--- a/i18n/eric5_de.ts Mon Dec 31 11:59:44 2012 +0100 +++ b/i18n/eric5_de.ts Mon Dec 31 12:35:13 2012 +0100 @@ -12218,11 +12218,6 @@ <translation>Eric5 Dokumentationsgenerator</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="89"/> - <source>Qt4 Help Tools</source> - <translation>Qt4 Help Werkzeuge</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="133"/> <source>Generate documentation (eric5_doc)</source> <translation>Erzeuge Dokumentation (eric5_doc)</translation> @@ -12242,6 +12237,11 @@ <source><b>Generate documentation</b><p>Generate API documentation using eric5_doc.</p></source> <translation><b>Erzeuge Dokumentation</b><p>Erzeuge die API Dokumentation unter Verwendung von eric5_doc.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="89"/> + <source>Qt Help Tools</source> + <translation>Qt Help Werkzeuge</translation> + </message> </context> <context> <name>ErrorLogDialog</name> @@ -26660,273 +26660,273 @@ <translation>Drücken, um den aktuellen Kanal zu verlassen</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="208"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="209"/> <source>Disconnect from Server</source> <translation>Verbindung zum Server beenden</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="208"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="209"/> <source><p>Do you really want to disconnect from <b>{0}</b>?</p><p>All channels will be closed.</p></source> <translation><p>Soll die Verbindung zu <b>{0}</b> wirklich unterbrochen werden?</p><p>Alle Kanäle werden geschlossen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="172"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="173"/> <source>SSL Connection</source> <translation>SSL Verbindung</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="172"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="173"/> <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source> <translation>Eine verschlüsselte Verbindung zum IRC Netzwerk wurde angefragt, SSL steht jedoch nicht zur Verfügung. Bitte ändern sie die Serverkonfiguration.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="431"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="432"/> <source>Info</source> <translation>Info</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="195"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="196"/> <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source> <translation>Suche nach Server {0} (Port {1}) über eine SSL verschlüsselte Verbindung...</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="202"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="203"/> <source>Looking for server {0} (port {1})...</source> <translation>Suche nach Server {0} (Port {1})...</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="214"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="215"/> <source>Disconnecting from server {0}...</source> <translation>Verbindung zum Server {0} wird unterbrochen...</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="394"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="395"/> <source>Server found,connecting...</source> <translation>Server gefunden, Verbindung wird hergesteltl...</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="401"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="402"/> <source>Connected,logging in...</source> <translation>Verbunden, Anmeldung läuft...</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="431"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="432"/> <source>Server disconnected.</source> <translation>Serververbindung unterbrochen.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="473"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="474"/> <source>Message Error</source> <translation>Nachrichtenfehler</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="473"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="474"/> <source>Unknown message received from server:<br/>{0}</source> <translation>Unbekannte Nachricht vom Server empfangen:<br/>{0}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="497"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="498"/> <source>Notice</source> <translation>Notiz</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="515"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="516"/> <source>Mode</source> <translation>Modus</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="522"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="523"/> <source>You have left channel {0}.</source> <translation>Sie haben den Kanal {0} verlassen.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="533"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="534"/> <source>You are now known as {0}.</source> <translation>Sie sind jetzt als {0} bekannt.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="538"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="539"/> <source>User {0} is now known as {1}.</source> <translation>Nutzer {0} ist nun als {1} bekannt.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="543"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="544"/> <source>Server Error</source> <translation>Server Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="577"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="578"/> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="592"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="593"/> <source>Welcome</source> <translation>Willkommen</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="594"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="595"/> <source>Support</source> <translation>Support</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="596"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="597"/> <source>User</source> <translation>Nutzer</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="598"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="599"/> <source>MOTD</source> <translation>MOTD</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="600"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="601"/> <source>Away</source> <translation>Abwesend</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="602"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="603"/> <source>Info ({0})</source> <translation>Info ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="606"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="607"/> <source>Message of the day</source> <translation>Nachricht des Tages</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="608"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="609"/> <source>End of message of the day</source> <translation>Ende der Nachricht des Tages</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="611"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="612"/> <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source> <translation>Server {0} (Version {1}), Benutzermodi: {2}, Kanalmodi: {3}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="615"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="616"/> <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source> <translation>Anzahl der Benutzer auf {0}: {1}, max. {2}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="619"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="620"/> <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source> <translation>Anzahl der Benutzer im Netzwerk: {0}, max. {1}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="622"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="623"/> <source>You are no longer marked as being away.</source> <translation>Sie sind nicht länger als "abwesend" gekennzeichnet.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="624"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="625"/> <source>You have been marked as being away.</source> <translation>Sie sind als "abwesend" gekennzeichnet.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="740"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="741"/> <source>SSL Error</source> <translation>SSL Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="684"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="685"/> <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source> <translation>Die Verbindung zum Server {0} (Port {1}) wurde während des Wartens auf eine Benutzerantwort auf einen SSL Fehler verloren.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="706"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/> <source>Socket Error</source> <translation>Socker Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="690"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="691"/> <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> <translation>Der Server wurde nicht gefunden. Bitte prüfen sie den Servernamen und die Porteinstellungen.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="694"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="695"/> <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source> <translation>Die Verbindung wurde von der Gegenseite abgelehnt. Bitte prüfen sie den Servernamen und die Porteinstellungen.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="702"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="703"/> <source>The following network error occurred:<br/>{0}</source> <translation>Der folgende Netzwerkfehler trat auf:<br/>{0}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="722"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="723"/> <source>SSL Errors</source> <translation>SSL Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="722"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="723"/> <source><p>SSL Errors:</p><p>{0}</p><p>Do you want to ignore these errors?</p></source> <translation><p>SSL Fehler</p><p>{0}</p><p>Wollen Sie diese Fehler ignorieren?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="733"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="734"/> <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check.</source> <translation>Das SSL Zertifikat für den Server {0} (Port {1}) hat die Authentizitätsprüfung nicht bestanden.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="740"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="741"/> <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.<br/>{2}</source> <translation>Es konnte keine SSL verschlüsselte Verbindung zum Server {0} (Port {1}) aufgebaut werden. Entweder unterstütz der Server kein SSL (haben sie den richtigen Port verwendet?) oder sie haben das Zertifikat abgelehnt.<br/>{2}</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="825"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="826"/> <source>{0} ({1})</source> <comment>channel name, users count</comment> <translation>{0} ({1})</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="854"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="855"/> <source>Critical</source> <translation>Kritischer Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="839"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="840"/> <source>No nickname acceptable to the server configured for <b>{0}</b>. Disconnecting...</source> <translation>Es ist kein für den Server <b>{0}</b> akzeptabler Spitzname konfiguriert. Verbindungsabbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="854"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="855"/> <source>The given nickname is already in use.</source> <translation>Der übergebene Spitzname wird bereits verwendet.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="812"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="813"/> <source>CTCP</source> <translation>CTCP</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="796"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="797"/> <source>Received Version request from {0}.</source> <translation>Versionsanfrage von {0} empfangen.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="801"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="802"/> <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source> <translation>CTCP-PING-Anfrage von {0} empfangen, Antwort wird gesendet.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="806"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="807"/> <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source> <translation>CTCP-CLIENTINFO-Anfrage von {0} empfangen, Antwort wird gesendet.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="812"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="813"/> <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source> <translation>Unbekannte CTCP-{0}-Anfrage von {1} empfangen.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="508"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="509"/> <source>You have set your personal modes to <b>[{0}]</b>.</source> <translation>Sie habe ihre persönlichen Modi auf <b>[{0}]</b> gesetzt.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="512"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="513"/> <source>{0} has changed your personal modes to <b>[{1}]</b>.</source> <translation>{0} hat ihre persönlichen Modi auf <b>[{0}]</b> geändert.</translation> </message> @@ -26941,12 +26941,12 @@ <translation>Netzwerk</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="698"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="699"/> <source>The SSL handshake failed.</source> <translation>Der SSL Handshake schlug fehl.</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="706"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/> <source>A network error occurred.</source> <translation>Ein Netzwerkfehler trat auf.</translation> </message> @@ -31800,27 +31800,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1103"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1107"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Einstellungen exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1134"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Einstellungen importieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1134"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Properties Dateien (*.ini);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1228"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation>Wähle den Python2 Interpreter</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1228"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation>Wähle den zu verwendenden Python2 Interpreter aus:</translation> </message> @@ -31957,41 +31957,6 @@ <translation>Drücke, um nach Programmen zu suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="82"/> - <source>Translation Converter (Qt4)</source> - <translation>Compiler für Übersetzungsdatei (Qt4)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="91"/> - <source>Qt4 Designer</source> - <translation>Qt4 Designer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="99"/> - <source>Qt4 Linguist</source> - <translation>Qt4 Linguist</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="107"/> - <source>Qt4 Assistant</source> - <translation>Qt4 Assistant</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="111"/> - <source>Translation Extractor (Python, Qt4)</source> - <translation>Übersetzungsextraktor (Python, Qt4)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="115"/> - <source>Forms Compiler (Python, Qt4)</source> - <translation>Formularcompiler (Python, Qt4)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="119"/> - <source>Resource Compiler (Python, Qt4)</source> - <translation>Resourcencompiler (Python, Qt4)</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="139"/> <source>Forms Compiler (Ruby, Qt4)</source> <translation>Formularcompiler (Ruby, Qt4)</translation> @@ -32056,6 +32021,41 @@ <source>Source Highlighter - Pygments</source> <translation>Quelltextfärber - Pygments</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="82"/> + <source>Translation Converter (Qt)</source> + <translation>Compiler für Übersetzungsdatei (Qt)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="91"/> + <source>Qt Designer</source> + <translation>Qt Designer</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="99"/> + <source>Qt Linguist</source> + <translation>Qt Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="107"/> + <source>Qt Assistant</source> + <translation>Qt Assistant</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="111"/> + <source>Translation Extractor (Python, Qt)</source> + <translation>Übersetzungsextraktor (Python, Qt)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="115"/> + <source>Forms Compiler (Python, Qt)</source> + <translation>Formularcompiler (Python, Qt)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="119"/> + <source>Resource Compiler (Python, Qt)</source> + <translation>Resourcencompiler (Python, Qt)</translation> + </message> </context> <context> <name>Project</name> @@ -32830,16 +32830,6 @@ <translation><b>Dateien hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem Dateien zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann. Der Ort, an dem sie eingefügt werden, wird durch die Dateinamenerweiterung bestimmt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="261"/> - <source>Qt4 GUI</source> - <translation>Qt4 Oberfläche</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="262"/> - <source>Qt4 Console</source> - <translation>Qt4 Kommandozeile</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="1632"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht umbenannt werden.<br />Ursache: {1}</p></translation> @@ -33172,6 +33162,16 @@ <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Der Projekttyp <b>{0}</b> ist bereits für die Programmiersprache <b>{1}</b> registriert.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="261"/> + <source>Qt GUI</source> + <translation>Qt Oberfläche</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="262"/> + <source>Qt Console</source> + <translation>Qt Kommandozeile</translation> + </message> </context> <context> <name>ProjectBaseBrowser</name> @@ -39935,17 +39935,17 @@ <context> <name>SpeedDial</name> <message> - <location filename="Helpviewer/SpeedDial/SpeedDial.py" line="366"/> + <location filename="Helpviewer/SpeedDial/SpeedDial.py" line="367"/> <source>Unable to load</source> <translation>Fehler beim Laden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SpeedDial/SpeedDial.py" line="201"/> + <location filename="Helpviewer/SpeedDial/SpeedDial.py" line="202"/> <source>Saving Speed Dial data</source> <translation>Speichere Schnellwahl Daten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SpeedDial/SpeedDial.py" line="201"/> + <location filename="Helpviewer/SpeedDial/SpeedDial.py" line="202"/> <source><p>Speed Dial data could not be saved to <b>{0}</b></p></source> <translation><p>Die Schnellwahl Daten konnten nicht in die Datei <b>{0}</b> gespeichert werden</p></translation> </message> @@ -50966,36 +50966,6 @@ <translation>Alt+Shift+G</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/> - <source>Qt-Designer 4</source> - <translation>Qt-Designer 4</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/> - <source>Start Qt-Designer 4</source> - <translation>Starte Qt-Designer 4</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/> - <source><b>Qt-Designer 4</b><p>Start Qt-Designer 4.</p></source> - <translation><b>Qt-Designer 4</b><p>Starte Qt-Designer 4.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/> - <source>Qt-Linguist 4</source> - <translation>Qt-Linguist 4</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1675"/> - <source>Start Qt-Linguist 4</source> - <translation>Starte Qt-Linguist 4</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/> - <source><b>Qt-Linguist 4</b><p>Start Qt-Linguist 4.</p></source> - <translation><b>Qt-Linguist 4</b><p>Starte Qt-Linguist 4 (Übersetzungsprogramm).</p></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Qt4 Dokumentation</translation> @@ -51351,16 +51321,6 @@ <translation><b>Mini Editor</b><p>Öffnet einen Dialog mit einem vereinfachten Editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/> - <source>&Designer 4...</source> - <translation>&Designer 4...</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/> - <source>&Linguist 4...</source> - <translation>&Linguist 4...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/> <source>Toolbars</source> <translation>Werkzeugleisten</translation> @@ -52267,6 +52227,46 @@ <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation><b>IRC aktivieren</b><p>Dies schaltet den Eingabefokus auf das IRC-Fenster um.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/> + <source>Qt-Designer</source> + <translation>Qt-Designer</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation>Qt-&Designer...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/> + <source>Start Qt-Designer</source> + <translation>Starte Qt-Designer</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation><b>Qt-Designer</b><p>Starte Qt-Designer.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation>Qt-Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation>Qt-&Linguist...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1675"/> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation>Starte Qt-Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation><b>Qt-Linguist</b><p>Starte Qt-Linguist (Übersetzungsprogramm).</p></translation> + </message> </context> <context> <name>UserPropertiesDialog</name>