Tue, 11 Jul 2023 15:33:00 +0200
Updated Spanish translations.
--- a/ChangeLog Tue Jul 11 11:08:40 2023 +0200 +++ b/ChangeLog Tue Jul 11 15:33:00 2023 +0200 @@ -1,5 +1,8 @@ ChangeLog --------- +Version 10.4.2 +- updated Spanish translations + Version 10.4.1 - changed the data shown on the status tab to use localized values
--- a/MqttMonitor/i18n/mqttmonitor_es.ts Tue Jul 11 11:08:40 2023 +0200 +++ b/MqttMonitor/i18n/mqttmonitor_es.ts Tue Jul 11 15:33:00 2023 +0200 @@ -1,1896 +1,1888 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="es_ES"> -<context> + <context> <name>MqttConnackMessage</name> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="826"/> - <source>Connection Accepted.</source> - <translation>Conexión Aceptada.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="826" /> + <source>Connection Accepted.</source> + <translation>Conexión Aceptada.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="828"/> - <source>Connection Refused: unacceptable protocol version.</source> - <translation>Conexión Rechazada: versión de protocolo no aceptable.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="828" /> + <source>Connection Refused: unacceptable protocol version.</source> + <translation>Conexión Rechazada: versión de protocolo no aceptable.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="832"/> - <source>Connection Refused: identifier rejected.</source> - <translation>Conexión Rechazada: identificador rechazado.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="832" /> + <source>Connection Refused: identifier rejected.</source> + <translation>Conexión Rechazada: identificador rechazado.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="836"/> - <source>Connection Refused: broker unavailable.</source> - <translation>Conexión Rechazada: broker no disponible.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="836" /> + <source>Connection Refused: broker unavailable.</source> + <translation>Conexión Rechazada: broker no disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="840"/> - <source>Connection Refused: bad user name or password.</source> - <translation>Conexión Rechazada: nombre de usuario o contraseña no válidos.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="840" /> + <source>Connection Refused: bad user name or password.</source> + <translation>Conexión Rechazada: nombre de usuario o contraseña no válidos.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="844"/> - <source>Connection Refused: not authorised.</source> - <translation>Conexión Rechazada: no autorizado.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="844" /> + <source>Connection Refused: not authorised.</source> + <translation>Conexión Rechazada: no autorizado.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="848"/> - <source>Connection Refused: unknown reason.</source> - <translation>Conexión Rechazada: razón desconocida.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="848" /> + <source>Connection Refused: unknown reason.</source> + <translation>Conexión Rechazada: razón desconocida.</translation> </message> -</context> -<context> + </context> + <context> <name>MqttConnectionOptionsDialog</name> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>MQTT Connection Options</source> - <translation>Opciones de Conexión MQTT</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>MQTT Connection Options</source> + <translation>Opciones de Conexión MQTT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>General</source> - <translation>General</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>General</source> + <translation>General</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Client ID:</source> - <translation>ID de Cliente:</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Client ID:</source> + <translation>ID de Cliente:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the ID string for this client</source> - <translation>Introducir la cadena de ID para este cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the ID string for this client</source> + <translation>Introducir la cadena de ID para este cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Press to generate a client ID</source> - <translation>Pulsar para generar un ID de cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Press to generate a client ID</source> + <translation>Pulsar para generar un ID de cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Generate</source> - <translation>Generar</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Generate</source> + <translation>Generar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>MQTT Protocol</source> - <translation>Protocolo MQTT</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>MQTT Protocol</source> + <translation>Protocolo MQTT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source> - <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>v 3.1</source> - <translation>v 3.1</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>v 3.1</source> + <translation>v 3.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source> - <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1.1</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>v 3.1.1</source> - <translation>v 3.1.1</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>v 3.1.1</source> + <translation>v 3.1.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source> - <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 5.0</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 5.0</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>v 5.0</source> - <translation>v 5.0</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>v 5.0</source> + <translation>v 5.0</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Connection Timeout:</source> - <translation>Timeout para la Conexión:</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Connection Timeout:</source> + <translation>Timeout para la Conexión:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the connection timeout in seconds</source> - <translation>Introducir en segundos el tiempo máximo para intentar la conexión</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the connection timeout in seconds</source> + <translation>Introducir en segundos el tiempo máximo para intentar la conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source> s</source> - <translation> s</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source> s</source> + <translation> s</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Keep Alive Interval:</source> - <translation>Intervalo Keep Alive:</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Keep Alive Interval:</source> + <translation>Intervalo Keep Alive:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the keep alive interval in seconds</source> - <translation>Introducir el intervalo keep alive en segundos</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the keep alive interval in seconds</source> + <translation>Introducir el intervalo keep alive en segundos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to start with a clean session</source> - <translation>Seleccionar para empezar con una sesión limpia</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to start with a clean session</source> + <translation>Seleccionar para empezar con una sesión limpia</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Clean Session</source> - <translation>Sesión Limpia</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Clean Session</source> + <translation>Sesión Limpia</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>User Credentials</source> - <translation>Credenciales de Usuario</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>User Credentials</source> + <translation>Credenciales de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>User Name:</source> - <translation>Nombre de Usuario:</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>User Name:</source> + <translation>Nombre de Usuario:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the user name</source> - <translation>Introducir nombre de usuario</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the user name</source> + <translation>Introducir nombre de usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Password:</source> - <translation>Contraseña:</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Password:</source> + <translation>Contraseña:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the password</source> - <translation>Introducir contraseña</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the password</source> + <translation>Introducir contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Last Will</source> - <translation>Última Voluntad</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Last Will</source> + <translation>Última Voluntad</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the topic of the last will</source> - <translation>Introducir el tema de última voluntad</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the topic of the last will</source> + <translation>Introducir el tema de última voluntad</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>QoS:</source> - <translation>QoS:</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>QoS:</source> + <translation>QoS:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the desired QoS value</source> - <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the desired QoS value</source> + <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to retain the last will message</source> - <translation>Seleccionar para retener el último 'will message'</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to retain the last will message</source> + <translation>Seleccionar para retener el último 'will message'</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Retain</source> - <translation>Retener</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Retain</source> + <translation>Retener</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Press to edit the user properties</source> - <translation>Pulsar para editar las propiedades de usuario</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Press to edit the user properties</source> + <translation>Pulsar para editar las propiedades de usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the last will message to be sent</source> - <translation>Introducir el mensaje de última voluntad a enviar</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the last will message to be sent</source> + <translation>Introducir el mensaje de última voluntad a enviar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>SSL/TLS</source> - <translation>SSL/TLS</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>SSL/TLS</source> + <translation>SSL/TLS</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to enable SSL/TLS connections</source> - <translation>Seleccionar para habilitar conexiones SSL/TLS</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable SSL/TLS connections</source> + <translation>Seleccionar para habilitar conexiones SSL/TLS</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>SSL/TLS Enabled</source> - <translation>SSL/TLS Habilitado</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>SSL/TLS Enabled</source> + <translation>SSL/TLS Habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>CA File:</source> - <translation>Archivo CA:</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>CA File:</source> + <translation>Archivo CA:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the full path to the CA certificate file; leave empty to use platform default</source> - <translation>Introducir la ruta completa al archivo de certificado CA; dejar en blanco para utilizar el valor por defecto de la plataforma</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the full path to the CA certificate file; leave empty to use platform default</source> + <translation>Introducir la ruta completa al archivo de certificado CA; dejar en blanco para utilizar el valor por defecto de la plataforma</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>User Properties</source> - <translation>Propiedades de Usuario</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>User Properties</source> + <translation>Propiedades de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to edit the CONNECT user properties</source> - <translation>Seleccionar para editar las propiedades de usuario de CONNECT</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to edit the CONNECT user properties</source> + <translation>Seleccionar para editar las propiedades de usuario de CONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>CONNECT</source> - <translation>CONNECT</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>CONNECT</source> + <translation>CONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to edit the DISCONNECT user properties</source> - <translation>Seleccionar para editar las propiedades de usuario de DISCONNECT</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to edit the DISCONNECT user properties</source> + <translation>Seleccionar para editar las propiedades de usuario de DISCONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>DISCONNECT</source> - <translation>DISCONNECT</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>DISCONNECT</source> + <translation>DISCONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to use the CONNECT user properties when disconnecting</source> - <translation>Seleccionar para usar las propiedades de usuario de CONNECT al desconectar</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to use the CONNECT user properties when disconnecting</source> + <translation>Seleccionar para usar las propiedades de usuario de CONNECT al desconectar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> - <source>Use CONNECT properties for DISCONNECT</source> - <translation>Usar propiedades de CONNECT para DISCONNECT</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> + <source>Use CONNECT properties for DISCONNECT</source> + <translation>Usar propiedades de CONNECT para DISCONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="53"/> - <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source> - <translation>Archivos de Certificado (*.crt *.pem);;Todos los Archivos (*)</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="53" /> + <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source> + <translation>Archivos de Certificado (*.crt *.pem);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="82"/> - <source>Invalid Connection Parameters</source> - <translation>Parámetros de Conexión No Válidos</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="82" /> + <source>Invalid Connection Parameters</source> + <translation>Parámetros de Conexión No Válidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="83"/> - <source>An empty Client ID requires a clean session.</source> - <translation>Un ID de Cliente vacío requiere una sesión limpia.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="185"/> - <source>Last Will User Properties</source> - <translation>Propiedades de Usuario de Última Voluntad</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="83" /> + <source>An empty Client ID requires a clean session.</source> + <translation>Un ID de Cliente vacío requiere una sesión limpia.</translation> </message> <message> - <source>Last Will and Testament</source> - <translation type="vanished">Last Will and Testament</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="185" /> + <source>Last Will User Properties</source> + <translation>Propiedades de Usuario de Última Voluntad</translation> </message> -</context> -<context> + </context> + <context> <name>MqttConnectionProfilesDialog</name> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="84"/> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="78"/> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="74"/> - <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source> - <translation>Archivos de Certificado (*.crt *.pem);;Todos los Archivos (*)</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="84" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="78" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="74" /> + <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source> + <translation>Archivos de Certificado (*.crt *.pem);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="90"/> - <source>Key Files (*.key *.pem);;All Files (*)</source> - <translation>Archivos de Clave (*.key *.pem);;Todos los Archivos (*)</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="90" /> + <source>Key Files (*.key *.pem);;All Files (*)</source> + <translation>Archivos de Clave (*.key *.pem);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="959"/> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="921"/> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="167"/> - <source>Changed Connection Profile</source> - <translation>Perfil de Conexión Cambiado</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="959" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="921" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="167" /> + <source>Changed Connection Profile</source> + <translation>Perfil de Conexión Cambiado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="960"/> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="922"/> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="168"/> - <source>The current profile has unsaved changes. Shall these be saved?</source> - <translation>El perfil actual tiene cambios sin guardar. ¿Desea guardarlos?</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="960" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="922" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="168" /> + <source>The current profile has unsaved changes. Shall these be saved?</source> + <translation>El perfil actual tiene cambios sin guardar. ¿Desea guardarlos?</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="199"/> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="191"/> - <source>New Connection Profile</source> - <translation>Nuevo Perfil de Conexión</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="199" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="191" /> + <source>New Connection Profile</source> + <translation>Nuevo Perfil de Conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="192"/> - <source>Enter name for the new Connection Profile:</source> - <translation>ntroducir nombre para el nuevo Perfil de Conexión:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="192" /> + <source>Enter name for the new Connection Profile:</source> + <translation>ntroducir nombre para el nuevo Perfil de Conexión:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="229"/> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="200"/> - <source><p>A connection named <b>{0}</b> exists already. Aborting...</p></source> - <translation><p>Una conexión llamada <b>{0}</b> ya existe. Abortando...</p></translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="229" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="200" /> + <source><p>A connection named <b>{0}</b> exists already. Aborting...</p></source> + <translation><p>Una conexión llamada <b>{0}</b> ya existe. Abortando...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="228"/> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="220"/> - <source>Copy Connection Profile</source> - <translation>Copiar Perfil de Conexión</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="228" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="220" /> + <source>Copy Connection Profile</source> + <translation>Copiar Perfil de Conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="221"/> - <source>Enter name for the copied Connection Profile:</source> - <translation>Introducir nombre para el Perfil de Conexión copiado:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="221" /> + <source>Enter name for the copied Connection Profile:</source> + <translation>Introducir nombre para el Perfil de Conexión copiado:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="256"/> - <source>Delete Connection Profile</source> - <translation>Borrar Perfil de Conexión</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="256" /> + <source>Delete Connection Profile</source> + <translation>Borrar Perfil de Conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="257"/> - <source><p>Shall the Connection Profile <b>{0}</b> really be deleted?</p></source> - <translation><p>¿Realmente desea eliminar el Perfil de Conexión <b>{0}</b>?</p></translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="257" /> + <source><p>Shall the Connection Profile <b>{0}</b> really be deleted?</p></source> + <translation><p>¿Realmente desea eliminar el Perfil de Conexión <b>{0}</b>?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="664"/> - <source>Invalid Connection Parameters</source> - <translation>Parámetros de Conexión No Válidos</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="664" /> + <source>Invalid Connection Parameters</source> + <translation>Parámetros de Conexión No Válidos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="665" /> + <source>An empty Client ID requires a clean session.</source> + <translation>Un ID de Cliente vacío requiere una sesión limpia.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="665"/> - <source>An empty Client ID requires a clean session.</source> - <translation>Un ID de Cliente vacío requiere una sesión limpia.</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="760" /> + <source>Last Will User Properties</source> + <translation>Propiedades de Usuario de Última Voluntad</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="760"/> - <source>Last Will User Properties</source> - <translation>Propiedades de Usuario de Última Voluntad</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="817" /> + <source>SSL/TLS Enabled</source> + <translation>SSL/TLS Habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="817"/> - <source>SSL/TLS Enabled</source> - <translation>SSL/TLS Habilitado</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="818" /> + <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been enabled. However, the broker port is still the default unencrypted port (port 1883). Shall this be changed?</source> + <translation>Se ha habilitado conexión encriptada utilizando SSL/TLS. Sin embargo, el puerto del broker sigue siendo el puerto por defecto no encriptado (puerto 1883). ¿Desea cambiarlo?</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="818"/> - <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been enabled. However, the broker port is still the default unencrypted port (port 1883). Shall this be changed?</source> - <translation>Se ha habilitado conexión encriptada utilizando SSL/TLS. Sin embargo, el puerto del broker sigue siendo el puerto por defecto no encriptado (puerto 1883). ¿Desea cambiarlo?</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="833" /> + <source>SSL/TLS Disabled</source> + <translation>SSL/TLS Deshabilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="833"/> - <source>SSL/TLS Disabled</source> - <translation>SSL/TLS Deshabilitado</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="834" /> + <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been disabled. However, the broker port is still the default encrypted port (port 8883). Shall this be changed?</source> + <translation>Se ha deshabilitado conexión encriptada utilizando SSL/TLS. Sin embargo, el puerto del broker sigue siendo el puerto por defecto no encriptado (puerto 1883). ¿Desea cambiarlo?</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="834"/> - <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been disabled. However, the broker port is still the default encrypted port (port 8883). Shall this be changed?</source> - <translation>Se ha deshabilitado conexión encriptada utilizando SSL/TLS. Sin embargo, el puerto del broker sigue siendo el puerto por defecto no encriptado (puerto 1883). ¿Desea cambiarlo?</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="936" /> + <source>Changed Connection Profiles</source> + <translation>Perfiles de Conexión Cambiados</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="936"/> - <source>Changed Connection Profiles</source> - <translation>Perfiles de Conexión Cambiados</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="937" /> + <source>The list of connection profiles has unsaved changes.</source> + <translation>La lista de perfiles de conexión tienen cambios sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="937"/> - <source>The list of connection profiles has unsaved changes.</source> - <translation>La lista de perfiles de conexión tienen cambios sin guardar.</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>MQTT Connection Profiles</source> + <translation>Perfiles de Conexión MQTT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>MQTT Connection Profiles</source> - <translation>Perfiles de Conexión MQTT</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Press to add a new profile</source> + <translation>Pulsar para añadir un nuevo perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Press to add a new profile</source> - <translation>Pulsar para añadir un nuevo perfil</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Press to copy the selected profile</source> + <translation>Pulsar para copiar el perfil seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Press to copy the selected profile</source> - <translation>Pulsar para copiar el perfil seleccionado</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Press to delete the selected profile</source> + <translation>Pulsar para borrar el perfil seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Press to delete the selected profile</source> - <translation>Pulsar para borrar el perfil seleccionado</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Profile Name:</source> + <translation>Nombre de Perfil:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Profile Name:</source> - <translation>Nombre de Perfil:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Broker Address:</source> + <translation>Dirección del Broker:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Broker Address:</source> - <translation>Dirección del Broker:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the broker server address</source> + <translation>Introducir la dirección del servidor broker</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the broker server address</source> - <translation>Introducir la dirección del servidor broker</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Broker Port:</source> + <translation>Puerto del Broker:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Broker Port:</source> - <translation>Puerto del Broker:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the broker port number (default 1883)</source> + <translation>Introducir el número de puerto de broker (por defecto 1883)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the broker port number (default 1883)</source> - <translation>Introducir el número de puerto de broker (por defecto 1883)</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Client ID:</source> + <translation>ID de Cliente:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Client ID:</source> - <translation>ID de Cliente:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the ID string for this client</source> + <translation>Introducir la cadena de ID para este cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the ID string for this client</source> - <translation>Introducir la cadena de ID para este cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Press to generate a client ID</source> + <translation>Pulsar para generar un ID de cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Press to generate a client ID</source> - <translation>Pulsar para generar un ID de cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Generate</source> + <translation>Generar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Generate</source> - <translation>Generar</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>General</source> + <translation>General</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>General</source> - <translation>General</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>MQTT Protocol</source> + <translation>Protocolo MQTT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>MQTT Protocol</source> - <translation>Protocolo MQTT</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source> - <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>v 3.1</source> + <translation>v 3.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>v 3.1</source> - <translation>v 3.1</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source> - <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1.1</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>v 3.1.1</source> + <translation>v 3.1.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>v 3.1.1</source> - <translation>v 3.1.1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source> - <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 5.0</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 5.0</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>v 5.0</source> - <translation>v 5.0</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>v 5.0</source> + <translation>v 5.0</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Connection Timeout:</source> - <translation>Timeout para la Conexión:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Connection Timeout:</source> + <translation>Timeout para la Conexión:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the connection timeout in seconds</source> - <translation>Introducir en segundos el tiempo máximo para intentar la conexión</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the connection timeout in seconds</source> + <translation>Introducir en segundos el tiempo máximo para intentar la conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source> s</source> - <translation> s</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source> s</source> + <translation> s</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Keep Alive Interval:</source> - <translation>Intervalo Keep Alive:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Keep Alive Interval:</source> + <translation>Intervalo Keep Alive:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the keep alive interval in seconds</source> - <translation>Introducir el intervalo keep alive en segundos</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the keep alive interval in seconds</source> + <translation>Introducir el intervalo keep alive en segundos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to start with a clean session</source> - <translation>Seleccionar para empezar con una sesión limpia</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to start with a clean session</source> + <translation>Seleccionar para empezar con una sesión limpia</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Clean Session</source> - <translation>Sesión Limpia</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Clean Session</source> + <translation>Sesión Limpia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>User Credentials</source> + <translation>Credenciales de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>User Credentials</source> - <translation>Credenciales de Usuario</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>User Name:</source> + <translation>Nombre de Usuario:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>User Name:</source> - <translation>Nombre de Usuario:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the user name</source> + <translation>Introducir nombre de usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the user name</source> - <translation>Introducir nombre de usuario</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Password:</source> + <translation>Contraseña:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Password:</source> - <translation>Contraseña:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the password</source> + <translation>Introducir contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the password</source> - <translation>Introducir contraseña</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Toggle to show the password</source> + <translation>Conmutar para mostrar la contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Toggle to show the password</source> - <translation>Conmutar para mostrar la contraseña</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Last Will</source> + <translation>Last Will</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Last Will</source> - <translation>Last Will</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the topic of the last will</source> + <translation>Introducir el tema de última voluntad</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the topic of the last will</source> - <translation>Introducir el tema de última voluntad</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>QoS:</source> + <translation>QoS:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>QoS:</source> - <translation>QoS:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the desired QoS value</source> + <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the desired QoS value</source> - <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to retain the last will message</source> + <translation>Seleccionar para retener el último 'will message'</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to retain the last will message</source> - <translation>Seleccionar para retener el último 'will message'</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Retain</source> + <translation>Retener</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Retain</source> - <translation>Retener</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Press to edit the user properties</source> + <translation>Pulsar para editar las propiedades de usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Press to edit the user properties</source> - <translation>Pulsar para editar las propiedades de usuario</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the last will message to be sent</source> + <translation>Introducir el mensaje de última voluntad a enviar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the last will message to be sent</source> - <translation>Introducir el mensaje de última voluntad a enviar</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>SSL/TLS</source> + <translation>SSL/TLS</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>SSL/TLS</source> - <translation>SSL/TLS</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to enable SSL/TLS connections</source> + <translation>Seleccionar para habilitar conexiones SSL/TLS</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to enable SSL/TLS connections</source> - <translation>Seleccionar para habilitar conexiones SSL/TLS</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to use the default certificate file of the client</source> + <translation>Seleccionar para utilizar el archivo de certificado por defecto del cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to use the default certificate file of the client</source> - <translation>Seleccionar para utilizar el archivo de certificado por defecto del cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>CA signed server certificate</source> + <translation>Certificado CA firmado en el servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>CA signed server certificate</source> - <translation>Certificado CA firmado en el servidor</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to use a specific certificate file</source> + <translation>Seleccionar para utilizar un archivo de certificado específico</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to use a specific certificate file</source> - <translation>Seleccionar para utilizar un archivo de certificado específico</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>CA certificate file</source> - <translation>Archivo de certificado CA</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>CA certificate file</source> + <translation>Archivo de certificado CA</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>CA File:</source> - <translation>Archivo CA:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>CA File:</source> + <translation>Archivo CA:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the full path to the CA certificate file</source> - <translation>Introducir la ruta completa al archivo de certificado CA</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the full path to the CA certificate file</source> + <translation>Introducir la ruta completa al archivo de certificado CA</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to use a self signed client certificate</source> + <translation>Seleccionar para utilizar un certificado firmado por el propio cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to use a self signed client certificate</source> - <translation>Seleccionar para utilizar un certificado firmado por el propio cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Self signed certificates</source> + <translation>Certificados auto-firmados</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Self signed certificates</source> - <translation>Certificados auto-firmados</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Client Certificate File:</source> + <translation>Archivo de certificado de Cliente:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Client Certificate File:</source> - <translation>Archivo de certificado de Cliente:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the full path to the client certificate file</source> + <translation>Introducir la ruta completa al archivo de certificado de cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the full path to the client certificate file</source> - <translation>Introducir la ruta completa al archivo de certificado de cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Client Key File:</source> + <translation>Archivo de Clave del Cliente:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Client Key File:</source> - <translation>Archivo de Clave del Cliente:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Enter the full path to the client key file</source> + <translation>Introducir la ruta completa al archivo de clave del cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Enter the full path to the client key file</source> - <translation>Introducir la ruta completa al archivo de clave del cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>User Properties</source> + <translation>Propiedades de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>User Properties</source> - <translation>Propiedades de Usuario</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to edit the CONNECT user properties</source> + <translation>Seleccionar para editar las propiedades de usuario de CONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to edit the CONNECT user properties</source> - <translation>Seleccionar para editar las propiedades de usuario de CONNECT</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>CONNECT</source> + <translation>CONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>CONNECT</source> - <translation>CONNECT</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to edit the DISCONNECT user properties</source> + <translation>Seleccionar para editar las propiedades de usuario de DISCONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to edit the DISCONNECT user properties</source> - <translation>Seleccionar para editar las propiedades de usuario de DISCONNECT</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>DISCONNECT</source> + <translation>DISCONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>DISCONNECT</source> - <translation>DISCONNECT</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to use the CONNECT user properties when disconnecting</source> + <translation>Seleccionar para usar las propiedades de usuario de CONNECT al desconectar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Select to use the CONNECT user properties when disconnecting</source> - <translation>Seleccionar para usar las propiedades de usuario de CONNECT al desconectar</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> + <source>Use CONNECT properties for DISCONNECT</source> + <translation>Usar propiedades de CONNECT para DISCONNECT</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>MqttErrorMessage</name> + <message> + <location filename="../MqttClient.py" line="864" /> + <source>No error.</source> + <translation>No error.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> - <source>Use CONNECT properties for DISCONNECT</source> - <translation>Usar propiedades de CONNECT para DISCONNECT</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MqttErrorMessage</name> - <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="864"/> - <source>No error.</source> - <translation>No error.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="866" /> + <source>Out of memory.</source> + <translation>Out of memory.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="866"/> - <source>Out of memory.</source> - <translation>Out of memory.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="868" /> + <source>A network protocol error occurred when communicating with the broker.</source> + <translation>Ha ocurrido un error de protocolo de red con la comunicación con el broker.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="868"/> - <source>A network protocol error occurred when communicating with the broker.</source> - <translation>Ha ocurrido un error de protocolo de red con la comunicación con el broker.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="873" /> + <source>Invalid function arguments provided.</source> + <translation>Se han proporcionado argumentos de función no válidos.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="873"/> - <source>Invalid function arguments provided.</source> - <translation>Se han proporcionado argumentos de función no válidos.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="877" /> + <source>The client is not currently connected.</source> + <translation>El cliente no está actualmente conectado.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="877"/> - <source>The client is not currently connected.</source> - <translation>El cliente no está actualmente conectado.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="881" /> + <source>The connection was refused.</source> + <translation>La conexión se ha rechazado.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="881"/> - <source>The connection was refused.</source> - <translation>La conexión se ha rechazado.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="885" /> + <source>Message not found (internal error).</source> + <translation>Mensaje no encontrado (error interno).</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="885"/> - <source>Message not found (internal error).</source> - <translation>Mensaje no encontrado (error interno).</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="889" /> + <source>The connection was lost.</source> + <translation>Se ha perdido la conexión.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="889"/> - <source>The connection was lost.</source> - <translation>Se ha perdido la conexión.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="893" /> + <source>A TLS error occurred.</source> + <translation>Ha ocurrido un error de TLS .</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="893"/> - <source>A TLS error occurred.</source> - <translation>Ha ocurrido un error de TLS .</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="895" /> + <source>Payload too large.</source> + <translation>Carga útil demasiado grande.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="895"/> - <source>Payload too large.</source> - <translation>Carga útil demasiado grande.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="897" /> + <source>This feature is not supported.</source> + <translation>Esta característica no está soportada.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MqttClient.py" line="901" /> + <source>Authorisation failed.</source> + <translation>Ha fallado la Autorización.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="897"/> - <source>This feature is not supported.</source> - <translation>Esta característica no está soportada.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="903" /> + <source>Access denied by ACL.</source> + <translation>Acceso denegado por ACL.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="901"/> - <source>Authorisation failed.</source> - <translation>Ha fallado la Autorización.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="903"/> - <source>Access denied by ACL.</source> - <translation>Acceso denegado por ACL.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="911" /> + <location filename="../MqttClient.py" line="905" /> + <source>Unknown error.</source> + <translation>Error desconocido.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="911"/> - <location filename="../MqttClient.py" line="905"/> - <source>Unknown error.</source> - <translation>Error desconocido.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="907"/> - <source>Error defined by errno.</source> - <translation>Error definido por errno.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="907" /> + <source>Error defined by errno.</source> + <translation>Error definido por errno.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="909"/> - <source>Message queue full.</source> - <translation>Cola de mensajes completa.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="909" /> + <source>Message queue full.</source> + <translation>Cola de mensajes completa.</translation> </message> -</context> -<context> + </context> + <context> <name>MqttLogLevelString</name> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="947"/> - <location filename="../MqttClient.py" line="930"/> - <source>Unknown</source> - <translation>Desconocido</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="947" /> + <location filename="../MqttClient.py" line="930" /> + <source>Unknown</source> + <translation>Desconocido</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MqttClient.py" line="935" /> + <source>Info</source> + <translation>Info</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MqttClient.py" line="937" /> + <source>Notice</source> + <translation>Nota</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="935"/> - <source>Info</source> - <translation>Info</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="939" /> + <source>Warning</source> + <translation>Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="937"/> - <source>Notice</source> - <translation>Nota</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="941" /> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="939"/> - <source>Warning</source> - <translation>Advertencia</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="941"/> - <source>Error</source> - <translation>Error</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="943" /> + <source>Debug</source> + <translation>Debug</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="943"/> - <source>Debug</source> - <translation>Debug</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="945" /> + <source>Logging Disabled</source> + <translation>Logging Deshabilitado</translation> + </message> + </context> + <context> + <name>MqttMonitorPlugin</name> + <message> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="202" /> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="198" /> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="81" /> + <source>MQTT Monitor</source> + <translation>MQTT Monitor</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="945"/> - <source>Logging Disabled</source> - <translation>Logging Deshabilitado</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MqttMonitorPlugin</name> - <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="202"/> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="198"/> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="81"/> - <source>MQTT Monitor</source> - <translation>MQTT Monitor</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="103" /> + <source>(package not available)</source> + <translation>(package no disponible)</translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="103"/> - <source>(package not available)</source> - <translation>(package no disponible)</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="109" /> + <source>MQTT</source> + <translation>MQTT</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="110" /> + <source>paho-mqtt</source> + <translation>paho-mqtt</translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="109"/> - <source>MQTT</source> - <translation>MQTT</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="180" /> + <source>The 'paho-mqtt' package is not available.</source> + <translation>El package 'paho-mqtt' no está disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="110"/> - <source>paho-mqtt</source> - <translation>paho-mqtt</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="203" /> + <source>M&QTT Monitor</source> + <translation>M&QTT Monitor</translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="180"/> - <source>The 'paho-mqtt' package is not available.</source> - <translation>El package 'paho-mqtt' no está disponible.</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="204" /> + <source>Alt+Shift+Q</source> + <translation>Alt+Shift+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="203"/> - <source>M&QTT Monitor</source> - <translation>M&QTT Monitor</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="210" /> + <source>Switch the input focus to the MQTT Monitor window.</source> + <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de MQTT Monitor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="204"/> - <source>Alt+Shift+Q</source> - <translation>Alt+Shift+Q</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="213" /> + <source><b>Activate MQTT Monitor</b><p>This switches the input focus to the MQTT Monitor window.</p></source> + <translation><b>Activar MQTT Monitor</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de MQTT Monitor.</p></translation> </message> + </context> + <context> + <name>MqttMonitorWidget</name> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="210"/> - <source>Switch the input focus to the MQTT Monitor window.</source> - <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de MQTT Monitor.</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source><b>MQTT Monitor</b></source> + <translation><b>MQTT Monitor</b></translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="213"/> - <source><b>Activate MQTT Monitor</b><p>This switches the input focus to the MQTT Monitor window.</p></source> - <translation><b>Activar MQTT Monitor</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de MQTT Monitor.</p></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MqttMonitorWidget</name> - <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source><b>MQTT Monitor</b></source> - <translation><b>MQTT Monitor</b></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Broker</source> + <translation /> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Broker</source> - <translation></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to switch the mode between profiles and direct connection</source> + <translation>Pulsar para cambiar de modo entre perfiles y conexión directa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Select the profile to be used to connect to the broker</source> + <translation>Seleccionar el perfil a utilizar para conectar al broker</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Press to switch the mode between profiles and direct connection</source> - <translation>Pulsar para cambiar de modo entre perfiles y conexión directa</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Enter the host name of the broker</source> + <translation>Introducir nombre de host del broker</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Select the profile to be used to connect to the broker</source> - <translation>Seleccionar el perfil a utilizar para conectar al broker</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Enter the broker port to connect to</source> + <translation>Introducir puerto de broker al que conectarse</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Enter the host name of the broker</source> - <translation>Introducir nombre de host del broker</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to open a dialog to enter connection options</source> + <translation>Pulsar para abrir un diálogo para introducir opciones de conexión</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to connect to/disconnect from the broker</source> + <translation>Pulsar para conectar/desconectar del broker</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Enter the broker port to connect to</source> - <translation>Introducir puerto de broker al que conectarse</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Select to clear a previously set last will message</source> + <translation>Seleccionar para limpiar un mensaje de última voluntad previamente establecido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Press to open a dialog to enter connection options</source> - <translation>Pulsar para abrir un diálogo para introducir opciones de conexión</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Pub/Sub</source> + <translation>Pub/Sub</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Press to connect to/disconnect from the broker</source> - <translation>Pulsar para conectar/desconectar del broker</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1101" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Subscribe</source> + <translation>Subscribir</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Select to clear a previously set last will message</source> - <translation>Seleccionar para limpiar un mensaje de última voluntad previamente establecido</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Pub/Sub</source> - <translation>Pub/Sub</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Topic:</source> + <translation>Tema:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1101"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Subscribe</source> - <translation>Subscribir</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Enter the topic</source> + <translation>Introducir el tema</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Topic:</source> - <translation>Tema:</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>QoS:</source> + <translation>QoS:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Enter the topic</source> - <translation>Introducir el tema</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Enter the desired QoS value</source> + <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to subscribe to the given topic</source> + <translation>Pulsar para subscribir al tópico dado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>QoS:</source> - <translation>QoS:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Enter the desired QoS value</source> - <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to edit the user properties</source> + <translation>Pulsar para editar las propiedades de usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Press to subscribe to the given topic</source> - <translation>Pulsar para subscribir al tópico dado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1096" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Unsubscribe</source> + <translation>Retirar subscripción</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Press to edit the user properties</source> - <translation>Pulsar para editar las propiedades de usuario</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Select the topic to unsubscribe</source> + <translation>Seleccionar el tema del que retirar subscripción</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1096"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Unsubscribe</source> - <translation>Retirar subscripción</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to unsubscribe the selected topic</source> + <translation>Pulsar para retirar subscripción del tema seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Select the topic to unsubscribe</source> - <translation>Seleccionar el tema del que retirar subscripción</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Press to unsubscribe the selected topic</source> - <translation>Pulsar para retirar subscripción del tema seleccionado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Publish</source> + <translation>Publicar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Publish</source> - <translation>Publicar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Enter the topic to publish to</source> + <translation>Introducir el tema al que publicar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Enter the topic to publish to</source> - <translation>Introducir el tema al que publicar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Select to retain the published message</source> + <translation>Seleccionar para retener el mensaje publicado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Select to retain the published message</source> - <translation>Seleccionar para retener el mensaje publicado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Retain</source> + <translation>Retener</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Retain</source> - <translation>Retener</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Enter the string data to be sent</source> + <translation>Introducir la cadena de datos a enviar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Enter the string data to be sent</source> - <translation>Introducir la cadena de datos a enviar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Payload File:</source> + <translation>Archivo de Payload:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Payload File:</source> - <translation>Archivo de Payload:</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Enter the full path to a file containing the message payload</source> + <translation>Introducir la ruta compleata al archivo que contiene el payload del mensaje</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Enter the full path to a file containing the message payload</source> - <translation>Introducir la ruta compleata al archivo que contiene el payload del mensaje</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to clear the publish data</source> + <translation>Pulsar para limpiar los datos de publicación</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Press to clear the publish data</source> - <translation>Pulsar para limpiar los datos de publicación</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="346" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Clear</source> + <translation>Limpiar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="346"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Clear</source> - <translation>Limpiar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to clear the retained messages of the selected topic</source> + <translation>Pulsar para limpiar los mensajes retenidos del tema seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Press to clear the retained messages of the selected topic</source> - <translation>Pulsar para limpiar los mensajes retenidos del tema seleccionado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Clear Retained</source> + <translation>Limpiar Retenidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Clear Retained</source> - <translation>Limpiar Retenidos</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Select to clear the publish data after the message was published</source> + <translation>Seleccionar para limpiar los datos de publicación despues de publicar el mensaje</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Select to clear the publish data after the message was published</source> - <translation>Seleccionar para limpiar los datos de publicación despues de publicar el mensaje</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Clear when sent</source> + <translation>Limpiar tras enviar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Clear when sent</source> - <translation>Limpiar tras enviar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Properties</source> + <translation>Propiedades</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>MQTT V5 Properties</source> + <translation>Propiedades de MQTT V5</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Properties</source> - <translation>Propiedades</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Messages</source> + <translation>Mensajes</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>MQTT V5 Properties</source> - <translation>Propiedades de MQTT V5</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to save the received messages to a file</source> + <translation>Pulsar para guardar los mensajes recibidos en un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Messages</source> - <translation>Mensajes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Press to save the received messages to a file</source> - <translation>Pulsar para guardar los mensajes recibidos en un archivo</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Save</source> + <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Save</source> - <translation>Guardar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to clear the list of received messages</source> + <translation>Pulsar para limpiar la lista de mensajes recibidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Press to clear the list of received messages</source> - <translation>Pulsar para limpiar la lista de mensajes recibidos</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Select to scroll to the most recently received message</source> + <translation>Seleccionar para desplazar hasta el mensaje recibido más recientemente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Select to scroll to the most recently received message</source> - <translation>Seleccionar para desplazar hasta el mensaje recibido más recientemente</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Follow received messages</source> + <translation>Seguir mensajes recibidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Follow received messages</source> - <translation>Seguir mensajes recibidos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Status</source> - <translation>Estado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Status</source> + <translation>Estado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1103"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Press to activate the status display</source> - <translation>Pulsar para activar la visualización de status</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1103" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to activate the status display</source> + <translation>Pulsar para activar la visualización de status</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source><b>Broker</b></source> - <translation><b>Broker</b></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source><b>Broker</b></source> + <translation><b>Broker</b></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Version</source> - <translation>Versión</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Version</source> + <translation>Versión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>-</source> - <translation>-</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>-</source> + <translation>-</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Timestamp</source> - <translation>Timestamp</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Timestamp</source> + <translation>Timestamp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Uptime</source> + <translation>Uptime</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Uptime</source> - <translation>Uptime</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Subscriptions</source> + <translation>Subscripciones</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Subscriptions</source> - <translation>Subscripciones</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source><b>Clients</b></source> + <translation><b>Clientes</b></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source><b>Clients</b></source> - <translation><b>Clientes</b></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Connected</source> + <translation>Conectado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Disconnected</source> + <translation>Desconectado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Connected</source> - <translation>Conectado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Expired</source> + <translation>Expirado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Disconnected</source> - <translation>Desconectado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Maximum</source> + <translation>Máximo</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Expired</source> - <translation>Expirado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Total</source> + <translation>Total</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Maximum</source> - <translation>Máximo</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source><b>Messages</b></source> + <translation><b>Messages</b></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Total</source> - <translation>Total</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source><b>Messages</b></source> - <translation><b>Messages</b></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Sent</source> + <translation>Enviado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Sent</source> - <translation>Enviado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Received</source> + <translation>Recibido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Received</source> - <translation>Recibido</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Stored</source> + <translation>Almacenado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Inflight</source> + <translation>En vuelo</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Stored</source> - <translation>Almacenado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Retained</source> + <translation>Retenido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Inflight</source> - <translation>En vuelo</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source><b>PUBLISH Messages</b></source> + <translation><b>Mensajes PUBLISH</b></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Retained</source> - <translation>Retenido</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Dropped</source> + <translation>Descartado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source><b>PUBLISH Messages</b></source> - <translation><b>Mensajes PUBLISH</b></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source><b>Traffic</b></source> + <translation><b>Tráfico</b></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Dropped</source> - <translation>Descartado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Bytes Sent</source> + <translation>Bytes Enviados</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source><b>Traffic</b></source> - <translation><b>Tráfico</b></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Bytes Received</source> + <translation>Bytes Recibidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Bytes Enviados</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source><b>Load</b> (1 min / 5 min / 15 min)</source> + <translation><b>Cargar</b> (1 min / 5 min / 15 min)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Bytes Recibidos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source><b>Load</b> (1 min / 5 min / 15 min)</source> - <translation><b>Cargar</b> (1 min / 5 min / 15 min)</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>- / - / -</source> + <translation>- / - / -</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>- / - / -</source> - <translation>- / - / -</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Messages Sent</source> + <translation>Mensajes Enviados</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Messages Sent</source> - <translation>Mensajes Enviados</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Messages Received</source> + <translation>Mensajes Recibidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Messages Received</source> - <translation>Mensajes Recibidos</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>PUBLISH Sent</source> + <translation>PUBLISH Enviado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>PUBLISH Sent</source> - <translation>PUBLISH Enviado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>PUBLISH Received</source> + <translation>PUBLISH Recibido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>PUBLISH Received</source> - <translation>PUBLISH Recibido</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>PUBLISH Dropped</source> + <translation>PUBLISH Descartado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>PUBLISH Dropped</source> - <translation>PUBLISH Descartado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Connections</source> + <translation>Conexiones</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Connections</source> - <translation>Conexiones</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Sockets</source> + <translation>Sockets</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Sockets</source> - <translation>Sockets</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Log</source> + <translation>Log</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Log</source> - <translation>Log</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Max. Log Level:</source> + <translation>Máx Nivel de Log:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Max. Log Level:</source> - <translation>Máx Nivel de Log:</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Select the maximum log level to show</source> + <translation>Seleccioanr el máximo nivel de log a mostrar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Select the maximum log level to show</source> - <translation>Seleccioanr el máximo nivel de log a mostrar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to save the received log messages to a file</source> + <translation>Pulsar para guardar los mensajes de log recibidos en un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Press to save the received log messages to a file</source> - <translation>Pulsar para guardar los mensajes de log recibidos en un archivo</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to clear the list of received log messages</source> + <translation>Pulsar para limpiar la lista de mensajes de log recibidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Press to clear the list of received log messages</source> - <translation>Pulsar para limpiar la lista de mensajes de log recibidos</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Select to scroll to the most recently received log message</source> + <translation>Seleccionar para desplazar hasta el mensaje de log recibido más recientemente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Select to scroll to the most recently received log message</source> - <translation>Seleccionar para desplazar hasta el mensaje de log recibido más recientemente</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> + <source>Follow received log messages</source> + <translation>Seguir mensajes de log recibidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> - <source>Follow received log messages</source> - <translation>Seguir mensajes de log recibidos</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="93" /> + <source>All Files (*)</source> + <translation>Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="93"/> - <source>All Files (*)</source> - <translation>Todos los Archivos (*)</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="334" /> + <source>Copy</source> + <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="334"/> - <source>Copy</source> - <translation>Copiar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="340" /> + <source>Select All</source> + <translation>Seleccionar Todo</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="340"/> - <source>Select All</source> - <translation>Seleccionar Todo</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="391" /> + <source>{0} - Session still present</source> + <translation>{0} - Sesión todavía presente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="391"/> - <source>{0} - Session still present</source> - <translation>{0} - Sesión todavía presente</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="429" /> + <source>Connection timed out</source> + <translation>Se ha agotado el tiempo de conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="429"/> - <source>Connection timed out</source> - <translation>Se ha agotado el tiempo de conexión</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="457" /> + <source>Connection to Broker shut down cleanly.</source> + <translation>Conexión a Broker detenida limpiamente.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="457"/> - <source>Connection to Broker shut down cleanly.</source> - <translation>Conexión a Broker detenida limpiamente.</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="517" /> + <source>{0}: {1}</source> + <translation>{0}: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="517"/> - <source>{0}: {1}</source> - <translation>{0}: {1}</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="737" /> + <source>SUBSCRIBE: User Properties for '{0}'</source> + <translation>SUBSCRIBE: Propiedades de Usuario para '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="737"/> - <source>SUBSCRIBE: User Properties for '{0}'</source> - <translation>SUBSCRIBE: Propiedades de Usuario para '{0}'</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="763" /> + <source>Subscribe to Topic</source> + <translation>Subscribir a Tema</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="763"/> - <source>Subscribe to Topic</source> - <translation>Subscribir a Tema</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="764" /> + <source>Subscriptions to the Status topic '$SYS' shall be done on the 'Status' tab.</source> + <translation>Las subscripciones al tema de Status '$SYS' se deben hacer en la pestaña de 'Status'.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="764"/> - <source>Subscriptions to the Status topic '$SYS' shall be done on the 'Status' tab.</source> - <translation>Las subscripciones al tema de Status '$SYS' se deben hacer en la pestaña de 'Status'.</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="788" /> + <source>UNSUBSCRIBE: User Properties for '{0}'</source> + <translation>UNSUBSCRIBE: Propiedades de Usuario para '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="788"/> - <source>UNSUBSCRIBE: User Properties for '{0}'</source> - <translation>UNSUBSCRIBE: Propiedades de Usuario para '{0}'</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="826" /> + <source>PUBLISH: User Properties for '{0}'</source> + <translation>PUBLISH: Propiedades de Usuario para '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="826"/> - <source>PUBLISH: User Properties for '{0}'</source> - <translation>PUBLISH: Propiedades de Usuario para '{0}'</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="862"/> - <source>Read Payload from File</source> - <translation>Leer Payload desde Archivo</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="862" /> + <source>Read Payload from File</source> + <translation>Leer Payload desde Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="863"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no se ha podido leer. Abortando...</p><p>Razón: {1}</p></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="863" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no se ha podido leer. Abortando...</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1014"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="998"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="979"/> - <source>Save Messages</source> - <translation>Guardar Mensajes</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1014" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="998" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="979" /> + <source>Save Messages</source> + <translation>Guardar Mensajes</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="981"/> - <source>Messages Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation>Archivos de Mensaje (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="981" /> + <source>Messages Files (*.txt);;All Files (*)</source> + <translation>Archivos de Mensaje (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1060"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="999"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Sobreescribirlo?</p></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1060" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="999" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1076"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1015"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no se ha podido guardar.</p><p>Razón: {1}</p></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1076" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1015" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no se ha podido guardar.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1075"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1059"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1040"/> - <source>Save Log Messages</source> - <translation>Guardar Mensajes de Log</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1075" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1059" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1040" /> + <source>Save Log Messages</source> + <translation>Guardar Mensajes de Log</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1042"/> - <source>Log Files (*.log);;All Files (*)</source> - <translation>Archivos de Log (*.log);;Todos los Archivos (*)</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1042" /> + <source>Log Files (*.log);;All Files (*)</source> + <translation>Archivos de Log (*.log);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1098"/> - <source>Press to deactivate the status display</source> - <translation>Pulsar para activar la visualización de status</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1098" /> + <source>Press to deactivate the status display</source> + <translation>Pulsar para activar la visualización de status</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1265"/> - <source>QoS: {0} + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1265" /> + <source>QoS: {0} </source> - <translation>QoS: {0} + <translation>QoS: {0} </translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1269"/> - <source>Retained Message + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1269" /> + <source>Retained Message </source> - <translation>Mensaje Retenido + <translation>Mensaje Retenido </translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1273"/> - <source>Properties: + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1273" /> + <source>Properties: </source> - <translation>Propiedades: + <translation>Propiedades: </translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1277"/> - <source>{0}: {1} + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1277" /> + <source>{0}: {1} </source> - <comment>property name, property value</comment> - <translation>{0}: {1} + <comment>property name, property value</comment> + <translation>{0}: {1} </translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1283"/> - <source>Message: + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1283" /> + <source>Message: </source> - <translation>Mensaje: + <translation>Mensaje: </translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1290"/> - <source><empty></source> - <translation><empty></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1290" /> + <source><empty></source> + <translation><empty></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1496"/> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1447"/> - <source>Connecting to {0}:{1} ...</source> - <translation>Connectando a {0}:{1} ...</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1496" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1447" /> + <source>Connecting to {0}:{1} ...</source> + <translation>Connectando a {0}:{1} ...</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1641"/> - <source>{0} Bytes</source> - <translation>{0} Bytes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1646"/> - <source>{0} KiB</source> - <translation>{0} KiB</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1641" /> + <source>{0} Bytes</source> + <translation>{0} Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1651"/> - <source>{0} MiB</source> - <translation>{0} MiB</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1646" /> + <source>{0} KiB</source> + <translation>{0} KiB</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1656"/> - <source>{0} GiB</source> - <translation>{0} GiB</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1651" /> + <source>{0} MiB</source> + <translation>{0} MiB</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1661"/> - <source>{0} TiB</source> - <translation>{0} TiB</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1656" /> + <source>{0} GiB</source> + <translation>{0} GiB</translation> </message> <message> - <source><b>Load</b></source> - <translation type="vanished"><b>Carga</b></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1661" /> + <source>{0} TiB</source> + <translation>{0} TiB</translation> </message> -</context> -<context> + </context> + <context> <name>MqttPage</name> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> - <source><b>Configure MQTT Monitor</b></source> - <translation><b>Configurar Monitor MQTT</b></translation> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> + <source><b>Configure MQTT Monitor</b></source> + <translation><b>Configurar Monitor MQTT</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> + <source>Default MQTT Protocol</source> + <translation>Protocolo MQTT por Defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> - <source>Default MQTT Protocol</source> - <translation>Protocolo MQTT por Defecto</translation> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> + <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> - <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source> - <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1</translation> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> + <source>v 3.1</source> + <translation>v 3.1</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> - <source>v 3.1</source> - <translation>v 3.1</translation> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> + <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1.1</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> - <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source> - <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1.1</translation> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> + <source>v 3.1.1</source> + <translation>v 3.1.1</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> - <source>v 3.1.1</source> - <translation>v 3.1.1</translation> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> + <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 5.0</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> - <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source> - <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 5.0</translation> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> + <source>v 5.0</source> + <translation>v 5.0</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> - <source>v 5.0</source> - <translation>v 5.0</translation> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> + <source>Recent Brokers</source> + <translation>Brokers Recientes</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> - <source>Recent Brokers</source> - <translation>Brokers Recientes</translation> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> + <source>Number of recent brokers:</source> + <translation>Número de brokers recientes:</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> - <source>Number of recent brokers:</source> - <translation>Número de brokers recientes:</translation> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> + <source>Enter the number of recent brokers to remember</source> + <translation>Introducir el número de brokers recientes a memorizar</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> - <source>Enter the number of recent brokers to remember</source> - <translation>Introducir el número de brokers recientes a memorizar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> - <source>Recent Topics</source> - <translation>Temas Recientes</translation> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> + <source>Recent Topics</source> + <translation>Temas Recientes</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> - <source>Number of recent topics:</source> - <translation>Número de temas recientes:</translation> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> + <source>Number of recent topics:</source> + <translation>Número de temas recientes:</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> - <source>Enter the number of recent topics to remember</source> - <translation>Introducir el número de temas recientes a memorizar</translation> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> + <source>Enter the number of recent topics to remember</source> + <translation>Introducir el número de temas recientes a memorizar</translation> </message> -</context> -<context> + </context> + <context> <name>MqttReasonCodeNames</name> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="15"/> - <source>Success</source> - <translation>Éxito</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="15" /> + <source>Success</source> + <translation>Éxito</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="24"/> - <source>Normal disconnection</source> - <translation>Desconexión normal</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="24" /> + <source>Normal disconnection</source> + <translation>Desconexión normal</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="27"/> - <source>Granted QoS 0</source> - <translation>QoS 0 Concedida</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="27" /> + <source>Granted QoS 0</source> + <translation>QoS 0 Concedida</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="32"/> - <source>Granted QoS 1</source> - <translation>QoS 1 Concedida</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="32" /> + <source>Granted QoS 1</source> + <translation>QoS 1 Concedida</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="37"/> - <source>Granted QoS 2</source> - <translation>QoS 2 Concedida</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="37" /> + <source>Granted QoS 2</source> + <translation>QoS 2 Concedida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="42" /> + <source>Disconnect with will message</source> + <translation>Desconectado con mensaje de voluntad</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="42"/> - <source>Disconnect with will message</source> - <translation>Desconectado con mensaje de voluntad</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="47"/> - <source>No matching subscribers</source> - <translation>Sin concordancia de subscriptores</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="47" /> + <source>No matching subscribers</source> + <translation>Sin concordancia de subscriptores</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="53"/> - <source>No subscription found</source> - <translation>No se ha encontrado una subscripción</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="53" /> + <source>No subscription found</source> + <translation>No se ha encontrado una subscripción</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="58"/> - <source>Continue authentication</source> - <translation>Continuar autenticación</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="58" /> + <source>Continue authentication</source> + <translation>Continuar autenticación</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="63"/> - <source>Re-authenticate</source> - <translation>Re-autenticar</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="63" /> + <source>Re-authenticate</source> + <translation>Re-autenticar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="68"/> - <source>Unspecified error</source> - <translation>Error no especificado</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="68" /> + <source>Unspecified error</source> + <translation>Error no especificado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="78"/> - <source>Malformed packet</source> - <translation>Paquete mal formado</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="78" /> + <source>Malformed packet</source> + <translation>Paquete mal formado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="84"/> - <source>Protocol error</source> - <translation>Error de protocolo</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="84" /> + <source>Protocol error</source> + <translation>Error de protocolo</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="90"/> - <source>Implementation specific error</source> - <translation>Error específico de implementación</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="90" /> + <source>Implementation specific error</source> + <translation>Error específico de implementación</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="102"/> - <source>Unsupported protocol version</source> - <translation>Versión de protocolo no soportada</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="102" /> + <source>Unsupported protocol version</source> + <translation>Versión de protocolo no soportada</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="107"/> - <source>Client identifier not valid</source> - <translation>Identificador de cliente no válido</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="107" /> + <source>Client identifier not valid</source> + <translation>Identificador de cliente no válido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="112"/> - <source>Bad user name or password</source> - <translation>Nombre de usuario o contraseña no válidos</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="112" /> + <source>Bad user name or password</source> + <translation>Nombre de usuario o contraseña no válidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="117"/> - <source>Not authorized</source> - <translation>No autorizado</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="117" /> + <source>Not authorized</source> + <translation>No autorizado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="127"/> - <source>Server unavailable</source> - <translation>Servidor no disponible</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="127" /> + <source>Server unavailable</source> + <translation>Servidor no disponible</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="132"/> - <source>Server busy</source> - <translation>Servidor ocupado</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="132" /> + <source>Server busy</source> + <translation>Servidor ocupado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="138"/> - <source>Banned</source> - <translation>Baneado</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="138" /> + <source>Banned</source> + <translation>Baneado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="143"/> - <source>Server shutting down</source> - <translation>Servidor apagándose</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="143" /> + <source>Server shutting down</source> + <translation>Servidor apagándose</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="148"/> - <source>Bad authentication method</source> - <translation>Método de autenticación no válido</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="148" /> + <source>Bad authentication method</source> + <translation>Método de autenticación no válido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="153"/> - <source>Keep alive timeout</source> - <translation>Keep alive timeout</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="153" /> + <source>Keep alive timeout</source> + <translation>Keep alive timeout</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="158"/> - <source>Session taken over</source> - <translation>Sesión reemplazada</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="158" /> + <source>Session taken over</source> + <translation>Sesión reemplazada</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="163"/> - <source>Topic filter invalid</source> - <translation>Filtro de tema no válido</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="163" /> + <source>Topic filter invalid</source> + <translation>Filtro de tema no válido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="170"/> - <source>Topic name invalid</source> - <translation>Nombre de tema no válido</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="170" /> + <source>Topic name invalid</source> + <translation>Nombre de tema no válido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="178"/> - <source>Packet identifier in use</source> - <translation>Identificador de paquete en uso</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="178" /> + <source>Packet identifier in use</source> + <translation>Identificador de paquete en uso</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="186"/> - <source>Packet identifier not found</source> - <translation>Identificador de paquete no encontrado</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="186" /> + <source>Packet identifier not found</source> + <translation>Identificador de paquete no encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="191"/> - <source>Receive maximum exceeded</source> - <translation>Máximo de recepción excedido</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="191" /> + <source>Receive maximum exceeded</source> + <translation>Máximo de recepción excedido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="196"/> - <source>Topic alias invalid</source> - <translation>Alias de tema no válido</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="196" /> + <source>Topic alias invalid</source> + <translation>Alias de tema no válido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="201"/> - <source>Packet too large</source> - <translation>Paquete demasiado grande</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="201" /> + <source>Packet too large</source> + <translation>Paquete demasiado grande</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="207"/> - <source>Message rate too high</source> - <translation>Tasa de mensajes demasiado alta</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="207" /> + <source>Message rate too high</source> + <translation>Tasa de mensajes demasiado alta</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="212"/> - <source>Quota exceeded</source> - <translation>Cuota excedida</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="212" /> + <source>Quota exceeded</source> + <translation>Cuota excedida</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="221"/> - <source>Administrative action</source> - <translation>Acción administrativa</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="221" /> + <source>Administrative action</source> + <translation>Acción administrativa</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="226"/> - <source>Payload format invalid</source> - <translation>Formato de payload no válido</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="226" /> + <source>Payload format invalid</source> + <translation>Formato de payload no válido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="233"/> - <source>Retain not supported</source> - <translation>Retención no soportada</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="233" /> + <source>Retain not supported</source> + <translation>Retención no soportada</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="239"/> - <source>QoS not supported</source> - <translation>QoS no soportada</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="239" /> + <source>QoS not supported</source> + <translation>QoS no soportada</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="245"/> - <source>Use another server</source> - <translation>Usar otro servidor</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="245" /> + <source>Use another server</source> + <translation>Usar otro servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="251"/> - <source>Server moved</source> - <translation>Servidor desplazado</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="251" /> + <source>Server moved</source> + <translation>Servidor desplazado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="257"/> - <source>Shared subscription not supported</source> - <translation>Subscripción compartida no soportada</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="257" /> + <source>Shared subscription not supported</source> + <translation>Subscripción compartida no soportada</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="262"/> - <source>Connection rate exceeded</source> - <translation>Tasa de conexión excedida</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="262" /> + <source>Connection rate exceeded</source> + <translation>Tasa de conexión excedida</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="268"/> - <source>Maximum connect time</source> - <translation>Máximo tiempo de conexión</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="268" /> + <source>Maximum connect time</source> + <translation>Máximo tiempo de conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="273"/> - <source>Subscription identifiers not supported</source> - <translation>Identificadores de subscripción no soportados</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="273" /> + <source>Subscription identifiers not supported</source> + <translation>Identificadores de subscripción no soportados</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="278"/> - <source>Wildcard subscription not supported</source> - <translation>Comodín de subscripción no soportado</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="278" /> + <source>Wildcard subscription not supported</source> + <translation>Comodín de subscripción no soportado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="298"/> - <source>Unknown result code ({0})</source> - <translation>Código de resultado desconocido ({0})</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="298" /> + <source>Unknown result code ({0})</source> + <translation>Código de resultado desconocido ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="307"/> - <source>Unknown result code ({0}) for packet type '{1}'</source> - <translation>Código de resultado desconocido ({0}) para tipo de paquete '{1}'</translation> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="307" /> + <source>Unknown result code ({0}) for packet type '{1}'</source> + <translation>Código de resultado desconocido ({0}) para tipo de paquete '{1}'</translation> </message> -</context> -<context> + </context> + <context> <name>MqttUserPropertiesEditor</name> <message> - <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/> - <source>User Properties</source> - <translation>Propiedades de Usuario</translation> + <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" /> + <source>User Properties</source> + <translation>Propiedades de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/> - <source>Key</source> - <translation>Clave</translation> + <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" /> + <source>Key</source> + <translation>Clave</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/> - <source>Value</source> - <translation>Valor</translation> + <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" /> + <source>Value</source> + <translation>Valor</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/> - <source>Press to add a new empty row</source> - <translation>Pulsar para añadir una nueva fila vacía</translation> + <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" /> + <source>Press to add a new empty row</source> + <translation>Pulsar para añadir una nueva fila vacía</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/> - <source>Press to delete the selected properties</source> - <translation>Pulsar para borrar las propiedades seleccionadas</translation> + <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" /> + <source>Press to delete the selected properties</source> + <translation>Pulsar para borrar las propiedades seleccionadas</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/> - <source>Press to delete all properties</source> - <translation>Pulsar para borrar todas las propiedades</translation> + <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" /> + <source>Press to delete all properties</source> + <translation>Pulsar para borrar todas las propiedades</translation> </message> -</context> -<context> + </context> + <context> <name>MqttUserPropertiesEditorDialog</name> <message> - <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.py" line="142"/> - <source>User Properties</source> - <translation>Propiedades de Usuario</translation> + <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.py" line="142" /> + <source>User Properties</source> + <translation>Propiedades de Usuario</translation> </message> -</context> + </context> </TS>
--- a/PluginMqttMonitor.py Tue Jul 11 11:08:40 2023 +0200 +++ b/PluginMqttMonitor.py Tue Jul 11 15:33:00 2023 +0200 @@ -29,7 +29,7 @@ author = "Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>" autoactivate = True deactivateable = True -version = "10.4.1" +version = "10.4.2" className = "MqttMonitorPlugin" packageName = "MqttMonitor" shortDescription = "Plug-in implementing a tool to connect to a MQTT broker"