MqttMonitor/i18n/mqttmonitor_de.ts

branch
eric7
changeset 113
63ecd9658c6c
parent 107
639445679db1
child 132
b4fde9ee3d83
--- a/MqttMonitor/i18n/mqttmonitor_de.ts	Tue Sep 14 18:10:51 2021 +0200
+++ b/MqttMonitor/i18n/mqttmonitor_de.ts	Thu Oct 28 18:28:21 2021 +0200
@@ -1,1858 +1,1863 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS>
 <TS version="2.1" language="de_DE">
-  <context>
+<context>
     <name>MqttConnackMessage</name>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="647" />
-      <source>Connection Accepted.</source>
-      <translation>Verbindung akzeptiert.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="647"/>
+        <source>Connection Accepted.</source>
+        <translation>Verbindung akzeptiert.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="651" />
-      <source>Connection Refused: unacceptable protocol version.</source>
-      <translation>Verbindung abgelehnt: inakzeptable Protokollversion.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="651"/>
+        <source>Connection Refused: unacceptable protocol version.</source>
+        <translation>Verbindung abgelehnt: inakzeptable Protokollversion.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="655" />
-      <source>Connection Refused: identifier rejected.</source>
-      <translation>Verbindung abgelehnt: Identifizierer abgelehnt.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="655"/>
+        <source>Connection Refused: identifier rejected.</source>
+        <translation>Verbindung abgelehnt: Identifizierer abgelehnt.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="659" />
-      <source>Connection Refused: broker unavailable.</source>
-      <translation>Verbindung abgelehnt: Broker nicht verfügbar.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="659"/>
+        <source>Connection Refused: broker unavailable.</source>
+        <translation>Verbindung abgelehnt: Broker nicht verfügbar.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="663" />
-      <source>Connection Refused: bad user name or password.</source>
-      <translation>Verbindung abgelehnt: Nutzername oder Kennwort ungültig.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="663"/>
+        <source>Connection Refused: bad user name or password.</source>
+        <translation>Verbindung abgelehnt: Nutzername oder Kennwort ungültig.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="667" />
-      <source>Connection Refused: not authorised.</source>
-      <translation>Verbindung abgelehnt: nicht autorisiert.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="667"/>
+        <source>Connection Refused: not authorised.</source>
+        <translation>Verbindung abgelehnt: nicht autorisiert.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="671" />
-      <source>Connection Refused: unknown reason.</source>
-      <translation>Verbindung abgelehnt: unbekante Ursache.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="671"/>
+        <source>Connection Refused: unknown reason.</source>
+        <translation>Verbindung abgelehnt: unbekante Ursache.</translation>
     </message>
-  </context>
-  <context>
+</context>
+<context>
     <name>MqttConnectionOptionsDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>MQTT Connection Options</source>
-      <translation>MQTT Verbindungsoptionen</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>MQTT Connection Options</source>
+        <translation>MQTT Verbindungsoptionen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>General</source>
-      <translation>Allgemein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Allgemein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Client ID:</source>
-      <translation>Client ID:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Client ID:</source>
+        <translation>Client ID:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the ID string for this client</source>
-      <translation>Gib eine ID für diesen Client ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the ID string for this client</source>
+        <translation>Gib eine ID für diesen Client ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Press to generate a client ID</source>
-      <translation>Drücken, um eine Client ID zu erzeugen</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Press to generate a client ID</source>
+        <translation>Drücken, um eine Client ID zu erzeugen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Generate</source>
-      <translation>Erzeugen</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Generate</source>
+        <translation>Erzeugen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>MQTT Protocol</source>
-      <translation>MQTT Protokoll</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>MQTT Protocol</source>
+        <translation>MQTT Protokoll</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source>
-      <translation>Auswählen, um das MQTT 3.1 Protokoll zu verwenden</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source>
+        <translation>Auswählen, um das MQTT 3.1 Protokoll zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>v 3.1</source>
-      <translation>v 3.1</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>v 3.1</source>
+        <translation>v 3.1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source>
-      <translation>Auswählen, um das MQTT 3.1.1 Protokoll zu verwenden</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source>
+        <translation>Auswählen, um das MQTT 3.1.1 Protokoll zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>v 3.1.1</source>
-      <translation>v 3.1.1</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>v 3.1.1</source>
+        <translation>v 3.1.1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source>
-      <translation>Auswählen, um das MQTT 5.0 Protokoll zu verwenden</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source>
+        <translation>Auswählen, um das MQTT 5.0 Protokoll zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>v 5.0</source>
-      <translation>v 5.0</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>v 5.0</source>
+        <translation>v 5.0</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Connection Timeout:</source>
-      <translation>Verbindungszeitlimit:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Connection Timeout:</source>
+        <translation>Verbindungszeitlimit:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the connection timeout in seconds</source>
-      <translation>Gib das Verbindungszeitlimit in Sekunden ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the connection timeout in seconds</source>
+        <translation>Gib das Verbindungszeitlimit in Sekunden ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source> s</source>
-      <translation> s</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source> s</source>
+        <translation> s</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Keep Alive Interval:</source>
-      <translation>Keepalive Intervall:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Keep Alive Interval:</source>
+        <translation>Keepalive Intervall:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the keep alive interval in seconds</source>
-      <translation>Gib das Keepalive Intervall in Sekunden ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the keep alive interval in seconds</source>
+        <translation>Gib das Keepalive Intervall in Sekunden ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to start with a clean session</source>
-      <translation>Auswählen, um mit einer neuen Sitzung zu starten</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to start with a clean session</source>
+        <translation>Auswählen, um mit einer neuen Sitzung zu starten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Clean Session</source>
-      <translation>Neue Sitzung</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Clean Session</source>
+        <translation>Neue Sitzung</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>User Credentials</source>
-      <translation>Nutzerberechtigungen</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>User Credentials</source>
+        <translation>Nutzerberechtigungen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>User Name:</source>
-      <translation>Nutzername:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>User Name:</source>
+        <translation>Nutzername:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the user name</source>
-      <translation>Gib den Nutzernamen ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the user name</source>
+        <translation>Gib den Nutzernamen ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Password:</source>
-      <translation>Kennwort:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation>Kennwort:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the password</source>
-      <translation>Gib das Kennwort ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the password</source>
+        <translation>Gib das Kennwort ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Last Will</source>
-      <translation>Letzter Wille</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Last Will</source>
+        <translation>Letzter Wille</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the topic of the last will</source>
-      <translation>Gib das Thema für den letzten Willen ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the topic of the last will</source>
+        <translation>Gib das Thema für den letzten Willen ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>QoS:</source>
-      <translation>QoS:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>QoS:</source>
+        <translation>QoS:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the desired QoS value</source>
-      <translation>Gib den gewünschten QoS Wert ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the desired QoS value</source>
+        <translation>Gib den gewünschten QoS Wert ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to retain the last will message</source>
-      <translation>Auswählen, um die Nachricht des letzten Willens zu behalten</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to retain the last will message</source>
+        <translation>Auswählen, um die Nachricht des letzten Willens zu behalten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Retain</source>
-      <translation>Behalten</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Retain</source>
+        <translation>Behalten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Press to edit the user properties</source>
-      <translation>Drücken, um die 'User Properties' zu bearbeiten</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Press to edit the user properties</source>
+        <translation>Drücken, um die &apos;User Properties&apos; zu bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the last will message to be sent</source>
-      <translation>Gib die zu sendende Nachricht des letzten Willens ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the last will message to be sent</source>
+        <translation>Gib die zu sendende Nachricht des letzten Willens ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>SSL/TLS</source>
-      <translation>SSL/TLS</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>SSL/TLS</source>
+        <translation>SSL/TLS</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to enable SSL/TLS connections</source>
-      <translation>Auswählen, um SSL/TLS Verbindungen zu aktivieren</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to enable SSL/TLS connections</source>
+        <translation>Auswählen, um SSL/TLS Verbindungen zu aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>SSL/TLS Enabled</source>
-      <translation>SSL/TLS aktiviert</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>SSL/TLS Enabled</source>
+        <translation>SSL/TLS aktiviert</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>CA File:</source>
-      <translation>CA Zertifikatsdatei:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>CA File:</source>
+        <translation>CA Zertifikatsdatei:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the full path to the CA certificate file; leave empty to use platform default</source>
-      <translation>Gib den vollständigen Pfad zur CA Zertifikatsdatei ein; leer lassen, um den Plattformstandard zu verwenden</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the full path to the CA certificate file; leave empty to use platform default</source>
+        <translation>Gib den vollständigen Pfad zur CA Zertifikatsdatei ein; leer lassen, um den Plattformstandard zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>User Properties</source>
-      <translation>Benutzereigenschaften</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>User Properties</source>
+        <translation>Benutzereigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to edit the CONNECT user properties</source>
-      <translation>Auswählen, um die CONNECT Benutzereigenschaften zu bearbeiten</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to edit the CONNECT user properties</source>
+        <translation>Auswählen, um die CONNECT Benutzereigenschaften zu bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>CONNECT</source>
-      <translation>CONNECT</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>CONNECT</source>
+        <translation>CONNECT</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to edit the DISCONNECT user properties</source>
-      <translation>Auswählen, um die DISCONNECT Benutzereigenschaften zu bearbeiten</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to edit the DISCONNECT user properties</source>
+        <translation>Auswählen, um die DISCONNECT Benutzereigenschaften zu bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>DISCONNECT</source>
-      <translation>DISCONNECT</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>DISCONNECT</source>
+        <translation>DISCONNECT</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to use the CONNECT user properties when disconnecting</source>
-      <translation>Auswählen, um die CONNECT Benutzereigenschaften auch zur Trennung zu verwenden</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to use the CONNECT user properties when disconnecting</source>
+        <translation>Auswählen, um die CONNECT Benutzereigenschaften auch zur Trennung zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" />
-      <source>Use CONNECT properties for DISCONNECT</source>
-      <translation>Verwende CONNECT Benutzereigenschaften für DISCONNECT</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Use CONNECT properties for DISCONNECT</source>
+        <translation>Verwende CONNECT Benutzereigenschaften für DISCONNECT</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="50" />
-      <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source>
-      <translation>Zertifikatdateien (*.crt *.pem);;Alle Dateien (*)</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="50"/>
+        <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source>
+        <translation>Zertifikatdateien (*.crt *.pem);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="80" />
-      <source>Invalid Connection Parameters</source>
-      <translation>Ungültige Verbindungsparameter</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="80"/>
+        <source>Invalid Connection Parameters</source>
+        <translation>Ungültige Verbindungsparameter</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="81" />
-      <source>An empty Client ID requires a clean session.</source>
-      <translation>Eine leere Client ID setzt eine neue Session voraus.</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="81"/>
+        <source>An empty Client ID requires a clean session.</source>
+        <translation>Eine leere Client ID setzt eine neue Session voraus.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="187" />
-      <source>Last Will User Properties</source>
-      <translation>Benutzereigenschaften für Letzter Wille</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="187"/>
+        <source>Last Will User Properties</source>
+        <translation>Benutzereigenschaften für Letzter Wille</translation>
     </message>
-  </context>
-  <context>
+</context>
+<context>
     <name>MqttConnectionProfilesDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="76" />
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="72" />
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="68" />
-      <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source>
-      <translation>Zertifikatdateien (*.crt *.pem);;Alle Dateien (*)</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="76"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="68"/>
+        <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source>
+        <translation>Zertifikatdateien (*.crt *.pem);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="80" />
-      <source>Key Files (*.key *.pem);;All Files (*)</source>
-      <translation>Schlüsseldateien (*.key *.pem);;Alle Dateien (*)</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="80"/>
+        <source>Key Files (*.key *.pem);;All Files (*)</source>
+        <translation>Schlüsseldateien (*.key *.pem);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="926" />
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="890" />
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="154" />
-      <source>Changed Connection Profile</source>
-      <translation>Verbindungsprofil geändert</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="926"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="890"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="154"/>
+        <source>Changed Connection Profile</source>
+        <translation>Verbindungsprofil geändert</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="927" />
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="891" />
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="155" />
-      <source>The current profile has unsaved changes. Shall these be saved?</source>
-      <translation>Das aktuelle Profil hat ungesicherte Änderungen. Sollen diese gesichert werden?</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="927"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="891"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="155"/>
+        <source>The current profile has unsaved changes. Shall these be saved?</source>
+        <translation>Das aktuelle Profil hat ungesicherte Änderungen. Sollen diese gesichert werden?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="182" />
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="175" />
-      <source>New Connection Profile</source>
-      <translation>Neues Verbindungsprofil</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="182"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="175"/>
+        <source>New Connection Profile</source>
+        <translation>Neues Verbindungsprofil</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="176" />
-      <source>Enter name for the new Connection Profile:</source>
-      <translation>Gib eine Bezeichnung für das neue Verbindungsprofil ein:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="176"/>
+        <source>Enter name for the new Connection Profile:</source>
+        <translation>Gib eine Bezeichnung für das neue Verbindungsprofil ein:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="210" />
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="183" />
-      <source>&lt;p&gt;A connection named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Eine Verbindung mit der Bezeichnung &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Abbruch...&lt;/p&gt;</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="210"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="183"/>
+        <source>&lt;p&gt;A connection named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Eine Verbindung mit der Bezeichnung &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Abbruch...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="209" />
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="202" />
-      <source>Copy Connection Profile</source>
-      <translation>Verbindungsprofil kopieren</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="209"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="202"/>
+        <source>Copy Connection Profile</source>
+        <translation>Verbindungsprofil kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="203" />
-      <source>Enter name for the copied Connection Profile:</source>
-      <translation>Gib eine Bezeichnung für das kopierte Verbindungsprofil ein:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="203"/>
+        <source>Enter name for the copied Connection Profile:</source>
+        <translation>Gib eine Bezeichnung für das kopierte Verbindungsprofil ein:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="235" />
-      <source>Delete Connection Profile</source>
-      <translation>Verbindungsprofil löschen</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="235"/>
+        <source>Delete Connection Profile</source>
+        <translation>Verbindungsprofil löschen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="236" />
-      <source>&lt;p&gt;Shall the Connection Profile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; really be deleted?&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Soll das Verbindungsprofil &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wirklich gelöscht werden?&lt;/p&gt;</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="236"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the Connection Profile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; really be deleted?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Soll das Verbindungsprofil &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wirklich gelöscht werden?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="636" />
-      <source>Invalid Connection Parameters</source>
-      <translation>Ungültige Verbindungsparameter</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="636"/>
+        <source>Invalid Connection Parameters</source>
+        <translation>Ungültige Verbindungsparameter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="637"/>
+        <source>An empty Client ID requires a clean session.</source>
+        <translation>Eine leere Client ID setzt eine neue Session voraus.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="637" />
-      <source>An empty Client ID requires a clean session.</source>
-      <translation>Eine leere Client ID setzt eine neue Session voraus.</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="732"/>
+        <source>Last Will User Properties</source>
+        <translation>Benutzereigenschaften für Letzter Wille</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="732" />
-      <source>Last Will User Properties</source>
-      <translation>Benutzereigenschaften für Letzter Wille</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="788"/>
+        <source>SSL/TLS Enabled</source>
+        <translation>SSL/TLS aktiviert</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="788" />
-      <source>SSL/TLS Enabled</source>
-      <translation>SSL/TLS aktiviert</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="789"/>
+        <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been enabled. However, the broker port is still the default unencrypted port (port 1883). Shall this be changed?</source>
+        <translation>Eine mit SSL/TLS verschlüsselte Verbindung wurde aktiviert. Jedoch ist der Brokerport noch auf den standardmäßigen, unverschlüsselten Port (Port 1883) eingestellt. Soll dies geändert werden?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="789" />
-      <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been enabled. However, the broker port is still the default unencrypted port (port 1883). Shall this be changed?</source>
-      <translation>Eine mit SSL/TLS verschlüsselte Verbindung wurde aktiviert. Jedoch ist der Brokerport noch auf den standardmäßigen, unverschlüsselten Port (Port 1883) eingestellt. Soll dies geändert werden?</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="802"/>
+        <source>SSL/TLS Disabled</source>
+        <translation>SSL/TLS deaktiviert</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="802" />
-      <source>SSL/TLS Disabled</source>
-      <translation>SSL/TLS deaktiviert</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="803"/>
+        <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been disabled. However, the broker port is still the default encrypted port (port 8883). Shall this be changed?</source>
+        <translation>Eine mit SSL/TLS verschlüsselte Verbindung wurde deaktiviert. Jedoch ist der Brokerport noch auf den standardmäßigen, verschlüsselten Port (Port 8883) eingestellt. Soll dies geändert werden?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="803" />
-      <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been disabled. However, the broker port is still the default encrypted port (port 8883). Shall this be changed?</source>
-      <translation>Eine mit SSL/TLS verschlüsselte Verbindung wurde deaktiviert. Jedoch ist der Brokerport noch auf den standardmäßigen, verschlüsselten Port (Port 8883) eingestellt. Soll dies geändert werden?</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="903"/>
+        <source>Changed Connection Profiles</source>
+        <translation>Verbindungsprofile geändert</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="903" />
-      <source>Changed Connection Profiles</source>
-      <translation>Verbindungsprofile geändert</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="904"/>
+        <source>The list of connection profiles has unsaved changes.</source>
+        <translation>Die Liste der Verbindungsprofile hat ungesicherte Änderungen.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="904" />
-      <source>The list of connection profiles has unsaved changes.</source>
-      <translation>Die Liste der Verbindungsprofile hat ungesicherte Änderungen.</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>MQTT Connection Profiles</source>
+        <translation>MQTT Verbindungsprofile</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>MQTT Connection Profiles</source>
-      <translation>MQTT Verbindungsprofile</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Press to add a new profile</source>
+        <translation>Drücken, um ein neues Profil hinzuzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Press to add a new profile</source>
-      <translation>Drücken, um ein neues Profil hinzuzufügen</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Press to copy the selected profile</source>
+        <translation>Drücken, um das ausgewählte Profil zu kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Press to copy the selected profile</source>
-      <translation>Drücken, um das ausgewählte Profil zu kopieren</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Press to delete the selected profile</source>
+        <translation>Drücken, um das ausgewählte Profil zu löschen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Press to delete the selected profile</source>
-      <translation>Drücken, um das ausgewählte Profil zu löschen</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Profile Name:</source>
+        <translation>Profilbezeichnung:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Profile Name:</source>
-      <translation>Profilbezeichnung:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Broker Address:</source>
+        <translation>Brokeradresse:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Broker Address:</source>
-      <translation>Brokeradresse:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the broker server address</source>
+        <translation>Gib die Serveradresse des Broker ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the broker server address</source>
-      <translation>Gib die Serveradresse des Broker ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Broker Port:</source>
+        <translation>Brokerport:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Broker Port:</source>
-      <translation>Brokerport:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the broker port number (default 1883)</source>
+        <translation>Gib die Portnummer des Broker ein (Standard 1883)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the broker port number (default 1883)</source>
-      <translation>Gib die Portnummer des Broker ein (Standard 1883)</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Client ID:</source>
+        <translation>Client ID:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Client ID:</source>
-      <translation>Client ID:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the ID string for this client</source>
+        <translation>Gib eine ID für diesen Client ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the ID string for this client</source>
-      <translation>Gib eine ID für diesen Client ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Press to generate a client ID</source>
+        <translation>Drücken, um eine Client ID zu erzeugen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Press to generate a client ID</source>
-      <translation>Drücken, um eine Client ID zu erzeugen</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Generate</source>
+        <translation>Erzeugen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Generate</source>
-      <translation>Erzeugen</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Allgemein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>General</source>
-      <translation>Allgemein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>MQTT Protocol</source>
+        <translation>MQTT Protokoll</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>MQTT Protocol</source>
-      <translation>MQTT Protokoll</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source>
+        <translation>Auswählen, um das MQTT 3.1 Protokoll zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source>
-      <translation>Auswählen, um das MQTT 3.1 Protokoll zu verwenden</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>v 3.1</source>
+        <translation>v 3.1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>v 3.1</source>
-      <translation>v 3.1</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source>
+        <translation>Auswählen, um das MQTT 3.1.1 Protokoll zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source>
-      <translation>Auswählen, um das MQTT 3.1.1 Protokoll zu verwenden</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>v 3.1.1</source>
+        <translation>v 3.1.1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>v 3.1.1</source>
-      <translation>v 3.1.1</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source>
-      <translation>Auswählen, um das MQTT 5.0 Protokoll zu verwenden</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source>
+        <translation>Auswählen, um das MQTT 5.0 Protokoll zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>v 5.0</source>
-      <translation>v 5.0</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>v 5.0</source>
+        <translation>v 5.0</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Connection Timeout:</source>
-      <translation>Verbindungszeitlimit:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Connection Timeout:</source>
+        <translation>Verbindungszeitlimit:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the connection timeout in seconds</source>
-      <translation>Gib das Verbindungszeitlimit in Sekunden ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the connection timeout in seconds</source>
+        <translation>Gib das Verbindungszeitlimit in Sekunden ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source> s</source>
-      <translation> s</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source> s</source>
+        <translation> s</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Keep Alive Interval:</source>
-      <translation>Keepalive Intervall:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Keep Alive Interval:</source>
+        <translation>Keepalive Intervall:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the keep alive interval in seconds</source>
-      <translation>Gib das Keepalive Intervall in Sekunden ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the keep alive interval in seconds</source>
+        <translation>Gib das Keepalive Intervall in Sekunden ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to start with a clean session</source>
-      <translation>Auswählen, um mit einer neuen Sitzung zu starten</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to start with a clean session</source>
+        <translation>Auswählen, um mit einer neuen Sitzung zu starten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Clean Session</source>
-      <translation>Neue Sitzung</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Clean Session</source>
+        <translation>Neue Sitzung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>User Credentials</source>
+        <translation>Nutzerberechtigungen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>User Credentials</source>
-      <translation>Nutzerberechtigungen</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>User Name:</source>
+        <translation>Nutzername:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>User Name:</source>
-      <translation>Nutzername:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the user name</source>
+        <translation>Gib den Nutzernamen ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the user name</source>
-      <translation>Gib den Nutzernamen ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation>Kennwort:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Password:</source>
-      <translation>Kennwort:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the password</source>
+        <translation>Gib das Kennwort ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the password</source>
-      <translation>Gib das Kennwort ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Toggle to show the password</source>
+        <translation>Drücken, um das Kennwort anzuzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Toggle to show the password</source>
-      <translation>Drücken, um das Kennwort anzuzeigen</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Last Will</source>
+        <translation>Letzter Wille</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Last Will</source>
-      <translation>Letzter Wille</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the topic of the last will</source>
+        <translation>Gib das Thema für den letzten Willen ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the topic of the last will</source>
-      <translation>Gib das Thema für den letzten Willen ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>QoS:</source>
+        <translation>QoS:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>QoS:</source>
-      <translation>QoS:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the desired QoS value</source>
+        <translation>Gib den gewünschten QoS Wert ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the desired QoS value</source>
-      <translation>Gib den gewünschten QoS Wert ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to retain the last will message</source>
+        <translation>Auswählen, um die Nachricht des letzten Willens zu behalten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to retain the last will message</source>
-      <translation>Auswählen, um die Nachricht des letzten Willens zu behalten</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Retain</source>
+        <translation>Behalten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Retain</source>
-      <translation>Behalten</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Press to edit the user properties</source>
+        <translation>Drücken, um die &apos;User Properties&apos; zu bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Press to edit the user properties</source>
-      <translation>Drücken, um die 'User Properties' zu bearbeiten</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the last will message to be sent</source>
+        <translation>Gib die zu sendende Nachricht des letzten Willens ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the last will message to be sent</source>
-      <translation>Gib die zu sendende Nachricht des letzten Willens ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>SSL/TLS</source>
+        <translation>SSL/TLS</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>SSL/TLS</source>
-      <translation>SSL/TLS</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to enable SSL/TLS connections</source>
+        <translation>Auswählen, um SSL/TLS Verbindungen zu aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to enable SSL/TLS connections</source>
-      <translation>Auswählen, um SSL/TLS Verbindungen zu aktivieren</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to use the default certificate file of the client</source>
+        <translation>Auswählen, um die Standardzertifikatsdatei des Client zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to use the default certificate file of the client</source>
-      <translation>Auswählen, um die Standardzertifikatsdatei des Client zu verwenden</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>CA signed server certificate</source>
+        <translation>CA signiertes Serverzertifikat</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>CA signed server certificate</source>
-      <translation>CA signiertes Serverzertifikat</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to use a specific certificate file</source>
+        <translation>Auswählen, um eine spezifische Zertifikatsdatei zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to use a specific certificate file</source>
-      <translation>Auswählen, um eine spezifische Zertifikatsdatei zu verwenden</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>CA certificate file</source>
-      <translation>CA Zertifikatsdatei</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>CA certificate file</source>
+        <translation>CA Zertifikatsdatei</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>CA File:</source>
-      <translation>CA Datei:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>CA File:</source>
+        <translation>CA Datei:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the full path to the CA certificate file</source>
-      <translation>Gib den vollständigen Pfad zur CA Zertifikatsdatei ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the full path to the CA certificate file</source>
+        <translation>Gib den vollständigen Pfad zur CA Zertifikatsdatei ein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to use a self signed client certificate</source>
+        <translation>Auswählen, um ein selbst signiertes Clientzertifikat zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to use a self signed client certificate</source>
-      <translation>Auswählen, um ein selbst signiertes Clientzertifikat zu verwenden</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Self signed certificates</source>
+        <translation>Selbst signierte Zertifikate</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Self signed certificates</source>
-      <translation>Selbst signierte Zertifikate</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Client Certificate File:</source>
+        <translation>Client Zertifikatsdatei:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Client Certificate File:</source>
-      <translation>Client Zertifikatsdatei:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the full path to the client certificate file</source>
+        <translation>Gib den vollständigen Pfad zur Zertifikatsdatei des Client ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the full path to the client certificate file</source>
-      <translation>Gib den vollständigen Pfad zur Zertifikatsdatei des Client ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Client Key File:</source>
+        <translation>Client Schlüssekdatei:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Client Key File:</source>
-      <translation>Client Schlüssekdatei:</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the full path to the client key file</source>
+        <translation>Gib den vollständigen Pfad zur Schlüsseldatei des Client ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Enter the full path to the client key file</source>
-      <translation>Gib den vollständigen Pfad zur Schlüsseldatei des Client ein</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>User Properties</source>
+        <translation>Benutzereigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>User Properties</source>
-      <translation>Benutzereigenschaften</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to edit the CONNECT user properties</source>
+        <translation>Auswählen, um die CONNECT Benutzereigenschaften zu bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to edit the CONNECT user properties</source>
-      <translation>Auswählen, um die CONNECT Benutzereigenschaften zu bearbeiten</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>CONNECT</source>
+        <translation>CONNECT</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>CONNECT</source>
-      <translation>CONNECT</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to edit the DISCONNECT user properties</source>
+        <translation>Auswählen, um die DISCONNECT Benutzereigenschaften zu bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to edit the DISCONNECT user properties</source>
-      <translation>Auswählen, um die DISCONNECT Benutzereigenschaften zu bearbeiten</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>DISCONNECT</source>
+        <translation>DISCONNECT</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>DISCONNECT</source>
-      <translation>DISCONNECT</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Select to use the CONNECT user properties when disconnecting</source>
+        <translation>Auswählen, um die CONNECT Benutzereigenschaften auch zur Trennung zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to use the CONNECT user properties when disconnecting</source>
-      <translation>Auswählen, um die CONNECT Benutzereigenschaften auch zur Trennung zu verwenden</translation>
+        <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/>
+        <source>Use CONNECT properties for DISCONNECT</source>
+        <translation>Verwende CONNECT Benutzereigenschaften für DISCONNECT</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MqttErrorMessage</name>
+    <message>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="687"/>
+        <source>No error.</source>
+        <translation>Kein Fehler.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" />
-      <source>Use CONNECT properties for DISCONNECT</source>
-      <translation>Verwende CONNECT Benutzereigenschaften für DISCONNECT</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>MqttErrorMessage</name>
-    <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="687" />
-      <source>No error.</source>
-      <translation>Kein Fehler.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="691"/>
+        <source>Out of memory.</source>
+        <translation>Nicht genügend Speicher.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="691" />
-      <source>Out of memory.</source>
-      <translation>Nicht genügend Speicher.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="695"/>
+        <source>A network protocol error occurred when communicating with the broker.</source>
+        <translation>Bei der Kommunikation mit dem Broker ist ein Netzprotokollfehler aufgetreten.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="695" />
-      <source>A network protocol error occurred when communicating with the broker.</source>
-      <translation>Bei der Kommunikation mit dem Broker ist ein Netzprotokollfehler aufgetreten.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="700"/>
+        <source>Invalid function arguments provided.</source>
+        <translation>Ungültige Funktionsargumente angegeben.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="700" />
-      <source>Invalid function arguments provided.</source>
-      <translation>Ungültige Funktionsargumente angegeben.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="704"/>
+        <source>The client is not currently connected.</source>
+        <translation>Der Client ist momentan nicht verbunden.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="704" />
-      <source>The client is not currently connected.</source>
-      <translation>Der Client ist momentan nicht verbunden.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="708"/>
+        <source>The connection was refused.</source>
+        <translation>Die Verbindung wurde abgelehnt.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="708" />
-      <source>The connection was refused.</source>
-      <translation>Die Verbindung wurde abgelehnt.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="712"/>
+        <source>Message not found (internal error).</source>
+        <translation>Nachricht nicht gefunden (interner Fehler).</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="712" />
-      <source>Message not found (internal error).</source>
-      <translation>Nachricht nicht gefunden (interner Fehler).</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="716"/>
+        <source>The connection was lost.</source>
+        <translation>Die Verbindung wurde unterbrochen.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="716" />
-      <source>The connection was lost.</source>
-      <translation>Die Verbindung wurde unterbrochen.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="720"/>
+        <source>A TLS error occurred.</source>
+        <translation>Es ist ein TLS-Fehler aufgetreten.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="720" />
-      <source>A TLS error occurred.</source>
-      <translation>Es ist ein TLS-Fehler aufgetreten.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="724"/>
+        <source>Payload too large.</source>
+        <translation>Nutzdaten zu groß.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="724" />
-      <source>Payload too large.</source>
-      <translation>Nutzdaten zu groß.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="728"/>
+        <source>This feature is not supported.</source>
+        <translation>Diese Funktion wird nicht unterstützt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="732"/>
+        <source>Authorisation failed.</source>
+        <translation>Authorisierung fehlgeschlagen.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="728" />
-      <source>This feature is not supported.</source>
-      <translation>Diese Funktion wird nicht unterstützt.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="736"/>
+        <source>Access denied by ACL.</source>
+        <translation>Zugriff durch ACL verweigert.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="732" />
-      <source>Authorisation failed.</source>
-      <translation>Authorisierung fehlgeschlagen.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="736" />
-      <source>Access denied by ACL.</source>
-      <translation>Zugriff durch ACL verweigert.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="752"/>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="740"/>
+        <source>Unknown error.</source>
+        <translation>Unbekannter Fehler.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="752" />
-      <location filename="../MqttClient.py" line="740" />
-      <source>Unknown error.</source>
-      <translation>Unbekannter Fehler.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="744" />
-      <source>Error defined by errno.</source>
-      <translation>Fehler durch errno definiert.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="744"/>
+        <source>Error defined by errno.</source>
+        <translation>Fehler durch errno definiert.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="748" />
-      <source>Message queue full.</source>
-      <translation>Warteschlange ist voll.</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="748"/>
+        <source>Message queue full.</source>
+        <translation>Warteschlange ist voll.</translation>
     </message>
-  </context>
-  <context>
+</context>
+<context>
     <name>MqttLogLevelString</name>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="791" />
-      <location filename="../MqttClient.py" line="773" />
-      <source>Unknown</source>
-      <translation>Unbekannt</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="791"/>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="773"/>
+        <source>Unknown</source>
+        <translation>Unbekannt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="778" />
-      <source>Info</source>
-      <translation>Info</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="778"/>
+        <source>Info</source>
+        <translation>Info</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="780"/>
+        <source>Notice</source>
+        <translation>Notiz</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="780" />
-      <source>Notice</source>
-      <translation>Notiz</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="782"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Warnung</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="782" />
-      <source>Warning</source>
-      <translation>Warnung</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="784"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="784" />
-      <source>Error</source>
-      <translation>Fehler</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="786" />
-      <source>Debug</source>
-      <translation>Debug</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="786"/>
+        <source>Debug</source>
+        <translation>Debug</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttClient.py" line="788" />
-      <source>Logging Disabled</source>
-      <translation>Protokollierung aus</translation>
+        <location filename="../MqttClient.py" line="788"/>
+        <source>Logging Disabled</source>
+        <translation>Protokollierung aus</translation>
     </message>
-  </context>
-  <context>
+</context>
+<context>
     <name>MqttMonitorPlugin</name>
     <message>
-      <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="189" />
-      <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="186" />
-      <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="78" />
-      <source>MQTT Monitor</source>
-      <translation>MQTT Monitor</translation>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="193"/>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="190"/>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="78"/>
+        <source>MQTT Monitor</source>
+        <translation>MQTT Monitor</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="97" />
-      <source>(package not available)</source>
-      <translation>(Paket nicht verfügbar)</translation>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="97"/>
+        <source>(package not available)</source>
+        <translation>(Paket nicht verfügbar)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="102" />
-      <source>MQTT</source>
-      <translation>MQTT</translation>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="102"/>
+        <source>MQTT</source>
+        <translation>MQTT</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="103"/>
+        <source>paho-mqtt</source>
+        <translation>paho-mqtt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="103" />
-      <source>paho-mqtt</source>
-      <translation>paho-mqtt</translation>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="172"/>
+        <source>The &apos;paho-mqtt&apos; package is not available.</source>
+        <translation>Das &apos;paho-mqtt&apos; Paket ist nicht verfügbar.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="172" />
-      <source>The 'paho-mqtt' package is not available.</source>
-      <translation>Das 'paho-mqtt' Paket ist nicht verfügbar.</translation>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="194"/>
+        <source>M&amp;QTT Monitor</source>
+        <translation>M&amp;QTT Monitor</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="190" />
-      <source>M&amp;QTT Monitor</source>
-      <translation>M&amp;QTT Monitor</translation>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="195"/>
+        <source>Alt+Shift+Q</source>
+        <translation>Alt+Shift+Q</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="191" />
-      <source>Alt+Shift+Q</source>
-      <translation>Alt+Shift+Q</translation>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="198"/>
+        <source>Switch the input focus to the MQTT Monitor window.</source>
+        <translation>Schaltet den Eingabefokus auf das MQTT-Überwachungsfenster um.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="194" />
-      <source>Switch the input focus to the MQTT Monitor window.</source>
-      <translation>Schaltet den Eingabefokus auf das MQTT-Überwachungsfenster um.</translation>
+        <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="200"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate MQTT Monitor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the MQTT Monitor window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;MQTT Monitor aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das MQTT-Überwachungsfenster um.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
-    <message>
-      <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="196" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate MQTT Monitor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the MQTT Monitor window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;MQTT Monitor aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das MQTT-Überwachungsfenster um.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
+</context>
+<context>
     <name>MqttMonitorWidget</name>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>&lt;b&gt;MQTT Monitor&lt;/b&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;MQTT Monitor&lt;/b&gt;</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>&lt;b&gt;MQTT Monitor&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;MQTT Monitor&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Broker</source>
-      <translation>Broker</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Broker</source>
+        <translation>Broker</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to switch the mode between profiles and direct connection</source>
-      <translation>Drücken, um den Modus zwischen Profil und Direktverbindung umzuschalten</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Press to switch the mode between profiles and direct connection</source>
+        <translation>Drücken, um den Modus zwischen Profil und Direktverbindung umzuschalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Select the profile to be used to connect to the broker</source>
+        <translation>Wähle das für die Verbindung mit dem Broker zu nutzende Profil aus</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Select the profile to be used to connect to the broker</source>
-      <translation>Wähle das für die Verbindung mit dem Broker zu nutzende Profil aus</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the host name of the broker</source>
+        <translation>Gib den Hostnamen des Brokers ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Enter the host name of the broker</source>
-      <translation>Gib den Hostnamen des Brokers ein</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the broker port to connect to</source>
+        <translation>Geben Sie den zu verbindenden Broker-Port ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Enter the broker port to connect to</source>
-      <translation>Geben Sie den zu verbindenden Broker-Port ein</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Press to open a dialog to enter connection options</source>
+        <translation>Drücken, um einen Dialog zur Eingabe von Verbindungsoptionen zu öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to open a dialog to enter connection options</source>
-      <translation>Drücken, um einen Dialog zur Eingabe von Verbindungsoptionen zu öffnen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Press to connect to/disconnect from the broker</source>
+        <translation>Drücken, um die Verbindung zum Broker herzustellen/zu trennen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to connect to/disconnect from the broker</source>
-      <translation>Drücken, um die Verbindung zum Broker herzustellen/zu trennen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Select to clear a previously set last will message</source>
+        <translation>Auswählen, um einen zuvor festgelegten Letzten Willen zu löschen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Select to clear a previously set last will message</source>
-      <translation>Auswählen, um einen zuvor festgelegten Letzten Willen zu löschen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Pub/Sub</source>
+        <translation>Pub/Sub</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Pub/Sub</source>
-      <translation>Pub/Sub</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1022"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Subscribe</source>
+        <translation>Abonnieren</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1016" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Subscribe</source>
-      <translation>Abonnieren</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Topic:</source>
+        <translation>Thema:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Topic:</source>
-      <translation>Thema:</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the topic</source>
+        <translation>Gib das Thema ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Enter the topic</source>
-      <translation>Gib das Thema ein</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>QoS:</source>
+        <translation>QoS:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>QoS:</source>
-      <translation>QoS:</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the desired QoS value</source>
+        <translation>Gib den gewünschten QoS Wert ein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Press to subscribe to the given topic</source>
+        <translation>Drücken, um das eingegebene Thema zu abonieren</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Enter the desired QoS value</source>
-      <translation>Gib den gewünschten QoS Wert ein</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to subscribe to the given topic</source>
-      <translation>Drücken, um das eingegebene Thema zu abonieren</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Press to edit the user properties</source>
+        <translation>Drücken, um die &apos;User Properties&apos; zu bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to edit the user properties</source>
-      <translation>Drücken, um die 'User Properties' zu bearbeiten</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1018"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Unsubscribe</source>
+        <translation>Abo kündigen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1012" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Unsubscribe</source>
-      <translation>Abo kündigen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Select the topic to unsubscribe</source>
+        <translation>Wählen ein zu kündigendes Thema aus</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Select the topic to unsubscribe</source>
-      <translation>Wählen ein zu kündigendes Thema aus</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Press to unsubscribe the selected topic</source>
+        <translation>Drücken, um das ausgewählte Thema zu kündigen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to unsubscribe the selected topic</source>
-      <translation>Drücken, um das ausgewählte Thema zu kündigen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Publish</source>
+        <translation>Veröffentlichen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Publish</source>
-      <translation>Veröffentlichen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the topic to publish to</source>
+        <translation>Gib das Thema der Veröffentlichung ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Enter the topic to publish to</source>
-      <translation>Gib das Thema der Veröffentlichung ein</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Select to retain the published message</source>
-      <translation>Auswählen, um die Nachricht zu behalten</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Select to retain the published message</source>
+        <translation>Auswählen, um die Nachricht zu behalten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Retain</source>
-      <translation>Behalten</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Retain</source>
+        <translation>Behalten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Enter the string data to be sent</source>
-      <translation>Gib die zu sendende Nachricht ein</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the string data to be sent</source>
+        <translation>Gib die zu sendende Nachricht ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Payload File:</source>
-      <translation>Nutzdatendatei:</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Payload File:</source>
+        <translation>Nutzdatendatei:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Enter the full path to a file containing the message payload</source>
-      <translation>Gib den vollständigen Pfad zu einer Datei mit den Nachrichtennutzdaten ein</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the full path to a file containing the message payload</source>
+        <translation>Gib den vollständigen Pfad zu einer Datei mit den Nachrichtennutzdaten ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to clear the publish data</source>
-      <translation>Drücken, um die Veröffentlichungsdaten zu löschen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Press to clear the publish data</source>
+        <translation>Drücken, um die Veröffentlichungsdaten zu löschen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="278" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Clear</source>
-      <translation>Löschen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="284"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to clear the retained messages of the selected topic</source>
-      <translation>Drücken, um die gemerkten Meldungen des ausgewählten Themas zu löschen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Press to clear the retained messages of the selected topic</source>
+        <translation>Drücken, um die gemerkten Meldungen des ausgewählten Themas zu löschen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Clear Retained</source>
-      <translation>Gemerkte löschen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Clear Retained</source>
+        <translation>Gemerkte löschen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Select to clear the publish data after the message was published</source>
-      <translation>Auswählen, um die Veröffentlichungsdaten nach dem Senden zu löschen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Select to clear the publish data after the message was published</source>
+        <translation>Auswählen, um die Veröffentlichungsdaten nach dem Senden zu löschen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Clear when sent</source>
-      <translation>Nach dem Senden löschen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Clear when sent</source>
+        <translation>Nach dem Senden löschen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>MQTT V5 Properties</source>
-      <translation>MQTT v5 Eigenschaften</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Properties</source>
+        <translation>Eigenschaften</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>MQTT V5 Properties</source>
+        <translation>MQTT v5 Eigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Messages</source>
-      <translation>Meldungen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Messages</source>
+        <translation>Meldungen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to save the received messages to a file</source>
-      <translation>Drücken, um die empfangenen Meldungen in eine Datei zu speichern</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Press to save the received messages to a file</source>
+        <translation>Drücken, um die empfangenen Meldungen in eine Datei zu speichern</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Save</source>
-      <translation>Speichern</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to clear the list of received messages</source>
-      <translation>Drücken, um die Liste der empfangenen Meldungen zu löschen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Press to clear the list of received messages</source>
+        <translation>Drücken, um die Liste der empfangenen Meldungen zu löschen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Select to scroll to the most recently received message</source>
-      <translation>Auswählen, um zur zuletzt empfangenen Meldung zu blättern</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Select to scroll to the most recently received message</source>
+        <translation>Auswählen, um zur zuletzt empfangenen Meldung zu blättern</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Follow received messages</source>
-      <translation>Empfangenen Meldungen folgen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Follow received messages</source>
+        <translation>Empfangenen Meldungen folgen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Status</source>
-      <translation>Status</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Status</source>
+        <translation>Status</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1018" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to activate the status display</source>
-      <translation>Drücken, um die Statusanzeige zu aktivieren</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1024"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Press to activate the status display</source>
+        <translation>Drücken, um die Statusanzeige zu aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>&lt;b&gt;Broker&lt;/b&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Broker&lt;/b&gt;</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>&lt;b&gt;Broker&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Broker&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Version</source>
-      <translation>Version</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Version</source>
+        <translation>Version</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>-</source>
-      <translation>-</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>-</source>
+        <translation>-</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Timestamp</source>
-      <translation>Zeitstempel</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Timestamp</source>
+        <translation>Zeitstempel</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Uptime</source>
-      <translation>Betriebszeit</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Uptime</source>
+        <translation>Betriebszeit</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Subscriptions</source>
-      <translation>Abonnements</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Subscriptions</source>
+        <translation>Abonnements</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>&lt;b&gt;Clients&lt;/b&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Klienten&lt;/b&gt;</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>&lt;b&gt;Clients&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Klienten&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Connected</source>
-      <translation>Verbunden</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Connected</source>
+        <translation>Verbunden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Disconnected</source>
-      <translation>Nicht Verbunden</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Disconnected</source>
+        <translation>Nicht Verbunden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Expired</source>
-      <translation>Abgelaufen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Expired</source>
+        <translation>Abgelaufen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Maximum</source>
-      <translation>Maximum</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Maximum</source>
+        <translation>Maximum</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Total</source>
-      <translation>Gesamt</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Total</source>
+        <translation>Gesamt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>&lt;b&gt;Messages&lt;/b&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Mitteilungen&lt;/b&gt;</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>&lt;b&gt;Messages&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Mitteilungen&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Sent</source>
-      <translation>Gesendet</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Sent</source>
+        <translation>Gesendet</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Received</source>
-      <translation>Empfangen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Received</source>
+        <translation>Empfangen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Stored</source>
-      <translation>Gespeichert</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Stored</source>
+        <translation>Gespeichert</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Inflight</source>
-      <translation>In Übertragung</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Inflight</source>
+        <translation>In Übertragung</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Retained</source>
-      <translation>Aufgehoben</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Retained</source>
+        <translation>Aufgehoben</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>&lt;b&gt;PUBLISH Messages&lt;/b&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;PUBLISH Mitteilungen&lt;/b&gt;</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>&lt;b&gt;PUBLISH Messages&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;PUBLISH Mitteilungen&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Dropped</source>
-      <translation>Gelöscht</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Dropped</source>
+        <translation>Gelöscht</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>&lt;b&gt;Traffic&lt;/b&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Verkehr&lt;/b&gt;</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>&lt;b&gt;Traffic&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Verkehr&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Bytes Sent</source>
-      <translation>Bytes Gesendet</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Bytes Sent</source>
+        <translation>Bytes Gesendet</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Bytes Received</source>
-      <translation>Bytes Empfangen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Bytes Received</source>
+        <translation>Bytes Empfangen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>&lt;b&gt;Load&lt;/b&gt; (1 min / 5 min / 15 min)</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Last&lt;/b&gt; (1 Min / 5 Min / 15 Min)</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>&lt;b&gt;Load&lt;/b&gt; (1 min / 5 min / 15 min)</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Last&lt;/b&gt; (1 Min / 5 Min / 15 Min)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>- / - / -</source>
-      <translation>- / - / -</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>- / - / -</source>
+        <translation>- / - / -</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Messages Sent</source>
-      <translation>Mitteilungen Gesendet</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Messages Sent</source>
+        <translation>Mitteilungen Gesendet</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Messages Received</source>
-      <translation>Mitteilungen Empfangen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Messages Received</source>
+        <translation>Mitteilungen Empfangen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>PUBLISH Sent</source>
-      <translation>PUBLISH Gesendet</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>PUBLISH Sent</source>
+        <translation>PUBLISH Gesendet</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>PUBLISH Received</source>
-      <translation>PUBLISH Empfangen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>PUBLISH Received</source>
+        <translation>PUBLISH Empfangen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>PUBLISH Dropped</source>
-      <translation>PUBLISH Gelöscht</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>PUBLISH Dropped</source>
+        <translation>PUBLISH Gelöscht</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Connections</source>
-      <translation>Verbindungen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Connections</source>
+        <translation>Verbindungen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Sockets</source>
-      <translation>Sockets</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Sockets</source>
+        <translation>Sockets</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Log</source>
-      <translation>Protokoll</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Log</source>
+        <translation>Protokoll</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Max. Log Level:</source>
-      <translation>Max. Protokollebene:</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Max. Log Level:</source>
+        <translation>Max. Protokollebene:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Select the maximum log level to show</source>
-      <translation>Die maximal anzuzeigende Protokollebene auswählen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Select the maximum log level to show</source>
+        <translation>Die maximal anzuzeigende Protokollebene auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to save the received log messages to a file</source>
-      <translation>Drücken, um die empfangenen Protokollmeldungen in eine Datei zu speichern</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Press to save the received log messages to a file</source>
+        <translation>Drücken, um die empfangenen Protokollmeldungen in eine Datei zu speichern</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Press to clear the list of received log messages</source>
-      <translation>Drücken, um die Liste der empfangenen Protokollmeldungen zu löschen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Press to clear the list of received log messages</source>
+        <translation>Drücken, um die Liste der empfangenen Protokollmeldungen zu löschen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Select to scroll to the most recently received log message</source>
-      <translation>Auswählen, um zur zuletzt empfangenen Protokollmeldungen zu blättern</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Select to scroll to the most recently received log message</source>
+        <translation>Auswählen, um zur zuletzt empfangenen Protokollmeldungen zu blättern</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" />
-      <source>Follow received log messages</source>
-      <translation>Empfangenen Protokollmeldungen folgen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/>
+        <source>Follow received log messages</source>
+        <translation>Empfangenen Protokollmeldungen folgen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="70" />
-      <source>All Files (*)</source>
-      <translation>Alle Dateien (*)</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="76"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation>Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="270" />
-      <source>Copy</source>
-      <translation>Kopieren</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="276"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="274" />
-      <source>Select All</source>
-      <translation>Alles auswählen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="280"/>
+        <source>Select All</source>
+        <translation>Alles auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="322" />
-      <source>{0} - Session still present</source>
-      <translation>{0} - Sitzung existiert noch</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="328"/>
+        <source>{0} - Session still present</source>
+        <translation>{0} - Sitzung existiert noch</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="358" />
-      <source>Connection timed out</source>
-      <translation>Zeitlimit für Verbindung überschritten</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="364"/>
+        <source>Connection timed out</source>
+        <translation>Zeitlimit für Verbindung überschritten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="385" />
-      <source>Connection to Broker shut down cleanly.</source>
-      <translation>Die Verbindung zum Broker wurde ordnungsgemäß beendet.</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="391"/>
+        <source>Connection to Broker shut down cleanly.</source>
+        <translation>Die Verbindung zum Broker wurde ordnungsgemäß beendet.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="442" />
-      <source>{0}: {1}</source>
-      <translation>{0}: {1}</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="448"/>
+        <source>{0}: {1}</source>
+        <translation>{0}: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="665" />
-      <source>SUBSCRIBE: User Properties for '{0}'</source>
-      <translation>SUBSCRIBE: Benutzereigenschaften für '{0}'</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="671"/>
+        <source>SUBSCRIBE: User Properties for &apos;{0}&apos;</source>
+        <translation>SUBSCRIBE: Benutzereigenschaften für &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="691" />
-      <source>Subscribe to Topic</source>
-      <translation>Thema abonnieren</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="697"/>
+        <source>Subscribe to Topic</source>
+        <translation>Thema abonnieren</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="692" />
-      <source>Subscriptions to the Status topic '$SYS' shall be done on the 'Status' tab.</source>
-      <translation>Abonnements zum Statusthema '$SYS' werden auf der Registerkarte 'Status' ausgeführt.</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="698"/>
+        <source>Subscriptions to the Status topic &apos;$SYS&apos; shall be done on the &apos;Status&apos; tab.</source>
+        <translation>Abonnements zum Statusthema &apos;$SYS&apos; werden auf der Registerkarte &apos;Status&apos; ausgeführt.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="713" />
-      <source>UNSUBSCRIBE: User Properties for '{0}'</source>
-      <translation>UNSUBSCRIBE: Benutzereigenschaften für '{0}'</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="719"/>
+        <source>UNSUBSCRIBE: User Properties for &apos;{0}&apos;</source>
+        <translation>UNSUBSCRIBE: Benutzereigenschaften für &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="753" />
-      <source>PUBLISH: User Properties for '{0}'</source>
-      <translation>PUBLISH: Benutzereigenschaften für '{0}'</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="759"/>
+        <source>PUBLISH: User Properties for &apos;{0}&apos;</source>
+        <translation>PUBLISH: Benutzereigenschaften für &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="789" />
-      <source>Read Payload from File</source>
-      <translation>Nutzdaten aus Datei lesen</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="795"/>
+        <source>Read Payload from File</source>
+        <translation>Nutzdaten aus Datei lesen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="790" />
-      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden. Abbruch...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="796"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden. Abbruch...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="937" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="923" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="905" />
-      <source>Save Messages</source>
-      <translation>Meldungen speichern</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="943"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="929"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="911"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation>Meldungen speichern</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="907" />
-      <source>Messages Files (*.txt);;All Files (*)</source>
-      <translation>Meldungsdateien (*.txt);;Alle Dateien (*)</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="913"/>
+        <source>Messages Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation>Meldungsdateien (*.txt);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="980" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="924" />
-      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="986"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="930"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="994" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="938" />
-      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1000"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="944"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="993" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="979" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="961" />
-      <source>Save Log Messages</source>
-      <translation>Protokollmeldungen speichern</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="999"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="985"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="967"/>
+        <source>Save Log Messages</source>
+        <translation>Protokollmeldungen speichern</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="963" />
-      <source>Log Files (*.log);;All Files (*)</source>
-      <translation>Protokolldateien (*.log);;Alle Dateien (*)</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="969"/>
+        <source>Log Files (*.log);;All Files (*)</source>
+        <translation>Protokolldateien (*.log);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1014" />
-      <source>Press to deactivate the status display</source>
-      <translation>Drücken, um die Statusanzeige zu deaktivieren</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1020"/>
+        <source>Press to deactivate the status display</source>
+        <translation>Drücken, um die Statusanzeige zu deaktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1183" />
-      <source>QoS: {0}
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1189"/>
+        <source>QoS: {0}
 </source>
-      <translation>QoS: {0}
+        <translation>QoS: {0}
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1187" />
-      <source>Retained Message
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1193"/>
+        <source>Retained Message
 </source>
-      <translation>Gemerkte Meldung
+        <translation>Gemerkte Meldung
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1192" />
-      <source>Properties:
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1198"/>
+        <source>Properties:
 </source>
-      <translation>Eigenschaften:
+        <translation>Eigenschaften:
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1196" />
-      <source>{0}: {1}
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1202"/>
+        <source>{0}: {1}
 </source>
-      <comment>property name, property value</comment>
-      <translation>{0}: {1}
+        <comment>property name, property value</comment>
+        <translation>{0}: {1}
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1201" />
-      <source>Message:
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1207"/>
+        <source>Message:
 </source>
-      <translation>Meldung:
+        <translation>Meldung:
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1208" />
-      <source>&lt;empty&gt;</source>
-      <translation>&lt;leer&gt;</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1214"/>
+        <source>&lt;empty&gt;</source>
+        <translation>&lt;leer&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1376" />
-      <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1330" />
-      <source>Connecting to {0}:{1} ...</source>
-      <translation>Verbinde zu {0}:{1} ...</translation>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1382"/>
+        <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1336"/>
+        <source>Connecting to {0}:{1} ...</source>
+        <translation>Verbinde zu {0}:{1} ...</translation>
     </message>
-  </context>
-  <context>
+</context>
+<context>
     <name>MqttPage</name>
     <message>
-      <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" />
-      <source>&lt;b&gt;Configure MQTT Monitor&lt;/b&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Konfiguration des MQTT Monitor&lt;/b&gt;</translation>
+        <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure MQTT Monitor&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Konfiguration des MQTT Monitor&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" />
-      <source>Default MQTT Protocol</source>
-      <translation>Standard MQTT Protokoll</translation>
+        <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/>
+        <source>Default MQTT Protocol</source>
+        <translation>Standard MQTT Protokoll</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" />
-      <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source>
-      <translation>Auswählen, um das MQTT 3.1 Protokoll zu verwenden</translation>
+        <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/>
+        <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source>
+        <translation>Auswählen, um das MQTT 3.1 Protokoll zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" />
-      <source>v 3.1</source>
-      <translation>v 3.1</translation>
+        <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/>
+        <source>v 3.1</source>
+        <translation>v 3.1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" />
-      <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source>
-      <translation>Auswählen, um das MQTT 3.1.1 Protokoll zu verwenden</translation>
+        <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/>
+        <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source>
+        <translation>Auswählen, um das MQTT 3.1.1 Protokoll zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" />
-      <source>v 3.1.1</source>
-      <translation>v 3.1.1</translation>
+        <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/>
+        <source>v 3.1.1</source>
+        <translation>v 3.1.1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" />
-      <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source>
-      <translation>Auswählen, um das MQTT 5.0 Protokoll zu verwenden</translation>
+        <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/>
+        <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source>
+        <translation>Auswählen, um das MQTT 5.0 Protokoll zu verwenden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" />
-      <source>v 5.0</source>
-      <translation>v 5.0</translation>
+        <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/>
+        <source>v 5.0</source>
+        <translation>v 5.0</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" />
-      <source>Recent Brokers</source>
-      <translation>Zuletzte genutzte Broker</translation>
+        <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/>
+        <source>Recent Brokers</source>
+        <translation>Zuletzte genutzte Broker</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" />
-      <source>Number of recent brokers:</source>
-      <translation>Anzahl zuletzt genutzter Broker:</translation>
+        <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/>
+        <source>Number of recent brokers:</source>
+        <translation>Anzahl zuletzt genutzter Broker:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" />
-      <source>Enter the number of recent brokers to remember</source>
-      <translation>Gib die zu merkende Anzahl an zuletzt genutzten Broker ein</translation>
+        <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the number of recent brokers to remember</source>
+        <translation>Gib die zu merkende Anzahl an zuletzt genutzten Broker ein</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" />
-      <source>Recent Topics</source>
-      <translation>Zuletzt abonnierte Themen</translation>
+        <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/>
+        <source>Recent Topics</source>
+        <translation>Zuletzt abonnierte Themen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" />
-      <source>Number of recent topics:</source>
-      <translation>Anzahl zuletzt abonnierter Themen:</translation>
+        <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/>
+        <source>Number of recent topics:</source>
+        <translation>Anzahl zuletzt abonnierter Themen:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" />
-      <source>Enter the number of recent topics to remember</source>
-      <translation>Gib die zu merkende Anzahl an zuletzt abonnierten Themen ein</translation>
+        <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/>
+        <source>Enter the number of recent topics to remember</source>
+        <translation>Gib die zu merkende Anzahl an zuletzt abonnierten Themen ein</translation>
     </message>
-  </context>
-  <context>
+</context>
+<context>
     <name>MqttReasonCodeNames</name>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="16" />
-      <source>Success</source>
-      <translation>Erfolg</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="16"/>
+        <source>Success</source>
+        <translation>Erfolg</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="21" />
-      <source>Normal disconnection</source>
-      <translation>Normale Trennung</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="21"/>
+        <source>Normal disconnection</source>
+        <translation>Normale Trennung</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="24" />
-      <source>Granted QoS 0</source>
-      <translation>QoS 0 genehmigt</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="24"/>
+        <source>Granted QoS 0</source>
+        <translation>QoS 0 genehmigt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="28" />
-      <source>Granted QoS 1</source>
-      <translation>QoS 1 genehmigt</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="28"/>
+        <source>Granted QoS 1</source>
+        <translation>QoS 1 genehmigt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="32" />
-      <source>Granted QoS 2</source>
-      <translation>QoS 2 genehmigt</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="32"/>
+        <source>Granted QoS 2</source>
+        <translation>QoS 2 genehmigt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="36" />
-      <source>Disconnect with will message</source>
-      <translation>Trennung mit letztem Willen</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="36"/>
+        <source>Disconnect with will message</source>
+        <translation>Trennung mit letztem Willen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="40" />
-      <source>No matching subscribers</source>
-      <translation>Keine passenden Abonnenten</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="40"/>
+        <source>No matching subscribers</source>
+        <translation>Keine passenden Abonnenten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="44" />
-      <source>No subscription found</source>
-      <translation>Kein Abonnement gefunden</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="44"/>
+        <source>No subscription found</source>
+        <translation>Kein Abonnement gefunden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="48" />
-      <source>Continue authentication</source>
-      <translation>Authentisierung fortsetzen</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="48"/>
+        <source>Continue authentication</source>
+        <translation>Authentisierung fortsetzen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="52" />
-      <source>Re-authenticate</source>
-      <translation>Neuauthentisierung</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="52"/>
+        <source>Re-authenticate</source>
+        <translation>Neuauthentisierung</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="56" />
-      <source>Unspecified error</source>
-      <translation>Unspezifizierter Fehler</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="56"/>
+        <source>Unspecified error</source>
+        <translation>Unspezifizierter Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="62" />
-      <source>Malformed packet</source>
-      <translation>Fehlerhaftes Paket</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="62"/>
+        <source>Malformed packet</source>
+        <translation>Fehlerhaftes Paket</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="66" />
-      <source>Protocol error</source>
-      <translation>Protokollfehler</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="66"/>
+        <source>Protocol error</source>
+        <translation>Protokollfehler</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="70" />
-      <source>Implementation specific error</source>
-      <translation>Implementierungsspezifischer Fehler</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="70"/>
+        <source>Implementation specific error</source>
+        <translation>Implementierungsspezifischer Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="76" />
-      <source>Unsupported protocol version</source>
-      <translation>Nicht unterstützte Protokollversion</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="76"/>
+        <source>Unsupported protocol version</source>
+        <translation>Nicht unterstützte Protokollversion</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="80" />
-      <source>Client identifier not valid</source>
-      <translation>Client-ID nicht gültig</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="80"/>
+        <source>Client identifier not valid</source>
+        <translation>Client-ID nicht gültig</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="84" />
-      <source>Bad user name or password</source>
-      <translation>Ungültiger Nutzername oder Kennwort</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="84"/>
+        <source>Bad user name or password</source>
+        <translation>Ungültiger Nutzername oder Kennwort</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="88" />
-      <source>Not authorized</source>
-      <translation>Nicht authorisiert</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="88"/>
+        <source>Not authorized</source>
+        <translation>Nicht authorisiert</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="94" />
-      <source>Server unavailable</source>
-      <translation>Server nicht verfügbar</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="94"/>
+        <source>Server unavailable</source>
+        <translation>Server nicht verfügbar</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="98" />
-      <source>Server busy</source>
-      <translation>Server ausgelastet</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="98"/>
+        <source>Server busy</source>
+        <translation>Server ausgelastet</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="102" />
-      <source>Banned</source>
-      <translation>Gebannt</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="102"/>
+        <source>Banned</source>
+        <translation>Gebannt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="106" />
-      <source>Server shutting down</source>
-      <translation>Server fährt herunter</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="106"/>
+        <source>Server shutting down</source>
+        <translation>Server fährt herunter</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="110" />
-      <source>Bad authentication method</source>
-      <translation>Ungültige Authentifizierungsmethode</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="110"/>
+        <source>Bad authentication method</source>
+        <translation>Ungültige Authentifizierungsmethode</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="114" />
-      <source>Keep alive timeout</source>
-      <translation>Keep Alive Timeout</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="114"/>
+        <source>Keep alive timeout</source>
+        <translation>Keep Alive Timeout</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="118" />
-      <source>Session taken over</source>
-      <translation>Sitzung übernommen</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="118"/>
+        <source>Session taken over</source>
+        <translation>Sitzung übernommen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="122" />
-      <source>Topic filter invalid</source>
-      <translation>Themenfilter ungültig</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="122"/>
+        <source>Topic filter invalid</source>
+        <translation>Themenfilter ungültig</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="127" />
-      <source>Topic name invalid</source>
-      <translation>Themenname ungültig</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="127"/>
+        <source>Topic name invalid</source>
+        <translation>Themenname ungültig</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="132" />
-      <source>Packet identifier in use</source>
-      <translation>Paketkennung in Verwendung</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="132"/>
+        <source>Packet identifier in use</source>
+        <translation>Paketkennung in Verwendung</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="137" />
-      <source>Packet identifier not found</source>
-      <translation>Paketkennung nicht gefunden</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="137"/>
+        <source>Packet identifier not found</source>
+        <translation>Paketkennung nicht gefunden</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="141" />
-      <source>Receive maximum exceeded</source>
-      <translation>Empfangsmaximum überschritten</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="141"/>
+        <source>Receive maximum exceeded</source>
+        <translation>Empfangsmaximum überschritten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="145" />
-      <source>Topic alias invalid</source>
-      <translation>Themenalias ungültig</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="145"/>
+        <source>Topic alias invalid</source>
+        <translation>Themenalias ungültig</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="149" />
-      <source>Packet too large</source>
-      <translation>Paket zu groß</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="149"/>
+        <source>Packet too large</source>
+        <translation>Paket zu groß</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="153" />
-      <source>Message rate too high</source>
-      <translation>Meldungsrate zu hoch</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="153"/>
+        <source>Message rate too high</source>
+        <translation>Meldungsrate zu hoch</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="157" />
-      <source>Quota exceeded</source>
-      <translation>Quota überschritten</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="157"/>
+        <source>Quota exceeded</source>
+        <translation>Quota überschritten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="163" />
-      <source>Administrative action</source>
-      <translation>Administrative Aktion</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="163"/>
+        <source>Administrative action</source>
+        <translation>Administrative Aktion</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="167" />
-      <source>Payload format invalid</source>
-      <translation>Nutzlastformat ungültig</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="167"/>
+        <source>Payload format invalid</source>
+        <translation>Nutzlastformat ungültig</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="171" />
-      <source>Retain not supported</source>
-      <translation>Merken nicht unterstützt</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="171"/>
+        <source>Retain not supported</source>
+        <translation>Merken nicht unterstützt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="175" />
-      <source>QoS not supported</source>
-      <translation>QoS nicht unterstützt</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="175"/>
+        <source>QoS not supported</source>
+        <translation>QoS nicht unterstützt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="179" />
-      <source>Use another server</source>
-      <translation>Verwende anderen Server</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="179"/>
+        <source>Use another server</source>
+        <translation>Verwende anderen Server</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="183" />
-      <source>Server moved</source>
-      <translation>Server umgezogen</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="183"/>
+        <source>Server moved</source>
+        <translation>Server umgezogen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="187" />
-      <source>Shared subscription not supported</source>
-      <translation>Geteiltes Abonnement nicht unterstützt</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="187"/>
+        <source>Shared subscription not supported</source>
+        <translation>Geteiltes Abonnement nicht unterstützt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="191" />
-      <source>Connection rate exceeded</source>
-      <translation>Verbindungsrate überschritten</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="191"/>
+        <source>Connection rate exceeded</source>
+        <translation>Verbindungsrate überschritten</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="195" />
-      <source>Maximum connect time</source>
-      <translation>Maximale Verbindungszeit</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="195"/>
+        <source>Maximum connect time</source>
+        <translation>Maximale Verbindungszeit</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="199" />
-      <source>Subscription identifiers not supported</source>
-      <translation>Abonnement-IDs nicht unterstützt</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="199"/>
+        <source>Subscription identifiers not supported</source>
+        <translation>Abonnement-IDs nicht unterstützt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="203" />
-      <source>Wildcard subscription not supported</source>
-      <translation>Wildcard-Abonnement nicht unterstützt</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="203"/>
+        <source>Wildcard subscription not supported</source>
+        <translation>Wildcard-Abonnement nicht unterstützt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="222" />
-      <source>Unknown result code ({0})</source>
-      <translation>Unbekannter Ergebniscode ({0})</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="222"/>
+        <source>Unknown result code ({0})</source>
+        <translation>Unbekannter Ergebniscode ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="229" />
-      <source>Unknown result code ({0}) for packet type '{1}'</source>
-      <translation>Unbekannter Ergebniscode ({0}) für Pakettyp '{1}'</translation>
+        <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="229"/>
+        <source>Unknown result code ({0}) for packet type &apos;{1}&apos;</source>
+        <translation>Unbekannter Ergebniscode ({0}) für Pakettyp &apos;{1}&apos;</translation>
     </message>
-  </context>
-  <context>
+</context>
+<context>
     <name>MqttUserPropertiesEditor</name>
     <message>
-      <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" />
-      <source>User Properties</source>
-      <translation>Benutzereigenschaften</translation>
+        <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/>
+        <source>User Properties</source>
+        <translation>Benutzereigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" />
-      <source>Key</source>
-      <translation>Schlüssel</translation>
+        <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/>
+        <source>Key</source>
+        <translation>Schlüssel</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" />
-      <source>Value</source>
-      <translation>Wert</translation>
+        <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation>Wert</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" />
-      <source>Press to add a new empty row</source>
-      <translation>Drücken, um eine neue, leere Zeile anzufügen</translation>
+        <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/>
+        <source>Press to add a new empty row</source>
+        <translation>Drücken, um eine neue, leere Zeile anzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" />
-      <source>Press to delete the selected properties</source>
-      <translation>Drücken, um die ausgewählten Eigenschaften zu löschen</translation>
+        <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/>
+        <source>Press to delete the selected properties</source>
+        <translation>Drücken, um die ausgewählten Eigenschaften zu löschen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" />
-      <source>Press to delete all properties</source>
-      <translation>Drücken, um alle Eigenschaften zu löschen</translation>
+        <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/>
+        <source>Press to delete all properties</source>
+        <translation>Drücken, um alle Eigenschaften zu löschen</translation>
     </message>
-  </context>
-  <context>
+</context>
+<context>
     <name>MqttUserPropertiesEditorDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.py" line="134" />
-      <source>User Properties</source>
-      <translation>Benutzereigenschaften</translation>
+        <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.py" line="134"/>
+        <source>User Properties</source>
+        <translation>Benutzereigenschaften</translation>
     </message>
-  </context>
+</context>
 </TS>

eric ide

mercurial