Sun, 04 Nov 2012 21:18:32 +0100
I18n update for Spanish (4th Nov 2012).
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="es_ES"> <context> <name>TimeTracker</name> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="68"/> <source>Time Tracker</source> <translation>Time Tracker</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="151"/> <source>Read Time Tracker File</source> <translation>Leer Archivo de Time Tracker</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="194"/> <source><p>The time tracker file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de time tracker <b>{0}</b> no ha podido leerse.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="177"/> <source>Save Time Tracker File</source> <translation>Guardar Archivo de Time Tracker</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="177"/> <source><p>The time tracker file <b>{0}</b> could not be saved.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de time tracker <b>{0}</b> no ha podido guardarse.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="249"/> <source>Import Time Tracker File</source> <translation>Importar Archivo de Time Tracker</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="244"/> <source><p>The time tracker file <b>{0}</b> contained %n invalid entries.</source> <translation> <numerusform><p>El archivo de time tracker <b>{0}</b> contiene %n entrada no válida.</numerusform> <numerusform><p>El archivo de time tracker <b>{0}</b> contiene %n entradas no válidas.</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="240"/> <source><p>The time tracker file <b>{0}</b> contained %n duplicate entries.</source> <translation> <numerusform><p>El archivo de time tracker <b>{0}</b> contiene %n entrada duplicada.</numerusform> <numerusform><p>El archivo de time tracker <b>{0}</b> contiene %n entradas duplicadas.</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="151"/> <source><p>The time tracker file <b>{0}</b> contained %n invalid entries. These have been discarded.</p></source> <translation> <numerusform><p>El archivo de time tracker <b>{0}</b> contiene %n entrada no válida. Ésta se ha descartado.</p></numerusform> <numerusform><p>El archivo de time tracker <b>{0}</b> contiene %n entradas no válidas. Éstas se han descartado.</p></numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="237"/> <source> %n duplicate entries were detected.</source> <translation> <numerusform>Se han detectado %n entrada duplicada.</numerusform> <numerusform>Se han detectado %n entradas duplicadas.</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="247"/> <source> %n entries have been ignored.</p></source> <translation> <numerusform>Se han ignorado %n entrada.</p></numerusform> <numerusform>Se han ignorado %n entradas.</p></numerusform> </translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="68"/> <source>T&ime Tracker</source> <translation>T&ime Tracker</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="68"/> <source>Alt+Shift+I</source> <translation>Alt+Shift+I</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="73"/> <source>Switch the input focus to the Time Tracker window.</source> <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Time Tracker.</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="75"/> <source><b>Activate Time Tracker</b><p>This switches the input focus to the Time Tracker window.</p></source> <translation><b>Activar Time Tracker</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Time Tracker.</p></translation> </message> </context> <context> <name>TimeTrackerEntryDialog</name> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="14"/> <source>Edit Timer Entry</source> <translation>Editar Entrada Temporizador</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="25"/> <source>Start Date/Time:</source> <translation>Fecha/Hora Inicio:</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="32"/> <source>Edit the start date and time of the timer</source> <translation>Editar la fecha y tiempo de inicio del temporizador</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="35"/> <source>yyyy-MM-dd HH:mm:ss</source> <translation>yyyy-MM-dd HH:mm:ss</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="58"/> <source>Duration:</source> <translation>Duración:</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="65"/> <source>Edit the duration of the timer</source> <translation>Editar la duración del temporizador</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="71"/> <source> min</source> <translation> min</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="94"/> <source>Task:</source> <translation>Tarea:</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="107"/> <source>Enter the task description for the timer</source> <translation>Introducir la descripción de la tarea para el temporizador</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="117"/> <source>Comment:</source> <translation>Comentario:</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="130"/> <source>Enter a comment for the timer</source> <translation>Introducir un comentario para el temporizador</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.py" line="47"/> <source>Add Tracker Entry</source> <translation>Añadir Entrada al Tracker</translation> </message> </context> <context> <name>TimeTrackerPage</name> <message> <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Time Tracker</b></source> <translation><b>Configurar Time Tracker</b></translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="39"/> <source>Minimum Duration:</source> <translation>Duración Mínima:</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="46"/> <source>Enter the value of the minimum duration for a valid tracker entry</source> <translation>Introducir el valor de duración mínima para una entrada válida para el tracker</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="49"/> <source> min</source> <translation> min</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="75"/> <source>Select to save automatically whenever a tracker is stopped</source> <translation>Seleccionar para guardar automáticamente cuando un tracker es detenido</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="78"/> <source>Auto Save Enabled</source> <translation>Auto Guardar Habilitado</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="85"/> <source>Select to allow multiple entries with the same start date and time</source> <translation>Seleccionar para permitir múltiples entradas con la misma hora y fecha de inicio</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="88"/> <source>Allow entries with identical start date and time</source> <translation>Permitir entradas con fecha y hora de inicio idénticos</translation> </message> </context> <context> <name>TimeTrackerPlugin</name> <message> <location filename="PluginTimeTracker.py" line="61"/> <source>Time Tracker</source> <translation>Time Tracker</translation> </message> <message> <location filename="PluginTimeTracker.py" line="120"/> <source>eric5 version is too old, {0}, {1} or newer needed.</source> <translation>La versión de eric5 es demasiado antigua, {0}, {1} o se necesita más reciente.</translation> </message> </context> <context> <name>TimeTrackerWidget</name> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="22"/> <source>Start Date/Time:</source> <translation>Fecha/Hora Inicio:</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="29"/> <source>Duration:</source> <translation>Duración:</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="36"/> <source>Task:</source> <translation>Tarea:</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="43"/> <source>Comment:</source> <translation>Comentario:</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="53"/> <source>Shows the start date and time of the current timer</source> <translation>Muestra la fecha y tiempo de inicio del temporizador actual</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="59"/> <source>yyyy-MM-dd HH:mm:ss</source> <translation>yyyy-MM-dd HH:mm:ss</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="72"/> <source>Shows the duration of the current timer</source> <translation>Muestra la duración del temporizador actual</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="81"/> <source> min</source> <translation> min</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="97"/> <source>Enter the task description for the current timer</source> <translation>Introducir la descripción de la tarea para el temporizador actual</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="113"/> <source>Enter a comment for the current timer</source> <translation>Introducir un comentario para el temporizador actual</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="140"/> <source>Press to pause the current timer</source> <translation>Pulsar para poner el temporizador actual en pausa</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="143"/> <source>Pause</source> <translation>Pausa</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="153"/> <source>Press to end the current timer and start a new one</source> <translation>Pulsar para finalizar el temporizador actual e iniciar uno nuevo</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="156"/> <source>End Current Timer and Start a New Timer</source> <translation>Finalizar Temporizador Actual e Iniciar Uno Nuevo</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="200"/> <source>Start Date/Time</source> <translation>Fecha/Hora Inicio</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="205"/> <source>Duration</source> <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="210"/> <source>Task</source> <translation>Tarea</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="215"/> <source>Comment</source> <translation>Comentario</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="302"/> <source>{0} min</source> <translation>{0} min</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="120"/> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="122"/> <source>Add</source> <translation>Añadir</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="123"/> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="125"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="127"/> <source>Import</source> <translation>Importar</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="128"/> <source>Export Selected</source> <translation>Exportar seleccionados</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="130"/> <source>Export All</source> <translation>Exportar Todos</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="132"/> <source>Remove duplicates</source> <translation>Eliminar duplicados</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="133"/> <source>Merge duplicates</source> <translation>Combinar duplicados</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="302"/> <source>{0}, {1}</source> <comment>date, time</comment> <translation>{0}, {1}</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="187"/> <source>Delete Selected Entries</source> <translation>Borrar Entradas Seleccionadas</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="187"/> <source>Do you really want to delete the selected entries?</source> <translation>¿Desea realmente eliminar las entradas seleccionadas?</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="219"/> <source>Import Tracker Entries</source> <translation>Importar Entradas de Tracker</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="234"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation>Archivos de Texto (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="219"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no existe.</p></translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="248"/> <source>Export Tracker Entries</source> <translation>Exportar Entradas de Tracker</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="248"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe.¿Sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="275"/> <source>Remove Duplicate Tracker Entries</source> <translation>Eliminar Entradas de Tracker Duplicadas</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="275"/> <source>Are you sure you want to remove duplicate tracker entries? Only the one with the longest duration will be kept.</source> <translation>¿Está seguro de que desea eliminar las entradas de tracker duplicadas? Solamente la de mayor duración será conservada.</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="286"/> <source>Merge Duplicate Tracker Entries</source> <translation>Combinar Entradas de Tracker Duplicadas</translation> </message> <message> <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="286"/> <source>Are you sure you want to merge duplicate tracker entries? The durations of duplicate ones will be added.</source> <translation>¿Está seguro de que desea combinar las entradas de tracker duplicadas? Las duraciones de las duplicadas serán sumadas.</translation> </message> </context> </TS>