151 </message> |
151 </message> |
152 </context> |
152 </context> |
153 <context> |
153 <context> |
154 <name>Project</name> |
154 <name>Project</name> |
155 <message> |
155 <message> |
156 <location filename="../Project.py" line="120"/> |
156 <location filename="../Project.py" line="130"/> |
157 <source>Current Pyramid Project</source> |
157 <source>Current Pyramid Project</source> |
158 <translation>Proyecto Pyramid Actual</translation> |
158 <translation>Proyecto Pyramid Actual</translation> |
159 </message> |
159 </message> |
160 <message> |
160 <message> |
161 <location filename="../Project.py" line="125"/> |
161 <location filename="../Project.py" line="135"/> |
162 <source>Selects the current Pyramid project</source> |
162 <source>Selects the current Pyramid project</source> |
163 <translation>Selecciona el proyecto Piramid actual</translation> |
163 <translation>Selecciona el proyecto Piramid actual</translation> |
164 </message> |
164 </message> |
165 <message> |
165 <message> |
166 <location filename="../Project.py" line="127"/> |
166 <location filename="../Project.py" line="137"/> |
167 <source><b>Current Pyramid Project</b><p>Selects the Pyramid project. Used for multi-project Pyramid projects to switch between the projects.</p></source> |
167 <source><b>Current Pyramid Project</b><p>Selects the Pyramid project. Used for multi-project Pyramid projects to switch between the projects.</p></source> |
168 <translation><b>Proyecto Pyramid Actual</b><p>Seleciona el proyecto Pyramid. Se utiliza en proyectos Pyramid multi-proyecto Pyramid projects para cambiar entre proyectos.</p></translation> |
168 <translation><b>Proyecto Pyramid Actual</b><p>Seleciona el proyecto Pyramid. Se utiliza en proyectos Pyramid multi-proyecto Pyramid projects para cambiar entre proyectos.</p></translation> |
169 </message> |
169 </message> |
170 <message> |
170 <message> |
171 <location filename="../Project.py" line="912"/> |
171 <location filename="../Project.py" line="1017"/> |
172 <source>Create Pyramid Project</source> |
172 <source>Create Pyramid Project</source> |
173 <translation>Crear Proyecto Pyramid</translation> |
173 <translation>Crear Proyecto Pyramid</translation> |
174 </message> |
174 </message> |
175 <message> |
175 <message> |
176 <location filename="../Project.py" line="139"/> |
176 <location filename="../Project.py" line="149"/> |
177 <source>Create Pyramid &Project</source> |
177 <source>Create Pyramid &Project</source> |
178 <translation>Crear &Proyecto Pyramid</translation> |
178 <translation>Crear &Proyecto Pyramid</translation> |
179 </message> |
179 </message> |
180 <message> |
180 <message> |
181 <location filename="../Project.py" line="144"/> |
181 <location filename="../Project.py" line="154"/> |
182 <source>Creates a new Pyramid project</source> |
182 <source>Creates a new Pyramid project</source> |
183 <translation>Crea un nuevo proyecto Pyramid</translation> |
183 <translation>Crea un nuevo proyecto Pyramid</translation> |
184 </message> |
184 </message> |
185 <message> |
185 <message> |
186 <location filename="../Project.py" line="146"/> |
186 <location filename="../Project.py" line="156"/> |
187 <source><b>Create Pyramid Project</b><p>Creates a new Pyramid project using "pcreate".</p></source> |
187 <source><b>Create Pyramid Project</b><p>Creates a new Pyramid project using "pcreate".</p></source> |
188 <translation><b>Crear Proyecto Pyramid </b><p>Crea un nuevo proyecto Pyramid usando "pcreate".</p></translation> |
188 <translation><b>Crear Proyecto Pyramid </b><p>Crea un nuevo proyecto Pyramid usando "pcreate".</p></translation> |
189 </message> |
189 </message> |
190 <message> |
190 <message> |
191 <location filename="../Project.py" line="1084"/> |
191 <location filename="../Project.py" line="1189"/> |
192 <source>Run Server</source> |
192 <source>Run Server</source> |
193 <translation>Lanzar Servidor</translation> |
193 <translation>Lanzar Servidor</translation> |
194 </message> |
194 </message> |
195 <message> |
195 <message> |
196 <location filename="../Project.py" line="157"/> |
196 <location filename="../Project.py" line="167"/> |
197 <source>Run &Server</source> |
197 <source>Run &Server</source> |
198 <translation>Lanzar &Servidor</translation> |
198 <translation>Lanzar &Servidor</translation> |
199 </message> |
199 </message> |
200 <message> |
200 <message> |
201 <location filename="../Project.py" line="162"/> |
201 <location filename="../Project.py" line="172"/> |
202 <source>Starts the Pyramid Web server</source> |
202 <source>Starts the Pyramid Web server</source> |
203 <translation>Inicia el servidor Web de Pyramid</translation> |
203 <translation>Inicia el servidor Web de Pyramid</translation> |
204 </message> |
204 </message> |
205 <message> |
205 <message> |
206 <location filename="../Project.py" line="164"/> |
206 <location filename="../Project.py" line="174"/> |
207 <source><b>Run Server</b><p>Starts the Pyramid Web server using "pserve --reload development.ini".</p></source> |
207 <source><b>Run Server</b><p>Starts the Pyramid Web server using "pserve --reload development.ini".</p></source> |
208 <translation><b>Lanzar Servidor</b><p>Inicia el servidor Web de Pyramid usando "pserve --reload development.ini".</p></translation> |
208 <translation><b>Lanzar Servidor</b><p>Inicia el servidor Web de Pyramid usando "pserve --reload development.ini".</p></translation> |
209 </message> |
209 </message> |
210 <message> |
210 <message> |
211 <location filename="../Project.py" line="172"/> |
211 <location filename="../Project.py" line="182"/> |
212 <source>Run Server with Logging</source> |
212 <source>Run Server with Logging</source> |
213 <translation>Lanzar Servidor con Log</translation> |
213 <translation>Lanzar Servidor con Log</translation> |
214 </message> |
214 </message> |
215 <message> |
215 <message> |
216 <location filename="../Project.py" line="172"/> |
216 <location filename="../Project.py" line="182"/> |
217 <source>Run Server with &Logging</source> |
217 <source>Run Server with &Logging</source> |
218 <translation>Lanzar Servidor con &Log</translation> |
218 <translation>Lanzar Servidor con &Log</translation> |
219 </message> |
219 </message> |
220 <message> |
220 <message> |
221 <location filename="../Project.py" line="177"/> |
221 <location filename="../Project.py" line="187"/> |
222 <source>Starts the Pyramid Web server with logging</source> |
222 <source>Starts the Pyramid Web server with logging</source> |
223 <translation>Inicia el servidor Web de Pyramid con log</translation> |
223 <translation>Inicia el servidor Web de Pyramid con log</translation> |
224 </message> |
224 </message> |
225 <message> |
225 <message> |
226 <location filename="../Project.py" line="179"/> |
226 <location filename="../Project.py" line="189"/> |
227 <source><b>Run Server with Logging</b><p>Starts the Pyramid Web server with logging using "pserve --log-file=server.log --reload development.ini".</p></source> |
227 <source><b>Run Server with Logging</b><p>Starts the Pyramid Web server with logging using "pserve --log-file=server.log --reload development.ini".</p></source> |
228 <translation><b>Lanzar Servidor con Log</b><p>Inicia el servidor Web de Pyramid con log usando "pserve --log-file=server.log --reload development.ini".</p></translation> |
228 <translation><b>Lanzar Servidor con Log</b><p>Inicia el servidor Web de Pyramid con log usando "pserve --log-file=server.log --reload development.ini".</p></translation> |
229 </message> |
229 </message> |
230 <message> |
230 <message> |
231 <location filename="../Project.py" line="1158"/> |
231 <location filename="../Project.py" line="1263"/> |
232 <source>Run Web-Browser</source> |
232 <source>Run Web-Browser</source> |
233 <translation>Lanzar Navegador Web</translation> |
233 <translation>Lanzar Navegador Web</translation> |
234 </message> |
234 </message> |
235 <message> |
235 <message> |
236 <location filename="../Project.py" line="187"/> |
236 <location filename="../Project.py" line="197"/> |
237 <source>Run &Web-Browser</source> |
237 <source>Run &Web-Browser</source> |
238 <translation>Lanzar Navegador &Web</translation> |
238 <translation>Lanzar Navegador &Web</translation> |
239 </message> |
239 </message> |
240 <message> |
240 <message> |
241 <location filename="../Project.py" line="192"/> |
241 <location filename="../Project.py" line="202"/> |
242 <source>Starts the default Web-Browser with the URL of the Pyramid Web server</source> |
242 <source>Starts the default Web-Browser with the URL of the Pyramid Web server</source> |
243 <translation>Inicia el Navegador Web por defecto con la URL del servidor Web de Pyramid</translation> |
243 <translation>Inicia el Navegador Web por defecto con la URL del servidor Web de Pyramid</translation> |
244 </message> |
244 </message> |
245 <message> |
245 <message> |
246 <location filename="../Project.py" line="195"/> |
246 <location filename="../Project.py" line="205"/> |
247 <source><b>Run Web-Browser</b><p>Starts the default Web-Browser with the URL of the Pyramid Web server.</p></source> |
247 <source><b>Run Web-Browser</b><p>Starts the default Web-Browser with the URL of the Pyramid Web server.</p></source> |
248 <translation><b>Lanzar Navegador Web</b><p>Inicia el Navegador Web por defecto con la URL del servidor Web de Pyramid.</p></translation> |
248 <translation><b>Lanzar Navegador Web</b><p>Inicia el Navegador Web por defecto con la URL del servidor Web de Pyramid.</p></translation> |
249 </message> |
249 </message> |
250 <message> |
250 <message> |
251 <location filename="../Project.py" line="1176"/> |
251 <location filename="../Project.py" line="1281"/> |
252 <source>Start Pyramid Python Console</source> |
252 <source>Start Pyramid Python Console</source> |
253 <translation>Iniciar Consola Python de Pyramid</translation> |
253 <translation>Iniciar Consola Python de Pyramid</translation> |
254 </message> |
254 </message> |
255 <message> |
255 <message> |
256 <location filename="../Project.py" line="203"/> |
256 <location filename="../Project.py" line="213"/> |
257 <source>Start Pyramid &Python Console</source> |
257 <source>Start Pyramid &Python Console</source> |
258 <translation>Iniciar Consola &Python de Pyramid</translation> |
258 <translation>Iniciar Consola &Python de Pyramid</translation> |
259 </message> |
259 </message> |
260 <message> |
260 <message> |
261 <location filename="../Project.py" line="208"/> |
261 <location filename="../Project.py" line="218"/> |
262 <source>Starts an interactive Python interpreter</source> |
262 <source>Starts an interactive Python interpreter</source> |
263 <translation>Inicia un intérprete interactivo de Python</translation> |
263 <translation>Inicia un intérprete interactivo de Python</translation> |
264 </message> |
264 </message> |
265 <message> |
265 <message> |
266 <location filename="../Project.py" line="210"/> |
266 <location filename="../Project.py" line="220"/> |
267 <source><b>Start Pyramid Python Console</b><p>Starts an interactive Python interpreter.</p></source> |
267 <source><b>Start Pyramid Python Console</b><p>Starts an interactive Python interpreter.</p></source> |
268 <translation><b>Iniciar Consola Python de Pyramid</b><p>Inicia un intérprete interactivo de Python.</p></translation> |
268 <translation><b>Iniciar Consola Python de Pyramid</b><p>Inicia un intérprete interactivo de Python.</p></translation> |
269 </message> |
269 </message> |
270 <message> |
270 <message> |
271 <location filename="../Project.py" line="1215"/> |
271 <location filename="../Project.py" line="1320"/> |
272 <source>Setup Development Environment</source> |
272 <source>Setup Development Environment</source> |
273 <translation>Configurar Entorno de Desarrollo</translation> |
273 <translation>Configurar Entorno de Desarrollo</translation> |
274 </message> |
274 </message> |
275 <message> |
275 <message> |
276 <location filename="../Project.py" line="221"/> |
276 <location filename="../Project.py" line="231"/> |
277 <source>Setup &Development Environment</source> |
277 <source>Setup &Development Environment</source> |
278 <translation>Configurar Entorno de &Desarrollo</translation> |
278 <translation>Configurar Entorno de &Desarrollo</translation> |
279 </message> |
279 </message> |
280 <message> |
280 <message> |
281 <location filename="../Project.py" line="226"/> |
281 <location filename="../Project.py" line="236"/> |
282 <source>Setup the Pyramid project in development mode</source> |
282 <source>Setup the Pyramid project in development mode</source> |
283 <translation>Configurar el proyecto Pyramid en modo de desarrollo</translation> |
283 <translation>Configurar el proyecto Pyramid en modo de desarrollo</translation> |
284 </message> |
284 </message> |
285 <message> |
285 <message> |
286 <location filename="../Project.py" line="228"/> |
286 <location filename="../Project.py" line="238"/> |
287 <source><b>Setup Development Environment</b><p>Setup the Pyramid project in development mode using "python setup.py develop".</p></source> |
287 <source><b>Setup Development Environment</b><p>Setup the Pyramid project in development mode using "python setup.py develop".</p></source> |
288 <translation><b>Configurar Entorno de Desarrollo</b><p>Configurar el proyecto Pyramid en modo de desarrollo usando "python setup.py develop".</p></translation> |
288 <translation><b>Configurar Entorno de Desarrollo</b><p>Configurar el proyecto Pyramid en modo de desarrollo usando "python setup.py develop".</p></translation> |
289 </message> |
289 </message> |
290 <message> |
290 <message> |
291 <location filename="../Project.py" line="1308"/> |
291 <location filename="../Project.py" line="1413"/> |
292 <source>Initialize Database</source> |
292 <source>Initialize Database</source> |
293 <translation>Inicializar Base de Datos</translation> |
293 <translation>Inicializar Base de Datos</translation> |
294 </message> |
294 </message> |
295 <message> |
295 <message> |
296 <location filename="../Project.py" line="240"/> |
296 <location filename="../Project.py" line="250"/> |
297 <source>Initialize &Database</source> |
297 <source>Initialize &Database</source> |
298 <translation>Inicializar Base de &Datos</translation> |
298 <translation>Inicializar Base de &Datos</translation> |
299 </message> |
299 </message> |
300 <message> |
300 <message> |
301 <location filename="../Project.py" line="245"/> |
301 <location filename="../Project.py" line="255"/> |
302 <source>Initializes (or re-initializes) the database of the current Pyramid project</source> |
302 <source>Initializes (or re-initializes) the database of the current Pyramid project</source> |
303 <translation>Inicializa (o reinicializa) la base de datos del proyecto Pyramid actual</translation> |
303 <translation>Inicializa (o reinicializa) la base de datos del proyecto Pyramid actual</translation> |
304 </message> |
304 </message> |
305 <message> |
305 <message> |
306 <location filename="../Project.py" line="248"/> |
306 <location filename="../Project.py" line="258"/> |
307 <source><b>Initialize Database</b><p>Initializes (or re-initializes) the database of the current Pyramid project.</p></source> |
307 <source><b>Initialize Database</b><p>Initializes (or re-initializes) the database of the current Pyramid project.</p></source> |
308 <translation><b>Inicializar Base de Datos</b><p>Inicializa (o reinicializa) la base de datos del proyecto Pyramid actual.</p></translation> |
308 <translation><b>Inicializar Base de Datos</b><p>Inicializa (o reinicializa) la base de datos del proyecto Pyramid actual.</p></translation> |
309 </message> |
309 </message> |
310 <message> |
310 <message> |
311 <location filename="../Project.py" line="1349"/> |
311 <location filename="../Project.py" line="1454"/> |
312 <source>Show Matching Views</source> |
312 <source>Show Matching Views</source> |
313 <translation>Mostrar Vistas Concordantes</translation> |
313 <translation>Mostrar Vistas Concordantes</translation> |
314 </message> |
314 </message> |
315 <message> |
315 <message> |
316 <location filename="../Project.py" line="260"/> |
316 <location filename="../Project.py" line="270"/> |
317 <source>Show Matching &Views</source> |
317 <source>Show Matching &Views</source> |
318 <translation>Mostrar &Vistas Concordantes</translation> |
318 <translation>Mostrar &Vistas Concordantes</translation> |
319 </message> |
319 </message> |
320 <message> |
320 <message> |
321 <location filename="../Project.py" line="265"/> |
321 <location filename="../Project.py" line="275"/> |
322 <source>Show views matching a given URL</source> |
322 <source>Show views matching a given URL</source> |
323 <translation>Mostrar vistas que concuerdan con una URL dada</translation> |
323 <translation>Mostrar vistas que concuerdan con una URL dada</translation> |
324 </message> |
324 </message> |
325 <message> |
325 <message> |
326 <location filename="../Project.py" line="267"/> |
326 <location filename="../Project.py" line="277"/> |
327 <source><b>Show Matching Views</b><p>Show views matching a given URL.</p></source> |
327 <source><b>Show Matching Views</b><p>Show views matching a given URL.</p></source> |
328 <translation><b>Mostrar Vistas Concordantes</b><p>Mostrar vistas que concuerdan con una URL dada.</p></translation> |
328 <translation><b>Mostrar Vistas Concordantes</b><p>Mostrar vistas que concuerdan con una URL dada.</p></translation> |
329 </message> |
329 </message> |
330 <message> |
330 <message> |
331 <location filename="../Project.py" line="1372"/> |
331 <location filename="../Project.py" line="1477"/> |
332 <source>Show Routes</source> |
332 <source>Show Routes</source> |
333 <translation>Mostrar Rutas</translation> |
333 <translation>Mostrar Rutas</translation> |
334 </message> |
334 </message> |
335 <message> |
335 <message> |
336 <location filename="../Project.py" line="274"/> |
336 <location filename="../Project.py" line="284"/> |
337 <source>Show &Routes</source> |
337 <source>Show &Routes</source> |
338 <translation>Mostrar &Rutas</translation> |
338 <translation>Mostrar &Rutas</translation> |
339 </message> |
339 </message> |
340 <message> |
340 <message> |
341 <location filename="../Project.py" line="279"/> |
341 <location filename="../Project.py" line="289"/> |
342 <source>Show all URL dispatch routes used by a Pyramid application</source> |
342 <source>Show all URL dispatch routes used by a Pyramid application</source> |
343 <translation>Mostrar todas las rutas URL de despacho usadas por una aplicación Pyramid</translation> |
343 <translation>Mostrar todas las rutas URL de despacho usadas por una aplicación Pyramid</translation> |
344 </message> |
344 </message> |
345 <message> |
345 <message> |
346 <location filename="../Project.py" line="281"/> |
346 <location filename="../Project.py" line="291"/> |
347 <source><b>Show Routes</b><p>Show all URL dispatch routes used by a Pyramid application in the order in which they are evaluated.</p></source> |
347 <source><b>Show Routes</b><p>Show all URL dispatch routes used by a Pyramid application in the order in which they are evaluated.</p></source> |
348 <translation><b>Mostrar Rutas</b><p>Mostrar todas las rutas URL de despacho usadas por una aplicación Pyramid en el orden en que son evaluadas.</p></translation> |
348 <translation><b>Mostrar Rutas</b><p>Mostrar todas las rutas URL de despacho usadas por una aplicación Pyramid en el orden en que son evaluadas.</p></translation> |
349 </message> |
349 </message> |
350 <message> |
350 <message> |
351 <location filename="../Project.py" line="1394"/> |
351 <location filename="../Project.py" line="1499"/> |
352 <source>Show Tween Objects</source> |
352 <source>Show Tween Objects</source> |
353 <translation>Mostrar Objetos Gemelos</translation> |
353 <translation>Mostrar Objetos Gemelos</translation> |
354 </message> |
354 </message> |
355 <message> |
355 <message> |
356 <location filename="../Project.py" line="289"/> |
356 <location filename="../Project.py" line="299"/> |
357 <source>Show &Tween Objects</source> |
357 <source>Show &Tween Objects</source> |
358 <translation>Mos&trar Objetos Gemelos</translation> |
358 <translation>Mos&trar Objetos Gemelos</translation> |
359 </message> |
359 </message> |
360 <message> |
360 <message> |
361 <location filename="../Project.py" line="294"/> |
361 <location filename="../Project.py" line="304"/> |
362 <source>Show all implicit and explicit tween objects used by a Pyramid application</source> |
362 <source>Show all implicit and explicit tween objects used by a Pyramid application</source> |
363 <translation>Mostrar todos los objetos gemelos implícitos y explícitos usados por una aplicación Pyramid</translation> |
363 <translation>Mostrar todos los objetos gemelos implícitos y explícitos usados por una aplicación Pyramid</translation> |
364 </message> |
364 </message> |
365 <message> |
365 <message> |
366 <location filename="../Project.py" line="297"/> |
366 <location filename="../Project.py" line="307"/> |
367 <source><b>Show Tween Objects</b><p>Show all implicit and explicit tween objects used by a Pyramid application.</p></source> |
367 <source><b>Show Tween Objects</b><p>Show all implicit and explicit tween objects used by a Pyramid application.</p></source> |
368 <translation><b>Mostrar Objetos Gemelos</b><p>Mostrar todos los objetos gemelos implícitos y explícitos usados por una aplicación Pyramid.</p></translation> |
368 <translation><b>Mostrar Objetos Gemelos</b><p>Mostrar todos los objetos gemelos implícitos y explícitos usados por una aplicación Pyramid.</p></translation> |
369 </message> |
369 </message> |
370 <message> |
370 <message> |
371 <location filename="../Project.py" line="309"/> |
371 <location filename="../Project.py" line="319"/> |
372 <source>Build Distribution</source> |
372 <source>Build Distribution</source> |
373 <translation>Construir Distribución</translation> |
373 <translation>Construir Distribución</translation> |
374 </message> |
374 </message> |
375 <message> |
375 <message> |
376 <location filename="../Project.py" line="309"/> |
376 <location filename="../Project.py" line="319"/> |
377 <source>Build &Distribution</source> |
377 <source>Build &Distribution</source> |
378 <translation>Construir &Distribución</translation> |
378 <translation>Construir &Distribución</translation> |
379 </message> |
379 </message> |
380 <message> |
380 <message> |
381 <location filename="../Project.py" line="314"/> |
381 <location filename="../Project.py" line="324"/> |
382 <source>Builds a distribution file for the Pyramid project</source> |
382 <source>Builds a distribution file for the Pyramid project</source> |
383 <translation>Construye un archivo de distribución para el proyecto Pyramid</translation> |
383 <translation>Construye un archivo de distribución para el proyecto Pyramid</translation> |
384 </message> |
384 </message> |
385 <message> |
385 <message> |
386 <location filename="../Project.py" line="316"/> |
386 <location filename="../Project.py" line="326"/> |
387 <source><b>Build Distribution</b><p>Builds a distribution file for the Pyramid project using "python setup.py sdist".</p></source> |
387 <source><b>Build Distribution</b><p>Builds a distribution file for the Pyramid project using "python setup.py sdist".</p></source> |
388 <translation><b>Construir Distribución</b><p>Construye un archivo de distribución para el proyecto Pyramid usando "python setup.py sdist".</p></translation> |
388 <translation><b>Construir Distribución</b><p>Construye un archivo de distribución para el proyecto Pyramid usando "python setup.py sdist".</p></translation> |
389 </message> |
389 </message> |
390 <message> |
390 <message> |
391 <location filename="../Project.py" line="328"/> |
391 <location filename="../Project.py" line="338"/> |
392 <source>Documentation</source> |
392 <source>Documentation</source> |
393 <translation>Documentación</translation> |
393 <translation>Documentación</translation> |
394 </message> |
394 </message> |
395 <message> |
395 <message> |
396 <location filename="../Project.py" line="328"/> |
396 <location filename="../Project.py" line="338"/> |
397 <source>D&ocumentation</source> |
397 <source>D&ocumentation</source> |
398 <translation>D&ocumentación</translation> |
398 <translation>D&ocumentación</translation> |
399 </message> |
399 </message> |
400 <message> |
400 <message> |
401 <location filename="../Project.py" line="333"/> |
401 <location filename="../Project.py" line="343"/> |
402 <source>Shows the help viewer with the Pyramid documentation</source> |
402 <source>Shows the help viewer with the Pyramid documentation</source> |
403 <translation>Muestra el visor de ayuda con la documentación de Pyramid</translation> |
403 <translation>Muestra el visor de ayuda con la documentación de Pyramid</translation> |
404 </message> |
404 </message> |
405 <message> |
405 <message> |
406 <location filename="../Project.py" line="335"/> |
406 <location filename="../Project.py" line="345"/> |
407 <source><b>Documentation</b><p>Shows the help viewer with the Pyramid documentation.</p></source> |
407 <source><b>Documentation</b><p>Shows the help viewer with the Pyramid documentation.</p></source> |
408 <translation><b>Documentación</b><p>Muestra el visor de ayuda con la documentación de Pyramid.</p></translation> |
408 <translation><b>Documentación</b><p>Muestra el visor de ayuda con la documentación de Pyramid.</p></translation> |
409 </message> |
409 </message> |
410 <message> |
410 <message> |
411 <location filename="../Project.py" line="793"/> |
411 <location filename="../Project.py" line="898"/> |
412 <source>About Pyramid</source> |
412 <source>About Pyramid</source> |
413 <translation>Acerca de Pyramid</translation> |
413 <translation>Acerca de Pyramid</translation> |
414 </message> |
414 </message> |
415 <message> |
415 <message> |
416 <location filename="../Project.py" line="346"/> |
416 <location filename="../Project.py" line="356"/> |
417 <source>About P&yramid</source> |
417 <source>About P&yramid</source> |
418 <translation>Acerca de P&yramid</translation> |
418 <translation>Acerca de P&yramid</translation> |
419 </message> |
419 </message> |
420 <message> |
420 <message> |
421 <location filename="../Project.py" line="351"/> |
421 <location filename="../Project.py" line="361"/> |
422 <source>Shows some information about Pyramid</source> |
422 <source>Shows some information about Pyramid</source> |
423 <translation>Muestra información sobre Pyramid</translation> |
423 <translation>Muestra información sobre Pyramid</translation> |
424 </message> |
424 </message> |
425 <message> |
425 <message> |
426 <location filename="../Project.py" line="353"/> |
426 <location filename="../Project.py" line="363"/> |
427 <source><b>About Pyramid</b><p>Shows some information about Pyramid.</p></source> |
427 <source><b>About Pyramid</b><p>Shows some information about Pyramid.</p></source> |
428 <translation><b>Acerca de Pyramid</b><p>Muestra información acerca de Pyramid.</p></translation> |
428 <translation><b>Acerca de Pyramid</b><p>Muestra información acerca de Pyramid.</p></translation> |
429 </message> |
429 </message> |
430 <message> |
430 <message> |
431 <location filename="../Project.py" line="370"/> |
431 <location filename="../Project.py" line="380"/> |
432 <source>P&yramid</source> |
432 <source>P&yramid</source> |
433 <translation>P&yramid</translation> |
433 <translation>P&yramid</translation> |
434 </message> |
434 </message> |
435 <message> |
435 <message> |
436 <location filename="../Project.py" line="444"/> |
436 <location filename="../Project.py" line="454"/> |
437 <source>New template...</source> |
437 <source>New template...</source> |
438 <translation>Nueva Plantilla...</translation> |
438 <translation>Nueva Plantilla...</translation> |
439 </message> |
439 </message> |
440 <message> |
440 <message> |
441 <location filename="../Project.py" line="452"/> |
441 <location filename="../Project.py" line="462"/> |
442 <source>Extract Messages</source> |
442 <source>Extract Messages</source> |
443 <translation>Extraer Mensajes</translation> |
443 <translation>Extraer Mensajes</translation> |
444 </message> |
444 </message> |
445 <message> |
445 <message> |
446 <location filename="../Project.py" line="455"/> |
446 <location filename="../Project.py" line="465"/> |
447 <source>Compile All Catalogs</source> |
447 <source>Compile All Catalogs</source> |
448 <translation>Compilar Todos los Catálogos</translation> |
448 <translation>Compilar Todos los Catálogos</translation> |
449 </message> |
449 </message> |
450 <message> |
450 <message> |
451 <location filename="../Project.py" line="458"/> |
451 <location filename="../Project.py" line="468"/> |
452 <source>Compile Selected Catalogs</source> |
452 <source>Compile Selected Catalogs</source> |
453 <translation>Compilar Catálogos Seleccionados</translation> |
453 <translation>Compilar Catálogos Seleccionados</translation> |
454 </message> |
454 </message> |
455 <message> |
455 <message> |
456 <location filename="../Project.py" line="461"/> |
456 <location filename="../Project.py" line="471"/> |
457 <source>Update All Catalogs</source> |
457 <source>Update All Catalogs</source> |
458 <translation>Actualizar Todos los Catálogos</translation> |
458 <translation>Actualizar Todos los Catálogos</translation> |
459 </message> |
459 </message> |
460 <message> |
460 <message> |
461 <location filename="../Project.py" line="464"/> |
461 <location filename="../Project.py" line="474"/> |
462 <source>Update Selected Catalogs</source> |
462 <source>Update Selected Catalogs</source> |
463 <translation>Actualizar Catálogos Seleccionados</translation> |
463 <translation>Actualizar Catálogos Seleccionados</translation> |
464 </message> |
464 </message> |
465 <message> |
465 <message> |
466 <location filename="../Project.py" line="504"/> |
466 <location filename="../Project.py" line="514"/> |
467 <source>Chameleon Templates (*.pt);;Chameleon Text Templates (*.txt);;Mako Templates (*.mako);;Mako Templates (*.mak);;HTML Files (*.html);;HTML Files (*.htm);;All Files (*)</source> |
467 <source>Chameleon Templates (*.pt);;Chameleon Text Templates (*.txt);;Mako Templates (*.mako);;Mako Templates (*.mak);;HTML Files (*.html);;HTML Files (*.htm);;All Files (*)</source> |
468 <translation>Plantillas Chameleon (*.pt);;Plantillas de Texto Chameleon (*.txt);;Plantillas Mako (*.mako);;Plantillas Mako (*.mak);;Archivos HTML (*.html);;Archivos HTML (*.htm);;Todos los Archivos (*)</translation> |
468 <translation>Plantillas Chameleon (*.pt);;Plantillas de Texto Chameleon (*.txt);;Plantillas Mako (*.mako);;Plantillas Mako (*.mak);;Archivos HTML (*.html);;Archivos HTML (*.htm);;Todos los Archivos (*)</translation> |
469 </message> |
469 </message> |
470 <message> |
470 <message> |
471 <location filename="../Project.py" line="542"/> |
471 <location filename="../Project.py" line="552"/> |
472 <source>New Form</source> |
472 <source>New Form</source> |
473 <translation>Nuevo Formulario</translation> |
473 <translation>Nuevo Formulario</translation> |
474 </message> |
474 </message> |
475 <message> |
475 <message> |
476 <location filename="../Project.py" line="527"/> |
476 <location filename="../Project.py" line="537"/> |
477 <source>The file already exists! Overwrite it?</source> |
477 <source>The file already exists! Overwrite it?</source> |
478 <translation>¡El archivo ya existe!¿Sobreescribirlo?</translation> |
478 <translation>¡El archivo ya existe!¿Sobreescribirlo?</translation> |
479 </message> |
479 </message> |
480 <message> |
480 <message> |
481 <location filename="../Project.py" line="971"/> |
481 <location filename="../Project.py" line="1076"/> |
482 <source>Select Pyramid Project</source> |
482 <source>Select Pyramid Project</source> |
483 <translation>Seleccionar Proyecto Pyramid</translation> |
483 <translation>Seleccionar Proyecto Pyramid</translation> |
484 </message> |
484 </message> |
485 <message> |
485 <message> |
486 <location filename="../Project.py" line="971"/> |
486 <location filename="../Project.py" line="1076"/> |
487 <source>Select the Pyramid project to work with.</source> |
487 <source>Select the Pyramid project to work with.</source> |
488 <translation>Seleccionar el proyecto Pyramid con el que trabajar.</translation> |
488 <translation>Seleccionar el proyecto Pyramid con el que trabajar.</translation> |
489 </message> |
489 </message> |
490 <message> |
490 <message> |
491 <location filename="../Project.py" line="1010"/> |
491 <location filename="../Project.py" line="1115"/> |
492 <source>None</source> |
492 <source>None</source> |
493 <translation>Ninguno</translation> |
493 <translation>Ninguno</translation> |
494 </message> |
494 </message> |
495 <message> |
495 <message> |
496 <location filename="../Project.py" line="1013"/> |
496 <location filename="../Project.py" line="1118"/> |
497 <source>&Current Pyramid Project ({0})</source> |
497 <source>&Current Pyramid Project ({0})</source> |
498 <translation>Proyecto Pyramid A&ctual ({0})</translation> |
498 <translation>Proyecto Pyramid A&ctual ({0})</translation> |
499 </message> |
499 </message> |
500 <message> |
500 <message> |
501 <location filename="../Project.py" line="1702"/> |
501 <location filename="../Project.py" line="1807"/> |
502 <source>No current Pyramid project selected or no Pyramid project created yet. Aborting...</source> |
502 <source>No current Pyramid project selected or no Pyramid project created yet. Aborting...</source> |
503 <translation>No se ha seleccionado proyecto Pyramid actual o no hay creado todavía ningún proyecto Pyramid. Abortando...</translation> |
503 <translation>No se ha seleccionado proyecto Pyramid actual o no hay creado todavía ningún proyecto Pyramid. Abortando...</translation> |
504 </message> |
504 </message> |
505 <message> |
505 <message> |
506 <location filename="../Project.py" line="1752"/> |
506 <location filename="../Project.py" line="1857"/> |
507 <source>Process Generation Error</source> |
507 <source>Process Generation Error</source> |
508 <translation>Error de Generación de Proceso</translation> |
508 <translation>Error de Generación de Proceso</translation> |
509 </message> |
509 </message> |
510 <message> |
510 <message> |
511 <location filename="../Project.py" line="1112"/> |
511 <location filename="../Project.py" line="1217"/> |
512 <source>The Pyramid server could not be started.</source> |
512 <source>The Pyramid server could not be started.</source> |
513 <translation>No se ha podido iniciar el servidor de Pyramid.</translation> |
513 <translation>No se ha podido iniciar el servidor de Pyramid.</translation> |
514 </message> |
514 </message> |
515 <message> |
515 <message> |
516 <location filename="../Project.py" line="1158"/> |
516 <location filename="../Project.py" line="1263"/> |
517 <source>Could not start the web-browser for the URL "{0}".</source> |
517 <source>Could not start the web-browser for the URL "{0}".</source> |
518 <translation>No se ha podido inicialr el navegador web para la URL "{0}".</translation> |
518 <translation>No se ha podido inicialr el navegador web para la URL "{0}".</translation> |
519 </message> |
519 </message> |
520 <message> |
520 <message> |
521 <location filename="../Project.py" line="1200"/> |
521 <location filename="../Project.py" line="1305"/> |
522 <source>The Pyramid Shell process could not be started.</source> |
522 <source>The Pyramid Shell process could not be started.</source> |
523 <translation>No se ha podido iniciar el proceso Shell de Pyramid.</translation> |
523 <translation>No se ha podido iniciar el proceso Shell de Pyramid.</translation> |
524 </message> |
524 </message> |
525 <message> |
525 <message> |
526 <location filename="../Project.py" line="1231"/> |
526 <location filename="../Project.py" line="1336"/> |
527 <source>Pyramid development environment setup successfully.</source> |
527 <source>Pyramid development environment setup successfully.</source> |
528 <translation>Entorno de desarrollo de Pyramid configurado con éxito.</translation> |
528 <translation>Entorno de desarrollo de Pyramid configurado con éxito.</translation> |
529 </message> |
529 </message> |
530 <message> |
530 <message> |
531 <location filename="../Project.py" line="1250"/> |
531 <location filename="../Project.py" line="1355"/> |
532 <source>Build Distribution File</source> |
532 <source>Build Distribution File</source> |
533 <translation>Construir Archivo de Distribución</translation> |
533 <translation>Construir Archivo de Distribución</translation> |
534 </message> |
534 </message> |
535 <message> |
535 <message> |
536 <location filename="../Project.py" line="1274"/> |
536 <location filename="../Project.py" line="1379"/> |
537 <source>Python distribution file built successfully.</source> |
537 <source>Python distribution file built successfully.</source> |
538 <translation>Archivo de distribución Python construido con éxito.</translation> |
538 <translation>Archivo de distribución Python construido con éxito.</translation> |
539 </message> |
539 </message> |
540 <message> |
540 <message> |
541 <location filename="../Project.py" line="1323"/> |
541 <location filename="../Project.py" line="1428"/> |
542 <source>Database initialized successfully.</source> |
542 <source>Database initialized successfully.</source> |
543 <translation>Base de Datos inicializada con éxito.</translation> |
543 <translation>Base de Datos inicializada con éxito.</translation> |
544 </message> |
544 </message> |
545 <message> |
545 <message> |
546 <location filename="../Project.py" line="1349"/> |
546 <location filename="../Project.py" line="1454"/> |
547 <source>Enter the URL to be matched:</source> |
547 <source>Enter the URL to be matched:</source> |
548 <translation>Introducir la URL a ser concordada:</translation> |
548 <translation>Introducir la URL a ser concordada:</translation> |
549 </message> |
549 </message> |
550 <message> |
550 <message> |
551 <location filename="../Project.py" line="1490"/> |
551 <location filename="../Project.py" line="1595"/> |
552 <source>Extract messages</source> |
552 <source>Extract messages</source> |
553 <translation>Extraer mensajes</translation> |
553 <translation>Extraer mensajes</translation> |
554 </message> |
554 </message> |
555 <message> |
555 <message> |
556 <location filename="../Project.py" line="1530"/> |
556 <location filename="../Project.py" line="1635"/> |
557 <source> |
557 <source> |
558 Messages extracted successfully.</source> |
558 Messages extracted successfully.</source> |
559 <translation>Mensajes extraídos con éxito.</translation> |
559 <translation>Mensajes extraídos con éxito.</translation> |
560 </message> |
560 </message> |
561 <message> |
561 <message> |
562 <location filename="../Project.py" line="1563"/> |
562 <location filename="../Project.py" line="1668"/> |
563 <source> |
563 <source> |
564 Message catalog initialized successfully.</source> |
564 Message catalog initialized successfully.</source> |
565 <translation>Catálogo de Mensajes inicializado con éxito.</translation> |
565 <translation>Catálogo de Mensajes inicializado con éxito.</translation> |
566 </message> |
566 </message> |
567 <message> |
567 <message> |
568 <location filename="../Project.py" line="1617"/> |
568 <location filename="../Project.py" line="1722"/> |
569 <source>Compiling message catalogs</source> |
569 <source>Compiling message catalogs</source> |
570 <translation>Compilando catálogos de mensajes</translation> |
570 <translation>Compilando catálogos de mensajes</translation> |
571 </message> |
571 </message> |
572 <message> |
572 <message> |
573 <location filename="../Project.py" line="1649"/> |
573 <location filename="../Project.py" line="1754"/> |
574 <source> |
574 <source> |
575 Message catalogs compiled successfully.</source> |
575 Message catalogs compiled successfully.</source> |
576 <translation>Catálogo de Mensajes compilado con éxito.</translation> |
576 <translation>Catálogo de Mensajes compilado con éxito.</translation> |
577 </message> |
577 </message> |
578 <message> |
578 <message> |
579 <location filename="../Project.py" line="1724"/> |
579 <location filename="../Project.py" line="1829"/> |
580 <source>No locales detected. Aborting...</source> |
580 <source>No locales detected. Aborting...</source> |
581 <translation>No se han detectado traducciones. Abortando...</translation> |
581 <translation>No se han detectado traducciones. Abortando...</translation> |
582 </message> |
582 </message> |
583 <message> |
583 <message> |
584 <location filename="../Project.py" line="1698"/> |
584 <location filename="../Project.py" line="1803"/> |
585 <source>Updating message catalogs</source> |
585 <source>Updating message catalogs</source> |
586 <translation>Actualizando catálogos de mensajes</translation> |
586 <translation>Actualizando catálogos de mensajes</translation> |
587 </message> |
587 </message> |
588 <message> |
588 <message> |
589 <location filename="../Project.py" line="1730"/> |
589 <location filename="../Project.py" line="1835"/> |
590 <source> |
590 <source> |
591 Message catalogs updated successfully.</source> |
591 Message catalogs updated successfully.</source> |
592 <translation>Catálogo de Mensajes actualizado con éxito.</translation> |
592 <translation>Catálogo de Mensajes actualizado con éxito.</translation> |
593 </message> |
593 </message> |
594 <message> |
594 <message> |
595 <location filename="../Project.py" line="1544"/> |
595 <location filename="../Project.py" line="1649"/> |
596 <source>Initializing message catalog for '{0}'</source> |
596 <source>Initializing message catalog for '{0}'</source> |
597 <translation>Inicializando catálogo de mensajes para '{0}'</translation> |
597 <translation>Inicializando catálogo de mensajes para '{0}'</translation> |
598 </message> |
598 </message> |
599 <message> |
599 <message> |
600 <location filename="../Project.py" line="793"/> |
600 <location filename="../Project.py" line="898"/> |
601 <source><p>Pyramid is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.</p><p><table><tr><td>Version:</td><td>{0}</td></tr><tr><td>URL:</td><td><a href="{1}">{1}</a></td></tr></table></p></source> |
601 <source><p>Pyramid is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.</p><p><table><tr><td>Version:</td><td>{0}</td></tr><tr><td>URL:</td><td><a href="{1}">{1}</a></td></tr></table></p></source> |
602 <translation><p>Pyramid es un framework Web de alto nivel para Python que promueve desarrollo rápido, y diseño pragmático |
602 <translation><p>Pyramid es un framework Web de alto nivel para Python que promueve desarrollo rápido, y diseño pragmático |
603 y limpio.</p><p><table><tr><td>Versión:</td><td>{0}</td></tr><tr><td>URL:</td><td><a href="{1}">{1}</a></td></tr></table></p></translation> |
603 y limpio.</p><p><table><tr><td>Versión:</td><td>{0}</td></tr><tr><td>URL:</td><td><a href="{1}">{1}</a></td></tr></table></p></translation> |
604 </message> |
604 </message> |
605 <message> |
605 <message> |
606 <location filename="../Project.py" line="430"/> |
606 <location filename="../Project.py" line="440"/> |
607 <source>Open with {0}</source> |
607 <source>Open with {0}</source> |
608 <translation>Abrir con {0}</translation> |
608 <translation>Abrir con {0}</translation> |
609 </message> |
609 </message> |
610 <message> |
610 <message> |
611 <location filename="../Project.py" line="1752"/> |
611 <location filename="../Project.py" line="1857"/> |
612 <source>The translations editor process ({0}) could not be started.</source> |
612 <source>The translations editor process ({0}) could not be started.</source> |
613 <translation>El proceso de edición de traducciones ({0}) no ha podido ser iniciado.</translation> |
613 <translation>El proceso de edición de traducciones ({0}) no ha podido ser iniciado.</translation> |
614 </message> |
614 </message> |
615 <message> |
615 <message> |
616 <location filename="../Project.py" line="1506"/> |
616 <location filename="../Project.py" line="1611"/> |
617 <source>No setup.cfg found or no "extract_messages" section found in setup.cfg.</source> |
617 <source>No setup.cfg found or no "extract_messages" section found in setup.cfg.</source> |
618 <translation>No se ha encontrado setup.cfg o no se ha encontrado la sección 'extract_messages' de setup.cfg.</translation> |
618 <translation>No se ha encontrado setup.cfg o no se ha encontrado la sección 'extract_messages' de setup.cfg.</translation> |
619 </message> |
619 </message> |
620 <message> |
620 <message> |
621 <location filename="../Project.py" line="1513"/> |
621 <location filename="../Project.py" line="1618"/> |
622 <source>No "output_file" option found in setup.cfg.</source> |
622 <source>No "output_file" option found in setup.cfg.</source> |
623 <translation>No se ha encontrado opción "output_file" en setup.cfg.</translation> |
623 <translation>No se ha encontrado opción "output_file" en setup.cfg.</translation> |
624 </message> |
624 </message> |
625 <message> |
625 <message> |
626 <location filename="../Project.py" line="542"/> |
626 <location filename="../Project.py" line="552"/> |
627 <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br/> Problem: {1}</p></source> |
627 <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br/> Problem: {1}</p></source> |
628 <translation><p>No se ha podido crear el nuevo archivo de formulario <b>{0}</b>.<br/>Problema: {1}</p></translation> |
628 <translation><p>No se ha podido crear el nuevo archivo de formulario <b>{0}</b>.<br/>Problema: {1}</p></translation> |
629 </message> |
629 </message> |
630 </context> |
630 </context> |
631 <context> |
631 <context> |
632 <name>ProjectPyramidPlugin</name> |
632 <name>ProjectPyramidPlugin</name> |
633 <message> |
633 <message> |
634 <location filename="../../PluginProjectPyramid.py" line="411"/> |
634 <location filename="../../PluginProjectPyramid.py" line="395"/> |
635 <source>Pyramid</source> |
635 <source>Pyramid</source> |
636 <translation></translation> |
636 <translation></translation> |
637 </message> |
|
638 <message> |
|
639 <location filename="../../PluginProjectPyramid.py" line="171"/> |
|
640 <source>eric6 version is too old, {0}, {1} or newer needed.</source> |
|
641 <translation>La versión de eric6 es demasiado antigua, {0}, es necesaria {1} o más reciente .</translation> |
|
642 </message> |
637 </message> |
643 </context> |
638 </context> |
644 <context> |
639 <context> |
645 <name>PyramidDialog</name> |
640 <name>PyramidDialog</name> |
646 <message> |
641 <message> |
735 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="98"/> |
730 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="98"/> |
736 <source>Python 3</source> |
731 <source>Python 3</source> |
737 <translation>Python 3</translation> |
732 <translation>Python 3</translation> |
738 </message> |
733 </message> |
739 <message> |
734 <message> |
740 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="168"/> |
735 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="229"/> |
741 <source>Pyramid Virtual Environment</source> |
736 <source>Pyramid Virtual Environment</source> |
742 <translation>Entorno Virtual de Pyramid</translation> |
737 <translation>Entorno Virtual de Pyramid</translation> |
743 </message> |
738 </message> |
744 <message> |
739 <message> |
745 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="180"/> |
740 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="206"/> |
746 <source>Enter the path of the Pyramid virtual environment. Leave empty to not use a virtual environment setup.</source> |
741 <source>Enter the path of the Pyramid virtual environment. Leave empty to not use a virtual environment setup.</source> |
747 <translation>Introducir la ruta del entorno virtual de Pyramid. Dejar vacío para no utilizar una configuración de entorno virtual.</translation> |
742 <translation>Introducir la ruta del entorno virtual de Pyramid. Dejar vacío para no utilizar una configuración de entorno virtual.</translation> |
748 </message> |
743 </message> |
749 <message> |
744 <message> |
750 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="193"/> |
745 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="219"/> |
751 <source>Select the virtual environment directory via a selection dialog</source> |
746 <source>Select the virtual environment directory via a selection dialog</source> |
752 <translation>Seleccionar el directorio de entorno virtual a través de un diálogo de selección</translation> |
747 <translation>Seleccionar el directorio de entorno virtual a través de un diálogo de selección</translation> |
753 </message> |
748 </message> |
754 <message> |
749 <message> |
755 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="203"/> |
750 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="253"/> |
756 <source>Pyramid Python Console:</source> |
751 <source>Pyramid Python Console:</source> |
757 <translation>Consola Python de Pyramid:</translation> |
752 <translation>Consola Python de Pyramid:</translation> |
758 </message> |
753 </message> |
759 <message> |
754 <message> |
760 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="216"/> |
755 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="266"/> |
761 <source>Select the Python console type</source> |
756 <source>Select the Python console type</source> |
762 <translation>Seleccionar el tipo de consola de Python</translation> |
757 <translation>Seleccionar el tipo de consola de Python</translation> |
763 </message> |
758 </message> |
764 <message> |
759 <message> |
765 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="162"/> |
760 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="188"/> |
766 <source>Python 2</source> |
761 <source>Python 2</source> |
767 <translation>Python 2</translation> |
762 <translation>Python 2</translation> |
768 </message> |
763 </message> |
769 <message> |
764 <message> |
770 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="226"/> |
765 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="278"/> |
771 <source>Pyramid Documentation</source> |
766 <source>Pyramid Documentation</source> |
772 <translation>Documentación de Pyramid</translation> |
767 <translation>Documentación de Pyramid</translation> |
773 </message> |
768 </message> |
774 <message> |
769 <message> |
775 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="232"/> |
770 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="284"/> |
776 <source>URL:</source> |
771 <source>URL:</source> |
777 <translation>URL:</translation> |
772 <translation>URL:</translation> |
778 </message> |
773 </message> |
779 <message> |
774 <message> |
780 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="239"/> |
775 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="291"/> |
781 <source>Enter the URL of the Pyramid documentation</source> |
776 <source>Enter the URL of the Pyramid documentation</source> |
782 <translation>Introducir la URL de la documentación de Pyramid</translation> |
777 <translation>Introducir la URL de la documentación de Pyramid</translation> |
783 </message> |
778 </message> |
784 <message> |
779 <message> |
785 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="70"/> |
780 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="71"/> |
786 <source>Plain Python</source> |
781 <source>Plain Python</source> |
787 <translation>Python normal</translation> |
782 <translation>Python normal</translation> |
788 </message> |
783 </message> |
789 <message> |
784 <message> |
790 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="71"/> |
785 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="72"/> |
791 <source>IPython</source> |
786 <source>IPython</source> |
792 <translation>IPython</translation> |
787 <translation>IPython</translation> |
793 </message> |
788 </message> |
794 <message> |
789 <message> |
795 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="72"/> |
790 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="73"/> |
796 <source>bpython</source> |
791 <source>bpython</source> |
797 <translation>bpython</translation> |
792 <translation>bpython</translation> |
798 </message> |
793 </message> |
799 <message> |
794 <message> |
800 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="134"/> |
795 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="183"/> |
801 <source>Select Virtual Environment for Python 3</source> |
796 <source>Select Virtual Environment for Python 3</source> |
802 <translation>Seleccionar Entorno Virtual para Python 3</translation> |
797 <translation>Seleccionar Entorno Virtual para Python 3</translation> |
803 </message> |
798 </message> |
804 <message> |
799 <message> |
805 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="153"/> |
800 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="202"/> |
806 <source>Select Virtual Environment for Python 2</source> |
801 <source>Select Virtual Environment for Python 2</source> |
807 <translation>Seleccionar Entorno Virtual para Python 2</translation> |
802 <translation>Seleccionar Entorno Virtual para Python 2</translation> |
808 </message> |
803 </message> |
809 <message> |
804 <message> |
810 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="37"/> |
805 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="37"/> |
811 <source>Console Command</source> |
806 <source>Console Command</source> |
812 <translation>Comando de Consola</translation> |
807 <translation>Comando de Consola</translation> |
813 </message> |
808 </message> |
814 <message> |
809 <message> |
815 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="256"/> |
810 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="218"/> |
816 <source>Translations Editor</source> |
811 <source>Translations Editor</source> |
817 <translation>Editor de Traducciones</translation> |
812 <translation>Editor de Traducciones</translation> |
818 </message> |
813 </message> |
819 <message> |
814 <message> |
820 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="268"/> |
815 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="320"/> |
821 <source>Enter the path of an editor to use to do the translations. Leave empty to disable this feature.</source> |
816 <source>Enter the path of an editor to use to do the translations. Leave empty to disable this feature.</source> |
822 <translation>Introducir la ruta de un editor para hacer las traducciones. Dejar vacío para deshabilitar esta característica.</translation> |
817 <translation>Introducir la ruta de un editor para hacer las traducciones. Dejar vacío para deshabilitar esta característica.</translation> |
823 </message> |
818 </message> |
824 <message> |
819 <message> |
825 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="281"/> |
820 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="333"/> |
826 <source>Select the translations editor via a file selection dialog</source> |
821 <source>Select the translations editor via a file selection dialog</source> |
827 <translation>Seleccionar el editor de traducciones vía un diálogo de selección de archivo</translation> |
822 <translation>Seleccionar el editor de traducciones vía un diálogo de selección de archivo</translation> |
828 </message> |
823 </message> |
829 <message> |
824 <message> |
830 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="169"/> |
825 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.py" line="218"/> |
831 <source>All Files (*)</source> |
826 <source>All Files (*)</source> |
832 <translation>Todos los Archivos (*)</translation> |
827 <translation>Todos los Archivos (*)</translation> |
833 </message> |
828 </message> |
834 <message> |
829 <message> |
835 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="79"/> |
830 <location filename="../ConfigurationPage/PyramidPage.ui" line="79"/> |