--- a/eric6/i18n/eric6_es.ts Sun Oct 04 18:53:35 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_es.ts Mon Oct 05 19:11:15 2020 +0200 @@ -2374,27 +2374,27 @@ <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="761"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="770"/> <source>Attributes</source> <translation>Atributos</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="671"/> + <source>Globals</source> + <translation>Globales</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="664"/> - <source>Globals</source> - <translation>Globales</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="657"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Codificación: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="771"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="780"/> <source>Class Attributes</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="670"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="677"/> <source>Imports</source> <translation>Imports</translation> </message> @@ -13127,52 +13127,52 @@ <translation>Tabulación && Indentación</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="361"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="371"/> <source>Comments</source> <translation>Comentarios</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="367"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="377"/> <source>Select to insert the comment sign at column 0</source> <translation>Seleccionar para insertar el signo de comentario en la columna 0</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="373"/> - <source>Insert comment at column 0</source> - <translation>Insertar comentario en la columna 0</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="370"/> - <source><b>Insert comment at column 0</b><p>Select to insert the comment sign at column 0. Otherwise, the comment sign is inserted at the first non-whitespace position.</p></source> - <translation><b>Insertar comentario en la columna 0</b><p>Seleccionar para insertar el signo de comentario en la columna 0. De otro modo, el signo de comentario se inserta en la primera posición de no espacio en blanco.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="383"/> + <source>Insert comment at column 0</source> + <translation>Insertar comentario en la columna 0</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="380"/> + <source><b>Insert comment at column 0</b><p>Select to insert the comment sign at column 0. Otherwise, the comment sign is inserted at the first non-whitespace position.</p></source> + <translation><b>Insertar comentario en la columna 0</b><p>Seleccionar para insertar el signo de comentario en la columna 0. De otro modo, el signo de comentario se inserta en la primera posición de no espacio en blanco.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="393"/> <source>Virtual Space</source> <translation>Espacio Virtual</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="389"/> - <source>Virtual space is the space after the last character of a line. It is not allocated unless some text is entered or copied into it. Usage of virtual space can be configured with these selections.</source> - <translation>Espacio virtual es el espacio detrás del último carácter en una línea. No es reservado a menos que se introduzca o se copie algún texto en él. El uso del espacio virtual puede ser configurado con estas selecciones.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="399"/> - <source>Select to enable a rectangular selection to extend into virtual space</source> - <translation>Seleccionar para habilitar una selección rectangular para extender en el espacio virtual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="402"/> - <source>Selection may access virtual space</source> - <translation>La selección puede acceder el espacio virtual</translation> + <source>Virtual space is the space after the last character of a line. It is not allocated unless some text is entered or copied into it. Usage of virtual space can be configured with these selections.</source> + <translation>Espacio virtual es el espacio detrás del último carácter en una línea. No es reservado a menos que se introduzca o se copie algún texto en él. El uso del espacio virtual puede ser configurado con estas selecciones.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="409"/> - <source>Select to allow the cursor to be moved into virtual space</source> - <translation>Seleccionar para permitir al cursor moverse dentro del espacio virtual</translation> + <source>Select to enable a rectangular selection to extend into virtual space</source> + <translation>Seleccionar para habilitar una selección rectangular para extender en el espacio virtual</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="412"/> + <source>Selection may access virtual space</source> + <translation>La selección puede acceder el espacio virtual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="419"/> + <source>Select to allow the cursor to be moved into virtual space</source> + <translation>Seleccionar para permitir al cursor moverse dentro del espacio virtual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="422"/> <source>Cursor can move into virtual space</source> <translation>El cursor se puede mover dentro del espacio virtual</translation> </message> @@ -13207,12 +13207,12 @@ <translation>Pulsar para editar la sobreescritura específica de lenguaje seleccionada</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.py" line="218"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.py" line="223"/> <source>Tab and Indent Override</source> <translation>Sobreescritura de Tabulación e Indentación</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.py" line="218"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.py" line="223"/> <source>Shall the selected entries really be removed?</source> <translation>¿Desea eliminar las entradas seleccionadas?</translation> </message> @@ -13232,12 +13232,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="300"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="320"/> <source>Enter the default width of the source code outline view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="332"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="313"/> <source>Width Step Size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13246,6 +13246,16 @@ <source>Enter the amount of pixels the width of the outline should be increased or decreased</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="358"/> + <source>Select to show the source code encoding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="361"/> + <source>Show source file encoding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorHighlightersPage</name> @@ -13758,22 +13768,22 @@ <context> <name>EditorOutlineModel</name> <message> - <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="44"/> + <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="46"/> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="110"/> + <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="119"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Codificación: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="118"/> + <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="127"/> <source>Globals</source> <translation>Globales</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="125"/> + <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="134"/> <source>Imports</source> <translation>Imports</translation> </message> @@ -38118,7 +38128,7 @@ <context> <name>InterfacePage</name> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="231"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="236"/> <source>English</source> <comment>Translate this with your language</comment> <translation>Español</translation> @@ -38129,102 +38139,102 @@ <translation>Navegadores</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="43"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="61"/> <source>Select, if folders should be listed first in the various browsers</source> <translation>Seleccionar si las carpetas deben ser mostradas antes en los diversos navegadores</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="46"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="64"/> <source>List folders first in Browsers</source> <translation>Mostrar carpetas primero en Navegadores</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="53"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="71"/> <source>Select to hide non public classes, methods and attributes in the browsers.</source> <translation>Seleccionar para ocultar en los navegadores las clases, métodos y atributos no públicos.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="56"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="74"/> <source>Hide non public members in Browsers</source> <translation>Ocultar miembros no públicos en los navegadores</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="107"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="117"/> <source>Select, if the caption of the main window should show the filename of the current editor</source> <translation>Seleccionar si la leyenda de la ventana principal debe mostrar el nombre de archivo del editor actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="110"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="120"/> <source>Caption shows filename</source> <translation>Leyenda muestra nombre de archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="119"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="129"/> <source>Filename Length</source> <translation>Longitud de Nombre de Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="126"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="136"/> <source>Enter the number of characters to be shown in the main window title.</source> <translation>Introduzca el número de caracteres a ser mostrados en el título de la ventana principal.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="163"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="173"/> <source>Style:</source> <translation>Estilo:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="170"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="180"/> <source>Select the interface style</source> <translation>Seleccione el estilo de la interfaz</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="177"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="187"/> <source>Style Sheet:</source> <translation>Hoja de Estilo:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="263"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="273"/> <source><font color="#FF0000"><b>Note:</b> All settings below are activated at the next startup of the application.</font></source> <translation><font color="#FF0000"><b>Nota:</b> Estas opciones de configuración se activarán la siguiente vez que se ejecute la aplicacion.</font></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="278"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="288"/> <source>Language:</source> <translation>Idioma:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="294"/> - <source>Select the interface language.</source> - <translation>Seleccione el idioma de la interfaz.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="297"/> - <source>The interface language can be selected from this list. If "system" is selected, the interface language is determined by the system. The selection of "none" means, that the default language will be used.</source> - <translation>El idioma de la interfaz se puede seleccionar de esta lista. Si se ha seleccionado "sistema", el idioma lo determina el sistema. La selección de "ninguno" significa que se utilizará el idioma por defecto.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="304"/> + <source>Select the interface language.</source> + <translation>Seleccione el idioma de la interfaz.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="307"/> + <source>The interface language can be selected from this list. If "system" is selected, the interface language is determined by the system. The selection of "none" means, that the default language will be used.</source> + <translation>El idioma de la interfaz se puede seleccionar de esta lista. Si se ha seleccionado "sistema", el idioma lo determina el sistema. La selección de "ninguno" significa que se utilizará el idioma por defecto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="314"/> <source>Layout:</source> <translation>Disposición:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="317"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="327"/> <source>Select the layout type.</source> <translation>Seleccione el tipo de disposición.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="375"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="385"/> <source>File-Browser</source> <translation>Explorador de archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="486"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="496"/> <source>Reset layout to factory defaults</source> <translation>Restablecer disposición a valores por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="251"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="256"/> <source>System</source> <translation>Sistema</translation> </message> @@ -38234,7 +38244,7 @@ <translation>hojas de Estilos Qt (*.qss);;hojas de Estilos CSS (*.css);;Todos los Archivos(*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="326"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="336"/> <source>Toolboxes</source> <translation>Cajas de herramientas</translation> </message> @@ -38244,180 +38254,190 @@ <translation><b>Configurar la Interfaz de Usuario</b></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="321"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="331"/> <source>Sidebars</source> <translation>Barras laterales</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="63"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="81"/> <source>Select to sort file contents by occurrence</source> <translation>Seleccionar para ordenar los contenidos del archivo por ocurrencia</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="66"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="84"/> <source>Sort contents by occurrence</source> <translation>Ordenar contenidos por ocurrencia</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="73"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="91"/> <source>Select to show hidden files in the various browsers</source> <translation>Seleccionar para mostrar archivos ocultos en los distintos navegadores</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="76"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="94"/> <source>Show hidden files</source> <translation>Mostrar archivos ocultos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="85"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="45"/> <source>Filter out files:</source> <translation>Filtrar archivos:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="92"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="52"/> <source>Enter wildcard file patterns separated by semicolon. Files matching these patterns will not be shown by the file browsers.</source> <translation>Introducir patrones de comodín para archivos separados por punto y coma. Los archivos que concuerden con estos patrones no serán mostrados por los navegadores de archivos.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="208"/> - <source>Delay:</source> - <translation>Retraso:</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="218"/> + <source>Delay:</source> + <translation>Retraso:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="228"/> <source> ms</source> <translation> ms</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="193"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="203"/> <source>Enter the path of the style sheet file</source> <translation>Introducir la ruta del archivo de la hoja de estilos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="350"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="360"/> <source>Integrated Tools Activation</source> <translation>Activación Herramientas Integradas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="260"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="265"/> <source>Left Side</source> <translation>Lado Izquierdo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="362"/> - <source>Select to activate the Template viewer</source> - <translation>Seleccionar para activar el visor de Plantillas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="365"/> - <source>Template-Viewer</source> - <translation>Visor de Plantillas</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="372"/> - <source>Select to activate the File-Browser widget</source> - <translation>Seleccionar para activar el widget de Navegación de Archivos</translation> + <source>Select to activate the Template viewer</source> + <translation>Seleccionar para activar el visor de Plantillas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="375"/> + <source>Template-Viewer</source> + <translation>Visor de Plantillas</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="382"/> + <source>Select to activate the File-Browser widget</source> + <translation>Seleccionar para activar el widget de Navegación de Archivos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="392"/> <source>Select to activate the Symbols widget</source> <translation>Seleccionar para activar el widget de Símbolos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="385"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="395"/> <source>Symbols</source> <translation>Símbolos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="261"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="266"/> <source>Right Side</source> <translation>Lado Derecho</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="401"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="411"/> <source>Select to activate the Code Documentation Viewer</source> <translation>Seleccionar para activar el Visor de Documentación de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="404"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="414"/> <source>Code Documentation Viewer</source> <translation>Visor de Documentación de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="431"/> - <source>Select to activate the Cooperation widget</source> - <translation>Seleccionar para activar el widget de Cooperación</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="434"/> - <source>Cooperation</source> - <translation>Cooperación</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="441"/> - <source>Select to activate the IRC widget</source> - <translation>Seleccionar para activar el widget de IRC</translation> + <source>Select to activate the Cooperation widget</source> + <translation>Seleccionar para activar el widget de Cooperación</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="444"/> + <source>Cooperation</source> + <translation>Cooperación</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="451"/> + <source>Select to activate the IRC widget</source> + <translation>Seleccionar para activar el widget de IRC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="454"/> <source>IRC</source> <translation>IRC</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="262"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="267"/> <source>Bottom Side</source> <translation>Lado Inferior</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="470"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="480"/> <source>Select to activate the Numbers widget</source> <translation>Seleccionar para activar el widget de Números</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="473"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="483"/> <source>Numbers</source> <translation>Números</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="424"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="434"/> <source>Conda Package Manager</source> <translation>Gestor de Packages Conda</translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="431"/> + <source>Select to activate the conda package manager widget</source> + <translation>Seleccionar para activar el widget de gestor de packages conda</translation> + </message> + <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="421"/> - <source>Select to activate the conda package manager widget</source> - <translation>Seleccionar para activar el widget de gestor de packages conda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="411"/> <source>Select to activate the PyPI package manager widget</source> <translation>Seleccionar para activar el widget de gestor de packages PyPI</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="414"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="424"/> <source>PyPI Package Manager</source> <translation>Gestor de Packages PyPI</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="334"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="344"/> <source>Shell Position:</source> <translation>Posición de la Shell:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="341"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="351"/> <source>Select the position for the Shell window</source> <translation>Seleccionar posición para la ventana de Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="451"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="461"/> <source>Select to activate the MicroPython widget</source> <translation>Seleccionar para activar el widget de MicroPython</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="454"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="464"/> <source>MicroPython</source> <translation>MicroPython</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="101"/> + <source>Select to show the source code encoding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="104"/> + <source>Show source file encoding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>IrcChannelEditDialog</name> @@ -49697,17 +49717,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1624"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1626"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1652"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1654"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1652"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1654"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message> @@ -71013,22 +71033,22 @@ <context> <name>SyntaxCheckerPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="270"/> + <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="269"/> <source>Check Syntax</source> <translation>Verificar sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="270"/> + <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="269"/> <source>&Syntax...</source> <translation>&Sintaxis...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="179"/> + <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="178"/> <source>Check syntax.</source> <translation>Verificar sintaxis.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="274"/> + <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="273"/> <source><b>Check Syntax...</b><p>This checks Python files for syntax errors.</p></source> <translation><b>Verificar Sintaxis...</b><p>Chequea archivos de Python buscando errores sintácticos.</p></translation> </message>