--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/PyLintInterface/i18n/pylint_es.ts Wed Jun 02 18:27:07 2021 +0200 @@ -0,0 +1,534 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="es_ES" sourcelanguage=""> + <context> + <name>PyLintConfigDialog</name> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>PyLint Configuration</source> + <translation>Configuración de PyLint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>General</source> + <translation>General</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Configuration &File:</source> + <translation>&Archivo de Configuración:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the name of the configuration file</source> + <translation>Introduzca el nombre del archivo de configuración</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Output</source> + <translation>Output</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to generate a plain text report</source> + <translation>Seleccionar para generar un informe de texto plano</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Generate &Textreport</source> + <translation>Generar Informe de &Texto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Alt+T</source> + <translation>Alt+T</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to generate a HTML report</source> + <translation>Seleccionar para generar un informe HTML</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Generate &HTML Report</source> + <translation>Generar Informe &HTML</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Alt+H</source> + <translation>Alt+H</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Show the pylint result in a dialog</source> + <translation>Mostrar en un diálogo el resultado de pylint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Show Result &Dialog</source> + <translation>Mostrar un &Diálogo de Resultado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Alt+D</source> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Report File</source> + <translation>Archivo de Informe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the name of the report file</source> + <translation>Intruducir el nombre de un archivo de informe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Press to generate a sample configuration</source> + <translation>ulse para generar una configuración de ejemplo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source><b>Generate Configuration Template</b> +<p>This generates a sample configuration. The data is shown in a new editor window.</p></source> + <translation><b>Generar Plantilla de Configuración</b> +<p>Genera una configuración de ejemplo. Los datos se muestran en una nueva ventana de editor.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>&Generate Configuration Template</source> + <translation>&Generar Plantilla de Configuración</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Alt+G</source> + <translation>Alt+G</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Checkers</source> + <translation>Revisores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable the basic checker</source> + <translation>Seleccionar para habilitar la verificación básica</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Basic</source> + <translation>Básica</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable the imports checker</source> + <translation>Seleccionar para habilitar la verificación de imports</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Imports</source> + <translation>Imports</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable the similarities checker</source> + <translation>Seleccionar para habilitar la verificación de similitudes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Similarities</source> + <translation>Similitudes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable the classes checker</source> + <translation>Seleccionar para habilitar la verificación de clases</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Classes</source> + <translation>Clases</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable the logging checker</source> + <translation>Seleccionar para habilitar la verificación de acceso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Logging</source> + <translation>Acceso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable the string format checker</source> + <translation>Seleccionar para habilitar verificación de formato de cadenas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>String Format</source> + <translation>Formato de cadenas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable the design checker</source> + <translation>Seleccionar para habilitar la revisión de diseño</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Design</source> + <translation>Diseño</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable the metrics checker</source> + <translation>Seleccionar para habilitar la veriricación de métricas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Metrics</source> + <translation>Métricas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable the typecheck checker</source> + <translation>Seleccionar para habilitar la verificación de tipos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Typecheck</source> + <translation>Revisión de Tipos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable the exceptions checker</source> + <translation>Seleccionar para habilitar la verificación de excepciones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Exceptions</source> + <translation>Excepciones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable the miscellaneous checker</source> + <translation>Seleccionar para habilitar diversas verificaciones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Miscellaneous</source> + <translation>Miscelánea</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable the variables checker</source> + <translation>Seleccionar para habilitar la verificación de variables</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Variables</source> + <translation>Variables</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable the format checker</source> + <translation>Seleccionar para habilitar la verificación de formato</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Format</source> + <translation>Formato</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable the newstyle checker</source> + <translation>Seleccionar para habilitar la verificación de nuevo estilo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Newstyle</source> + <translation>Nuevo Estilo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Messages</source> + <translation>Mensajes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Enabled Messages:</source> + <translation>Mensajes Habilitados:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the list of enabled messages separated by comma</source> + <translation>Introducir la lista de mensajes habilitados separados por comas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Disabled Messages:</source> + <translation>Mensajes Deshabilitados:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the list of disabled messages separated by comma</source> + <translation>Introducir la lista de mensajes deshabilitados separados por comas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.py" line="60" /> + <source>Select configuration file</source> + <translation>Seleccionar archivo de configuración</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.py" line="62" /> + <source>Configuration Files (*.cfg *.cnf *.rc);;All Files (*)</source> + <translation>Archivos de configuración (*.cfg *.cnf *.rc);;Todos los Archivos (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.py" line="69" /> + <source>Select report file</source> + <translation>Seleccionar archivo de informes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.py" line="71" /> + <source>HTML Files (*.html);;Report Files (*.rpt);;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.py" line="316" /> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Error de Generación de Proceso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintConfigDialog.py" line="317" /> + <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> + <translation>No se ha podido ejecutar el proceso {0}.<br>Asegúrese de que está en la ruta de búsqueda.</translation> + </message> + <message> + <source>Press to open a file selection dialog</source> + <translation type="vanished">Pulse para abrir un diálogo de selección de archivo</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation type="vanished">...</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>PyLintExecDialog</name> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="49" /> + <source>Save Report...</source> + <translation>Gaurdar Informe...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="51" /> + <source>Press to save the report to a file</source> + <translation>Pulse para guardar el informe a un archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="55" /> + <source>Refresh</source> + <translation>Actualizar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="56" /> + <source>Press to refresh the result display</source> + <translation>Pulsar àra actualizar la visualización de resultados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="75" /> + <source>Convention</source> + <translation>Convención</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="76" /> + <source>Refactor</source> + <translation>Refactorizar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="77" /> + <source>Warning</source> + <translation>Advertencia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="78" /> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="79" /> + <source>Fatal</source> + <translation>Fatal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="160" /> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Error de Generación de Proceso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="161" /> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>No se ha podido ejecutar el proceso {0}.<br>Asegúrese de que está en la ruta de búsqueda.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="237" /> + <source>No PyLint errors found.</source> + <translation>No se han encontrado errores de PyLint.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="423" /> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="405" /> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="389" /> + <source>PyLint Report</source> + <translation>Informe de PyLint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="390" /> + <source><p>The PyLint report file <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation><p>El archivo de informe PyLint <b>{0}</b> ya existe.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="406" /> + <source><p>The PyLint report file <b>{0}</b> could not be written.<br>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>El archivo de informe PyLint <b>{0}</b> no ha podido guardarse.<br>Causa: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="416" /> + <source>HTML Files (*.html);;All Files (*)</source> + <translation>Archivos HTML (*.html);;Todos los Archivos (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.py" line="418" /> + <source>Report Files (*.rpt);;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.ui" line="0" /> + <source>PyLint Results</source> + <translation>Resultados de PyLint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.ui" line="0" /> + <source>Results</source> + <translation>Resultados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.ui" line="0" /> + <source><b>PyLint Execution</b> +<p>This shows the results of the PyLint run.</p></source> + <translation><b>Ejecución de PyLint</b><p>Muestra los resultados de la ejecución de PyLint.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.ui" line="0" /> + <source>File/Line</source> + <translation>Archivo/Línea</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.ui" line="0" /> + <source>Type</source> + <translation>Tipo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.ui" line="0" /> + <source>Message</source> + <translation>Mensaje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.ui" line="0" /> + <source>Errors</source> + <translation>Errores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PyLintExecDialog.ui" line="0" /> + <source><b>PyLint Execution</b> +<p>This shows the errors of the PyLint run.</p></source> + <translation><b>Ejecución de PyLint</b> +<p>Muestra los errores de la ejecución de PyLint.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> + <translation type="vanished">Archivos de Texto (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>PyLintPlugin</name> + <message> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="61" /> + <source>Checkers - Pylint</source> + <translation>Revisores - PyLint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="538" /> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="263" /> + <source>The pylint executable could not be found.</source> + <translation>El ejecutable de pylint no se encuentra.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="476" /> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="357" /> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="325" /> + <source>Run PyLint</source> + <translation>Ejecutar PyLint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="477" /> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="358" /> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="326" /> + <source>Run &PyLint...</source> + <translation>Ejecutar &PyLint...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="329" /> + <source>Check project, packages or modules with pylint.</source> + <translation>Revisar proyecto, paquetes o módulos con pylint.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="479" /> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="330" /> + <source><b>Run PyLint...</b><p>This checks the project, packages or modules using pylint.</p></source> + <translation><b>Ejecutar PyLint...</b><p>Verifica el proyecto, paquetes o módulos usando pylint.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="489" /> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="340" /> + <source>Show PyLint Dialog</source> + <translation>Mostrar Diálogo de PyLint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="490" /> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="341" /> + <source>Show Py&Lint Dialog...</source> + <translation>Mostrar Diálogo de Py&Lint...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="343" /> + <source>Show the PyLint dialog with the results of the last run.</source> + <translation>Mostrar el diálogo de PyLint con los resultados de la última ejecución.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="492" /> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="345" /> + <source><b>Show PyLint Dialog...</b><p>This shows the PyLint dialog with the results of the last run.</p></source> + <translation><b>Mostrar Diálogo de PyLint...</b><p>Muestra el diálogo de PyLint con los resultados de la última ejecución.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="360" /> + <source><b>Run PyLint...</b><p>This checks the loaded module using pylint.</p></source> + <translation><b>Ejecutar PyLint...</b><p>Utiliza pylint para chequear el módulo cargado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../PluginPyLint.py" line="537" /> + <source>pylint</source> + <translation>pylint</translation> + </message> + <message> + <source>PyLint version < 0.23.0.</source> + <translation type="vanished">Versión de PyLint < 0.23.0.</translation> + </message> + <message> + <source>Your version of Eric5 is not supported. At least version 5.1.0 of Eric5 is needed.</source> + <translation type="vanished">Esta versión de Eric5 no está soportada. Es necesaria la versión 5.1.0 o superior de eric5.</translation> + </message> + </context> +</TS>