--- a/i18n/eric6_es.ts Wed Oct 31 19:28:32 2018 +0100 +++ b/i18n/eric6_es.ts Thu Nov 01 10:31:42 2018 +0100 @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage=""> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="es"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1969,8 +1970,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="170"/> - <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva Pestaña<byte value="x9"/> Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="174"/> @@ -2048,8 +2049,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="91"/> - <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva Pestaña<byte value="x9"/> Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="95"/> @@ -6675,39 +6676,41 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="315"/> <source>Select, if path translation for remote debugging should be done</source> - <translation type="unfinished">Seleccionar si se debe llevar a cabo la traducción de rutas para el depurador remoto</translation> + <translation>Seleccionar si se debe llevar a cabo la traducción de rutas para el depurador remoto</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="361"/> <source>Select, if the debugger should be executed in a console window</source> - <translation type="unfinished">Seleccionar si el depurador debe ejecutarse en una ventana de consola</translation> + <translation>Seleccionar si el depurador debe ejecutarse en una ventana de consola</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="394"/> <source>Environment Variables for Debug Client</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Variables de entorno para el Cliente de Depuración</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="407"/> <source>Replace Environment Variables</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reemplazar Variables de Entorno</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="414"/> <source>Environment Variables:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Variables de Entorno:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="424"/> <source><b>Environment Variables</b> <p>Enter the environment variables to be set for the debugger. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Variables de Entorno</b> +<p>Introducir las variables de entorno a establecer para el depurador. Los ajustes individuales se deben separar con espacios en blanco y proporcionarse en la forma 'var=valor'.</p> +<p>Ejemplo: var1=1 var2="hello world"</p></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="261"/> <source>Select, if the debugger should be run remotely</source> - <translation type="unfinished">Seleccionar si el depurador debe ser ejecutado remotamente</translation> + <translation>Seleccionar si el depurador debe ser ejecutado remotamente</translation> </message> </context> <context> @@ -6952,24 +6955,26 @@ <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="198"/> <source>Environment Variables for Debug Client</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Variables de entorno para el Cliente de Depuración</translation> </message> <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="207"/> <source>Replace Environment Variables</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reemplazar Variables de Entorno</translation> </message> <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="217"/> <source><b>Environment Variables</b> <p>Enter the environment variables to be set for the debugger. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world"</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Variables de Entorno</b> +<p>Introducir las variables de entorno a establecer para el depurador. Los ajustes individuales se deben separar con espacios en blanco y proporcionarse en la forma 'var=valor'.</p> +<p>Ejemplo: var1=1 var2="hello world"</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="226"/> <source>Environment Variables:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Variables de Entorno:</translation> </message> </context> <context> @@ -7215,7 +7220,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="84"/> <source>A valid DeepL Pro key is required.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Se necesita una clave válida de DeepL Pro.</translation> </message> </context> <context> @@ -11545,7 +11550,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.py" line="53"/> <source>The Documentation Viewer is disabled globally. Re-enable it on the Interface/Interface configuration page and restart the eric.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El Visor de Documentación está deshabilitado globalmente. Habilítelo de nuevo en la página de configuración Interfaz/Interfaz y reinicie eric.</translation> </message> </context> <context> @@ -14897,12 +14902,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="43"/> <source>Use Google Mail with OAuth2 authentication via Gmail API</source> - <translation type="unfinished">Usar Google Mail con autenticación OAuth2</translation> + <translation>Usar Google Mail con autenticación OAuth2 vía Gmail API</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="50"/> <source><b>Note:</b> Google Mail using plain SMTP should be configured below.</source> - <translation type="unfinished"><b>Nota:</b> Google Mail sobre SMTP se debe configurar debajo.</translation> + <translation><b>Nota:</b> Google Mail sobre SMTP plano se debe configurar debajo.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="90"/> @@ -14917,22 +14922,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="62"/> <source>Press to get some help for enabling the Google Mail API</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulsar para ayuda sobre como habilitar la API de Google Mail</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="65"/> <source>Google Mail API Help</source> - <translation type="unfinished">Ayuda de API de Google Mail</translation> + <translation>Ayuda de API de Google Mail</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="52"/> <source><p>The credentials file is not present. Has the Gmail API been enabled?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>El archivo de credenciales no está presente. ¿Está habilitada la API de Gmail?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="293"/> <source>Gmail API Help</source> - <translation type="unfinished">Ayuda de API de Gmail</translation> + <translation>Ayuda de API de Gmail</translation> </message> </context> <context> @@ -23698,13 +23703,13 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="169"/> <source><detached></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><detached></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="171"/> <source>{0} / {1}</source> <comment>branch, commit</comment> - <translation type="unfinished">{0} / {1}</translation> + <translation>{0} / {1}</translation> </message> </context> <context> @@ -24439,7 +24444,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5GoogleMail.py" line="83"/> <source>The credentials file is not present. Has the Gmail API been enabled?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El archivo de credenciales no está presente. ¿Está habilitada la API de Gmail?</translation> </message> </context> <context> @@ -24899,7 +24904,7 @@ <name>HelpBrowser</name> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1223"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> @@ -36789,7 +36794,7 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusMonitorThread.py" line="204"/> <source>{0} / {1}:{2}</source> <comment>branch, local id, global id</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} / {1}:{2}</translation> </message> </context> <context> @@ -41277,27 +41282,27 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1521"/> <source>Enter the message to be sent:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir el mensaje a enviar:</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1555"/> <source>Send Query</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enviar Consulta</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1557"/> <source>Send Notice</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enviar Aviso</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1560"/> <source>Send Ping</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enviar Ping</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1562"/> <source>Ignore User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ignorar Usuario</translation> </message> </context> <context> @@ -50695,7 +50700,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.ui" line="14"/> <source>External Tools</source> - <translation type="unfinished">Programas Externos</translation> + <translation>Programas Externos</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.ui" line="27"/> @@ -64224,7 +64229,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="150"/> <source>&Environment Variables:</source> - <translation type="unfinished">&Entorno:</translation> + <translation>Variables de &Entorno:</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="80"/> @@ -64236,8 +64241,8 @@ <source><b>Environment Variables</b> <p>Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'. In order to add to an environment variable, enter it in the form 'var+=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Entorno</b> -<p>Introduzca las variables de entorno a establecer para el programa. Las opciones de configuración individuales deben separarse con espacios en blanco, y ser dadas en la forma 'var=value'. Para añadir a una variable de entorno, introducir en la forma 'var+=value'</p> + <translation><b>Variables de Entorno</b> +<p>Introduzca las variables de entorno a establecer para el programa. Las opciones de configuración individuales deben separarse con espacios en blanco, y ser dadas en la forma 'var=valor'. Para añadir a una variable de entorno, introducir en la forma 'var+=valor'</p> <p>Ejemplo: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></translation> </message> <message> @@ -64349,14 +64354,14 @@ <source><b>Environment Variables</b> <p>Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'. In order to add to an environment variable, enter it in the form 'var+=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Entorno</b> -<p>Introduzca las variables de entorno a establecer para el programa. Las opciones de configuración individuales deben separarse con espacios en blanco, y ser dadas en la forma 'var=value'. Para añadir a una variable de entorno, introducir en la forma 'var+=value'</p> + <translation><b>Variables de Entorno</b> +<p>Introduzca las variables de entorno a establecer para el programa. Las opciones de configuración individuales deben separarse con espacios en blanco, y ser dadas en la forma 'var=valor'. Para añadir a una variable de entorno, introducir en la forma 'var+=valor'</p> <p>Ejemplo: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="120"/> <source>&Environment Variables:</source> - <translation type="unfinished">&Entorno:</translation> + <translation>Variables de &Entorno:</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="109"/> @@ -64657,14 +64662,14 @@ <source><b>Environment Variables</b> <p>Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'. In order to add to an environment variable, enter it in the form 'var+=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Entorno</b> -<p>Introduzca las variables de entorno a establecer para el programa. Las opciones de configuración individuales deben separarse con espacios en blanco, y ser dadas en la forma 'var=value'. Para añadir a una variable de entorno, introducir en la forma 'var+=value'</p> + <translation><b>Variables de Entorno</b> +<p>Introduzca las variables de entorno a establecer para el programa. Las opciones de configuración individuales deben separarse con espacios en blanco, y ser dadas en la forma 'var=valor'. Para añadir a una variable de entorno, introducir en la forma 'var+=valor'</p> <p>Ejemplo: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="120"/> <source>&Environment Variables:</source> - <translation type="unfinished">&Entorno:</translation> + <translation>Variables de &Entorno:</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="109"/> @@ -64836,7 +64841,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="120"/> <source>&Environment Variables:</source> - <translation type="unfinished">&Entorno:</translation> + <translation>Variables de &Entorno:</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="136"/> @@ -64848,8 +64853,8 @@ <source><b>Environment Variables</b> <p>Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'. In order to add to an environment variable, enter it in the form 'var+=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Entorno</b> -<p>Introduzca las variables de entorno a establecer para el programa. Las opciones de configuración individuales deben separarse con espacios en blanco, y ser dadas en la forma 'var=value'. Para añadir a una variable de entorno, introducir en la forma 'var+=value'</p> + <translation><b>Variables de Entorno</b> +<p>Introduzca las variables de entorno a establecer para el programa. Las opciones de configuración individuales deben separarse con espacios en blanco, y ser dadas en la forma 'var=valor'. Para añadir a una variable de entorno, introducir en la forma 'var+=valor'</p> <p>Ejemplo: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></translation> </message> <message> @@ -72852,7 +72857,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="52"/> <source>DeepL Pro</source> - <translation type="unfinished">DeepL</translation> + <translation>DeepL Pro</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="54"/> @@ -73278,12 +73283,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="128"/> <source>DeepL Pro</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DeepL Pro</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="141"/> <source>Enter your DeepL Pro key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introducir clave DeepL Pro</translation> </message> </context> <context> @@ -83713,8 +83718,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="644"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="650"/>