyası üret (eric4-api)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="94"/> - <source>Generate &API file (eric4-api)</source> - <translation type="obsolete">&API Dosyası Üret (eric4-api)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="97"/> - <source>Generate an API file using eric4-api</source> - <translation type="obsolete">API dosyası eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="99"/> - <source><b>Generate API file</b><p>Generate an API file using eric4-api.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>API Dosyası üret</b><p> API dosyası eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="55"/> <source>Eric5 API File Generator</source> - <translation type="unfinished">Eric4 API Dosya Üreteci {5 ?}</translation> + <translation>erigc5 API Dosya Üreteci</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="95"/> <source>Generate API file (eric5-api)</source> - <translation type="unfinished">API Dosyası üret (eric4-api) {5-?}</translation> + <translation>API dosyasını üret (eric5-api)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="95"/> <source>Generate &API file (eric5-api)</source> - <translation type="unfinished">&API Dosyası Üret (eric4-api) {5-?}</translation> + <translation>&API dosyası üret (eric5-api)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="98"/> <source>Generate an API file using eric5-api</source> - <translation type="unfinished">API dosyası eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor. {5-?}</translation> + <translation>Eric5-apide kullanılmak üzere API dosyası üret</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="100"/> <source><b>Generate API file</b><p>Generate an API file using eric5-api.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>API Dosyası üret</b><p> API dosyası eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor.</p> {5-?}</translation> + <translation><b>API dosyasını üret</b><p>Eric5-apide kullanılmak üzere API dosyası üret.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -11209,22 +10452,22 @@ <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="72"/> <source>Enter additional source extensions separated by a comma</source> - <translation>İlave edeceğiniz ek kaynakları virgüllerle ayırarak giriniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="83"/> <source>Select to recurse into subdirectories</source> - <translation>Alt dizinlerin içine kaynak için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="86"/> <source>Recurse into subdirectories</source> - <translation>Altdizinlerin içine kaynak</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="93"/> <source>Select, if no index files should be generated</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İndeks dosyaları üretilmeyecekse, seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="96"/> @@ -11249,7 +10492,7 @@ <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="160"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosyaadılarını virgül ile ayırarak giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="169"/> @@ -11259,7 +10502,7 @@ <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="175"/> <source>Enter a directory basename to be ignored</source> - <translation>İptal edilecek kök dizin listesini girin</translation> + <translation>yoksayılacak anadosyaların dizini giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="182"/> @@ -11284,7 +10527,7 @@ <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="215"/> <source>List of directory basenames to be ignored</source> - <translation>iptal edilecek kök dizin listesi</translation> + <translation>yoksayılacak anadosyaların dizin listesi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="226"/> @@ -11407,6 +10650,81 @@ <translation>Bu seçilen renklerin örneklerini gösterir.</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="371"/> + <source>QtHelp</source> + <translation>QtYardım</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="377"/> + <source>Generate QtHelp Files</source> + <translation>QtYardım Dosyaları Üretimi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="420"/> + <source>Namespace:</source> + <translation>İsimboşluğu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="427"/> + <source>Enter the namespace</source> + <translation>İsimboşluğunu giriniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="434"/> + <source>Virtual Folder:</source> + <translation>xsanal Dizin:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="441"/> + <source>Enter the name of the virtual folder (must not contain '/')</source> + <translation>Sanal dizinin adını giriniz ('/' içermemesi gerekir)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="448"/> + <source>Filter Name:</source> + <translation>Süzgeç Adı:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="455"/> + <source>Enter the name of the custom filter</source> + <translation>Özel süzgeçin adını giriniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="462"/> + <source>Filter Attributes:</source> + <translation>Süzgeç Nitelikleri:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="469"/> + <source>Enter the filter attributes separated by ':'</source> + <translation>Süzgeç elemanlarını ':' ile ayırarak giriniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="476"/> + <source>Title:</source> + <translation>Başlık:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="483"/> + <source>Enter a short title for the top entry</source> + <translation>Üst taraf için kısa başlık giriniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="490"/> + <source>Select to generate the QtHelp collection files</source> + <translation>QtHelp koleksiyonu dosyalarını üretmek için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="493"/> + <source>Generate QtHelp collection files</source> + <translation>QtHelp koleksiyonu dosyalarını üret</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="44"/> + <source><?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN""http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"><html><head><title>%%(Title)s</title></head><body style="background-color:%(BodyBgColor)s;color:%(BodyColor)s"><h1 style="background-color:%(Level1HeaderBgColor)s;color:%(Level1HeaderColor)s">Level 1 Header</h1><h3 style="background-color:%(Level2HeaderBgColor)s;color:%(Level2HeaderColor)s">Level 2 Header</h3><h2 style="background-color:%(CFBgColor)s;color:%(CFColor)s">Class and Function Header</h2>Standard body text with <a style="color:%(LinkColor)s">some links</a> embedded.</body></html></source> + <translation type="obsolete"><?xml sürüm="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN""http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"><html><head><title>%%(Başlık)lar</title></head><body stil="background-color:%(BodyBgColor)s;color:%(BodyColor)s"><h1 stil="background-color:%(Level1HeaderBgColor)s;color:%(Level1HeaderColor)s">Seviye 1 Başlık</h1><h3 stil="background-color:%(Level2HeaderBgColor)s;color:%(Level2HeaderColor)s">Seviye 2 Başlık </h3><h2 stil="background-color:%(CFBgColor)s;color:%(CFColor)s">Sınıf ve Fonksiyon Başlığı</h2>Standart gövde metni <a stil="color:%(LinkColor)s">Bazı bağlantılar</a> gömülüdür.</body></html></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="260"/> <source>Select output directory</source> <translation>Çıktı dizinini seç</translation> @@ -11427,79 +10745,9 @@ <translation>Sayfa stili (*.css);;Tüm dosyalar (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="371"/> - <source>QtHelp</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="377"/> - <source>Generate QtHelp Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="420"/> - <source>Namespace:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="427"/> - <source>Enter the namespace</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="434"/> - <source>Virtual Folder:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="441"/> - <source>Enter the name of the virtual folder (must not contain '/')</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="448"/> - <source>Filter Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="455"/> - <source>Enter the name of the custom filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="462"/> - <source>Filter Attributes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="469"/> - <source>Enter the filter attributes separated by ':'</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="476"/> - <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="483"/> - <source>Enter a short title for the top entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="471"/> <source>Select output directory for QtHelp files</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="490"/> - <source>Select to generate the QtHelp collection files</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="493"/> - <source>Generate QtHelp collection files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QtHelp dosyalarının çıktı dizinini seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="44"/> @@ -11537,9 +10785,9 @@ <translation><b>Eric Dökümanı Uygulaması</b><p>Bu Eric döküman oluşturma komutunun hatalarını gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="81"/> - <source>%1 - %2</source> - <translation type="obsolete">%1 - %2</translation> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="80"/> + <source>{0} - {1}</source> + <translation>{0} - {1}</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="84"/> @@ -11547,88 +10795,45 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="85"/> - <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="123"/> - <source> -%1 finished. -</source> - <translation type="obsolete"> -%1 bitti. -</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="80"/> - <source>{0} - {1}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="84"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="122"/> <source> {0} finished. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> +{0} tamamlandı.</translation> </message> </context> <context> <name>EricdocPlugin</name> <message> - <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="55"/> - <source>Eric4 Documentation Generator</source> - <translation type="obsolete">Eric4 Belge Üreteci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="96"/> - <source>Generate documentation (eric4-doc)</source> - <translation type="obsolete">Belge üreteci (eric4-doc)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="96"/> - <source>Generate &documentation (eric4-doc)</source> - <translation type="obsolete">Bel&ge üreteci (eric4-doc)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="99"/> - <source>Generate API documentation using eric4-doc</source> - <translation type="obsolete">Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="101"/> - <source><b>Generate documentation</b><p>Generate API documentation using eric4-doc.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Belge Üreteci</b><p>Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="56"/> <source>Eric5 Documentation Generator</source> - <translation type="unfinished">Eric4 Belge Üreteci {5 ?}</translation> + <translation>Eric5 Döküman Üreteci</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="131"/> <source>Generate documentation (eric5-doc)</source> - <translation type="unfinished">Belge üreteci (eric4-doc) {5-?}</translation> + <translation>Döküman Üret (eric5 doc)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="131"/> <source>Generate &documentation (eric5-doc)</source> - <translation type="unfinished">Bel&ge üreteci (eric4-doc) {5-?}</translation> + <translation>&Döküman Üret (eric5 doc)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="134"/> <source>Generate API documentation using eric5-doc</source> - <translation type="unfinished">Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor {5-?}</translation> + <translation>Eric5-doc kullanarak APı belgelerini üret</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="136"/> <source><b>Generate documentation</b><p>Generate API documentation using eric5-doc.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Belge Üreteci</b><p>Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor.</p> {5-?}</translation> + <translation><b>Belge Üretimi</b><p>Eric-5doc kullanılarak API belgelerini üret.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="88"/> @@ -11666,7 +10871,7 @@ <message> <location filename="Debugger/ExceptionLogger.py" line="65"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/ExceptionLogger.py" line="98"/> @@ -11686,17 +10891,19 @@ <source><b>Exception Filter</b> <p>This dialog is used to enter the exception types, that shall be highlighted during a debugging session. If this list is empty, all exception types will be highlighted. If the exception reporting flag in the "Start Debugging" dialog is unchecked, no exception will be reported at all.</p> <p>Please note, that unhandled exceptions are always highlighted independent of these settings.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>İstisna Filtresi</b> +<p>Bu diyalog hata ayıklama oturumu boyunca işaretlenmesi gereken istisna türlerini girmek için kullanılır.Eğer bu liste boş bırakılırsa tüm istisna türleri işaretlenir.Eğer Hata ayıklamayı başlatma diyaloğunda istisna raporlama kutusu onaylanmazsa, hiçbir istisna raporu verilmezl.</p> +<p>Lütfen not ediniz, yürütülmeyen istisnalar burdaki ayarlardan bağımsız olarak işaretlenmiştir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/ExceptionsFilterDialog.ui" line="27"/> <source>List of exceptions that shall be highlighted</source> - <translation>Vurgulaması yapılacak özel durumlar listesi</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/ExceptionsFilterDialog.ui" line="42"/> <source>Press to add the entered exception to the list</source> - <translation>Girilen özel durumu listeye eklemek için basınız</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/ExceptionsFilterDialog.ui" line="45"/> @@ -11706,12 +10913,12 @@ <message> <location filename="Debugger/ExceptionsFilterDialog.ui" line="52"/> <source>Enter an exception type that shall be highlighted</source> - <translation>Vurgulanacak bir özel durum türü giriniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/ExceptionsFilterDialog.ui" line="66"/> <source>Press to delete the selected exception from the list</source> - <translation>Seçilen Özel durumu(istisna) listedin silmek için basınız</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/ExceptionsFilterDialog.ui" line="69"/> @@ -11721,7 +10928,7 @@ <message> <location filename="Debugger/ExceptionsFilterDialog.ui" line="76"/> <source>Press to delete all exceptions from the list</source> - <translation>Tüm istisnaları listeden silmek için basınız</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/ExceptionsFilterDialog.ui" line="79"/> @@ -11736,7 +10943,7 @@ <message> <location filename="Debugger/ExceptionsFilterDialog.py" line="35"/> <source>List of ignored exceptions</source> - <translation>Yoksayılan istisnaların listesi</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -11755,9 +10962,9 @@ <translation>Kaynağı dışaktar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="57"/> - <source><p>The file <b>%1</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dosyası burda zaten var.</p></translation> + <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="54"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation type="obsolete"><p><b>{0}</b> dosyası zaten var.</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="56"/> @@ -11778,14 +10985,9 @@ <translation>Kaynağı dışaktar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="359"/> - <source><p>The source could not be exported to <b>%1</b>.</p><p>Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Kaynak <b>%1</b>'ya dışaaktarılamıyor.</p><p>Sebep: %2</p></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="396"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Kaynak <b>{0}</b>na ihraç edilemiyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -11820,13 +11022,8 @@ </message> <message> <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="583"/> - <source><p>The source could not be exported to <b>%1</b>.</p><p>Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Kaynak <b>%1</b>'ya dışaaktarılamıyor.</p><p>Sebep: %2</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="583"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Kaynak <b>{0}</b>na ihraç edilemiyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -11842,14 +11039,9 @@ <translation>Kaynağı dışaktar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="337"/> - <source><p>The source could not be exported to <b>%1</b>.</p><p>Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Kaynak <b>%1</b>'ya dışaaktarılamıyor.</p><p>Sebep: %2</p></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="339"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Kaynak <b>{0}</b>na ihraç edilemiyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -11865,14 +11057,9 @@ <translation>Kaynağı dışaktar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="240"/> - <source><p>The source could not be exported to <b>%1</b>.</p><p>Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Kaynak <b>%1</b>'ya dışaaktarılamıyor.</p><p>Sebep: %2</p></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="258"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Kaynak <b>{0}</b>na ihraç edilemiyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -11939,34 +11126,9 @@ <translation>QFileDialog Sihirbazı</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/Ui_FileDialogWizardDialog.py" line="135"/> - <source>Qt Version</source> - <translation type="obsolete">Qt Sürümü</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/Ui_FileDialogWizardDialog.py" line="136"/> - <source>Select to generate code for Qt 3</source> - <translation type="obsolete">Qt 3 e kod üretmek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/Ui_FileDialogWizardDialog.py" line="137"/> - <source>Qt 3</source> - <translation type="obsolete">Qt 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/Ui_FileDialogWizardDialog.py" line="138"/> - <source>Select to generate code for Qt 4</source> - <translation type="obsolete">Qt 4 kodu üretmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/Ui_FileDialogWizardDialog.py" line="139"/> - <source>Qt 4</source> - <translation type="obsolete">Qt 4</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="23"/> <source>Type</source> - <translation>Tür</translation> + <translation>Tip</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="29"/> @@ -12009,6 +11171,36 @@ <translation>Dizin Seçiniz</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="72"/> + <source>Select to create an 'Open File' dialog capturing the selected filter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="75"/> + <source>Open File and Filter</source> + <translation>Dosyayı ve filtreyi aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="85"/> + <source>Select to create an 'Open Files' dialog capturing the selected filter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="88"/> + <source>Open Files and Filter</source> + <translation>Dosyayı ve filtreyi aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="95"/> + <source>Select to create a 'Save File' dialog capturing the selected filter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="98"/> + <source>Save File and Filter</source> + <translation>Dosyayı ve filtreyi kaydet</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="108"/> <source>Caption</source> <translation>Başlık</translation> @@ -12103,36 +11295,6 @@ <source>Test</source> <translation>Test</translation> </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="72"/> - <source>Select to create an 'Open File' dialog capturing the selected filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="75"/> - <source>Open File and Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="85"/> - <source>Select to create an 'Open Files' dialog capturing the selected filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="88"/> - <source>Open Files and Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="95"/> - <source>Select to create a 'Save File' dialog capturing the selected filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="98"/> - <source>Save File and Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>FiletypeAssociationDialog</name> @@ -12224,7 +11386,7 @@ <message> <location filename="Project/FiletypeAssociationDialog.py" line="39"/> <source>Ignore</source> - <translation type="unfinished">Görmezden gelmek</translation> + <translation>Yoksay</translation> </message> </context> <context> @@ -12252,7 +11414,7 @@ <message> <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="73"/> <source>Enter the replacement text or regular expression</source> - <translation>Hazır metni yada düzenli ifadeyi giriniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="96"/> @@ -12285,6 +11447,16 @@ <translation>Düzenli İfad&e</translation> </message> <message> + <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="126"/> + <source>Select to open the first occurence automatically</source> + <translation>Otomatik açılacak ilk şeyi seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="129"/> + <source>Feeling Like</source> + <translation>Hissetme Gibi</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="140"/> <source>File type</source> <translation>Dosya Tipi</translation> @@ -12332,7 +11504,7 @@ <message> <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="196"/> <source>Select to filter the files by a given filename pattern</source> - <translation>Verilen örnek dosyaadının yanında dosyaların süzgeçini seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="199"/> @@ -12342,7 +11514,7 @@ <message> <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="215"/> <source>Enter the filename wildcards separated by ';'</source> - <translation>Dosya adlarını ';' ile ayırarak giriniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="231"/> @@ -12392,7 +11564,7 @@ <message> <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="311"/> <source>&Open files only</source> - <translation>Yalnızca D&osyaları aç</translation> + <translation>Yalnızca açık d&osyalar</translation> </message> <message> <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="338"/> @@ -12412,7 +11584,7 @@ <message> <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="380"/> <source>Press to apply the selected replacements</source> - <translation>Seçilen değişiklikleri onaylamak için basınız</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="383"/> @@ -12430,67 +11602,47 @@ <translation>Bul</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="629"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="636"/> <source>Replace in Files</source> - <translation>Dosya içinde değiştir</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="522"/> + <translation>Dosyalarda yer değiştir</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="366"/> + <source>Invalid search expression</source> + <translation>Geçersiz arama ifadesi</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="366"/> + <source><p>The search expression is not valid.</p><p>Error: {0}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="533"/> <source>Select directory</source> <translation>Dizin Seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="521"/> - <source><p>Could not read the file <b>%1</b>. Skipping it.</p><p>Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1 dosyası okunamıyor</b>.O atlanıyort.</p><p>Sebip: %2</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="547"/> - <source><p>Could not save the file <b>%1</b>. Skipping it.</p><p>Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1 dosyası kaydedilemiyor</b>.O atlanıyor.</p><p>Sebep: %2</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="126"/> - <source>Select to open the first occurence automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="129"/> - <source>Feeling Like</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="655"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="597"/> + <source><p>Could not read the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="636"/> + <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="662"/> <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="656"/> + <translation>Aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="663"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="357"/> - <source>Invalid search expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="357"/> - <source><p>The search expression is not valid.</p><p>Error: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="586"/> - <source><p>Could not read the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="629"/> - <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="600"/> + <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="611"/> <source><p>The current and the original hash of the file <b>{0}</b> are different. Skipping it.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12525,7 +11677,7 @@ <message> <location filename="UI/FindFileNameDialog.ui" line="68"/> <source>Enabled to include the entered directory into the search</source> - <translation>Girilen dizininin alt dizinlerinde de aramayı onayla</translation> + <translation>Girilen dizininin alt dizinlerinde de aramayı etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="UI/FindFileNameDialog.ui" line="71"/> @@ -12672,6 +11824,11 @@ <context> <name>FtpReply</name> <message> + <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="132"/> + <source>No suitable proxy found.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="332"/> <source> <p><a class="link_parent" href="{0}">Change to parent directory</a></p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -12693,11 +11850,6 @@ <source>Listing of {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="132"/> - <source>No suitable proxy found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>GotoDialog</name> @@ -12792,12 +11944,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.ui" line="103"/> <source>Background colour of secure URLs:</source> - <translation>Güvenli URL'nin arkaalan rengi:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.ui" line="116"/> <source>Select the background colour for secure URLs.</source> - <translation>Güvenli URL'nin arkaalan rengini seçiniz</translation> + <translation>Güvenli URL'nin arkaalan rengini seçiniz.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.ui" line="142"/> @@ -12807,7 +11959,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.ui" line="148"/> <source>Select to load images</source> - <translation>Yüklenecek görüntüleri seçiniz</translation> + <translation>Yüklenecek görüntüleri seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.ui" line="151"/> @@ -12827,12 +11979,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.ui" line="174"/> <source>Enter the file name of a user style sheet</source> - <translation>Kullanıcı sayfa stilinin adını giriniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.ui" line="181"/> <source>Select the user style sheet via a file selection dialog</source> - <translation>Sayfa stil dosyasını dosya seçme diyaloğu ile seçiniz </translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.ui" line="184"/> @@ -12842,35 +11994,35 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="103"/> <source>Select Style Sheet</source> - <translation>Sayfa stilini seçiniz</translation> + <translation>Sayfa Stilini seç</translation> </message> </context> <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowser.py" line="39"/> - <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information. Only local HTML help files will be displayed. All other recognized help files will be shown in an external viewer.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Yardım Penceresi</b><p>Bu pencere seçilen yardım bilgisini gösterir. Yalnızca yerel HTML yardım dosyaları gösterilebilir. Diğer tüm onaylanmış yardım dosyaları harıci görüntüleyiciler ile görüntülenebilir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="311"/> - <source>Helpviewer</source> - <translation type="obsolete">Yardımgösterici</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowser.py" line="66"/> - <source><p>Could not start a viewer for URL <b>%1</b>.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b> URL adresi için gösterici başlatılamadı.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="340"/> - <source><p>The file <b>%1</b> does not exist.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> dosyası mevcut değil.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="380"/> - <source><p>Could not start a viewer for file <b>%1</b>.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> dosyası için bir gösterici başlatılamadı.</p></translation> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="390"/> + <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> + <translation><b>Yardım Penceresi</b><p>Bu pencere seçilen yardım bilgilerini gösterir.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="594"/> + <source>Web Browser</source> + <translation>Web Gözatıcısı</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="557"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b> dosyası yok.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="594"/> + <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b>dosyası için görüntüleyici çalışmıyor.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/> + <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p> URL <b>{0}</b>adresindeki uygulama başlatılamıyor.</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="778"/> @@ -12878,9 +12030,54 @@ <translation>Yeni sekmede bir bağlantı açar<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="390"/> - <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> - <translation><b>Yardım Penceresi</b><p>Bu pencere seçilen yardım bilgilerini gösterir.</p></translation> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="782"/> + <source>Save Lin&k</source> + <translation>Bağlantıyı &Kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="783"/> + <source>Bookmark this Link</source> + <translation>Bu linki yerimine ekle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="786"/> + <source>Copy Link to Clipboard</source> + <translation>Bağlantıyı Panoya Kopyala</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="791"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation>Görüntüyü yeni sekmede aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Görüntüyü Kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="796"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Görüntüyü Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="797"/> + <source>Copy Image Location to Clipboard</source> + <translation>Görüntünün Yerini Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="801"/> + <source>Block Image</source> + <translation>Görüntüleri Engelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> + <source>Bookmark this Page</source> + <translation>Bu sayfayı yerimine ekle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="825"/> + <source>Search with...</source> + <translation>Bununla Ara...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="847"/> @@ -12888,139 +12085,29 @@ <translation>Web Denetleyicisi...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="539"/> - <source><html><head><title>Help Window</title></head><body><p>The requested URL <b>%1</b> could not be loaded.</p><p>Reason: %2</p></body></html></source> - <translation type="obsolete"><html><head><title>Yardım Penceresi</title></head><body><p>Talep edilen URL <b>%1</b> adresi yüklenemedi.</p><p>Sebep: %2</p></body></html></translation> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1203"/> + <source>Error loading page: {0}</source> + <translation>Sayfa yüklenirken hata: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> + <source>When connecting to: {0}.</source> + <translation>Bağlantı:{0}.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresi kontrol ediniz Örneğin <b>www</b>.example.org yerine <b>ww</b>.example.org yazmış olabilirsiniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eğer adres doğru ise, ağ bağlantınızı kontrol ediniz.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> - <source>Bookmark this Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="782"/> - <source>Save Lin&k</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="783"/> - <source>Bookmark this Link</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="786"/> - <source>Copy Link to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="791"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Save Image</source> - <translation type="unfinished">Görüntüyü Kaydet</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="796"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="797"/> - <source>Copy Image Location to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="594"/> - <source>Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Web Gözatıcısı</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="801"/> - <source>Block Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="825"/> - <source>Search with...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="557"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="594"/> - <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/> - <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1203"/> - <source>Error loading page: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> - <source>When connecting to: {0}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1252"/> - <source>Web Database Quota</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1252"/> - <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/> - <source>New Web Database Quota</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1280"/> - <source>bytes</source> - <translation type="unfinished">bitler</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1283"/> - <source>kB</source> - <translation type="unfinished">kB</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1286"/> - <source>MB</source> - <translation type="unfinished">MB</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/> - <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eğer bilgisayarınız veya ağınız bir güvenlik duvarı yada proxy ile korunuyorsa, gözatıcınıza ağa giriş izni veriniz.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="842"/> @@ -13062,72 +12149,117 @@ <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1252"/> + <source>Web Database Quota</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1252"/> + <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/> + <source>New Web Database Quota</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/> + <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1280"/> + <source>bytes</source> + <translation type="unfinished">bitler</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1283"/> + <source>kB</source> + <translation type="unfinished">kB</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1286"/> + <source>MB</source> + <translation type="unfinished">MB</translation> + </message> </context> <context> <name>HelpClearPrivateDataDialog</name> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="14"/> <source>Clear Private Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Özel Verileri Temizle</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="23"/> <source>Select to clear the browsing history</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gözatıcı geçmişini temizlemek için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="26"/> <source>&Browsing History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gözatıcı Ge&çmişi</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="36"/> <source>Select to clear the search history</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arama geçmişini temizlemek için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="39"/> <source>&Search History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arama Geçmi&şi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="62"/> + <source>Select to clear the cookies</source> + <translation>Çerezleri temizlemek için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="65"/> + <source>&Cookies</source> + <translation>&Çerezler</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="75"/> + <source>Select to clear the disk cache</source> + <translation>Disk önbelleğini temizlemek için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="78"/> + <source>Cached &Web Pages</source> + <translation>&Wep sayfaları Önbelleği</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="88"/> <source>Select to clear the website icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Websitesi ikonlarını temizlemek için seç</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="91"/> <source>Website &Icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="75"/> - <source>Select to clear the disk cache</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="78"/> - <source>Cached &Web Pages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="62"/> - <source>Select to clear the cookies</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="65"/> - <source>&Cookies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Websitesi &İconları</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="101"/> <source>Select to clear the saved passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaydedilmiş parolaları temizlemek için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="104"/> <source>Saved &Passwords</source> + <translation>Kaydedilmiş &Parolalar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="49"/> + <source>Select to clear the download history</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="52"/> + <source>Download History</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -13140,23 +12272,13 @@ <source>Web &Databases</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="49"/> - <source>Select to clear the download history</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="52"/> - <source>Download History</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>HelpDocsInstaller</name> <message> <location filename="Helpviewer/HelpDocsInstaller.py" line="185"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be registered.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Dosya <b>{0}</b> could not be registerelisanslandırılamıyır.<br/>Sebep: {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -13192,26 +12314,6 @@ <translation type="obsolete"><b>Not</b>: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız PYTHONDOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpDocumentationPage.py" line="119"/> - <source>Qt3 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Qt3 Belgeliri</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpDocumentationPage.py" line="120"/> - <source>Press to select the Qt documentation directory via a dialog</source> - <translation type="obsolete">Bir diyalog ile Qt belgelerini seçmek için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpDocumentationPage.py" line="122"/> - <source>Enter the Qt documentation directory</source> - <translation type="obsolete">Qt belgelirinin dizini gir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpDocumentationPage.py" line="123"/> - <source><b>Note</b>: Leave empty to use the QTDOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="obsolete"><b>Not</b>: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız QTDOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="109"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Qt4 Belgeleri</translation> @@ -13252,69 +12354,24 @@ <translation><b>Not</b>: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız PYQT4DOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="135"/> - <source>PyKDE4 Documentation</source> - <translation type="obsolete">PyKDEt4 Belgeleri</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="141"/> - <source>Press to select the PyKDE4 documentation directory via a dialog</source> - <translation type="obsolete">Bir diyalog ile PyKDE4 belgelerini seçmek için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="151"/> - <source>Enter the PyKDE4 documentation directory</source> - <translation type="obsolete">PyKDE4 belgelirinin dizini gir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="158"/> - <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYKDE4DOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="obsolete"><b>Not</b>: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız PYKDE4DOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="73"/> - <source>Select Python documentation directory</source> - <translation type="obsolete">Python belgelirinin dizini seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="92"/> - <source>Select Qt3 documentation directory</source> - <translation type="obsolete">Qt3 belgelirinin dizini seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="88"/> - <source>Select Qt4 documentation directory</source> - <translation type="obsolete">Qt4 belgelirinin dizini seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="103"/> - <source>Select PyQt4 documentation directory</source> - <translation type="obsolete">PyQt4 belgelirinin dizini seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="127"/> - <source>Select PyKDE4 documentation directory</source> - <translation type="obsolete">PyKDE4 belgelirinin dizini seç</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="181"/> <source>PySide Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PySide Belgeleri</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="187"/> <source>Press to select the PySide documentation directory via a dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bir diyalog ile PySide belgelerini seçmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="197"/> <source>Enter the PySide documentation directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pyside belgelerinin dizinini gir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="204"/> <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYSIDEDOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Not</b>: Ayarlarken boş bırakırsanız PYSIDEDOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="138"/> @@ -13337,11 +12394,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="94"/> - <source>HTML Files (*.html *.htm);;Compressed Help Files (*.chm);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="37"/> <source>Python 2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -13388,6 +12440,11 @@ </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="94"/> + <source>HTML Files (*.html *.htm);;Compressed Help Files (*.chm);;All Files (*)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="94"/> <source>Select Python 3 documentation entry</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13397,17 +12454,17 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpIndexWidget.py" line="45"/> <source>&Look for:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A&ra :</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpIndexWidget.py" line="141"/> <source>Open Link</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Açık Bağlantı</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpIndexWidget.py" line="142"/> <source>Open Link in New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni Sekmede Yeni Bağlantı Aç</translation> </message> </context> <context> @@ -13415,65 +12472,32 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpLanguagesDialog.ui" line="14"/> <source>Languages</source> - <translation type="unfinished">Diller</translation> + <translation>Diller</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpLanguagesDialog.ui" line="20"/> <source>Languages in order of preference:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tercih edilen diller sırası:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpLanguagesDialog.ui" line="30"/> <source>&Up</source> - <translation type="unfinished">Y&ukarı</translation> + <translation>Y&ukarı</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpLanguagesDialog.ui" line="37"/> <source>&Down</source> - <translation type="unfinished">&Asağı</translation> + <translation>&Asağı</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpLanguagesDialog.ui" line="44"/> <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished">Kaldı&r</translation> + <translation>Kaldı&r</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpLanguagesDialog.ui" line="67"/> <source>&Add</source> - <translation type="unfinished">&Ekle</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>HelpNetworkAccessManager</name> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpNetworkObjects.py" line="256"/> - <source>Helpviewer</source> - <translation type="obsolete">Yardımgösterici</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpNetworkObjects.py" line="316"/> - <source>Proxy usage was activated but no proxy host configured.</source> - <translation type="obsolete">Proxy kullanımı aktif edildi ancak ana bilgisayar proxy ayarlanmadı.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpNetworkObjects.py" line="288"/> - <source><b>Enter username and pasword for '%1'</b></source> - <translation type="obsolete"><b>'%1' için kullanıcı adınızı ve parolanızı giriniz</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpNetworkObjects.py" line="380"/> - <source><b>Connect to proxy '%1' using:</b></source> - <translation type="obsolete"><b> '%1' proxy'sini kullanarak bağlan:</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpNetworkObjects.py" line="417"/> - <source>SSL Errors</source> - <translation type="obsolete">SSL Hataları</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpNetworkObjects.py" line="316"/> - <source>Web Browser</source> - <translation type="obsolete">Web Gözatıcısı</translation> + <translation>&Ekle</translation> </message> </context> <context> @@ -13481,12 +12505,12 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpSearchWidget.py" line="128"/> <source>Open Link</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Açık Bağlantı</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpSearchWidget.py" line="129"/> <source>Open Link in New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni Sekmede Yeni Bağlantı Aç</translation> </message> </context> <context> @@ -13494,7 +12518,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="75"/> <source>Show a navigation menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Yönlendirme Menüsünü Göster</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="85"/> @@ -13524,7 +12548,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="123"/> <source>Duplicate Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sayfayı Çoğalt</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="127"/> @@ -13534,7 +12558,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="130"/> <source>Close Others</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Diğerlerini Kapat</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="132"/> @@ -13544,7 +12568,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="135"/> <source>Print Preview</source> - <translation type="unfinished">Yazdırma Öngörünümü</translation> + <translation type="unfinished">Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="137"/> @@ -13559,7 +12583,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="142"/> <source>Bookmark All Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tüm Sekmeleri Yerimi yap</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="261"/> @@ -13569,7 +12593,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="493"/> <source>Eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Eric Web Gözatıcısı</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="493"/> @@ -13579,12 +12603,12 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="565"/> <source>Loading...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Yükleniyor...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="582"/> <source>Finished loading</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Yükleme bitirildi</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="584"/> @@ -13626,12 +12650,12 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpTocWidget.py" line="146"/> <source>Open Link</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Açık Bağlantı</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTocWidget.py" line="147"/> <source>Open Link in New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni Sekmede Yeni Bağlantı Aç</translation> </message> </context> <context> @@ -13639,17 +12663,17 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpTopicDialog.ui" line="13"/> <source>Select Help Topic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yardım Konularını Seç</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTopicDialog.ui" line="19"/> <source>&Topics:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Anakonular:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpTopicDialog.py" line="31"/> <source>Choose a &topic for <b>{0}</b>:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>{0}</b> için bir konu se&çin:</translation> </message> </context> <context> @@ -13687,7 +12711,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="73"/> <source>Custom</source> - <translation>Özel</translation> + <translation>Geleneksel</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="80"/> @@ -13700,14 +12724,14 @@ <translation>Qt Yardımcı</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpViewersPage.py" line="144"/> - <source>Select to use the Eric help browser</source> - <translation type="obsolete">Eric yardım gözatıcısını kullanmak için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpViewersPage.py" line="148"/> - <source>Eric Help Browser</source> - <translation type="obsolete">Eric Yardım Gözatıcısı</translation> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="90"/> + <source>Select to use the Eric Web Browser</source> + <translation>Eric Web Gözatıcısını kullanmak için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="93"/> + <source>Eric Web Browser</source> + <translation>Eric Web Gözatıcısı</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="103"/> @@ -13720,66 +12744,6 @@ <translation>Web Gözatıcısı</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpViewersPage.py" line="157"/> - <source>Select to use a single help browser window only</source> - <translation type="obsolete">Tekli yardım penceresi gözatıcısı kullanmak için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpViewersPage.py" line="158"/> - <source>Use single help browser window</source> - <translation type="obsolete">Tekli yardım penceresi gözatıcısını kullan</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpViewersPage.py" line="159"/> - <source>Select to save the window size and position</source> - <translation type="obsolete">Pencerenin boyutunu ve konumunu kaydetmeyi seçin</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpViewersPage.py" line="160"/> - <source>Save size and position upon exit</source> - <translation type="obsolete">Çıkmadan boyut ve konumunu kaydet</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpViewersPage.py" line="164"/> - <source>Select to enable Java</source> - <translation type="obsolete">Javayı çalışır duruma getirmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpViewersPage.py" line="165"/> - <source>Enable Java</source> - <translation type="obsolete">Javayı Aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpViewersPage.py" line="166"/> - <source>Select to enable JavaScript</source> - <translation type="obsolete">Javabetiklerini çalışır duruma getirmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpViewersPage.py" line="167"/> - <source>Enable JavaScript</source> - <translation type="obsolete">Javabetiklerini aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpViewersPage.py" line="168"/> - <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> - <translation type="obsolete">Javabetiklerinin pencereleri açmasına müsade etmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpViewersPage.py" line="169"/> - <source>JavaScript can open windows</source> - <translation type="obsolete">Javabetikleri pencereleri açabilir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpViewersPage.py" line="170"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> - <translation type="obsolete">Javabetiklerinin panoya erişmesine müsade etmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_HelpViewersPage.py" line="171"/> - <source>JavaScript can access clipboard</source> - <translation type="obsolete">Javabetikleri panoya erişebilir</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="75"/> <source>Select Custom Viewer</source> <translation>Geleneksel-Görüntüleyiciyi seçiniz</translation> @@ -13799,287 +12763,287 @@ <source>Select CHM-Viewer</source> <translation>CHM-Görüntüleyicisini Seçiniz</translation> </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="90"/> - <source>Select to use the Eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="93"/> - <source>Eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>HelpWebBrowserPage</name> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure web browser</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Web Gözatıcısı Ayarlama</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="39"/> <source>Select to use a single help browser window only</source> - <translation type="unfinished">Tekli yardım penceresi gözatıcısı kullanmak için seç</translation> + <translation>Tekli yardım penceresi gözatıcısı kullanmak için seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="42"/> <source>Use single web browser window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tekli web gözatıcı penceresini kullan</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="59"/> <source>Select to save the window size and position</source> - <translation type="unfinished">Pencerenin boyutunu ve konumunu kaydetmeyi seçin</translation> + <translation>Pencerenin boyutunu ve konumunu kaydetmeyi seçin</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="62"/> <source>Save size and position upon exit</source> - <translation type="unfinished">Çıkmadan boyut ve konumunu kaydet</translation> + <translation>Çıkmadan boyut ve konumunu kaydet</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="49"/> <source>Select to enable suggestions for web searches</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Web aramaları için önerileri etkinleştermek için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="52"/> <source>Show suggestions for web searches</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="196"/> - <source>Privacy</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="202"/> - <source>Select to enable Java</source> - <translation type="unfinished">Javayı çalışır duruma getirmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="205"/> - <source>Enable Java</source> - <translation type="unfinished">Javayı Aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="212"/> - <source>Select to enable JavaScript</source> - <translation type="unfinished">Javabetiklerini çalışır duruma getirmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="215"/> - <source>Enable JavaScript</source> - <translation type="unfinished">Javabetiklerini aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="222"/> - <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> - <translation type="unfinished">Javabetiklerinin pencereleri açmasına müsade etmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="225"/> - <source>JavaScript can open windows</source> - <translation type="unfinished">Javabetikleri pencereleri açabilir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="232"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> - <translation type="unfinished">Javabetiklerinin panoya erişmesine müsade etmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="235"/> - <source>JavaScript can access clipboard</source> - <translation type="unfinished">Javabetikleri panoya erişebilir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="242"/> - <source>Select to enable plugins in web pages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="245"/> - <source>Enable Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> - <source>Browser Cache</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="354"/> - <source>Enable disk cache</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> - <source>Cache size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="407"/> - <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="413"/> - <source> MB</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="442"/> - <source>Printing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="448"/> - <source>Select to print background colours and images</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="451"/> - <source>Print background colours and images</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Web aramaları için önerileri göster</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="81"/> <source>Startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlanğıç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="87"/> <source>On startup:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlangıçta:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="94"/> <source>Select the startup behavior</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlangıçta yapılacakları seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="98"/> <source>Show home page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anasayfayı göster</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="103"/> <source>Show empty page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boş sayfa göster</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="111"/> <source>Home Page:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ana Sayfa:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="118"/> <source>Enter the desired home page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İstediğiniz başlangıç sayfasını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="125"/> <source>Press to set the current page as the home page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçerli sayfayı başlangç sayfası olarak ayarlamak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="128"/> <source>Set to current page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçerli sayfayı kullan</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="135"/> <source>Press to set the default home page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Varsayılan başlangıç sayfasını ayarlamak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="138"/> <source>Set to default home page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Varsayılan giriş sayfası olarak kullan</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="161"/> + <source>Scheme</source> + <translation>Şema</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="167"/> + <source>Default Scheme:</source> + <translation>Varsayılan Şema:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="180"/> + <source>Select the default scheme</source> + <translation>Öntanımlı şemayı seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="183"/> + <source><b>Default Scheme</b><p>Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don't contain one.</p></source> + <translation><b>Varsayılan Şema</b><p>Varsayılan şemayı seçiniz.Bu şema URLlerin başına eklenir.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="196"/> + <source>Privacy</source> + <translation>Gizlilik</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="202"/> + <source>Select to enable Java</source> + <translation>Javayı çalışır duruma getirmek için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="205"/> + <source>Enable Java</source> + <translation>Javayı etkinleştir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="212"/> + <source>Select to enable JavaScript</source> + <translation>Javabetiklerini çalışır duruma getirmek için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="215"/> + <source>Enable JavaScript</source> + <translation>Javabetiğini etkinleştir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="222"/> + <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> + <translation>Javabetiklerinin pencereleri açmasına müsade etmek için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="225"/> + <source>JavaScript can open windows</source> + <translation>Javabetikleri pencereleri açabilir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="232"/> + <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> + <translation>Javabetiklerinin panoya erişmesine müsade etmek için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="235"/> + <source>JavaScript can access clipboard</source> + <translation>Javabetikleri panoya erişebilir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="242"/> + <source>Select to enable plugins in web pages</source> + <translation>Websayfalarında etkinliştirilecek eklentileri seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="245"/> + <source>Enable Plugins</source> + <translation>Eklentileri Etkinleştir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> + <source>Security</source> + <translation>Güvenlik</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="261"/> + <source>Select to save passwords</source> + <translation>Parolaları kaydetmek için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="264"/> + <source>Save passwords</source> + <translation>Parolaları kaydet</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> <source>History</source> - <translation type="unfinished">Geçmiş</translation> + <translation>Geçmiş</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="290"/> <source>Remove history items:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaldırılacak geçmiş bilgilerini:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="303"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tarih girişlerinin sonlanma periyodlarını seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="307"/> <source>After one day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bir gün sonra</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="312"/> <source>After one week</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bir hafta sonra</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="317"/> <source>After two weeks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İki hafta sonra</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="322"/> <source>After one month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bir ay sonra</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="327"/> <source>After one year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bir yıl sonra</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="332"/> <source>Manually</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El ile</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="337"/> <source>On application exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="161"/> - <source>Scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="167"/> - <source>Default Scheme:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="180"/> - <source>Select the default scheme</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="183"/> - <source><b>Default Scheme</b><p>Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don't contain one.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> - <source>Security</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="261"/> - <source>Select to save passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="264"/> - <source>Save passwords</source> + <translation>Uygulamadan çık</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> + <source>Browser Cache</source> + <translation>Gözatıcı Önbelleği</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="354"/> + <source>Enable disk cache</source> + <translation>Disk belleğini etkinleştir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> + <source>Cache size:</source> + <translation>Önbellek boyutu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="407"/> + <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> + <translation>Disk önbelleğinin maksimum boyutunu giriniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="413"/> + <source> MB</source> + <translation>MB</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="442"/> + <source>Printing</source> + <translation>Yazılıyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="448"/> + <source>Select to print background colours and images</source> + <translation>Arkaalan rengini ve görüntülerini yazdırmak için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="451"/> + <source>Print background colours and images</source> + <translation>Arkaalan rengini ve görüntülerini yazdır</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="69"/> + <source>Select to show a page preview when the mouse hovers over the tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="72"/> + <source>Show preview when hovering tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -14127,42 +13091,42 @@ <source>Offline browsing mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="69"/> - <source>Select to show a page preview when the mouse hovers over the tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="72"/> - <source>Show preview when hovering tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="248"/> <source>Error loading page: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sayfa yüklenirken hata: {0}</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="257"/> <source>When connecting to: {0}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bağlantı:{0}.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="257"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresi kontrol ediniz Örneğin <b>www</b>.example.org yerine <b>ww</b>.example.org yazmış olabilirsiniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="257"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eğer adres doğru ise, ağ bağlantınızı kontrol ediniz.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="257"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> + <translation>Eğer bilgisayarınız veya ağınız bir güvenlik duvarı yada proxy ile korunuyorsa, gözatıcınıza ağa giriş izni veriniz.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="184"/> + <source>Resending POST request</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="184"/> + <source>In order to display the site, the request along with all the data must be sent once again, which may lead to some unexpected behaviour of the site e.g. the same action might be performed once again. Do you want to continue anyway?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -14180,51 +13144,61 @@ <source>There is no SSL Certificate Info available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="184"/> - <source>Resending POST request</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="184"/> - <source>In order to display the site, the request along with all the data must be sent once again, which may lead to some unexpected behaviour of the site e.g. the same action might be performed once again. Do you want to continue anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>HelpWebSearchWidget</name> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="137"/> <source>Suggestions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teklifler</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="145"/> <source>No Recent Searches</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçmiş Arama Yok</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="149"/> <source>Recent Searches</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enson Aramalar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="281"/> + <source>Add '{0}'</source> + <translation>Ekle '{0}'</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="290"/> <source>Clear Recent Searches</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="281"/> - <source>Add '{0}'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arama Geçmişini Temizle</translation> </message> </context> <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2476"/> - <source>eric4 Help Viewer</source> - <translation type="obsolete">eric4 Yardım Göstericisi</translation> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2131"/> + <source>eric5 Web Browser</source> + <translation>Eric5 Web Gözatıcısı</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="138"/> + <source>Contents</source> + <translation>İçerik</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="932"/> + <source>Index</source> + <translation>Dizin</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="945"/> + <source>Search</source> + <translation>Ara</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="182"/> + <source>Show a navigation menu</source> + <translation type="obsolete">Yönlendirme Menüsünü Göster</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> @@ -14263,9 +13237,9 @@ <translation>Yeni Pencere</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="278"/> - <source>N&ew Window</source> - <translation type="obsolete">Y&eni Pencere</translation> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="322"/> + <source>New &Window</source> + <translation>Yeni &Pencere</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="322"/> @@ -14333,7 +13307,73 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> - <translation><b>Yeni Sekmede Dosya aç</b><p>Bu yeni bir sekmede yardım dosyası göstermek için açar.Dosya seçme diyaloğu ortaya çıkarır.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="367"/> + <source>Save As </source> + <translation>Farklı Kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="367"/> + <source>&Save As...</source> + <translation>Farklı K&aydet...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="367"/> + <source>Shift+Ctrl+S</source> + <comment>File|Save As</comment> + <translation>Shift+Ctrl+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> + <source>Save the current page to disk</source> + <translation>Geçerli sayfayı harddiske kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> + <translation><b>Farklı Kaydet...</b><p>Geçerli sayfayı harddiske kaydet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="383"/> + <source>Import Bookmarks</source> + <translation>Yerimlerini İçeaktar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="383"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation>Yerimlerini &İçeaktar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="386"/> + <source>Import bookmarks from other browsers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="397"/> + <source>Export Bookmarks</source> + <translation>Yerimlerini Dışaaktar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="397"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="400"/> + <source>Export the bookmarks into a file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> + <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="411"/> @@ -14364,12 +13404,12 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="438"/> <source>Print Preview</source> - <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation> + <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="442"/> <source>Print preview of the displayed help</source> - <translation>Görüntülenen yardımının yazıcı öngörünümünü göster</translation> + <translation>Görüntülenen yardımının baskıöngörünümünü göster</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="444"/> @@ -14408,9 +13448,9 @@ <translation>Hepsini K&apat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="246"/> - <source>Close the all help windows</source> - <translation type="obsolete">Tüm yardım pencerelerini kapat</translation> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="469"/> + <source>Close all help windows</source> + <translation>Tüm yardım pencerelerini kapat</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> @@ -14418,6 +13458,21 @@ <translation><b>Hepisini Kapat</b><p>İlk açılan hariç tüm yardım pencerelerini kapat.</p></translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="482"/> + <source>Private Browsing</source> + <translation>Özel Gözatım</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="478"/> + <source>Private &Browsing</source> + <translation>Özel &Gözatım</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/> + <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="493"/> <source>Quit</source> <translation>Çık</translation> @@ -14434,14 +13489,14 @@ <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="491"/> - <source>Quit the help viewer</source> - <translation type="obsolete">Yardım göstericiden çık</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="492"/> - <source><b>Quit</b><p>Quit the help viewer.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Çık</b><p>Yardım göstericiden çık.</p></translation> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> + <source>Quit the web browser</source> + <translation>Web Gözatıcısından Çık</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="499"/> + <source><b>Quit</b><p>Quit the web browser.</p></source> + <translation><b>Çık</b><p>Web gözatıcısından çık.</p></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="510"/> @@ -14550,6 +13605,12 @@ <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="556"/> + <source>F5</source> + <comment>Go|Reload</comment> + <translation>F5</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Geçerli yardım ekranını yeniden yükle</translation> @@ -14560,6 +13621,38 @@ <translation><b>Yeniden Yükle</b><p>Geçerli yardım görüntüsünü yeniden yükle.</p></translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/> + <source>Stop</source> + <translation>Dur</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/> + <source>&Stop</source> + <translation>D&ur</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/> + <source>Ctrl+.</source> + <comment>Go|Stop</comment> + <translation>Ctrl+.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/> + <source>Esc</source> + <comment>Go|Stop</comment> + <translation>Esc</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="577"/> + <source>Stop loading</source> + <translation>Yüklemeyi durdur</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="578"/> + <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="586"/> <source>Copy</source> <translation>Kopyala</translation> @@ -14664,24 +13757,30 @@ <translation><b>Bir öncekini bul</b><p>Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/> - <source>Clear History</source> - <translation type="obsolete">Geçmişi Sil</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="626"/> - <source>C&lear History</source> - <translation type="obsolete">Geçmişi Si&l</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="628"/> - <source>Clear the history information.</source> - <translation type="obsolete">Geçmiş bilgisini sil.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/> - <source><b>Clear History</b><p>Clears the history information.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Geçmişi Temizle</b><p>Geçmiş bilgileri silinir.</p></translation> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> + <source>Manage Bookmarks</source> + <translation>Yerimleri Yönetimi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> + <source>&Manage Bookmarks...</source> + <translation>Yerimleri Yöneti&mi...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> + <source>Ctrl+Shift+B</source> + <comment>Help|Manage bookmarks</comment> + <translation>Ctrl+Shift+B</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="647"/> + <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> + <translation>Yerimlerini yönetmek için diyalog aç.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> + <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> @@ -14689,39 +13788,65 @@ <translation>Yerimi Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="536"/> - <source>&Add Bookmark</source> - <translation type="obsolete">&Yerimi Ekle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="538"/> - <source>Add a bookmarks.</source> - <translation type="obsolete">Yerimlerini ekle.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="543"/> - <source><b>Add Bookmark</b><p>Adds the currently displayed help screen to the list of bookmarks.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Yer İmi Ekle</b><p>Gösterilen geçerli yardım ekranı yer imi listesine eklenir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="548"/> - <source>Edit Bookmarks...</source> - <translation type="obsolete">Yerimlerini Düzenle...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> - <source>&Edit Bookmarks...</source> - <translation type="obsolete">Y&erimlerini Düzenle...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="552"/> - <source>Edit Bookmarks</source> - <translation type="obsolete">Yerimlerini Düzenle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> - <source><b>Edit Bookmarks</b><p>This action displayes a dialog in which you can change the name and the file of a bookmark as well as the order of the bookmarks in the menu.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Yerimlerini Düzenle</b><p>Bu işlem yerimlerinin adını ve menü içindeki sıralarını değiştirebileceğiniz bir diyalog açar.</p></translation> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> + <source>Add &Bookmark...</source> + <translation>&Yerimi Ekle...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> + <source>Ctrl+D</source> + <comment>Help|Add bookmark</comment> + <translation>Ctrl+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="663"/> + <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> + <translation>Yerimlerine eklemek için bir diyalog aç.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="664"/> + <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> + <source>Add Folder</source> + <translation>,Dizin Ekle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation>Dizin &Ekle...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="685"/> + <source>Bookmark All Tabs</source> + <translation>Tüm Sekmeleri Yerimi yap</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="685"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation>Tüm Sekmeleri Yerimi yap...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="688"/> + <source>Bookmark all open tabs.</source> + <translation>Tüm Açık Sekmeleri Yerimi yap.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="699"/> @@ -14742,7 +13867,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>Context sensitive help</source> - <translation>İçeriğe duyarlı yardım</translation> + <translation>Duyarlı yardım</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="705"/> @@ -14813,7 +13938,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="748"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> - <translation><b>Büyült</b><p>Metin üzerinde büyüt. Bu metni daha büyük yapar.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="756"/> @@ -14839,7 +13964,88 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="762"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> - <translation><b>Küçült</b><p>Metni küçült. Bu metni daha küçük yapar.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="770"/> + <source>Zoom reset</source> + <translation>Büyütmeyi sıfırla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="770"/> + <source>Zoom &reset</source> + <translation>Büyütmeyi sıfı&rla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="770"/> + <source>Ctrl+0</source> + <comment>View|Zoom reset</comment> + <translation>Ctrl+0</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> + <source>Reset the zoom of the text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="776"/> + <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="786"/> + <source>Zoom text only</source> + <translation>Yalnızca metni büyüt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="786"/> + <source>Zoom &text only</source> + <translation>Yalnızca me&tni büyüt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="790"/> + <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> + <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="802"/> + <source>Show page source</source> + <translation>Sayfa kaynağını göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="802"/> + <source>Ctrl+U</source> + <translation>Ctrl+U</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="806"/> + <source>Show the page source in an editor</source> + <translation>Sayfa kaynağını bir düzenleyici sayfasinda göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> + <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> + <translation><b>Sayfa kaynağını göster</b><p>Sayfa kaynağını bir düzenleyicide göster.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="816"/> + <source>Full Screen</source> + <translation>Tam Ekran</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="816"/> + <source>&Full Screen</source> + <translation>&Tam Ekran</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="816"/> + <source>F11</source> + <translation>F11</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="826"/> @@ -14864,7 +14070,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> <source>Switch between tabs</source> - <translation>Sekme arasına tıkla</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> @@ -14874,12 +14080,12 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>Preferences</source> - <translation>Tercihler</translation> + <translation>Seçenekler</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>&Preferences...</source> - <translation>&Tercihler...</translation> + <translation>&Seçenekler...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="856"/> @@ -14892,24 +14098,269 @@ <translation><b>Tercihler</b><p>Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.</p></translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="866"/> + <source>Languages</source> + <translation>Diller</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="866"/> + <source>&Languages...</source> + <translation>Di&ller...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="869"/> + <source>Configure the accepted languages for web pages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="879"/> + <source>Cookies</source> + <translation>Çerezler</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="879"/> + <source>C&ookies...</source> + <translation>&Çerezler...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="882"/> + <source>Configure cookies handling</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="905"/> + <source>Sync with Table of Contents</source> + <translation>İçindekiler Tablosu ile senkronize et</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="909"/> + <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/> + <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="919"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>İçindekiler Tablosu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="922"/> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="935"/> + <source>Shows the index window</source> + <translation>Dizin penceresini göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> + <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> + <translation><b>Dizin</b><p>Dizin penceresini gösterir.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="948"/> + <source>Shows the search window</source> + <translation>Arama pencerelerini göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> + <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> + <translation><b>Arama</b><p>Arama penceresini gösterir.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="958"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation>OtHelp Dökümanlları Yönetimi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="958"/> + <source>Manage QtHelp &Documents</source> + <translation>OtHelp &Dökümanlları Yönetimi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="961"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="971"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>QtHelp Süzgeçlerini Yönet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="971"/> + <source>Manage QtHelp &Filters</source> + <translation>QtHelp &Filtre Yöneticisi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="974"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> + <translation>QtHelp filtrelerini yönetmek için bir diyalog gösterir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="984"/> + <source>Reindex Documentation</source> + <translation>Belgeyi Yeniden İindexle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="984"/> + <source>&Reindex Documentation</source> + <translation>&Belgeyi Yeniden İindexle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="987"/> + <source>Reindexes the documentation set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> + <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1002"/> + <source>Clear private data</source> + <translation>Özel verileri temizle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="998"/> + <source>&Clear private data</source> + <translation>&Özel verileri temizle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1012"/> <source>Clear icons database</source> <translation>İkon veritabanını temizle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="751"/> - <source>&Clear icons database</source> - <translation type="obsolete">İ&kon veritabanını temizle</translation> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1012"/> + <source>Clear &icons database</source> + <translation>İkon ver&itabanını temizle</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1016"/> <source>Clear the database of favicons</source> - <translation>Favori icon veritabanını sil</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> - <translation><b>İcon veritabanını temizle</b><p>Sıklıkla ziyaret edilen favori URLlerin veritabanını temizle.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1025"/> + <source>Configure Search Engines</source> + <translation>Arama Motoru Ayarları</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/> + <source>Configure &Search Engines...</source> + <translation type="obsolete">Arama Motoru Ayarlanı&yor...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/> + <source>Configure the available search engines</source> + <translation>Ulaşılabilen Arama motorunu ayarla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> + <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> + <translation><b>Arama Motoru Ayarlanıyor...</b><p>Ulaşılabilen arama motorunu ayarlamak için bir diyalog açılır.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1039"/> + <source>Manage Saved Passwords</source> + <translation>Kaydedilmiş Parolaları Yönet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1039"/> + <source>Manage Saved Passwords...</source> + <translation>Kaydedilmiş Parolaları Yönet...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1043"/> + <source>Manage the saved passwords</source> + <translation>Kaydedilmiş parolaları yönet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> + <translation><b>Kaydadilmiş Parolaların Yönetimi...</b><p>Kaydedilmiş parolalları yönetmek için bir diyalog açılır.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1053"/> + <source>Ad Block</source> + <translation>Engel ekle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1053"/> + <source>&Ad Block...</source> + <translation>&Engel Ekle...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1057"/> + <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> + <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1081"/> + <source>Show Network Monitor</source> + <translation>Ağ Gözleyicisini Göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1081"/> + <source>Show &Network Monitor</source> + <translation>Ağ Gözleyicisi&ni Göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/> + <source>Show the network monitor dialog</source> + <translation>Ağ Gözleyicisi diyaloğunu göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1086"/> + <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/> @@ -14942,9 +14393,19 @@ <translation>&Yerimleri</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="854"/> - <source>Se&ttings</source> - <translation type="obsolete">Ayar&lar</translation> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1206"/> + <source>&Settings</source> + <translation>Ayar&lar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1231"/> + <source>&Tools</source> + <translation>&Araçlar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/> + <source>&Window</source> + <translation>&Pencere</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1245"/> @@ -14952,16 +14413,26 @@ <translation>&Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1220"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1181"/> <source>Move Left</source> <translation type="obsolete">Sola Götür</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1223"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1184"/> <source>Move Right</source> <translation type="obsolete">Sağa Götür</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1188"/> + <source>Duplicate Page</source> + <translation type="obsolete">Sayfayı Çoğalt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1195"/> + <source>Close Others</source> + <translation type="obsolete">Diğerlerini Kapat</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1256"/> <source>File</source> <translation>Dosya</translation> @@ -14982,9 +14453,19 @@ <translation>Bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> - <source>Bookmarks</source> - <translation type="obsolete">Yerimleri</translation> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1294"/> + <source>Filter</source> + <translation>Süzgeç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1299"/> + <source>Filtered by: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> + <source>Settings</source> + <translation>Ayarlar</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1313"/> @@ -14997,7 +14478,7 @@ <translation>Git</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1294"/> <source><p>Enter the help file to be displayed directly into this edit field. Select a previously shown help file from the drop down list.</p></source> <translation type="obsolete"><p>Görüntülenen bu düzenleme alanından direkt yardım dosyasını gir. Aşağı kayan listededen öncelikle görünmesini istediğiniz yardım dosyasını seçiniz.</p></translation> </message> @@ -15007,119 +14488,39 @@ <translation>Yardım Dosyaları (*.html *.htm);;PDF Dosyaları (*.pdf);;CHM Dosyaları (*.chm);;Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1642"/> - <source>Helpviewer</source> - <translation type="obsolete">Yardımgösterici</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1735"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1514"/> + <source>Eric Web Browser</source> + <translation>Eric Web Gözatıcısı</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1661"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.</p></source> <translation type="obsolete"><p>PyQt4 te hatyı yazdırmak tam olarak mümkün değil. Lütfen güncelleyiniz.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1636"/> - <source><h3> About Helpviewer </h3><p>The Helpviewer window is a little HTML browser to display HTML help files like the Qt documentation</p></source> - <translation type="obsolete"><h3>Yardım Gösterici Hakkında</h3><p>Yardım gösterici penceresi, QT belgelerinde olduğu gibi HTML yardım dosyalarını gösteren küçük bir HTML gözatıcısıdır</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2108"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1505"/> + <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> + <translation><h3>Eric Web Gözatıcısı Hakkındar</h3><p>Eric Web Gözatıcısı Yardım dosyası ve HTML gözatıcısının birleştirilmiş halidir.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1584"/> + <source>Saved Tabs</source> + <translation>Sekmeleri Kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2033"/> <source>...</source> <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1871"/> - <source>Proxy usage was activated but no proxy host configured.</source> - <translation type="obsolete">Proxy kullanımı aktif edildi ancak ana bilgisayar proxy ayarlanmadı.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1897"/> - <source><b>Enter username and pasword for '%1'</b></source> - <translation type="obsolete"><b>'%1' için kullanıcı adınızı ve parolanızı giriniz</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1913"/> - <source><b>Connect to proxy '%1' using:</b></source> - <translation type="obsolete"><b> '%1' proxy'sini kullanarak bağlan:</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1938"/> - <source>SSL Errors</source> - <translation type="obsolete">SSL Hataları</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1942"/> - <source><p>SSL Errors for <br /><b>%1</b></p><p>%2</p><p>Do you want to ignore these errors?</p></source> - <translation type="obsolete"><p><br /><b>%1</b></p><p>%2 için SSL Hataları</p><p>Bu hataları gözardı itmek istiyor musunuz?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="138"/> - <source>Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="469"/> - <source>Close all help windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="905"/> - <source>Sync with Table of Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="909"/> - <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/> - <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="919"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="922"/> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> - <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="958"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="961"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> - <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/> - <source>&Window</source> - <translation type="unfinished">&Pencere</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1294"/> - <source>Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1299"/> - <source>Filtered by: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2225"/> + <source>Loading...</source> + <translation type="obsolete">Yükleniyor...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2240"/> + <source>Finished loading</source> + <translation type="obsolete">Yükleme bitirildi</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1961"/> @@ -15127,69 +14528,9 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="971"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="974"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> - <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="932"/> - <source>Index</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="935"/> - <source>Shows the index window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> - <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="945"/> - <source>Search</source> - <translation type="unfinished">Ara</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="948"/> - <source>Shows the search window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> - <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="984"/> - <source>Reindex Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="987"/> - <source>Reindexes the documentation set</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> - <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2070"/> <source>Updating search index</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arama index yenileniyor</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2122"/> @@ -15199,499 +14540,12 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2152"/> <source>Unfiltered</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süzülmemiş</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2171"/> <source>Help Engine</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="482"/> - <source>Private Browsing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="478"/> - <source>Private &Browsing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/> - <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="816"/> - <source>Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="816"/> - <source>&Full Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="816"/> - <source>F11</source> - <translation type="unfinished">F11</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="958"/> - <source>Manage QtHelp &Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="971"/> - <source>Manage QtHelp &Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="984"/> - <source>&Reindex Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1002"/> - <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="998"/> - <source>&Clear private data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1012"/> - <source>Clear &icons database</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1081"/> - <source>Show Network Monitor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1081"/> - <source>Show &Network Monitor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/> - <source>Show the network monitor dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1086"/> - <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1206"/> - <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1231"/> - <source>&Tools</source> - <translation type="unfinished">&Araçlar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="802"/> - <source>Show page source</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="802"/> - <source>Ctrl+U</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="806"/> - <source>Show the page source in an editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> - <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="866"/> - <source>&Languages...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="869"/> - <source>Configure the accepted languages for web pages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> - <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="866"/> - <source>Languages</source> - <translation type="unfinished">Diller</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="879"/> - <source>Cookies</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="879"/> - <source>C&ookies...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="882"/> - <source>Configure cookies handling</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> - <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> - <source>Settings</source> - <translation type="unfinished">Ayarlar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="770"/> - <source>Zoom reset</source> - <translation type="unfinished">Büyütmeyi sıfırla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="770"/> - <source>Zoom &reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="770"/> - <source>Ctrl+0</source> - <comment>View|Zoom reset</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> - <source>Reset the zoom of the text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="786"/> - <source>Zoom text only</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="786"/> - <source>Zoom &text only</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="790"/> - <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> - <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="776"/> - <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="322"/> - <source>New &Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="383"/> - <source>Import Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="383"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="386"/> - <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> - <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="397"/> - <source>Export Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="397"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="400"/> - <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> - <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> - <source>Manage Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> - <source>&Manage Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> - <source>Ctrl+Shift+B</source> - <comment>Help|Manage bookmarks</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="647"/> - <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> - <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> - <source>Add &Bookmark...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> - <source>Ctrl+D</source> - <comment>Help|Add bookmark</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="663"/> - <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="664"/> - <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> - <source>Add Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> - <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> - <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="685"/> - <source>Bookmark All Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="685"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="688"/> - <source>Bookmark all open tabs.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> - <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1584"/> - <source>Saved Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="556"/> - <source>F5</source> - <comment>Go|Reload</comment> - <translation type="unfinished">F5</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/> - <source>Stop</source> - <translation type="unfinished">Dur</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/> - <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished">D&ur</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/> - <source>Ctrl+.</source> - <comment>Go|Stop</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/> - <source>Esc</source> - <comment>Go|Stop</comment> - <translation type="unfinished">Esc</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="577"/> - <source>Stop loading</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="578"/> - <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="367"/> - <source>Save As </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="367"/> - <source>&Save As...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="367"/> - <source>Shift+Ctrl+S</source> - <comment>File|Save As</comment> - <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+S</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> - <source>Save the current page to disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> - <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1514"/> - <source>Eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1505"/> - <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> - <source>Quit the web browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="499"/> - <source><b>Quit</b><p>Quit the web browser.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1025"/> - <source>Configure Search Engines</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/> - <source>Configure the available search engines</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> - <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1039"/> - <source>Manage Saved Passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1039"/> - <source>Manage Saved Passwords...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1043"/> - <source>Manage the saved passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> - <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1053"/> - <source>Ad Block</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1053"/> - <source>&Ad Block...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1057"/> - <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> - <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2131"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yardım Motoru</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="425"/> @@ -15734,8 +14588,38 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1760"/> - <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1067"/> + <source>Manage Certificates</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1067"/> + <source>Manage Certificates...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1071"/> + <source>Manage the saved certificates</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> + <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1094"/> + <source>Downloads</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> + <source>Shows the downloads window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/> + <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -15744,16 +14628,16 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2947"/> - <source>Default</source> - <translation type="obsolete">Öntanımlı</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1221"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1760"/> + <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2486"/> <source>ISO</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -15761,7 +14645,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2487"/> <source>Windows</source> - <translation type="unfinished">Pencereler</translation> + <translation type="unfinished">Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2488"/> @@ -15788,41 +14672,6 @@ <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1094"/> - <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> - <source>Shows the downloads window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/> - <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1067"/> - <source>Manage Certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1067"/> - <source>Manage Certificates...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1071"/> - <source>Manage the saved certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> - <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>Hg</name> @@ -15899,7 +14748,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="735"/> <source>Reverting changes</source> - <translation type="unfinished">Değişiklikler eski haline alınıyor</translation> + <translation>Değişiklikler eski haline alınıyor</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="776"/> @@ -15914,17 +14763,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1152"/> <source>Copying {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopyalanıyor {0}</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1245"/> <source>Mercurial Log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercurial Günlüğü</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1245"/> <source>Select number of entries to show.</source> - <translation type="unfinished">gösterilecek giriş miktarını seç.</translation> + <translation>Gösterilecek giriş sayısını seçiniz.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1320"/> @@ -15957,6 +14806,11 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1514"/> + <source>Showing current branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1562"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -15977,41 +14831,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1851"/> - <source>Shall the working directory be updated?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1514"/> - <source>Showing current branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1763"/> - <source>Create changegroup</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1862"/> - <source>Apply changegroups</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1876"/> - <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1903"/> - <source>Mercurial Bisect ({0})</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1815"/> - <source>Preview changegroup</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1655"/> <source>Identifying project directory</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -16027,8 +14846,8 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1935"/> - <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1763"/> + <source>Create changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -16037,6 +14856,11 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1815"/> + <source>Preview changegroup</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1845"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -16047,6 +14871,31 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1862"/> + <source>Apply changegroups</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1851"/> + <source>Shall the working directory be updated?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1876"/> + <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1903"/> + <source>Mercurial Bisect ({0})</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1935"/> + <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1984"/> <source>Backing out changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -16072,7 +14921,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="48"/> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished">Gözden Geçirme</translation> + <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="53"/> @@ -16082,27 +14931,27 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="58"/> <source>Author</source> - <translation type="unfinished">Yazar</translation> + <translation>Yazar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="63"/> <source>Date</source> - <translation type="unfinished">Tarih</translation> + <translation>Tarih</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="68"/> <source>Line</source> - <translation type="unfinished">Satır</translation> + <translation>Satır</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="82"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Hatalar</translation> + <translation>Hatalar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="104"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Girdi</translation> + <translation>Girdi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="126"/> @@ -16112,12 +14961,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="129"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Gönder</translation> + <translation>&Gönder</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="139"/> @@ -16127,27 +14976,27 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="146"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="149"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> + <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.py" line="109"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">İşlem Üretecinde Hata</translation> + <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.py" line="109"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> </context> <context> @@ -16155,27 +15004,27 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Revision</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercurial Gözden Geçirme</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="23"/> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished">Gözden Geçirme</translation> + <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="29"/> <source>Select to specify a revision by number</source> - <translation type="unfinished">Gözden geçirme numarasının açıkça belirtmeyi seç</translation> + <translation>Gözden geçirme numarasının açıkça belirtmeyi seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="32"/> <source>Number</source> - <translation type="unfinished">Numara</translation> + <translation>Numara</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="42"/> <source>Enter a revision number</source> - <translation type="unfinished">Gözden geçirme numarası gir</translation> + <translation>Gözden geçirme numarası gir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="71"/> @@ -16185,7 +15034,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="74"/> <source>Id:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Id:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="84"/> @@ -16200,7 +15049,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="94"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etiket:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="110"/> @@ -16215,12 +15064,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="123"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sınıf(Branş):</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="139"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bir branş adı giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="149"/> @@ -16235,12 +15084,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="165"/> <source>Commit data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teslim edilece veri</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="171"/> <source>Commit message:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teslimat mesajı:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="178"/> @@ -16250,7 +15099,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="190"/> <source>Commit Date:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teslimat Tarihi:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="197"/> @@ -16260,7 +15109,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="210"/> <source>Commit User:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teslimat kullanıcısı (alıcı):</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="217"/> @@ -16293,22 +15142,22 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="23"/> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished">Gözden Geçirme</translation> + <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="29"/> <source>Select to specify a revision by number</source> - <translation type="unfinished">Gözden geçirme numarasının açıkça belirtmeyi seç</translation> + <translation>Gözden geçirme numarasının açıkça belirtmeyi seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="32"/> <source>Number</source> - <translation type="unfinished">Numara</translation> + <translation>Numara</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="42"/> <source>Enter a revision number</source> - <translation type="unfinished">Gözden geçirme numarası gir</translation> + <translation>Gözden geçirme numarası gir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="71"/> @@ -16318,7 +15167,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="74"/> <source>Id:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Id:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="84"/> @@ -16333,7 +15182,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="94"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etiket:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="104"/> @@ -16348,12 +15197,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="117"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sınıf(Branş):</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="127"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bir branş adı giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="137"/> @@ -16410,17 +15259,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommandDialog.ui" line="68"/> <source>Project Directory:</source> - <translation type="unfinished">Proje Dizini:</translation> + <translation>Proje Dizini:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommandDialog.ui" line="81"/> <source>This shows the root directory of the current project.</source> - <translation type="unfinished">Bu geçerli projenin ana dizinini gösterir.</translation> + <translation>Bu geçerli projenin ana dizinini gösterir.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommandDialog.ui" line="84"/> <source>project directory</source> - <translation type="unfinished">proje dizini</translation> + <translation>proje dizini</translation> </message> </context> <context> @@ -16428,34 +15277,34 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="20"/> <source>Commit Message</source> - <translation type="unfinished">Teslimat Mesajı</translation> + <translation>Teslimat mesajı</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="26"/> <source>Enter the log message.</source> - <translation type="unfinished">Kayıt mesajı gir.</translation> + <translation>Kayıt mesajı gir.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="29"/> <source><b>Log Message</b> <p>Enter the log message for the commit action.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Kayıt Mesajı</b> + <translation><b>Kayıt Mesajı</b> <p>Teslim işlemi için kayıt mesajı gir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="43"/> <source>Recent commit messages</source> - <translation type="unfinished">Geçmiş teslimet mesajları</translation> + <translation>Geçmiş teslimet mesajları</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="50"/> <source>Select a recent commit message to use</source> - <translation type="unfinished">Geçmiş kayıt mesajlarından seç</translation> + <translation>Geçmiş kayıt mesajlarından seç</translation> </message> </context> <context> @@ -16468,62 +15317,60 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="25"/> <source>Press to open a selection dialog</source> - <translation type="unfinished">Bir seçim diyaloğu açmak için basınız</translation> + <translation>Bir seçim diyaloğu açmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target directory</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Hedef Dizin</b><p>Seçim diyaloğu ile işlem yapılacak dizinin adını seçiniz.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="32"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="39"/> <source>Source:</source> - <translation type="unfinished">Kaynak:</translation> + <translation>Kaynak:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="49"/> <source>Shows the name of the source</source> - <translation type="unfinished">Kaynağın adını göster</translation> + <translation>Kaynağın adını göster</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="52"/> <source><b>Source name</b> <p>This field shows the name of the source.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Kaynak Adı</b> -<p>Bu alan kaynağını adını gösterir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="63"/> <source>Enter the target name</source> - <translation type="unfinished">Hedefin adını gir</translation> + <translation>Hedefin adını gir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="66"/> <source><b>Target name</b> <p>Enter the new name in this field.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Hedef Adı</b> -<p>Bu alanda yeni adı giriniz.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="74"/> <source>Target:</source> - <translation type="unfinished">Hedef:</translation> + <translation>Hedef:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="83"/> <source>Select to force the operation</source> - <translation type="unfinished">İşlemin kuvvetini seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.ui" line="86"/> <source>Enforce operation</source> - <translation type="unfinished">İşlemi kuvvetlendir</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="42"/> @@ -16533,7 +15380,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="71"/> <source>Select target</source> - <translation type="unfinished">Hedefi seç</translation> + <translation>Hedefi seç</translation> </message> </context> <context> @@ -16541,22 +15388,22 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="29"/> <source>Output</source> - <translation type="unfinished">Çıktı</translation> + <translation>Çıktı</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="57"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Hatalar</translation> + <translation>Hatalar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="79"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Girdi</translation> + <translation>Girdi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="101"/> @@ -16566,12 +15413,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="104"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Gönder</translation> + <translation>&Gönder</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="114"/> @@ -16581,27 +15428,27 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="121"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="124"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> + <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="131"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">İşlem Üretecinde Hata</translation> + <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="131"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> </context> <context> @@ -16614,7 +15461,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="26"/> <source>Difference</source> - <translation type="unfinished">Farklılık</translation> + <translation>Farklılık</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="35"/> @@ -16624,12 +15471,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="63"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Hatalar</translation> + <translation>Hatalar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="85"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Girdi</translation> + <translation>Girdi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="107"/> @@ -16639,12 +15486,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="110"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Gönder</translation> + <translation>&Gönder</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="120"/> @@ -16654,42 +15501,47 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="127"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="130"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> + <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="154"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">İşlem Üretecinde Hata</translation> + <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="154"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="172"/> <source>There is no difference.</source> - <translation type="unfinished">Herhangi bir farklılık bulunamadı.</translation> + <translation>Herhangi bir farklılık bulunamadı.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="297"/> <source>Save Diff</source> - <translation type="unfinished">Farklılıkları Kaydet</translation> + <translation>Farklılıkları Kaydet</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="266"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> - <translation type="unfinished">Patch Dosyaları (*.diff)</translation> + <translation>Patch Dosyaları (*.diff)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="284"/> + <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Yama dosyası <b>{0}</b> zaten var.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="297"/> @@ -16707,27 +15559,27 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="57"/> <source>Mercurial Log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercurial Günlüğü</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="25"/> <source>From:</source> - <translation type="unfinished">Den:</translation> + <translation>Den:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="32"/> <source>Enter the start date</source> - <translation type="unfinished">Başlangıç tarihini gir</translation> + <translation>Başlangıç tarihini gir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="42"/> <source>To:</source> - <translation type="unfinished">E:</translation> + <translation>E:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="49"/> <source>Enter the end date</source> - <translation type="unfinished">Bitiş tarihini gir</translation> + <translation>Bitiş tarihini gir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="102"/> @@ -16737,17 +15589,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="976"/> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished">Gözden Geçirme</translation> + <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="973"/> <source>Author</source> - <translation type="unfinished">Yazar</translation> + <translation>Yazar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="84"/> <source>Message</source> - <translation type="unfinished">Mesaj</translation> + <translation>Mesaj</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="124"/> @@ -16755,6 +15607,11 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="162"/> + <source>Graph</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="167"/> <source>Branch</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -16762,7 +15619,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="182"/> <source>Date</source> - <translation type="unfinished">Tarih</translation> + <translation>Tarih</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="192"/> @@ -16772,17 +15629,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="235"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished">İşlem</translation> + <translation>İşlem</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="240"/> <source>Path</source> - <translation type="unfinished">Yol</translation> + <translation>Yol</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="245"/> <source>Copy from</source> - <translation type="unfinished">den Kopyala</translation> + <translation>den Kopyala</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="255"/> @@ -16792,7 +15649,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="258"/> <source>&Next</source> - <translation type="unfinished">So&nraki</translation> + <translation>So&nraki</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="265"/> @@ -16807,102 +15664,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="287"/> <source>Stop on Copy/Move</source> - <translation type="unfinished">Kopyalama/Taşımıyı Durdur</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="358"/> - <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Hatalar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="367"/> - <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/> - <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Girdi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="408"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="411"/> - <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="418"/> - <source>Enter data to be sent to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="425"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="428"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="431"/> - <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="104"/> - <source>Added</source> - <translation type="unfinished">Eklendi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="105"/> - <source>Deleted</source> - <translation type="unfinished">Silindi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="106"/> - <source>Modified</source> - <translation type="unfinished">Değiştirildi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="554"/> - <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">İşlem Üretecinde Hata</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="554"/> - <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="398"/> - <source>The hg process did not finish within 30s.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="400"/> - <source>Could not start the hg executable.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="403"/> - <source>Mercurial Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="162"/> - <source>Graph</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopyalama/Taşımıyı Durdur</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="307"/> @@ -16927,17 +15689,107 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="327"/> <source>Press to compare two revisions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İki düzenlemeyi karşılaştırmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="330"/> <source>&Compare Revisions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gözden Geçirmeleri Karşılaş&tır</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="358"/> + <source>Errors</source> + <translation>Hatalar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="367"/> + <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/> + <source>Input</source> + <translation>Girdi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="408"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Gönder</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="411"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="418"/> + <source>Enter data to be sent to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="425"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="428"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Parola Modu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="431"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="104"/> + <source>Added</source> + <translation>Eklendi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="105"/> + <source>Deleted</source> + <translation>Silindi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="106"/> + <source>Modified</source> + <translation>Değiştirildi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="398"/> + <source>The hg process did not finish within 30s.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="400"/> + <source>Could not start the hg executable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="403"/> + <source>Mercurial Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="554"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="554"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="72"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sınıf(Branş):</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="79"/> @@ -16945,11 +15797,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="124"/> - <source>All</source> - <translation type="unfinished">Hepsi</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="59"/> <source>Mercurial Log (Incoming)</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -16959,28 +15806,33 @@ <source>Mercurial Log (Outgoing)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="124"/> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Hepsi</translation> + </message> </context> <context> <name>HgLogDialog</name> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercurial Günlüğü</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="26"/> <source>Log</source> - <translation type="unfinished">Günlük(Seyir Defteri)</translation> + <translation>Günlük</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="35"/> <source><b>Mercurial Log</b><p>This shows the output of the hg log command. By clicking on the links you may show the difference between revisions.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Mercurial Günlüğü</b><p>Bu hg günlüğü komutunun çıktısıını gösterir. Bağlantıdaki adresi tıklarsanız iki güncelleme arasındaki farklılıkları görürsünü.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Hatalar</translation> + <translation>Hatalar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="63"/> @@ -16990,7 +15842,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="79"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Girdi</translation> + <translation>Girdi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="101"/> @@ -17000,12 +15852,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="104"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Gönder</translation> + <translation>&Gönder</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="114"/> @@ -17015,36 +15867,51 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="121"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="124"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> + <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="54"/> <source><b>Processing your request, please wait...</b></source> - <translation type="unfinished"><b>İsteğiniz yerine getiriliyor, lütfen bekleyiniz...</b></translation> + <translation><b>İsteğiniz yerine getirilyor, lütfen bekleyiniz...</b></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="64"/> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished">Gözden Geçirme</translation> + <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="148"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">İşlem Üretecinde Hata</translation> + <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="148"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="195"/> + <source>The hg process did not finish within 30s.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="197"/> + <source>Could not start the hg executable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="200"/> + <source>Mercurial Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -17055,7 +15922,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="252"/> <source>diff to {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0}ne farkı</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="260"/> @@ -17088,6 +15955,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="279"/> + <source>Added {0} (copied from {1})<br /> +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="283"/> <source>Added {0}<br /> </source> @@ -17105,27 +15978,6 @@ </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="195"/> - <source>The hg process did not finish within 30s.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="197"/> - <source>Could not start the hg executable.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="200"/> - <source>Mercurial Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="279"/> - <source>Added {0} (copied from {1})<br /> -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>HgMergeDialog</name> @@ -17137,22 +15989,22 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="23"/> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished">Gözden Geçirme</translation> + <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="29"/> <source>Select to specify a revision by number</source> - <translation type="unfinished">Gözden geçirme numarasının açıkça belirtmeyi seç</translation> + <translation>Gözden geçirme numarasının açıkça belirtmeyi seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="32"/> <source>Number</source> - <translation type="unfinished">Numara</translation> + <translation>Numara</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="42"/> <source>Enter a revision number</source> - <translation type="unfinished">Gözden geçirme numarası gir</translation> + <translation>Gözden geçirme numarası gir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="71"/> @@ -17162,7 +16014,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="74"/> <source>Id:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Id:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="84"/> @@ -17177,7 +16029,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="94"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etiket:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="104"/> @@ -17192,12 +16044,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="117"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sınıf(Branş):</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="127"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bir branş adı giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="137"/> @@ -17212,12 +16064,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="153"/> <source>Select to force the merge operation</source> - <translation type="unfinished">Birleştirme işlemini yerine getirmek için seçiniz</translation> + <translation>Birleştirme işlemine zorlamak için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="156"/> <source>Enforce merge</source> - <translation type="unfinished">Birleştirme işlemini yerine getir</translation> + <translation>Birleştirmeye zorla</translation> </message> </context> <context> @@ -17225,7 +16077,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="14"/> <source>New Project from Repository</source> - <translation type="unfinished">Kaynak Havuzundan Yeni Proje</translation> + <translation>Kaynak Havuzundan Yeni Proje</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="17"/> @@ -17237,7 +16089,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="30"/> <source>&Protocol:</source> - <translation type="unfinished">&Protokol:</translation> + <translation>&Protokol:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="40"/> @@ -17247,7 +16099,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="47"/> <source>&URL:</source> - <translation type="unfinished">&URL:</translation> + <translation>&URL:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="57"/> + <source>Enter the url path of the repository</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="64"/> @@ -17257,12 +16114,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="116"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="74"/> <source>&Revision:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gözden geçi&rme:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="84"/> @@ -17272,12 +16129,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="94"/> <source>Project &Directory:</source> - <translation type="unfinished">Proje &Dizini:</translation> + <translation>Proje &Dizini:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="104"/> <source>Enter the directory of the new project.</source> - <translation type="unfinished">Yeni projenin dizinini giriniz.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="107"/> @@ -17289,17 +16146,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="57"/> <source>Select Repository-Directory</source> - <translation type="unfinished">Kaynak Havuzu Dizinin Seçiniz</translation> + <translation>Kaynak Havuzu- Dizinin Seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="71"/> <source>Select Project Directory</source> - <translation type="unfinished">Proje Dizinini Seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="57"/> - <source>Enter the url path of the repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje Dizinini Seç</translation> </message> </context> <context> @@ -17307,7 +16159,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgOptionsDialog.ui" line="14"/> <source>Repository Infos</source> - <translation type="unfinished">Kaynakhavuzu Bilgileri</translation> + <translation>Kaynakhavuzu Bilgileri</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgOptionsDialog.ui" line="17"/> @@ -17319,23 +16171,24 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgOptionsDialog.ui" line="30"/> <source>Commit &Message:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teslimat &Mesajı:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgOptionsDialog.ui" line="40"/> <source>Enter the log message for the new project.</source> - <translation type="unfinished">Yeni proje için kayıt mesajlarını giriniz.</translation> + <translation>Yeni proje için kayıt mesajlarını giriniz.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgOptionsDialog.ui" line="43"/> <source><b>Log Message</b> <p>Enter the log message to be used for the new project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Mesaj Günlüğü</b> +<p>Kullanılan yeni projenin mesaj günlüğünü gir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgOptionsDialog.ui" line="47"/> <source>new project started</source> - <translation type="unfinished">yeni proje başladı</translation> + <translation>yeni proje başladı</translation> </message> </context> <context> @@ -17343,102 +16196,102 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="459"/> <source>Version Control</source> - <translation type="unfinished">Sürüm Kontrol</translation> + <translation>Sürüm Kontrol</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="470"/> <source>Commit changes to repository...</source> - <translation type="unfinished">Yapılan değişiklekleri kaynak havuzuna teslim et...</translation> + <translation>Yapılan değişiklekleri kaynak havuzuna teslim et...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="475"/> <source>Add to repository</source> - <translation type="unfinished">Kaynak havuzuna ekle</translation> + <translation>Kaynak havuzuna ekle</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="478"/> <source>Remove from repository (and disk)</source> - <translation type="unfinished">Kaynak havuzundan kaldır (ve diskten)</translation> + <translation>Kaynak havuzundan kaldır (ve diskten)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="625"/> + <source>Remove from repository only</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="400"/> <source>Copy in repository</source> - <translation type="unfinished">Kaynak havuzuna kopyala</translation> + <translation>Kaynak havuzuna kopyala</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="402"/> <source>Move in repository</source> - <translation type="unfinished">Kaynak havuzuna taşı</translation> + <translation>Kaynak havuzuna taşı</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="405"/> <source>Show log</source> - <translation type="unfinished">Kayıtı göster</translation> + <translation>Kayıtı göster</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="408"/> <source>Show limited log</source> - <translation type="unfinished">Sınırlı kayıtı göster</translation> + <translation>Sınırlı kayıtı göster</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="411"/> <source>Show log browser</source> - <translation type="unfinished">Kayıt gözatıcısını gösted</translation> + <translation>Kayıt gözatıcısını gösted</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="483"/> <source>Show status</source> - <translation type="unfinished">Durumu Göster</translation> + <translation>Durumu Göster</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="487"/> <source>Show difference</source> - <translation type="unfinished">Farkları göster</translation> + <translation>Farkları göster</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="490"/> <source>Show difference (extended)</source> - <translation type="unfinished">Farkları göster (gelişmiş)</translation> + <translation>Farkları göster (gelişmiş)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="239"/> <source>Show annotated file</source> - <translation type="unfinished">Açıklama dosyalarını göster</translation> + <translation>Açıklama dosyalarını göster</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="495"/> <source>Revert changes</source> - <translation type="unfinished">Değişiklikleri başa döndür</translation> + <translation>Değişiklikleri başa döndür</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="498"/> <source>Resolve conflict</source> - <translation type="unfinished">Çelişkiyi çözümle</translation> + <translation>Çelişkiyi çözümle</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="501"/> <source>Select all local file entries</source> - <translation type="unfinished">tüm yerel dosyalırın girişini seç</translation> + <translation>tüm yerel dosyalırın girişini seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="503"/> <source>Select all versioned file entries</source> - <translation type="unfinished">Giriş yapılan tüm dosyaları seç</translation> + <translation>Giriş yapılan tüm dosyaları seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="505"/> <source>Select all local directory entries</source> - <translation type="unfinished">Tüm yerel dizin kalemlerini seç</translation> + <translation>Tüm yerel dizin kalemlerini seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="507"/> <source>Select all versioned directory entries</source> - <translation type="unfinished">Giriş yapılan tüm dizinleri seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="625"/> - <source>Remove from repository only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Giriş yapılan tüm dizinleri seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="614"/> @@ -17456,12 +16309,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="51"/> <source>New from repository</source> - <translation type="unfinished">Kaynak havuzundan yeni</translation> + <translation>Kaynak havuzundan yeni</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="51"/> <source>&New from repository...</source> - <translation type="unfinished">Kay&nak havuzundan yeni...</translation> + <translation>Kay&nak havuzundan yeni...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="54"/> @@ -17506,12 +16359,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="94"/> <source>Update from repository</source> - <translation type="unfinished">Kaynak Havuzundan güncelle</translation> + <translation>Kaynak Havuzundan güncelle</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="94"/> <source>&Update from repository</source> - <translation type="unfinished">Kaynak Hav&uzundan güncelle</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="98"/> @@ -17526,12 +16379,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="108"/> <source>Commit changes to repository</source> - <translation type="unfinished">Yapılan değişiklekleri kaynak havuzuna teslim et</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="108"/> <source>&Commit changes to repository...</source> - <translation type="unfinished">&Yapılan değişiklekleri kaynak havuzuna teslim et...</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="112"/> @@ -17576,32 +16429,32 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="167"/> <source>Export from repository</source> - <translation type="unfinished">Kaynak havuzundan ihraç et</translation> + <translation>Kaynak havuzundan ihraç et</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="167"/> <source>&Export from repository...</source> - <translation type="unfinished">Dışarı kaynak havuzundan ihraç &et...</translation> + <translation>Dışarı kaynak havuzundan ihraç &et...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="171"/> <source>Export a project from the repository</source> - <translation type="unfinished">Dışa Kaynak havuzundan proje aktar</translation> + <translation>Dışa Kaynak havuzundan proje aktar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="174"/> <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Kaynak havuzundan dışa aktar</b><p>Bu kaynak havuzundan bir projeyi dışa aktarır.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="181"/> <source>Add to repository</source> - <translation type="unfinished">Kaynak havuzuna ekle</translation> + <translation>Kaynak havuzuna ekle</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="181"/> <source>&Add to repository...</source> - <translation type="unfinished">K&aynak havuzuna ekle...</translation> + <translation>K&aynak havuzuna ekle...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="184"/> @@ -17616,12 +16469,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="194"/> <source>Remove from repository (and disk)</source> - <translation type="unfinished">Kaynak havuzundan kaldır (ve diskten)</translation> + <translation>Kaynak havuzundan kaldır (ve diskten)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="194"/> <source>&Remove from repository (and disk)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaynak havuzundan kaldı&r (ve diskten)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="198"/> @@ -17636,12 +16489,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="209"/> <source>Show log</source> - <translation type="unfinished">Kayıtı göster</translation> + <translation>Kayıtı göster</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="209"/> <source>Show &log</source> - <translation type="unfinished">Kayıtı &göster</translation> + <translation>Kayıtı &göster</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="213"/> @@ -17656,7 +16509,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="223"/> <source>Show limited log</source> - <translation type="unfinished">Sınırlı kayıtı göster</translation> + <translation>Sınırlı kayıtı göster</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="227"/> @@ -17671,7 +16524,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="238"/> <source>Show log browser</source> - <translation type="unfinished">Kayıt gözatıcısını gösted</translation> + <translation>Kayıt gözatıcısını gösted</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="242"/> @@ -17686,12 +16539,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="254"/> <source>Show difference</source> - <translation type="unfinished">Farkları göster</translation> + <translation>Farkları göster</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="254"/> <source>Show &difference</source> - <translation type="unfinished">Farkları göster &d</translation> + <translation>Farkları gös&ter</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="258"/> @@ -17706,7 +16559,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="268"/> <source>Show difference (extended)</source> - <translation type="unfinished">Farkları göster (gelişmiş)</translation> + <translation>Farkları göster (gelişmiş)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="272"/> @@ -17721,12 +16574,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="282"/> <source>Show status</source> - <translation type="unfinished">Durumu Göster</translation> + <translation>Durumu Göster</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="282"/> <source>Show &status</source> - <translation type="unfinished">Durumu gö&ster</translation> + <translation>Durumu gö&ster</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="286"/> @@ -17786,7 +16639,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="335"/> <source>Revert changes</source> - <translation type="unfinished">Değişiklikleri başa döndür</translation> + <translation>Değişiklikleri başa döndür</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="335"/> @@ -17806,7 +16659,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="349"/> <source>Merge</source> - <translation type="unfinished">Birleştir</translation> + <translation>Birleştir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="349"/> @@ -17846,12 +16699,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="376"/> <source>Tag in repository</source> - <translation type="unfinished">Kaynak havuzunda etiket</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="376"/> <source>&Tag in repository...</source> - <translation type="unfinished">Kaynak Havuzunda et&iket...</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="380"/> @@ -17866,12 +16719,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="390"/> <source>List tags</source> - <translation type="unfinished">Etiketleri listele</translation> + <translation>Etiketleri listele</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="390"/> <source>List tags...</source> - <translation type="unfinished">Etiketleri listele...</translation> + <translation>Etiketleri listele...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="393"/> @@ -17886,7 +16739,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="403"/> <source>List branches</source> - <translation type="unfinished">Bölümlerin listesi</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="403"/> @@ -17939,14 +16792,29 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="444"/> + <source>Show current branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="447"/> + <source>Show the current branch of the project</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="450"/> + <source><b>Show current branch</b><p>This shows the current branch of the project.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="457"/> <source>Switch</source> - <translation type="unfinished">Anahtar</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="457"/> <source>S&witch...</source> - <translation type="unfinished">Anahta&r...</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="461"/> @@ -17961,12 +16829,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="471"/> <source>Cleanup</source> - <translation type="unfinished">Tasfiye</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="471"/> <source>Cleanu&p</source> - <translation type="unfinished">Tasfi&ye</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="474"/> @@ -18001,12 +16869,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="497"/> <source>Command options</source> - <translation type="unfinished">Komut seçenekleri</translation> + <translation>Komut seçenekleri</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="497"/> <source>Command &options...</source> - <translation type="unfinished">K&omut seçenekleri...</translation> + <translation>K&omut seçenekleri...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="500"/> @@ -18021,12 +16889,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="508"/> <source>Configure</source> - <translation type="unfinished">Yapılandırma</translation> + <translation>Yapılandırma</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="508"/> <source>Configure...</source> - <translation type="unfinished">Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="511"/> @@ -18139,8 +17007,23 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="754"/> - <source>Repository Administration</source> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="586"/> + <source>Identify</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="586"/> + <source>Identify...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="589"/> + <source>Identify the project directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="592"/> + <source><b>Identify</b><p>This identifies the project directory.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -18174,126 +17057,11 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="654"/> - <source>Apply changegroups</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="654"/> - <source>Apply changegroups...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="657"/> - <source>Apply one or several changegroup files</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="779"/> - <source>Changegroup Management</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="618"/> <source><b>Create changegroup</b><p>This creates a changegroup file collecting selected changesets (hg bundle).</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="660"/> - <source><b>Apply changegroups</b><p>This applies one or several changegroup files generated by the 'Create changegroup' action (hg unbundle).</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="444"/> - <source>Show current branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="447"/> - <source>Show the current branch of the project</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="450"/> - <source><b>Show current branch</b><p>This shows the current branch of the project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="668"/> - <source>Mark as "good"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="671"/> - <source>Mark a selectable changeset as good</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="674"/> - <source><b>Mark as good</b><p>This marks a selectable changeset as good.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="681"/> - <source>Mark as "bad"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="684"/> - <source>Mark a selectable changeset as bad</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="687"/> - <source><b>Mark as bad</b><p>This marks a selectable changeset as bad.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="694"/> - <source>Skip</source> - <translation type="unfinished">Atla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="697"/> - <source>Skip the current changeset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="700"/> - <source><b>Skip</b><p>This skips the current changeset.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="707"/> - <source>Reset</source> - <translation type="unfinished">Başadön</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="710"/> - <source>Reset the bisect search data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="713"/> - <source><b>Reset</b><p>This resets the bisect search data.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="785"/> - <source>Bisect</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="668"/> - <source>Mark as "good"...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="681"/> - <source>Mark as "bad"...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="626"/> <source>Preview changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -18304,26 +17072,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="586"/> - <source>Identify</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="586"/> - <source>Identify...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="589"/> - <source>Identify the project directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="592"/> - <source><b>Identify</b><p>This identifies the project directory.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="629"/> <source>Preview a changegroup file containing a collection of changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -18354,6 +17102,96 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="654"/> + <source>Apply changegroups</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="654"/> + <source>Apply changegroups...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="657"/> + <source>Apply one or several changegroup files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="660"/> + <source><b>Apply changegroups</b><p>This applies one or several changegroup files generated by the 'Create changegroup' action (hg unbundle).</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="668"/> + <source>Mark as "good"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="668"/> + <source>Mark as "good"...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="671"/> + <source>Mark a selectable changeset as good</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="674"/> + <source><b>Mark as good</b><p>This marks a selectable changeset as good.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="681"/> + <source>Mark as "bad"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="681"/> + <source>Mark as "bad"...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="684"/> + <source>Mark a selectable changeset as bad</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="687"/> + <source><b>Mark as bad</b><p>This marks a selectable changeset as bad.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="694"/> + <source>Skip</source> + <translation>Atla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="697"/> + <source>Skip the current changeset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="700"/> + <source><b>Skip</b><p>This skips the current changeset.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="707"/> + <source>Reset</source> + <translation>Başadön</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="710"/> + <source>Reset the bisect search data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="713"/> + <source><b>Reset</b><p>This resets the bisect search data.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="720"/> <source>Back out changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -18369,6 +17207,21 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="754"/> + <source>Repository Administration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="779"/> + <source>Changegroup Management</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="785"/> + <source>Bisect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="152"/> <source>Push changes (force)</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -18384,11 +17237,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="774"/> - <source>Specials</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="733"/> <source>Serve project repository</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -18409,6 +17257,11 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="774"/> + <source>Specials</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="886"/> <source>Pull</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -18416,7 +17269,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="886"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Projenin yeniden okunması gerekiyor. Şimdi yapılsın mı?</translation> </message> </context> <context> @@ -18424,27 +17277,27 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Revision</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercurial Gözden Geçirme</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="23"/> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished">Gözden Geçirme</translation> + <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="29"/> <source>Select to specify a revision by number</source> - <translation type="unfinished">Gözden geçirme numarasının açıkça belirtmeyi seç</translation> + <translation>Gözden geçirme numarasının açıkça belirtmeyi seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="32"/> <source>Number</source> - <translation type="unfinished">Numara</translation> + <translation>Numara</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="42"/> <source>Enter a revision number</source> - <translation type="unfinished">Gözden geçirme numarası gir</translation> + <translation>Gözden geçirme numarası gir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="71"/> @@ -18454,7 +17307,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="74"/> <source>Id:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Id:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="84"/> @@ -18469,7 +17322,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="94"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etiket:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="110"/> @@ -18484,12 +17337,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="123"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sınıf(Branş):</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="139"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bir branş adı giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="149"/> @@ -18522,22 +17375,22 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="23"/> <source>Revision &1</source> - <translation type="unfinished">Gözden Geçirme &1</translation> + <translation>Gözden Geçirme &1</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="175"/> <source>Select to specify a revision by number</source> - <translation type="unfinished">Gözden geçirme numarasının açıkça belirtmeyi seç</translation> + <translation>Gözden geçirme numarasının açıkça belirtmeyi seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="178"/> <source>Number</source> - <translation type="unfinished">Numara</translation> + <translation>Numara</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="188"/> <source>Enter a revision number</source> - <translation type="unfinished">Gözden geçirme numarası gir</translation> + <translation>Gözden geçirme numarası gir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="217"/> @@ -18547,7 +17400,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="220"/> <source>Id:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Id:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="230"/> @@ -18562,7 +17415,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="240"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etiket:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="250"/> @@ -18577,12 +17430,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="263"/> <source>Branch:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sınıf(Branş):</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="273"/> <source>Enter a branch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bir branş adı giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="283"/> @@ -18597,30 +17450,35 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="296"/> <source>Select revision before last commit</source> - <translation type="unfinished">Son teslimattan önce gözden geçirmeyi seç</translation> + <translation>Son teslimattan önce gözden geçirmeyi seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="299"/> <source>PREV</source> - <translation type="unfinished">PREV</translation> + <translation>PREV</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="169"/> <source>Revision &2</source> - <translation type="unfinished">Gözden Geçirme &2</translation> + <translation>Gözden Geçirme &2</translation> </message> </context> <context> <name>HgServeDialog</name> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="42"/> + <source>Mercurial Server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="44"/> <source>Start Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sunucuyu Başlat</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="49"/> <source>Stop Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sunucuyu durdur</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="54"/> @@ -18630,7 +17488,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="62"/> <source>Enter the server port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sunucu bağlantı noktsasını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="67"/> @@ -18640,7 +17498,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="71"/> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sunucu</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="78"/> @@ -18655,12 +17513,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="132"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="42"/> - <source>Mercurial Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> </context> <context> @@ -18679,22 +17532,22 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="46"/> <source>Status</source> - <translation type="unfinished">Durum</translation> + <translation>Durum</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="51"/> <source>Path</source> - <translation type="unfinished">Yol</translation> + <translation>Yol</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="65"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Hatalar</translation> + <translation>Hatalar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="87"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Girdi</translation> + <translation>Girdi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="109"/> @@ -18704,12 +17557,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="112"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Gönder</translation> + <translation>&Gönder</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="115"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="122"/> @@ -18719,62 +17572,67 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="129"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="132"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> + <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="135"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="42"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished">Tazele</translation> + <translation>Tazele</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="43"/> <source>Press to refresh the status display</source> - <translation type="unfinished">Durum göstergesini tazelemek için basınız</translation> + <translation>Durum göstergesini yenilemek için bas</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="57"/> <source>Commit changes to repository...</source> - <translation type="unfinished">Yapılan değişiklekleri kaynak havuzuna teslim et...</translation> + <translation>Yapılan değişiklekleri kaynak havuzuna teslim et...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="60"/> <source>Add to repository</source> - <translation type="unfinished">Kaynak havuzuna ekle</translation> + <translation>Kaynak havuzuna ekle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="62"/> + <source>Remove from repository</source> + <translation>Kaynak havuzundan kaldır</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="64"/> <source>Revert changes</source> - <translation type="unfinished">Değişiklikleri başa döndür</translation> + <translation>Değişiklikleri başa döndür</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="67"/> <source>Adjust column sizes</source> - <translation type="unfinished">Sütün boyutlarını ayarla</translation> + <translation>Sütün boyutunu ayarla</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="90"/> <source>added</source> - <translation type="unfinished">eklendi</translation> + <translation>eklendi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="93"/> <source>modified</source> - <translation type="unfinished">değiştirildi</translation> + <translation>değiştirildi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="94"/> <source>removed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kaldırılmış</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="95"/> @@ -18782,82 +17640,77 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="96"/> + <source>missing</source> + <translation>kayıp</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="91"/> <source>normal</source> - <translation type="unfinished">normal</translation> + <translation>normal</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="92"/> <source>ignored</source> - <translation type="unfinished">yoksayldı</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="96"/> - <source>missing</source> - <translation type="unfinished">kayıp</translation> + <translation>yoksayıldı</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="189"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">İşlem Üretecinde Hata</translation> + <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="189"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="371"/> <source>Commit</source> - <translation type="unfinished">Teslimat</translation> + <translation>Teslimat</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="432"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> - <translation type="unfinished">Teslimat değişikliği yapılmış mümkün yada seçilebilecek dosyalar yok.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="397"/> <source>Add</source> - <translation type="unfinished">Ekle</translation> + <translation>Ekle</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="397"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> - <translation type="unfinished">Sürüm numarası verilmemiş mümkün yada seçilebilecek dosyalar yok.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="432"/> - <source>Revert</source> - <translation type="unfinished">Başa Dönme</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="62"/> - <source>Remove from repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="417"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished">Kaldır</translation> + <translation>Kaldır</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="417"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="432"/> + <source>Revert</source> + <translation>Başa Dönme</translation> + </message> </context> <context> <name>HgStatusMonitorThread</name> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusMonitorThread.py" line="107"/> <source>Mercurial status checked successfully</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercurial durumu başarılı olarak kontrol edildi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusMonitorThread.py" line="118"/> <source>Could not start the Mercurial process.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercurial işlemleri başlatılamadı.</translation> </message> </context> <context> @@ -18882,7 +17735,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="53"/> <source>Revision</source> - <translation type="unfinished">Gözden Geçirme</translation> + <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="58"/> @@ -18897,17 +17750,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="68"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Adı</translation> + <translation>Adı</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="82"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Hatalar</translation> + <translation>Hatalar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="104"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Girdi</translation> + <translation>Girdi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="126"/> @@ -18917,12 +17770,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="129"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Gönder</translation> + <translation>&Gönder</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="139"/> @@ -18932,17 +17785,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="146"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="149"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> + <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="80"/> @@ -18952,17 +17805,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="81"/> <source>Status</source> - <translation type="unfinished">Durum</translation> + <translation>Durum</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="111"/> <source>Process Generation Error</source> - <translation type="unfinished">İşlem Üretecinde Hata</translation> + <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="111"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/> @@ -18972,41 +17825,41 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/> <source>yes</source> - <translation type="unfinished">evet</translation> + <translation>evet</translation> </message> </context> <context> <name>HgTagDialog</name> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="14"/> - <source>Subversion Tag</source> - <translation type="obsolete">Altsürüm Etiketi</translation> + <source>Mercurial Tag</source> + <translation>Mercurial Günlüğü</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="39"/> <source>Enter the name of the tag</source> - <translation type="unfinished">Etiketin adını girin</translation> + <translation>Etiketin adını girin</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="42"/> <source><b>Tag Name</b> <p>Enter the name of the tag to be created, moved or deleted.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Etiket Adı</b>Etiketi oluşturmak, taşımak yada silmek için adını giriniz.</p></translation> + <translation><b>Etiket Adı</b>Etiketi oluşturmak, taşımak yada silmek için adını giriniz.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="59"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Adı:</translation> + <translation>Adı:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="66"/> <source>Tag Action</source> - <translation type="unfinished">Etiketleme İşlemi</translation> + <translation>Etiketleme İşlemi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="72"/> <source>Select to create a regular tag</source> - <translation type="unfinished">Oluşturmak için düzenli etiket seç</translation> + <translation>Oluşturmak için düzenli etiket seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="75"/> @@ -19017,12 +17870,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="79"/> <source>Create Regular Tag</source> - <translation type="unfinished">Düzenli Etiket Oluştur</translation> + <translation>Düzenli Etiket Oluştur</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="89"/> <source>Select to create a local tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerel bir etiket oluşturmak için seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="92"/> @@ -19033,12 +17886,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="96"/> <source>Create Local Tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerel Etiket Oluştur</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="103"/> <source>Select to delete a tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bir etiketi silmek için seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="106"/> @@ -19049,12 +17902,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="110"/> <source>Delete Tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="14"/> - <source>Mercurial Tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etiketi Sil</translation> </message> </context> <context> @@ -19062,52 +17910,52 @@ <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="14"/> <source>Manage History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçmişi Yönet</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="43"/> <source>Enter search term for history entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>geçmiş girişler için arama seçeneklerini gir</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="50"/> <source>Press to clear the search edit</source> - <translation type="unfinished">Arama düzenlemesini temizlemek için basınız</translation> + <translation>Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="82"/> <source>Press to remove the selected entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="91"/> <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished">Kaldı&r</translation> + <translation>Kaldı&r</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="92"/> <source>Press to remove all entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="95"/> <source>Remove &All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hepsini K&aldır</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="87"/> <source>&Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Aç</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="88"/> <source>Open in New &Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni Se&kmede Aç</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="90"/> <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Kopyala</translation> + <translation>&Kopyala</translation> </message> </context> <context> @@ -19115,17 +17963,17 @@ <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="341"/> <source>Loading History</source> + <translation>Geçmiş Yükleniyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="418"/> + <source><p>Unable to open history file <b>{0}</b>.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="444"/> <source>Saving History</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="418"/> - <source><p>Unable to open history file <b>{0}</b>.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçmiş Kaydediliyor</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="438"/> @@ -19143,22 +17991,22 @@ <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="272"/> <source>Show All History...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tüm Geçmişi Göster...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="275"/> <source>Clear History...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçmişi Temizle...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="304"/> <source>Clear History</source> - <translation type="unfinished">Geçmişi Sil</translation> + <translation>Geçmişi Sil</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="304"/> <source>Do you want to clear the history?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçmeşe temizlemeyi istiyor musunuz?</translation> </message> </context> <context> @@ -19166,12 +18014,12 @@ <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryModel.py" line="37"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlık</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryModel.py" line="38"/> <source>Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adres</translation> </message> </context> <context> @@ -19179,13 +18027,13 @@ <message> <location filename="Helpviewer/History/HistoryTreeModel.py" line="64"/> <source>Earlier Today</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bugünden Evvelkiler</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="Helpviewer/History/HistoryTreeModel.py" line="67"/> <source>%n item(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n madde(ler)</numerusform> <numerusform></numerusform> </translation> </message> @@ -19195,102 +18043,102 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="190"/> <source>Set Pixel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pikseli Ayarla</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="191"/> <source>Erase Pixel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pikseli Sil</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="192"/> <source>Draw Line</source> - <translation type="unfinished">Çizgi Çizimi</translation> + <translation>Çizgi Çizimi</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="193"/> <source>Draw Rectangle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dikdörtgen çiz</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="194"/> <source>Draw Filled Rectangle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İçidolu Dikdörtgen Çiz</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="195"/> <source>Draw Circle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çember Çiz</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="196"/> <source>Draw Filled Circle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Daire Çİz</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="197"/> <source>Draw Ellipse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elips Çiz</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="198"/> <source>Draw Filled Ellipse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İçi Dolu Elips Çiz</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="199"/> <source>Fill Region</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alanı Doldur</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="809"/> <source>Cut Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seçimi Kes</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="861"/> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished">Yapıştır</translation> + <translation>Yapıştır</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="861"/> <source><p>The clipboard image is larger than the current image.<br/>Paste as new image?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Panodaki görüntü geçerli görüntüden daha büyük.<br/>Yeni bir resim olarak yapıştırılsın mı?</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="872"/> <source>Paste Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Panoyu Yapıştır</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="886"/> <source>Pasting Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Görüntüyü Yapıştır</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="886"/> <source>Invalid image data in clipboard.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Panoyu Yeni Bir Resim Olarak Yapıştır.</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="896"/> <source>Paste Clipboard as New Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Panoya Yeni görüntü olarak yapıştır</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="924"/> <source>Clear Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Görüntüyü Temizle</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="940"/> <source>Resize Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Görüntüyü Yeniden Boyutlandır</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="964"/> <source>Convert to Grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gri renge çevir</translation> </message> </context> <context> @@ -19298,32 +18146,32 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="43"/> <source><b>Preview</b><p>This is a 1:1 preview of the current icon.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Öngörünüm</b><p>Bu 1:1 ölçekte geçerli iconun öngörünümüdür.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="53"/> <source><b>Current Color</b><p>This is the currently selected color used for drawing.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Geçerli Renk</b><p>Bu çizimde kullanılmak üzere seçilmiş geçerli renktir.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="61"/> <source><b>Current Color Value</b><p>This is the currently selected color value used for drawing.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Geçerli Renk Değeri</b><p>Bu çizimde kullanılmak üzere seçilmiş rengin değeridir.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="67"/> <source>Select Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rengi Seç</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="68"/> <source><b>Select Color</b><p>Select the current drawing color via a color selection dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Renk Seç</b><p>Çizim rengini renk seçim diyaloğu ile belirleyiniz.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="77"/> <source><b>Select alpha channel value</b><p>Select the value for the alpha channel of the current color.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Alfa kanal değerini seçiniz</b><p>Geçerli rengin alfa kanal değirini seçiniz.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="84"/> @@ -19356,134 +18204,154 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="107"/> <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Windows Bitmap Dosyası (*.bmp)</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="108"/> <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Graphic Interchange Format Dosyası (*.gif)</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="109"/> <source>Windows Icon File (*.ico)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Windows İkon Dosyası (*.ico)</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="110"/> <source>JPEG File (*.jpg)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>JPEG Dosyası (*.jpg)</translation> + </message> + <message> + <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="111"/> + <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source> + <translation>Çoklu-Resim Ağ Grafik Dosyası (*.mng)</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="112"/> <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Portable Bitmap Dosyası (*.pbm)</translation> + </message> + <message> + <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="113"/> + <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source> + <translation>Paintbrush Bitmap Dosyası (*.pcx)</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="114"/> <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Portable Graymap Dosyası (*.pgm)</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="115"/> <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Portable Network Graphics Dosyası (*.png)</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="116"/> <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Portable Pixmap Dosyası (*.ppm)</translation> + </message> + <message> + <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="117"/> + <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source> + <translation>Silikon Gragik Resim Dosyası (*.sgi)</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="118"/> <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ölçeklenebilir Vektörel Grafik Dosyası (*.svg)</translation> + </message> + <message> + <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="119"/> + <source>Targa Graphic File (*.tga)</source> + <translation>Targa Gragik Dosyası (*.tga)</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="120"/> <source>TIFF File (*.tif)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TIFF Dosyası (*.tif)</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="121"/> <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>X11 Bitmap Dosyası (*.xbm)</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="122"/> <source>X11 Pixmap File (*.xpm)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>X11 Pixmap Dosyası (*.xpm)</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="133"/> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Tüm Dosyalar (*)</translation> + <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="165"/> <source>New</source> - <translation type="unfinished">Yeni</translation> + <translation>Yeni</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="165"/> <source>&New</source> - <translation type="unfinished">Ye&ni</translation> + <translation>Ye&ni</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="165"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+N</translation> + <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="170"/> <source>Create a new icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni bir ikon oluştur</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="171"/> <source><b>New</b><p>This creates a new icon.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Yeni</b><p>Bu yeni bir icon oluşturur.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="178"/> <source>New Window</source> - <translation type="unfinished">Yeni Pencere</translation> + <translation>Yeni Pencere</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="178"/> <source>New &Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni &Pencere</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="182"/> <source>Open a new icon editor window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni bir ikon düzenlem penceresi aç</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="183"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new icon editor window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Yeni Pencere</b><p>Bu yeni bir ikon düzenleme penceresi açar.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="190"/> <source>Open</source> - <translation type="unfinished">Aç</translation> + <translation>Aç</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="190"/> <source>&Open...</source> - <translation type="unfinished">&Aç...</translation> + <translation>&Aç...</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="190"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+O</translation> + <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="195"/> <source>Open an icon file for editing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Düzenlemek için bir ikon dosyası aç</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="196"/> @@ -19493,23 +18361,23 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="204"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Kaydet</translation> + <translation>Kaydet</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="204"/> <source>&Save</source> - <translation type="unfinished">&Kaydet</translation> + <translation>&Kaydet</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="204"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+S</translation> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="209"/> <source>Save the current icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçerli ikonu kaydet</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="210"/> @@ -19519,127 +18387,127 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="217"/> <source>Save As</source> - <translation type="unfinished">Farklı Kaydet</translation> + <translation>Farklı Kaydet</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="217"/> <source>Save &As...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Farklı K&aydet...</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="217"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> - <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+S</translation> + <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="222"/> <source>Save the current icon to a new file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçerli ikonu yeni bir dosyaya kaydet</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="224"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current icon to a new file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Farklı Kaydet...</b><p>Geçerli ikonu yeni bir dosyaya kaydet.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="231"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Kapat</translation> + <translation>Kapat</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="231"/> <source>&Close</source> - <translation type="unfinished">&Kapat</translation> + <translation>&Kapat</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="231"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+W</translation> + <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="236"/> <source>Close the current icon editor window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçerli ikon düzenleme penceresini kapat</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="237"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current icon editor window.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Kapat</b><p>Geçerli ikon düzenleyici penceresini kapat.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="244"/> <source>Close All</source> - <translation type="unfinished">Hepsini Kapat</translation> + <translation>Hepsini Kapat</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="244"/> <source>Close &All</source> - <translation type="unfinished">Hepsini K&apat</translation> + <translation>Hepsini K&apat</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="247"/> <source>Close all icon editor windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tüm ikon düzenleme pencerelerini kapat</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="248"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all icon editor windows except the first one.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Hepsini Kapat</b><p>İlk açılan haricinde tüm ikon düzenleme pencerelerini kapat.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="255"/> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished">Çık</translation> + <translation>Çık</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="255"/> <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished">&Çıkış</translation> + <translation>&Çıkış</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="255"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="260"/> <source>Quit the icon editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İkon düzenleyiciden çık</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="261"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the icon editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Çıkış</b><p>İcon düzenleyicidn çık.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="275"/> <source>Undo</source> - <translation type="unfinished">Geri Al</translation> + <translation>Geri Al</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="275"/> <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished">&Geri al</translation> + <translation>&Geri al</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="275"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Z</translation> + <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="275"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> - <translation type="unfinished">Alt+Backspace</translation> + <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="281"/> <source>Undo the last change</source> - <translation type="unfinished">Enson değişikliği geri al</translation> + <translation>Enson değişikliği geri al</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="282"/> @@ -19649,23 +18517,23 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="289"/> <source>Redo</source> - <translation type="unfinished">İlerial</translation> + <translation>İleri al</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="289"/> <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished">&İlerial</translation> + <translation>&İleri al</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="289"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+Z</translation> + <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="294"/> <source>Redo the last change</source> - <translation type="unfinished">Son değişikliği ileri al</translation> + <translation>Son değişikliği ileri al</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="295"/> @@ -19675,29 +18543,29 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="302"/> <source>Cut</source> - <translation type="unfinished">Kes</translation> + <translation>Kes</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="302"/> <source>Cu&t</source> - <translation type="unfinished">Ke&s</translation> + <translation>Ke&s</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="302"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+X</translation> + <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="302"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> - <translation type="unfinished">Shift+Del</translation> + <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="308"/> <source>Cut the selection</source> - <translation type="unfinished">Seçimi kes</translation> + <translation>Seçimi kes</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="309"/> @@ -19707,76 +18575,76 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="316"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">Kopyala</translation> + <translation>Kopyala</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="316"/> <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Kopyala</translation> + <translation>&Kopyala</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="316"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+C</translation> + <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="316"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Ins</translation> + <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="322"/> <source>Copy the selection</source> - <translation type="unfinished">Seçimi kopyala</translation> + <translation>Seçimi kopyala</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="323"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected image area to the clipboard.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Kopya</b><p>Seçilen görüntüyü panoya kopyala.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="330"/> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished">Yapıştır</translation> + <translation>Yapıştır</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="330"/> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">Ya&pıştır</translation> + <translation>Ya&pıştır</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="330"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+V</translation> + <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="330"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> - <translation type="unfinished">Shift+Ins</translation> + <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="336"/> <source>Paste the clipboard image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Panodaki görüntüyü yapıştır</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="337"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the clipboard image.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Yapıştır</b><p>Panodaki resmi yapıştır.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="344"/> <source>Paste as New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni olarak yapıştır</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="344"/> <source>Paste as &New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ye&ni olarak yapıştır</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="347"/> @@ -19791,49 +18659,49 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="356"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished">Temizle</translation> + <translation>Temizle</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="356"/> <source>Cl&ear</source> - <translation type="unfinished">T&emizle</translation> + <translation>T&emizle</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="356"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> - <translation type="unfinished">Alt+Shift+C</translation> + <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="362"/> <source>Clear the icon image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İkon görüntüsünü temizle</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="363"/> <source><b>Clear</b><p>Clear the icon image and set it to be completely transparent.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Temizle</b><p>İkon resmini temizle ve tamamını transparan yap.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="370"/> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">Hepsini Seç</translation> + <translation>Hepsini Seç</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="370"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hep&sini Seç</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="370"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select All</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation> + <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="375"/> <source>Select the complete icon image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tüm ikon resmini seç</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="376"/> @@ -19843,37 +18711,37 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="383"/> <source>Change Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boyutları Değiştir</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="383"/> <source>Change Si&ze...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boyutları De&ğiştir...</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="388"/> <source>Change the icon size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İkon boyutunu değiştir</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="389"/> <source><b>Change Size...</b><p>Changes the icon size.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Boyut Değşikliği...</b><p>İkon boyutunu değiştirir.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="396"/> <source>Grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Griskala</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="396"/> <source>&Grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Griskala</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="401"/> <source>Change the icon to grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İkonu griskala ya çevir</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="402"/> @@ -19883,23 +18751,23 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="431"/> <source>Zoom in</source> - <translation type="unfinished">Büyüt</translation> + <translation>Büyüt</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="431"/> <source>Zoom &in</source> - <translation type="unfinished">Bü&yült</translation> + <translation>Bü&yült</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="431"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl++</translation> + <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="436"/> <source>Zoom in on the icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İkın üzerinde büyüt</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="437"/> @@ -19909,23 +18777,23 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="444"/> <source>Zoom out</source> - <translation type="unfinished">Küçült</translation> + <translation>Küçült</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="444"/> <source>Zoom &out</source> - <translation type="unfinished">Küçü&lt</translation> + <translation>Küçü&lt</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="444"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+-</translation> + <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="449"/> <source>Zoom out on the icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İkon üzerinde küçült</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="450"/> @@ -19935,39 +18803,49 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="457"/> <source>Zoom reset</source> - <translation type="unfinished">Büyütmeyi sıfırla</translation> + <translation>Büyütmeyi sıfırla</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="457"/> <source>Zoom &reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Büyütmeyi sıfı&rla</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="457"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation> + <translation>Ctrl+0</translation> + </message> + <message> + <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="462"/> + <source>Reset the zoom of the icon</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="463"/> + <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the icon. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="471"/> <source>Zoom</source> - <translation type="unfinished">Büyüt</translation> + <translation>Büyüt</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="471"/> <source>&Zoom...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Büyü&t...</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="471"/> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+#</translation> + <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="477"/> <source>Zoom the icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İconu büyüt</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="478"/> @@ -19977,12 +18855,12 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="486"/> <source>Show Grid</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grid Çizgilerini Göster</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="486"/> <source>Show &Grid</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Grid Çizgilerini Göster</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="491"/> @@ -19997,27 +18875,27 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="511"/> <source>Freehand</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serbest çizim</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="511"/> <source>&Freehand</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Serbest çizim</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="516"/> <source><b>Free hand</b><p>Draws non linear lines.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Serbest Çizim</b><p>Düzgün olmayan çizgiler çizer.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="525"/> <source>Color Picker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Renk Toplayıcı</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="525"/> <source>&Color Picker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Renk Toplayı&cı</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="530"/> @@ -20027,27 +18905,27 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="540"/> <source>Rectangle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dikdörtgen</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="540"/> <source>&Rectangle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dikdö&rtgen</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="545"/> <source><b>Rectangle</b><p>Draw a rectangle.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Dikdörtgen</b><p>Bir dikdörtgen çiz.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="554"/> <source>Filled Rectangle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İçidolu Dikdörtgen</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="554"/> <source>F&illed Rectangle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İçido&lu Dikdörtgen</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="559"/> @@ -20057,22 +18935,22 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="568"/> <source>Circle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çember</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="573"/> <source><b>Circle</b><p>Draw a circle.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Çember</b><p>Bir çember çiz.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="582"/> <source>Filled Circle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Daire</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="582"/> <source>Fille&d Circle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Daire</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="587"/> @@ -20082,12 +18960,12 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="596"/> <source>Ellipse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elips</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="596"/> <source>&Ellipse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Elips</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="601"/> @@ -20097,12 +18975,12 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="610"/> <source>Filled Ellipse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İçidolu Elips</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="610"/> <source>Fille&d Elli&pse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İçi dolu Eli&ps</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="615"/> @@ -20127,12 +19005,12 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="639"/> <source>Line</source> - <translation type="unfinished">Satır</translation> + <translation>Satır</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="639"/> <source>&Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Satır</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="644"/> @@ -20157,12 +19035,12 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="667"/> <source>Rectangular Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Köşeli Seçim</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="682"/> <source>Rect&angular Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kö&şeli Seçim</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="672"/> @@ -20172,148 +19050,128 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="682"/> <source>Circular Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dairesel Seçim</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="687"/> <source><b>Circular Selection</b><p>Select a circular section of the icon using the mouse.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Dairesel seçim</b><p>Fareyi kullanarak ikon üzerinde dairesel bir alanı seçiniz.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="703"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished">Hakkında</translation> + <translation>Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="703"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">H&akkında</translation> + <translation>H&akkında</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="706"/> <source>Display information about this software</source> - <translation type="unfinished">Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation> + <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="707"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Hakkında</b><p>Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.</p></translation> + <translation><b>Hakkında</b><p>Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="713"/> <source>About Qt</source> - <translation type="unfinished">Qt Hakkında</translation> + <translation>Qt Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="713"/> <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished">&Qt Hakkında</translation> + <translation>&Qt Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="716"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation type="unfinished">Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation> + <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="718"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Qt Hakkında</b><p>Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="748"/> - <source>About KDE</source> - <translation type="obsolete">KDE Hakkında</translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="748"/> - <source>About &KDE</source> - <translation type="obsolete">&KDE Hakkında</translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="751"/> - <source>Display information about KDE</source> - <translation type="obsolete">KDE hakkında bilgi göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="752"/> - <source><b>About KDE</b><p>Display some information about KDE.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>KDE Hakkında</b><p>KDE Hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> + <translation><b>Qt Hakkında</b><p>Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="725"/> <source>What's This?</source> - <translation type="unfinished">Bu nedir?</translation> + <translation>Bu nedir?</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="725"/> <source>&What's This?</source> - <translation type="unfinished">Bu &Nedir?</translation> + <translation>Bu &Nedir?</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="725"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation type="unfinished">Shift+F1</translation> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="730"/> <source>Context sensitive help</source> - <translation type="unfinished">İçeriğe duyarlı yardım</translation> + <translation>Duyarlı yardım</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="731"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Duyarlı yardım içeriğini görüntüle</b><p>Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.</p></translation> + <translation><b>Duyarlı yardım içeriğini görüntüle</b><p>Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="748"/> <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Dosya</translation> + <translation>&Dosya</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="762"/> <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished">Düz&en</translation> + <translation>Düz&en</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="778"/> <source>&View</source> - <translation type="unfinished">&Görünüm</translation> + <translation>&Görünüm</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="787"/> <source>&Tools</source> - <translation type="unfinished">&Araçlar</translation> + <translation>&Araçlar</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="806"/> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished">&Yardım</translation> + <translation>&Yardım</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="816"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished">Dosya</translation> + <translation>Dosya</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="829"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Düzen</translation> + <translation>Düzen</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="842"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished">Görünüm</translation> + <translation>Görünüm</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="852"/> <source>Tools</source> - <translation type="unfinished">Araçlar</translation> + <translation>Araçlar</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="870"/> <source>Help</source> - <translation type="unfinished">Yardım</translation> + <translation>Yardım</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="884"/> @@ -20333,85 +19191,22 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="967"/> <source>Open icon file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İkon dosyasını aç</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1006"/> <source>Save icon file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1046"/> - <source><p>The file <b>%1</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dosyası burda zaten var.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1081"/> - <source>Cannot read file %1: -%2.</source> - <translation type="obsolete">Okunamayan dosya %1:%2.</translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1115"/> - <source>Cannot write file %1: -%2.</source> - <translation type="obsolete">Yazılamayan dosya %1: -%2.</translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1081"/> - <source>Icon saved</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1096"/> - <source>Untitled</source> - <translation type="unfinished">Başlıksız</translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1146"/> - <source>%1[*] - %2</source> - <translation type="obsolete">%1[*] - %2</translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1100"/> - <source>Icon Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="111"/> - <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="462"/> - <source>Reset the zoom of the icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="463"/> - <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the icon. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="113"/> - <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="117"/> - <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="119"/> - <source>Targa Graphic File (*.tga)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İkon dosyasını kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1026"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation type="obsolete"><p><b>{0}</b> dosyası zaten var.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1121"/> <source>eric5 Icon Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>eric5 İkon Düzenleyici</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1032"/> @@ -20422,23 +19217,40 @@ <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1038"/> <source>Cannot read file '{0}: {1}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya okunumıyor '{0}: +{1}.</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1070"/> <source>Cannot write file '{0}: {1}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosyaya yazılamıyor '{0}: +{1}.</translation> + </message> + <message> + <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1081"/> + <source>Icon saved</source> + <translation>İkon kaydedildi</translation> + </message> + <message> + <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1096"/> + <source>Untitled</source> + <translation>Başlıksız</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1100"/> <source>{0}[*] - {1}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0}[*] - {1}</translation> + </message> + <message> + <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1100"/> + <source>Icon Editor</source> + <translation>İkon Düzenleyici</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1204"/> <source>About eric5 Icon Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>eric5 İkon Düzenleyici Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1204"/> @@ -20459,34 +19271,29 @@ <context> <name>IconSizeDialog</name> <message> - <location filename="IconEditor/Ui_IconSizeDialog.py" line="55"/> - <source>Dialog</source> - <translation type="obsolete">Diyalog</translation> + <location filename="IconEditor/IconSizeDialog.ui" line="13"/> + <source>Icon Size</source> + <translation>İcon Boyutu</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconSizeDialog.ui" line="22"/> <source>Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boyut:</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconSizeDialog.ui" line="29"/> <source>Enter the width of the icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İconun genişliğini giriniz</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconSizeDialog.ui" line="48"/> <source>X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>X</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconSizeDialog.ui" line="58"/> <source>Enter the height of the icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="IconEditor/IconSizeDialog.ui" line="13"/> - <source>Icon Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İconun yüksekliğini giriniz</translation> </message> </context> <context> @@ -20494,17 +19301,17 @@ <message> <location filename="IconEditor/IconZoomDialog.ui" line="14"/> <source>Zoom</source> - <translation type="unfinished">Büyüt</translation> + <translation>Büyüt</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconZoomDialog.ui" line="22"/> <source>Zoom &Factor:</source> - <translation type="unfinished">Büyütme &Katsayısı:</translation> + <translation>Büyütme &Katsayısı:</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconZoomDialog.ui" line="32"/> <source>Enter zoom factor</source> - <translation type="unfinished">Yakınlaştırma katsayısı giriniz</translation> + <translation>Yakınlaştırma katsayısı giriniz</translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconZoomDialog.ui" line="35"/> @@ -20512,12 +19319,12 @@ <p>Enter the desired zoom factor here. The zoom factor may be between -10 and +20 and is the increment that is added to the size of the fonts used in the editor windows.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Zoom Katsayısır</b><p>Tercih ettiğiniz büyütme katsayısını giriniz. Büyütme faktörü -10 ile +20 arasında olabilir tercihiniz düzenleyici penceresinde kullanılan yazı tiplerini etkiler.</p></translation> + <translation><b>Zoom Katsayısır</b><p>Tercih ettiğiniz büyütme katsayısını giriniz. Büyütme faktörü -10 ile +20 arasında olabilir tercihiniz düzenleyici penceresinde kullanılan yazı tiplerini etkiler.</p></translation> </message> <message> <location filename="IconEditor/IconZoomDialog.ui" line="44"/> <source>%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%</translation> </message> </context> <context> @@ -20610,13 +19417,8 @@ </message> <message> <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="105"/> - <source>The directory <b>'%1'</b> is not a Python package.</source> - <translation type="obsolete"> <b>'%1'</b> dizini Python paketinde yok.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="105"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>'{0}'</b> dizini bir Python paketi değil.</translation> </message> </context> <context> @@ -20655,34 +19457,9 @@ <translation>QInputDialog Sihirbazı</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/Ui_InputDialogWizardDialog.py" line="224"/> - <source>Qt Version</source> - <translation type="obsolete">Qt Sürümü</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/Ui_InputDialogWizardDialog.py" line="225"/> - <source>Select to generate code for Qt 3</source> - <translation type="obsolete">Qt 3 e kod üretmek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/Ui_InputDialogWizardDialog.py" line="226"/> - <source>Qt 3</source> - <translation type="obsolete">Qt 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/Ui_InputDialogWizardDialog.py" line="227"/> - <source>Select to generate code for Qt 4</source> - <translation type="obsolete">Qt 4 kodu üretmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/Ui_InputDialogWizardDialog.py" line="228"/> - <source>Qt 4</source> - <translation type="obsolete">Qt 4</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="23"/> <source>Type</source> - <translation>Tür</translation> + <translation>Tip</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="83"/> @@ -20737,7 +19514,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="267"/> <source>Default</source> - <translation>Öntanımlı</translation> + <translation>Varsayılan</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="193"/> @@ -20800,7 +19577,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="17"/> <source><b>Configure User Interface</b></source> - <translation><b>Kullanacı Arayüzünü Yapılandır</b></translation> + <translation><b>Kullanıcı Arayüzünü Ayarlama</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="37"/> @@ -20828,9 +19605,29 @@ <translation>Genel kullanıcı olmayanları Gözatıcıda gizle</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="63"/> + <source>Select to sort file contents by occurrence</source> + <translation>Ortaya çıkacak dosya içeriğini sıralamak için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="66"/> + <source>Sort contents by occurrence</source> + <translation>Ortaya çıkacak dosya içeriğini sırala</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="86"/> <source>Log-Viewer</source> - <translation>Günlük-Gösterici</translation> + <translation>Kayıt-Gösterici</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="92"/> + <source>Select to show the log-viewer upon new output</source> + <translation>Kayıt-Göstericiyi yeni çıktının üzerinde göstermek için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="95"/> + <source>Show upon new output</source> + <translation>Yeni çıktının üzerinde göster</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="102"/> @@ -20840,7 +19637,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="115"/> <source>Select the colour for text sent to stderr</source> - <translation>gönderilecek Stdhata metinlerinin rengini seç</translation> + <translation>Stdhatalarda gösterilecek metnin rengini seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="144"/> @@ -20895,7 +19692,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="240"/> <source>Dockarea Corner Usage</source> - <translation>Yüzeralanı Köşe Kullanımı</translation> + <translation>Rıhtım Alanı Köşe Kullanımı</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="246"/> @@ -21010,7 +19807,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="436"/> <source>Dock Windows</source> - <translation>Yüzer Pencereler</translation> + <translation>Rıhtım Pencereleri</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="441"/> @@ -21025,7 +19822,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="451"/> <source>Sidebars</source> - <translation>Yançubuklar</translation> + <translation>Durumçubukları</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="463"/> @@ -21043,14 +19840,14 @@ <translation>ayrılmış pencere</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_InterfacePage.py" line="311"/> - <source>Select to embed the shell in the Debug-Browser</source> - <translation type="obsolete">Hata Ayıklama- Gözatıcısını kabuğu gömmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_InterfacePage.py" line="317"/> - <source>embed in Debug-Browser</source> - <translation type="obsolete">Hata Ayıklama-Gözatıcısında gömülü</translation> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="479"/> + <source>Select to embed the shell in the Debug-Viewer</source> + <translation>Kabuğu Hata Ayıklama-Göstericisi içene gömmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="511"/> + <source>embed in Debug-Viewer</source> + <translation>Hata Ayıklama-Görüntüleyicisene gömülü</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="492"/> @@ -21063,44 +19860,29 @@ <translation>Dosya gözatıcısı penceresine bir ayraç eklemek için seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_InterfacePage.py" line="316"/> - <source>Select to embed the file browser in the Debug-Browser</source> - <translation type="obsolete">Dosya gözatıcısını Hata Ayıklama Gözatıcısına yerleştirmek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_InterfacePage.py" line="318"/> - <source>Select to embed the file browser in the Project-Browser</source> - <translation type="obsolete">Dosya gözatıcısını proje gözatıcısına yerleştirmek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_InterfacePage.py" line="319"/> - <source>embed in Project-Browser</source> - <translation type="obsolete">Proje-Gözatıcısında gömülü</translation> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="508"/> + <source>Select to embed the file browser in the Debug-Viewer</source> + <translation>Dosya Gözatıcısını Hata Ayıklama-Göstericisi içene gömmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="518"/> + <source>Select to embed the file browser in the Project-Viewer</source> + <translation>Dosya Gözatıcısını Proje-Göstericisi içene gömmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="521"/> + <source>embed in Project-Viewer</source> + <translation>Proje-Görüntüleyici içine gömülü</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="533"/> + <source>Tabs</source> + <translation>Sekmeler</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="539"/> - <source>Dialogs</source> - <translation type="obsolete">Diyalog</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_InterfacePage.py" line="344"/> - <source>Select to use the embedded find dialogs</source> - <translation type="obsolete">Gömülü arama diyaloglarını kullanmak için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_InterfacePage.py" line="345"/> - <source>Use embedded Find dialogs</source> - <translation type="obsolete">Gömülü Arama Diyaloğunu Kullan</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="545"/> - <source>Select, if KDE 4 dialogs should be used</source> - <translation type="obsolete">KDE 4 diyalogları kullanılacaksa, seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="548"/> - <source>Use KDE 4 dialogs</source> - <translation type="obsolete">KDE 4 diyaloglarını kullan</translation> + <source>Show only one close button instead of one for each tab</source> + <translation>Her bir sekmede bir tane yerine tek bir kapatma düğmesi göster</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="562"/> @@ -21129,61 +19911,6 @@ <translation>Qt Sayfa stili (*.qss);;Üstüste Sayfa Stili (*.css);;Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="479"/> - <source>Select to embed the shell in the Debug-Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="511"/> - <source>embed in Debug-Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="508"/> - <source>Select to embed the file browser in the Debug-Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="518"/> - <source>Select to embed the file browser in the Project-Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="521"/> - <source>embed in Project-Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="63"/> - <source>Select to sort file contents by occurrence</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="66"/> - <source>Sort contents by occurrence</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="92"/> - <source>Select to show the log-viewer upon new output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="95"/> - <source>Show upon new output</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="533"/> - <source>Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="539"/> - <source>Show only one close button instead of one for each tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="73"/> <source>Select to show hidden files in the various browsers</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -21199,83 +19926,27 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="84"/> <source>Welcome to Eric Web Browser!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eric Web Gözatıcısına Hoşgeldiniz!</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="85"/> <source>Eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eric Web Gözatıcısı</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="86"/> <source>Search!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ara!</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="87"/> <source>About Eric</source> - <translation type="unfinished">Eric Hakkında</translation> + <translation>Eric Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="125"/> <source>Search results provided by {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>KFileDialog</name> - <message> - <location filename="KdeQt/KQFileDialog.py" line="146"/> - <source>Open</source> - <translation type="obsolete">Aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="KdeQt/KQFileDialog.py" line="114"/> - <source>Save As</source> - <translation type="obsolete">Farklı Kaydet</translation> - </message> - <message> - <location filename="KdeQt/KQFileDialog.py" line="174"/> - <source>Select Directory</source> - <translation type="obsolete">Dizin Seçiniz</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>KQMessageBox</name> - <message> - <location filename="KdeQt/KQMessageBox.py" line="68"/> - <source>Ignore</source> - <translation type="obsolete">Görmezden gelmek</translation> - </message> - <message> - <location filename="KdeQt/KQMessageBox.py" line="70"/> - <source>Abort</source> - <translation type="obsolete">Durdur</translation> - </message> - <message> - <location filename="KdeQt/KQMessageBox.py" line="72"/> - <source>Restore Defaults</source> - <translation type="obsolete">Varsayılan Değerlere Geri Dön</translation> - </message> - <message> - <location filename="KdeQt/KQMessageBox.py" line="74"/> - <source>Save All</source> - <translation type="obsolete">Hepsini kaydet</translation> - </message> - <message> - <location filename="KdeQt/KQMessageBox.py" line="76"/> - <source>Yes to &All</source> - <translation type="obsolete">Hepsi için Eve&t</translation> - </message> - <message> - <location filename="KdeQt/KQMessageBox.py" line="78"/> - <source>N&o to All</source> - <translation type="obsolete">Hepsi İçin H&ayır</translation> - </message> - <message> - <location filename="KdeQt/KQMessageBox.py" line="80"/> - <source>Retry</source> - <translation type="obsolete">Tekrar Dene</translation> + <translation>Arama souçları {0} tarafından sağlanıyor</translation> </message> </context> <context> @@ -21283,7 +19954,7 @@ <message> <location filename="Project/LexerAssociationDialog.ui" line="13"/> <source>Project Lexer Associations</source> - <translation>Lexer benzeri proje</translation> + <translation>Proje dili birleştirme</translation> </message> <message> <location filename="Project/LexerAssociationDialog.ui" line="32"/> @@ -21313,7 +19984,7 @@ <message> <location filename="Project/LexerAssociationDialog.ui" line="67"/> <source>Add/&Change</source> - <translation>Ekle/&Değiştir</translation> + <translation>Ekle/Deği&ştir</translation> </message> <message> <location filename="Project/LexerAssociationDialog.ui" line="74"/> @@ -21338,12 +20009,12 @@ <message> <location filename="Project/LexerAssociationDialog.ui" line="101"/> <source>Alternative Le&xer:</source> - <translation>Alternatif Le&er:</translation> + <translation>Alternatif Le&xer:</translation> </message> <message> <location filename="Project/LexerAssociationDialog.ui" line="111"/> <source>Select the alternative lexer to associate</source> - <translation>Alternatif lexeri yada benzerini seçiniz</translation> + <translation>İlişkilendirilecek alternatif Lexeri seç</translation> </message> <message> <location filename="Project/LexerAssociationDialog.py" line="120"/> @@ -21356,7 +20027,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="153"/> <source>Default</source> - <translation>Öntanımlı</translation> + <translation>Varsayılan</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="154"/> @@ -21371,22 +20042,22 @@ <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="156"/> <source>Keyword</source> - <translation>Anahtar sözcük</translation> + <translation>Anahtar kelime </translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="157"/> <source>Pseudo Keyword</source> - <translation>Sözde Anahtar sözcük</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="158"/> <source>Type Keyword</source> - <translation>Anahtar sözcük türü</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="159"/> <source>Operator</source> - <translation>İşletmen</translation> + <translation>Operatör</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="160"/> @@ -21396,12 +20067,12 @@ <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="161"/> <source>Builtin</source> - <translation>Yenleşik</translation> + <translation>Yerleşik</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="162"/> <source>Function or method name</source> - <translation>Fonksiyon yada yöntem adı</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="163"/> @@ -21411,7 +20082,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="164"/> <source>Namespace</source> - <translation>Aduzayı</translation> + <translation>İsimboşluğu</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="165"/> @@ -21436,12 +20107,12 @@ <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="169"/> <source>Entity</source> - <translation>Öğe</translation> + <translation>Varlık</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="170"/> <source>Attribute</source> - <translation>Öznitelik</translation> + <translation>Nitelik</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="171"/> @@ -21451,7 +20122,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="172"/> <source>Decorator</source> - <translation>Decoratör</translation> + <translation>Dekoratör</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="173"/> @@ -21461,12 +20132,12 @@ <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="174"/> <source>Documentation string</source> - <translation>Belgelenmiş metin</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="175"/> <source>Scalar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skala</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="176"/> @@ -21481,7 +20152,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="178"/> <source>Symbol</source> - <translation>SEmbol</translation> + <translation>Sembol</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="179"/> @@ -21496,7 +20167,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="181"/> <source>Heading</source> - <translation>BAşlık</translation> + <translation>Başlık</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="182"/> @@ -21511,27 +20182,27 @@ <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="184"/> <source>Inserted</source> - <translation>Araya girmiş</translation> + <translation>Araya girme</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="185"/> <source>Generic error</source> - <translation>Soyuna özgü hata</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="186"/> <source>Emphasized text</source> - <translation>Vurgulanmış metin</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="187"/> <source>Strong text</source> - <translation>Kesin metin</translation> + <translation>Vurgulu Metin</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="188"/> <source>Prompt</source> - <translation>Hazır</translation> + <translation>İleti</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="189"/> @@ -21617,6 +20288,16 @@ <translation>Diff</translation> </message> <message> + <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="78"/> + <source>Fortran</source> + <translation>Fortran</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="79"/> + <source>Fortran77</source> + <translation>Fortran77</translation> + </message> + <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="80"/> <source>HTML/PHP/XML</source> <translation>HTML/PHP/XML</translation> @@ -21647,11 +20328,21 @@ <translation>Makefile</translation> </message> <message> + <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="86"/> + <source>Pascal</source> + <translation>Pascal</translation> + </message> + <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="87"/> <source>Perl</source> <translation>Perl</translation> </message> <message> + <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="88"/> + <source>PostScript</source> + <translation>PostScript</translation> + </message> + <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="89"/> <source>Povray</source> <translation>Povray</translation> @@ -21677,6 +20368,11 @@ <translation>SQL</translation> </message> <message> + <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="95"/> + <source>TCL</source> + <translation>TCL</translation> + </message> + <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="96"/> <source>TeX</source> <translation>TeX</translation> @@ -21687,31 +20383,6 @@ <translation>VHDL</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="95"/> - <source>TCL</source> - <translation>TCL</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="78"/> - <source>Fortran</source> - <translation>Fortran</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="79"/> - <source>Fortran77</source> - <translation>Fortran77</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="86"/> - <source>Pascal</source> - <translation>Pascal</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="88"/> - <source>PostScript</source> - <translation>PostScript</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="98"/> <source>XML</source> <translation>XML</translation> @@ -21724,17 +20395,17 @@ <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="106"/> <source>Pygments</source> - <translation>Pygmentler</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="357"/> - <source>Python Files (*.py)</source> - <translation type="obsolete">Python Dosyaları (*.py)</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="363"/> - <source>Python Files win32 (*.pyw)</source> - <translation type="obsolete">Python Dosyaları win32 (*.pyw)</translation> + <translation>Pygments</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="248"/> + <source>Python Files (*.py *.py2 *.py3)</source> + <translation>Python Dosyaları (*.py *.py2 *.py3)</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="250"/> + <source>Python GUI Files (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</source> + <translation>Python GUI Dosyaları (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="360"/> @@ -21864,7 +20535,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="302"/> <source>Properties Files (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</source> - <translation>Özellikler Dosyaları (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</translation> + <translation>Ayarlar Dosyaları (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="428"/> @@ -21917,6 +20588,26 @@ <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> + <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="344"/> + <source>Python Files (*.py2)</source> + <translation type="obsolete">Python Dosyaları (*.py2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="354"/> + <source>Python3 Files (*.py)</source> + <translation>Python Dosyaları (*.py3)</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="348"/> + <source>Python GUI Files (*.pyw2)</source> + <translation type="obsolete">Python GUI Dosyaları (*.pyw2)</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="358"/> + <source>Python3 GUI Files (*.pyw)</source> + <translation>Python GUI Dosyaları (*.pyw3)</translation> + </message> + <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="368"/> <source>C Files (*.c)</source> <translation>C Dosyaları (*.c)</translation> @@ -22062,24 +20753,14 @@ <translation>YAML Dosyaları (*.yml)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="248"/> - <source>Python Files (*.py *.py2 *.py3)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="250"/> - <source>Python GUI Files (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="354"/> - <source>Python3 Files (*.py)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="358"/> - <source>Python3 GUI Files (*.pyw)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="91"/> + <source>Python2</source> + <translation type="unfinished">Python2</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="92"/> + <source>Python3</source> + <translation type="unfinished">Python3</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="352"/> @@ -22091,16 +20772,6 @@ <source>Python2 GUI Files (*.pyw2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="91"/> - <source>Python2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="92"/> - <source>Python3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>Listspace</name> @@ -22130,7 +20801,7 @@ <translation>Hepsini kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="209"/> + <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="185"/> <source>Save to Project</source> <translation type="obsolete">Projeye Kaydet</translation> </message> @@ -22140,24 +20811,14 @@ <translation>Yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="299"/> - <source>Untitled %1</source> - <translation type="obsolete">Başlıksız %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="402"/> - <source>%1 (ro)</source> - <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="317"/> <source>Untitled {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlıksız {0}</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="420"/> <source>{0} (ro)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} (ro)</translation> </message> </context> <context> @@ -22180,15 +20841,15 @@ <message> <location filename="UI/LogView.py" line="42"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> </context> <context> <name>MdiArea</name> <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/MdiArea/MdiArea.py" line="120"/> - <source>Untitled %1</source> - <translation type="obsolete">Başlıksız %1</translation> + <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/MdiArea/MdiArea.py" line="155"/> + <source>Untitled {0}</source> + <translation>Başlıksız {0}</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/MdiArea/MdiArea.py" line="210"/> @@ -22203,17 +20864,17 @@ <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/MdiArea/MdiArea.py" line="253"/> <source>Tile</source> - <translation>Döşe</translation> + <translation>Üstüste</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/MdiArea/MdiArea.py" line="253"/> <source>&Tile</source> - <translation>&Döşe</translation> + <translation>Üs&tüste</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/MdiArea/MdiArea.py" line="255"/> <source>Tile the windows</source> - <translation>Pencereleri Döşe</translation> + <translation>Pencereleri Üstüste Yerleştir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/MdiArea/MdiArea.py" line="256"/> @@ -22308,7 +20969,7 @@ <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/MdiArea/MdiArea.py" line="303"/> <source>&Iconize All</source> - <translation>Hepsini Küçü&lt</translation> + <translation>Hepsini Küçült &I</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/MdiArea/MdiArea.py" line="305"/> @@ -22320,11 +20981,6 @@ <source><b>Iconize All</b><p>Iconizes all windows.</p></source> <translation><b>Hepsini Küçült</b><p>Tüm pencereleri küçült.</p></translation> </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/MdiArea/MdiArea.py" line="155"/> - <source>Untitled {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>MercurialPage</name> @@ -22336,32 +20992,32 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="37"/> <source>Log</source> - <translation type="unfinished">Günlük(Seyir Defteri)</translation> + <translation>Günlük</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="43"/> <source>No. of log messages shown:</source> - <translation type="unfinished">Gösterilecek kayıt mesajı sayısı:</translation> + <translation>Gösterilecek kayıt mesajı sayısı:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="50"/> <source>Enter the number of log messages to be shown</source> - <translation type="unfinished">Gösterilecek kayıt mesajlarının sayısını girin</translation> + <translation>Gösterilecek kayıt mesajlarının sayısını girin</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="79"/> <source>Commit</source> - <translation type="unfinished">Teslimat</translation> + <translation>Teslimat</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="85"/> <source>No. of commit messages to remember:</source> - <translation type="unfinished">Teslim etmek için hatırlanacak mesaj sayısı:</translation> + <translation>Teslim etmek için hatırlanacak mesaj sayısı:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="92"/> <source>Enter the number of commit messages to remember</source> - <translation type="unfinished">Teslim edilmek için hatırlanacak mesj sayısını girin</translation> + <translation>Teslim edilmek için hatırlanacak mesj sayısını girin</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="124"/> @@ -22379,16 +21035,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="162"/> - <source>Edit the mercurial config file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="165"/> - <source>Edit config file</source> - <translation type="unfinished">Ayar dosyasını düzenle</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="143"/> <source>Pull</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -22403,6 +21049,16 @@ <source>Update after pulling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="162"/> + <source>Edit the mercurial config file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="165"/> + <source>Edit config file</source> + <translation>Ayar dosyasını düzenle</translation> + </message> </context> <context> <name>MessageBoxWizard</name> @@ -22441,43 +21097,8 @@ </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="23"/> - <source>Qt Version</source> - <translation type="obsolete">Qt Sürümü</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/Ui_MessageBoxWizardDialog.py" line="282"/> - <source>Select to generate code for Qt 3</source> - <translation type="obsolete">Qt 3 e kod üretmek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/Ui_MessageBoxWizardDialog.py" line="283"/> - <source>Qt 3</source> - <translation type="obsolete">Qt 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="32"/> - <source>Select to generate code for Qt 4.0.0 or newer</source> - <translation type="obsolete">Qt 4.0.0 yada daha yenisine kod üretmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="35"/> - <source>Qt 4.0</source> - <translation type="obsolete">Qt 4.0</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="45"/> - <source>Select to generate code for Qt 4.2.0 or newer</source> - <translation type="obsolete">Qt 4.2.0 yada daha yenisine kod üretmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="48"/> - <source>Qt 4.2</source> - <translation type="obsolete">Qt 4.2</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="23"/> <source>Type</source> - <translation>Tür</translation> + <translation>Tip</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="29"/> @@ -22560,96 +21181,6 @@ <translation>QMessageBox ta gösterilecek mesajı giriniz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="144"/> - <source>Buttons</source> - <translation type="obsolete">Düğmeler</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="155"/> - <source>Enter the text of button 1</source> - <translation type="obsolete">Düğme 1 in metnini girin</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="277"/> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">TA&MAM</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="282"/> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Vazgeç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="287"/> - <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Evet</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="292"/> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Hayır</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="297"/> - <source>&Abort</source> - <translation type="obsolete">&Durdur</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="302"/> - <source>&Retry</source> - <translation type="obsolete">Tek&rar Dene</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="307"/> - <source>&Ignore</source> - <translation type="obsolete">&Yoksay</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="205"/> - <source>Enter the text of button 0</source> - <translation type="obsolete">Düğme 0 in metnini girin</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="255"/> - <source>Button 2</source> - <translation type="obsolete">Düğme 2</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="265"/> - <source>Enter the text of button 2</source> - <translation type="obsolete">Düğme 2 nin metnini giriniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="315"/> - <source>Button 1</source> - <translation type="obsolete">Düğme 1</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="322"/> - <source>Button 0</source> - <translation type="obsolete">Düğme 0</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="335"/> - <source>Default Button:</source> - <translation>Varsayılan Düğme:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="340"/> - <source>Enter the index of the default button</source> - <translation type="obsolete">Varsayılan düğmenin dizinini giriniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="350"/> - <source>Escape Button:</source> - <translation type="obsolete">Kaçış Düğmesi:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="357"/> - <source>Enter the index of the button to be activated upon pressing Esc or -1 to ignore</source> - <translation type="obsolete">Basıldığında Esc yada -1 iptal etmek için etkinleşecek olan düğmelerini dizinini giriniz</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="197"/> <source>Standard Buttons</source> <translation>Standart Düğmeler</translation> @@ -22662,7 +21193,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="36"/> <source>Abort</source> - <translation>Durdur</translation> + <translation>Vazgeç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="38"/> @@ -22672,7 +21203,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/> <source>Ignore</source> - <translation>Görmezden gelmek</translation> + <translation>Yoksay</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="51"/> @@ -22745,6 +21276,11 @@ <translation>Kapat</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="335"/> + <source>Default Button:</source> + <translation>Varsayılan Düğme:</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="348"/> <source>Select the default button</source> <translation>Varsayılan düğmeyi seçiniz</translation> @@ -22762,7 +21298,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="110"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Başlık</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="141"/> @@ -22809,23 +21345,23 @@ <name>MiniEditor</name> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="233"/> - <source>About eric4 Mini Editor</source> - <translation type="obsolete">eric4 Mini Düzenleyici Hakkında</translation> + <source>About eric5 Mini Editor</source> + <translation>Eric5 Mini Düzenleyici Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="233"/> - <source>The eric4 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> - <translation type="obsolete">Eric4 Mini düzenleyicisi QScintilla tabanlı bir düzenleyicidir. Güçlü bir editörün tüm özelliklerine ihtiyaç duymadığınızda, basit görevleri yapmak için kullanabileceğiniz bir düzenleyicidir.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="300"/> - <source>Line: %1</source> - <translation type="obsolete">Satır: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="304"/> - <source>Pos: %1</source> - <translation type="obsolete">Sütun: %1</translation> + <source>The eric5 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> + <translation>Eric5 Mini Düzenleyici QScintlla bileşenleri ile hazırlanmıştır.Güçlü bir düzenleyicinin tüm özelliklerine ihtiyaç duyulmayan, basit düzenleme işlerinde kullanılabilir.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="292"/> + <source>Line: {0:5}</source> + <translation>Satır: {0:5}</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="296"/> + <source>Pos: {0:5}</source> + <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="345"/> @@ -22986,12 +21522,12 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="425"/> <source>Print Preview</source> - <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation> + <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="429"/> <source>Print preview of the current file</source> - <translation>Geçerli dosyanın yazıcı öngörünümü</translation> + <translation>Geçerli dosyanın baskı öngörünümü</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="431"/> @@ -23033,12 +21569,12 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> <source>Redo</source> - <translation>İlerial</translation> + <translation>İleri al</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> <source>&Redo</source> - <translation>&İlerial</translation> + <translation>&İleri al</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> @@ -23219,26 +21755,6 @@ <translation><b>Qt Hakkında</b><p>Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1343"/> - <source>About KDE</source> - <translation type="obsolete">KDE Hakkında</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1343"/> - <source>About &KDE</source> - <translation type="obsolete">&KDE Hakkında</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1345"/> - <source>Display information about KDE</source> - <translation type="obsolete">KDE hakkında bilgi göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1346"/> - <source><b>About KDE</b><p>Display some information about KDE.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>KDE Hakkında</b><p>KDE Hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1330"/> <source>What's This?</source> <translation>Bu nedir?</translation> @@ -23257,7 +21773,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1335"/> <source>Context sensitive help</source> - <translation>İçeriğe duyarlı yardım</translation> + <translation>Duyarlı yardım</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1336"/> @@ -23320,22 +21836,26 @@ <translation>Hazır</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1562"/> - <source>eric4 Mini Editor</source> - <translation type="obsolete">eric4 Mini Düzenleyici</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1478"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1479"/> + <source>eric5 Mini Editor</source> + <translation>eric5 Mini Düzenleyici</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1489"/> <source>The document has been modified. Do you want to save your changes?</source> <translation type="obsolete">Belge değiştirildi. Yaptığınız değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1530"/> - <source>Cannot read file %1: -%2.</source> - <translation type="obsolete">Okunamayan dosya %1:%2.</translation> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1499"/> + <source>Open File</source> + <translation>Dosya Aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1499"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Dosya <b>{0}</b> açılamıyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1518"/> @@ -23343,11 +21863,14 @@ <translation>Dosya Yüklendi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1562"/> - <source>Cannot write file %1: -%2.</source> - <translation type="obsolete">Yazılamayan dosya %1: -%2.</translation> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1532"/> + <source>Save File</source> + <translation>Dosyayı Kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1532"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Dosya <b>{0}</b> kaydedilemiyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1546"/> @@ -23360,9 +21883,9 @@ <translation>Başlıksız</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1597"/> - <source>%1[*] - %2</source> - <translation type="obsolete">%1[*] - %2</translation> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1565"/> + <source>{0}[*] - {1}</source> + <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1565"/> @@ -23412,87 +21935,27 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1900"/> <source>Guessed</source> - <translation>Konuk</translation> + <translation>Tahmin edilen</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1920"/> <source>Alternatives</source> - <translation>Alternatif</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1946"/> - <source>Alternatives (%1)</source> - <translation type="obsolete">Alternatifler (%1)</translation> + <translation>Alternatifler</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1917"/> + <source>Alternatives ({0})</source> + <translation>Alternatifler ({0})</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1934"/> <source>Pygments Lexer</source> - <translation>Pyment Lexer</translation> + <translation>Pygments Lexer</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1934"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> - <translation>Kullanmak için Pygment lexer seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1499"/> - <source>Open File</source> - <translation>Dosya Aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2170"/> - <source><p>The file <b>%1</b> could not be opened.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b> dosyası açılamıyor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="233"/> - <source>About eric5 Mini Editor</source> - <translation type="unfinished">eric4 Mini Düzenleyici Hakkında {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="233"/> - <source>The eric5 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> - <translation type="unfinished">Eric4 Mini düzenleyicisi QScintilla tabanlı bir düzenleyicidir. Güçlü bir editörün tüm özelliklerine ihtiyaç duymadığınızda, basit görevleri yapmak için kullanabileceğiniz bir düzenleyicidir. {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="292"/> - <source>Line: {0:5}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="296"/> - <source>Pos: {0:5}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1479"/> - <source>eric5 Mini Editor</source> - <translation type="unfinished">eric4 Mini Düzenleyici {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1499"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1532"/> - <source>Save File</source> - <translation type="unfinished">Dosyayı Kaydet</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1532"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1565"/> - <source>{0}[*] - {1}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1917"/> - <source>Alternatives ({0})</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kullanmak için Pygment lexer seç.</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1479"/> @@ -23508,24 +21971,24 @@ <translation>Çokluproje dosyasını oku</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="363"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="351"/> <source>Compressed multiproject files not supported. The compression library is missing.</source> <translation type="obsolete">Sıkıştırılmış çokluproje dosyaları desteklenmiyor. Sıkıştırma kütüphanesi kayıp.</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="297"/> - <source><p>The multiproject file <b>%1</b> could not be read.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b> çokluprojedosyası okunamadı.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="231"/> - <source><p>The multiproject file <b>%1</b> has an unsupported format.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b> çokluprojedosyası desteklenmeyen bir biçimdeydi.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="304"/> - <source><p>The multiproject file <b>%1</b> has invalid contents.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>çokluproje dosyası geçersiz içeriğe sahipti.</p></translation> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="209"/> + <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Çoklu Proje dosyası <b>{0}</b> okunamıyor.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="226"/> + <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> has an unsupported format.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Çokluproje dosyası <b>{0}</b> desteklenmeyen formata sahip.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="300"/> + <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> has invalid contents.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Çokluproje dosyası <b>{0}</b> uygunsuz içirğe sahip.</p></translation> </message> <message> <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="248"/> @@ -23533,9 +21996,9 @@ <translation>Çokluproje Dosyasını kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="370"/> - <source><p>The multiproject file <b>%1</b> could not be written.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> çokluproje dosyası yazılamadı.</p></translation> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="248"/> + <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>Çoklu Proje dosyası <b>{0}</b> yazılamıyor.</p></translation> </message> <message> <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="565"/> @@ -23543,12 +22006,12 @@ <translation>Çokluproje Aç</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="406"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="518"/> <source>Multiproject Files (*.e4m *.e4mz)</source> <translation type="obsolete">Çokluproje Dosyaları (*.e4m *.e4mz)</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="460"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="572"/> <source>Compressed Multiproject Files (*.e4mz)</source> <translation type="obsolete">Sıkıştırılmış Çokluproje Dosyaları (*.e4mz)</translation> </message> @@ -23563,7 +22026,7 @@ <translation>Çokluprojeleri olarak kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="463"/> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="575"/> <source>Multiproject Files (*.e4m);;Compressed Multiproject Files (*.e4mz)</source> <translation type="obsolete">Çokluproje Dosyaları (*.e4m);;Sıkıştırılmış Çokluproje Dosyaları (*.e4mz)</translation> </message> @@ -23573,9 +22036,9 @@ <translation>Dosyayı Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="592"/> - <source><p>The file <b>%1</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dosyası burda zaten var.</p></translation> + <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="591"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation type="obsolete"><p><b>{0}</b> dosyası zaten var.</p></translation> </message> <message> <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="499"/> @@ -23738,16 +22201,6 @@ <translation>T&emizle</translation> </message> <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="209"/> - <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="248"/> - <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="475"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -23773,7 +22226,7 @@ <message> <location filename="MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="235"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> </context> <context> @@ -23791,7 +22244,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="42"/> <source>Select to open the master project automatically upon opening the multiproject</source> - <translation>Çoklu proje açılırken otomatik olarak ana projenin açılmasını seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="45"/> @@ -23806,12 +22259,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="61"/> <source>Select, if a timestamp should be written to all multiproject related XML files</source> - <translation>Zaman damgası XML dosyası içeren tüm çoklu projelerde bulunacaksa seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="64"/> <source>Include timestamp in multiproject related XML files</source> - <translation>XML dosyaları olan çokluprojelerde zaman damgası içerir</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/MultiProjectPage.ui" line="74"/> @@ -23832,31 +22285,6 @@ <context> <name>NetworkAccessManager</name> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="153"/> - <source>Web Browser</source> - <translation type="obsolete">Web Gözatıcısı</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="153"/> - <source>Proxy usage was activated but no proxy host configured.</source> - <translation type="obsolete">Proxy kullanımı aktif edildi ancak ana bilgisayar proxy ayarlanmadı.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="222"/> - <source><b>Connect to proxy '%1' using:</b></source> - <translation type="obsolete"><b> '%1' proxy'sini kullanarak bağlan:</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="225"/> - <source>SSL Errors</source> - <translation type="unfinished">SSL Hataları</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="238"/> - <source>Certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="168"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -23867,12 +22295,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="190"/> + <source><b>Connect to proxy '{0}' using:</b></source> + <translation type="obsolete"><b>'{0}' proxy'sini kullanarak bağlan:</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="225"/> + <source>SSL Errors</source> + <translation>SSL Hataları</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="225"/> <source><p>SSL Errors for <br /><b>{0}</b><ul><li>{1}</li></ul></p><p>Do you want to ignore these errors?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="238"/> + <source>Certificates</source> + <translation>Sertifikalar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="238"/> <source><p>Certificates:<br/>{0}<br/>Do you want to accept all these certificates?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -23902,7 +22345,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Network</b></source> - <translation><b>Ağı yapılandır</b></translation> + <translation><b>Ağ Ayarları</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="45"/> @@ -23925,6 +22368,16 @@ <translation>...</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="71"/> + <source>Select to ask the user for a download filename</source> + <translation>Kullanıcıya indirilecek dosyanının adının sorulması için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="74"/> + <source>Request name of downloaded file</source> + <translation>İndirilecek dosya için gerekli ad</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="123"/> <source>Select to use a web proxy</source> <translation>Kullanmak için web proxy seç</translation> @@ -23935,9 +22388,34 @@ <translation>Şebeke proxysini kullan</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="138"/> + <source>Select to use the system proxy configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="141"/> + <source>Use system proxy configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="151"/> + <source>Select to use an application specific proxy configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="154"/> + <source>Manual proxy configuration:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="167"/> + <source>Manual proxy settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="119"/> <source>Proxy-Type:</source> - <translation type="obsolete">Proxy-Türü:</translation> + <translation type="obsolete">Proxy-Tipi:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="126"/> @@ -23947,7 +22425,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="133"/> <source>Proxy-Host:</source> - <translation type="obsolete">Proxy-Ana Bilgisayar:</translation> + <translation type="obsolete">Proxy-Host:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="140"/> @@ -23957,7 +22435,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="147"/> <source>Proxy-Port:</source> - <translation type="obsolete">Proxy-Bağlantı Noktası:</translation> + <translation type="obsolete">Proxy-Port:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="154"/> @@ -24005,38 +22483,43 @@ <translation>İndirme dizinini seç</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="71"/> - <source>Select to ask the user for a download filename</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="74"/> - <source>Request name of downloaded file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="138"/> - <source>Select to use the system proxy configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="141"/> - <source>Use system proxy configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="151"/> - <source>Select to use an application specific proxy configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="154"/> - <source>Manual proxy configuration:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="167"/> - <source>Manual proxy settings</source> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="37"/> + <source>Downloads</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="81"/> + <source>Download Manager Cleanup Policy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="87"/> + <source>Select to never cleanup automatically</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="90"/> + <source>Never</source> + <translation type="unfinished">Asla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="97"/> + <source>Select to cleanup upon exiting</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="100"/> + <source>When exiting the application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="107"/> + <source>Select to cleanup after a successful download</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="110"/> + <source>When download finished successfully</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -24052,7 +22535,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="280"/> <source>Port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bağlantı Noktası:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="197"/> @@ -24099,53 +22582,13 @@ <source>Enter the FTP proxy port</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="37"/> - <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="81"/> - <source>Download Manager Cleanup Policy</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="87"/> - <source>Select to never cleanup automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="90"/> - <source>Never</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="97"/> - <source>Select to cleanup upon exiting</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="100"/> - <source>When exiting the application</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="107"/> - <source>Select to cleanup after a successful download</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="110"/> - <source>When download finished successfully</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>NetworkProtocolUnknownErrorReply</name> <message> <location filename="Helpviewer/Network/NetworkProtocolUnknownErrorReply.py" line="25"/> <source>Protocol '{0}' not supported.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Protokol '{0}' desteklenmedi.</translation> </message> </context> <context> @@ -24407,7 +22850,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="140"/> <source> MB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">MB</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/OfflineStorageConfigDialog.ui" line="98"/> @@ -24460,57 +22903,27 @@ <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="14"/> <source>Open Search Engines Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arama Motorları Ayarlamayı Aç</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="38"/> <source>Press to add a new search engine from file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosyaya yeni bir arama motoru eklemek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="41"/> <source>&Add...</source> - <translation type="unfinished">&Ekle...</translation> + <translation>&Ekle...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="48"/> <source>Press to delete the selected engines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>seçilen motoru silmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="51"/> <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished">&Sil</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="68"/> - <source>Press to restore the default engines</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="71"/> - <source>&Restore Defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="62"/> - <source>Add search engine</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="53"/> - <source>OpenSearch (*.xml);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="73"/> - <source>Delete selected engines</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="73"/> - <source>You must have at least one search engine.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Sil</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="58"/> @@ -24520,45 +22933,75 @@ <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="61"/> <source>Edit...</source> - <translation type="unfinished">Düzenle...</translation> + <translation>Düzenle...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="68"/> + <source>Press to restore the default engines</source> + <translation>varsayılan motora geri dönmek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="71"/> + <source>&Restore Defaults</source> + <translation>Va&rsayılan Değerlere Geri Dön</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="62"/> + <source>Add search engine</source> + <translation>Arama motoru ekle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="53"/> + <source>OpenSearch (*.xml);;All Files (*)</source> + <translation>AramaMotoru (*.xml);;Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="62"/> <source>{0} is not a valid OpenSearch 1.1 description or is already on your list.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="73"/> + <source>Delete selected engines</source> + <translation>Seçilen motoru siliniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="73"/> + <source>You must have at least one search engine.</source> + <translation>En az bir arama motoruna sahip olmanız gerekiyor.</translation> + </message> </context> <context> <name>OpenSearchEditDialog</name> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEditDialog.ui" line="14"/> <source>Edit search engine data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arama motoru verisini düzenle</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEditDialog.ui" line="25"/> <source>&Name:</source> - <translation type="unfinished">A&dı:</translation> + <translation>A&dı:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEditDialog.ui" line="38"/> <source>Shows the name of the search engine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arama motoru adını göster</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEditDialog.ui" line="48"/> <source>&Description:</source> - <translation type="unfinished">A&çıklama:</translation> + <translation>A&çıklama:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEditDialog.ui" line="58"/> <source>Enter a description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bir açıklama gir</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEditDialog.ui" line="65"/> <source>&Image URL:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Görüntü URL:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEditDialog.ui" line="75"/> @@ -24589,18 +23032,23 @@ <context> <name>OpenSearchEngineModel</name> <message> - <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="134"/> - <source><strong>Provides contextual suggestions</strong></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="32"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Adı</translation> + <translation>Adı</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="33"/> <source>Keywords</source> + <translation>Anahtar Sözcükler</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="130"/> + <source><strong>Description:</strong> {0}</source> + <translation><strong>Açıklama:</strong> {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="134"/> + <source><strong>Provides contextual suggestions</strong></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -24608,18 +23056,13 @@ <source>Comma-separated list of keywords that may be entered in the location bar followed by search terms to search with this engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="130"/> - <source><strong>Description:</strong> {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>OpenSearchManager</name> <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchManager.py" line="387"/> <source><p>Do you want to add the following engine to your list of search engines?<br/><br/>Name: {0}<br/>Searches on: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Aşağıdaki arama motorunu arama motoru listenize eklemek istiyor musunuz?<br/><br/>Adı: {0}<br/>Arama yap: {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -24627,7 +23070,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchReader.py" line="46"/> <source>The file is not an OpenSearch 1.1 file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bu dosya OpenSearch 1.1 dosyası değil.</translation> </message> </context> <context> @@ -24638,34 +23081,19 @@ <translation>Moduller İnceleniyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="106"/> - <source>The directory <b>'%1'</b> is not a package.</source> - <translation type="obsolete"> <b>'%1'</b>dizini paket değil.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="114"/> - <source>The package <b>'%1'</b> does not contain any modules.</source> - <translation type="obsolete"> <b>'%1'</b>paketi hiçbir modül içermiyor.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="129"/> - <source>The package <b>'%1'</b> does not contain any classes.</source> - <translation type="obsolete"><b>'%1'</b> paketi hiç sınıf barındırmıyor.</translation> - </message> - <message> <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="109"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>'{0}'</b> dizini bir paket değil.</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="117"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any modules.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>'{0}'</b>paketi hiçbir modül içermiyor.</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="132"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>'{0}'</b>paketi hiçbir modül içermiyor.</translation> </message> </context> <context> @@ -24673,32 +23101,17 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="191"/> <source>Saving login data</source> + <translation>Günlük verilerini sakla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="191"/> + <source><p>Login data could not be saved to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="231"/> <source>Loading login data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="376"/> - <source><b>Would you like to save this password?</b><br/>To review passwords you have saved and remove them, use the password management dialog of the Settings menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="383"/> - <source>Never for this site</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="385"/> - <source>Not now</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="191"/> - <source><p>Login data could not be saved to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Günlük verileri yükleniyor</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="208"/> @@ -24712,6 +23125,21 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="376"/> + <source><b>Would you like to save this password?</b><br/>To review passwords you have saved and remove them, use the password management dialog of the Settings menu.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="383"/> + <source>Never for this site</source> + <translation>Bu site için hiçbir zaman</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="385"/> + <source>Not now</source> + <translation>Şimdi değil</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="376"/> <source>Save password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -24721,17 +23149,17 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordModel.py" line="29"/> <source>Website</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Websitesi</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordModel.py" line="30"/> <source>Username</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kullanıcı Adı</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordModel.py" line="31"/> <source>Password</source> - <translation type="unfinished">Parola</translation> + <translation>Parola</translation> </message> </context> <context> @@ -24739,57 +23167,57 @@ <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="87"/> <source>Saved Passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaydedilmiş Parolalar</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="42"/> <source>Enter search term</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arama kriterlerini giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="49"/> <source>Press to clear the search edit</source> - <translation type="unfinished">Arama düzenlemesini temizlemek için basınız</translation> + <translation>Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="84"/> <source>Press to remove the selected entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="87"/> <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished">Kaldı&r</translation> + <translation>Kaldı&r</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="94"/> <source>Press to remove all entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="97"/> <source>Remove &All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hepsini K&aldır</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="117"/> <source>Press to toggle the display of passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parolaların hepsinin açılarak görünmesi için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="38"/> <source>Show Passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parolaları Göster</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="39"/> <source>Hide Passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parolaları Gizle</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="87"/> <source>Do you really want to show passwords?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gerçekten parolaların görünmesini istiyor musunuz?</translation> </message> </context> <context> @@ -24865,7 +23293,7 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="41"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Dosyaadılarını virgül ile ayırarak giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="48"/> @@ -24883,26 +23311,81 @@ <translation type="unfinished">Başla</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="93"/> + <source>Press to load the default values</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="96"/> + <source>Load Defaults</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="103"/> + <source>Press to store the current values as defaults</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="106"/> + <source>Store Defaults</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="115"/> <source>Exclude Messages:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="122"/> + <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="129"/> <source>Press to clear the exclude messages edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="207"/> + <source>Press to select the message codes from a list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="210"/> <source>...</source> <translation type="unfinished">...</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="149"/> + <source>Included Messages:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="156"/> + <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="163"/> <source>Press to clear the include messages edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="183"/> + <source>Fix Issues:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="190"/> + <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="197"/> + <source>Press to clear the fix issues edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="219"/> <source>Select to repeat each message type</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -24913,6 +23396,16 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="232"/> + <source>Select to fix some issues</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="235"/> + <source>Fix issues automatically</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="260"/> <source><b>Result List</b> <p>This list shows the results of the PEP 8 check. Double clicking @@ -24941,6 +23434,16 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="52"/> + <source>Statistics...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="54"/> + <source>Press to show some statistics for the last run</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="57"/> <source>Show</source> <translation type="unfinished">Göster</translation> @@ -24953,6 +23456,11 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="285"/> <source>Error: {0}</source> + <translation type="unfinished">Hata: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="328"/> + <source>Fix: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -24960,86 +23468,6 @@ <source>No issues found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="122"/> - <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="156"/> - <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="93"/> - <source>Press to load the default values</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="96"/> - <source>Load Defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="103"/> - <source>Press to store the current values as defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="106"/> - <source>Store Defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="149"/> - <source>Included Messages:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="52"/> - <source>Statistics...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="54"/> - <source>Press to show some statistics for the last run</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="207"/> - <source>Press to select the message codes from a list</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="183"/> - <source>Fix Issues:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="190"/> - <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="197"/> - <source>Press to clear the fix issues edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="232"/> - <source>Select to fix some issues</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="235"/> - <source>Fix issues automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="328"/> - <source>Fix: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>Pep8Fixer</name> @@ -25174,6 +23602,14 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="57"/> + <source>%n issue(s) fixed</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="59"/> <source>%n file(s) checked</source> <translation type="unfinished"> @@ -25189,14 +23625,6 @@ <numerusform></numerusform> </translation> </message> - <message numerus="yes"> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8StatisticsDialog.py" line="57"/> - <source>%n issue(s) fixed</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - </translation> - </message> </context> <context> <name>PixmapDiagram</name> @@ -25218,7 +23646,7 @@ <message> <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="79"/> <source>Print Preview</source> - <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation> + <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="84"/> @@ -25251,24 +23679,14 @@ <translation>Grafik</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="164"/> - <source><p>The file <b>%1</b> cannot be displayed. The format is not supported.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>dosyası gösterilemedi.Bu biçim desteklenmiyor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="316"/> - <source>Diagram: %1</source> - <translation type="obsolete">Şema: %1</translation> - </message> - <message> <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="159"/> <source><p>The file <b>{0}</b> cannot be displayed. The format is not supported.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>{0}</b> dosyası gösterilemiyor. Formatı desteklenmiyor.</p></translation> </message> <message> <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="311"/> <source>Diagram: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Şema: {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -25343,43 +23761,23 @@ </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="79"/> - <source>Error loading plugin module: %1</source> - <translation type="obsolete">Eklenti modülünü yüklerken hata: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="93"/> - <source>Error activating plugin module: %1</source> - <translation type="obsolete">Eklenti modülünün etkinleştirilmesinde hata: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="108"/> - <source>The plugin module %1 is missing %2.</source> - <translation type="obsolete">%1 eklenti modülü kayıp %2.</translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="124"/> - <source>The plugin class %1 of module %2 is missing %3.</source> - <translation type="obsolete">%2 modülünün %1 eklenti sınıfı kayıp %3.</translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="79"/> <source>Error loading plugin module: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eklenti modülünü yüklerken hata: {0}</translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="93"/> <source>Error activating plugin module: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eklenti modülünün etkinleştirilmesinde hata: {0}</translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="108"/> <source>The plugin module {0} is missing {1}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0}eklenti modülü kayıp {1}.</translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="125"/> <source>The plugin class {0} of module {1} is missing {2}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eklenti sınıfı {0}, {1}modülünün eklenti {2} kayıp.</translation> </message> </context> <context> @@ -25387,7 +23785,7 @@ <message> <location filename="PluginManager/PluginInfoDialog.ui" line="13"/> <source>Loaded Plugins</source> - <translation>Yüklenmiş Eklentiler</translation> + <translation>Yüklenmeş Eklentiler</translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginInfoDialog.ui" line="22"/> @@ -25522,8 +23920,8 @@ </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="57"/> - <source>Finish</source> - <translation type="obsolete">Bitiş</translation> + <source>Install</source> + <translation>Kur</translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="64"/> @@ -25536,22 +23934,18 @@ <translation>Evrensel eklentiler dizini</translation> </message> <message> - <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="133"/> + <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="131"/> <source>Plugin ZIP-Archives: -%1 +{0} Destination: -%2 (%3)</source> - <translation type="obsolete">Eklenti ZIP-Arşişvi: -%1 - -Hedef: -%2 (%3)</translation> +{1} ({2})</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="145"/> <source>Select plugin ZIP-archives</source> - <translation>ZIP-Arşivli eklentiyi seç</translation> + <translation>ZIPli eklenti arşivini seç</translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="145"/> @@ -25559,9 +23953,9 @@ <translation>Eklenti arşivi (*.zip)</translation> </message> <message> - <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="209"/> - <source>Installing %1 ...</source> - <translation type="obsolete">Kuruluyor %1...</translation> + <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="207"/> + <source>Installing {0} ...</source> + <translation>Kuruluyor {0} ...</translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="211"/> @@ -25579,40 +23973,6 @@ <translation>Bazı eklentiler kurulamadı.</translation> </message> <message> - <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="335"/> - <source><p>The plugin module <b>%1</b> exists. Aborting...</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>Eklenti modülü zaten var. Vazgeçiliyor...</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="413"/> - <source>Error installing plugin. Reason: %1</source> - <translation type="obsolete">Eklenti kurulumunda hata var. Sebebi :%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="428"/> - <source>Unspecific exception installing plugin.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="57"/> - <source>Install</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="131"/> - <source>Plugin ZIP-Archives: -{0} - -Destination: -{1} ({2})</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="207"/> - <source>Installing {0} ...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="250"/> <source><p>The archive file <b>{0}</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -25650,30 +24010,45 @@ <message> <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="422"/> <source>Error installing plugin. Reason: {0}</source> + <translation>Eklenti kurulrmrunda hata. Sebep: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="428"/> + <source>Unspecific exception installing plugin.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PluginManager</name> <message> + <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="156"/> + <source>Could not create a package for {0}.</source> + <translation>{0} için paket üretilemiyor.</translation> + </message> + <message> + <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="190"/> + <source>The internal plugin directory <b>{0}</b> does not exits.</source> + <translation>Dahili eklenti dizini <b>{0}</b> mevcut değil.</translation> + </message> + <message> <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="304"/> <source>Module is missing the 'autoactivate' attribute.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modülün 'otomatikaktileşme' niteliği eksik.</translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="313"/> <source>Module is missing the 'pluginType' and/or 'pluginTypename' attributes.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="320"/> - <source>Module failed to load. Error: %1</source> - <translation type="obsolete">Modülün yüklenmesinde başarısızlık. Hata:%1</translation> + <translation>Modülün 'eklentitipi' ve/veya 'eklentiTipadı' niteliği eksik.</translation> + </message> + <message> + <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="329"/> + <source>Module failed to load. Error: {0}</source> + <translation>Modül yüklemede başarısızlık. Hata: [0}</translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="478"/> <source>Incompatible plugin activation method.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eklenti etkinleştirme yöntemi uyuşmuyor.</translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="951"/> @@ -25681,24 +24056,9 @@ <translation>Eklenti Yöneticisi Hatası</translation> </message> <message> - <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="156"/> - <source>Could not create a package for {0}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="190"/> - <source>The internal plugin directory <b>{0}</b> does not exits.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="329"/> - <source>Module failed to load. Error: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="951"/> <source><p>The plugin download directory <b>{0}</b> could not be created. Please configure it via the configuration dialog.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>eklenti dizini <b>{0}</b> oluşturulamıyor. Lütfen ayarlama diyaloğu aracılığı ile düzenleyin.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -25716,12 +24076,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="43"/> <source>Enter the plugins download directory</source> - <translation>Eklenti indirme dizinini gir</translation> + <translation>eklenti indirme dizinini gir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="50"/> <source>Select the plugins download directory via a directory selection dialog</source> - <translation>Dizin seçme diyaloğu ile eklentileri indirme dizinini seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="53"/> @@ -25736,7 +24096,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="67"/> <source>Select to enable third party plugins to be loaded</source> - <translation>Üçüncü elden eklentileri yüklemek için seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="70"/> @@ -25789,7 +24149,7 @@ <message> <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="108"/> <source>Displays the author of the selected plugin</source> - <translation>Seçilen eklentinin yazarını gösterir</translation> + <translation>Seçilen eklentinin yazarını göster</translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="118"/> @@ -25799,12 +24159,12 @@ <message> <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="128"/> <source>Displays the download URL of the selected plugin</source> - <translation>Seçilen eklentinin indirme URL'sini gösterir</translation> + <translation>Seçilen eklentinin indirme URLsini göster</translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="147"/> <source>Shows the progress of the current download</source> - <translation>Geçerli yükleme sürecini gösterir</translation> + <translation>Geçerli indirmenin ilelemesini göster</translation> </message> </context> <context> @@ -25817,7 +24177,7 @@ <message> <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="64"/> <source>Download</source> - <translation>İndirme</translation> + <translation>İndir</translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="67"/> @@ -25837,7 +24197,7 @@ <message> <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="235"/> <source>The requested plugins were downloaded.</source> - <translation>İhtiyaç duyulan eklenti indirildi.</translation> + <translation>İhtiyaç duyulan eklentiler indirildi.</translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="273"/> @@ -25845,6 +24205,11 @@ <translation>Kaynak havuzu eklentiler dosyasını oku</translation> </message> <message> + <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="273"/> + <source><p>The plugins repository file <b>{0}</b> could not be read. Select Update</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="280"/> <source>No plugin repository file available. Select Update.</source> @@ -25856,14 +24221,9 @@ <translation>Dosya yüklenirken hata</translation> </message> <message> - <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="339"/> - <source>Proxy usage was activated but no proxy host configured.</source> - <translation type="obsolete">Proxy kullanımı aktif edildi ancak ana bilgisayar proxy ayarlanmadı.</translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="378"/> - <source>HTTPS not supported by your version of Qt.</source> - <translation type="obsolete">Sahip olduğunuz Qt sürümü HTTPS yi desteklemiyor.</translation> + <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="327"/> + <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="395"/> @@ -25881,9 +24241,9 @@ <translation>Bilinmeyen</translation> </message> <message> - <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="535"/> - <source><b>Connect to proxy '%1' using:</b></source> - <translation type="obsolete"><b> '%1' proxy'sini kullanarak bağlan:</b></translation> + <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="504"/> + <source><b>Connect to proxy '{0}' using:</b></source> + <translation type="obsolete"><b>'{0}' proxy'sini kullanarak bağlan:</b></translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="461"/> @@ -25891,16 +24251,6 @@ <translation>SSL Hataları</translation> </message> <message> - <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="273"/> - <source><p>The plugins repository file <b>{0}</b> could not be read. Select Update</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="327"/> - <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="461"/> <source><p>SSL Errors:</p><p>{0}</p><p>Do you want to ignore these errors?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -25914,20 +24264,15 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="653"/> - <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>%1</b>.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Süreç başlatılamıyor.<br>Eğer mümkünse <b>%1</b> ı sağlayınız.</p></translation> + <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="554"/> + <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>İşlem başlatılamıyor.<br>Bu durum büyük olasılıkla şundan kaynaklanıyto <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="554"/> <source>OK</source> <translation>TAMAM</translation> </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="554"/> - <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>PluginUninstallDialog</name> @@ -25975,34 +24320,24 @@ <translation>Eklenti Kaldırımı</translation> </message> <message> - <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="93"/> - <source><p>The plugin <b>%1</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> eklentisi yüklenemiyor. İptal ediliyor...</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="154"/> - <source><p>The plugin <b>%1</b> was uninstalled successfully from %2.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> Eklentisi %2den tam olarak kaldırıldı.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="92"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Eklenti <b>{0}</b> kaldırılamıyor. İptal ediliyor...</p></translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="102"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> has no 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>eklenti <b>{0}</b> 'packageName' özniteliğine sahip değil. İptal ediliyor...</p></translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="140"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Eklenti paketi <b>{0}</b> kaldırılamadı. İptal ediliyor...</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="147"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Eklenti <b>{0}</b> {1}den tam olarak kaldırıldı.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -26010,12 +24345,12 @@ <message> <location filename="Preferences/__init__.py" line="895"/> <source>Export Preferences</source> - <translation>Tercihleri Dışarı Aktar</translation> + <translation>Seçenekleri Dışa Aktar</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/__init__.py" line="921"/> <source>Import Preferences</source> - <translation>Tercihleri İçe Aktar</translation> + <translation>Seçenekleri İçe Aktar</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/__init__.py" line="921"/> @@ -26028,30 +24363,20 @@ <message> <location filename="Preferences/PreferencesLexer.py" line="27"/> <source>Unspecific PreferencesLexer error.</source> - <translation>Özelliksiz Lexer tercih hatası.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/PreferencesLexer.py" line="58"/> - <source>Unsupported Lexer Language: %1</source> - <translation type="obsolete">Desteklenmeyen Lexer Dili:%1</translation> + <translation>Tercih edilen lexer(yazım) dilinde bilinmeyen hata var.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/PreferencesLexer.py" line="56"/> <source>Unsupported Lexer Language: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desteklenmeyen Lexer Dili: {0}</translation> </message> </context> <context> <name>Printer</name> <message> <location filename="QScintilla/Printer.py" line="53"/> - <source>%1 - Printed on %2, %3 - Page %4</source> - <translation type="obsolete">%1 -Yazıcı başladı %2, %3 - Sayfa %4</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Printer.py" line="53"/> <source>{0} - Printed on {1}, {2} - Page {3}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} - Yazdırma başlatıldı {1}, {2} - Sayfa {3}</translation> </message> </context> <context> @@ -26170,26 +24495,6 @@ <translation>Programlarda arama için basınız</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="86"/> - <source>Translation Converter (Qt3)</source> - <translation type="obsolete">Tercüme Dönüştürücü (Qt3)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="94"/> - <source>Qt3 Designer</source> - <translation type="obsolete">Qt3 Designer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="101"/> - <source>Qt3 Linguist</source> - <translation type="obsolete">Qt3 Linguist</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="108"/> - <source>Qt3 Assistant</source> - <translation type="obsolete">Qt3 Assistant</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="83"/> <source>Translation Converter (Qt4)</source> <translation>Tercüme Dönüştürücü (Qt4)</translation> @@ -26210,16 +24515,6 @@ <translation>Qt4 Assistant</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="137"/> - <source>Translation Extractor (Python, Qt3)</source> - <translation type="obsolete">Çeviri Çıkarıcı (Python, Qt3)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="141"/> - <source>Forms Compiler (Python, Qt3)</source> - <translation type="obsolete">Form Derleyici (Python, Qt3)</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="103"/> <source>Translation Extractor (Python, Qt4)</source> <translation>Çeviri Çıkarıcı (Python, Qt4)</translation> @@ -26235,9 +24530,19 @@ <translation>Kaynak Derleyici (Python, Qt4)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="160"/> - <source>Forms Compiler (Ruby, Qt3)</source> - <translation type="obsolete">Form Derleyici (Ruby, Qt3)</translation> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="117"/> + <source>Translation Extractor (Python, PySide)</source> + <translation>Çeviri Çıkarıcı (Python, PySide)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="121"/> + <source>Forms Compiler (Python, PySide)</source> + <translation>Form Derleyici (Python, PySide)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="125"/> + <source>Resource Compiler (Python, PySide)</source> + <translation>Kaynak Derleyici (Python, Pyside)</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="131"/> @@ -26250,14 +24555,14 @@ <translation>Kaynak Derleyici (Ruby, Qt4)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="140"/> - <source>Eric4 Translation Previewer</source> - <translation type="obsolete">Eric4 Çeviri Öngörünümü</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="144"/> - <source>Eric4 Forms Previewer</source> - <translation type="obsolete">Eric4 formları Önizleme</translation> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="141"/> + <source>Eric5 Translation Previewer</source> + <translation>Eric5 Çiviri Öngörünümcüsü</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="147"/> + <source>Eric5 Forms Previewer</source> + <translation>Eric5 Form Öngörünümcüsü</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="158"/> @@ -26272,7 +24577,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="175"/> <source>Spell Checker - PyEnchant</source> - <translation>YAzım Denetimi - PyEnchant</translation> + <translation>Heceleme Kontrolü - PyEnchant</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="247"/> @@ -26290,31 +24595,6 @@ <translation>(bulunamadı)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="121"/> - <source>Forms Compiler (Python, PySide)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="125"/> - <source>Resource Compiler (Python, PySide)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="117"/> - <source>Translation Extractor (Python, PySide)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="141"/> - <source>Eric5 Translation Previewer</source> - <translation type="unfinished">Eric4 Çeviri Öngörünümü {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="147"/> - <source>Eric5 Forms Previewer</source> - <translation type="unfinished">Eric4 formları Önizleme {5 ?}</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="191"/> <source>Source Highlighter - Pygments</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -26323,9 +24603,14 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="180"/> - <source>Python Files (*.py);;Python Files win32 (*.pyw);;</source> - <translation type="obsolete">Python Dosyaları (*.py);;Python Dosyaları win32 (*.pyw);;</translation> + <location filename="Project/Project.py" line="169"/> + <source>Python Files (*.py2);;Python GUI Files (*.pyw2);;</source> + <translation type="obsolete">Python Dosyaları (*.py2);;Python GUI Dosyaları (*.pyw2);;</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="205"/> + <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> + <translation>Python3 Dosyaları (*.py *.py3);;Python3 GUI Dosyaları (*.pyw *.pyw3);;</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="208"/> @@ -26343,19 +24628,9 @@ <translation>Qt4 konsolu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="218"/> - <source>Eric4 Plugin</source> - <translation type="obsolete">Eric4 Eklentileri</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="489"/> - <source>Qt3</source> - <translation type="obsolete">Qt3</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="491"/> - <source>KDE 3</source> - <translation type="obsolete">KDE 3</translation> + <location filename="Project/Project.py" line="242"/> + <source>Eric Plugin</source> + <translation>Eric Eklenti</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="243"/> @@ -26368,19 +24643,24 @@ <translation>Diğer</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="222"/> - <source>KDE 4</source> - <translation type="obsolete">KDE 4</translation> + <location filename="Project/Project.py" line="247"/> + <source>PySide GUI</source> + <translation>PySide GUI</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="248"/> + <source>PySide Console</source> + <translation>Pyside-Konsolu</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="286"/> <source>Registering Project Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="264"/> - <source><p>The Project type <b>%1</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Proje türü <b>%1</b> halihazırda var.</p></translation> + <translation>Kaydedilmiş Proje Türü</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="286"/> + <source><p>The Project type <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="605"/> @@ -26388,14 +24668,14 @@ <translation>Proje dosyasını oku</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="792"/> + <location filename="Project/Project.py" line="767"/> <source>Compressed project files not supported. The compression library is missing.</source> <translation type="obsolete">Sıkıştırılmış proje dosyaları desteklenmiyor. Sıkıştırma kütüphanesi kayıp.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="694"/> - <source><p>The project file <b>%1</b> could not be read.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> proje dosyası okunamıyor.</p></translation> + <location filename="Project/Project.py" line="605"/> + <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="690"/> @@ -26403,16 +24683,31 @@ <translation>Proje dosyasını kaydet</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="690"/> + <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="724"/> <source>Read user project properties</source> <translation>Kullanıcı projesinin özelliklerini oku</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="724"/> + <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="744"/> <source>Save user project properties</source> <translation>Kullanıcı projesinin özelliklerini kaydet</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="744"/> + <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="775"/> <source>Read project session</source> <translation>Proje oturumunu oku</translation> @@ -26423,14 +24718,19 @@ <translation>Lütfen ilkolarak projeyi kaydedin.</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="775"/> + <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="805"/> <source>Save project session</source> <translation>Proje oturumunu kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1037"/> - <source><p>The project session file <b>%1</b> could not be written.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Proje oturum dosyası<b>%1</b> yazılamıyor.</p></translation> + <location filename="Project/Project.py" line="805"/> + <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="828"/> @@ -26438,19 +24738,24 @@ <translation>Proje oturumunu sil</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="828"/> + <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="853"/> <source>Read tasks</source> <translation>Görevler Okunuyor</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1168"/> - <source><p>The tasks file <b>%1</b> could not be read.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b> görev dosyası okunamadı.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1118"/> - <source><p>The tasks file <b>%1</b> has an unsupported format.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Görev dosyası <b>%1</b> desteklenmeyen bir formata sahip.</p></translation> + <location filename="Project/Project.py" line="1202"/> + <source>Compressed tasks files not supported. The compression library is missing.</source> + <translation type="obsolete">Sıkıştırılmış görev dosyaları desteklenmiyor. Sıkıştırma kütüphanesi eksik.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="853"/> + <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="871"/> @@ -26458,21 +24763,41 @@ <translation>Görevleri kaydet</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="871"/> + <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="904"/> <source>Read debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini oku</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="904"/> + <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="933"/> <source>Save debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini kaydet</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="933"/> + <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="957"/> <source>Delete debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini sil</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="957"/> + <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="1041"/> <source>Add Language</source> <translation>Dil Ekle</translation> @@ -26485,7 +24810,12 @@ <message> <location filename="Project/Project.py" line="1150"/> <source>Delete translation</source> - <translation>Çevereye silin</translation> + <translation>Çeviriyi silin</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1150"/> + <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="1289"/> @@ -26493,6 +24823,16 @@ <translation>Dosya ekle</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1344"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1280"/> + <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="1393"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>Hedef dizin boş olamaz.</translation> @@ -26508,6 +24848,11 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1328"/> + <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="1403"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>Kaynak dizin boş olamaz.</translation> @@ -26523,19 +24868,34 @@ <translation>Dosya adını Değiştir</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2400"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1546"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="1722"/> <source>Delete file</source> <translation>Dosya sil</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1722"/> + <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="1745"/> <source>Delete directory</source> <translation>Dizini sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2221"/> - <source><p>The selected directory <b>%1</b> could not be deleted.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Seçilen<b>%1</b> dizini silinemedi.</p></translation> + <location filename="Project/Project.py" line="1745"/> + <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="1821"/> @@ -26543,9 +24903,9 @@ <translation>Proje dizinin oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> - <source><p>The project directory <b>%1</b> could not be created.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b> Projesinin dizini oluşturulamadı.</p></translation> + <location filename="Project/Project.py" line="1821"/> + <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> + <translation><p>Proje dizini <b>{0}</b> oluşturulamıyor.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="2269"/> @@ -26565,7 +24925,7 @@ <message> <location filename="Project/Project.py" line="1981"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VCS komut seçeneklerini düzenlemek istiyor musunuz?</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="2837"/> @@ -26575,7 +24935,7 @@ <message> <location filename="Project/Project.py" line="1934"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje dosyaları kaynak havuzuna aktarılacak mı?</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="1961"/> @@ -26590,7 +24950,7 @@ <message> <location filename="Project/Project.py" line="2049"/> <source>Translation Pattern</source> - <translation>Çeviri Örüntüsü</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="2049"/> @@ -26598,22 +24958,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2701"/> - <source>Security Problem</source> - <translation type="obsolete">Güvenlik Problemi</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2850"/> <source>Open project</source> <translation>Projeyi aç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2744"/> - <source>Project Files (*.e4p *.e4pz *.e3p *.e3pz)</source> - <translation type="obsolete">Proje Dosyaları (*.e4p *.e4pz *.e3p *.e3pz)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2623"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2723"/> + <source>Project Files (*.e4p *.e4pz)</source> + <translation type="obsolete">Proje Dosyaları (*.e4p *.e4pz)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2886"/> <source>Compressed Project Files (*.e4pz)</source> <translation type="obsolete">Sıkıştırılmış Proje Dosyaları (*.e4pz)</translation> </message> @@ -26628,7 +24983,7 @@ <translation>projeyi farklı adda kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2626"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2889"/> <source>Project Files (*.e4p);;Compressed Project Files (*.e4pz)</source> <translation type="obsolete">Project Dosyaları (*.e4p);;Sıkıştırılmış Proje Dosyaları (*.e4pz)</translation> </message> @@ -26638,9 +24993,9 @@ <translation>Dosyayı Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2932"/> - <source><p>The file <b>%1</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dosyası burda zaten var.</p></translation> + <location filename="Project/Project.py" line="2905"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation type="obsolete"><p><b>{0}</b> dosyası zaten var.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="2437"/> @@ -26748,7 +25103,7 @@ <message> <location filename="Project/Project.py" line="2888"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Farklı kaydet</b><p>Bu geçerli projeyi yeni bir dosya olarak kaydeder.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="2897"/> @@ -26768,7 +25123,7 @@ <message> <location filename="Project/Project.py" line="2902"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Dosya ekle...</b><p>Bu geçerli projeye bir dosya eklemek için bir diyalog açar. Alana belirlenmiş uzantıda bir dosya eklenir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="2911"/> @@ -26788,7 +25143,7 @@ <message> <location filename="Project/Project.py" line="2917"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Dizin Ekle...</b><p>Bu geçerli projeye bir dizin eklemek için bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> @@ -26808,7 +25163,7 @@ <message> <location filename="Project/Project.py" line="2931"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Çeviri ekle...</b><p>Bu geçerli projeye bir çeviri eklemek için bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> @@ -27048,7 +25403,7 @@ <message> <location filename="Project/Project.py" line="3101"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> - <translation><b>Oturumu sil</b><p>Bu projenin oturum dosyasını siler</p></translation> + <translation><b>Oturumu Sil</b><p>Bu proje dosya oturumunu siler</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3110"/> @@ -27063,12 +25418,12 @@ <message> <location filename="Project/Project.py" line="3113"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje için bazı metrik kodları göster.</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Metrik Kodlar...</b><p>Bu proje içindeki tüm Python dosyalarının bazı metrik kodlarını gösterir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> @@ -27111,31 +25466,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4344"/> - <source>Cyclops Report</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz Raporu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3589"/> - <source>Cyclops &Report...</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz &Raporu...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4389"/> - <source>Remove Cyclops Report</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz Raporunu Silin</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3601"/> - <source>R&emove Cyclops Report</source> - <translation type="obsolete">T&epegöz Raporunu Silin</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3604"/> - <source>Remove cyclops report for the project.</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz roporunu projeden kaldırın.</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3860"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Uygulama Şeması</translation> @@ -27166,6 +25496,16 @@ <translation>&Paket Listesini Üret</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3165"/> + <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> + <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="4154"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Eklenti Arşivi Oluştur</translation> @@ -27176,14 +25516,19 @@ <translation>Eklenti &Arşivi Oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3644"/> - <source>Create an eric4 plugin archive file.</source> - <translation type="obsolete">Eric4 eklenti arşiv dosyası oluştur.</translation> + <location filename="Project/Project.py" line="3179"/> + <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> + <translation>Eric5 eklenti arşiv dosyası oluştur.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3181"/> + <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> - <translation>Eklenti arşivi oluştur (Enstantene)</translation> + <translation>Eklenti arşivi oluştur (Şipşak)</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> @@ -27191,6 +25536,16 @@ <translation>Eklenti Arşivi Oluştur (En&stantene)</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> + <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3196"/> + <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> <source>&Project</source> <translation>&Proje</translation> @@ -27266,6 +25621,16 @@ <translation>Sürüm Kontrol Sistemi</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3639"/> + <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3648"/> + <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="3740"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Veri Kapsamı</translation> @@ -27291,16 +25656,6 @@ <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4345"/> - <source>Please select a Cyclops report file</source> - <translation type="obsolete">Lütfen Tepegöz rapor dosyasını seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4390"/> - <source>Please select a Cyclops report file to be removed</source> - <translation type="obsolete">Lütfen, kaldırılacak Tepegöz rapor dosyasını seçin</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3860"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation> @@ -27311,6 +25666,11 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3991"/> + <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="4008"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -27321,176 +25681,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="247"/> - <source>PySide GUI</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="248"/> - <source>PySide Console</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="205"/> - <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="242"/> - <source>Eric Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="286"/> - <source><p>The Project type <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="605"/> - <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="690"/> - <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="724"/> - <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="744"/> - <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="775"/> - <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="805"/> - <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="828"/> - <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="853"/> - <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="871"/> - <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="904"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="933"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="957"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1150"/> - <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1344"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2400"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1546"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1722"/> - <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1745"/> - <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1821"/> - <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2462"/> - <source>Project Files (*.e4p *.e4pz)</source> - <translation type="obsolete">Proje Dosyaları (*.e4p *.e4pz)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3165"/> - <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> - <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3179"/> - <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> - <translation type="unfinished">Eric4 eklenti arşiv dosyası oluştur. {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3181"/> - <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> - <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3196"/> - <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3639"/> - <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3648"/> - <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3991"/> - <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="4028"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -27516,16 +25706,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1280"/> - <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1328"/> - <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="202"/> <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -27572,6 +25752,11 @@ <translation>yerel düzenlemeler</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectBrowser.py" line="74"/> + <source>files removed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectBrowser.py" line="75"/> <source>files replaced</source> <translation>degiştirilen dosyalar</translation> @@ -27586,11 +25771,6 @@ <source>conflict</source> <translation>çelişki</translation> </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectBrowser.py" line="74"/> - <source>files removed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>ProjectBrowserModel</name> @@ -27625,32 +25805,32 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="42"/> <source>Highlighted entries (Others):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Girilen Vurgulamalar (Diğerleri):</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="55"/> <source>Select the colour for highlighted entries in the Others viewer.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diğer Göstericilerde ilgili Vurguların rengini seç.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="81"/> <source>Visible Project Browsers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Görünür Proje Gözatıcıları</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="89"/> <source>Projecttype:</source> - <translation>Proje Türü:</translation> + <translation>Proje Tipi:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="102"/> <source>Select the project type to be configured</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ayarlamak için proje tipini seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="113"/> <source>Select to show the sources browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaynaklar Gözatıcısını göstermek için seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="116"/> @@ -27670,7 +25850,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="133"/> <source>Select to show the forms browser</source> - <translation>Gösterilecek Gözatıcı formunu seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="136"/> @@ -27680,7 +25860,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="143"/> <source>Select to show the interfaces (IDL) browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arayüz gözatıcısını göstermek için seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="146"/> @@ -27690,7 +25870,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="153"/> <source>Select to show the resources browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaynak gözatıcısını göstermek için seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="156"/> @@ -27700,7 +25880,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="163"/> <source>Select to show the browser for other files</source> - <translation>Diğer dosyaların gözatıcısını göstermek için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="166"/> @@ -27710,17 +25890,17 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="178"/> <source>Select to make the project browsers highlight the file of the current editor.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gçerli düzenleyicinin proje gözatıcısını vurgulu yapmak için seç.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="181"/> <source>Highlight file of current editor</source> - <translation>Geçerli düzenleyicideki dosyayı vurgula</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="188"/> <source>Select to hide sources generated from form files</source> - <translation>Form dosyalarından üretilen kaynak dosyalarını gizlemek için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="191"/> @@ -27746,36 +25926,11 @@ <translation>Diyalog</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="78"/> - <source>Wizard</source> - <translation type="obsolete">Sihirbaz</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> <source>Widget</source> <translation>Parçacık</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="80"/> - <source>Configuration Dialog</source> - <translation type="obsolete">Ayarlama Diyaloğu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> - <translation>Düğmeli Diyalog (Altta)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/> - <source>Dialog with Buttons (Right)</source> - <translation>Düğme Diyalog (Sağda)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/> - <source>Tab Dialog</source> - <translation type="obsolete">Sekmeli Diyalog</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> <source>Main Window</source> <translation>Ana Pencere</translation> @@ -27791,11 +25946,21 @@ <translation>Düğmekutulu Diyalog (Sağda)</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> + <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> + <translation>Düğmeli Diyalog (Altta)</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/> <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> <translation>Düğmekutulu Diyalog (Altta-Ortalı)</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/> + <source>Dialog with Buttons (Right)</source> + <translation>Düğme Diyalog (Sağda)</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="122"/> <source>Compile form</source> <translation>Formu derle</translation> @@ -27811,11 +25976,6 @@ <translation>Diyalog kodunu Üret...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="137"/> - <source>Generate Subclass</source> - <translation type="obsolete">Altsınıfları Üret</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="199"/> <source>Open in Qt-Designer</source> <translation>Qt-Designer'da Aç</translation> @@ -27871,6 +26031,11 @@ <translation>Form dizini ekle...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="254"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="281"/> <source>Expand all directories</source> <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation> @@ -27883,7 +26048,7 @@ <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="286"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="208"/> @@ -27911,9 +26076,9 @@ <translation>Bu dosya halihazırda var! Üzerine yazılsın mı?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="603"/> - <source><p>The new form file <b>%1</b> could not be created.<br>Problem: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Yeni <b>%1</b> Form dosyası oluşturulamıyor.<br>Problem: %2</p></translation> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="525"/> + <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="548"/> @@ -27936,34 +26101,24 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="623"/> + <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="629"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="835"/> - <source>Error compiling form</source> - <translation type="obsolete">Formların derlenmesinde hata</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="845"/> - <source>Subclass Generation</source> - <translation type="obsolete">Altsınıfı Üretimi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="846"/> - <source>Enter name of subclass:</source> - <translation type="obsolete">Altsınıfın adını giriniz:</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="701"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> - <source>Could not start %1.<br>Ensure that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 başlatılamadı. Belirtilen yolda olduğundan emin olun.</translation> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="701"/> + <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="789"/> @@ -27973,7 +26128,7 @@ <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="789"/> <source>Abort</source> - <translation>Durdur</translation> + <translation>Vazgeç</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="824"/> @@ -27985,26 +26140,6 @@ <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Değişen formlar derleniyor...</translation> </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="254"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="525"/> - <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="623"/> - <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="701"/> - <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>ProjectInterfacesBrowser</name> @@ -28059,6 +26194,11 @@ <translation>Arayüz dizini ekleniyor...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="193"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="214"/> <source>Expand all directories</source> <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation> @@ -28071,12 +26211,12 @@ <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="219"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="220"/> <source>Configure CORBA...</source> - <translation>CORBA'yı Yapılandır...</translation> + <translation>CORBA ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="163"/> @@ -28114,9 +26254,9 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="506"/> - <source><p>Could not start %1.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>t %1 başlatılamadı.<br>Arama yolunda olduğundan emin olunuz.</p></translation> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="498"/> + <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> + <translation><p>{0} başlatılamadı.<br> Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="554"/> @@ -28126,17 +26266,7 @@ <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="554"/> <source>Abort</source> - <translation>Durdur</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="193"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="498"/> - <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vazgeç</translation> </message> </context> <context> @@ -28149,7 +26279,12 @@ <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="57"/> <source><b>Project Others Browser</b><p>This allows to easily see all other files and directories contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu. The entry which is registered in the project is shown in a different colour.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Diğer Proje Gözatıcıları</b><p>Bu kolayca geçerli projedeki diğer diğer dosya ve dizinlere gözatmayı sağlar.Açılan menü aracılığı ile pekçok işlemi gerçekleştirebilirsiniz.Hangi projeyi onayladıysanız farklı renklerde gösterilecektir.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="75"/> + <source>Open in Icon Editor</source> + <translation>İcon Düzenleyicide Aç</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="78"/> @@ -28182,6 +26317,11 @@ <translation>Tazele</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="91"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="122"/> <source>Expand all directories</source> <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation> @@ -28194,7 +26334,7 @@ <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="127"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="290"/> @@ -28206,16 +26346,6 @@ <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> <translation>Bu girişi projeden silmek istediğinizden gerçekten emin misiniz?</translation> </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="75"/> - <source>Open in Icon Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="91"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>ProjectPage</name> @@ -28230,6 +26360,11 @@ <translation type="obsolete">Sıkıştırma</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="45"/> + <source>Compress project file upon creation</source> + <translation type="obsolete">Dosyaları oluştururken sıkıştır</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="37"/> <source>XML</source> <translation>XML</translation> @@ -28272,7 +26407,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="85"/> <source>Automatically include found files</source> - <translation>Bulunan dosyaları otomatik içer</translation> + <translation>Bulunan dosyaları otomati olarak içer</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="95"/> @@ -28312,7 +26447,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="133"/> <source>Load session upon opening</source> - <translation>Oturum açılırken yükle</translation> + <translation>Açılırken otomatik oturumun yükleme</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="140"/> @@ -28322,7 +26457,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="143"/> <source>Save session upon closing</source> - <translation>Oturumu kapatana kadar kaydet</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ProjectPage.ui" line="150"/> @@ -28448,6 +26583,11 @@ <translation>Kaynak dizini ekle...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="208"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="235"/> <source>Expand all directories</source> <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation> @@ -28460,7 +26600,7 @@ <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="240"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="168"/> @@ -28483,6 +26623,11 @@ <translation>Bu dosya halihazırda var! Üzerine yazılsın mı?</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="429"/> + <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="453"/> <source>Delete resources</source> <translation>Kaynakları sil</translation> @@ -28503,6 +26648,11 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="528"/> + <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="534"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>Kaynağın derlenmesinde hata.</translation> @@ -28513,9 +26663,9 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="610"/> - <source>Could not start %1.<br>Ensure that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 başlatılamadı. Belirtilen yolda olduğundan emin olun.</translation> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="607"/> + <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="669"/> @@ -28525,7 +26675,7 @@ <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="669"/> <source>Abort</source> - <translation>Durdur</translation> + <translation>Vazgeç</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="734"/> @@ -28537,26 +26687,6 @@ <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Değişen kaynaklar derleniyor...</translation> </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="208"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="429"/> - <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="528"/> - <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="607"/> - <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>ProjectSourcesBrowser</name> @@ -28596,16 +26726,6 @@ <translation>Veri kesiti...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="129"/> - <source>Cyclops report...</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz raporu...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="131"/> - <source>Remove cyclops report</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz raporunu kaldır</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="265"/> <source>Diagrams</source> <translation>Şema</translation> @@ -28623,7 +26743,7 @@ <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="137"/> <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Şemayı İçeal...</translation> + <translation>Şemayı İçe aktar...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="270"/> @@ -28666,6 +26786,11 @@ <translation>Kaynak dizini ekle...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="236"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="354"/> <source>Expand all directories</source> <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation> @@ -28678,7 +26803,7 @@ <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="359"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="593"/> @@ -28686,14 +26811,14 @@ <translation>Yeni Python paketini ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="588"/> - <source><p>The package directory <b>%1</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> Paket dizini oluşturulamadı. İptal edildi...</p><p>Sebep: %2</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="603"/> - <source><p>The package file <b>%1</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> Paket dosyası oluşturulamadı. İptal ediliyor...</p><p>Sebep: %2</p></translation> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="580"/> + <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p><b>{0}</b> Paket dizini oluşturulamadı. İptal edildi...</p><p>Sebep: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="593"/> + <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p><b>{0}</b> Paket dosyası oluşturulamadı. İptal ediliyor...</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="650"/> @@ -28726,26 +26851,6 @@ <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="858"/> - <source>Cyclops Report</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz Raporu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="859"/> - <source>Please select a Cyclops report file</source> - <translation type="obsolete">Lütfen Tepegöz rapor dosyasını seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="913"/> - <source>Remove Cyclops Report</source> - <translation type="obsolete">Tepegöz Raporunu Silin</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="914"/> - <source>Please select a Cyclops report file to be removed</source> - <translation type="obsolete">Lütfen, kaldırılacak Tepegöz rapor dosyasını seçin</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="810"/> <source>Class Diagram</source> <translation>Sınıf Şeması</translation> @@ -28758,7 +26863,7 @@ <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="827"/> <source>Imports Diagram</source> - <translation>Şemayı İçeal</translation> + <translation>Şemayı İçe Aktar</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="827"/> @@ -28780,21 +26885,6 @@ <source>Include module names?</source> <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation> </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="236"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="580"/> - <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="593"/> - <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>ProjectTranslationsBrowser</name> @@ -28861,7 +26951,7 @@ <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="355"/> <source>Extract messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Masajı Genişlet</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/> @@ -28884,9 +26974,14 @@ <translation>Çeviri dosyası ekle...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="388"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="303"/> @@ -28929,9 +27024,9 @@ <translation>Hiç çeviri dosyası (*.ts) seçilmedi.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="738"/> - <source><p>The temporary project file <b>%1</b> could not be written.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b> Geçici proje dosyası yazılamadı.</p></translation> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="735"/> + <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="839"/> @@ -28954,9 +27049,9 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="932"/> - <source>Could not start %1.<br>Ensure that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 başlatılamadı. Belirtilen yolda olduğundan emin olun.</translation> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="924"/> + <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="987"/> @@ -28974,26 +27069,6 @@ <translation>Çeviri dosyalarının (*qm) yayımı başarısız oldu.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1064"/> - <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>%1</b>.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>lrelease programı başlatılamadı.<br><b>%1</b>de bulunduğundan emin olunuz.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="735"/> - <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="924"/> - <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1053"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -29013,7 +27088,7 @@ <p>If the project is controlled by a version control system, the "Show Repository Info" button displays information about the repository.</p></source> <translation><b>Proje Özellikleri Diyaloğu</b> <p>Bu diyalog proje özelliklerini göstermek ve düzenlemek için kullanılır.</p> -<p>Eğer proje sürüm kontrol sistemi ile kontrol ediliyorsa , "Kaynak Havuzu Bilgisi Göster" düğmesi ile kaynak havuzu hakkında bilgi alabilirsiniz.</p></translation> +<p>Eğer proje sürüm kontrol sistemi ile kontrol ediliyorsa "Kaynak Havuzu Bilgisi"düğmesi ile kaynak havuzu hakkında bilgi alabilirsiniz.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="36"/> @@ -29035,12 +27110,12 @@ <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="57"/> <source>Press to edit the spell checking properties</source> - <translation>Yazım denetimi özelliklerini düzenlemek için basınız</translation> + <translation>Heceleme kontrol özelliklerini düzenlemek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="60"/> <source>Spell Checking Properties...</source> - <translation>Yazım Denetimi Özellikleri...</translation> + <translation>Yazım Kontrolü Özellikkleri...</translation> </message> <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="67"/> @@ -29050,12 +27125,12 @@ <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="77"/> <source>Select the project's programming language</source> - <translation>Projenin programlama dilini seçiniz</translation> + <translation>Projenin programlama dilini seç</translation> </message> <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="84"/> <source>Select, if the project uses other programming languages as well</source> - <translation>Projede başka diller kullanılıyorsa bile, seçiniz</translation> + <translation>Projede başka diller kullanılıyorsa, seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="87"/> @@ -29085,7 +27160,7 @@ <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="124"/> <source>Enter the project directory</source> - <translation>Proje dizinini gir</translation> + <translation>Proje dizinin gir</translation> </message> <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="127"/> @@ -29093,8 +27168,8 @@ <p>Enter the project directory. You may select it with a dialog by pressing the button to the right.</p></source> <translation><b>Proje Dizini</b> -<p>Proje dizini giriniz. Sağdaki düğmeye bastığınızda gelen -diyalog ile seçebilirsiniz.</p></translation> +<p>Proje dizini giriniz. Sağ tuşa basarak + gelecek olan diyalog ile yapabilirsiniz.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="136"/> @@ -29171,6 +27246,36 @@ <translation>Çeviriler Özellikleri...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="217"/> + <source>End of &Line Character:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="227"/> + <source>Select the end of line character to be used by the project</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="231"/> + <source>System</source> + <translation>Sistem</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="236"/> + <source>Unix</source> + <translation>Unix</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="241"/> + <source>Macintosh</source> + <translation>Macintosh</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="246"/> + <source>Windows/DOS</source> + <translation>Windows/DOS</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="254"/> <source>&Author:</source> <translation>Y&azar:</translation> @@ -29189,7 +27294,7 @@ <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="275"/> <source>&Email:</source> - <translation>&Emektup:</translation> + <translation>&E-Posta:</translation> </message> <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="285"/> @@ -29200,7 +27305,7 @@ <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="288"/> <source><b>Email</b> <p>Enter the email address of the author</p></source> - <translation><b>Epostal</b> + <translation><b>Eposta</b> <p>Yazarın eposta adresini giriniz</p></translation> </message> <message> @@ -29217,7 +27322,8 @@ <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="312"/> <source><b>Description</b> <p>Enter a short description for the project.</p></source> - <translation><b>Açıklama</b><p>Proje için kısa bir açıklama giriniz.</p></translation> + <translation><b>Açıklama</b> +<p>Proje için kısa bir açıklama giriniz.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="343"/> @@ -29243,12 +27349,13 @@ <location filename="MultiProject/PropertiesDialog.ui" line="40"/> <source><b>Description</b> <p>Enter a short description for the multiproject.</p></source> - <translation><b>Açıklama</b><p>Çokluproje için kısa bir açıklama giriniz.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="110"/> - <source>The project is version controlled by <b>%1</b>.</source> - <translation type="obsolete">Projenin sürüm kontrolü <b>%1</b> tarafından yapılıyor.</translation> + <translation><b>Açıklama</b> +<p>Çokluproje için kısa bir açıklama giriniz.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="109"/> + <source>The project is version controlled by <b>{0}</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="114"/> @@ -29261,64 +27368,34 @@ <translation>Proje dizinini seç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="180"/> - <source>Source Files (%1);;All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Kaynak Dosyaları (%1);;Tüm Dosyalar (*)</translation> + <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="181"/> + <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> + <translation>Kaynak Dosyaları ({0});; Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="183"/> <source>Select main script file</source> <translation>Ana betik dosyasını seç</translation> </message> - <message> - <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="109"/> - <source>The project is version controlled by <b>{0}</b>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="181"/> - <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="217"/> - <source>End of &Line Character:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="227"/> - <source>Select the end of line character to be used by the project</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="231"/> - <source>System</source> - <translation type="unfinished">Sistem</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="236"/> - <source>Unix</source> - <translation type="unfinished">Unix</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="241"/> - <source>Macintosh</source> - <translation type="unfinished">Macintosh</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/PropertiesDialog.ui" line="246"/> - <source>Windows/DOS</source> - <translation type="unfinished">Windows/DOS</translation> - </message> </context> <context> <name>Py3FlakesPage</name> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Py3FlakesPage.ui" line="17"/> + <source><b>Configure Py3Flakes Behavior</b></source> + <translation type="obsolete"><b>Py3parça Davaranışını Ayarla</b></translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Py3FlakesPage.ui" line="37"/> <source>Select to include a py3flakes check after the syntax check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Py3FlakesPage.ui" line="40"/> + <source>Include Py3Flakes Checks</source> + <translation type="obsolete">Py3parça kontrollerin içer</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Py3FlakesPage.ui" line="47"/> <source>Select to suppress star import warnings</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -29399,7 +27476,7 @@ <message> <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="170"/> <source>Executed</source> - <translation>Çalıştırılan</translation> + <translation>Gerçekleşen</translation> </message> <message> <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="175"/> @@ -29426,7 +27503,7 @@ <source><b>Summary</b> <p>This shows some overall code coverage information.</p></source> <translation><b>Özet</b> -<p>TBu tüm kod hakkında genel bilgi içerir.</p></translation> +<p>Bu kodların genel çerçevesi hakkında bilgi verir.</p></translation> </message> <message> <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="183"/> @@ -29456,12 +27533,12 @@ <message> <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="289"/> <source>Annotating files...</source> - <translation>Dosyaların dipnotu hazırlanıyor...</translation> + <translation>Ek açıklama dosyaları...</translation> </message> <message> <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="289"/> <source>Abort</source> - <translation>Durdur</translation> + <translation>Vazgeç</translation> </message> </context> <context> @@ -29487,7 +27564,7 @@ <message> <location filename="DataViews/PyProfileDialog.ui" line="55"/> <source>Nr. Calls</source> - <translation>Çağrı Nu.</translation> + <translation>Nu. Çağrı </translation> </message> <message> <location filename="DataViews/PyProfileDialog.ui" line="60"/> @@ -29528,7 +27605,7 @@ <location filename="DataViews/PyProfileDialog.ui" line="104"/> <source><b>Summary</b> <p>This shows some overall profile data. There are several actions available via the context menu.</p></source> - <translation><b>Özet</b><p>Bu veri kesitinin tümünü gösterir. Sağ tuş menüsünde kullanılabilecek pek çok işlem vardır.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="DataViews/PyProfileDialog.ui" line="118"/> @@ -29543,7 +27620,7 @@ <message> <location filename="DataViews/PyProfileDialog.ui" line="131"/> <source>Shows the progress of the profile data calculation</source> - <translation>Veri kesiti hesaplaması yapılırken göster</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="311"/> @@ -29581,35 +27658,25 @@ <translation>CPU saniyesi</translation> </message> <message> - <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="210"/> - <source><p>There is no profiling data available for <b>%1</b>.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> için kullanılır veri kesiti yok.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="223"/> - <source>Loading Profiling Data</source> - <translation>Kesit Verisi Yükleniyor</translation> - </message> - <message> - <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="222"/> - <source><p>The profiling data could not be read from file <b>%1</b>.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> dosyasından veri kesiti okunamıyor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="307"/> - <source>Include Python Library</source> - <translation>Python kütüphanesini içer</translation> - </message> - <message> <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="211"/> <source><p>There is no profiling data available for <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="223"/> + <source>Loading Profiling Data</source> + <translation>Kesit Verisi Yükleniyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="223"/> <source><p>The profiling data could not be read from file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="307"/> + <source>Include Python Library</source> + <translation>Python kütüphanesini içer</translation> + </message> </context> <context> <name>PyRegExpWizard</name> @@ -29649,7 +27716,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="22"/> <source>The defined characters should not match</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tanımlanan karakterler hiç uyuşmadı</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="29"/> @@ -29659,17 +27726,17 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="35"/> <source>Non-whitespace characters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boşluk olmayan karakterler</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="42"/> <source>Non-digits</source> - <translation>Numerik Olmayan</translation> + <translation>Sayısal olmayan</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="49"/> <source>Whitespace characters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boşluk karakterleri</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="56"/> @@ -29679,7 +27746,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="63"/> <source>Non-word characters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kelime-olmayan karakterler</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="70"/> @@ -29704,12 +27771,12 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="42"/> <source>Unicode character in hexadecimal notation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Evrensel karakter kodları onaltılı sistemde gösteriliyor</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="43"/> <source>Unicode character in octal notation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Evrensel karakter kodları sekizli sistemde gösteriliyor</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="44"/> @@ -29719,32 +27786,32 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="45"/> <source>Bell character (\a)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ses karakteri (\a)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="46"/> <source>Page break (\f)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sayfa sonu (\f)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="47"/> <source>Line feed (\n)</source> - <translation>Satır Besleme (\n)</translation> + <translation>Satır besleme(\n)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="48"/> <source>Carriage return (\r)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geri dönüş (\r)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="49"/> <source>Horizontal tabulator (\t)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yatay sekme (\t)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="50"/> <source>Vertical tabulator (\v)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dikey sekme(\v)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="113"/> @@ -29770,6 +27837,21 @@ <translation>Python Sihirbazı</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="23"/> + <source>Python Version</source> + <translation>Python Sürümü</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="32"/> + <source>Python 2</source> + <translation>Python 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="42"/> + <source>Python 3</source> + <translation>Python 3</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="70"/> <source>Variable Name:</source> <translation>Değişken Adı:</translation> @@ -30013,12 +28095,12 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="403"/> <source><b>Undo last edit</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Son düzeltmeyi geri al</b></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="413"/> <source><b>Redo last edit</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Son düzeltmeyi ileri al</b></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="443"/> @@ -30036,9 +28118,9 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="488"/> - <source>Unicode</source> - <translation type="obsolete">Evrensel kod</translation> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="491"/> + <source>ASCII</source> + <translation>ASCII</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="498"/> @@ -30053,7 +28135,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="515"/> <source>Observe Locale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yerel Gözlem</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="522"/> @@ -30070,26 +28152,6 @@ <source>Text:</source> <translation>Metin:</translation> </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="23"/> - <source>Python Version</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="32"/> - <source>Python 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="42"/> - <source>Python 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.ui" line="491"/> - <source>ASCII</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>PyRegExpWizardRepeatDialog</name> @@ -30149,7 +28211,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="66"/> <source>Save the regular expression to a file</source> - <translation>Düzenli ifadeyi bir dosyaya kaydet</translation> + <translation>Düzzenli ifadeleri bir dosyaya kaydet</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="68"/> @@ -30159,7 +28221,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="69"/> <source>Load a regular expression from a file</source> - <translation>Bir dosyadan düzenli ifadeleri yükle</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="71"/> @@ -30169,17 +28231,17 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="72"/> <source>Validate the regular expression</source> - <translation>Düzenli ifdelerin sağlaması</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="74"/> <source>Execute</source> - <translation>Çalıştır</translation> + <translation>Gerçekleştir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="75"/> <source>Execute the regular expression</source> - <translation>Düzenli ifadeyi yürüt</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="77"/> @@ -30189,7 +28251,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="79"/> <source>Show the next match of the regular expression</source> - <translation>Düzenli ifadelerdeki sonraki çakışmayı göster</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="88"/> @@ -30199,17 +28261,17 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="89"/> <source>Copy the regular expression to the clipboard</source> - <translation>Düzenli ifadeleri panoya kopyala</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="172"/> <source>Named reference</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tanımlanmış kaynaklar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="167"/> <source>No named groups have been defined yet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Henüz hiçbir grup tanımlanmamış.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="172"/> @@ -30224,17 +28286,17 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="337"/> <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source> - <translation>Düzenli İfade Dosyaları (*.rx);;Tüm Dosyalar (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="320"/> - <source><p>The file <b>%1</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dosyası burda zaten var.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="359"/> - <source><p>The regular expression could not be saved.</p><p>Reason: %1</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Düzenli ifade kaydedilemedi.</p><p>Sebep: %1</p></translation> + <translation>RegExp Dosyaları (*.rx);;Tüm Dosyalar (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="312"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation type="obsolete"><p><b>{0}</b> dosyası zaten var.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="349"/> + <source><p>The regular expression could not be saved.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="337"/> @@ -30244,7 +28306,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="392"/> <source>The regular expression is valid.</source> - <translation>Düzenli ifade geçerlidir.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="534"/> @@ -30252,19 +28314,19 @@ <translation>Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="533"/> - <source>Invalid regular expression: %1</source> - <translation type="obsolete">Geçersiz düzenli ifade: %1</translation> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="523"/> + <source>Invalid regular expression: {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="529"/> <source>Invalid regular expression: missing group name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçersiz düzenli ifadeler: bilinmeyen grup ismi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="407"/> <source>A regular expression must be given.</source> - <translation>Düzenli bir ifade girilmelidir.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="454"/> @@ -30274,7 +28336,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="462"/> <source>Offset</source> - <translation>Görecele konum</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="468"/> @@ -30297,9 +28359,9 @@ <translation>Eşleşme</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="500"/> - <source>Capture #%1</source> - <translation type="obsolete">Yakalama #%1</translation> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="490"/> + <source>Capture #{0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="507"/> @@ -30314,32 +28376,17 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="534"/> <source>A regular expression and a text must be given.</source> - <translation>Bir düzenli ifade ve bir metin girilmemlidir.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="562"/> <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished">Evrensel kod</translation> + <translation>Evrensel kod</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="564"/> <source>ASCII</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="349"/> - <source><p>The regular expression could not be saved.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="523"/> - <source>Invalid regular expression: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="490"/> - <source>Capture #{0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ASCII</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="314"/> @@ -30367,7 +28414,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="43"/> <source>String Encoding:</source> - <translation>Karakter Dizini Kodlanıyor:</translation> + <translation>Karakter dizini kodlanıyor:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="56"/> @@ -30377,7 +28424,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="63"/> <source>I/O Encoding:</source> - <translation>I/O Kodlaması:</translation> + <translation>I/O Kodlanıyor:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="76"/> @@ -30387,22 +28434,22 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="86"/> <source>Source association</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaynak birlikteliği</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="92"/> <source>Enter the file extensions to be associated with the Python versions separated by a space. They must not overlap with each other.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Python sürümünden bir boşluk bırakarak ayırdığınız dosya uzantısını giriniz.Bir başka uzantı ile örtüşmemelidir.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="102"/> <source>Python 2:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Python 2:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="112"/> <source>Python 3:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Python 3:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="125"/> @@ -30453,7 +28500,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="22"/> <source>The defined characters should not match</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tanımlanan karakterler hiç uyuşmadı</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="29"/> @@ -30463,17 +28510,17 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="35"/> <source>Non-whitespace characters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boşluk olmayan karakterler</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="42"/> <source>Non-digits</source> - <translation>Numerik Olmayan</translation> + <translation>Sayısal olmayan</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="49"/> <source>Whitespace characters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boşluk karakterleri</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="56"/> @@ -30483,7 +28530,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="63"/> <source>Non-word characters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kelime-olmayan karakterler</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.ui" line="70"/> @@ -30508,12 +28555,12 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="42"/> <source>Unicode character in hexadecimal notation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Evrensel karakter kodları onaltılı sistemde gösteriliyor</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="43"/> <source>Unicode character in octal notation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Evrensel karakter kodları sekizli sistemde gösteriliyor</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="44"/> @@ -30523,32 +28570,32 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="45"/> <source>Bell character (\a)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ses karakteri (\a)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="46"/> <source>Page break (\f)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sayfa sonu (\f)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="47"/> <source>Line feed (\n)</source> - <translation>Satır Besleme (\n)</translation> + <translation>Satır besleme(\n)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="48"/> <source>Carriage return (\r)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geri dönüş (\r)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="49"/> <source>Horizontal tabulator (\t)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yatay sekme (\t)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="50"/> <source>Vertical tabulator (\v)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dikey sekme(\v)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="113"/> @@ -30574,34 +28621,9 @@ <translation>QRegExp Sihirbazı</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/Ui_QRegExpWizardDialog.py" line="170"/> - <source>Qt Version</source> - <translation type="obsolete">Qt Sürümü</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/Ui_QRegExpWizardDialog.py" line="171"/> - <source>Select to generate code for Qt 3</source> - <translation type="obsolete">Qt 3 e kod üretmek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/Ui_QRegExpWizardDialog.py" line="172"/> - <source>Qt 3</source> - <translation type="obsolete">Qt 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/Ui_QRegExpWizardDialog.py" line="173"/> - <source>Select to generate code for Qt 4</source> - <translation type="obsolete">Qt 4 kodu üretmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/Ui_QRegExpWizardDialog.py" line="174"/> - <source>Qt 4</source> - <translation type="obsolete">Qt 4</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="25"/> <source>&Variable Name:</source> - <translation>Deği&şken Adı:</translation> + <translation>Değişken Adı &v:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="49"/> @@ -30765,12 +28787,12 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="261"/> <source><b>Undo last edit</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Son düzeltmeyi geri al</b></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="271"/> <source><b>Redo last edit</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Son düzeltmeyi ileri al</b></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="301"/> @@ -30785,7 +28807,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="334"/> <source>Case &Sensitive</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duyarlılığı &Seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="337"/> @@ -30795,7 +28817,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="347"/> <source>&Minimal</source> - <translation>&Asgari</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="350"/> @@ -30805,7 +28827,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="357"/> <source>&Wildcard</source> - <translation>&Joker</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.ui" line="360"/> @@ -30866,7 +28888,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="58"/> <source>Save the regular expression to a file</source> - <translation>Düzenli ifadeyi bir dosyaya kaydet</translation> + <translation>Düzzenli ifadeleri bir dosyaya kaydet</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="60"/> @@ -30876,7 +28898,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="61"/> <source>Load a regular expression from a file</source> - <translation>Bir dosyadan düzenli ifadeleri yükle</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="63"/> @@ -30886,17 +28908,17 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="64"/> <source>Validate the regular expression</source> - <translation>Düzenli ifdelerin sağlaması</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="66"/> <source>Execute</source> - <translation>Çalıştır</translation> + <translation>Gerçekleştir</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="67"/> <source>Execute the regular expression</source> - <translation>Düzenli ifadeyi yürüt</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="69"/> @@ -30906,7 +28928,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="71"/> <source>Show the next match of the regular expression</source> - <translation>Düzenli ifadelerdeki sonraki çakışmayı göster</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="80"/> @@ -30916,7 +28938,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="81"/> <source>Copy the regular expression to the clipboard</source> - <translation>Düzenli ifadeleri panoya kopyala</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="263"/> @@ -30926,17 +28948,17 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="251"/> <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source> - <translation>Düzenli İfade Dosyaları (*.rx);;Tüm Dosyalar (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="233"/> - <source><p>The file <b>%1</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dosyası burda zaten var.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="272"/> - <source><p>The regular expression could not be saved.</p><p>Reason: %1</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Düzenli ifade kaydedilemedi.</p><p>Sebep: %1</p></translation> + <translation>RegExp Dosyaları (*.rx);;Tüm Dosyalar (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="226"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation type="obsolete"><p><b>{0}</b> dosyası zaten var.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="263"/> + <source><p>The regular expression could not be saved.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="251"/> @@ -30946,7 +28968,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="301"/> <source>The regular expression is valid.</source> - <translation>Düzenli ifade geçerlidir.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="424"/> @@ -30954,14 +28976,14 @@ <translation>Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="349"/> - <source>Invalid regular expression: %1</source> - <translation type="obsolete">Geçersiz düzenli ifade: %1</translation> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="340"/> + <source>Invalid regular expression: {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="311"/> <source>A regular expression must be given.</source> - <translation>Düzenli bir ifade girilmelidir.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="354"/> @@ -30971,7 +28993,7 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="361"/> <source>Offset</source> - <translation>Görecele konum</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="366"/> @@ -30994,9 +29016,9 @@ <translation>Eşleşme</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="398"/> - <source>Capture #%1</source> - <translation type="obsolete">Yakalama #%1</translation> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="389"/> + <source>Capture #{0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="408"/> @@ -31011,21 +29033,6 @@ <message> <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="424"/> <source>A regular expression and a text must be given.</source> - <translation>Bir düzenli ifade ve bir metin girilmemlidir.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="263"/> - <source><p>The regular expression could not be saved.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="340"/> - <source>Invalid regular expression: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="389"/> - <source>Capture #{0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -31052,52 +29059,42 @@ <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="13"/> <source>Manage QtHelp Documentation Database</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QtHelp Belgeleri Veritabanını Yönet</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="22"/> <source>Registered Documents</source> + <translation>Tescilli Dökümanlar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="38"/> + <source>Press to select QtHelp documents to add to the database</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="41"/> <source>Add...</source> - <translation type="unfinished">Ekle...</translation> + <translation>Ekle...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="48"/> + <source>Press to remove the selected documents from the database</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="51"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished">Kaldır</translation> + <translation>Kaldır</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="75"/> <source>Add Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Belgelere Ekle</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="56"/> <source>Qt Compressed Help Files (*.qch)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="106"/> - <source>Remove Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="38"/> - <source>Press to select QtHelp documents to add to the database</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.ui" line="48"/> - <source>Press to remove the selected documents from the database</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="93"/> - <source>Do you really want to remove the selected documentation sets from the database?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sıkıştırılmış Qt Yardım Dosyaları (*.qch)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="67"/> @@ -31111,6 +29108,16 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="106"/> + <source>Remove Documentation</source> + <translation>Belgelerden Kaldır</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="93"/> + <source>Do you really want to remove the selected documentation sets from the database?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="106"/> <source>Some documents currently opened reference the documentation you are attempting to remove. Removing the documentation will close those documents. Remove anyway?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -31120,52 +29127,52 @@ <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="13"/> <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>QtHelp Süzgeçlerini Yönet</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="21"/> <source>Filters:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süzgeçler:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="28"/> <source>Attributes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nitelikler:</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="42"/> <source>1</source> - <translation type="unfinished">1</translation> + <translation>1</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="50"/> <source>Press to add a new filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni bir filtre eklemek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="53"/> <source>Add...</source> - <translation type="unfinished">Ekle...</translation> + <translation>Ekle...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="60"/> <source>Press to remove the selected filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seçilen filtreyi kaldırmak için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.ui" line="63"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished">Kaldır</translation> + <translation>Kaldır</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="102"/> <source>Add Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süzgeç Ekle</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="102"/> <source>Filter name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süzgeç adı:</translation> </message> </context> <context> @@ -31173,42 +29180,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Qt</b></source> - <translation><b>Qt Yapılandır</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_QtPage.py" line="153"/> - <source>Disable Qt3 support</source> - <translation type="obsolete">Qt3 desteğini onaylama</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_QtPage.py" line="154"/> - <source>Qt3 Directory</source> - <translation type="obsolete">Qt3 Dizini</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_QtPage.py" line="157"/> - <source><b>Note:</b> Leave this entry empty to use the QTDIR environment variable.</source> - <translation type="obsolete"><b>Not:</b> Ayarlandığında Boş bıraktıysanız QTDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_QtPage.py" line="158"/> - <source><font color="#FF0000"><b>Note:</b> These settings are activated at the next startup of the application.</font></source> - <translation type="obsolete"><font color="#FF0000"><b>Not:</b> Bu ayarlamalar uygulamanın bir sonraki çalıştırılmasında aktif hale geçecektir.</font></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_QtPage.py" line="159"/> - <source>Enter the path of the Qt3 directory.</source> - <translation type="obsolete">Qt3 dizini için yolu giriniz.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_QtPage.py" line="160"/> - <source>Press to select the Qt3 directory via a directory selection dialog</source> - <translation type="obsolete">Dizin seçme diyaloğu ile Qt3 çeviri dizinini seçmek için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="79"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> + <translation><b>Qt'yi Ayarla</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="37"/> @@ -31223,12 +29195,17 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="50"/> <source>Enter the path of the Qt4 directory.</source> - <translation>Qt4 dizininin yolunu giriniz.</translation> + <translation>Qt4 belgelirinin dizin yolunu gir.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="57"/> <source>Press to select the Qt4 directory via a directory selection dialog</source> - <translation type="unfinished">Dizin seçme diyaloğu ile Qt3 çeviri dizinini seçmek için basınız {4 ?}</translation> + <translation>Dizin seçme diyaloğu ile Qt4 dizinini seçmek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="79"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="70"/> @@ -31256,29 +29233,19 @@ <translation>QT Araçları</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="119"/> + <source>The tool executable is composed of the prefix, the tool name and the postfix. For win, the extension is added automatically.</source> + <translation>çalışabilen araçların kendiliğinden oluşan ön eki. başarı için, kendiliğinden eklenir.</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="129"/> <source>Qt4-Prefix:</source> <translation>Qt4-Prefix:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_QtPage.py" line="176"/> - <source>Qt3-Prefix:</source> - <translation type="obsolete">Qt3-Prefix:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_QtPage.py" line="177"/> - <source>Enter the prefix for the Qt3 tools name</source> - <translation type="obsolete">Qt3 araç adlarının ön ekini giriniz</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="136"/> <source>Enter the prefix for the Qt4 tools name</source> - <translation type="unfinished">Qt3 araç adlarının ön ekini giriniz {4 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_QtPage.py" line="179"/> - <source>Qt3-Postfix:</source> - <translation type="obsolete">Qt3-Postfix:</translation> + <translation>Qt4 araç adlarının ön ekini giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="143"/> @@ -31286,11 +29253,6 @@ <translation>Qt4-Postfix:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_QtPage.py" line="181"/> - <source>Enter the postfix for the Qt3 tools name</source> - <translation type="obsolete">Qt3 araç adlarının son ekini giriniz</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="150"/> <source>Enter the postfix for the Qt4 tools name</source> <translation>Qt4 araç adlarının son ekini giriniz</translation> @@ -31306,153 +29268,15 @@ <translation>dizayncı</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="79"/> - <source>Select Qt3 Directory</source> - <translation type="obsolete">Qt3 Dizinini Seç</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="62"/> <source>Select Qt4 Directory</source> - <translation>Qt4 Dizinini Seçin</translation> + <translation>Qt4 Dizinini Seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="76"/> <source>Select Qt4 Translations Directory</source> <translation>Qt4 Çeviri Dizinini Seç</translation> </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="91"/> - <source>Sample: %1designer%2</source> - <translation type="obsolete">Örnek: %1designer%2</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="119"/> - <source>The tool executable is composed of the prefix, the tool name and the postfix. For win, the extension is added automatically.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ReplaceDialog</name> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="152"/> - <source>Find and Replace</source> - <translation type="obsolete">Bul ve Değiştir</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="153"/> - <source>Options</source> - <translation type="obsolete">Seçenekler</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="154"/> - <source>Whole &word</source> - <translation type="obsolete">Tüm Kelimele&r</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="155"/> - <source>Alt+W</source> - <translation type="obsolete">Alt+W</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="156"/> - <source>Select, if the search should be limited to the specified lines</source> - <translation type="obsolete">Eğer aramayı seçilen satırlarla limitlemek istiyorsan seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="157"/> - <source>&Limit search</source> - <translation type="obsolete">Arama &Limiti</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="158"/> - <source>Alt+L</source> - <translation type="obsolete">Alt+L</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="159"/> - <source>Start line</source> - <translation type="obsolete">Başlangıç Satırı</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="160"/> - <source>Enter the line number to start the search</source> - <translation type="obsolete">Arama için ilk satırı giriniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="161"/> - <source>End line</source> - <translation type="obsolete">Son satır</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="162"/> - <source>Enter the line number to end the search</source> - <translation type="obsolete">Arama yapılacak son satırı giriniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="163"/> - <source>Wrap aroun&d</source> - <translation type="obsolete">Etra&fını çevrele</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="164"/> - <source>Regular &Expression</source> - <translation type="obsolete">Düzenli İfad&e</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="165"/> - <source>Alt+E</source> - <translation type="obsolete">Alt+E</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="166"/> - <source>&Match upper/lower case</source> - <translation type="obsolete">Büyük/Küçük uyu&muna dikkat et</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="167"/> - <source>Alt+M</source> - <translation type="obsolete">Alt+M</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="168"/> - <source>Find &Next</source> - <translation type="obsolete">So&nrakini Bul</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="169"/> - <source>Find &Prev</source> - <translation type="obsolete">Öncekini Bu&l</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="170"/> - <source>&Replace</source> - <translation type="obsolete">&Yerdeğiştir</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="171"/> - <source>Replace &All</source> - <translation type="obsolete">Hepsini Değişti&r</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="172"/> - <source>&Close</source> - <translation type="obsolete">&Kapat</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="173"/> - <source>Alt+C</source> - <translation type="obsolete">Alt+C</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="174"/> - <source>Replace te&xt:</source> - <translation type="obsolete">Değişen me&tin:</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_ReplaceDialog.py" line="175"/> - <source>Find &text:</source> - <translation type="obsolete">Me&tni Bul:</translation> - </message> </context> <context> <name>ReplaceWidget</name> @@ -31474,22 +29298,27 @@ <message> <location filename="QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="62"/> <source>Press to find the previous occurrence</source> - <translation>Önceki eşleşmeyi bulmak için basınız</translation> + <translation>Birönceki eşleşmeyi bulmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="69"/> <source>Press to find the next occurrence</source> - <translation>Sonraki eşleşmeyi bulmak için basınız</translation> + <translation>Sonraki eşlişmeyi bulmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="76"/> <source>Match case</source> - <translation>Eşleşme Durumu</translation> + <translation>Eşleşme durumu</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="83"/> <source>Whole word</source> - <translation>Tüm Kelimeler</translation> + <translation>Tüm kelimeler</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="90"/> + <source>Regexp</source> + <translation>Regexp</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="97"/> @@ -31499,206 +29328,40 @@ <message> <location filename="QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="126"/> <source>Press to replace the selection</source> - <translation>Seçilen Yerdeğiştirme için basınız</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="133"/> <source>Press to replace all occurrences</source> - <translation>Tüm eşleşmeleri değiştirmek için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="90"/> - <source>Regexp</source> - <translation>Regexp</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="140"/> <source>Wrap around</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etrafını çevrele</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="147"/> <source>Selection only</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SearchDialog</name> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="123"/> - <source>Find</source> - <translation type="obsolete">Bul</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="143"/> - <source>Find &text:</source> - <translation type="obsolete">Me&tni Bul:</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="124"/> - <source>Options</source> - <translation type="obsolete">Seçenekler</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="137"/> - <source>&Match upper/lower case</source> - <translation type="obsolete">Büyük/Küçük uyu&muna dikkat et</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="125"/> - <source>Whole &word</source> - <translation type="obsolete">Tüm Kelimele&r</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_SearchDialog.py" line="96"/> - <source>Direction</source> - <translation type="obsolete">Yön</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_SearchDialog.py" line="97"/> - <source>F&orward</source> - <translation type="obsolete">İleri&ye</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Ui_SearchDialog.py" line="98"/> - <source>&Backwards</source> - <translation type="obsolete">Geriye &Doğru</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="126"/> - <source>Alt+W</source> - <translation type="obsolete">Alt+W</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="127"/> - <source>Regular &Expression</source> - <translation type="obsolete">Düzenli İfad&e</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="128"/> - <source>Alt+E</source> - <translation type="obsolete">Alt+E</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="129"/> - <source>Wrap aroun&d</source> - <translation type="obsolete">Etra&fını çevrele</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="130"/> - <source>Select, if the search should be limited to the specified lines</source> - <translation type="obsolete">Eğer aramayı seçilen satırlarla limitlemek istiyorsan seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="131"/> - <source>&Limit search</source> - <translation type="obsolete">Arama &Limiti</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="132"/> - <source>Alt+L</source> - <translation type="obsolete">Alt+L</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="133"/> - <source>Start line</source> - <translation type="obsolete">Başlangıç Satırı</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="134"/> - <source>Enter the line number to start the search</source> - <translation type="obsolete">Arama için ilk satırı giriniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="135"/> - <source>End line</source> - <translation type="obsolete">Son satır</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="136"/> - <source>Enter the line number to end the search</source> - <translation type="obsolete">Arama yapılacak son satırı giriniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="138"/> - <source>Alt+M</source> - <translation type="obsolete">Alt+M</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="139"/> - <source>Find &Next</source> - <translation type="obsolete">So&nrakini Bul</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="140"/> - <source>Find &Prev</source> - <translation type="obsolete">Öncekini Bu&l</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="141"/> - <source>&Close</source> - <translation type="obsolete">&Kapat</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Ui_SearchDialog.py" line="142"/> - <source>Alt+C</source> - <translation type="obsolete">Alt+C</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/SearchDialog.py" line="89"/> - <source>'%1' was not found.</source> - <translation type="obsolete">'%1' bulunamadı.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SearchReplaceDialog</name> - <message> - <location filename="QScintilla/SearchReplaceDialog.py" line="104"/> - <source>Find Next</source> - <translation type="obsolete">Sonrakini Bul</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/SearchReplaceDialog.py" line="112"/> - <source>Find Prev</source> - <translation type="obsolete">Öncekini Bul</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/SearchReplaceDialog.py" line="391"/> - <source>'%1' was not found.</source> - <translation type="obsolete">'%1' bulunamadı.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/SearchReplaceDialog.py" line="471"/> - <source>Replaced %1 occurrences.</source> - <translation type="obsolete">Oluşan %1 yerdeğiştir.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/SearchReplaceDialog.py" line="475"/> - <source>Nothing replaced because '%1' was not found.</source> - <translation type="obsolete">Hiç değiştirme yapılmadı çünkü '%1' bulunamadı</translation> + <translation>YAlnızca seçilen</translation> </message> </context> <context> <name>SearchReplaceWidget</name> <message> - <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="443"/> - <source>'%1' was not found.</source> - <translation type="obsolete">'%1' bulunamadı.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="513"/> - <source>Replaced %1 occurrences.</source> - <translation type="obsolete">Oluşan %1 yerdeğiştir.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="517"/> - <source>Nothing replaced because '%1' was not found.</source> - <translation type="obsolete">Hiç değiştirme yapılmadı çünkü '%1' bulunamadı</translation> + <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="120"/> + <source>Find Next</source> + <translation>Sonrakini Bul</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="127"/> + <source>Find Prev</source> + <translation>Öncekini Bul</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="475"/> <source>'{0}' was not found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>'{0}' bulunamadı.</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="547"/> @@ -31710,16 +29373,6 @@ <source>Nothing replaced because '{0}' was not found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="120"/> - <source>Find Next</source> - <translation type="unfinished">Sonrakini Bul</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="127"/> - <source>Find Prev</source> - <translation type="unfinished">Öncekini Bul</translation> - </message> </context> <context> <name>SearchWidget</name> @@ -31741,22 +29394,22 @@ <message> <location filename="Helpviewer/SearchWidget.ui" line="62"/> <source>Press to find the previous occurrence</source> - <translation>Önceki eşleşmeyi bulmak için basınız</translation> + <translation>Birönceki eşleşmeyi bulmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SearchWidget.ui" line="69"/> <source>Press to find the next occurrence</source> - <translation>Sonraki eşleşmeyi bulmak için basınız</translation> + <translation>Sonraki eşlişmeyi bulmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SearchWidget.ui" line="76"/> <source>Match case</source> - <translation>Eşleşme Durumu</translation> + <translation>Eşleşme durumu</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SearchWidget.ui" line="83"/> <source>Whole word</source> - <translation>Tüm Kelimeler</translation> + <translation>Tüm kelimeler</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SearchWidget.ui" line="90"/> @@ -31766,17 +29419,17 @@ <message> <location filename="Helpviewer/SearchWidget.ui" line="83"/> <source>Wrap around</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etrafını çevrele</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SearchWidget.ui" line="104"/> <source>Selection only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>YAlnızca seçilen</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SearchWidget.py" line="90"/> <source>Expression was not found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İfade Bulunmadı.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SearchWidget.ui" line="90"/> @@ -31799,7 +29452,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Shell.py" line="58"/> <source><b>The Shell Window</b><p>This is simply an interpreter running in a window. The interpreter is the one that is used to run the program being debugged. This means that you can execute any command while the program being debugged is running.</p><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys. Pressing the up or down key after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. 'reset' kills the shell and starts a new one. 'clear' clears the display of the shell window. 'start' is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the 'languages' command. These commands (except 'languages') are available through the context menu as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible commandline completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will inserted automatically.</p><p>In passive debugging mode the shell is only available after the program to be debugged has connected to the IDE until it has finished. This is indicated by a different prompt and by an indication in the window caption.</p></source> - <translation><b>Kabuk Penceresi</b><p>Bir pencerede çalışan basit bir yorumlayıcıdır. programda hata ayıklaıyıcı başladığında kullanılan yorumlayıcıdır. Bunun anlamı programı hata ayıklayıcıda çalıştırmaya başladığınızda her türlü komutu kullanabileceksiniz demektir.</p><p>Komutları girerken yön tuşlarını kullanabilirsiniz. Aşağı yukarı yön tuşları ile girilen eski komutlara ulaşabilirsiniz. Aşağı yukarı tuşlara basarak benzer metinler arasında seçim yayabilirsiniz.</p><p>Kabuk ayna zamanda bazı özel komutlara da sahiptir. 'reset' kabuğu sıfırlar ve yeni bir tane oluşturur. 'clear'kabuk pencere görüntüsünü temizler. 'start' kabuk dilini ber sonraki desteklenen dile çevirir. Desteklenen diller 'languages' komutu ile görülebilir. Bu komutlar ('languages' komutu hariç) sağ tuş menüsündende görülebilirl.</p><p>Biriki metin girdikten sonra Tab tuşuna basarsanız otomatik tamamlama kapsamında mümkün olan kelimeler gelecektir. Konuyla alakalaı girişler bu listeden seçilebilir. Mümkün olan tek bir giriş varsa otomatik olarak o seçilir.</p><p>Pasif hata ayıklayıcı modunda sadece programın uygun bulması durumunda IDE sonlandırılana kadar hata ayıklayıcıbağlantısı kabuk penceresi ile bağlantı kurar.Bu pencerenin başlık bölümünde farklı bir işaret ile görüntülenir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Shell.py" line="125"/> @@ -31832,6 +29485,11 @@ <translation>Temizle</translation> </message> <message> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="156"/> + <source>Cut</source> + <translation>Kes</translation> + </message> + <message> <location filename="QScintilla/Shell.py" line="157"/> <source>Copy</source> <translation>Kopyala</translation> @@ -31854,7 +29512,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Shell.py" line="168"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Shell.py" line="476"/> @@ -31884,25 +29542,26 @@ <translation>NO.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="531"/> - <source>%1 on %2, %3</source> - <translation type="obsolete">%1 Üzerinde %2, %3</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="594"/> - <source>StdOut: %1</source> - <translation type="obsolete">StdÇıktı: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="602"/> - <source>StdErr: %1</source> - <translation type="obsolete">StdHata: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1094"/> - <source>Shell language "%1" not supported. + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="530"/> + <source>{0} on {1}, {2}</source> + <translation>{0} üzerin {1}, {2}</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="591"/> + <source>StdOut: {0}</source> + <translation>Stdçıktı:{0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="599"/> + <source>StdErr: {0}</source> + <translation>stdhata: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1091"/> + <source>Shell language "{0}" not supported. </source> - <translation type="obsolete">Kabuk dili "%1" desteklenmiyor.</translation> + <translation>Kabuk dili "{0}" desteklenmiyor. +</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1361"/> @@ -31910,40 +29569,9 @@ <translation>Düşme hatası</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1368"/> - <source><p><b>%1</b> is not a file.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>dosya değil.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="156"/> - <source>Cut</source> - <translation type="unfinished">Kes</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="530"/> - <source>{0} on {1}, {2}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="591"/> - <source>StdOut: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="599"/> - <source>StdErr: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1091"/> - <source>Shell language "{0}" not supported. -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1361"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>{0}</b> bir dosya değil.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -31951,12 +29579,12 @@ <message> <location filename="QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="13"/> <source>Shell History</source> - <translation>KAbuk Tarihi</translation> + <translation>Kabuk Tarihi</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="48"/> <source>Delete the selected entries</source> - <translation>Seçilen girileri sil</translation> + <translation>Seçilen girişi sil</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="51"/> @@ -31976,7 +29604,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="74"/> <source>Execute the selected entries</source> - <translation>Seçilen girişi çalıştır</translation> + <translation>Seçilen girişi gerçekleştir</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="77"/> @@ -31999,7 +29627,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Shell</b></source> - <translation><b>Kabuğu Yapılandır</b></translation> + <translation><b>Kabuğu Ayarla</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="39"/> @@ -32014,7 +29642,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="68"/> <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source> - <translation>kenarsatırnumaralarının seçilen genişliğini göster</translation> + <translation>kenarsatırnumaralarının seçilen genişliğini göster.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="88"/> @@ -32079,57 +29707,57 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="186"/> <source>Select to show debuggee stdout and stderr</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stdçıktı ve Stdhataları göstermek için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="189"/> <source>Show stdout and stderr of debuggee</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stdçıktı ve Stdhataları göstermek için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="196"/> <source>Font</source> - <translation type="unfinished">Yazı Tipi</translation> + <translation>Yazı Tipi</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="202"/> <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kululnulan yazı tipini tek hacimli yazıtipi olarak seçmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="205"/> <source>Monospaced Font</source> - <translation type="unfinished">Tek Hacimli Yazıtipi</translation> + <translation>Tek Hacimli Yazıtipi</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="215"/> <source>Monospaced Text</source> - <translation type="unfinished">Tek Hacimli Metin</translation> + <translation>Tek Hacimli Metin</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="228"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Varsayılan yazı tipi olarak tekhacimli yazıtipinin olup olmayacağını, seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="231"/> <source>Use monospaced as default</source> - <translation type="unfinished">Tek hacimi varsayılan olarak kullan</translation> + <translation>Tek hacimi varsayılan olarak kullan</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="238"/> + <source>Press to select the font for the line numbers</source> + <translation>Satır numaralarının yazı tipini seçmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="241"/> <source>Line Numbers Font</source> - <translation type="unfinished">Satır Numaralarının Yazı Tipi</translation> + <translation>Satır Numaralarının Yazı Tipi</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="257"/> <source>2345</source> - <translation type="unfinished">2345</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="238"/> - <source>Press to select the font for the line numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2345</translation> </message> </context> <context> @@ -32183,26 +29811,11 @@ <translation>Kılavye Kısa Yollarını Dışa Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="275"/> - <source>Compressed keyboard shortcut files not supported. The compression library is missing.</source> - <translation type="obsolete">Sıkıştırılmış klavye kısayolları dosyası desteklenmiyor. Sıkıştırma kütüphanesi kayıp.</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="224"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Klavye kısayollarını İçe Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="289"/> - <source><p>The keyboard shortcuts could not be read from file <b>%1</b>.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Kılavye kısayolları <b>%1</b>dosyasından okunamıyor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="297"/> - <source><p>The keyboard shortcuts file <b>%1</b> has invalid contents.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>klavye kısayolları dosyasının yanlış içeriği var.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="224"/> <source><p>The keyboard shortcuts could not be read from file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -32223,42 +29836,42 @@ <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="21"/> <source>&Filter:</source> - <translation>S&üzgeç:</translation> + <translation>Sü&zgeç:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="31"/> <source>Enter the regular expression that should be contained in the shortcut action</source> - <translation>Kısayol işlemlerinde biriktirmek için kullanılması gereken düzenli ifadeleri gir</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="38"/> <source>Press to clear the search edit</source> - <translation>Arama düzenlemesini temizlemek için basınız</translation> + <translation>Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="52"/> <source>Filter on</source> - <translation>Süzgeç açık</translation> + <translation>Filtre açık</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="59"/> <source>Select to filter based on the actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İşlem üzerinde olacak filtreleri seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="62"/> <source>&Action</source> - <translation>&İşlem</translation> + <translation>İ&şlem</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="72"/> <source>Select to filter based on shortcut or alternative shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kısayolların yada alternatfi kısayollar için filtreleri seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="75"/> <source>&Shortcut or Alternative</source> - <translation>Kı&sayol yada Alternatifi</translation> + <translation>Kı&sayol veya Alternatifi</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="97"/> @@ -32300,7 +29913,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="128"/> <source>Wizards</source> - <translation>Sihirbazlar</translation> + <translation>Sihirbaz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="132"/> @@ -32340,7 +29953,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="160"/> <source>Spelling</source> - <translation>İmla denetimi</translation> + <translation>Yazım kontolü yapılıyor</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="166"/> @@ -32348,9 +29961,9 @@ <translation>Pencere</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="177"/> - <source>Help Viewer</source> - <translation type="obsolete">Yardım</translation> + <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="180"/> + <source>Web Browser</source> + <translation>Web Gözatıcısı</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="330"/> @@ -32358,16 +29971,6 @@ <translation>Kısayolları düzenle</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="333"/> - <source><p><b>%1</b> is hidden by the <b>%2</b> action. Remove this binding?</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>gizli<b>%2</b> işleminde.Bu bağlantı kaldırılsın mı?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="180"/> - <source>Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Web Gözatıcısı</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="296"/> <source><p><b>{0}</b> has already been allocated to the <b>{1}</b> action. Remove this binding?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -32393,37 +29996,37 @@ <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="37"/> <source>Current language:</source> - <translation>Geçerli Dil:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="44"/> <source>Shows the language used for spell checking</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>yazım kontrolünde kullanılan dili göster</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="78"/> <source>Not found in dictionary</source> - <translation>Sözlükte bulunamadı</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="85"/> <source>Shows the unrecognized word with some context</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İçerikte tanınmayan kelimeleri göster</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="107"/> <source>Change &to:</source> - <translation>Değiş&tirilecek:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="120"/> <source>&Suggestions:</source> - <translation>&Öneri:</translation> + <translation>&Teklifler:</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="137"/> <source>Press to ignore once</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Birkere yoksaymak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="140"/> @@ -32433,7 +30036,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="147"/> <source>Press to always ignore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Daima yoksaymak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="150"/> @@ -32443,17 +30046,17 @@ <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="157"/> <source>Press to add to dictionary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sözlüğe eklemek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="160"/> <source>&Add to dictionary</source> - <translation>Sö&zlüğe ekle</translation> + <translation>Sözlüğe &ekle</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="174"/> <source>Press to replace the word</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kelimeyi değiştirmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="177"/> @@ -32463,12 +30066,12 @@ <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="184"/> <source>Press to replace all occurrences</source> - <translation>Tüm eşleşmeleri değiştirmek için basınız</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="187"/> <source>Re&place All</source> - <translation>Hepsini Değişti&r</translation> + <translation>He&psini Değiştir</translation> </message> </context> <context> @@ -32476,7 +30079,7 @@ <message> <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.ui" line="13"/> <source>Spelling Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazım Kontrol Özellikleri</translation> </message> <message> <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.ui" line="22"/> @@ -32486,22 +30089,22 @@ <message> <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.ui" line="32"/> <source>Select the project's language</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje dilini seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.ui" line="39"/> <source>Project &Word List:</source> - <translation>Proje &Kelime Listesi:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.ui" line="49"/> <source>Enter the filename of the project word list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje kelime listesi dosyaadını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.ui" line="56"/> <source>Select the project word list file via a file selection dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje kelime listesini bir seçim diyaloğu ile seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.ui" line="86"/> @@ -32511,37 +30114,37 @@ <message> <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.ui" line="66"/> <source>Project E&xclude List:</source> - <translation>Proje Dışında tutulanların List&esi:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.ui" line="76"/> <source>Enter the filename of the project exclude list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Projenin istisna listesinin dosyaadını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.ui" line="83"/> <source>Select the project exclude list file via a file selection dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İstisna listesini bir seçim diyaloğu ile seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="45"/> <source><default></source> - <translation><Varsayılan></translation> + <translation><default></translation> </message> <message> <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="74"/> <source>Select project word list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje kelime listesini seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="91"/> <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source> - <translation>Sözlük Dosyası (*.dic);;Tüm Dosyalar (*)</translation> + <translation>Sözlük Dosyaları (*.dic);;Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="91"/> <source>Select project exclude list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje istisna listesini seçiniz</translation> </message> </context> <context> @@ -32549,123 +30152,128 @@ <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="179"/> <source>SQL Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SQL Gözatıcısı</translation> + </message> + <message> + <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="55"/> + <source>Invalid URL: {0}</source> + <translation>Geçersiz URL: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="62"/> + <source>Unable to open connection: %s</source> + <translation type="obsolete">Açılmaya uygun olmayan bağlantı: %s</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="72"/> <source>SQL Browser startup problem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SQL Gözatıcısı başlatma problemi</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="86"/> <source>Add Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bağlantı Ekle</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="86"/> <source>Add &Connection...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bağlantı &Ekle...</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="90"/> <source>Open a dialog to add a new database connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni bir veritabanı bağlantı diyaloğu aç</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="92"/> <source><b>Add Connection</b><p>This opens a dialog to add a new database connection.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Bağlantı Ekle</b><p>Bu yeni bir veritabanı bağlantısı diyaloğu açar.</p></translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="99"/> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished">Çık</translation> + <translation>Çık</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="99"/> <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished">&Çıkış</translation> + <translation>&Çıkış</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="99"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="104"/> <source>Quit the SQL browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SQL Gözatıcısından Çık</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="105"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the SQL browser.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Çık</b><p>SQL gözatıcısından çık.</p></translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="111"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished">Hakkında</translation> + <translation>Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="111"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">H&akkında</translation> + <translation>H&akkında</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="114"/> <source>Display information about this software</source> - <translation type="unfinished">Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation> + <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="115"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Hakkında</b><p>Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.</p></translation> + <translation><b>Hakkında</b><p>Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.</p></translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="122"/> <source>About Qt</source> - <translation type="unfinished">Qt Hakkında</translation> + <translation>Qt Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="122"/> <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished">&Qt Hakkında</translation> + <translation>&Qt Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="125"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation type="unfinished">Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation> + <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="127"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Qt Hakkında</b><p>Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> + <translation><b>Qt Hakkında</b><p>Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="140"/> <source>&File</source> - <translation type="unfinished">&Dosya</translation> + <translation>&Dosya</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="148"/> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished">&Yardım</translation> + <translation>&Yardım</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="157"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished">Dosya</translation> + <translation>Dosya</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="168"/> <source><h3>About SQL Browser</h3><p>The SQL browser window is a little tool to examine the data and the schema of a database and to execute queries on a database.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="55"/> - <source>Invalid URL: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><h3>SQL Gözatıcısı Hakkında</h3><p>SQL gözatıcısı bir veritabanı hazırlama, sorgulama ve görüntüleme aracıdır.</p></translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="62"/> @@ -32676,89 +30284,89 @@ <context> <name>SqlBrowserWidget</name> <message> + <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="14"/> + <source>eric5 SQL Browser</source> + <translation>eric5 SQL Gözatıcısı</translation> + </message> + <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="67"/> <source>SQL Query</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SQL Sorgusu</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="85"/> <source>Enter the SQL query to be executed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çalıştırılacak SQL sorgusunu giriniz</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="107"/> <source>Press to clear the entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Girişi temizlemek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="110"/> <source>&Clear</source> - <translation type="unfinished">T&emizle</translation> + <translation>T&emizle</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="117"/> <source>Press to execute the query</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sorguyu çalıştırmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="120"/> <source>&Execute</source> - <translation type="unfinished">Gerçekl&eştir</translation> + <translation>Gerçekl&eştir</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="135"/> <source>&Insert Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sut&un Ekle</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="138"/> <source>Inserts a new row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeni bir sütun ekle</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="146"/> <source>&Delete Row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sütunu &Sil</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="149"/> <source>Deletes the current row</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçerli sütünun silinmesi</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="42"/> <source>No database drivers found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veritabanı sürücüsü bulunamadı</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="42"/> <source>This tool requires at least one Qt database driver. Please check the Qt documentation how to build the Qt SQL plugins.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bu araç, en az bir tane Qt veritabanı sürücüsü gerektirir. Lütfen Qt belgelirde Qt SQL eklentilerinin nasıl yapıldığına bakınız.</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="52"/> <source>Ready</source> - <translation type="unfinished">Hazır</translation> + <translation>Hazır</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="151"/> <source>Unable to open database</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veritabanı açılmaya uygun değil</translation> + </message> + <message> + <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="151"/> + <source>An error occurred while opening the connection.</source> + <translation>Bağlantı kurulurken bir hata meydana geldi</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="290"/> <source>Query OK.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="14"/> - <source>eric5 SQL Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="151"/> - <source>An error occurred while opening the connection.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sorgu Tamam.</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="292"/> @@ -32771,87 +30379,87 @@ <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="14"/> <source>Connect...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bağlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="22"/> <source>D&river:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sü&rücü:</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="32"/> <source>Select the database driver</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veritabanı sürücüsünü ceç</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="39"/> <source>&Database Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veritabanı A&dı:</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="55"/> <source>Enter the database name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veritabanı adını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="75"/> <source>Press to select a database file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veritabanı adı seçmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="78"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="85"/> <source>&Username:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>K&ullanıcı Adı:</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="95"/> <source>Enter the user name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kullanıcı adını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="102"/> <source>&Password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Parola:</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="119"/> <source>&Hostname:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Host adı:</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="129"/> <source>Enter the hostname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Host adını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="136"/> <source>P&ort:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bağlantı N&oktası:</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="146"/> <source>Enter the port number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Port numarasını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.ui" line="149"/> <source>Default</source> - <translation type="unfinished">Öntanımlı</translation> + <translation>Varsayılan</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="90"/> <source>Select Database File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veritabanı adını seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="90"/> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Tüm Dosyalar (*)</translation> + <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> </context> <context> @@ -32859,17 +30467,17 @@ <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionWidget.py" line="39"/> <source>Database</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Veritabanı</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionWidget.py" line="41"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished">Tazele</translation> + <translation>Tazele</translation> </message> <message> <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionWidget.py" line="42"/> <source>Show Schema</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Şemayı Göster</translation> </message> </context> <context> @@ -32897,7 +30505,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="46"/> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sunucu</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="145"/> @@ -32915,6 +30523,26 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="168"/> + <source>Press to import a certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="171"/> + <source>&Import...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="181"/> + <source>Press to export the selected certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="184"/> + <source>&Export...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="194"/> <source>Press to delete the selected certificate</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -32955,26 +30583,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="168"/> - <source>Press to import a certificate</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="171"/> - <source>&Import...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="181"/> - <source>Press to export the selected certificate</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="184"/> - <source>&Export...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="420"/> <source>Import Certificate</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -33108,7 +30716,7 @@ <message> <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="23"/> <source>Command&line:</source> - <translation>Komu&t Satırı:</translation> + <translation>Komut Satırı &l:</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="39"/> @@ -33127,6 +30735,18 @@ <translation>&Çalışma dizini:</translation> </message> <message> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="81"/> + <source>Enter the working directory</source> + <translation>Çalışma dizinini gir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="84"/> + <source><b>Working directory</b> +<p>Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.</p></source> + <translation><b>çalışma Dizini</b> +<p>Hata ayıklaması yapılacak uygulamaının çalışma dizinini giriniz.Bo olarak bırakırsanız çalışma dizini uygulama dizini olur.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="107"/> <source>Select directory using a directory selection dialog</source> <translation>Dizini dizin seçme diyaloğunu kullanarak seç</translation> @@ -33135,7 +30755,8 @@ <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="110"/> <source><b>Select directory</b> <p>Select the working directory via a directory selection dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Dizin seçimi</b> +<p>Dizin seçme diyaloğu aracılığı ile çalışma dizinin seçiniz.</p></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="114"/> @@ -33143,17 +30764,6 @@ <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="81"/> - <source>Enter the working directory</source> - <translation>Çalışma dizinini gir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="84"/> - <source><b>Working directory</b> -<p>Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="121"/> <source>&Environment:</source> <translation>Ortam &e:</translation> @@ -33171,32 +30781,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="214"/> - <source>Select this to erase the collected coverage information</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="217"/> - <source><b>Erase coverage information</b> -<p>Select this to erase the collected coverage information before the next coverage run.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="221"/> - <source>Erase &coverage information</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="224"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCoverageDialog.py" line="151"/> - <source>E&xclude pattern:</source> - <translation type="obsolete">Dışarıda tutulan &örnekler:</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="164"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -33210,7 +30794,7 @@ <message> <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="171"/> <source>Report &exceptions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İstisnal&ar Raporu</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="174"/> @@ -33246,90 +30830,28 @@ <message> <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="207"/> <source>Start in console</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>StartCyclopsDialog</name> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="153"/> - <source>Start cyclops run</source> - <translation type="obsolete">Tepegözüçalıştırmaya başlat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="184"/> - <source>Enter the main function of the script</source> - <translation type="obsolete">Betiğin ana fonksiyonunu gir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="183"/> - <source>&Main function:</source> - <translation type="obsolete">Ana fonksiyo&n:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="167"/> - <source>Enter the environment variables to be set.</source> - <translation type="obsolete">Ortam değişkenlerini belirlemek için giriniz.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="166"/> - <source>&Environment:</source> - <translation type="obsolete">Ortam &e:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="159"/> - <source>Enter the working directory</source> - <translation type="obsolete">Çalışma dizinini gir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="162"/> - <source>Select directory using a directory selection dialog</source> - <translation type="obsolete">Dizini dizin seçme diyaloğunu kullanarak seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="165"/> - <source>...</source> - <translation type="obsolete">...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="158"/> - <source>&Working directory:</source> - <translation type="obsolete">&Çalışma dizini:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="155"/> - <source>Enter the commandline parameters</source> - <translation type="obsolete">Comutsatırı parametrelerini gir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="154"/> - <source>Command&line:</source> - <translation type="obsolete">Komu&t Satırı:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="188"/> - <source>Report Objects in Cycles</source> - <translation type="obsolete">Rapor Nesneliri Çevrimde</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="190"/> - <source>Report Statistics</source> - <translation type="obsolete">İstatistik Raporu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="194"/> - <source>Report Cycles</source> - <translation type="obsolete">Rapor Çevrimi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="175"/> - <source>Alt+E</source> - <translation type="obsolete">Alt+E</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/Ui_StartCyclopsDialog.py" line="178"/> - <source>Clear &interpreter window</source> - <translation type="obsolete">Yorumlayıcı penceresini tem&izle</translation> + <translation>Konsolda başlat</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="214"/> + <source>Select this to erase the collected coverage information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="217"/> + <source><b>Erase coverage information</b> +<p>Select this to erase the collected coverage information before the next coverage run.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="221"/> + <source>Erase &coverage information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="224"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> </context> <context> @@ -33340,6 +30862,61 @@ <translation>Hata ayıklamaya başla</translation> </message> <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="23"/> + <source>Command&line:</source> + <translation>Komut Satırı &l:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="39"/> + <source>Enter the commandline parameters</source> + <translation>Comutsatırı parametrelerini gir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="42"/> + <source><b>Commandline</b> +<p>Enter the commandline parameters in this field.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="65"/> + <source>&Working directory:</source> + <translation>&Çalışma dizini:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="81"/> + <source>Enter the working directory</source> + <translation>Çalışma dizinini gir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="84"/> + <source><b>Working directory</b> +<p>Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.</p></source> + <translation><b>çalışma Dizini</b> +<p>Hata ayıklaması yapılacak uygulamaının çalışma dizinini giriniz.Bo olarak bırakırsanız çalışma dizini uygulama dizini olur.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="107"/> + <source>Select directory using a directory selection dialog</source> + <translation>Dizini dizin seçme diyaloğunu kullanarak seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="110"/> + <source><b>Select directory</b> +<p>Select the working directory via a directory selection dialog.</p></source> + <translation><b>Dizin seçimi</b> +<p>Dizin seçme diyaloğu aracılığı ile çalışma dizinin seçiniz.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="114"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="121"/> + <source>&Environment:</source> + <translation>Ortam &e:</translation> + </message> + <message> <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="137"/> <source>Enter the environment variables to be set.</source> <translation>Ortam değişkenlerini belirlemek için giriniz.</translation> @@ -33352,59 +30929,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="121"/> - <source>&Environment:</source> - <translation>Ortam &e:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="81"/> - <source>Enter the working directory</source> - <translation>Çalışma dizinini gir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="84"/> - <source><b>Working directory</b> -<p>Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="107"/> - <source>Select directory using a directory selection dialog</source> - <translation>Dizini dizin seçme diyaloğunu kullanarak seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="110"/> - <source><b>Select directory</b> -<p>Select the working directory via a directory selection dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="114"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="65"/> - <source>&Working directory:</source> - <translation>&Çalışma dizini:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="39"/> - <source>Enter the commandline parameters</source> - <translation>Comutsatırı parametrelerini gir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="42"/> - <source><b>Commandline</b> -<p>Enter the commandline parameters in this field.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="23"/> - <source>Command&line:</source> - <translation>Komu&t Satırı:</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="164"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -33418,7 +30942,7 @@ <message> <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="171"/> <source>Report &exceptions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İstisnal&ar Raporu</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="174"/> @@ -33426,21 +30950,6 @@ <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="214"/> - <source>Select to trace into the Python library</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="217"/> - <source>&Trace into interpreter libraries</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="220"/> - <source>Alt+T</source> - <translation>Alt+T</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="184"/> <source>Select to clear the display of the interpreter window</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -33456,6 +30965,37 @@ <translation>Yorumlayıcı penceresini tem&izle</translation> </message> <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="200"/> + <source>Select to start the debugger in a console window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="203"/> + <source><b>Start in console</b> +<p>Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&gt;General page</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="207"/> + <source>Start in console</source> + <translation>Konsolda başlat</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="214"/> + <source>Select to trace into the Python library</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="217"/> + <source>&Trace into interpreter libraries</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="220"/> + <source>Alt+T</source> + <translation>Alt+T</translation> + </message> + <message> <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="227"/> <source>Select to not stop the debugger at the first executable line.</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -33471,25 +31011,9 @@ <translation>İlksatıra kadar durma</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="200"/> - <source>Select to start the debugger in a console window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="203"/> - <source><b>Start in console</b> -<p>Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&gt;General page</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="207"/> - <source>Start in console</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="243"/> <source>Forking</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çatallaşma</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="249"/> @@ -33513,16 +31037,16 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="273"/> - <source>Debug Child Process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="269"/> <source><b>Debug Child Process</b> <p>Select to debug the child process after forking. If it is not selected, the parent process will be debugged. This has no effect, if forking without pausing is not selected.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="273"/> + <source>Debug Child Process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>StartDialog</name> @@ -33542,7 +31066,62 @@ <message> <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="14"/> <source>Start profiling</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kesit Çıkarmaya Başla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="23"/> + <source>Command&line:</source> + <translation>Komut Satırı &l:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="39"/> + <source>Enter the commandline parameters</source> + <translation>Comutsatırı parametrelerini gir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="42"/> + <source><b>Commandline</b> +<p>Enter the commandline parameters in this field.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="65"/> + <source>&Working directory:</source> + <translation>&Çalışma dizini:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="81"/> + <source>Enter the working directory</source> + <translation>Çalışma dizinini gir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="84"/> + <source><b>Working directory</b> +<p>Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.</p></source> + <translation><b>çalışma Dizini</b> +<p>Hata ayıklaması yapılacak uygulamaının çalışma dizinini giriniz.Bo olarak bırakırsanız çalışma dizini uygulama dizini olur.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="107"/> + <source>Select directory using a directory selection dialog</source> + <translation>Dizini dizin seçme diyaloğunu kullanarak seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="110"/> + <source><b>Select directory</b> +<p>Select the working directory via a directory selection dialog.</p></source> + <translation><b>Dizin seçimi</b> +<p>Dizin seçme diyaloğu aracılığı ile çalışma dizinin seçiniz.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="114"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="121"/> + <source>&Environment:</source> + <translation>Ortam &e:</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="137"/> @@ -33557,80 +31136,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="121"/> - <source>&Environment:</source> - <translation>Ortam &e:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="81"/> - <source>Enter the working directory</source> - <translation>Çalışma dizinini gir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="84"/> - <source><b>Working directory</b> -<p>Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="107"/> - <source>Select directory using a directory selection dialog</source> - <translation>Dizini dizin seçme diyaloğunu kullanarak seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="110"/> - <source><b>Select directory</b> -<p>Select the working directory via a directory selection dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="114"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="65"/> - <source>&Working directory:</source> - <translation>&Çalışma dizini:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="39"/> - <source>Enter the commandline parameters</source> - <translation>Comutsatırı parametrelerini gir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="42"/> - <source><b>Commandline</b> -<p>Enter the commandline parameters in this field.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="23"/> - <source>Command&line:</source> - <translation>Komu&t Satırı:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="214"/> - <source>Select this to erase the collected timing data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="217"/> - <source><b>Erase timing data</b> -<p>Select this to erase the collected timing data before the next profiling run.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="221"/> - <source>Erase &timing data</source> - <translation>Zamanlama veisi&ni sil</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="224"/> - <source>Alt+C</source> - <translation>Alt+C</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="164"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -33644,7 +31149,7 @@ <message> <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="171"/> <source>Report &exceptions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İstisnal&ar Raporu</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="174"/> @@ -33680,7 +31185,28 @@ <message> <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="207"/> <source>Start in console</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konsolda başlat</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="214"/> + <source>Select this to erase the collected timing data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="217"/> + <source><b>Erase timing data</b> +<p>Select this to erase the collected timing data before the next profiling run.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="221"/> + <source>Erase &timing data</source> + <translation>Zamanlama &verisin sil</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="224"/> + <source>Alt+C</source> + <translation>Alt+C</translation> </message> </context> <context> @@ -33693,7 +31219,7 @@ <message> <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="23"/> <source>Command&line:</source> - <translation>Komu&t Satırı:</translation> + <translation>Komut Satırı &l:</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="39"/> @@ -33712,6 +31238,18 @@ <translation>&Çalışma dizini:</translation> </message> <message> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="81"/> + <source>Enter the working directory</source> + <translation>Çalışma dizinini gir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="84"/> + <source><b>Working directory</b> +<p>Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.</p></source> + <translation><b>çalışma Dizini</b> +<p>Hata ayıklaması yapılacak uygulamaının çalışma dizinini giriniz.Bo olarak bırakırsanız çalışma dizini uygulama dizini olur.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="107"/> <source>Select directory using a directory selection dialog</source> <translation>Dizini dizin seçme diyaloğunu kullanarak seç</translation> @@ -33720,7 +31258,8 @@ <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="110"/> <source><b>Select directory</b> <p>Select the working directory via a directory selection dialog.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Dizin seçimi</b> +<p>Dizin seçme diyaloğu aracılığı ile çalışma dizinin seçiniz.</p></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="114"/> @@ -33728,17 +31267,6 @@ <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="81"/> - <source>Enter the working directory</source> - <translation>Çalışma dizinini gir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="84"/> - <source><b>Working directory</b> -<p>Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="121"/> <source>&Environment:</source> <translation>Ortam &e:</translation> @@ -33769,7 +31297,7 @@ <message> <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="171"/> <source>Report &exceptions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İstisnal&ar Raporu</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="174"/> @@ -33805,12 +31333,12 @@ <message> <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="207"/> <source>Start in console</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konsolda başlat</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="214"/> <source>Forking</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çatallaşma</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="220"/> @@ -33891,9 +31419,9 @@ <context> <name>Subversion</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="175"/> - <source>The svn process finished with the exit code %1</source> - <translation type="obsolete">Svn işlemi çıkış kodu %1 ile sonlandı</translation> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="176"/> + <source>The svn process finished with the exit code {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="179"/> @@ -33933,7 +31461,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="357"/> <source>Subversion Checkout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Altsürüm Kontrolü</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="419"/> @@ -33948,12 +31476,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="419"/> <source>Subversion Export</source> - <translation>Altsürüm Ver</translation> + <translation>Altsürüm Dışaaktarma</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="439"/> <source>Exporting project from Subversion repository</source> - <translation>Altsürüm kaynak havuzundan proje ver</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="523"/> @@ -33963,7 +31491,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="579"/> <source>Synchronizing with the Subversion repository</source> - <translation>Altsürüm kaynak havuzu ile senkronize ediliyor</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="653"/> @@ -33981,9 +31509,9 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="825"/> - <source>Moving %1</source> - <translation type="obsolete">%1 'i taşınıyor</translation> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="823"/> + <source>Moving {0}</source> + <translation>Taşınıyor {0}</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1058"/> @@ -34001,6 +31529,11 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="980"/> + <source>Tagging {0} in the Subversion repository</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1009"/> <source>Reverting changes</source> <translation>Değişiklikler eski haline alınıyor</translation> @@ -34017,13 +31550,18 @@ </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1080"/> - <source>Switching to %1</source> - <translation type="obsolete">%1ye anahtarlanıyor</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1178"/> - <source>Merging %1</source> - <translation type="obsolete">%1 Birleştiriliyor</translation> + <source>Switching to {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1179"/> + <source>Merging {0}</source> + <translation>Birleştiriliyor {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1299"/> + <source>Cleaning up {0}</source> + <translation>Temizle {0}</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1335"/> @@ -34033,17 +31571,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1442"/> <source>Resolving conficts</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1476"/> - <source>Copying %1</source> - <translation type="obsolete">%1 kopyalanıyor</translation> + <translation>Çelişki çözümleniyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1481"/> + <source>Copying {0}</source> + <translation>Kopyalanıyor {0}</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1548"/> <source>Subversion Set Property</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Altsürüm Özelliklerini Ayarla</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1581"/> @@ -34053,12 +31591,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1599"/> <source>Subversion Delete Property</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Altsürüm Silme Önceliği</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1421"/> <source>Enter property name</source> - <translation>Özellik adını gir</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1732"/> @@ -34068,7 +31606,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1732"/> <source>Select number of entries to show.</source> - <translation>gösterilecek giriş miktarını seç.</translation> + <translation>Gösterilecek giriş sayısını seçiniz.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1783"/> @@ -34083,7 +31621,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1866"/> <source>Relocating</source> - <translation>Yeniden Konmlandırılıyor</translation> + <translation>Yeniden konumlandırılıyor</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1892"/> @@ -34093,12 +31631,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1892"/> <source>Enter the repository URL.</source> - <translation>Kaynak havuzu URL'sini gir.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1916"/> <source>Remove from changelist</source> - <translation>Değişiklik listesinden kaldır</translation> + <translation>Değişiklik listesinden çıkar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1952"/> @@ -34108,36 +31646,35 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1942"/> <source>Enter name of the changelist:</source> - <translation>Değişiklik listesinin adını giriniz:</translation> + <translation>Değişiklik listesi adını giriniz:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="323"/> - <source>Imported revision %1. + <source>Imported revision {0}. </source> - <translation type="obsolete">Gözden geçirme %1 alındı. -</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="552"/> - <source>Committed revision %1.</source> - <translation type="obsolete">Gözden geçirme %1 teslim edildi.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="548"/> + <source>Committed revision {0}.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1087"/> - <source>Revision %1. + <source>Revision {0}. </source> - <translation type="obsolete">%1 Gözden geçime. + <translation>Gözden geçirme {0}. </translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1564"/> <source>Property set.</source> - <translation>Özellik ayarlandı.</translation> + <translation>Özellikleri Ayarla.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1614"/> <source>Property deleted.</source> - <translation>Özellik silindi.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1763"/> @@ -34147,7 +31684,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1763"/> <source>Enter lock comment</source> - <translation>Yorumlayıcı kilidi gir</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnConst.py" line="44"/> @@ -34177,7 +31714,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnConst.py" line="31"/> <source>Failed revert</source> - <translation>Dönüşüm hatası</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnConst.py" line="33"/> @@ -34237,7 +31774,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnConst.py" line="66"/> <source>Changelist clear</source> - <translation>Değişiklik listesini temizle</translation> + <translation>Değişikliklistesini temizle</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnConst.py" line="68"/> @@ -34247,7 +31784,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnConst.py" line="70"/> <source>Changelist moved</source> - <translation>Değişiklik listesi taşındı</translation> + <translation>Değişiklik listesini taşı</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnConst.py" line="74"/> @@ -34272,7 +31809,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnConst.py" line="82"/> <source>ignored</source> - <translation>yoksayldı</translation> + <translation>yoksayıldı</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnConst.py" line="84"/> @@ -34314,70 +31851,18 @@ <source>unversioned</source> <translation>sürüm numarası verilmemiş</translation> </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="176"/> - <source>The svn process finished with the exit code {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="823"/> - <source>Moving {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="980"/> - <source>Tagging {0} in the Subversion repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1080"/> - <source>Switching to {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1179"/> - <source>Merging {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1299"/> - <source>Cleaning up {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1481"/> - <source>Copying {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="323"/> - <source>Imported revision {0}. -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="548"/> - <source>Committed revision {0}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1087"/> - <source>Revision {0}. -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>SubversionPage</name> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ConfigurationPage/SubversionPage.ui" line="16"/> <source><b>Configure Subversion Interface</b></source> - <translation><b>Altsürüm Arayüzünü Yapılandır</b></translation> + <translation><b>Altsürüm Arayüzünü Ayarla</b></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ConfigurationPage/SubversionPage.ui" line="36"/> <source>Log</source> - <translation>Günlük(Seyir Defteri)</translation> + <translation>Günlük</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ConfigurationPage/SubversionPage.ui" line="42"/> @@ -34445,7 +31930,7 @@ <message> <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="78"/> <source>Print Preview</source> - <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation> + <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="83"/> @@ -34478,14 +31963,9 @@ <translation>Grafik</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="289"/> - <source>Diagram: %1</source> - <translation type="obsolete">Şema: %1</translation> - </message> - <message> <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="283"/> <source>Diagram: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Şema: {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -34561,14 +32041,9 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.py" line="100"/> - <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.py" line="95"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> </context> <context> @@ -34586,7 +32061,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="37"/> <source>Enter the Subversion command to be executed with all necessary parameters</source> - <translation>Altsürüm komutunu çalıştırmak için gerekli parametreler ile giriniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="40"/> @@ -34616,7 +32091,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="86"/> <source>Enter the working directory for the Subversion command</source> - <translation>Altsürüm komutlarının çalışma dizinin giriniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="89"/> @@ -34629,7 +32104,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="111"/> <source>Working Directory:<br>(optional)</source> - <translation>Çalışma Dizini:<br>(seçmeli)</translation> + <translation>Çalışma Dizini:<br>(seçimli)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="124"/> @@ -34662,7 +32137,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommitDialog.ui" line="19"/> <source>Commit Message</source> - <translation>Teslimat Mesajı</translation> + <translation>Teslimat mesajı</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommitDialog.ui" line="25"/> @@ -34689,22 +32164,22 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommitDialog.ui" line="59"/> <source>Changelists</source> - <translation>Değişiklik Listeleri</translation> + <translation>Değişiklik Listesi</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommitDialog.ui" line="65"/> <source>Enter the list of changelists separated by ';'</source> - <translation>Değişiklik listelerini araya ';' koyarak giriniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommitDialog.ui" line="72"/> <source>Select to keep the changelists</source> - <translation>Değişiklik listelerini bulundurmak için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommitDialog.ui" line="75"/> <source>Keep changelists</source> - <translation>Değişiklik listesini bulundur</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -34723,7 +32198,7 @@ <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="30"/> <source><b>Target directory</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> - <translation><b>Hedef Dizin</b><p>Seçim diyaloğu ile işlem yapılacak dizinin adını seçiniz.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="34"/> @@ -34744,8 +32219,7 @@ <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="54"/> <source><b>Source name</b> <p>This field shows the name of the source.</p></source> - <translation><b>Kaynak Adı</b> -<p>Bu alan kaynağını adını gösterir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="65"/> @@ -34756,8 +32230,7 @@ <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="68"/> <source><b>Target name</b> <p>Enter the new name in this field.</p></source> - <translation><b>Hedef Adı</b> -<p>Bu alanda yeni adı giriniz.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="76"/> @@ -34767,19 +32240,18 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="85"/> <source>Select to force the operation</source> - <translation>İşlemin kuvvetini seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="88"/> <source>Enforce operation</source> - <translation>İşlemi kuvvetlendir</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="30"/> <source><b>Target name</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> - <translation><b>Hedef adı</b> -<p>Seçim diyaloğu ile işlemin hedef adını seçiniz.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="42"/> @@ -34855,15 +32327,15 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="135"/> - <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="79"/> - <source>Revision %1. + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="132"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="76"/> + <source>Revision {0}. </source> - <translation type="obsolete">%1 Gözden geçime. + <translation>Gözden geçirme {0}. </translation> </message> <message> @@ -34872,28 +32344,11 @@ <translation> (ikili)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="84"/> - <source>%1 %2%3 -</source> - <translation type="obsolete">%1 %2%3 -</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="132"/> - <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="76"/> - <source>Revision {0}. -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="81"/> <source>{0} {1}{2} </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} {1}{2} +</translation> </message> </context> <context> @@ -34904,30 +32359,25 @@ <translation>Altsürüm SSL server Sertifikası</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="95"/> - <source><p>Accept the following SSL certificate?</p><table><tr><td>Realm:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Hostname:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Fingerprint:</td><td>%3</td></tr><tr><td>Valid from:</td><td>%4</td></tr><tr><td>Valid until:</td><td>%5</td></tr><tr><td>Issuer name:</td><td>%6</td></tr></table></source> - <translation type="obsolete"><p>Takip eden SSL sertifikasını kabul ediyor musun?</p><table><tr><td>Realm:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Hostname:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Parmakyazıcı:</td><td>%3</td></tr><tr><td>Geçerlilik biçimi:</td><td>%4</td></tr><tr><td>Geçerlilik süresil:</td><td>%5</td></tr><tr><td>sertifikacı adı:</td><td>%6</td></tr></table></translation> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="94"/> + <source><p>Accept the following SSL certificate?</p><table><tr><td>Realm:</td><td>{0}</td></tr><tr><td>Hostname:</td><td>{1}</td></tr><tr><td>Fingerprint:</td><td>{2}</td></tr><tr><td>Valid from:</td><td>{3}</td></tr><tr><td>Valid until:</td><td>{4}</td></tr><tr><td>Issuer name:</td><td>{5}</td></tr></table></source> + <translation><p>Takip eden SSL sertifikasını kabul ediyor musun?</p><table><tr><td>Alan:</td><td>{0}</td></tr><tr><td>Hostname:</td><td>{1}</td></tr><tr><td>Parmakyazıcı:</td><td>{2}</td></tr><tr><td>Geçerlilik biçimi:</td><td>{3}</td></tr><tr><td>Geçerlilik süresi:</td><td>{4}</td></tr><tr><td>Sertifikacı adı:</td><td>{5}</td></tr></table></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="112"/> <source>&Permanent accept</source> - <translation>Sürekli &kabul</translation> + <translation>Sürekli kabul &P</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="114"/> <source>&Temporary accept</source> - <translation>Geçici &kabul</translation> + <translation>Geçicikabul &T</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="116"/> <source>&Reject</source> <translation>&Reddet</translation> </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="94"/> - <source><p>Accept the following SSL certificate?</p><table><tr><td>Realm:</td><td>{0}</td></tr><tr><td>Hostname:</td><td>{1}</td></tr><tr><td>Fingerprint:</td><td>{2}</td></tr><tr><td>Valid from:</td><td>{3}</td></tr><tr><td>Valid until:</td><td>{4}</td></tr><tr><td>Issuer name:</td><td>{5}</td></tr></table></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>SvnDiffDialog</name> @@ -34944,7 +32394,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.ui" line="34"/> <source><b>Subversion Diff</b><p>This shows the output of the svn diff command.</p></source> - <translation><b>Altsürüm Farkıf</b><p>Bu svn farkı komutunun çıktısını gösterir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.ui" line="62"/> @@ -34997,9 +32447,9 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="169"/> - <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="165"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="238"/> @@ -35017,35 +32467,18 @@ <translation>Patch Dosyaları (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="337"/> - <source><p>The patch file <b>%1</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Yama dosyası <b>%1</b> halihazırda mevcut.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="354"/> - <source><p>The patch file <b>%1</b> could not be saved.<br>Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Yama dosyası <b>%1</b> kaydedilemedi.<br>Sebep: %2</p></translation> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="332"/> + <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Yama dosyası <b>{0}</b> zaten var.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="347"/> + <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="150"/> <source>There is no temporary directory available.</source> - <translation>Kullanılabilir bir giçici dizin yok.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="195"/> - <source>Processing file '%1'... -</source> - <translation type="obsolete"> '%1' dosyası işleniyor... -</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="165"/> - <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="347"/> - <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -35064,113 +32497,18 @@ <name>SvnInfoDialog</name> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="64"/> - <source><tr><td><b>Path (relative to project):</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>Yol (Proje ile ilgili olan):</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="68"/> - <source><tr><td><b>Url:</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>Url:</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="72"/> - <source><tr><td><b>Revision:</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>Gözden Geçirme:</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="76"/> - <source><tr><td><b>Repository root URL:</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>Kaynak Havuzu URL kökü:</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="80"/> - <source><tr><td><b>Repository UUID:</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>Kaynak Havuzu UUID:</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="84"/> - <source><tr><td><b>Last changed author:</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>En son Değişen Yazar:</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="88"/> - <source><tr><td><b>Last Changed Date:</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>Son Değiştirilme Tarihi:</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="93"/> - <source><tr><td><b>Last changed revision:</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>Son Gözden Geçirme Düzeltmesi:</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="98"/> - <source>file</source> - <translation>dosya</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="100"/> - <source>directory</source> - <translation>dizin</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="102"/> - <source>none</source> - <translation>yok</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="104"/> - <source>unknown</source> - <translation>bilinmeyen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="110"/> - <source><tr><td><b>Lock Owner:</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>Kilit Sahibi:</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="131"/> - <source>normal</source> - <translation>normal</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="133"/> - <source>add</source> - <translation>ekle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="135"/> - <source>delete</source> - <translation>sil</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="137"/> - <source>replace</source> - <translation>yerdeğiştir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="149"/> - <source><tr><td><b>Text Last Updated:</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>Metin Son Güncelleme:</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="157"/> - <source><tr><td><b>Checksum:</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>Sağlama:</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="64"/> <source><tr><td><b>Path (relative to project):</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="68"/> <source><tr><td><b>Url:</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><tr><td><b>Url:</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="72"/> <source><tr><td><b>Revision:</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><tr><td><b>Gözden Geçirme:</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="76"/> @@ -35198,6 +32536,26 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="98"/> + <source>file</source> + <translation>dosya</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="100"/> + <source>directory</source> + <translation>dizin</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="102"/> + <source>none</source> + <translation>yok</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="104"/> + <source>unknown</source> + <translation>bilinmeyen</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="105"/> <source><tr><td><b>Node kind:</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -35228,9 +32586,29 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="131"/> + <source>normal</source> + <translation>normal</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="133"/> + <source>add</source> + <translation>ekle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="135"/> + <source>delete</source> + <translation>sil</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="137"/> + <source>replace</source> + <translation>yerdeğiştir</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="138"/> <source><tr><td><b>Schedule:</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><tr><td><b>İş planı:</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="142"/> @@ -35245,7 +32623,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="149"/> <source><tr><td><b>Text Last Updated:</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><tr><td><b>En son metin güncellemesi:</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="153"/> @@ -35255,7 +32633,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="157"/> <source><tr><td><b>Checksum:</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><tr><td><b>Sağlama:</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> </context> <context> @@ -35368,17 +32746,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="253"/> <source>&Diff to Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öncekin&den Farklılıklar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="260"/> <source>Press to compare two revisions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İki düzenlemeyi karşılaştırmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="263"/> <source>&Compare Revisions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gözden Geçirmeleri Karşılaş&tır</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/> @@ -35388,7 +32766,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="300"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="316"/> @@ -35456,14 +32834,9 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/> - <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="241"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> </context> <context> @@ -35476,12 +32849,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="25"/> <source>Log</source> - <translation>Günlük(Seyir Defteri)</translation> + <translation>Günlük</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="34"/> <source><b>Subversion Log</b><p>This shows the output of the svn log command. By clicking on the links you may show the difference between versions.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Altsürüm Günlüğü</b><p>Bu svn günlük komutlarının çıktısını gösterir.Bağlantıların üzerine tıklanması durumunda sürümler arasındaki farkları gösterir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="50"/> @@ -35491,7 +32864,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="59"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="75"/> @@ -35536,7 +32909,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="48"/> <source><b>Processing your request, please wait...</b></source> - <translation><b>İsteğiniz yerine getiriliyor, lütfen bekleyiniz...</b></translation> + <translation><b>İsteğiniz yerine getirilyor, lütfen bekleyiniz...</b></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="54"/> @@ -35564,60 +32937,33 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="131"/> - <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="145"/> - <source>diff to %1</source> - <translation type="obsolete">%1 ile farklılık</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="152"/> - <source><i>author: %1</i><br /> -</source> - <translation type="obsolete"><i>yazar: %1</i><br /> -</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="155"/> - <source><i>date: %1</i><br /> -</source> - <translation type="obsolete"><i>tarih: %1</i><br /> -</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="171"/> - <source> (copied from %1, revision %2)</source> - <translation type="obsolete"> (%1den kaydediliyor, %2 güncelleme)</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="127"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="137"/> <source>diff to {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0}ne farkı</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="145"/> <source><i>author: {0}</i><br /> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><i>yazar: {0}</i><br /> +</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="148"/> <source><i>date: {0}</i><br /> </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><i>tarih: {0}</i><br /> +</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="165"/> <source> (copied from {0}, revision {1})</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> ({0}den kaydedildi, gözden geçirme {1})</translation> </message> </context> <context> @@ -35659,11 +33005,6 @@ </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLoginDialog.py" line="30"/> - <source><b>Enter login data for realm %1.</b></source> - <translation type="obsolete"><b>%1 alanı için kayıt verilerini giriniz.</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLoginDialog.py" line="30"/> <source><b>Enter login data for realm {0}.</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -35678,12 +33019,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnMergeDialog.ui" line="22"/> <source>Select to force the merge operation</source> - <translation>Birleştirme işlemini yerine getirmek için seçiniz</translation> + <translation>Birleştirme işlemine zorlamak için seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnMergeDialog.ui" line="25"/> <source>Enforce merge</source> - <translation>Birleştirme işlemini yerine getir</translation> + <translation>Birleştirmeye zorla</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnMergeDialog.ui" line="42"/> @@ -35701,10 +33042,7 @@ <p>Enter the target for the merge operation into this field. Leave it empty to get the target URL from the working copy.</p> <p><b>Note:</b> This entry is only needed, if you enter revision numbers above.</p></source> - <translation><b>Hedef</b> -<p>Birleştirme işlemi için hedefi giriniz. Boş bırakırsanız çalışılan kopyanın -URL si hedef URL olur.</p><p> -<b>Not:</b> Bu giriş yalnızca daha yüksek bir gözden geçirme numarası girildiğinde gereklidir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnMergeDialog.ui" line="135"/> @@ -35714,16 +33052,14 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnMergeDialog.ui" line="107"/> <source>Enter an URL or a revision number</source> - <translation>Bir URL yada güncelleme numarası giriniz</translation> + <translation>URL'sini yada gözden geçirme numarasını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnMergeDialog.ui" line="110"/> <source><b>URL/Revision</b> <p>Enter an URL or a revision number to be merged into the working copy.</p></source> - <translation><b>URL/Gözden Geçirme</b> -<p>Çalışılan kopyayı birleştirmek için URL yada -gözden geçirme numarasını giriniz.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnMergeDialog.ui" line="128"/> @@ -35789,7 +33125,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="87"/> <source>Enter the directory of the new project.</source> - <translation>Yeni projenin dizinini giriniz.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="90"/> @@ -35831,12 +33167,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="40"/> <source>Select the project directory via a directory selection dialog</source> - <translation>Dizin seçme diyaloğu ile proje dizinini seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="58"/> <source>Select Repository-Directory</source> - <translation>Kaynak Havuzu Dizinin Seçiniz</translation> + <translation>Kaynak Havuzu- Dizinin Seç</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="83"/> @@ -35861,7 +33197,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.ui" line="29"/> <source>Log &Message:</source> - <translation>Kayıt &Mesajı:</translation> + <translation>Günlük &Mesajı:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.ui" line="39"/> @@ -35871,7 +33207,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.ui" line="42"/> <source>Create standard repository &layout</source> - <translation>Standart kaynak havuzu yerleşimini o&luştur</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.ui" line="45"/> @@ -35907,7 +33243,8 @@ <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.ui" line="85"/> <source><b>Log Message</b> <p>Enter the log message to be used for the new project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Mesaj Günlüğü</b> +<p>Kullanılan yeni projenin mesaj günlüğünü gir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.ui" line="89"/> @@ -35932,7 +33269,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="61"/> <source>Select Repository-Directory</source> - <translation>Kaynak Havuzu Dizinin Seçiniz</translation> + <translation>Kaynak Havuzu- Dizinin Seç</translation> </message> </context> <context> @@ -35985,7 +33322,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="614"/> <source>Remove from Changelist</source> - <translation>Değişiklik listesinden çıkar</translation> + <translation>DEğişiklik listesinden çıkar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="511"/> @@ -36100,7 +33437,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="659"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="524"/> @@ -36138,7 +33475,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="63"/> <source>&Update from repository</source> - <translation>Kaynak Hav&uzundan güncelle</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="67"/> @@ -36153,12 +33490,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="77"/> <source>Commit changes to repository</source> - <translation>Yapılan değişiklekleri kaynak havuzuna teslim et</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="77"/> <source>&Commit changes to repository...</source> - <translation>&Yapılan değişiklekleri kaynak havuzuna teslim et...</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="81"/> @@ -36198,7 +33535,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="104"/> <source>&Remove from repository (and disk)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaynak havuzundan kaldı&r (ve diskten)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="108"/> @@ -36268,7 +33605,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="164"/> <source>Show &difference</source> - <translation>Farkları göster &d</translation> + <translation>Farkları gös&ter</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="168"/> @@ -36333,12 +33670,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="236"/> <source>Tag in repository</source> - <translation>Kaynak havuzunda etiket</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="236"/> <source>&Tag in repository...</source> - <translation>Kaynak Havuzunda et&iket...</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="240"/> @@ -36368,7 +33705,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="257"/> <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Kaynak havuzundan dışa aktar</b><p>Bu kaynak havuzundan bir projeyi dışa aktarır.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="264"/> @@ -36433,12 +33770,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="303"/> <source>Switch</source> - <translation>Anahtar</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="303"/> <source>S&witch...</source> - <translation>Anahta&r...</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="307"/> @@ -36473,12 +33810,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="330"/> <source>Cleanup</source> - <translation>Tasfiye</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="330"/> <source>Cleanu&p</source> - <translation>Tasfi&ye</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="333"/> @@ -36533,7 +33870,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="369"/> <source>List branches</source> - <translation>Bölümlerin listesi</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="369"/> @@ -36553,12 +33890,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="382"/> <source>List repository contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaynak Havuzu içeriğini listele</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="382"/> <source>List repository contents...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaynak Havuzu içeriğini listele...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="385"/> @@ -36578,7 +33915,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="395"/> <source>Set Property...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Özellikleri Ayarla...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="398"/> @@ -36598,12 +33935,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="408"/> <source>List Properties...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Özellikler Listeleniyor...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="411"/> <source>List properties of the project files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje dosyalarının özelliklerin listele</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="414"/> @@ -36618,7 +33955,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="421"/> <source>Delete Property...</source> - <translation>Özellikleri Sil...</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="424"/> @@ -36633,12 +33970,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="434"/> <source>Relocate</source> - <translation>Yeniden konumlandır</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="434"/> <source>Relocate...</source> - <translation>Yeniden konumlandırma...</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="438"/> @@ -36658,7 +33995,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="448"/> <source>Repository Browser...</source> - <translation>Kaynak Havuzu Gözatıcısı...</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="452"/> @@ -36678,7 +34015,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="462"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="465"/> @@ -36716,17 +34053,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropDelDialog.ui" line="24"/> <source>Enter the name of the property to be deleted</source> - <translation>Silinmiş dosyanın adını girin</translation> + <translation>Silinecek özelliklerin adını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropDelDialog.ui" line="31"/> <source>Select to apply the property recursively</source> - <translation>Yeniden yazımı kullanmak için seç</translation> + <translation>Onaylanacak özellikleri seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropDelDialog.ui" line="34"/> <source>Apply &recursively</source> - <translation>Yeniden yazımı kullan</translation> + <translation>Yenide&n yazımı kullan</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropDelDialog.ui" line="41"/> @@ -36745,13 +34082,15 @@ <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropListDialog.ui" line="16"/> <source><b>Subversion List Prperties</b> <p>This dialog shows the properties of the selected file or project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Özellikler Listesi</b> +<p>Bu diyalog seçilen dosyanını yada projenin özelliklerini gösterir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropListDialog.ui" line="29"/> <source><b>Properties List</b> <p>This shows the properties of the selected file or project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Özellikler Listesi</b> +<p>Bu seçilen dosyanını yada projenin özelliklerini gösterir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropListDialog.ui" line="46"/> @@ -36777,7 +34116,8 @@ <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropListDialog.ui" line="76"/> <source><b>Subversion proplist errors</b> <p>This shows possible error messages of the subversion proplist command.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Altsürüm özelliklistesi hataları</b> +<p>Bu altsürüm özelliklistesi komut hatalarını olası mesajlarını gösterir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropListDialog.py" line="119"/> @@ -36785,27 +34125,22 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropListDialog.py" line="122"/> - <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropListDialog.py" line="119"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropListDialog.py" line="122"/> <source>None</source> <translation>Yok</translation> </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropListDialog.py" line="119"/> - <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>SvnPropSetDialog</name> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropSetDialog.ui" line="13"/> <source>Set Subversion Property</source> - <translation>Altsürüm Özelliklerini Ayarla</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropSetDialog.ui" line="24"/> @@ -36815,12 +34150,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropSetDialog.ui" line="47"/> <source>Enter the name of the property to be set</source> - <translation>Ayarlanacak özelliklerin adını giriniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropSetDialog.ui" line="40"/> <source>Select property source</source> - <translation>Özellik kaynağını seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropSetDialog.ui" line="49"/> @@ -36850,7 +34185,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropSetDialog.ui" line="95"/> <source>Enter the name of a file for the property</source> - <translation>Özellikleri belirlenen dosyanın adını girinz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropSetDialog.ui" line="37"/> @@ -36860,17 +34195,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropSetDialog.ui" line="54"/> <source>Select to apply the property recursively</source> - <translation>Yeniden yazımı kullanmak için seç</translation> + <translation>Onaylanacak özellikleri seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropSetDialog.ui" line="57"/> <source>Apply &recursively</source> - <translation>Yeniden yazımı kullan</translation> + <translation>Yenide&n yazımı kullan</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropSetDialog.ui" line="64"/> <source>Property &Value:</source> - <translation>Özellik &Değeri:</translation> + <translation>Mülk &Değeri:</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropSetDialog.py" line="39"/> @@ -37019,14 +34354,9 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.py" line="243"/> - <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.py" line="240"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> </context> <context> @@ -37069,7 +34399,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRevisionSelectionDialog.ui" line="197"/> <source>BASE</source> - <translation>TABAN</translation> + <translation>ANA</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRevisionSelectionDialog.ui" line="204"/> @@ -37148,8 +34478,7 @@ <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.ui" line="16"/> <source><b>Subversion Status</b> <p>This dialog shows the status of the selected file or project.</p></source> - <translation><b>Altsürüm Durumu</b> -<p>Bu diyalog seçilen dosya yada projenin durumunu gösterir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.ui" line="48"/> @@ -37264,7 +34593,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="50"/> <source>Press to refresh the status display</source> - <translation>Durum göstergesini tazelemek için basınız</translation> + <translation>Durum göstergesini yenilemek için bas</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="65"/> @@ -37289,7 +34618,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="535"/> <source>Remove from Changelist</source> - <translation>Değişiklik listesinden çıkar</translation> + <translation>DEğişiklik listesinden çıkar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="457"/> @@ -37314,7 +34643,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="89"/> <source>Adjust column sizes</source> - <translation>Sütün boyutlarını ayarla</translation> + <translation>Sütün boyutunu ayarla</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="119"/> @@ -37384,7 +34713,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="125"/> <source>ignored</source> - <translation>yoksayldı</translation> + <translation>yoksayıldı</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="127"/> @@ -37412,9 +34741,9 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="307"/> - <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="305"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="391"/> @@ -37424,7 +34753,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="437"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> - <translation>Teslimat değişikliği yapılmış mümkün yada seçilebilecek dosyalar yok.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="417"/> @@ -37434,7 +34763,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="417"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> - <translation>Sürüm numarası verilmemiş mümkün yada seçilebilecek dosyalar yok.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="437"/> @@ -37444,12 +34773,12 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="457"/> <source>There are no unlocked files available/selected.</source> - <translation>Kilitlenmemiş mümkün yada seçilebilecek dosyalar yok.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="502"/> <source>There are no locked files available/selected.</source> - <translation>Kilitlenmiş mümkün yada seçilebilecek dosyalar yok.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="487"/> @@ -37464,16 +34793,11 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="517"/> <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source> - <translation>Değişim listesine ait seçilmiş/uygun dosya yok.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="535"/> <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source> - <translation>Değişim listesine ait seçilmiş/uygun dosya yok.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="305"/> - <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -37660,7 +34984,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="86"/> <source>The URL of the project repository has an invalid format. The list operation will be aborted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje kaynak havuzunun URL si geçersiz formata sahip. Listeleme operasyonu iptal edilecek</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="110"/> @@ -37683,20 +35007,15 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.py" line="147"/> - <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.py" line="146"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="141"/> <source>The installed version of PySvn should be 1.4.0 or better.</source> <translation>Kurulan PySvn sürümü 1.4.0 veya daha yeni olmalıdır.</translation> </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.py" line="146"/> - <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>SvnTagDialog</name> @@ -37735,8 +35054,7 @@ <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagDialog.ui" line="74"/> <source><b>Create Regular Tag</b> <p>Select this entry in order to create a regular tag in the repository.</p></source> - <translation><b>Düzenli Etiket Oluştur</b> -<p>Kaynak Havuzunda düzenli etiketleme oluşturmak için bu girişi seçiniz.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagDialog.ui" line="78"/> @@ -37752,8 +35070,7 @@ <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagDialog.ui" line="91"/> <source><b>Create Branch Tag</b> <p>Select this entry in order to create a branch in the repository.</p></source> - <translation><b>Bölüm Etiketi Oluştur</b> -<p>Kaynak Havuzunda bölüm etiketi oluşturmak için bu girişi seçiniz.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagDialog.ui" line="95"/> @@ -37825,7 +35142,7 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.ui" line="92"/> <source>Select to just show a summary of differences</source> - <translation>Farklılıkların bir özetini şimdi göstermek içinseçiniz</translation> + <translation>Farkların bir özetini şimdi göster</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.ui" line="95"/> @@ -37840,17 +35157,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.py" line="50"/> <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The operation will be aborted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>proje kaynak havuzunun URLsi çalışılan kopyadan çekilemiyor. İşlem iptalediliyor</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnUrlSelectionDialog.py" line="61"/> <source>The URL of the project repository has an invalid format. The list operation will be aborted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje kaynak havuzunun URL si geçersiz formata sahip. Listeleme operasyonu iptal edilecek</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.py" line="62"/> <source>The URL of the project repository has an invalid format. The operation will be aborted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje kaynak havuzunun URL si geçersiz formata sahip. Operasyon iptal edilecek</translation> </message> </context> <context> @@ -38394,9 +35711,9 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.ui" line="51"/> - <source>Unicode</source> - <translation type="obsolete">Evrensel kod</translation> + <location filename="UI/SymbolsWidget.ui" line="38"/> + <source>Select the table to be shown</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.ui" line="85"/> @@ -38408,11 +35725,6 @@ <source>Enter the symbol code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.ui" line="38"/> - <source>Select the table to be shown</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>SyntaxCheckerDialog</name> @@ -38439,19 +35751,14 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="46"/> - <source>Filename</source> - <translation type="obsolete">Dosyaadı</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="51"/> - <source>#</source> - <translation type="obsolete">#</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="56"/> - <source>Syntax Error</source> - <translation type="obsolete">Sözdizimi Hatası</translation> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/> + <source>File/Line</source> + <translation>Dosya/Satır</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="105"/> + <source>Message</source> + <translation>Mesaj</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="110"/> @@ -38469,21 +35776,6 @@ <translation>Göster</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="160"/> - <source>No syntax errors found.</source> - <translation type="obsolete">Söz dizimi hatası bulunamadı.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/> - <source>File/Line</source> - <translation type="unfinished">Dosya/Satır</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="105"/> - <source>Message</source> - <translation type="unfinished">Mesaj</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="46"/> <source>Press to show all files containing an issue</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -38501,7 +35793,7 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="47"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Dosyaadılarını virgül ile ayırarak giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="54"/> @@ -38521,7 +35813,7 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="188"/> <source>Error: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hata: {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -38643,7 +35935,7 @@ <message> <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="184"/> <source>Context sensitive help</source> - <translation>İçeriğe duyarlı yardım</translation> + <translation>Duyarlı yardım</translation> </message> <message> <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="185"/> @@ -38683,12 +35975,12 @@ <message> <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="212"/> <source>&Tile</source> - <translation>&Döşe</translation> + <translation>Üs&tüste</translation> </message> <message> <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="213"/> <source>Tile the windows</source> - <translation>Pencereleri Döşe</translation> + <translation>Pencereleri Üstüste Yerleştir</translation> </message> <message> <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="214"/> @@ -38752,6 +36044,11 @@ <translation>&Dosya</translation> </message> <message> + <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="263"/> + <source>&Window</source> + <translation>&Pencere</translation> + </message> + <message> <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="270"/> <source>&Help</source> <translation>&Yardım</translation> @@ -38796,15 +36093,15 @@ <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation>Qt Çeviri Dosyaları (*.qm)</translation> </message> - <message> - <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="263"/> - <source>&Window</source> - <translation type="unfinished">&Pencere</translation> - </message> </context> <context> <name>TabWidget</name> <message> + <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="179"/> + <source>Show a navigation menu</source> + <translation>Yönlendirme Menüsünü Göster</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="189"/> <source>Close the current editor</source> <translation>Geçerli düzenleyiciyi kapat</translation> @@ -38835,6 +36132,11 @@ <translation>Kapat</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="232"/> + <source>Close Others</source> + <translation>Diğerlerini Kapat</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="235"/> <source>Close All</source> <translation>Hepsini Kapat</translation> @@ -38855,7 +36157,7 @@ <translation>Hepsini kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="245"/> + <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="249"/> <source>Save to Project</source> <translation type="obsolete">Projeye Kaydet</translation> </message> @@ -38865,29 +36167,14 @@ <translation>Yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="384"/> - <source>%1 (ro)</source> - <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="179"/> - <source>Show a navigation menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="232"/> - <source>Close Others</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="376"/> <source>{0} (ro)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="248"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Yolu Panoya kopyala</translation> </message> </context> <context> @@ -38930,12 +36217,12 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="124"/> <source>Shows the progress of the tabnanny action</source> - <translation>Sekme yardımcısının işlemlerini gösterir</translation> + <translation>Sekme yardımcısı işlem sürecini göster</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="185"/> <source>No indentation errors found.</source> - <translation>Girinti hatası bulunamadı.</translation> + <translation>Hiç girintileme hatası bulunamadı.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="40"/> @@ -38945,7 +36232,7 @@ <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="47"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Dosyaadılarını virgül ile ayırarak giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="54"/> @@ -38999,24 +36286,14 @@ <context> <name>Tabview</name> <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="769"/> - <source>Untitled %1</source> - <translation type="obsolete">Başlıksız %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1084"/> - <source>%1 (ro)</source> - <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="786"/> <source>Untitled {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlıksız {0}</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1096"/> <source>{0} (ro)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} (ro)</translation> </message> </context> <context> @@ -39024,7 +36301,7 @@ <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="13"/> <source>Task filter configuration</source> - <translation>Görev süzgeç yapılandırması</translation> + <translation>Görev Filtrelemeyi Ayarla</translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="22"/> @@ -39034,7 +36311,7 @@ <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="38"/> <source>Select to filter on the task description</source> - <translation>Görev açıklamalarını süzmek için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="41"/> @@ -39069,7 +36346,7 @@ <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="91"/> <source>Type</source> - <translation>Tür</translation> + <translation>Tip</translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="100"/> @@ -39104,17 +36381,17 @@ <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="138"/> <source>Select to show global tasks only</source> - <translation>Sadece evrensel görevleri göstermeyi seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="141"/> <source>Global tasks</source> - <translation>Küresel görevler</translation> + <translation>Evrensel görevler</translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="148"/> <source>Select to show project tasks only</source> - <translation>Sadece proje görevlerini göstermek için seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="151"/> @@ -39124,7 +36401,7 @@ <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="164"/> <source>Select to filter on the task completion status</source> - <translation>Görev tamalama durumunu süzmek için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="167"/> @@ -39134,7 +36411,7 @@ <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="176"/> <source>Select to show uncompleted tasks only</source> - <translation>Sadece tamamlanmamış görevleri göstermek için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="179"/> @@ -39144,7 +36421,7 @@ <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="186"/> <source>Select to show completed tasks only</source> - <translation>Sadece tamalanan görevleri göstermek için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="189"/> @@ -39154,7 +36431,7 @@ <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="202"/> <source>Select to filter on the task priority</source> - <translation>Görev önceliklerini süzmek için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="205"/> @@ -39164,7 +36441,7 @@ <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="214"/> <source>Select to show high priority tasks</source> - <translation>Yüksek öncelikli görevleri göstermek için seç </translation> + <translation>Yüksek öncelikli görevleri göstermek için seç</translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskFilterConfigDialog.ui" line="217"/> @@ -39227,12 +36504,12 @@ <message> <location filename="Tasks/TaskPropertiesDialog.ui" line="76"/> <source>&Priority:</source> - <translation>Öncelik &P:</translation> + <translation>&Öncelik:</translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskPropertiesDialog.ui" line="86"/> <source>Select the task priority</source> - <translation>Görev önceliklerini seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskPropertiesDialog.ui" line="93"/> @@ -39252,7 +36529,7 @@ <message> <location filename="Tasks/TaskPropertiesDialog.ui" line="111"/> <source>Select to indicate a task related to the current project</source> - <translation>görevi geçerli projeyle ilişkili göstermek için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskPropertiesDialog.ui" line="114"/> @@ -39262,7 +36539,7 @@ <message> <location filename="Tasks/TaskPropertiesDialog.ui" line="127"/> <source>Select to mark this task as completed</source> - <translation>Bu görevi tamalandı olarak işaretlemek için seç</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskPropertiesDialog.ui" line="130"/> @@ -39360,7 +36637,7 @@ <message> <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="421"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="715"/> @@ -39380,20 +36657,14 @@ <message> <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="752"/> <source>Abort</source> - <translation>Durdur</translation> - </message> - <message> - <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="769"/> - <source>Extracting project tasks... -%1</source> - <translation type="obsolete">Proje görevleri çıkarılıyor... -%1</translation> + <translation>Vazgeç</translation> </message> <message> <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="758"/> <source>Extracting project tasks... {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje görevleri çıkarılıyor... +{0}</translation> </message> </context> <context> @@ -39401,7 +36672,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="16"/> <source><b>Configure Tasks</b></source> - <translation><b>Görevleri Yapılandır</b></translation> + <translation><b>Görevleri Ayarla</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="36"/> @@ -39456,7 +36727,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="153"/> <source>Global tasks background colour:</source> - <translation>Küresel görevlerin arkaalan rengi:</translation> + <translation>Evrensel görevlerin arkaalan rengi:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="160"/> @@ -39477,14 +36748,9 @@ <translation>Şablon Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="107"/> - <source><p>The group <b>%1</b> already contains a template named <b>%2</b>.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> grubu halihazırda <b>%2 şablonunun adı olarak ayrılmış</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="99"/> <source><p>The group <b>{0}</b> already contains a template named <b>{1}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>{0}</b> grubu halihazırda <b>{1} şablonunun adı olarak ayrılmış</b>.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -39530,7 +36796,7 @@ <message> <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.ui" line="45"/> <source>Enter a description for the template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Şablon için bir açıklama giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.ui" line="52"/> @@ -39675,7 +36941,7 @@ <message> <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="414"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="501"/> @@ -39683,9 +36949,9 @@ <translation>Şablonu Kaldır</translation> </message> <message> - <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="515"/> - <source><p>Do you really want to remove <b>%1</b>?</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>'ı silmek istediğinizden emin misiniz?</p></translation> + <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="501"/> + <source><p>Do you really want to remove <b>{0}</b>?</p></source> + <translation><p>Gerçekten <b>{0}</b> ni kaldırmak mı istiyorsunuz?</p></translation> </message> <message> <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="523"/> @@ -39693,9 +36959,9 @@ <translation>Şablonları İçe Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="541"/> - <source>Templates Files (*.e3c *.e4c);; All Files (*)</source> - <translation type="obsolete">Şablon Dosyaları (*.e3c *.e4c);;Tüm Dosyalar (*)</translation> + <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="536"/> + <source>Templates Files (*.e4c);; All Files (*)</source> + <translation>Şablon Dosyaları (*.e4c);;Tüm dosyalar (*)</translation> </message> <message> <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="536"/> @@ -39703,74 +36969,44 @@ <translation>Şablonları Dışa Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="536"/> - <source>Templates Files (*.e4c);; All Files (*)</source> - <translation>Şablon Dosyaları (*.e4c);;Tüm dosyalar (*)</translation> - </message> - <message> <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="556"/> <source>Template Help</source> <translation>Şablon Yardımı</translation> </message> <message> - <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="771"/> - <source>Edit Template Group</source> - <translation>Şablon Grubunu Düzenle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="724"/> - <source><p>A template group with the name <b>%1</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>adında bir şablon grubu var.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="862"/> - <source>Save templates</source> - <translation>Geçicileri kaydet</translation> - </message> - <message> - <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="822"/> - <source><p>The templates file <b>%1</b> could not be written.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> Şablon dosyası yazılamıyor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="888"/> - <source>Read templates</source> - <translation>Şablonları Oku</translation> - </message> - <message> - <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="874"/> - <source><p>The templates file <b>%1</b> could not be read.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>şablon dosyası okunamadı.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="884"/> - <source><p>The templates file <b>%1</b> has an unsupported format.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>şablon dosyası desteklenen formatta değil.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="501"/> - <source><p>Do you really want to remove <b>{0}</b>?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="556"/> <source><p><b>Template groups</b> are a means of grouping individual templates. Groups have an attribute that specifies, which programming language they apply for. In order to add template entries, at least one group has to be defined.</p><p><b>Template entries</b> are the actual templates. They are grouped by the template groups. Help about how to define them is available in the template edit dialog. There is an example template available in the Examples subdirectory of the eric5 distribution.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="771"/> + <source>Edit Template Group</source> + <translation>Şablon Grubunu Düzenle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="771"/> <source><p>A template group with the name <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="862"/> + <source>Save templates</source> + <translation>Geçicileri kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="862"/> <source><p>The templates file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="888"/> + <source>Read templates</source> + <translation>Şablonları Oku</translation> + </message> + <message> + <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="888"/> <source><p>The templates file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>ŞAblon dosyası <b>{0}</b> okunamıyor.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -39778,7 +37014,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TemplatesPage.ui" line="16"/> <source><b>Configure Templates</b></source> - <translation><b>Şablonları Yapılandır</b></translation> + <translation><b>Şablonları Ayarla</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TemplatesPage.ui" line="36"/> @@ -39838,7 +37074,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TemplatesPage.ui" line="136"/> <source>Tooltips</source> - <translation>İpuçları</translation> + <translation>Araçyardımı</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TemplatesPage.ui" line="142"/> @@ -39861,7 +37097,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="52"/> <source><b>The Terminal Window</b><p>This is a very simple terminal like window, that runs a shell process in the background.</p><p>The process can be stopped and started via the context menu. Some Ctrl command may be sent as well. However, the shell may ignore them.</p><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys. Pressing the up or down key after some text has been entered will start an incremental search.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Terminal Penceresi</b><p>Bu arkaplanda kabuk yapısında çalışan basit bir penceredir.</p><p>İşlem bir açılan menü yardımı ile başlatılıp durdurulabilir. Bazı Ctrlkomutları uygulanabilirl. Bununla birlikte kabuk bunları yoksayar.</p><p>İmleç anahtarını komutları girmek için kullanabilirsiniz.Aşağı yukarı tuşları ile verilen eski komutlar arasında dolaşabilirsiniz. Aşağı yada yukarı tuşlarına bastıktan sonra metin girerseniz eski komutlar arasında akıllı arama yaparak uygun komutları getirir.</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="85"/> @@ -39904,6 +37140,11 @@ <translation>Ctrl-Z</translation> </message> <message> + <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="107"/> + <source>Cut</source> + <translation>Kes</translation> + </message> + <message> <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="108"/> <source>Copy</source> <translation>Kopyala</translation> @@ -39931,7 +37172,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="119"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="391"/> @@ -39946,12 +37187,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="845"/> <source>No shell has been configured.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="107"/> - <source>Cut</source> - <translation type="unfinished">Kes</translation> + <translation>Kabuk ayarlanmadı.</translation> </message> </context> <context> @@ -39959,7 +37195,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Terminal</b></source> - <translation><b>Terminali Yapılandır</b></translation> + <translation><b>Uçbirimi Ayarla</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="39"/> @@ -39974,7 +37210,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="68"/> <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source> - <translation>kenarsatırnumaralarının seçilen genişliğini göster</translation> + <translation>kenarsatırnumaralarının seçilen genişliğini göster.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="88"/> @@ -39987,16 +37223,6 @@ <translation>Satır Numanalarını Kenarda Göster</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_TerminalPage.py" line="93"/> - <source>Select to enable reading of the RC file (not on Windows)</source> - <translation type="obsolete">RC dosyasının okunmasını onaylamak için seç (Windowsta yok)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_TerminalPage.py" line="94"/> - <source>Read RC File</source> - <translation type="obsolete">RC dosyasını oku</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="98"/> <source>Select to enable syntax highlighting</source> <translation>vurguların onaylanıp onaylanmayacağını seçiniz</translation> @@ -40017,74 +37243,74 @@ <translation>Müsade edilen geçmiş girişlenin miktarını giriniz</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="233"/> - <source>Shell</source> - <translation type="unfinished">Kabuk</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="239"/> - <source>Shell command:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="252"/> - <source>Enter the shell to be used</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="262"/> - <source>Select to start an interactive shell</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="265"/> - <source>Interactive Shell</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="156"/> <source>Font</source> - <translation type="unfinished">Yazı Tipi</translation> + <translation>Yazı Tipi</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="162"/> <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kululnulan yazı tipini tek hacimli yazıtipi olarak seçmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="165"/> <source>Monospaced Font</source> - <translation type="unfinished">Tek Hacimli Yazıtipi</translation> + <translation>Tek Hacimli Yazıtipi</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="175"/> <source>Monospaced Text</source> - <translation type="unfinished">Tek Hacimli Metin</translation> + <translation>Tek Hacimli Metin</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="188"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Varsayılan yazı tipi olarak tekhacimli yazıtipinin olup olmayacağını, seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="191"/> <source>Use monospaced as default</source> - <translation type="unfinished">Tek hacimi varsayılan olarak kullan</translation> + <translation>Tek hacimi varsayılan olarak kullan</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="198"/> + <source>Press to select the font for the line numbers</source> + <translation>Satır numaralarının yazı tipini seçmek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="201"/> <source>Line Numbers Font</source> - <translation type="unfinished">Satır Numaralarının Yazı Tipi</translation> + <translation>Satır Numaralarının Yazı Tipi</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="217"/> <source>2345</source> - <translation type="unfinished">2345</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="198"/> - <source>Press to select the font for the line numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2345</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="233"/> + <source>Shell</source> + <translation>Kabuk</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="239"/> + <source>Shell command:</source> + <translation>Kabuk komutu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="252"/> + <source>Enter the shell to be used</source> + <translation>Kabuğu kullanmak için giriniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="262"/> + <source>Select to start an interactive shell</source> + <translation>Etkileşimli kabuğubaşlakmak için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/TerminalPage.ui" line="265"/> + <source>Interactive Shell</source> + <translation>Etkileşimli Kabuk</translation> </message> </context> <context> @@ -40092,7 +37318,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="13"/> <source>Configure Tools Menu</source> - <translation>Araç Menüsü Yapılandırma</translation> + <translation>Araç Menüsü Ayarlama</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="24"/> @@ -40118,7 +37344,8 @@ <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="40"/> <source><b>Add</b> <p>Add a new tools entry with the values entered below.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Ekle</b> +<p>aşağıda girilen bilgileri yeni bir araç olarak ekle.</p></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="44"/> @@ -40204,7 +37431,8 @@ <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="121"/> <source><b>New</b> <p>Clear all entry fields for entering a new tools entry.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Yeni</b> +<p>yeni araç girişi için giriş alanlarını boşalt.</p></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="125"/> @@ -40236,13 +37464,14 @@ <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="149"/> <source>Enter the filename of the executable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çalıştıracak dosyanın adını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="152"/> <source><b>Executable</b> <p>Enter the filename of the executable.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Çalışmaya hazır</b> +<p>Çalışmaya hazır dosyanın adını giriniz.</p></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="163"/> @@ -40259,7 +37488,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="170"/> <source>Do&wn</source> - <translation>A&sağı</translation> + <translation>Asağı &w</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="173"/> @@ -40275,8 +37504,7 @@ <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="199"/> <source><b>Menu text</b> <p>Enter the menu text. Precede the accelerator key with an & character.</p></source> - <translation><b>Menu metni</b> -<p>Menü metnini giriniz. Kısayol tuşu için ilgili karakterin önüne & işaretini koyunuz.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="210"/> @@ -40288,7 +37516,7 @@ <source><b>Change</b> <p>Change the values of the selected entry.</p></source> <translation><b>Değiştir</b> -<p>Seçilen girişin değerini değiştir.</p</translation> +<p>Değeri seçilen ile değiştir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="217"/> @@ -40308,7 +37536,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="237"/> <source>Ar&guments:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ar&gumanlar:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="247"/> @@ -40340,17 +37568,17 @@ <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="289"/> <source>&Redirect output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çıktıyı yeniden yönlendi&rmek</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.ui" line="299"/> <source>&Executable file:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yürütül&ebilir dosya:</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="39"/> <source>no redirection</source> - <translation>yeniden yönlendirme yok</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="40"/> @@ -40360,12 +37588,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="41"/> <source>insert into current editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>geçerli dosyaya ekle</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="42"/> <source>replace selection of current editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seçimi geçerli düzenleyiciye yerleştir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="120"/> @@ -40388,6 +37616,11 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="120"/> + <source>An entry for the menu text {0} already exists.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="166"/> <source>Change tool entry</source> <translation>Araç boşluğunu değiştir</translation> @@ -40427,11 +37660,6 @@ <source>Icon files (*.png)</source> <translation>Ikon dosyaları(*.png)</translation> </message> - <message> - <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="120"/> - <source>An entry for the menu text {0} already exists.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>ToolGroupConfigurationDialog</name> @@ -40471,8 +37699,7 @@ <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.ui" line="47"/> <source><b>Add</b> <p>Add a new tool groups entry with the name entered below.</p></source> - <translation><b>Ekle</b> -<p>Aşağıdaki boşluğa yeni araç grubunun adını girirek ekleyiniz.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.ui" line="51"/> @@ -40499,7 +37726,7 @@ <source><b>Change</b> <p>Change the values of the selected entry.</p></source> <translation><b>Değiştir</b> -<p>Seçilen girişin değerini değiştir.</p</translation> +<p>Değeri seçilen ile değiştir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.ui" line="81"/> @@ -40520,8 +37747,7 @@ <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.ui" line="110"/> <source><b>New</b> <p>Clear all entry fields for entering a new tool groups entry.</p></source> - <translation><b>Yeni</b> -<p>Yeni bir araç grubu girmek için tüm alanları temizle.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.ui" line="114"/> @@ -40570,7 +37796,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.ui" line="154"/> <source>Do&wn</source> - <translation>A&sağı</translation> + <translation>Asağı &w</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.ui" line="157"/> @@ -40586,37 +37812,26 @@ <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.ui" line="170"/> <source><b>Menu text</b> <p>Enter the menu text. Precede the accelerator key with an & character.</p></source> - <translation><b>Menu metni</b> -<p>Menü metnini giriniz. Kısayol tuşu için ilgili karakterin önüne & işaretini koyunuz.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="91"/> <source>Add tool group entry</source> - <translation>Girişi araç grubuna ekle</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="85"/> <source>You have to give a name for the group to add.</source> - <translation>Eklenecek grup için bir isim girin.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="94"/> - <source>An entry for the group name %1 already exists.</source> - <translation type="obsolete">Grup adı olarak girilen %1 halihazırda var.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="91"/> + <source>An entry for the group name {0} already exists.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="109"/> <source>Delete tool group entry</source> - <translation>Girileni araç grubundan çıkar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="112"/> - <source><p>Do you really want to delete the tool group <b>"%1"</b>?</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>"%1"</b> alet grubunu gerçekten silmek istiyor musunuz?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="91"/> - <source>An entry for the group name {0} already exists.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -40641,8 +37856,7 @@ <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="28"/> <source><b>Binary Translations Path</b> <p>Select the directory for the binary translations via a directory selection dialog.</p></source> - <translation><b>İkili Çeviri Yolu</b> -<p>Dizin seçme diyaloğu ile ikili çeviri dizinini seçiniz.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="57"/> @@ -40658,13 +37872,14 @@ <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="42"/> <source><b>Binary Translations Path</b> <p>Enter the directory for the binary translation files (*.qm). Leave it empty to store them together with the *.ts files.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>İkili Çeviri Yolu</b> +<p>İkil çeviri dosyaları için (*.qm) dizini giriniz. Boş bırakırsanız *.ts dosyalırının bulunduğu yere yüklenir.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="53"/> <source><b>Translation Pattern</b> <p>Select a translation file via a file selection dialog.</p></source> - <translation><b>Çeviri Örüntüsü</b><p>Seçim diyaloğu ile çeviri dosyasını seçiniz.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="64"/> @@ -40674,7 +37889,19 @@ <message> <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="74"/> <source>Enter the path pattern for the translation files</source> - <translation>Çeviri dosyalarının yol örüntüsünü giriniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="77"/> + <source><b>Translation Pattern</b> +<p>Enter the path pattern for the translation files using %language% at the place of the language code (e.g. /path_to_eric/i18n/eric5_%language%.ts). This will result in translation files like /path_to_eric/i18n/eric5_de.ts.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="85"/> + <source>&Translation Path Pattern: +(Use '%language%' where the language code should be inserted, e.g. i18n/eric5_%language%.ts)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="101"/> @@ -40732,14 +37959,14 @@ <translation>Çevirisi yapılmayacak yol veya dizinlerin listesi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="60"/> - <source>Source Files (%1);;</source> - <translation type="obsolete">Kaynak Dosyalar (%1);;</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="63"/> - <source>Forms Files (%1);;</source> - <translation type="obsolete">Form Dosyaları (%1);;</translation> + <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="58"/> + <source>Source Files ({0});;</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="61"/> + <source>Forms Files ({0});;</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="63"/> @@ -40754,7 +37981,7 @@ <message> <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="117"/> <source>Select directory for binary translations</source> - <translation>İkili Çeviriler için dizin seçiniz</translation> + <translation>İkili çeviri için dizini seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="160"/> @@ -40766,28 +37993,6 @@ <source>Exempt directory from translation</source> <translation>Çeviriden muaf tutlacak dizin</translation> </message> - <message> - <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="77"/> - <source><b>Translation Pattern</b> -<p>Enter the path pattern for the translation files using %language% at the place of the language code (e.g. /path_to_eric/i18n/eric5_%language%.ts). This will result in translation files like /path_to_eric/i18n/eric5_de.ts.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="85"/> - <source>&Translation Path Pattern: -(Use '%language%' where the language code should be inserted, e.g. i18n/eric5_%language%.ts)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="58"/> - <source>Source Files ({0});;</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="61"/> - <source>Forms Files ({0});;</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>TranslationsDict</name> @@ -40797,14 +38002,14 @@ <translation>Çeviriciyi Ayarla</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="451"/> - <source><p>The translation filename <b>%1</b> is invalid.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> çeviri dosyasının adı geçerli değil.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="480"/> - <source><p>The translator <b>%1</b> is not known.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>çeviricisi bilinmiyor.</p></translation> + <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="445"/> + <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> + <translation><p>Çeviri dosyaadı <b>{0}</b> geçerli değil.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="473"/> + <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> + <translation><p>Çeviricir <b>{0}</b> bilinmiyor.</p></translation> </message> <message> <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="613"/> @@ -40812,32 +38017,17 @@ <translation>Çeviriciyi Yükle</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="621"/> - <source><p>The translation file <b>%1</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> çeviri dosyası yüklenemedi.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="445"/> - <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="473"/> - <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="613"/> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Çeviri dosyası <b>{0}</b> yüklenemedi.</p></translation> </message> </context> <context> <name>TrayStarter</name> <message> - <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="72"/> - <source>Eric4 tray starter</source> - <translation type="obsolete">Eric4 deneme başlatıcı</translation> + <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="69"/> + <source>Eric5 tray starter</source> + <translation>Eric5 deneme başlatıcı</translation> </message> <message> <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="55"/> @@ -40880,9 +38070,9 @@ <translation>Birimtest</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="89"/> - <source>Helpviewer</source> - <translation type="obsolete">Yardımgösterici</translation> + <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="86"/> + <source>Web Browser</source> + <translation>Web Gözatıcısı</translation> </message> <message> <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="90"/> @@ -40895,6 +38085,11 @@ <translation>Dosyaları yan yana karşılaştır</translation> </message> <message> + <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="96"/> + <source>SQL Browser</source> + <translation>SQL Gözatıcısı</translation> + </message> + <message> <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="100"/> <source>Install Plugin</source> <translation>Eklenti Kur</translation> @@ -40912,17 +38107,17 @@ <message> <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="108"/> <source>Preferences</source> - <translation>Tercihler</translation> + <translation>Seçenekler</translation> + </message> + <message> + <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="110"/> + <source>eric5 IDE</source> + <translation>eric5 IDE</translation> </message> <message> <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="112"/> - <source>eric4 IDE</source> - <translation type="obsolete">eric4 IDE</translation> - </message> - <message> - <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="114"/> - <source>eric4 Mini Editor</source> - <translation type="obsolete">eric4 Mini Düzenleyici</translation> + <source>eric5 Mini Editor</source> + <translation>eric5 Mini Düzenleyici</translation> </message> <message> <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="129"/> @@ -40935,9 +38130,9 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="203"/> - <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>%1</b>.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Süreç başlatılamıyor.<br>Eğer mümkünse <b>%1</b> ı sağlayınız.</p></translation> + <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="205"/> + <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>İşlem başlatılamıyor.<br>Bu durum büyük olasılıkla şundan kaynaklanıyto <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="205"/> @@ -40945,36 +38140,6 @@ <translation>TAMAM</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="96"/> - <source>SQL Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="86"/> - <source>Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Web Gözatıcısı</translation> - </message> - <message> - <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="69"/> - <source>Eric5 tray starter</source> - <translation type="unfinished">Eric4 deneme başlatıcı {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="110"/> - <source>eric5 IDE</source> - <translation type="unfinished">eric4 IDE {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="112"/> - <source>eric5 Mini Editor</source> - <translation type="unfinished">eric4 Mini Düzenleyici {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="205"/> - <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="116"/> <source>Preferences (tray starter)</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -41095,12 +38260,12 @@ <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="507"/> <source>Print Preview</source> - <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation> + <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> <source>Print preview a screen capture</source> - <translation>Yakalanan ekran görüntüsünün yazıcı öngörünümü</translation> + <translation>Yakalanan ekran görüntüsünün baskı öngörünümü</translation> </message> <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="138"/> @@ -41183,7 +38348,7 @@ <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="178"/> <source>Context sensitive help</source> - <translation>İçeriğe duyarlı yardım</translation> + <translation>Duyarlı yardım</translation> </message> <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="179"/> @@ -41271,9 +38436,9 @@ <translation>UI dosyasını yükle</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="339"/> - <source><p>The file <b>%1</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dosyası yüklenemeiyor.</p></translation> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="329"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b>dosyası yüklenemiyor.</p></translation> </message> <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="454"/> @@ -41286,14 +38451,14 @@ <translation>Yüklenen dosya UI dosyası değil.</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="436"/> - <source>Images (%1)</source> - <translation type="obsolete">Görüntüler (%1)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="454"/> - <source><p>The file <b>%1</b> could not be saved.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>dosyası kaydedilemedi.</p></translation> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="426"/> + <source>Images ({0})</source> + <translation>Görüntüler ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="444"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b>dosyası kaydedilemedi.</p></translation> </message> <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="468"/> @@ -41310,43 +38475,18 @@ <source>Image sent to printer...</source> <translation>Görüntüyü yazıcıya gönder...</translation> </message> - <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="329"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="426"/> - <source>Images ({0})</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="444"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>UMLClassDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="67"/> - <source>The module <b>'%1'</b> could not be found.</source> - <translation type="obsolete"> <b>'%1'</b>modülü bulunamadı.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="127"/> - <source>The module <b>'%1'</b> does not contain any classes.</source> - <translation type="obsolete"><b>'%1'</b>modülü hiçbir sınıfın içinde bulunmuyor.</translation> - </message> - <message> <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="69"/> <source>The module <b>'{0}'</b> could not be found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modül <b>'{0}'</b> bulunamadı.</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="130"/> <source>The module <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modül<b>'{0}'</b> hiçbir sınıf içermiyor.</translation> </message> </context> <context> @@ -41382,7 +38522,7 @@ <message> <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="80"/> <source>Print Preview</source> - <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation> + <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="85"/> @@ -41406,23 +38546,23 @@ </message> <message> <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="105"/> - <source>Increase width by %1 points</source> - <translation type="obsolete">Genişliği %1 nokta arttır</translation> - </message> - <message> - <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="110"/> - <source>Increase height by %1 points</source> - <translation type="obsolete">Yüksekliği %1 nokta arttır</translation> - </message> - <message> - <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="115"/> - <source>Decrease width by %1 points</source> - <translation type="obsolete">Genişliği %1 nokta azalt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="120"/> - <source>Decrease height by %1 points</source> - <translation type="obsolete">Yüksekliği %1 nokta azalt</translation> + <source>Increase width by {0} points</source> + <translation>{0} nokta büyüt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="111"/> + <source>Increase height by {0} points</source> + <translation>Yüksekleği {0} nokta büyüt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="117"/> + <source>Decrease width by {0} points</source> + <translation>Genişliği {0} nokta küçült</translation> + </message> + <message> + <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="123"/> + <source>Decrease height by {0} points</source> + <translation>Yüksekleği {0} nokta küçült</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="129"/> @@ -41480,39 +38620,14 @@ <translation>Taşınabilir Şebeke Grafikleri (*.png);;Ölçeklenebilir vektör Grafikleri (*.svg)</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="337"/> - <source><p>The file <b>%1</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dosyası burda zaten var.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="350"/> - <source><p>The file <b>%1</b> could not be saved.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>dosyası kaydedilemedi.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="105"/> - <source>Increase width by {0} points</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="111"/> - <source>Increase height by {0} points</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="117"/> - <source>Decrease width by {0} points</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="123"/> - <source>Decrease height by {0} points</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="334"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation type="obsolete"><p><b>{0}</b> dosyası zaten var.</p></translation> </message> <message> <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="350"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>{0}</b>dosyası kaydedilemedi.</p></translation> </message> <message> <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="340"/> @@ -41530,7 +38645,7 @@ <message> <location filename="Graphics/UMLSceneSizeDialog.ui" line="32"/> <source>Height (in pixels):</source> - <translation>Yükseklik (pixel cinsinden)</translation> + <translation>Yükseklik (pixel cinsinden):</translation> </message> <message> <location filename="Graphics/UMLSceneSizeDialog.ui" line="39"/> @@ -41558,7 +38673,7 @@ <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.ui" line="25"/> <source>Enter the test name. Leave empty to use the default name "suite".</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Test adını giriniz. boş olarak bırakırsanız varsayılan ad "suit" olarak kuullanılır.</translation> </message> <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.ui" line="28"/> @@ -41568,7 +38683,7 @@ <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.ui" line="44"/> <source>Enter name of file defining the testsuite</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tanımlanan test takımının adını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.ui" line="47"/> @@ -41632,7 +38747,7 @@ <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.ui" line="153"/> <source>Progress:</source> - <translation>İlerleme:</translation> + <translation>İşlem:</translation> </message> <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.ui" line="190"/> @@ -41677,7 +38792,7 @@ <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.ui" line="248"/> <source>Number of tests to be run</source> - <translation>Çalıştırılacak test sayısı</translation> + <translation>Koşturulacak test sayısı</translation> </message> <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.ui" line="279"/> @@ -41704,7 +38819,7 @@ <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.ui" line="326"/> <source>Idle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Idle</translation> </message> <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="57"/> @@ -41719,7 +38834,7 @@ <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="60"/> <source><b>Start Test</b><p>This button starts the selected testsuite.</p></source> - <translation><b>Testi Başlat</b><p>Bu düğme seçilen Test grubunu çalıştırır.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="63"/> @@ -41739,7 +38854,7 @@ <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="96"/> <source>^Failure: </source> - <translation>^Başarısız: </translation> + <translation>^Başarısızlık: </translation> </message> <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="97"/> @@ -41747,9 +38862,14 @@ <translation>^Hata: </translation> </message> <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="159"/> - <source>Python Files (*.py)</source> - <translation type="obsolete">Python Dosyaları (*.py)</translation> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="158"/> + <source>Python3 Files ({1});;Python2 Files ({0});;All Files (*)</source> + <translation>Python3 Dosyaları ({1});;Python2 Dosyaları ({0});; Tüm Dosyalar (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="162"/> + <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source> + <translation>Python Dosyaları (*.py);;Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="214"/> @@ -41762,51 +38882,16 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="310"/> + <source><p>Unable to run test <b>{0}</b>.<br>{1}<br>{2}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="369"/> <source>Running</source> <translation>Çalışıyor</translation> </message> <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="389"/> - <source>Ran %1 test in %2s</source> - <translation type="obsolete">%1 testlerini %2i çalışıyor</translation> - </message> - <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="393"/> - <source>Ran %1 tests in %2s</source> - <translation type="obsolete"> %1 testinin %2i çalışıyor</translation> - </message> - <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="407"/> - <source>Failure: %1</source> - <translation type="obsolete">Başarısızlık: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="419"/> - <source>Error: %1</source> - <translation type="obsolete">Hata: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="473"/> - <source>Show Source</source> - <translation>Kaynağı Göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="162"/> - <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="158"/> - <source>Python3 Files ({1});;Python2 Files ({0});;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="310"/> - <source><p>Unable to run test <b>{0}</b>.<br>{1}<br>{2}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="387"/> <source>Ran {0} test in {1:.3f}s</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -41819,12 +38904,17 @@ <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="403"/> <source>Failure: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başarısızlık:{0}</translation> </message> <message> <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="415"/> <source>Error: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hata: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="473"/> + <source>Show Source</source> + <translation>Kaynağı Göster</translation> </message> </context> <context> @@ -41845,7 +38935,7 @@ <message> <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentMenu.py" line="42"/> <source>Default</source> - <translation type="unfinished">Öntanımlı</translation> + <translation type="unfinished">Varsayılan</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentMenu.py" line="54"/> @@ -41878,7 +38968,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="248"/> <source>Initializing Plugin Manager...</source> - <translation>Eklenti Yöneticisi Ayarlanıyor...</translation> + <translation>Eklenti Yöneticisi Hazırlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="253"/> @@ -41893,7 +38983,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="471"/> <source>Initializing Tools...</source> - <translation>Araçlar Ayarlanıyor...</translation> + <translation>Araçlar Hazırlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="480"/> @@ -41903,27 +38993,27 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="502"/> <source>Initializing Actions...</source> - <translation>İşlemler Ayarlanıyor...</translation> + <translation>İşlemler Hazırlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="504"/> <source>Initializing Menus...</source> - <translation>Menüler Ayarlanıyor...</translation> + <translation>Menüler Hazırlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="506"/> <source>Initializing Toolbars...</source> - <translation>Araççubuğu Ayarlanıyor...</translation> + <translation>Araççubuğu Hazırlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="508"/> <source>Initializing Statusbar...</source> - <translation>Durumçubuğu Ayarlanıyor...</translation> + <translation>Durumçubuğu Hazırlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="532"/> <source>Initializing Single Application Server...</source> - <translation>Tekli Uygulama Senveri Ayarlanıyor...</translation> + <translation>Tekli Uygulama Senveri Hazırlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="540"/> @@ -41941,9 +39031,9 @@ <translation>Stil Görünümleri Yükleniyor</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="636"/> - <source><p>The Qt Style Sheet file <b>%1</b> could not be read.<br>Reason: %2</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Qt stil dosyası<b>%1</b> okunamadı.<br>Sebep: %2</p></translation> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="604"/> + <source><p>The Qt Style Sheet file <b>{0}</b> could not be read.<br>Reason: {1}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/> @@ -41961,9 +39051,14 @@ <translation>Hata Ayıklama Göstericisi</translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1573"/> + <source>Cooperation</source> + <translation>İşbirliği</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/> <source>Log-Viewer</source> - <translation>Günlük-Gösterici</translation> + <translation>Kayıt-Gösterici</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1486"/> @@ -41993,27 +39088,27 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1527"/> <source>Vertical Toolbox</source> - <translation>Dikey Alet Kutusu</translation> + <translation>Dikey Araçkutusu</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1538"/> <source>Horizontal Toolbox</source> - <translation>Yatay Alet Kutusu</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1231"/> - <source>%1 - Passive Mode</source> - <translation type="obsolete">%1 - Pasif Mod</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1237"/> - <source>%1 - %2 - Passive Mode</source> - <translation type="obsolete">%1 - %2 - Pasif Mod</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/> - <source>%1 - %2 - %3 - Passive Mode</source> - <translation type="obsolete">%1 - %2 - %3 - Pasif Mod</translation> + <translation>Yatay Araçkutusu</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1267"/> + <source>{0} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - Pasif Mod</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1272"/> + <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - {1} -Pasif Mod</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1275"/> + <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - {1} - {2} - Pasif Mod</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1295"/> @@ -42104,7 +39199,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/> <source>Toggle the Multiproject-Viewer window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çokluproje penceresini açkapa</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1367"/> @@ -42122,24 +39217,24 @@ <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1335"/> - <source>Debug-Browser</source> - <translation type="obsolete">Hata Ayıklama-Gözatıcı</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1336"/> - <source>&Debug-Browser</source> - <translation type="obsolete">&Hata Ayıklama-Gözatıcı</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1337"/> - <source>Toggle the Debug-Browser window</source> - <translation type="obsolete">Açkapa Debug-Gözatıcı penceresi</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1347"/> - <source>Activate Debug-Browser</source> - <translation type="obsolete">Hata Ayıklayıcı-Göstericisini aktif yap</translation> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1384"/> + <source>&Debug-Viewer</source> + <translation>Ha&ta Ayıklama-Göstericisi</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1386"/> + <source>Toggle the Debug-Viewer window</source> + <translation>Hata ayıklama -Görüntüleyici penceresini Açkapa</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1387"/> + <source><b>Toggle the Debug-Viewer window</b><p>If the Debug-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1395"/> + <source>Activate Debug-Viewer</source> + <translation>Hata Ayıklama- Görüntüleyiciyi Etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1395"/> @@ -42179,7 +39274,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1427"/> <source>Toggle the Terminal window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminal penceresini açkapa</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1428"/> @@ -42189,7 +39284,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1436"/> <source>Activate Terminal</source> - <translation>Etkin Terminal</translation> + <translation>Uçbirimi Etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1436"/> @@ -42224,12 +39319,12 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/> <source>&Log-Viewer</source> - <translation>Gün&lük-Gösterici</translation> + <translation>Ka&yıt-Gösterici</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1468"/> <source>Toggle the Log-Viewer window</source> - <translation>Açkapa Günlük-Gözatıcı penceresi</translation> + <translation>Açkapa Log-Gözatıcı penceresi</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1469"/> @@ -42299,12 +39394,12 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1527"/> <source>&Vertical Toolbox</source> - <translation>Dike&y Alet Kutusu</translation> + <translation>Dike&y Araçkutusu</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1529"/> <source>Toggle the Vertical Toolbox window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dikey Araçkutusu penceresini açkapa</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1530"/> @@ -42314,12 +39409,12 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1538"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> - <translation>Yatay Ale&t Kutusu</translation> + <translation>Ya&tay Araçkutusu</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1541"/> <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yatay Araçkutusu penceresini açkapa</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1542"/> @@ -42329,37 +39424,37 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1550"/> <source>Left Sidebar</source> - <translation>Sol Yançubuk</translation> + <translation>Sol Durumçubuğu</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1550"/> <source>&Left Sidebar</source> - <translation>So&l Yançubuk</translation> + <translation>So&l Durumçubuğu</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1552"/> <source>Toggle the left sidebar window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sol Durum çubuğu penceresini açkapa</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1553"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Sol durum çubuğu penceresini açkapa</b><p>Eğer sol durum çubuğu penceresi gizli ise onu görünür yap. Eğer görünüyor ise kapat.</p></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/> <source>Bottom Sidebar</source> - <translation>Alt Yançubuk</translation> + <translation>Alt Durumçubuğu</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/> <source>&Bottom Sidebar</source> - <translation>&Alt Yançubuk</translation> + <translation>Alt Durumçu&buğu</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1564"/> <source>Toggle the bottom sidebar window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt Durum çubuğu penceresini açkapa</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1565"/> @@ -42367,6 +39462,31 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1573"/> + <source>&Cooperation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1575"/> + <source>Toggle the Cooperation window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1577"/> + <source><b>Toggle the Cooperation window</b><p>If the Cooperation window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1585"/> + <source>Activate Cooperation-Viewer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1585"/> + <source>Alt+Shift+O</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1639"/> <source>What's This?</source> <translation>Bu nedir?</translation> @@ -42384,7 +39504,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1644"/> <source>Context sensitive help</source> - <translation>İçeriğe duyarlı yardım</translation> + <translation>Duyarlı yardım</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1645"/> @@ -42412,6 +39532,11 @@ <translation>Yardımgösterici penceresini aç</translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/> + <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1679"/> <source>Show Versions</source> <translation>Sürümü Göster</translation> @@ -42429,7 +39554,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1682"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Sürümleri Göster</b><p>Sürüm bilgisini göster.</p></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1691"/> @@ -42442,9 +39567,9 @@ <translation>G&üncellemeleri kontrol et...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric4.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Güncellemeleri kontrol et...</b><p>Eric4 ün güncellemelerini internetten kontrol et.</p></translation> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1692"/> + <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric5.</p></source> + <translation><b>Güncellemeleri kontrol et...</b><p>İnternetten eric5 güncellemesi olup olmadını kontrol et.</p></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/> @@ -42462,6 +39587,11 @@ <translation>İndirmek için mümkün olan sürümü göster</translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1704"/> + <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric5 versions available for download from the internet.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2780"/> <source>Report Bug</source> <translation>Hata Raporu</translation> @@ -42479,7 +39609,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1715"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation><b>Hata Raporu...</b><p>Bir Hatayı rapor etmek için bir diyalog açar.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/> @@ -42539,7 +39669,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1752"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> - <translation><b>Birimtesti yeniden çalıştır</b><p>Son gerçekleştirilen birimtesti yeniden çalıştır.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/> @@ -42559,7 +39689,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1765"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> - <translation><b>Birimtest Betiği</b><p>Geçerli betikte birimtesti çalıştır.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="3994"/> @@ -42582,46 +39712,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/> - <source>Qt-Designer 3</source> - <translation type="obsolete">Qt-Designer 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/> - <source>Designer 3...</source> - <translation type="obsolete">Designer 3...</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1712"/> - <source>Start Qt-Designer 3</source> - <translation type="obsolete">Qt-Designer 3'ı başlat</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1716"/> - <source><b>Qt-Designer 3</b><p>Start Qt-Designer 3.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Qt-Designer 3</b><p>Başlat Qt-Designer 3.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1720"/> - <source>Qt-Linguist 3</source> - <translation type="obsolete">Qt-Linguist 3</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/> - <source>Linguist 3...</source> - <translation type="obsolete">Linguist 3...</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1723"/> - <source>Start Qt-Linguist 3</source> - <translation type="obsolete">Qt-Linguist 3'ı Başlat</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1727"/> - <source><b>Qt-Linguist 3</b><p>Start Qt-Linguist 3.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Qt-Linguist 3</b><p>Başlat Qt-Linguist 3.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/> <source>Qt-Designer 4</source> <translation>Qt-Designer 4</translation> @@ -42737,6 +39827,26 @@ <translation><b>Dosyaları biribir karşılaştır</b><p>İki dosyayı karşılaştırmak için bir diyalog aç ve sonuçları yan yana göster.</p></translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1867"/> + <source>SQL Browser</source> + <translation>SQL Gözatıcısı</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1867"/> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation>SQL &Gözatıcısı...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1871"/> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>Bir SQL veritabanına gözat</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1872"/> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation><b>SQL Gözatıcısı</b><p>Bir SQL veritabanına gözat.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1883"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Düzenleyici</translation> @@ -42749,17 +39859,57 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1884"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> + <translation><b>Mini Düzenleyici</b><p>Basit bir düzenleyci ile bir diyalog açılır.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/> + <source>Web Browser</source> + <translation>Web Gözatıcısı</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/> + <source>&Web Browser...</source> + <translation>&Web Gözatıcısı...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1895"/> + <source>Start the eric5 Web Browser</source> + <translation>Eric5 Web Gözatıcısınıi başlat</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1896"/> + <source><b>Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> + <translation><b>Web Gözatıcısı</b><p>İnternete eric5 Web Gözatıcısını kullanarak gözatınız.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <source>Icon Editor</source> + <translation>İkon Düzenleyici</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <source>&Icon Editor...</source> + <translation>&İkon Düzenleyici...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1907"/> + <source>Start the eric5 Icon Editor</source> + <translation>Eric5 İkon düzenleyiciyi başlat</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1908"/> + <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/> <source>Preferences</source> - <translation>Tercihler</translation> + <translation>Seçenekler</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/> <source>&Preferences...</source> - <translation>&Tercihler...</translation> + <translation>&Seçenekler...</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/> @@ -42774,17 +39924,17 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1927"/> <source>Export Preferences</source> - <translation>Tercihleri Dışarı Aktar</translation> + <translation>Seçenekleri Dışa Aktar</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1927"/> <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>Tercihleri Dı&şarı Aktar...</translation> + <translation>Tercihleri Dı&şa Aktar...</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1930"/> <source>Export the current configuration</source> - <translation>Geçerli ayarlamaları dışa aktar</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1931"/> @@ -42794,17 +39944,17 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/> <source>Import Preferences</source> - <translation>Tercihleri İçe Aktar</translation> + <translation>Seçenekleri İçe Aktar</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/> <source>I&mport Preferences...</source> - <translation>Tercihleri İ&çe Aktar...</translation> + <translation>Tercihleri İ&çeri Aktar...</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1941"/> <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>daha önce dışa aktarılan ayrlamaları içe aktar</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1943"/> @@ -42842,6 +39992,11 @@ <translation>Karak&ter tablosunu göster</translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1964"/> + <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1972"/> <source>View Profiles</source> <translation>Görünüm Kesiti</translation> @@ -42854,7 +40009,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/> <source>Configure view profiles</source> - <translation>Görünüm kesitlerini yapılandır</translation> + <translation>Görünüm kesitlerini ayarla</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/> @@ -42864,22 +40019,22 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/> <source>Toolbars</source> - <translation>Araç Çubuğu</translation> + <translation>Araççubuğu</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/> <source>Tool&bars...</source> - <translation>Araç Çu&buğu...</translation> + <translation>Araççu&buğu...</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/> <source>Configure toolbars</source> - <translation>Araççubukları yapılandırması</translation> + <translation>Araççubuğunu ayarla</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> - <translation><b>Araç Çubukları</b><p>Araç Çubuklarını ayarlayınız.Bu diyalog ile çeşitli araç çubuklarının gösterilmesini sağlayabilirsiniz ve kendi araççubuklarınızı tanımlayabilirsiniz.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1998"/> @@ -42899,7 +40054,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2002"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Kılavye Kısayolları</b><p>Uygulamanın Kılavye kısayolların tercih ettiğiniz şekilde ayarlayınız.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="4991"/> @@ -42919,7 +40074,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2015"/> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Klavye Kısayollarını Dışa Aktar</b><p>Uygulamanın kılavye kısayollarını dışa aktar.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5014"/> @@ -42939,7 +40094,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2027"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Klavye Kısayollarını İçe Aktar</b><p>Uygulamanın kalvye kısayollarını içe aktar.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2034"/> @@ -42974,7 +40129,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2059"/> <source>Switch between tabs</source> - <translation>Sekme arasına tıkla</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2059"/> @@ -43004,7 +40159,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2082"/> <source>Install Plugins</source> - <translation>Eklentileri Kur</translation> + <translation>Eklenti Kur</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2079"/> @@ -43052,21 +40207,6 @@ <translation><b>Eklenti Kaynak Havuzu...</b><p>Bu internette hazır olan eklentilerin listelendiği bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2082"/> - <source>Qt Documentation</source> - <translation type="obsolete">QT Belgeleri</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2083"/> - <source>Q&t Documentation</source> - <translation type="obsolete">Q&t Belgeleri</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2084"/> - <source>Open Qt Documentation</source> - <translation type="obsolete">Qt Belgelerini Aç</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Qt4 Belgeleri</translation> @@ -43107,27 +40247,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2079"/> - <source>PyKDE4 Documentation</source> - <translation type="obsolete">PyKDEt4 Belgeleri</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2079"/> - <source>Py&KDE4 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Py&KDEt4 Belgeleri</translation> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2152"/> + <source>Python Documentation</source> + <translation type="obsolete">Python Belgeleri</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2152"/> + <source>&Python Documentation</source> + <translation type="obsolete">&Python Belgeleri</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2154"/> - <source>Python Documentation</source> - <translation type="obsolete">Python Belgeleri</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2154"/> - <source>&Python Documentation</source> - <translation type="obsolete">&Python Belgeleri</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2156"/> <source>Open Python Documentation</source> <translation type="obsolete">Python belgelerini açın</translation> </message> @@ -43147,9 +40277,29 @@ <translation>Eric API Belgelerini Aç</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/> - <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric4 installation directory.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Eric API Belgeleri</b><p>Eric API Belgelerini göster. Belgelerin bulunduğu yer Eric4'ün kurulduğu dizinde belge/kaynak altdizinidir.</p></translation> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2197"/> + <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2212"/> + <source>PySide Documentation</source> + <translation>PySide Belgeleri</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2212"/> + <source>Py&Side Documentation</source> + <translation>Py&Side Belgeleri</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2214"/> + <source>Open PySide Documentation</source> + <translation>PySide belgelerini açın</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2215"/> + <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2250"/> @@ -43189,7 +40339,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2310"/> <source>&Toolbars</source> - <translation>&Araç Çubukları</translation> + <translation>&Araççubuğu</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2321"/> @@ -43199,7 +40349,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2330"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2335"/> @@ -43234,42 +40384,42 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2542"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> - <translation><p>Durum çubuğunun bu parçası geçerli düzenleyicinin dilini gösterir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2549"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> - <translation><p>Durum çubuğunun bu parçası geçerli düzenleyicinin kodlandığını gösterir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2556"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> - <translation><p>Durum çubuğunun bu parçası geçerli düzenleyicinin eol ayarlarını gösterir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2563"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> - <translation><p>Durum çubuğunun bu parçası geçerli düzenleyicinin yazılabilirlik göstergesini gösterir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2572"/> <source><p>This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.</p></source> - <translation><p>Durum çubuğunun bu purçası geçerli düzenleyicideki dosyanın adını gösterir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2579"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> - <translation><p>Durum çubuğunun bu parçası geçerli düzenleyicinin satır numarasını gösterir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2586"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> - <translation><p>Durum çubuğunun bu parçasıgeçerli düzenleyicinin imleç pozisyonunu gösterir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2547"/> - <source>External Tools/%1</source> - <translation type="obsolete">Harici Araçlar/%1</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2643"/> + <source>External Tools/{0}</source> + <translation>Harici Araçlar/{0}</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2729"/> @@ -43277,46 +40427,6 @@ <translation><h3>Sürüm Numaraları</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2666"/> - <source><tr><td><b>Python</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>Python</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2639"/> - <source><tr><td><b>KDE</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>KDE</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2642"/> - <source><tr><td><b>PyKDE</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>PyKDE</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2669"/> - <source><tr><td><b>Qt</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>Qt</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2672"/> - <source><tr><td><b>PyQt</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>PyQt</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2675"/> - <source><tr><td><b>sip</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>sip</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2678"/> - <source><tr><td><b>QScintilla</b></td><td>%1</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>QScintilla</b></td><td>%1</td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2681"/> - <source><tr><td><b>%1</b></td><td>%2</td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td><b>%1</b></td><td>%2</td></tr></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5608"/> <source></table></source> <translation></table></translation> @@ -43327,19 +40437,44 @@ <translation>E-posta adresi veya posta sunucu adresi boş. Lütfen e-posta ayarlarını özellikler diyaloğundan giriniz.</translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2833"/> + <source>Error log found</source> + <translation>Hata kaydı bulundu</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2833"/> + <source>An error log file was found. What should be done with it?</source> + <translation>Bir Hata kaydı dosyası bulundu. Bununla ne yapılacak?</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2846"/> + <source>Send Bug Email</source> + <translation>Hata ePostası gönder</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2849"/> + <source>Ignore and Delete</source> + <translation>Yoksay ve Sil</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2852"/> + <source>Ignore but Keep</source> + <translation>Yoksay ama hatırla</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="3050"/> <source>Restart application</source> - <translation>Uygulamayaı yeniden çalıştır</translation> + <translation>Uygulmayı yeniden başlat</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="3050"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> - <translation>Uygulamanın yeniden çalıştırılması gerekiyor. Yapayım mı?</translation> + <translation>Uygulama yeniden başlatılmaya ihtiyaç duyuyor. Şimdi yapılsın mı?</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="3071"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> - <translation>Alet Gruplarını ayarla...</translation> + <translation>Alet Grupları Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="3074"/> @@ -43349,7 +40484,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="3122"/> <source>&Builtin Tools</source> - <translation>&Yerleşik Araçlar</translation> + <translation>Ya&pılandırma Araçları</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="3130"/> @@ -43359,7 +40494,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="3283"/> <source>&Show all</source> - <translation>Hepisin Gö&ster</translation> + <translation>Hepsini Gö&ster</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="3285"/> @@ -43372,14 +40507,24 @@ <translation>Bugeçerli projede tanımlanan ana betik değil. Durduruluyor</translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4156"/> + <source>Qt 3 support</source> + <translation>Qt3 Desteği</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4156"/> + <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> + <translation>Qt v.3 eric5 tarafından desteklenmiyor.</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="4314"/> <source>Problem</source> <translation>Problem</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/> - <source><p>The file <b>%1</b> does not exist or is zero length.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b> dosyası olmalı ve sıfır uzunlukta olmamalıdır.</p></translation> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4314"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="4447"/> @@ -43387,419 +40532,6 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3903"/> - <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>%1</b>.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Qt-Designer başlatılamıyor.<br>Bunun <b>%1</b>omasını sağlayın.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3960"/> - <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>%1</b>.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Qt-Linguist başlatılamıyor.<br>Bunun <b>%1</b>omasını sağlayın.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4062"/> - <source>Open Browser</source> - <translation type="obsolete">Gözatıcıyı Aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4062"/> - <source>Could not start a web browser</source> - <translation type="obsolete">İnternet tarayıcısını başlatamıyorum</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4206"/> - <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> - <translation>Hali hazırda kullanıcı göstericisi seçilmedi. Lütfen .birini belirlemek için özellikler diyaloğunu kullanının.</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4049"/> - <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>%1</b>.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Özel görüntüleyici başlayamıyor.<br>Bunun sebebi <b>%1</b>burda olabilir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4237"/> - <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4395"/> - <source>External Tools</source> - <translation>Harici Araçlar</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4265"/> - <source>Starting process '%1 %2'. -</source> - <translation type="obsolete">İşlem başlatılıyor '%1 %2'. -</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4364"/> - <source>Process '%1' has exited. -</source> - <translation type="obsolete">İşlemin '%1' i bitti.</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4797"/> - <source>Documentation Missing</source> - <translation>Eksik Belgeleme</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4782"/> - <source>Documentation</source> - <translation>Belgeleme</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4691"/> - <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation><p>PyQt4 Belgelerinin başlama noktası ayarlanmamış.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4514"/> - <source><p>The PyKDE4 documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>PyKDE4 Belgelerinin başlama noktası ayarlanmamış.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4788"/> - <source>eric4 keyboard shortcut file (*.e4k);;Compressed eric4 keyboard shortcut file (*.e4kz)</source> - <translation type="obsolete">eric4 klavye kısayolları dosyası (*.e4k);;Sıkıştırılmış eric4 klavye kısayolları dosyası (*.e4kz)</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4818"/> - <source>eric4 keyboard shortcut file (*.e4k *.e4kz);;eric3 keyboard shortcut file (*.e3k *.e3kz)</source> - <translation type="obsolete">eric4 kılavye kısayolları dosyası (*.e4k *.e4kz);;eric3 klavye kısayolları dosyası (*.e3k *.e3kz)</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5133"/> - <source>Save tasks</source> - <translation>Görevleri kaydet</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5155"/> - <source>Read tasks</source> - <translation>Görevler Okunuyor</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4994"/> - <source><p>The tasks file <b>%1</b> could not be read.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b> görev dosyası okunamadı.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5004"/> - <source><p>The tasks file <b>%1</b> has an unsupported format.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Görev dosyası <b>%1</b> desteklenmeyen bir formata sahip.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5170"/> - <source>Save session</source> - <translation>Oturumu kaydet</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5022"/> - <source><p>The session file <b>%1</b> could not be written.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Oturum dosyası <b>%1</b> yazılamıyor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5193"/> - <source>Read session</source> - <translation>Oturumu oku</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5073"/> - <source><p>The session file <b>%1</b> could not be read.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Oturum dosyası <b>%1</b> okunamıyor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5311"/> - <source>Drop Error</source> - <translation>Düşme hatası</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5201"/> - <source><p><b>%1</b> is not a file.</p></source> - <translation type="obsolete"><p><b>%1</b>dosya değil.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5574"/> - <source>Error during updates check</source> - <translation>Güncellemeleri kontrol esnasında hata</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/> - <source>Proxy usage was activated but no proxy host configured.</source> - <translation type="obsolete">Proxy kullanımı aktif edildi ancak ana bilgisayar proxy ayarlanmadı.</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5455"/> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Vazgeç</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5381"/> - <source>Trying host %1</source> - <translation type="obsolete">Host %1 deneniyor</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5489"/> - <source>Error downloading versions file</source> - <translation>Sürüm dosyaları indirirken hata</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5489"/> - <source>Could not download the versions file.</source> - <translation>Sürüm dosyası indirilemiyor.</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5561"/> - <source>Update available</source> - <translation>Güncelleme mümkün değil</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5487"/> - <source>The update to <b>%1</b> of eric4 is available at <b>%2</b>. Would you like to get it?</source> - <translation type="obsolete"><b>%1</b> eric4 güncellemesi yapılacak <b>%2</b>. Bunu yapmak istiyor musunuz?</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5499"/> - <source>Eric4 is up to date</source> - <translation type="obsolete">Eric4 güncelleniyor</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5478"/> - <source>You are using the latest version or eric4</source> - <translation type="obsolete">Siz eric4'ün son sürümünü kullanıyorsunuz</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5574"/> - <source>Could not perform updates check.</source> - <translation>Güncellemelere ulaşamıyorum.</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5595"/> - <source><h3>Available versions</h3><table></source> - <translation><h3>Mümkün sürümler</h3><table></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5404"/> - <source><tr><td>%1</td><td><a href="%2">%3</a></td></tr></source> - <translation type="obsolete"><tr><td>%1</td><td><a href="%2">%3</a></td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5550"/> - <source><b>Connect to proxy '%1' using:</b></source> - <translation type="obsolete"><b> '%1' proxy'sini kullanarak bağlan:</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5623"/> - <source>SSL Errors</source> - <translation>SSL Hataları</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5648"/> - <source>First time usage</source> - <translation>İlk kullanım</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5598"/> - <source>eric4 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> - <translation type="obsolete">Eric4 henüz ayarlanmadı. Ayarlar Diyaloğu başlatılıyor.</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1384"/> - <source>&Debug-Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1386"/> - <source>Toggle the Debug-Viewer window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1387"/> - <source><b>Toggle the Debug-Viewer window</b><p>If the Debug-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1395"/> - <source>Activate Debug-Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1867"/> - <source>SQL Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1867"/> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1871"/> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1872"/> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2833"/> - <source>Error log found</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2833"/> - <source>An error log file was found. What should be done with it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2846"/> - <source>Send Bug Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2849"/> - <source>Ignore and Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2852"/> - <source>Ignore but Keep</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/> - <source>Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Web Gözatıcısı</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/> - <source>&Web Browser...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/> - <source>Icon Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/> - <source>&Icon Editor...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4156"/> - <source>Qt 3 support</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2215"/> - <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4782"/> - <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2212"/> - <source>PySide Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2212"/> - <source>Py&Side Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2214"/> - <source>Open PySide Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="604"/> - <source><p>The Qt Style Sheet file <b>{0}</b> could not be read.<br>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1267"/> - <source>{0} - Passive Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1272"/> - <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1275"/> - <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/> - <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1692"/> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric5.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Güncellemeleri kontrol et...</b><p>Eric4 ün güncellemelerini internetten kontrol et.</p> {5.?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1704"/> - <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric5 versions available for download from the internet.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1895"/> - <source>Start the eric5 Web Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1896"/> - <source><b>Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1907"/> - <source>Start the eric5 Icon Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1908"/> - <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1964"/> - <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2197"/> - <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Eric API Belgeleri</b><p>Eric API Belgelerini göster. Belgelerin bulunduğu yer Eric4'ün kurulduğu dizinde belge/kaynak altdizinidir.</p> {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2643"/> - <source>External Tools/{0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4156"/> - <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4314"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="4076"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -43815,11 +40547,21 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4206"/> + <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> + <translation>Hali hazırda kullanıcı göstericisi seçilmedi. Lütfen .birini belirlemek için özellikler diyaloğunu kullanının.</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="4218"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4237"/> + <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="4277"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -43835,6 +40577,11 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4395"/> + <source>External Tools</source> + <translation>Harici Araçlar</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="4389"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -43863,33 +40610,83 @@ </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="4797"/> + <source>Documentation Missing</source> + <translation>Eksik Belgeleme</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4797"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4782"/> + <source>Documentation</source> + <translation>Belgeleme</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4691"/> + <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> + <translation><p>PyQt4 Belgelerinin başlama noktası ayarlanmamış.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4782"/> + <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5133"/> + <source>Save tasks</source> + <translation>Görevleri kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5133"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5155"/> + <source>Read tasks</source> + <translation>Görevler Okunuyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5155"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5170"/> + <source>Save session</source> + <translation>Oturumu kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5170"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5193"/> + <source>Read session</source> + <translation>Oturumu oku</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5193"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5311"/> + <source>Drop Error</source> + <translation>Düşme hatası</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5311"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>{0}</b> bir dosya değil.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5455"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Vazgeç</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5460"/> @@ -43897,6 +40694,21 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5489"/> + <source>Error downloading versions file</source> + <translation>Sürüm dosyaları indirirken hata</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5489"/> + <source>Could not download the versions file.</source> + <translation>Sürüm dosyası indirilemiyor.</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5561"/> + <source>Update available</source> + <translation>Güncelleme mümkün değil</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5561"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -43904,7 +40716,7 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5570"/> <source>Eric5 is up to date</source> - <translation type="unfinished">Eric4 güncelleniyor {5 ?}</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5570"/> @@ -43912,44 +40724,44 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5574"/> + <source>Error during updates check</source> + <translation>Güncellemeleri kontrol esnasında hata</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5574"/> + <source>Could not perform updates check.</source> + <translation>Güncellemelere ulaşamıyorum.</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5595"/> + <source><h3>Available versions</h3><table></source> + <translation><h3>Mümkün sürümler</h3><table></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5549"/> + <source><b>Connect to proxy '{0}' using:</b></source> + <translation type="obsolete"><b>'{0}' proxy'sini kullanarak bağlan:</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5623"/> + <source>SSL Errors</source> + <translation>SSL Hataları</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5623"/> <source><p>SSL Errors:</p><p>{0}</p><p>Do you want to ignore these errors?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="5648"/> + <source>First time usage</source> + <translation>İlk kullanım</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5648"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> - <translation type="unfinished">Eric4 henüz ayarlanmadı. Ayarlar Diyaloğu başlatılıyor. {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1573"/> - <source>Cooperation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1573"/> - <source>&Cooperation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1575"/> - <source>Toggle the Cooperation window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1577"/> - <source><b>Toggle the Cooperation window</b><p>If the Cooperation window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1585"/> - <source>Activate Cooperation-Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1585"/> - <source>Alt+Shift+O</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eric5 henüz ayarlanmadı. Ayarlar Diyaloğu başlatılıyor.</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1595"/> @@ -43957,6 +40769,11 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1617"/> + <source>Numbers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1595"/> <source>&Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -43983,11 +40800,6 @@ </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1617"/> - <source>Numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1617"/> <source>&Numbers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -44012,11 +40824,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5014"/> - <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2158"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -44056,6 +40863,11 @@ <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5014"/> + <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UserPropertiesDialog</name> @@ -44140,7 +40952,7 @@ <message> <location filename="Debugger/Config.py" line="17"/> <source>Type</source> - <translation>Tür</translation> + <translation>Tip</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/Config.py" line="18"/> @@ -44165,7 +40977,7 @@ <message> <location filename="Debugger/Config.py" line="22"/> <source>Complex</source> - <translation>Karmaşık</translation> + <translation>Kompleks</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/Config.py" line="23"/> @@ -44175,7 +40987,7 @@ <message> <location filename="Debugger/Config.py" line="24"/> <source>Unicode String</source> - <translation>Çokdilli Dizin</translation> + <translation>Evrensel Metin</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/Config.py" line="25"/> @@ -44185,17 +40997,22 @@ <message> <location filename="Debugger/Config.py" line="26"/> <source>List/Array</source> - <translation>Liste/Dizin</translation> + <translation>Liste/Dizilim</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/Config.py" line="27"/> <source>Dictionary/Hash/Map</source> - <translation>Sözlük/Karışım/Harita</translation> + <translation>Söslük/Karışık/Harita</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/Config.py" line="28"/> <source>Dictionary Proxy</source> - <translation>Sözlük Proxy</translation> + <translation>Sölük Proxy</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/Config.py" line="29"/> + <source>Set</source> + <translation>Ayarla</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/Config.py" line="30"/> @@ -44205,7 +41022,7 @@ <message> <location filename="Debugger/Config.py" line="31"/> <source>X Range</source> - <translation>X Erişim</translation> + <translation>X değer aralığı</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/Config.py" line="32"/> @@ -44235,7 +41052,7 @@ <message> <location filename="Debugger/Config.py" line="37"/> <source>Class Property</source> - <translation>Sınıf Özellikleri</translation> + <translation>Sınıf özellikleri</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/Config.py" line="38"/> @@ -44282,11 +41099,6 @@ <source>Other</source> <translation>Diğer</translation> </message> - <message> - <location filename="Debugger/Config.py" line="29"/> - <source>Set</source> - <translation type="unfinished">Ayarla</translation> - </message> </context> <context> <name>VariableDetailDialog</name> @@ -44303,7 +41115,7 @@ <message> <location filename="Debugger/VariableDetailDialog.ui" line="56"/> <source>Type:</source> - <translation>Tür:</translation> + <translation>Tip:</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/VariableDetailDialog.ui" line="63"/> @@ -44324,13 +41136,13 @@ <message> <location filename="Debugger/VariablesFilterDialog.ui" line="14"/> <source>Variables Type Filter</source> - <translation>Değişken Türüi Süzgeçi</translation> + <translation>Değişken Tipi Süzgeçi</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/VariablesFilterDialog.ui" line="17"/> <source><b>Filter Dialog</b> <p> This dialog gives the user the possibility to select what kind of variables should <b>not</b> be shown during a debugging session.</p></source> - <translation><b>Süzgeç Diyaloğu</b><p> Bu diyalog kullanıcıya hangi çeşit değişkenleri kullanması gerektiğini gösterir <b>not</b> hata ayıklama oturumunda göstermez.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/VariablesFilterDialog.ui" line="37"/> @@ -44351,19 +41163,18 @@ <location filename="Debugger/VariablesFilterDialog.ui" line="60"/> <source><b>Locals Filter List</b> <p>Select the variable types you want to be filtered out of the locals variables list.</p<</source> - <translation><b>Yerel Süzgeç Listesi</b> -<p>Yerell listenizde kullanmak istediğiniz süzgeç değişken tiplerinizi seç.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/VariablesFilterDialog.ui" line="71"/> <source>Globals Filter List</source> - <translation>Küresel Süzgeç Listesi</translation> + <translation>Evrensel Süzgeç Listesi</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/VariablesFilterDialog.ui" line="74"/> <source><b>Globals Filter List</b> <p>Select the variable types you want to be filtered out of the globals variables list.</p<</source> - <translation><b>Evrensel Süzgeç</b><p>Küresel listenizde kullanmak istediğiniz süzgeç değişkentiplerinizi seç.</p<</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/VariablesFilterDialog.py" line="40"/> @@ -44391,12 +41202,12 @@ <message> <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="292"/> <source>Type</source> - <translation>Tür</translation> + <translation>Tip</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="285"/> <source><b>The Global Variables Viewer Window</b><p>This window displays the global variables of the debugged program.</p></source> - <translation><b>Evrensel Değişkenler Gösterim Penceresi</b><p>Bu pencere Hata ayıklaması yapılan programın evrensel değişkenlerini gösterir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="291"/> @@ -44411,7 +41222,7 @@ <message> <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="296"/> <source><b>The Local Variables Viewer Window</b><p>This window displays the local variables of the debugged program.</p></source> - <translation><b>Yerel Değişkenleri Görüntüleme Penceresi</b><p>Bu pencere hata ayıklaması yapılan programın yerel değişkenlerini gösterir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="323"/> @@ -44421,17 +41232,12 @@ <message> <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="328"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="562"/> - <source>%1 items</source> - <translation type="obsolete">%1 Maddeler</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="534"/> <source>{0} items</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} madde</translation> </message> </context> <context> @@ -44439,12 +41245,12 @@ <message> <location filename="Plugins/PluginVcsMercurial.py" line="54"/> <source>Version Control - Mercurial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sürüm Kontrol - Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/PluginVcsMercurial.py" line="120"/> <source>Mercurial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercurial</translation> </message> </context> <context> @@ -44452,7 +41258,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Version Control Systems</b></source> - <translation><b>Sürüm Kontrol Sistemi Ayarları</b></translation> + <translation><b>Sürüm Kontrol Sistemi Ayarlama</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="37"/> @@ -44467,7 +41273,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="50"/> <source>Select, if files should be saved before a commit</source> - <translation>Eğer dosyalar teslimattan önce kaydedilecekse, seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="53"/> @@ -44477,7 +41283,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="60"/> <source>Select, if project should be saved before a commit</source> - <translation>Teslimattan önce proje kaydedilecekse, seçiniz</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="63"/> @@ -44510,6 +41316,16 @@ <translation>Yalnızca yerel durum göstergesi</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="115"/> + <source>Select to enable automatic updates</source> + <translation>Otomatik güncellemeleri onaylamak için seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="118"/> + <source>Automatic updates enabled</source> + <translation>Otomatik güncellemeler onaylı</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="128"/> <source>Colours</source> <translation>Renkler</translation> @@ -44517,7 +41333,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="134"/> <source>VCS status "added":</source> - <translation>VCS durumu "ekleme":</translation> + <translation>VCS Durmu "ekleme":</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="147"/> @@ -44527,7 +41343,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="157"/> <source>VCS status "conflict":</source> - <translation>VCS durumu "çelişki":</translation> + <translation>VCS durumu "Çelişki":</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="170"/> @@ -44537,12 +41353,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="193"/> <source>VCS status "modified":</source> - <translation>VCS durumu "değiştirildi":</translation> + <translation>VCS durumu "Ayarlandı":</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="206"/> <source>Select the background colour for entries with VCS status "modified".</source> - <translation>VCS durumu "değiştirildi" için arka alan rengini seçiniz.</translation> + <translation>VCS durumu "düzenlendi" için arka alan rengini seçiniz.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="216"/> @@ -44552,7 +41368,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="229"/> <source>Select the background colour for entries with VCS status "replaced".</source> - <translation>VCS durumu "değiştirildi" durumu için arka plan rengini seçiniz.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="239"/> @@ -44565,16 +41381,6 @@ <translation>VCS durumu "güncelleme gerekiyor" için arka alan rengini seçiniz.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="115"/> - <source>Select to enable automatic updates</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="118"/> - <source>Automatic updates enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="262"/> <source>VCS status "removed":</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -44643,7 +41449,7 @@ <message> <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="81"/> <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Kaynak havuzundan dışa aktar</b><p>Bu kaynak havuzundan bir projeyi dışa aktarır.</p></translation> </message> <message> <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="88"/> @@ -44678,7 +41484,7 @@ <message> <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="315"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VCS komut seçeneklerini düzenlemek istiyor musunuz?</translation> </message> <message> <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="171"/> @@ -44686,9 +41492,9 @@ <translation>Proje dizinin oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="180"/> - <source><p>The project directory <b>%1</b> could not be created.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b> Projesinin dizini oluşturulamadı.</p></translation> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="171"/> + <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> + <translation><p>Proje dizini <b>{0}</b> oluşturulamıyor.</p></translation> </message> <message> <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="246"/> @@ -44701,19 +41507,34 @@ <translation>Açmak için bir proje seçiniz.</translation> </message> <message> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="215"/> + <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p *.e4pz). Create it?</source> + <translation type="obsolete">Kaynak havuzundan geri alınan proje eric projesi değil (*.e4p *.e4pz). Oluşturulsun mu?</translation> + </message> + <message> <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="238"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje dosyaları kaynak havuzuna aktarılacak mı?</translation> </message> <message> <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="246"/> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proje kaynak havuzundan geri alınamıyor.</translation> </message> <message> <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="315"/> <source>Import Project</source> - <translation>İçe Proje Aktar</translation> + <translation>Proje İçe Aktar</translation> + </message> + <message> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="344"/> + <source>Update</source> + <translation>Güncelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="344"/> + <source>The project should be reread. Do this now?</source> + <translation>Projenin yeniden okunması gerekiyor. Şimdi yapılsın mı?</translation> </message> <message> <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="368"/> @@ -44726,21 +41547,6 @@ <translation>Bu projeyi gerçekten kaynak havuzundan (ve diskten) silmek istiyor musunuz?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="344"/> - <source>Update</source> - <translation type="unfinished">Güncelle</translation> - </message> - <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="344"/> - <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="171"/> - <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="211"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -44749,16 +41555,16 @@ <context> <name>VcsPySvnPlugin</name> <message> + <location filename="Plugins/PluginVcsPySvn.py" line="58"/> + <source>Version Control - Subversion (pysvn)</source> + <translation>Sürüm Kontrol - Altsürüm (pysvn)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/PluginVcsPySvn.py" line="91"/> <source>Subversion (pysvn)</source> <translation>Altsürüm (pysvn)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/PluginVcsPySvn.py" line="58"/> - <source>Version Control - Subversion (pysvn)</source> - <translation>Sürüm Kontrol - Altsürüm (pysvn)</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/PluginVcsPySvn.py" line="118"/> <source>Subversion</source> <translation>Altsürüm</translation> @@ -44792,22 +41598,22 @@ <message> <location filename="VCS/StatusMonitorThread.py" line="79"/> <source>Timed out waiting for lock</source> - <translation>Kilit için beklenirken ara verildi</translation> + <translation>Kilit için beklenirken zaman aşımı</translation> </message> </context> <context> <name>VcsSubversionPlugin</name> <message> + <location filename="Plugins/PluginVcsSubversion.py" line="54"/> + <source>Version Control - Subversion (svn)</source> + <translation>Sürüm Kontrol - Altsürüm (svn)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/PluginVcsSubversion.py" line="93"/> <source>Subversion (svn)</source> <translation>Altsürüm (svn)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/PluginVcsSubversion.py" line="54"/> - <source>Version Control - Subversion (svn)</source> - <translation>Sürüm Kontrol - Altsürüm (svn)</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/PluginVcsSubversion.py" line="120"/> <source>Subversion</source> <translation>Altsürüm</translation> @@ -44821,20 +41627,15 @@ <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/VersionControl.py" line="531"/> - <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation> + <location filename="VCS/VersionControl.py" line="533"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> <location filename="VCS/VersionControl.py" line="659"/> <source>Repository status checking is switched off</source> <translation>Kaynak havuzu durum konrol anahtarı kapalı</translation> </message> - <message> - <location filename="VCS/VersionControl.py" line="533"/> - <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>ViewManager</name> @@ -45009,17 +41810,17 @@ <translation><b>Tüm Dosyaları Kaydet</b><p>Tüm düzenleyici pencerelerindeki içerikleri kaydet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="584"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="568"/> <source>Save to Project</source> <translation type="obsolete">Projeye Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="584"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="568"/> <source>Save to Pro&ject</source> <translation type="obsolete">Pro&jeye Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="589"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="573"/> <source>Save the current file to the current project</source> <translation type="obsolete">Geçerli dosyayı geçerli projeye kaydet</translation> </message> @@ -45047,17 +41848,17 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="592"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of current editor window.</p></source> - <translation><b>Dosyayı Yazdır</b><p>Geçerli düzenleyici penceresindeki içeriği yazdır.</p></translation> + <translation><b>Dosya Yazdır</b><p>Geçerli düzenleyici penceresindeki içeriği yazdır.</p></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="425"/> <source>Print Preview</source> - <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation> + <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="605"/> <source>Print preview of the current file</source> - <translation>Geçerli dosyanın yazıcı öngörünümü</translation> + <translation>Geçerli dosyanın baskı öngörünümü</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="607"/> @@ -45150,12 +41951,12 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="741"/> <source>Redo</source> - <translation>İlerial</translation> + <translation>İleri al</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="741"/> <source>&Redo</source> - <translation>&İlerial</translation> + <translation>&İleri al</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="741"/> @@ -45319,7 +42120,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="857"/> <source>Indent</source> - <translation>Girintili</translation> + <translation>Girinti</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="857"/> @@ -45552,12 +42353,12 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1020"/> <source>Convert Line End Characters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Satırsonu Karakterlerini Dönüştür</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1016"/> <source>Convert &Line End Characters</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Satırsonu Karakter&lerini Dönüştür</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1022"/> @@ -45902,7 +42703,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="713"/> <source>Extend selection left one character</source> - <translation>Seçimi bir karakter sola genişlet</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="713"/> @@ -45912,7 +42713,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="724"/> <source>Extend selection right one character</source> - <translation>Seçimi bir karakter sağal genişlet</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="724"/> @@ -45922,7 +42723,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="735"/> <source>Extend selection up one line</source> - <translation>Seçimi bir satır yukarı genişlet</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="735"/> @@ -45932,7 +42733,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="745"/> <source>Extend selection down one line</source> - <translation>Seçimi bir satır aşağı genişlet</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="745"/> @@ -45942,7 +42743,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="756"/> <source>Extend selection left one word part</source> - <translation>Seçimi bir kelime sol genişlet</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="756"/> @@ -45952,7 +42753,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="768"/> <source>Extend selection right one word part</source> - <translation>Seçimi bir kelime sağa genişlet</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="768"/> @@ -45962,7 +42763,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="780"/> <source>Extend selection left one word</source> - <translation>Seçimi bir kelime sola genişlet</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="780"/> @@ -45972,7 +42773,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="792"/> <source>Extend selection right one word</source> - <translation>Seçimi bir kelime sağa genişlet</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="792"/> @@ -45982,7 +42783,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="804"/> <source>Extend selection to first visible character in line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seçimi satır içinde görünen ilk karaktere genişlet</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="804"/> @@ -45992,7 +42793,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="815"/> <source>Extend selection to start of line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seçimi satırın başlangıcına genişlet</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="815"/> @@ -46267,7 +43068,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1077"/> <source>Extend selection to end of displayed line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seçimi gösterilen satırın sonuna kadar genişlet</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1087"/> @@ -46287,7 +43088,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1103"/> <source>Extend rectangular selection down one line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Köşeli seçimi bir sayfa aşağı genişlet</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1103"/> @@ -46297,7 +43098,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1115"/> <source>Extend rectangular selection up one line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Köşeli seçimi bir satır yukarı genişlet</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1115"/> @@ -46307,7 +43108,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1126"/> <source>Extend rectangular selection left one character</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Köşeli seçimi bir karakter sola genişlet</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1126"/> @@ -46317,7 +43118,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1138"/> <source>Extend rectangular selection right one character</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Köşeli seçimi bir karakter sağa genişlet</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1138"/> @@ -46327,7 +43128,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1150"/> <source>Extend rectangular selection to first visible character in line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Köşeli seçimi satır içindeki görünen ilk karaktere kadar genişlet</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1150"/> @@ -46337,7 +43138,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1165"/> <source>Extend rectangular selection to end of line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Köşeli seçimi satır sonuna kadar genişlet</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1165"/> @@ -46347,7 +43148,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1176"/> <source>Extend rectangular selection up one page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Köşeli seçimi bir sayfa yukarı genişlet</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1176"/> @@ -46357,7 +43158,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1188"/> <source>Extend rectangular selection down one page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Köşeli seçimi bir sayfa aşağı genişlet</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1188"/> @@ -46481,7 +43282,7 @@ <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1279"/> <source>Clear all displayed search markers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gösterilen tüm arama işaretlerin temizle</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1281"/> @@ -46585,7 +43386,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2050"/> <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hızlıaramayı geçerli kelimenin sonuna genişlet</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2052"/> @@ -46663,7 +43464,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2113"/> <source>Replace in Files</source> - <translation>Dosya içinde değiştir</translation> + <translation>Dosyalarda yer değiştir</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2113"/> @@ -46720,7 +43521,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2236"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> - <translation><b>Büyült</b><p>Metin üzerinde büyüt. Bu metni daha büyük yapar.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2243"/> @@ -46746,7 +43547,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2252"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> - <translation><b>Küçült</b><p>Metni küçült. Bu metni daha küçük yapar.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2259"/> @@ -46777,42 +43578,42 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2280"/> <source>Toggle all folds</source> - <translation>Tüm Açkapa Klasörleri Kapat</translation> + <translation>Tüm Açkapaları Kapat</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2276"/> <source>Toggle &all folds</source> - <translation>Tüm açk&apa klasörlerini kapat</translation> + <translation>Tüm açk&apaları kapat</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2282"/> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Tüm Açkapalar</b><p>Geçerli düzenleyicideki tüm açkapaları diğer duruma alırr.</p></translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2295"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tüm açkapalar (iç içe olanlar dahil)</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2290"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tüm a&çkapalar (iç içe olanlar dahil)</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2297"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Tüm açkapalar (içiçe olanlar dahil)</b><p>Tüm açkapaları iç içe olanlar da dahil diğer duruma al.</p></translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2309"/> <source>Toggle current fold</source> - <translation>Geçerli açkapaklasörünü kapat</translation> + <translation>Geçerli açkapayı kapat</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2305"/> <source>Toggle &current fold</source> - <translation>Geçerli a&çkapa klasörünü</translation> + <translation>Geçerli a&çkapayı kapat</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2311"/> @@ -46872,12 +43673,12 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2361"/> <source>Remove split</source> - <translation>Ayrımı kaldır</translation> + <translation>Bölümlemeyi kaldır</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2361"/> <source>&Remove split</source> - <translation>Ayrımı kaldı&r</translation> + <translation>Bölümlemeyi kaldı&r</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2366"/> @@ -47039,7 +43840,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2537"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Makro Kaydet</b><p>Önceden kayıt edilen makroyu bir dosyada sakla.</p></translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2552"/> @@ -47153,7 +43954,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2647"/> <source>Clear &Syntax Errors</source> - <translation>&Sözdizimi Hatalarını Temizle</translation> + <translation>&Sözdizimi Hatalarını Temizli</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2654"/> @@ -47161,6 +43962,51 @@ <translation><b>Sözdizimi Hatalarını Temizle</b><p>Tüm düsenleyicilerdeki sözdizimi hatalarını temizle.</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2668"/> + <source>Next warning message</source> + <translation>Sonraki uyarı mesajı</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2661"/> + <source>&Next warning message</source> + <translation>So&nraki uyarı mesajı</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2670"/> + <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2685"/> + <source>Previous warning message</source> + <translation>Önceki uyarı mesajı</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2678"/> + <source>&Previous warning message</source> + <translation>&Önceki uyarı mesajı</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2687"/> + <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2701"/> + <source>Clear Warning Messages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2695"/> + <source>Clear &Warning Messages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/> + <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2716"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Sonraki kapanmamış satır</translation> @@ -47233,12 +44079,12 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2852"/> <source>Spell check</source> - <translation>Yazım Denetimi</translation> + <translation>Yazım kontrolü</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2852"/> <source>&Spell Check...</source> - <translation>&Yazım Denetimi...</translation> + <translation>&Yazım kontrolü...</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2852"/> @@ -47249,22 +44095,22 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2861"/> <source>Perform spell check of current editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geçerli düzenleyicide yazım denetimini gerçekleştir</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/> <source><b>Spell check</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Metin Konrolü</b><p>Geçerli düzenleyicide yazım denetimini gerçekleştir.</p></translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2870"/> <source>Automatic spell checking</source> - <translation>Otomatik yazım denetimi</translation> + <translation>Otomatik yazım kontrolü</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2870"/> <source>&Automatic spell checking</source> - <translation>Otom&atik yazım denetimi</translation> + <translation>Otom&atik yazım kontrolü</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2877"/> @@ -47274,12 +44120,12 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Otomatik metin kontrolü</b><p>Tüm düzenleyicilerdeki otomatik metin kontrolünü aktifleştir yada etkinliğini kaldır.</p></translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2919"/> <source>Spelling</source> - <translation>İmla denetimi</translation> + <translation>Yazım kontolü yapılıyor</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2945"/> @@ -47292,24 +44138,24 @@ <translation>Dosya Değiştirildi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2928"/> - <source><p>The file <b>%1</b> has unsaved changes.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1 Dosyasının </b> Kaydedilmemiş.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3215"/> - <source>File: %1</source> - <translation type="obsolete">Dosya: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3219"/> - <source>Line: %1</source> - <translation type="obsolete">Satır: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3223"/> - <source>Pos: %1</source> - <translation type="obsolete">Sütun: %1</translation> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b>dosyasında kaydedilmemiş değişiklikler var.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/> + <source>File: {0}</source> + <translation>Dosya: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3265"/> + <source>Line: {0:5}</source> + <translation>Satır: {0:5}</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/> + <source>Pos: {0:5}</source> + <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3606"/> @@ -47327,71 +44173,6 @@ <translation>Düz&en...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/> - <source>File: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3265"/> - <source>Line: {0:5}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/> - <source>Pos: {0:5}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2668"/> - <source>Next warning message</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2661"/> - <source>&Next warning message</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2670"/> - <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2685"/> - <source>Previous warning message</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2678"/> - <source>&Previous warning message</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2687"/> - <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2701"/> - <source>Clear Warning Messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2695"/> - <source>Clear &Warning Messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/> - <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="848"/> <source>Join Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -47413,7 +44194,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="14"/> <source>Configure View Profiles</source> - <translation>Görünüm Kesitlerini Yapılandır</translation> + <translation>Görünüm Kesitlerini Ayarla</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="23"/> @@ -47426,6 +44207,26 @@ <translation>Düz&enleme Kesiti</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="162"/> + <source>Cooperation</source> + <translation>İşbirliği</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="169"/> + <source>Debug-Viewer</source> + <translation>Hata Ayıklama Göstericisi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="179"/> + <source>File-Browser</source> + <translation>Dosya-Gözatıcısı</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="186"/> + <source>Log-Viewer</source> + <translation>Kayıt-Gösterici</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="196"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>Çokluproje-Görüntüleyici</translation> @@ -47436,31 +44237,11 @@ <translation>Proje-Görüntüleyici</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="179"/> - <source>File-Browser</source> - <translation>Dosya-Gözatıcısı</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="169"/> - <source>Debug-Viewer</source> - <translation>Hata Ayıklama Göstericisi</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="220"/> <source>Shell</source> <translation>Kabuk</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="254"/> - <source>Terminal</source> - <translation>Terminal</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="186"/> - <source>Log-Viewer</source> - <translation>Günlük-Gösterici</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="237"/> <source>Task-Viewer</source> <translation>Görev-Gösterici</translation> @@ -47471,13 +44252,18 @@ <translation>Şablon-Gösterici</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="254"/> + <source>Terminal</source> + <translation>Terminal</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="156"/> <source>&Debug Profile</source> <translation>Hata Ayıklama Kesi&ti</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="162"/> - <source>Cooperation</source> + <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="203"/> + <source>Numbers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -47485,18 +44271,13 @@ <source>Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="Preferences/ViewProfileDialog.ui" line="203"/> - <source>Numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>ViewProfileSidebarsDialog</name> <message> <location filename="Preferences/ViewProfileSidebarsDialog.ui" line="14"/> <source>Configure View Profiles</source> - <translation>Görünüm Kesitlerini Yapılandır</translation> + <translation>Görünüm Kesitlerini Ayarla</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ViewProfileSidebarsDialog.ui" line="23"/> @@ -47511,12 +44292,17 @@ <message> <location filename="Preferences/ViewProfileSidebarsDialog.ui" line="85"/> <source>Left Sidebar</source> - <translation>Sol Yançubuk</translation> + <translation>Sol Durumçubuğu</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ViewProfileSidebarsDialog.ui" line="92"/> <source>Bottom Sidebar</source> - <translation>Alt Yançubuk</translation> + <translation>Alt Durumçubuğu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ViewProfileSidebarsDialog.ui" line="102"/> + <source>Cooperation</source> + <translation>İşbirliği</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ViewProfileSidebarsDialog.ui" line="109"/> @@ -47528,18 +44314,13 @@ <source>&Debug Profile</source> <translation>Hata Ayıklama Kesi&ti</translation> </message> - <message> - <location filename="Preferences/ViewProfileSidebarsDialog.ui" line="102"/> - <source>Cooperation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>ViewProfileToolboxesDialog</name> <message> <location filename="Preferences/ViewProfileToolboxesDialog.ui" line="14"/> <source>Configure View Profiles</source> - <translation>Görünüm Kesitlerini Yapılandır</translation> + <translation>Görünüm Kesitlerini Ayarla</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ViewProfileToolboxesDialog.ui" line="23"/> @@ -47554,12 +44335,17 @@ <message> <location filename="Preferences/ViewProfileToolboxesDialog.ui" line="85"/> <source>Vertical Toolbox</source> - <translation>Dikey Alet Kutusu</translation> + <translation>Dikey Araçkutusu</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ViewProfileToolboxesDialog.ui" line="92"/> <source>Horizontal Toolbox</source> - <translation>Yatay Alet Kutusu</translation> + <translation>Yatay Araçkutusu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ViewProfileToolboxesDialog.ui" line="102"/> + <source>Cooperation</source> + <translation>İşbirliği</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ViewProfileToolboxesDialog.ui" line="109"/> @@ -47571,18 +44357,13 @@ <source>&Debug Profile</source> <translation>Hata Ayıklama Kesi&ti</translation> </message> - <message> - <location filename="Preferences/ViewProfileToolboxesDialog.ui" line="102"/> - <source>Cooperation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>ViewmanagerPage</name> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ViewmanagerPage.ui" line="16"/> <source><b>Configure viewmanager</b></source> - <translation><b>Gösterici Yöneticisi Ayarla</b></translation> + <translation><b>Görünüm Yöneticisni Ayarlama</b></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/ViewmanagerPage.ui" line="36"/> @@ -47670,11 +44451,6 @@ <source>MDI Area</source> <translation>MDI Area</translation> </message> - <message> - <location filename="Plugins/PluginVmMdiArea.py" line="41"/> - <source>Qt Version must be 4.3.0 or better.</source> - <translation type="obsolete">Qt sürümü 4.3.0 veya daha yeni olmalı.</translation> - </message> </context> <context> <name>VmTabviewPlugin</name> @@ -47685,14 +44461,6 @@ </message> </context> <context> - <name>VmWorkspacePlugin</name> - <message> - <location filename="Plugins/PluginVmWorkspace.py" line="23"/> - <source>Workspace</source> - <translation type="obsolete">Çalışma alanı</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WatchPointModel</name> <message> <location filename="Debugger/WatchPointModel.py" line="28"/> @@ -47712,7 +44480,7 @@ <message> <location filename="Debugger/WatchPointModel.py" line="31"/> <source>Enabled</source> - <translation>Yetkili</translation> + <translation>Etkinleştirilmiş</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/WatchPointModel.py" line="32"/> @@ -47740,12 +44508,12 @@ <message> <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="137"/> <source>Enable</source> - <translation>Yetki</translation> + <translation>Etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="169"/> <source>Enable all</source> - <translation>Hepsini Onayla</translation> + <translation>Hepsini etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="140"/> @@ -47770,12 +44538,12 @@ <message> <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="179"/> <source>Configure...</source> - <translation>Yapılandır...</translation> + <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="167"/> <source>Enable selected</source> - <translation>Seçimi onayla</translation> + <translation>Seçilenleri Etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="171"/> @@ -47788,21 +44556,6 @@ <translation>Seçileni Sil</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="227"/> - <source><p>A watch expression '<b>%1</b>' already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>'<b>%1</b>'gözetleme ifadesi hali hazırda var.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="231"/> - <source><p>A watch expression '<b>%1</b>' for the variable <b>%2</b> already exists.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>'<b>%1</b>' değişkenleri için gözetleme ifadesi <b>%2</b> hali hazırda var.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="230"/> - <source>Watch expression already exists</source> - <translation>Hali hazırda gözetleme ifadesi var</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="223"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' already exists.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -47812,6 +44565,11 @@ <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' for the variable <b>{1}</b> already exists.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="230"/> + <source>Watch expression already exists</source> + <translation>Hali hazırda gözetleme ifadesi var</translation> + </message> </context> <context> <name>WebDatabasesDialog</name> @@ -47821,14 +44579,19 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="43"/> + <source>Enter search term for databases</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="50"/> <source>Press to clear the search edit</source> - <translation type="unfinished">Arama düzenlemesini temizlemek için basınız</translation> + <translation type="unfinished">Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="74"/> <source>Press to remove the selected entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="77"/> @@ -47838,17 +44601,12 @@ <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="84"/> <source>Press to remove all entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="87"/> <source>Remove &All</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="43"/> - <source>Enter search term for databases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Hepsini K&aldır</translation> </message> </context> <context> @@ -47899,7 +44657,7 @@ <message> <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="738"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p><b>{0}</b>dosyası yüklenemiyor.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -47910,185 +44668,22 @@ <translation>UI dosyasını yükle</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="693"/> - <source><p>The file <b>%1</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dosyası yüklenemeiyor.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="685"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>{0}</b>dosyası yüklenemiyor.</p></translation> </message> </context> <context> <name>WidgetWorkspace</name> <message> - <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="733"/> + <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="735"/> <source>Load UI File</source> <translation type="obsolete">UI dosyasını yükle</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="742"/> - <source><p>The file <b>%1</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="obsolete"><p> <b>%1</b>dosyası yüklenemeiyor.</p></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Workspace</name> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="114"/> - <source>Untitled %1</source> - <translation type="obsolete">Başlıksız %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="163"/> - <source>&Windows</source> - <translation type="obsolete">&Pencereler</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="170"/> - <source>&More</source> - <translation type="obsolete">Daha çok &M</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="200"/> - <source>Tile</source> - <translation type="obsolete">Döşe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="200"/> - <source>&Tile</source> - <translation type="obsolete">&Döşe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="202"/> - <source>Tile the windows</source> - <translation type="obsolete">Pencereleri Döşe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="203"/> - <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Yanyana Pencereler</b><p>Pencereler Yanyana gelecek şekilde yeniden boyutlandırılarak düzenlenir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="210"/> - <source>Cascade</source> - <translation type="obsolete">Üstüste</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="210"/> - <source>&Cascade</source> - <translation type="obsolete">Üstüste &C</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="212"/> - <source>Cascade the windows</source> - <translation type="obsolete">Üstüste pencereler</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="213"/> - <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Üstüste Pencereler</b><p>Pencereler üstüste gelecek şekilde yeniden boyutlandırılıp ayarlanırlar.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="220"/> - <source>Next</source> - <translation type="obsolete">Sonraki</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="220"/> - <source>&Next</source> - <translation type="obsolete">So&nraki</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="222"/> - <source>Activate next window</source> - <translation type="obsolete">Sonraki pencereyi etkinleştir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="223"/> - <source><b>Next</b><p>Activate the next window of the list of open windows.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Sonraki</b><p>Açık pencereler listesinden sonrakini etkinleştir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="230"/> - <source>Previous</source> - <translation type="obsolete">Önceki</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="230"/> - <source>&Previous</source> - <translation type="obsolete">&Önceki</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="232"/> - <source>Activate previous window</source> - <translation type="obsolete">Önceki pencereyi etkinleştir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="233"/> - <source><b>Previous</b><p>Activate the previous window of the list of open windows.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Önceki</b><p>Açık pencereler listesinden önceki pencereyi etkinleştir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="241"/> - <source>Restore All</source> - <translation type="obsolete">Hepsini Eski Durumuna Getir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="241"/> - <source>&Restore All</source> - <translation type="obsolete">Hepsini Eski Durumuna Geti&r</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="243"/> - <source>Restore all windows</source> - <translation type="obsolete">Tüm Pencereleri Eski Durumuna Getir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="244"/> - <source><b>Restore All</b><p>Restores all windows to their original size.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Hepsini Eski Durma Getir</b><p>Tüm pencereleri kendi ilk boyutlarına getirir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="251"/> - <source>Iconize All</source> - <translation type="obsolete">Hepsini Küçült</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="251"/> - <source>&Iconize All</source> - <translation type="obsolete">Hepsini Küçü&lt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="253"/> - <source>Iconize all windows</source> - <translation type="obsolete">Tüm pencereleri küçült</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="254"/> - <source><b>Iconize All</b><p>Iconizes all windows.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Hepsini Küçült</b><p>Tüm pencereleri küçült.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="261"/> - <source>Arrange Icons</source> - <translation type="obsolete">İkonları Düzenle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="261"/> - <source>&Arrange Icons</source> - <translation type="obsolete">İkonl&arı Düzenle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="263"/> - <source>Arrange all icons</source> - <translation type="obsolete">Tüm ikonları düzenle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="264"/> - <source><b>Arrange Icons</b><p>Arranges all icons.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>İkonları Düzenle</b><p>Tüm ikonlar düzenlenir.</p></translation> + <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="735"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> + <translation type="obsolete"><p><b>{0}</b>dosyası yüklenemiyor.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -48114,29 +44709,24 @@ <translation type="obsolete">Dikkat</translation> </message> <message> - <location filename="E4XML/XMLMessageDialog.py" line="43"/> - <source>Line: %1, Column: %2</source> - <translation type="obsolete">Satır: %1, Sütun: %2</translation> + <location filename="E5XML/XMLMessageDialog.py" line="43"/> + <source>Line: {0}, Column: {1}</source> + <translation type="obsolete">Satır: {0}, Sütun: {1}</translation> </message> </context> <context> <name>XMLStreamReaderBase</name> <message> + <location filename="E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="50"/> + <source><p>XML parse error in file <b>{0}</b>, line {1}, column {2}</p><p>Error: {3}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="54"/> <source>XML parse error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="175"/> - <source>Pickle data encoding '{0}' is not supported.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="50"/> - <source><p>XML parse error in file <b>{0}</b>, line {1}, column {2}</p><p>Error: {3}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="73"/> <source>File format version '{0}' is not supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -48146,18 +44736,23 @@ <source>Bad value: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="175"/> + <source>Pickle data encoding '{0}' is not supported.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>XbelReader</name> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/XbelReader.py" line="68"/> <source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bu dosya bir XBEL sürüm1.0 dosyası değil.</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/XbelReader.py" line="186"/> <source>Unknown title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bilinmeyen başlık</translation> </message> </context> <context> @@ -48187,29 +44782,16 @@ </message> </context> <context> - <name>eric4</name> - <message> - <location filename="eric4.py" line="250"/> - <source>Importing packages...</source> - <translation type="obsolete">Paketler açılıyor...<byte value="x9"/></translation> - </message> - <message> - <location filename="eric4.py" line="255"/> - <source>Generating Main Window...</source> - <translation type="obsolete">Anapencere üretiliyor...</translation> - </message> -</context> -<context> <name>eric5</name> <message> <location filename="eric5.py" line="236"/> <source>Importing packages...</source> - <translation type="unfinished">Paketler açılıyor...<byte value="x9"/></translation> + <translation>Paketler içeri aktarılıyor...</translation> </message> <message> <location filename="eric5.py" line="241"/> <source>Generating Main Window...</source> - <translation type="unfinished">Anapencere üretiliyor...</translation> + <translation>Anapencere üretiliyor...</translation> </message> </context> <context> @@ -48476,7 +45058,7 @@ <message> <location filename="Utilities/py3flakes/messages.py" line="125"/> <source>Undefined name {0!r}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tanımlanamayan isim {0!r}.</translation> </message> <message> <location filename="Utilities/py3flakes/messages.py" line="142"/> @@ -48512,9 +45094,9 @@ <context> <name>subversion</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1238"/> - <source><h3>Repository information</h3><table><tr><td><b>Subversion V.</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>URL</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Current revision</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Committed revision</b></td><td>%4</td></tr><tr><td><b>Committed date</b></td><td>%5</td></tr><tr><td><b>Comitted time</b></td><td>%6</td></tr><tr><td><b>Last author</b></td><td>%7</td></tr></table></source> - <translation type="obsolete"><h3>Kaynak Havuzu Bilgisi</h3><table><tr><td><b>Altsürüm S.</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>URL</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Geçerli Güncelleme</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Teslim Edilen </b></td><td>%4</td></tr><tr><td><b>TKeslim Tarihi</b></td><td>%5</td></tr><tr><td><b>Teslim Zamanı</b></td><td>%6</td></tr><tr><td><b>Son Yazar</b></td><td>%7</td></tr></table></translation> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1247"/> + <source><h3>Repository information</h3><table><tr><td><b>Subversion V.</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>URL</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Current revision</b></td><td>{2}</td></tr><tr><td><b>Committed revision</b></td><td>{3}</td></tr><tr><td><b>Committed date</b></td><td>{4}</td></tr><tr><td><b>Comitted time</b></td><td>{5}</td></tr><tr><td><b>Last author</b></td><td>{6}</td></tr></table></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1376"/> @@ -48522,16 +45104,6 @@ <translation>bilinmeyen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1375"/> - <source><h3>Repository information</h3><table><tr><td><b>PySvn V.</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>Subversion V.</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Subversion API V.</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>URL</b></td><td>%4</td></tr><tr><td><b>Current revision</b></td><td>%5</td></tr><tr><td><b>Committed revision</b></td><td>%6</td></tr><tr><td><b>Committed date</b></td><td>%7</td></tr><tr><td><b>Comitted time</b></td><td>%8</td></tr><tr><td><b>Last author</b></td><td>%9</td></tr></table></source> - <translation type="obsolete"><h3>Kaynak Havuzu Bilgisi</h3><table><tr><td><b>PySvn S.</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>Altsürüm S.</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Altsürüm API S.</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>URL</b></td><td>%4</td></tr><tr><td><b>Geçerli Güncelleme</b></td><td>%5</td></tr><tr><td><b>Teslim edilen güncelleme</b></td><td>%6</td></tr><tr><td><b>Teslim Tarihi</b></td><td>%7</td></tr><tr><td><b>Teslim Zamanı</b></td><td>%8</td></tr><tr><td><b>Son Yazar</b></td><td>%9</td></tr></table></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1247"/> - <source><h3>Repository information</h3><table><tr><td><b>Subversion V.</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>URL</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Current revision</b></td><td>{2}</td></tr><tr><td><b>Committed revision</b></td><td>{3}</td></tr><tr><td><b>Committed date</b></td><td>{4}</td></tr><tr><td><b>Comitted time</b></td><td>{5}</td></tr><tr><td><b>Last author</b></td><td>{6}</td></tr></table></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1377"/> <source><h3>Repository information</h3><table><tr><td><b>PySvn V.</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Subversion V.</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Subversion API V.</b></td><td>{2}</td></tr><tr><td><b>URL</b></td><td>{3}</td></tr><tr><td><b>Current revision</b></td><td>{4}</td></tr><tr><td><b>Committed revision</b></td><td>{5}</td></tr><tr><td><b>Committed date</b></td><td>{6}</td></tr><tr><td><b>Comitted time</b></td><td>{7}</td></tr><tr><td><b>Last author</b></td><td>{8}</td></tr></table></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -48548,23 +45120,22 @@ <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="16"/> <source><b>VCS Command Options Dialog</b> <p>Enter the options for the different VCS commands. The "Global Options" entry applies to all VCS commands.</p></source> - <translation><b>VCS Komut Seçenekleri Diyaloğu</b> -<p>Farklı VCS komut seçeneklerini girin. Girilen "Evrensel Seçenekler"i tüm VCS komutları kabul eder.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="28"/> <source>&History Options:</source> - <translation>&Geçmiş Seçenekleri:</translation> + <translation>Geçmiş Özellik&leri:</translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="38"/> <source>&Add Options:</source> - <translation>Ekle&me Seçenekleri:</translation> + <translation>Ekleme Seçenekleri &A:</translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="48"/> <source>&Remove Options:</source> - <translation>Silme Seçenekle&ri:</translation> + <translation>Silme Aya&rları:</translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="58"/> @@ -48574,38 +45145,35 @@ <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="68"/> <source>Enter the options for the commit command.</source> - <translation>onaylama komutu seçeneklerini gir.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="71"/> <source><b>Commit Options</b> <p>Enter the options for the commit command.</p></source> - <translation><b>Onaylama Seçenekleri</b> -<p>Onaylama komutu seçeneklerini gir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="79"/> <source>Enter the options for the history command.</source> - <translation>Tarihçe komutu seçeneklerini gir.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="82"/> <source><b>History Options</b> <p>Enter the options for the history command.</p></source> - <translation><b>Geçmiş Seçenekleri</b> -<p>Geçmiş komut seçeneklerini girin.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="90"/> <source>Enter the options for the diff command.</source> - <translation>Fark komutu seçeneklerini gir.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="93"/> <source><b>Diff Options</b> <p>Enter the options for the diff command.</p></source> - <translation><b>Karşılaştırma Seçenekleri</b> -<p>Karşılaştırma komut seçeneklerini girin.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="101"/> @@ -48616,20 +45184,18 @@ <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="104"/> <source><b>Update Options</b> <p>Enter the options for the update command.</p></source> - <translation><b>Güncelleme Seçenekleri</b> -<p>Güncelleme komutu seçeneklerini girin.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="112"/> <source>Enter the options for the log command.</source> - <translation>Günlük komutu seçeneklerini gir.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="115"/> <source><b>Log Options</b> <p>Enter the options for the log command.</p></source> - <translation><b>Günlük Seçenekleri</b> -<p>Günlük komut seçeneklerini gir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="123"/> @@ -48640,8 +45206,7 @@ <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="126"/> <source><b>Tag Options</b> <p>Enter the options for the tag command.</p></source> - <translation><b>Etiket Seçenekleri</b> -<p>Etiket komut seçeneklerini girin.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="134"/> @@ -48652,90 +45217,86 @@ <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="137"/> <source><b>Status Options</b> <p>Enter the options for the status command.</p></source> - <translation><b>Durum Seçenekleri</b> -<p>Durum komut seçeneklerini gir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="145"/> <source>&Diff Options:</source> - <translation>&Karşılaştırma Seçenekleri:</translation> + <translation>&Karşılaştırma Özellikleri:</translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="155"/> <source>&Global Options:</source> - <translation>Evre&nsel Seçenekler:</translation> + <translation>Evrensel Seçenekler &O:</translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="165"/> <source>Enter the options for the export command.</source> - <translation>Dışarı aktarma komutu seçenklerini gir.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="168"/> <source><b>Export Options</b> <p>Enter the options for the export command.</p></source> - <translation><b>Dışa Aktarma Seçenekleri</b><p>Dışa aktarma komut seçeneklerini gir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="176"/> <source>Enter the options for the add command.</source> - <translation>Ekleme komutları için seçenekleri gir.</translation> + <translation>Eklene komutlar için seçenekleri gir.</translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="179"/> <source><b>Add Options</b> <p>Enter the options for the add command.</p></source> - <translation><b>Ekleme Seçenekleri</b> -<p>Ekleme komut seçeneklerini gir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="187"/> <source>&Log Options:</source> - <translation>Günlük Seçenek&leri:</translation> + <translation>Kayıt Seçenek&leri:</translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="197"/> <source>&StatusOptions:</source> - <translation>Durum &Seçenekleri:</translation> + <translation>Durum &seçenekler:</translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="207"/> <source>Enter the options for the remove command.</source> - <translation>Çıkarma komutu seçeneklerin gir.</translation> + <translation>Kaldırma komutu için seçenekleri gir.</translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="210"/> <source><b>Remove Options</b> <p>Enter the options for the remove command.</p></source> - <translation><b>Kaldırma Seçenekleri</b> -<p>Kaldırma komut seçeneklerini gir.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="218"/> <source>Enter the options for the checkout command.</source> - <translation>İşlerlik denetimi koumt seçeneklerini gir.</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="221"/> <source><b>Checkout Options</b> <p>Enter the options for the checkout command.</p></source> - <translation><b>Kontrol Seçenekleri</b> -<p>Kontrol komutları için seçenekleri girin.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="229"/> <source>Co&mmit Options:</source> - <translation>xTesli&mat Seçenekleri:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="239"/> <source>&Export Options:</source> - <translation>Dışa AktarmaS&eçenekleri:</translation> + <translation>Dışa Aktarma Özellikl&eri:</translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="249"/> <source>Check&out Options:</source> - <translation>Kontr&ol Seçenekleri:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="259"/> @@ -48751,7 +45312,7 @@ <location filename="VCS/CommandOptionsDialog.ui" line="272"/> <source><b>Global Options</b> <p>Enter the global options.</p></source> - <translation><b>Evrensel Seçenekler</b><p>Evrensel seçenekleri girin.</p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS>