i18n/eric6_ru.ts

branch
6_0_x
changeset 4417
a9515070484c
parent 4401
4c0aea7ff05f
--- a/i18n/eric6_ru.ts	Tue Sep 01 18:50:01 2015 +0200
+++ b/i18n/eric6_ru.ts	Tue Sep 01 18:53:22 2015 +0200
@@ -8727,7 +8727,7 @@
         <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6163"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6164"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
@@ -8772,7 +8772,7 @@
         <translation>Редактировать точку останова...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4882"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4883"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Разрешить точку останова</translation>
     </message>
@@ -8802,82 +8802,82 @@
         <translation>Левая клавиша мыши ставит точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4885"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4886"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Запретить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5231"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Охват кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5231"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5884"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5885"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Имя макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5884"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5885"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5955"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5956"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Макросы (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5912"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5913"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5935"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5936"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5955"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5956"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Сохранить файл с макросами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5972"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5988"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5989"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6001"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6002"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Начало записи макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6027"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6028"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6027"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6028"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5410"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5410"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
@@ -8887,12 +8887,12 @@
         <translation>Автозавершение разрешено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4338"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Автозавершение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4338"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Автозавершение недоступно, так как не задан источник автозавершения.</translation>
     </message>
@@ -8922,7 +8922,7 @@
         <translation>Автосохранение разрешено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6465"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6466"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
@@ -8932,12 +8932,12 @@
         <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5570"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5570"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation>
     </message>
@@ -8967,17 +8967,17 @@
         <translation>Предыдущая невыполняемая строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5295"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Показать аннотации по охвату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5287"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5288"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Все строки выполняются.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5295"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Нет файла с информацией по охвату.</translation>
     </message>
@@ -8987,22 +8987,22 @@
         <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5926"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5927"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5935"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5936"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл с макросами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; повреждён&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5988"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5989"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6465"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6466"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -9042,82 +9042,82 @@
         <translation>Нет языка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6325"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6326"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (только чтение)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6486"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6487"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Ресурсы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6488"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Добавить файл...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6490"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6491"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Добавить файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6492"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6493"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6496"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6518"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6519"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Добавить файл ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6534"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6535"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Добавить файлы ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6562"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6563"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6562"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6563"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Другое имя для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6626"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6627"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Диаграмма пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6626"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6627"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Включать атрибуты класса?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6660"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6661"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6660"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6661"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6499"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6500"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6001"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6002"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation>
     </message>
@@ -9172,12 +9172,12 @@
         <translation>Не задан формат экспорта. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6646"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6647"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Диаграмма импортов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6646"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6647"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation>
     </message>
@@ -9257,7 +9257,7 @@
         <translation>Задайте язык лексического анализатора.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6948"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6949"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Проверка орфографии...</translation>
     </message>
@@ -9267,12 +9267,12 @@
         <translation>Проверка орфографии подсвеченного участка...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6951"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6952"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Добавить в слварь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6953"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6954"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Игнорировать всё</translation>
     </message>
@@ -9317,42 +9317,42 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже сущеструет. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5972"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Макро &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже сущеструет. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5823"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5824"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Предупреждение: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5830"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5831"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Ошибка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6159"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6160"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4439"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4440"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation>Активация Автозавершения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4439"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4440"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation>Автозавершение не может быть подключено, потому что уже активны. Пожалуйста проверьте конфигурацию.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4629"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4630"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation>Активация подсказок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4629"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4630"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation>Подсказки не могут быть подключены, потому что уже активны. Пожалуйста проверьте конфигурацию.</translation>
     </message>
@@ -9377,27 +9377,27 @@
         <translation>Предыдущее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7365"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7366"/>
         <source>Sort Lines</source>
         <translation>Сортировать строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7365"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7366"/>
         <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
         <translation>Выборка содержит данные неподходящие для сортировки как числа.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5759"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5760"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5759"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5760"/>
         <source>No warning messages available.</source>
         <translation>Нет предупреждающего сообщения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5820"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5821"/>
         <source>Style: {0}</source>
         <translation>Стиль: {0}</translation>
     </message>
@@ -9422,7 +9422,7 @@
         <translation>Открыть заново с кодировкой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6153"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6154"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был изменён, будучи открытым в Eric. Обновить?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -31450,57 +31450,57 @@
 <context>
     <name>Listspace</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="396"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="397"/>
         <source>Untitled {0}</source>
         <translation>Без имени {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="237"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="238"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="244"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="245"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Закрыть всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="247"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="248"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="250"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="251"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>Сохранить как...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="253"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="254"/>
         <source>Save All</source>
         <translation>Сохранить всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="261"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="262"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Печать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="517"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="518"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (только чтение)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="257"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="258"/>
         <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
         <translation>Открыть &apos;отбракованный&apos; файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="265"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="266"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="240"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="241"/>
         <source>Close Others</source>
         <translation>Закрыть остальные</translation>
     </message>
@@ -53399,7 +53399,7 @@
         <translation>Без имени - {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1259"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1266"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (только чтение)</translation>
     </message>
@@ -56361,7 +56361,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Показать версию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о версии.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2591"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2592"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Unittest</translation>
     </message>
@@ -56397,14 +56397,14 @@
 &lt;p&gt;Настройте Eric по своему вкусу.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Окно</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3309"/>
         <source>&amp;Tools</source>
-        <translation>&amp;Сервис</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Сервис</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2430"/>
@@ -56412,37 +56412,37 @@
         <translation>&amp;Мастера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2518"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Помощь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2590"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2591"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Сервис</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4321"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4318"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Помощь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2592"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2493"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Панели инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4447"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4444"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Проблема</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4622"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4619"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
@@ -56472,7 +56472,7 @@
         <translation>До&amp;полнительно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2996"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Сообщение об ошибке</translation>
     </message>
@@ -56492,7 +56492,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Сообщить об ошибке...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог для сообщения об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5334"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5331"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
@@ -56513,7 +56513,7 @@
 &lt;p&gt;Экспортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5358"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5355"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Импортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
@@ -56606,7 +56606,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Сценарий Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить Uniitest с текущим сценарием.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4069"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4066"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Uniitest на проекте</translation>
     </message>
@@ -56626,7 +56626,7 @@
         <translation>&amp;Unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4069"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4066"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
@@ -56678,7 +56678,7 @@
 &lt;p&gt;Открыть диалог, в котором показаны различия между файлами в две колонки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5757"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5754"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
@@ -56748,32 +56748,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Профили&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Конфигурация профилей. С помощью этого диалога вы можете устанавливать видимость разных окон для заданных профилей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4447"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4444"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; либо не существует, либо нулевой длины.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4175"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4172"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Designer.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4242"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4239"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Linguist.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4293"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4290"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Assistant.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4622"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4619"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить инструмент &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5757"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5754"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -56798,7 +56798,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить the UI Previewer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4400"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить UI Previewer.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -56823,7 +56823,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Предпросмотр переводов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить предпросмотр переводов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4458"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4455"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить предпросмотр переводов.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -56863,48 +56863,48 @@
         <translation>Просмотрщик задач</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5492"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5489"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Сохранить задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5492"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5489"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5518"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5515"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Прочитать задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5518"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5515"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4321"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4318"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Специальный просмотрщик не выбран.
 Используйте диалог с настройками для его выбора.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4335"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4332"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить специальный просмотрщик.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5065"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5062"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Документация отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5065"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5062"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Корень документации &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; не найден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2996"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>Почтовый адрес или адрес почтового сервера пуст. Настройте электронную почту в диалоге конфигурации.</translation>
     </message>
@@ -56999,7 +56999,7 @@
         <translation>Открыть документацию API Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4355"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4352"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить просмотрщик помощи.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен под именем &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -57065,70 +57065,70 @@
         <translation>Выберите группу инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2445"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2446"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>&amp;Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2594"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Профили</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3311"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3310"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>&amp;Встроенные инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4606"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4603"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Запускается процесс &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4698"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4695"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Процесс &apos;{0}&apos; завершился.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5049"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5046"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Документация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4891"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4888"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Корень документации PyQt4 не найден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6082"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6079"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Ошибка при проверке обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Обновления доступны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2944"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2945"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Номера версий&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6117"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3360"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Настроить группы Инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3364"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3361"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Настроить текущую группу Инструментов...</translation>
     </message>
@@ -57143,22 +57143,22 @@
         <translation>Показать &amp;внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6082"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6079"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Невозможно запустить проверку обновлений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5899"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>От&amp;мена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5911"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5908"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Пробую узел {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6147"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6144"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Первое использование</translation>
     </message>
@@ -57168,12 +57168,12 @@
         <translation>Инициализируется менеджер расширений...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2504"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2505"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>&amp;Расширения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2596"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Расширения</translation>
     </message>
@@ -57214,17 +57214,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Убрать подключаемый модуль...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог деинсталляции нового подключаемого модуля.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3326"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3325"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Инструменты для &amp;плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3483"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3480"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Показать &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3485"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3482"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Ск&amp;рыть всё</translation>
     </message>
@@ -57249,7 +57249,7 @@
         <translation>Показать версии, доступные для загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6106"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6103"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Доступные версии&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -57329,22 +57329,22 @@
         <translation>Восстановление менеджера панелей инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Внешние инструменты/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4567"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4564"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4558"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4555"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>Запись для внешней программы &apos;{0}&apos; не найдена в группе &apos;{1}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4567"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4564"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Запись для группы &apos;{0}&apos; не найдена.</translation>
     </message>
@@ -57359,32 +57359,32 @@
         <translation>Просмотрщик &amp;мултипроекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5536"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5533"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5536"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5533"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не могу записать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5567"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5564"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5567"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5564"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не могу прочитать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2750"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает текущую кодировку редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2764"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса указывает на возможность записи открытого в редакторе файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -57409,17 +57409,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Послать запрос...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать диалог создания запроса.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2742"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает язык текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2770"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает номер текущей строки в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает текущую позицию курсора в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -57444,12 +57444,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Переключить горизонтальную панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать/скрыть горизонтальную панель инструментов&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3275"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3276"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Перезапустить приложение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3275"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3276"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Необходимо перезапустить приложение. Сделать это сейчас?</translation>
     </message>
@@ -57459,12 +57459,12 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2757"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает режим конца строки в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -57596,7 +57596,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик SQL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Просмотреть SQL базу данных.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4479"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4476"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить просмотрщик SQL.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -57611,12 +57611,12 @@
         <translation>Редактор &amp;иконок...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4268"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4265"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Поддержка Qt3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5049"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5046"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Корень документации PySide не найден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -57666,7 +57666,7 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5358"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5355"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>Файл горячих клавиш (*.e4k)</translation>
     </message>
@@ -57706,27 +57706,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Документация Pyton 2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать Pyton 2 документацию. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в подкаталоге &lt;i&gt;doc&lt;/i&gt; каталога где находится исполняемый файл Python 2 под Windows и в подкаталоге &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной окружения PYTHON2DOCDIR.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5972"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5969"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation>Ошибка при получении информации о версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5965"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5962"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии. Пожалуйста попоробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5158"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5155"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation>Запустить просмотрщик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5158"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5155"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation>Невозможно запустить просмотрщик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5972"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5969"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии в течении последних 7 дней. Пожалуйста попоробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
@@ -57812,12 +57812,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Снимок&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сделать снимок области экрана.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4537"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4534"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить программу для создания снимка экрана.&lt;br&gt;Убедитесь что она установлена как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6166"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6163"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation>Задайте рабочий каталог</translation>
     </message>
@@ -58037,7 +58037,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Активировать просмотрщик чисел&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключить направление ввода на окно просмотрщика чисел.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation>&amp;Окна</translation>
     </message>
@@ -58127,7 +58127,7 @@
         <translation>Открыть документацию Qt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2788"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса позволяет мвсштабировать текущее окно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -58192,7 +58192,7 @@
         <translation>Открыть документацию PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4952"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4949"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt5 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Корень документации PyQt5 не задан.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -58227,7 +58227,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Документация PySide&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать документацию PySide. В зависимости от выбранных настроек документация будет показана во внутреннем просмотрщике, внешнем просмотрщике интернета или в Qt Помощнике.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5899"/>
         <source>%v/%m</source>
         <translation>%v/%m</translation>
     </message>
@@ -58247,7 +58247,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Показать журнал ошибок...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать журнал ошибок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5906"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5903"/>
         <source>Version Check</source>
         <translation>Проверить версию</translation>
     </message>
@@ -58317,37 +58317,37 @@
         <translation>&lt;b&gt;Документация Eric API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать документацию Eric API. Местонахождение документации - каталог Documentation/Source, расположенный в каталоге инсталляции eric.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4268"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4265"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric6.</source>
         <translation>Qt3 не поддерживается в Eric.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric6 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>На сайте &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; доступно обновление Eric до версии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Загрузить?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6075"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6072"/>
         <source>Eric6 is up to date</source>
         <translation>Eric не требует обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6075"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6072"/>
         <source>You are using the latest version of eric6</source>
         <translation>Вы используете самую последнюю версию Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6147"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6144"/>
         <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>Eric ещё не сконфигурирован. Будет запущен диалог конфигурации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3329"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3328"/>
         <source>&amp;User Tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3407"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3404"/>
         <source>No User Tools Configured</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

eric ide

mercurial