MqttMonitor/i18n/mqttmonitor_es.ts

changeset 78
a22328182bc2
parent 57
bf363fedaabd
child 92
2fb5c08019fd
--- a/MqttMonitor/i18n/mqttmonitor_es.ts	Thu May 28 17:36:58 2020 +0200
+++ b/MqttMonitor/i18n/mqttmonitor_es.ts	Tue Jun 23 19:26:33 2020 +0200
@@ -191,7 +191,7 @@
         <translation>Introducir la ruta completa al archivo de certificado CA; dejar en blanco para utilizar el valor por defecto de la plataforma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="48"/>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="46"/>
         <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivos de Certificado (*.crt *.pem);;Todos los Archivos (*)</translation>
     </message>
@@ -379,7 +379,7 @@
         <translation>Seleccionar para habilitar conexiones SSL/TLS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="589"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="590"/>
         <source>SSL/TLS Enabled</source>
         <translation>SSL/TLS Habilitado</translation>
     </message>
@@ -454,12 +454,12 @@
         <translation>Archivos de Clave (*.key *.pem);;Todos los Archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="695"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="696"/>
         <source>Changed Connection Profile</source>
         <translation>Perfil de Conexión Cambiado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="695"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="696"/>
         <source>The current profile has unsaved changes. Shall these be saved?</source>
         <translation>El perfil actual tiene cambios sin guardar. ¿Desea guardarlos?</translation>
     </message>
@@ -499,37 +499,37 @@
         <translation>&lt;p&gt;¿Realmente desea eliminar el Perfil de Conexión &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="480"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="481"/>
         <source>Invalid Connection Parameters</source>
         <translation>Parámetros de Conexión No Válidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="480"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="481"/>
         <source>An empty Client ID requires a clean session.</source>
         <translation>Un ID de Cliente vacío requiere una sesión limpia.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="589"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="590"/>
         <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been enabled. However, the broker port is still the default unencrypted port (port 1883). Shall this be changed?</source>
         <translation>Se ha habilitado conexión encriptada utilizando SSL/TLS. Sin embargo, el puerto del broker sigue siendo el puerto por defecto no encriptado (puerto 1883). ¿Desea cambiarlo?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="603"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="604"/>
         <source>SSL/TLS Disabled</source>
         <translation>SSL/TLS Deshabilitado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="603"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="604"/>
         <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been disabled. However, the broker port is still the default encrypted port (port 8883). Shall this be changed?</source>
         <translation>Se ha deshabilitado conexión encriptada utilizando SSL/TLS. Sin embargo, el puerto del broker sigue siendo el puerto por defecto no encriptado (puerto 1883). ¿Desea cambiarlo?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="671"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="672"/>
         <source>Changed Connection Profiles</source>
         <translation>Perfiles de Conexión Cambiados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="671"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="672"/>
         <source>The list of connection profiles has unsaved changes.</source>
         <translation>La lista de perfiles de conexión tienen cambios sin guardar.</translation>
     </message>
@@ -655,48 +655,53 @@
     <message>
         <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="63"/>
         <source>package not available</source>
-        <translation>package no disponible</translation>
+        <translation type="obsolete">package no disponible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="68"/>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="64"/>
         <source>MQTT</source>
         <translation>MQTT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="69"/>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="65"/>
         <source>paho-mqtt</source>
         <translation>paho-mqtt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="129"/>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="123"/>
         <source>The &apos;paho-mqtt&apos; package is not available.</source>
         <translation>El package &apos;paho-mqtt&apos; no está disponible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="141"/>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="148"/>
         <source>MQTT Monitor</source>
         <translation>MQTT Monitor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="141"/>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="148"/>
         <source>M&amp;QTT Monitor</source>
         <translation>M&amp;QTT Monitor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="141"/>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="148"/>
         <source>Alt+Shift+Q</source>
         <translation>Alt+Shift+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="147"/>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="154"/>
         <source>Switch the input focus to the MQTT Monitor window.</source>
         <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de MQTT Monitor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="149"/>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="156"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate MQTT Monitor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the MQTT Monitor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Activar MQTT Monitor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de MQTT Monitor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="59"/>
+        <source>(package not available)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MqttMonitorWidget</name>
@@ -736,7 +741,7 @@
         <translation>Pub/Sub</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="760"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="766"/>
         <source>Subscribe</source>
         <translation>Subscribir</translation>
     </message>
@@ -766,7 +771,7 @@
         <translation>Pulsar para subscribir al tópico dado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="756"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="762"/>
         <source>Unsubscribe</source>
         <translation>Retirar subscripción</translation>
     </message>
@@ -826,7 +831,7 @@
         <translation>Estado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="761"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="767"/>
         <source>Press to activate the status display</source>
         <translation>Pulsar para activar la visualización de status</translation>
     </message>
@@ -991,22 +996,22 @@
         <translation>Sockets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="261"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="262"/>
         <source>Connection to Broker shut down cleanly.</source>
         <translation>Conexión a Broker detenida limpiamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="509"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="512"/>
         <source>Subscribe to Topic</source>
         <translation>Subscribir a Tema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="509"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="512"/>
         <source>Subscriptions to the Status topic &apos;$SYS&apos; shall be done on the &apos;Status&apos; tab.</source>
         <translation>Las subscripciones al tema de Status &apos;$SYS&apos; se deben hacer en la pestaña de &apos;Status&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="757"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="763"/>
         <source>Press to deactivate the status display</source>
         <translation>Pulsar para activar la visualización de status</translation>
     </message>
@@ -1056,17 +1061,17 @@
         <translation>Pulsar para limpiar la lista de mensajes de log recibidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="242"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="243"/>
         <source>Connection timed out</source>
         <translation>Se ha agotado el tiempo de conexión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="316"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="317"/>
         <source>{0}: {1}</source>
         <translation>{0}: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1050"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1059"/>
         <source>Connecting to {0}:{1} ...</source>
         <translation>Connectando a {0}:{1} ...</translation>
     </message>
@@ -1116,52 +1121,52 @@
         <translation>Seguir mensajes de log recibidos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="66"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="65"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation>Todos los Archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="565"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="571"/>
         <source>Read Payload from File</source>
         <translation>Leer Payload desde Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="565"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="571"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido leer. Abortando...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="678"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="684"/>
         <source>Save Messages</source>
         <translation>Guardar Mensajes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="645"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="651"/>
         <source>Messages Files (*.txt);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivos de Mensaje (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="720"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="726"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="735"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="741"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido guardar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="735"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="741"/>
         <source>Save Log Messages</source>
         <translation>Guardar Mensajes de Log</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="702"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="708"/>
         <source>Log Files (*.log);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivos de Log (*.log);;Todos los Archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="897"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="902"/>
         <source>QoS: {0}
 </source>
         <translation>QoS: {0}

eric ide

mercurial