Added Russian translations provided by Alexander Barkoff. release-2.1.1

Tue, 24 May 2016 18:38:21 +0200

author
Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
date
Tue, 24 May 2016 18:38:21 +0200
changeset 84
3f22cdc0eeaf
parent 83
f4d68a4248db
child 85
a49b627a9e75

Added Russian translations provided by Alexander Barkoff.

ChangeLog file | annotate | diff | comparison | revisions
PKGLIST file | annotate | diff | comparison | revisions
PluginProjectPyramid.py file | annotate | diff | comparison | revisions
PluginProjectPyramid.zip file | annotate | diff | comparison | revisions
PluginPyramid.e4p file | annotate | diff | comparison | revisions
ProjectPyramid/i18n/pyramid_ru.qm file | annotate | diff | comparison | revisions
ProjectPyramid/i18n/pyramid_ru.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
--- a/ChangeLog	Fri Jan 01 12:18:59 2016 +0100
+++ b/ChangeLog	Tue May 24 18:38:21 2016 +0200
@@ -1,5 +1,8 @@
 ChangeLog
 ---------
+Version 2.1.1:
+- added Russian translations provided by Alexander Barkoff
+
 Version 2.1.0:
 - enabled translation support for Python3
 
--- a/PKGLIST	Fri Jan 01 12:18:59 2016 +0100
+++ b/PKGLIST	Tue May 24 18:38:21 2016 +0200
@@ -34,5 +34,6 @@
 ProjectPyramid/i18n/pyramid_de.qm
 ProjectPyramid/i18n/pyramid_en.qm
 ProjectPyramid/i18n/pyramid_es.qm
+ProjectPyramid/i18n/pyramid_ru.qm
 ProjectPyramid/icons/pyramid.png
 ProjectPyramid/icons/pyramid64.png
--- a/PluginProjectPyramid.py	Fri Jan 01 12:18:59 2016 +0100
+++ b/PluginProjectPyramid.py	Tue May 24 18:38:21 2016 +0200
@@ -28,7 +28,7 @@
 author = "Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>"
 autoactivate = True
 deactivateable = True
-version = "2.1.0"
+version = "2.1.1"
 className = "ProjectPyramidPlugin"
 packageName = "ProjectPyramid"
 shortDescription = "Project support for Pyramid projects."
Binary file PluginProjectPyramid.zip has changed
--- a/PluginPyramid.e4p	Fri Jan 01 12:18:59 2016 +0100
+++ b/PluginPyramid.e4p	Tue May 24 18:38:21 2016 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE Project SYSTEM "Project-5.1.dtd">
-<!-- eric6 project file for project PluginPyramid -->
-<!-- Copyright (C) 2014 Detlev Offenbach, detlev@die-offenbachs.de -->
+<!-- eric project file for project PluginPyramid -->
+<!-- Copyright (C) 2016 Detlev Offenbach, detlev@die-offenbachs.de -->
 <Project version="5.1">
   <Language>en</Language>
   <Hash>16b809c49f4985b2bd6959b37c5612f6b30e89b4</Hash>
@@ -14,38 +14,44 @@
   <TranslationPattern>ProjectPyramid/i18n/pyramid_%language%.ts</TranslationPattern>
   <Eol index="1"/>
   <Sources>
-    <Source>__init__.py</Source>
     <Source>PluginProjectPyramid.py</Source>
-    <Source>ProjectPyramid/__init__.py</Source>
+    <Source>ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.py</Source>
     <Source>ProjectPyramid/ConfigurationPage/__init__.py</Source>
-    <Source>ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.py</Source>
+    <Source>ProjectPyramid/CreateParametersDialog.py</Source>
+    <Source>ProjectPyramid/DistributionTypeSelectionDialog.py</Source>
+    <Source>ProjectPyramid/FormSelectionDialog.py</Source>
     <Source>ProjectPyramid/Project.py</Source>
-    <Source>ProjectPyramid/FormSelectionDialog.py</Source>
-    <Source>ProjectPyramid/CreateParametersDialog.py</Source>
     <Source>ProjectPyramid/PyramidDialog.py</Source>
-    <Source>ProjectPyramid/DistributionTypeSelectionDialog.py</Source>
     <Source>ProjectPyramid/PyramidRoutesDialog.py</Source>
+    <Source>ProjectPyramid/__init__.py</Source>
+    <Source>__init__.py</Source>
   </Sources>
   <Forms>
     <Form>ProjectPyramid/ConfigurationPage/PyramidPage.ui</Form>
+    <Form>ProjectPyramid/CreateParametersDialog.ui</Form>
+    <Form>ProjectPyramid/DistributionTypeSelectionDialog.ui</Form>
     <Form>ProjectPyramid/FormSelectionDialog.ui</Form>
-    <Form>ProjectPyramid/CreateParametersDialog.ui</Form>
     <Form>ProjectPyramid/PyramidDialog.ui</Form>
-    <Form>ProjectPyramid/DistributionTypeSelectionDialog.ui</Form>
     <Form>ProjectPyramid/PyramidRoutesDialog.ui</Form>
   </Forms>
   <Translations>
+    <Translation>ProjectPyramid/i18n/pyramid_de.qm</Translation>
     <Translation>ProjectPyramid/i18n/pyramid_de.ts</Translation>
-    <Translation>ProjectPyramid/i18n/pyramid_de.qm</Translation>
+    <Translation>ProjectPyramid/i18n/pyramid_en.qm</Translation>
+    <Translation>ProjectPyramid/i18n/pyramid_en.ts</Translation>
+    <Translation>ProjectPyramid/i18n/pyramid_es.qm</Translation>
     <Translation>ProjectPyramid/i18n/pyramid_es.ts</Translation>
-    <Translation>ProjectPyramid/i18n/pyramid_en.ts</Translation>
-    <Translation>ProjectPyramid/i18n/pyramid_en.qm</Translation>
-    <Translation>ProjectPyramid/i18n/pyramid_es.qm</Translation>
+    <Translation>ProjectPyramid/i18n/pyramid_ru.qm</Translation>
+    <Translation>ProjectPyramid/i18n/pyramid_ru.ts</Translation>
   </Translations>
   <Resources/>
   <Interfaces/>
   <Others>
     <Other>.hgignore</Other>
+    <Other>ChangeLog</Other>
+    <Other>PKGLIST</Other>
+    <Other>PluginProjectPyramid.zip</Other>
+    <Other>PluginPyramid.e4p</Other>
     <Other>ProjectPyramid/APIs/Chameleon-2.9.2.api</Other>
     <Other>ProjectPyramid/APIs/Chameleon-2.9.2.bas</Other>
     <Other>ProjectPyramid/APIs/Mako-0.7.2.api</Other>
@@ -62,14 +68,10 @@
     <Other>ProjectPyramid/APIs/Venusian-1.bas</Other>
     <Other>ProjectPyramid/APIs/WebOb-1.2.2.api</Other>
     <Other>ProjectPyramid/APIs/WebOb-1.2.bas</Other>
-    <Other>ProjectPyramid/icons/pyramid.png</Other>
-    <Other>PluginPyramid.e4p</Other>
-    <Other>ChangeLog</Other>
     <Other>ProjectPyramid/Documentation/LICENSE.GPL3</Other>
     <Other>ProjectPyramid/Documentation/source</Other>
-    <Other>PKGLIST</Other>
+    <Other>ProjectPyramid/icons/pyramid.png</Other>
     <Other>ProjectPyramid/icons/pyramid64.png</Other>
-    <Other>PluginProjectPyramid.zip</Other>
   </Others>
   <MainScript>PluginProjectPyramid.py</MainScript>
   <Vcs>
Binary file ProjectPyramid/i18n/pyramid_ru.qm has changed
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/ProjectPyramid/i18n/pyramid_ru.ts	Tue May 24 18:38:21 2016 +0200
@@ -0,0 +1,909 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ru_RU" sourcelanguage="">
+<context>
+    <name>CreateParametersDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../CreateParametersDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Create Parameters</source>
+        <translation>Создать параметры</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../CreateParametersDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Project &amp;Name:</source>
+        <translation>&amp;Имя проекта:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../CreateParametersDialog.ui" line="33"/>
+        <source>Enter the name of the Pyramid project to create</source>
+        <translation>Для создания Pyramid проекта введите его имя</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../CreateParametersDialog.ui" line="40"/>
+        <source>&amp;Scaffold:</source>
+        <translation>&amp;Каркас:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../CreateParametersDialog.ui" line="50"/>
+        <source>Select the scaffold to be used</source>
+        <translation>Выберите каркасную структуру для использования</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../CreateParametersDialog.ui" line="57"/>
+        <source>Select to overwrite existing files</source>
+        <translation>Разрешить переписывать существующие файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../CreateParametersDialog.ui" line="60"/>
+        <source>Overwrite existing files</source>
+        <translation>Переписывать существующие файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../CreateParametersDialog.ui" line="67"/>
+        <source>Select to simulate the creation</source>
+        <translation>Разрешить имитацию создания проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../CreateParametersDialog.ui" line="70"/>
+        <source>Simulate Pyramid project creation</source>
+        <translation>Имитировать создание Pyramid проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../CreateParametersDialog.py" line="60"/>
+        <source>The pcreate command did not finish within 30s.</source>
+        <translation>Команда pcreate не завершилась за 30 сек.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../CreateParametersDialog.py" line="63"/>
+        <source>Could not start the pcreate executable.</source>
+        <translation>Не удается запустить исполняемый файл pcreate.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../CreateParametersDialog.py" line="71"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DistributionTypeSelectionDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../DistributionTypeSelectionDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Distribution Type</source>
+        <translation>Тип дистрибутива</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../DistributionTypeSelectionDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Select the distribution file formats below:</source>
+        <translation>Выберите форматы файла дистрибутива:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../DistributionTypeSelectionDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Check the distribution file formats that should be generated</source>
+        <translation>Выберите форматы создаваемого файла дистрибутива</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../DistributionTypeSelectionDialog.py" line="64"/>
+        <source>The python setup.py command did not finish within 30s.</source>
+        <translation>Команда Python setup.py не завершилась в течении 30 сек.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../DistributionTypeSelectionDialog.py" line="68"/>
+        <source>Could not start the pcreate executable.</source>
+        <translation>Не удается запустить исполняемый файл pcreate.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../DistributionTypeSelectionDialog.py" line="81"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>FormSelectionDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../FormSelectionDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Template Type Selection</source>
+        <translation>Выбор типа шаблона</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../FormSelectionDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Template &amp;Type:</source>
+        <translation>&amp;Тип шаблона:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../FormSelectionDialog.ui" line="39"/>
+        <source>Select the template type</source>
+        <translation>Выбор типа шаблона</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../FormSelectionDialog.ui" line="46"/>
+        <source>Preview:</source>
+        <translation>Просмотр:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../FormSelectionDialog.ui" line="53"/>
+        <source>Shows the text of the selected template</source>
+        <translation>Просмотр текста выбранного шаблона</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../FormSelectionDialog.py" line="33"/>
+        <source>Standard HTML 5 template</source>
+        <translation>Стандартный шаблон HTML 5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../FormSelectionDialog.py" line="116"/>
+        <source>Mako template with sections</source>
+        <translation>Шаблон Mako с секциями</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../FormSelectionDialog.py" line="46"/>
+        <source>Standard HTML template</source>
+        <translation>Стандартный шаблон HTML</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../FormSelectionDialog.py" line="60"/>
+        <source>Chameleon template</source>
+        <translation>Шаблон Chameleon</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Project</name>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="112"/>
+        <source>Current Pyramid Project</source>
+        <translation>Текущий Pyramid проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="117"/>
+        <source>Selects the current Pyramid project</source>
+        <translation>Выбор текущего Pyramid проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="119"/>
+        <source>&lt;b&gt;Current Pyramid Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selects the Pyramid project. Used for multi-project Pyramid projects to switch between the projects.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Текущий Pyramid проект&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбор Pyramid проекта. Используется в мультипроектных  Pyramid-проектах для переключения между проектами.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="835"/>
+        <source>Create Pyramid Project</source>
+        <translation>Создание Pyramid проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="131"/>
+        <source>Create Pyramid &amp;Project</source>
+        <translation>Создать Pyramid &amp;проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="136"/>
+        <source>Creates a new Pyramid project</source>
+        <translation>Создание нового Pyramid проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="138"/>
+        <source>&lt;b&gt;Create Pyramid Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Creates a new Pyramid project using &quot;pcreate&quot;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Создание Pyramid проекта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание нового Pyramid-проекта посредством команды &quot;pcreate&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="996"/>
+        <source>Run Server</source>
+        <translation>Сервер разработки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="149"/>
+        <source>Run &amp;Server</source>
+        <translation>&amp;Сервер разработки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="154"/>
+        <source>Starts the Pyramid Web server</source>
+        <translation>Запуск Pyramid Web сервера разработки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="156"/>
+        <source>&lt;b&gt;Run Server&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the Pyramid Web server using &quot;pserve --reload development.ini&quot;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Сервер разработки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск Pyramid Web сервера разработки посредством команды &quot;pserve --reload development.ini&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="164"/>
+        <source>Run Server with Logging</source>
+        <translation>Сервер разработки с ведением журнала</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="164"/>
+        <source>Run Server with &amp;Logging</source>
+        <translation>Сервер разработки с ведением &amp;журнала</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="169"/>
+        <source>Starts the Pyramid Web server with logging</source>
+        <translation>Запуск Pyramid Web сервера разработки с ведением журнала</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="171"/>
+        <source>&lt;b&gt;Run Server with Logging&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the Pyramid Web server with logging using &quot;pserve --log-file=server.log --reload development.ini&quot;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Сервер с ведением журнала&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск Pyramid Web сервера разработки с ведением журнала посредством команды &quot;pserve --log-file=server.log --reload development.ini&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1069"/>
+        <source>Run Web-Browser</source>
+        <translation>Запуск Web-браузера для администрирования</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="179"/>
+        <source>Run &amp;Web-Browser</source>
+        <translation>Запуск &amp;Web-браузера</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="184"/>
+        <source>Starts the default Web-Browser with the URL of the Pyramid Web server</source>
+        <translation>Запуск стандартного Web-браузера с URL Pyramid Web сервера (администрирование)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="187"/>
+        <source>&lt;b&gt;Run Web-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the default Web-Browser with the URL of the Pyramid Web server.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Запуск Web-браузера&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск стандартного Web-браузера с URL Pyramid Web сервера.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1085"/>
+        <source>Start Pyramid Python Console</source>
+        <translation>Запуск консоли Pyramid Python</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="195"/>
+        <source>Start Pyramid &amp;Python Console</source>
+        <translation>Запуск Pyramid &amp;Python консоли</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="200"/>
+        <source>Starts an interactive Python interpreter</source>
+        <translation>Запуск интерактивного интерпретатора Python</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="202"/>
+        <source>&lt;b&gt;Start Pyramid Python Console&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts an interactive Python interpreter.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Запуск Pyramid Python консоли&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск интерактивного интерпретатора Python.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1123"/>
+        <source>Setup Development Environment</source>
+        <translation>Настройка среды разработки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="213"/>
+        <source>Setup &amp;Development Environment</source>
+        <translation>Настройка среды &amp;разработки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="218"/>
+        <source>Setup the Pyramid project in development mode</source>
+        <translation>Настройка Pyramid проекта в режиме разработки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="220"/>
+        <source>&lt;b&gt;Setup Development Environment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Setup the Pyramid project in development mode using &quot;python setup.py develop&quot;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Настройка среды разработки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настройка Pyramid проекта в режиме разработки посредством &quot;python setup.py develop&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1216"/>
+        <source>Initialize Database</source>
+        <translation>Инициализация базы данных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="232"/>
+        <source>Initialize &amp;Database</source>
+        <translation>Инициализация &amp;базы данных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="237"/>
+        <source>Initializes (or re-initializes) the database of the current Pyramid project</source>
+        <translation>Инициализация (или ре-инициализация) базы данных текущего Pyramid проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="240"/>
+        <source>&lt;b&gt;Initialize Database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Initializes (or re-initializes) the database of the current Pyramid project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Инициализация базы данных&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Инициализация (или ре-инициализация) базы данных текущего Pyramid проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1257"/>
+        <source>Show Matching Views</source>
+        <translation>Показ сопоставленных видов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="252"/>
+        <source>Show Matching &amp;Views</source>
+        <translation>Показ сопоставленных &amp;видов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="257"/>
+        <source>Show views matching a given URL</source>
+        <translation>Показ видов, сопоставленных заданному URL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="259"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show Matching Views&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show views matching a given URL.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Показ сопоставленных видов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение видов, сопоставленных заданным URL.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1280"/>
+        <source>Show Routes</source>
+        <translation>Показ маршрутов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="266"/>
+        <source>Show &amp;Routes</source>
+        <translation>Показ &amp;маршрутов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="271"/>
+        <source>Show all URL dispatch routes used by a Pyramid application</source>
+        <translation type="unfinished">Отображение всех диспетчеров URL маршрутов, используемых Pyramid приложением</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="273"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show Routes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show all URL dispatch routes used by a Pyramid application in the order in which they are evaluated.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Показ маршрутов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение всех маршрутов URL по шаблону, используемых Pyramid приложением, в том порядке, в котором они выполняются.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1302"/>
+        <source>Show Tween Objects</source>
+        <translation type="unfinished">Показ Tween объектов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="281"/>
+        <source>Show &amp;Tween Objects</source>
+        <translation type="unfinished">Показ &amp;Tween объектов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="286"/>
+        <source>Show all implicit and explicit tween objects used by a Pyramid application</source>
+        <translation type="unfinished">Показ всех явных и неявных tween объектов, используемых Pyramid приложением</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="289"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show Tween Objects&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show all implicit and explicit tween objects used by a Pyramid application.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Показ Tween объектов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение всех явных и неявных tween объектов, используемых Pyramid приложением.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="301"/>
+        <source>Build Distribution</source>
+        <translation>Создать дистрибутив</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="301"/>
+        <source>Build &amp;Distribution</source>
+        <translation>Создать &amp;дистрибутив</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="306"/>
+        <source>Builds a distribution file for the Pyramid project</source>
+        <translation>Создание файла дистрибутива для Pyramid проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="308"/>
+        <source>&lt;b&gt;Build Distribution&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Builds a distribution file for the Pyramid project using &quot;python setup.py sdist&quot;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Создать дистрибутив&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание файла дистрибутива для Pyramid проекта посредством команды &quot;python setup.py sdist&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="320"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation>Документация</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="320"/>
+        <source>D&amp;ocumentation</source>
+        <translation>Д&amp;окументация</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="325"/>
+        <source>Shows the help viewer with the Pyramid documentation</source>
+        <translation>Отображение справочника с документацией Pyramid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="327"/>
+        <source>&lt;b&gt;Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the help viewer with the Pyramid documentation.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Документация&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение справочника с документацией Pyramid.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="753"/>
+        <source>About Pyramid</source>
+        <translation>О Pyramid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="338"/>
+        <source>About P&amp;yramid</source>
+        <translation>О P&amp;yramid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="343"/>
+        <source>Shows some information about Pyramid</source>
+        <translation>Отображение информации о Pyramid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="345"/>
+        <source>&lt;b&gt;About Pyramid&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows some information about Pyramid.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;О Pyramid&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение информации о Pyramid.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="362"/>
+        <source>P&amp;yramid</source>
+        <translation>P&amp;yramid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="436"/>
+        <source>New template...</source>
+        <translation>Новый шаблон...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="444"/>
+        <source>Extract Messages</source>
+        <translation>Извлечь сообщения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="447"/>
+        <source>Compile All Catalogs</source>
+        <translation>Компилировать все каталоги</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="450"/>
+        <source>Compile Selected Catalogs</source>
+        <translation>Компилировать выбранные каталоги</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="453"/>
+        <source>Update All Catalogs</source>
+        <translation>Обновить все каталоги</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="456"/>
+        <source>Update Selected Catalogs</source>
+        <translation>Обновить выбранные каталоги</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="496"/>
+        <source>Chameleon Templates (*.pt);;Chameleon Text Templates (*.txt);;Mako Templates (*.mako);;Mako Templates (*.mak);;HTML Files (*.html);;HTML Files (*.htm);;All Files (*)</source>
+        <translation>Шаблоны Chameleon (*.pt);;Шаблоны Chameleon Text (*.txt);;Шаблоны Mako (*.mako);;Mako Шаблоны (*.mak);;Файлы HTML (*.html);;Файлы HTML (*.htm);;Все файлы (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="534"/>
+        <source>New Form</source>
+        <translation>Новая форма</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="519"/>
+        <source>The file already exists! Overwrite it?</source>
+        <translation>Файл уже существует! Переписать его?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="894"/>
+        <source>Select Pyramid Project</source>
+        <translation>Выбор Pyramid проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="894"/>
+        <source>Select the Pyramid project to work with.</source>
+        <translation>Выберите Pyramid проект для работы.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="933"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>none</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="936"/>
+        <source>&amp;Current Pyramid Project ({0})</source>
+        <translation>&amp;Текущий Pyramid проект ({0})</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1610"/>
+        <source>No current Pyramid project selected or no Pyramid project created yet. Aborting...</source>
+        <translation>Текущий Pyramid проект не выбран или Pyramid проект еще не создан. Отмена...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1660"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1024"/>
+        <source>The Pyramid server could not be started.</source>
+        <translation>Невозможно запустить Pyramid сервер.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1069"/>
+        <source>Could not start the web-browser for the URL &quot;{0}&quot;.</source>
+        <translation>Невозможно запустить web-браузер с URL &quot;{0}&quot;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1108"/>
+        <source>The Pyramid Shell process could not be started.</source>
+        <translation>Невозможно запустить процесс Pyramid Shell.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1139"/>
+        <source>Pyramid development environment setup successfully.</source>
+        <translation>Среда разработки Pyramid успешно настроена.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1158"/>
+        <source>Build Distribution File</source>
+        <translation>Создание файла дистрибутива</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1182"/>
+        <source>Python distribution file built successfully.</source>
+        <translation>Файл дистрибутива Python успешно создан.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1231"/>
+        <source>Database initialized successfully.</source>
+        <translation>База данных успешно инициализирована.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1257"/>
+        <source>Enter the URL to be matched:</source>
+        <translation>Введите URL для сопоставления:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1398"/>
+        <source>Extract messages</source>
+        <translation>Извлечь сообщения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1438"/>
+        <source>
+Messages extracted successfully.</source>
+        <translation>
+Сообщения успешно извлечены.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1471"/>
+        <source>
+Message catalog initialized successfully.</source>
+        <translation>
+Каталог сообщений успешно инициализирован.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1525"/>
+        <source>Compiling message catalogs</source>
+        <translation>Компиляция каталогов сообщений</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1557"/>
+        <source>
+Message catalogs compiled successfully.</source>
+        <translation>Каталоги сообщений успешно компилированы.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1632"/>
+        <source>No locales detected. Aborting...</source>
+        <translation>Локали не найдены. Прерывание выполнения...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1606"/>
+        <source>Updating message catalogs</source>
+        <translation>Обновление каталогов сообщений</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1638"/>
+        <source>
+Message catalogs updated successfully.</source>
+        <translation>
+Каталоги сообщений успешно обновлены.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1452"/>
+        <source>Initializing message catalog for &apos;{0}&apos;</source>
+        <translation>Инициализация каталога сообщений для &apos;{0}&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="753"/>
+        <source>&lt;p&gt;Pyramid is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Version:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Pyramid это высокоуровневый веб фреймворк, созданный на Python, воодушевляющий к развитому, чистому и практичному дизайну.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Версия:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="422"/>
+        <source>Open with {0}</source>
+        <translation>Открыть с помощью {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1660"/>
+        <source>The translations editor process ({0}) could not be started.</source>
+        <translation>Невозможен запуск редактора переводов ({0}).</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1414"/>
+        <source>No setup.cfg found or no &quot;extract_messages&quot; section found in setup.cfg.</source>
+        <translation>Не найден setup.cfg или не найдена &quot;extract_messages&quot; секция в setup.cfg.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="1421"/>
+        <source>No &quot;output_file&quot; option found in setup.cfg.</source>
+        <translation>Опция &quot;output_file&quot; не найдена в setup.cfg.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project.py" line="534"/>
+        <source>&lt;p&gt;The new form file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt; Problem: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Новый файл формы &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не может быть создан.&lt;br/&gt; Проблема: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ProjectPyramidPlugin</name>
+    <message>
+        <location filename="../../PluginProjectPyramid.py" line="397"/>
+        <source>Pyramid</source>
+        <translation>Pyramid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../PluginProjectPyramid.py" line="170"/>
+        <source>eric6 version is too old, {0}, {1} or newer needed.</source>
+        <translation>Слишком старая версия Eric6, необходима {0}, {1} или более поздняя.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PyramidDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Pyramid</source>
+        <translation>Pyramid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidDialog.ui" line="29"/>
+        <source>Output</source>
+        <translation>Вывод</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidDialog.ui" line="54"/>
+        <source>Errors</source>
+        <translation>Ошибки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidDialog.ui" line="73"/>
+        <source>Input</source>
+        <translation>Ввод</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidDialog.ui" line="95"/>
+        <source>Press to send the input to the Pyramid process</source>
+        <translation>Отправить данные ввода в Pyramid процесс</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidDialog.ui" line="98"/>
+        <source>&amp;Send</source>
+        <translation>&amp;Отправить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidDialog.ui" line="101"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation>Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidDialog.ui" line="108"/>
+        <source>Enter data to be sent to the Pyramid process</source>
+        <translation>Введите данные для отправки в Pyramid процесс</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidDialog.ui" line="115"/>
+        <source>Select to switch the input field to password mode</source>
+        <translation>Задать режим ввода пароля</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidDialog.ui" line="118"/>
+        <source>&amp;Password Mode</source>
+        <translation>&amp;Режим пароля</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidDialog.ui" line="121"/>
+        <source>Alt+P</source>
+        <translation>Alt+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidDialog.py" line="171"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidDialog.py" line="171"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation>Процесс {0} не может быть запущен. Убедитесь, что к нему указан путь доступа.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PyramidPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="17"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure Pyramid&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Настройка поддержки Pyramid&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="43"/>
+        <source>Console Command:</source>
+        <translation>Команда консоли (с закрытием окна):</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="56"/>
+        <source>Enter the console command</source>
+        <translation>Введите команду</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="66"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The console command for a console, that is spawning (i.e. exits before the console window is closed), should be prefixed by an &apos;@&apos; character.</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; Консольная команда, которая должна завершиться до того, как окно консоли закроется, должна предваряться символом &apos;@&apos;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="79"/>
+        <source>Python 3</source>
+        <translation>Python 3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="152"/>
+        <source>Pyramid Virtual Environment</source>
+        <translation>Виртуальное окружение Pyramid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="164"/>
+        <source>Enter the path of the Pyramid virtual environment. Leave empty to not use a virtual environment setup.</source>
+        <translation>Введите путь для виртуального окружения Pyramid. Оставьте пустым если не будете использовать установки виртуального окружения.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="177"/>
+        <source>Select the virtual environment directory via a selection dialog</source>
+        <translation>Выбор директории виртуального окружения посредством диалога выбора</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="264"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="190"/>
+        <source>Pyramid Python Console:</source>
+        <translation>Консоль Pyramid Python:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="203"/>
+        <source>Select the Python console type</source>
+        <translation>Выберите тип консоли Python</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="146"/>
+        <source>Python 2</source>
+        <translation>Python 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="213"/>
+        <source>Pyramid Documentation</source>
+        <translation>Документация Pyramid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="219"/>
+        <source>URL:</source>
+        <translation>URL:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="226"/>
+        <source>Enter the URL of the Pyramid documentation</source>
+        <translation>Введите URL документации Pyramid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="64"/>
+        <source>Plain Python</source>
+        <translation>Plain Python</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="65"/>
+        <source>IPython</source>
+        <translation>IPython</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="66"/>
+        <source>bpython</source>
+        <translation>bpython</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="122"/>
+        <source>Select Virtual Environment for Python 3</source>
+        <translation>Выбор виртуального окружения для Python 3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="141"/>
+        <source>Select Virtual Environment for Python 2</source>
+        <translation>Выбор виртуального окружения для Python 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="37"/>
+        <source>Console Command</source>
+        <translation>Команды консоли</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="157"/>
+        <source>Translations Editor</source>
+        <translation>Редактор перевода</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="248"/>
+        <source>Enter the path of an editor to use to do the translations. Leave empty to disable this feature.</source>
+        <translation>Введите путь к редактору, который будет использоваться для перевода. Оставьте поле пустым для запрета этой возможности.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="261"/>
+        <source>Select the translations editor via a file selection dialog</source>
+        <translation>Выбор редактора для перевода посредством диалога выбора</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="157"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation>Все файлы (*)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PyramidRoutesDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidRoutesDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Pyramid</source>
+        <translation>Pyramid</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidRoutesDialog.ui" line="54"/>
+        <source>Errors</source>
+        <translation>Ошибки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidRoutesDialog.ui" line="79"/>
+        <source>Input</source>
+        <translation>Ввод</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidRoutesDialog.ui" line="101"/>
+        <source>Press to send the input to the Pyramid process</source>
+        <translation>Отправить данные ввода в Pyramid процесс</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidRoutesDialog.ui" line="104"/>
+        <source>&amp;Send</source>
+        <translation>&amp;Отправить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidRoutesDialog.ui" line="107"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation>Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidRoutesDialog.ui" line="114"/>
+        <source>Enter data to be sent to the Pyramid process</source>
+        <translation>Введите данные для отправки в Pyramid процесс</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidRoutesDialog.ui" line="121"/>
+        <source>Select to switch the input field to password mode</source>
+        <translation>Задать режим ввода пароля</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidRoutesDialog.ui" line="124"/>
+        <source>&amp;Password Mode</source>
+        <translation>&amp;Режим пароля</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidRoutesDialog.ui" line="127"/>
+        <source>Alt+P</source>
+        <translation>Alt+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidRoutesDialog.py" line="107"/>
+        <source>No routes found.</source>
+        <translation>Маршруты не найдены.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidRoutesDialog.py" line="139"/>
+        <source>Getting routes...</source>
+        <translation>Получение маршрутов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidRoutesDialog.py" line="169"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../PyramidRoutesDialog.py" line="169"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation>Процесс {0} не может быть запущен. Убедитесь, что к нему указан путь доступа.</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>

eric ide

mercurial