TimeTracker/i18n/timetracker_es.ts

changeset 23
e65b72f2ee12
parent 21
28b7956c9608
child 24
d6933cb59a4a
equal deleted inserted replaced
22:3959ca3f0480 23:e65b72f2ee12
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS><TS version="2.0"> 2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="es_ES">
3 <context> 4 <context>
4 <name>TimeTracker</name> 5 <name>TimeTracker</name>
5 <message> 6 <message>
6 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="68"/> 7 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="68"/>
7 <source>Time Tracker</source> 8 <source>Time Tracker</source>
8 <translation type="unfinished"></translation> 9 <translation>Time Tracker</translation>
9 </message> 10 </message>
10 <message> 11 <message>
11 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="151"/> 12 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="151"/>
12 <source>Read Time Tracker File</source> 13 <source>Read Time Tracker File</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Leer Archivo de Time Tracker</translation>
14 </message> 15 </message>
15 <message> 16 <message>
16 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="194"/> 17 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="194"/>
17 <source>&lt;p&gt;The time tracker file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 18 <source>&lt;p&gt;The time tracker file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation>&lt;p&gt;El archivo de time tracker &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido leerse.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
19 </message> 20 </message>
20 <message> 21 <message>
21 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="177"/> 22 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="177"/>
22 <source>Save Time Tracker File</source> 23 <source>Save Time Tracker File</source>
23 <translation type="unfinished"></translation> 24 <translation>Guardar Archivo de Time Tracker</translation>
24 </message> 25 </message>
25 <message> 26 <message>
26 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="177"/> 27 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="177"/>
27 <source>&lt;p&gt;The time tracker file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 28 <source>&lt;p&gt;The time tracker file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
28 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>&lt;p&gt;El archivo de time tracker &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido guardarse.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
29 </message> 30 </message>
30 <message> 31 <message>
31 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="249"/> 32 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="249"/>
32 <source>Import Time Tracker File</source> 33 <source>Import Time Tracker File</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Importar Archivo de Time Tracker</translation>
34 </message> 35 </message>
35 <message numerus="yes"> 36 <message numerus="yes">
36 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="244"/> 37 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="244"/>
37 <source>&lt;p&gt;The time tracker file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contained %n invalid entries.</source> 38 <source>&lt;p&gt;The time tracker file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contained %n invalid entries.</source>
38 <translation type="unfinished"> 39 <translation>
39 <numerusform></numerusform> 40 <numerusform>&lt;p&gt;El archivo de time tracker &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contiene %n entrada no válida.</numerusform>
41 <numerusform>&lt;p&gt;El archivo de time tracker &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contiene %n entradas no válidas.</numerusform>
40 </translation> 42 </translation>
41 </message> 43 </message>
42 <message numerus="yes"> 44 <message numerus="yes">
43 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="240"/> 45 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="240"/>
44 <source>&lt;p&gt;The time tracker file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contained %n duplicate entries.</source> 46 <source>&lt;p&gt;The time tracker file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contained %n duplicate entries.</source>
45 <translation type="unfinished"> 47 <translation>
46 <numerusform></numerusform> 48 <numerusform>&lt;p&gt;El archivo de time tracker &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contiene %n entrada duplicada.</numerusform>
49 <numerusform>&lt;p&gt;El archivo de time tracker &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contiene %n entradas duplicadas.</numerusform>
47 </translation> 50 </translation>
48 </message> 51 </message>
49 <message numerus="yes"> 52 <message numerus="yes">
50 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="151"/> 53 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="151"/>
51 <source>&lt;p&gt;The time tracker file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contained %n invalid entries. These have been discarded.&lt;/p&gt;</source> 54 <source>&lt;p&gt;The time tracker file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contained %n invalid entries. These have been discarded.&lt;/p&gt;</source>
52 <translation type="unfinished"> 55 <translation>
53 <numerusform></numerusform> 56 <numerusform>&lt;p&gt;El archivo de time tracker &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contiene %n entrada no válida. Ésta se ha descartado.&lt;/p&gt;</numerusform>
57 <numerusform>&lt;p&gt;El archivo de time tracker &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contiene %n entradas no válidas. Éstas se han descartado.&lt;/p&gt;</numerusform>
54 </translation> 58 </translation>
55 </message> 59 </message>
56 <message numerus="yes"> 60 <message numerus="yes">
57 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="237"/> 61 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="237"/>
58 <source> %n duplicate entries were detected.</source> 62 <source> %n duplicate entries were detected.</source>
59 <translation type="unfinished"> 63 <translation>
60 <numerusform></numerusform> 64 <numerusform>Se han detectado %n entrada duplicada.</numerusform>
65 <numerusform>Se han detectado %n entradas duplicadas.</numerusform>
61 </translation> 66 </translation>
62 </message> 67 </message>
63 <message numerus="yes"> 68 <message numerus="yes">
64 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="247"/> 69 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="247"/>
65 <source> %n entries have been ignored.&lt;/p&gt;</source> 70 <source> %n entries have been ignored.&lt;/p&gt;</source>
66 <translation type="unfinished"> 71 <translation>
67 <numerusform></numerusform> 72 <numerusform>Se han ignorado %n entrada.&lt;/p&gt;</numerusform>
73 <numerusform>Se han ignorado %n entradas.&lt;/p&gt;</numerusform>
68 </translation> 74 </translation>
69 </message> 75 </message>
70 <message> 76 <message>
71 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="68"/> 77 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="68"/>
72 <source>T&amp;ime Tracker</source> 78 <source>T&amp;ime Tracker</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation>T&amp;ime Tracker</translation>
74 </message> 80 </message>
75 <message> 81 <message>
76 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="68"/> 82 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="68"/>
77 <source>Alt+Shift+I</source> 83 <source>Alt+Shift+I</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Alt+Shift+I</translation>
79 </message> 85 </message>
80 <message> 86 <message>
81 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="73"/> 87 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="73"/>
82 <source>Switch the input focus to the Time Tracker window.</source> 88 <source>Switch the input focus to the Time Tracker window.</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Time Tracker.</translation>
84 </message> 90 </message>
85 <message> 91 <message>
86 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="75"/> 92 <location filename="TimeTracker/TimeTracker.py" line="75"/>
87 <source>&lt;b&gt;Activate Time Tracker&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Time Tracker window.&lt;/p&gt;</source> 93 <source>&lt;b&gt;Activate Time Tracker&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Time Tracker window.&lt;/p&gt;</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>&lt;b&gt;Activar Time Tracker&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Time Tracker.&lt;/p&gt;</translation>
89 </message> 95 </message>
90 </context> 96 </context>
91 <context> 97 <context>
92 <name>TimeTrackerEntryDialog</name> 98 <name>TimeTrackerEntryDialog</name>
93 <message> 99 <message>
94 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="14"/> 100 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="14"/>
95 <source>Edit Timer Entry</source> 101 <source>Edit Timer Entry</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation>Editar Entrada Temporizador</translation>
97 </message> 103 </message>
98 <message> 104 <message>
99 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="25"/> 105 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="25"/>
100 <source>Start Date/Time:</source> 106 <source>Start Date/Time:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation>Fecha/Hora Inicio:</translation>
102 </message> 108 </message>
103 <message> 109 <message>
104 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="32"/> 110 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="32"/>
105 <source>Edit the start date and time of the timer</source> 111 <source>Edit the start date and time of the timer</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation>Editar la fecha y tiempo de inicio del temporizador</translation>
107 </message> 113 </message>
108 <message> 114 <message>
109 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="35"/> 115 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="35"/>
110 <source>yyyy-MM-dd HH:mm:ss</source> 116 <source>yyyy-MM-dd HH:mm:ss</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>yyyy-MM-dd HH:mm:ss</translation>
112 </message> 118 </message>
113 <message> 119 <message>
114 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="58"/> 120 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="58"/>
115 <source>Duration:</source> 121 <source>Duration:</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation>Duración:</translation>
117 </message> 123 </message>
118 <message> 124 <message>
119 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="65"/> 125 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="65"/>
120 <source>Edit the duration of the timer</source> 126 <source>Edit the duration of the timer</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation>Editar la duración del temporizador</translation>
122 </message> 128 </message>
123 <message> 129 <message>
124 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="71"/> 130 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="71"/>
125 <source> min</source> 131 <source> min</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation> min</translation>
127 </message> 133 </message>
128 <message> 134 <message>
129 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="94"/> 135 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="94"/>
130 <source>Task:</source> 136 <source>Task:</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation>Tarea:</translation>
132 </message> 138 </message>
133 <message> 139 <message>
134 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="107"/> 140 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="107"/>
135 <source>Enter the task description for the timer</source> 141 <source>Enter the task description for the timer</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation>Introducir la descripción de la tarea para el temporizador</translation>
137 </message> 143 </message>
138 <message> 144 <message>
139 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="117"/> 145 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="117"/>
140 <source>Comment:</source> 146 <source>Comment:</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation>Comentario:</translation>
142 </message> 148 </message>
143 <message> 149 <message>
144 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="130"/> 150 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.ui" line="130"/>
145 <source>Enter a comment for the timer</source> 151 <source>Enter a comment for the timer</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation>Introducir un comentario para el temporizador</translation>
147 </message> 153 </message>
148 <message> 154 <message>
149 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.py" line="47"/> 155 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerEntryDialog.py" line="47"/>
150 <source>Add Tracker Entry</source> 156 <source>Add Tracker Entry</source>
151 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation>Añadir Entrada al Tracker</translation>
152 </message> 158 </message>
153 </context> 159 </context>
154 <context> 160 <context>
155 <name>TimeTrackerPage</name> 161 <name>TimeTrackerPage</name>
156 <message> 162 <message>
157 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="17"/> 163 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="17"/>
158 <source>&lt;b&gt;Configure Time Tracker&lt;/b&gt;</source> 164 <source>&lt;b&gt;Configure Time Tracker&lt;/b&gt;</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation>&lt;b&gt;Configurar Time Tracker&lt;/b&gt;</translation>
160 </message> 166 </message>
161 <message> 167 <message>
162 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="39"/> 168 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="39"/>
163 <source>Minimum Duration:</source> 169 <source>Minimum Duration:</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation>Duración Mínima:</translation>
165 </message> 171 </message>
166 <message> 172 <message>
167 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="46"/> 173 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="46"/>
168 <source>Enter the value of the minimum duration for a valid tracker entry</source> 174 <source>Enter the value of the minimum duration for a valid tracker entry</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation>Introducir el valor de duración mínima para una entrada válida para el tracker</translation>
170 </message> 176 </message>
171 <message> 177 <message>
172 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="49"/> 178 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="49"/>
173 <source> min</source> 179 <source> min</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation> min</translation>
175 </message> 181 </message>
176 <message> 182 <message>
177 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="75"/> 183 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="75"/>
178 <source>Select to save automatically whenever a tracker is stopped</source> 184 <source>Select to save automatically whenever a tracker is stopped</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation>Seleccionar para guardar automáticamente cuando un tracker es detenido</translation>
180 </message> 186 </message>
181 <message> 187 <message>
182 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="78"/> 188 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="78"/>
183 <source>Auto Save Enabled</source> 189 <source>Auto Save Enabled</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation>Auto Guardar Habilitado</translation>
185 </message> 191 </message>
186 <message> 192 <message>
187 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="85"/> 193 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="85"/>
188 <source>Select to allow multiple entries with the same start date and time</source> 194 <source>Select to allow multiple entries with the same start date and time</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation>Seleccionar para permitir múltiples entradas con la misma hora y fecha de inicio</translation>
190 </message> 196 </message>
191 <message> 197 <message>
192 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="88"/> 198 <location filename="TimeTracker/ConfigurationPage/TimeTrackerPage.ui" line="88"/>
193 <source>Allow entries with identical start date and time</source> 199 <source>Allow entries with identical start date and time</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation>Permitir entradas con fecha y hora de inicio idénticos</translation>
195 </message> 201 </message>
196 </context> 202 </context>
197 <context> 203 <context>
198 <name>TimeTrackerPlugin</name> 204 <name>TimeTrackerPlugin</name>
199 <message> 205 <message>
200 <location filename="PluginTimeTracker.py" line="61"/> 206 <location filename="PluginTimeTracker.py" line="61"/>
201 <source>Time Tracker</source> 207 <source>Time Tracker</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation>Time Tracker</translation>
203 </message> 209 </message>
204 <message> 210 <message>
205 <location filename="PluginTimeTracker.py" line="120"/> 211 <location filename="PluginTimeTracker.py" line="120"/>
206 <source>eric5 version is too old, {0}, {1} or newer needed.</source> 212 <source>eric5 version is too old, {0}, {1} or newer needed.</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation>La versión de eric5 es demasiado antigua, {0}, {1} o se necesita más reciente.</translation>
208 </message> 214 </message>
209 </context> 215 </context>
210 <context> 216 <context>
211 <name>TimeTrackerWidget</name> 217 <name>TimeTrackerWidget</name>
212 <message> 218 <message>
213 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="22"/> 219 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="22"/>
214 <source>Start Date/Time:</source> 220 <source>Start Date/Time:</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation>Fecha/Hora Inicio:</translation>
216 </message> 222 </message>
217 <message> 223 <message>
218 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="29"/> 224 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="29"/>
219 <source>Duration:</source> 225 <source>Duration:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation>Duración:</translation>
221 </message> 227 </message>
222 <message> 228 <message>
223 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="36"/> 229 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="36"/>
224 <source>Task:</source> 230 <source>Task:</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation>Tarea:</translation>
226 </message> 232 </message>
227 <message> 233 <message>
228 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="43"/> 234 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="43"/>
229 <source>Comment:</source> 235 <source>Comment:</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation>Comentario:</translation>
231 </message> 237 </message>
232 <message> 238 <message>
233 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="53"/> 239 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="53"/>
234 <source>Shows the start date and time of the current timer</source> 240 <source>Shows the start date and time of the current timer</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation>Muestra la fecha y tiempo de inicio del temporizador actual</translation>
236 </message> 242 </message>
237 <message> 243 <message>
238 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="59"/> 244 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="59"/>
239 <source>yyyy-MM-dd HH:mm:ss</source> 245 <source>yyyy-MM-dd HH:mm:ss</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation>yyyy-MM-dd HH:mm:ss</translation>
241 </message> 247 </message>
242 <message> 248 <message>
243 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="72"/> 249 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="72"/>
244 <source>Shows the duration of the current timer</source> 250 <source>Shows the duration of the current timer</source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation>Muestra la duración del temporizador actual</translation>
246 </message> 252 </message>
247 <message> 253 <message>
248 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="81"/> 254 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="81"/>
249 <source> min</source> 255 <source> min</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation> min</translation>
251 </message> 257 </message>
252 <message> 258 <message>
253 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="97"/> 259 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="97"/>
254 <source>Enter the task description for the current timer</source> 260 <source>Enter the task description for the current timer</source>
255 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation>Introducir la descripción de la tarea para el temporizador actual</translation>
256 </message> 262 </message>
257 <message> 263 <message>
258 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="113"/> 264 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="113"/>
259 <source>Enter a comment for the current timer</source> 265 <source>Enter a comment for the current timer</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation>Introducir un comentario para el temporizador actual</translation>
261 </message> 267 </message>
262 <message> 268 <message>
263 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="140"/> 269 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="140"/>
264 <source>Press to pause the current timer</source> 270 <source>Press to pause the current timer</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation>Pulsar para poner el temporizador actual en pausa</translation>
266 </message> 272 </message>
267 <message> 273 <message>
268 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="143"/> 274 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="143"/>
269 <source>Pause</source> 275 <source>Pause</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation>Pausa</translation>
271 </message> 277 </message>
272 <message> 278 <message>
273 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="153"/> 279 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="153"/>
274 <source>Press to end the current timer and start a new one</source> 280 <source>Press to end the current timer and start a new one</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation>Pulsar para finalizar el temporizador actual e iniciar uno nuevo</translation>
276 </message> 282 </message>
277 <message> 283 <message>
278 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="156"/> 284 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="156"/>
279 <source>End Current Timer and Start a New Timer</source> 285 <source>End Current Timer and Start a New Timer</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation>Finalizar Temporizador Actual e Iniciar Uno Nuevo</translation>
281 </message> 287 </message>
282 <message> 288 <message>
283 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="200"/> 289 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="200"/>
284 <source>Start Date/Time</source> 290 <source>Start Date/Time</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation>Fecha/Hora Inicio</translation>
286 </message> 292 </message>
287 <message> 293 <message>
288 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="205"/> 294 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="205"/>
289 <source>Duration</source> 295 <source>Duration</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation>Duración</translation>
291 </message> 297 </message>
292 <message> 298 <message>
293 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="210"/> 299 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="210"/>
294 <source>Task</source> 300 <source>Task</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 301 <translation>Tarea</translation>
296 </message> 302 </message>
297 <message> 303 <message>
298 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="215"/> 304 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.ui" line="215"/>
299 <source>Comment</source> 305 <source>Comment</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation>Comentario</translation>
301 </message> 307 </message>
302 <message> 308 <message>
303 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="302"/> 309 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="302"/>
304 <source>{0} min</source> 310 <source>{0} min</source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation>{0} min</translation>
306 </message> 312 </message>
307 <message> 313 <message>
308 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="120"/> 314 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="120"/>
309 <source>Edit</source> 315 <source>Edit</source>
310 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation>Editar</translation>
311 </message> 317 </message>
312 <message> 318 <message>
313 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="122"/> 319 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="122"/>
314 <source>Add</source> 320 <source>Add</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation>Añadir</translation>
316 </message> 322 </message>
317 <message> 323 <message>
318 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="123"/> 324 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="123"/>
319 <source>Delete</source> 325 <source>Delete</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation>Borrar</translation>
321 </message> 327 </message>
322 <message> 328 <message>
323 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="125"/> 329 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="125"/>
324 <source>Save</source> 330 <source>Save</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation>Guardar</translation>
326 </message> 332 </message>
327 <message> 333 <message>
328 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="127"/> 334 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="127"/>
329 <source>Import</source> 335 <source>Import</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation>Importar</translation>
331 </message> 337 </message>
332 <message> 338 <message>
333 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="128"/> 339 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="128"/>
334 <source>Export Selected</source> 340 <source>Export Selected</source>
335 <translation type="unfinished"></translation> 341 <translation>Exportar seleccionados</translation>
336 </message> 342 </message>
337 <message> 343 <message>
338 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="130"/> 344 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="130"/>
339 <source>Export All</source> 345 <source>Export All</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation>Exportar Todos</translation>
341 </message> 347 </message>
342 <message> 348 <message>
343 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="132"/> 349 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="132"/>
344 <source>Remove duplicates</source> 350 <source>Remove duplicates</source>
345 <translation type="unfinished"></translation> 351 <translation>Eliminar duplicados</translation>
346 </message> 352 </message>
347 <message> 353 <message>
348 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="133"/> 354 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="133"/>
349 <source>Merge duplicates</source> 355 <source>Merge duplicates</source>
350 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation>Combinar duplicados</translation>
351 </message> 357 </message>
352 <message> 358 <message>
353 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="302"/> 359 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="302"/>
354 <source>{0}, {1}</source> 360 <source>{0}, {1}</source>
355 <comment>date, time</comment> 361 <comment>date, time</comment>
356 <translation type="unfinished"></translation> 362 <translation>{0}, {1}</translation>
357 </message> 363 </message>
358 <message> 364 <message>
359 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="187"/> 365 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="187"/>
360 <source>Delete Selected Entries</source> 366 <source>Delete Selected Entries</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation>Borrar Entradas Seleccionadas</translation>
362 </message> 368 </message>
363 <message> 369 <message>
364 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="187"/> 370 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="187"/>
365 <source>Do you really want to delete the selected entries?</source> 371 <source>Do you really want to delete the selected entries?</source>
366 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation>¿Desea realmente eliminar las entradas seleccionadas?</translation>
367 </message> 373 </message>
368 <message> 374 <message>
369 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="219"/> 375 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="219"/>
370 <source>Import Tracker Entries</source> 376 <source>Import Tracker Entries</source>
371 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation>Importar Entradas de Tracker</translation>
372 </message> 378 </message>
373 <message> 379 <message>
374 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="234"/> 380 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="234"/>
375 <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> 381 <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 382 <translation>Archivos de Texto (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation>
377 </message> 383 </message>
378 <message> 384 <message>
379 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="219"/> 385 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="219"/>
380 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source> 386 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no existe.&lt;/p&gt;</translation>
382 </message> 388 </message>
383 <message> 389 <message>
384 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="248"/> 390 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="248"/>
385 <source>Export Tracker Entries</source> 391 <source>Export Tracker Entries</source>
386 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation>Exportar Entradas de Tracker</translation>
387 </message> 393 </message>
388 <message> 394 <message>
389 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="248"/> 395 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="248"/>
390 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source> 396 <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
391 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe.¿Sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
392 </message> 398 </message>
393 <message> 399 <message>
394 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="275"/> 400 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="275"/>
395 <source>Remove Duplicate Tracker Entries</source> 401 <source>Remove Duplicate Tracker Entries</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 402 <translation>Eliminar Entradas de Tracker Duplicadas</translation>
397 </message> 403 </message>
398 <message> 404 <message>
399 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="275"/> 405 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="275"/>
400 <source>Are you sure you want to remove duplicate tracker entries? Only the one with the longest duration will be kept.</source> 406 <source>Are you sure you want to remove duplicate tracker entries? Only the one with the longest duration will be kept.</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 407 <translation>¿Está seguro de que desea eliminar las entradas de tracker duplicadas? Solamente la de mayor duración será conservada.</translation>
402 </message> 408 </message>
403 <message> 409 <message>
404 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="286"/> 410 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="286"/>
405 <source>Merge Duplicate Tracker Entries</source> 411 <source>Merge Duplicate Tracker Entries</source>
406 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation>Combinar Entradas de Tracker Duplicadas</translation>
407 </message> 413 </message>
408 <message> 414 <message>
409 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="286"/> 415 <location filename="TimeTracker/TimeTrackerWidget.py" line="286"/>
410 <source>Are you sure you want to merge duplicate tracker entries? The durations of duplicate ones will be added.</source> 416 <source>Are you sure you want to merge duplicate tracker entries? The durations of duplicate ones will be added.</source>
411 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation>¿Está seguro de que desea combinar las entradas de tracker duplicadas? Las duraciones de las duplicadas serán sumadas.</translation>
412 </message> 418 </message>
413 </context> 419 </context>
414 </TS> 420 </TS>

eric ide

mercurial