--- a/MqttMonitor/i18n/mqttmonitor_es.ts Tue Jul 04 15:18:01 2023 +0200 +++ b/MqttMonitor/i18n/mqttmonitor_es.ts Tue Jul 11 11:08:40 2023 +0200 @@ -1,1892 +1,1896 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="es_ES"> - <context> +<context> <name>MqttConnackMessage</name> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="826" /> - <source>Connection Accepted.</source> - <translation>Conexión Aceptada.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="826"/> + <source>Connection Accepted.</source> + <translation>Conexión Aceptada.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="828" /> - <source>Connection Refused: unacceptable protocol version.</source> - <translation>Conexión Rechazada: versión de protocolo no aceptable.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="828"/> + <source>Connection Refused: unacceptable protocol version.</source> + <translation>Conexión Rechazada: versión de protocolo no aceptable.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="832" /> - <source>Connection Refused: identifier rejected.</source> - <translation>Conexión Rechazada: identificador rechazado.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="832"/> + <source>Connection Refused: identifier rejected.</source> + <translation>Conexión Rechazada: identificador rechazado.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="836" /> - <source>Connection Refused: broker unavailable.</source> - <translation>Conexión Rechazada: broker no disponible.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="836"/> + <source>Connection Refused: broker unavailable.</source> + <translation>Conexión Rechazada: broker no disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="840" /> - <source>Connection Refused: bad user name or password.</source> - <translation>Conexión Rechazada: nombre de usuario o contraseña no válidos.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="840"/> + <source>Connection Refused: bad user name or password.</source> + <translation>Conexión Rechazada: nombre de usuario o contraseña no válidos.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="844" /> - <source>Connection Refused: not authorised.</source> - <translation>Conexión Rechazada: no autorizado.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="844"/> + <source>Connection Refused: not authorised.</source> + <translation>Conexión Rechazada: no autorizado.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="848" /> - <source>Connection Refused: unknown reason.</source> - <translation>Conexión Rechazada: razón desconocida.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="848"/> + <source>Connection Refused: unknown reason.</source> + <translation>Conexión Rechazada: razón desconocida.</translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>MqttConnectionOptionsDialog</name> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>MQTT Connection Options</source> - <translation>Opciones de Conexión MQTT</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>MQTT Connection Options</source> + <translation>Opciones de Conexión MQTT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>General</source> - <translation>General</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>General</source> + <translation>General</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Client ID:</source> - <translation>ID de Cliente:</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Client ID:</source> + <translation>ID de Cliente:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the ID string for this client</source> - <translation>Introducir la cadena de ID para este cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the ID string for this client</source> + <translation>Introducir la cadena de ID para este cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Press to generate a client ID</source> - <translation>Pulsar para generar un ID de cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Press to generate a client ID</source> + <translation>Pulsar para generar un ID de cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Generate</source> - <translation>Generar</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Generate</source> + <translation>Generar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>MQTT Protocol</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>MQTT Protocol</source> + <translation>Protocolo MQTT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>v 3.1</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>v 3.1</source> + <translation>v 3.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>v 3.1.1</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>v 3.1.1</source> + <translation>v 3.1.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 5.0</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>v 5.0</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>v 5.0</source> + <translation>v 5.0</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Connection Timeout:</source> - <translation>Timeout para la Conexión:</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Connection Timeout:</source> + <translation>Timeout para la Conexión:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the connection timeout in seconds</source> - <translation>Introducir en segundos el tiempo máximo para intentar la conexión</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the connection timeout in seconds</source> + <translation>Introducir en segundos el tiempo máximo para intentar la conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source> s</source> - <translation> s</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source> s</source> + <translation> s</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Keep Alive Interval:</source> - <translation>Intervalo Keep Alive:</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Keep Alive Interval:</source> + <translation>Intervalo Keep Alive:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the keep alive interval in seconds</source> - <translation>Introducir el intervalo keep alive en segundos</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the keep alive interval in seconds</source> + <translation>Introducir el intervalo keep alive en segundos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to start with a clean session</source> - <translation>Seleccionar para empezar con una sesión limpia</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to start with a clean session</source> + <translation>Seleccionar para empezar con una sesión limpia</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Clean Session</source> - <translation>Sesión Limpia</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Clean Session</source> + <translation>Sesión Limpia</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>User Credentials</source> - <translation>Credenciales de Usuario</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>User Credentials</source> + <translation>Credenciales de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>User Name:</source> - <translation>Nombre de Usuario:</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>User Name:</source> + <translation>Nombre de Usuario:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the user name</source> - <translation>Introducir nombre de usuario</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the user name</source> + <translation>Introducir nombre de usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Password:</source> - <translation>Contraseña:</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Password:</source> + <translation>Contraseña:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the password</source> - <translation>Introducir contraseña</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the password</source> + <translation>Introducir contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Last Will</source> - <translation type="unfinished">Last Will</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Last Will</source> + <translation>Última Voluntad</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the topic of the last will</source> - <translation>Introducir el tema de 'last will'</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the topic of the last will</source> + <translation>Introducir el tema de última voluntad</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>QoS:</source> - <translation>QoS:</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>QoS:</source> + <translation>QoS:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the desired QoS value</source> - <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the desired QoS value</source> + <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to retain the last will message</source> - <translation>Seleccionar para retener el último 'will message'</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to retain the last will message</source> + <translation>Seleccionar para retener el último 'will message'</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Retain</source> - <translation>Retener</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Retain</source> + <translation>Retener</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Press to edit the user properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Press to edit the user properties</source> + <translation>Pulsar para editar las propiedades de usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the last will message to be sent</source> - <translation>Introducir el último 'last will message' a enviar</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the last will message to be sent</source> + <translation>Introducir el mensaje de última voluntad a enviar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>SSL/TLS</source> - <translation>SSL/TLS</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>SSL/TLS</source> + <translation>SSL/TLS</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to enable SSL/TLS connections</source> - <translation>Seleccionar para habilitar conexiones SSL/TLS</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to enable SSL/TLS connections</source> + <translation>Seleccionar para habilitar conexiones SSL/TLS</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>SSL/TLS Enabled</source> - <translation>SSL/TLS Habilitado</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>SSL/TLS Enabled</source> + <translation>SSL/TLS Habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>CA File:</source> - <translation>Archivo CA:</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>CA File:</source> + <translation>Archivo CA:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the full path to the CA certificate file; leave empty to use platform default</source> - <translation>Introducir la ruta completa al archivo de certificado CA; dejar en blanco para utilizar el valor por defecto de la plataforma</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the full path to the CA certificate file; leave empty to use platform default</source> + <translation>Introducir la ruta completa al archivo de certificado CA; dejar en blanco para utilizar el valor por defecto de la plataforma</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>User Properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>User Properties</source> + <translation>Propiedades de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to edit the CONNECT user properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to edit the CONNECT user properties</source> + <translation>Seleccionar para editar las propiedades de usuario de CONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>CONNECT</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>CONNECT</source> + <translation>CONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to edit the DISCONNECT user properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to edit the DISCONNECT user properties</source> + <translation>Seleccionar para editar las propiedades de usuario de DISCONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>DISCONNECT</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>DISCONNECT</source> + <translation>DISCONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to use the CONNECT user properties when disconnecting</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to use the CONNECT user properties when disconnecting</source> + <translation>Seleccionar para usar las propiedades de usuario de CONNECT al desconectar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0" /> - <source>Use CONNECT properties for DISCONNECT</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="0"/> + <source>Use CONNECT properties for DISCONNECT</source> + <translation>Usar propiedades de CONNECT para DISCONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="53" /> - <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source> - <translation>Archivos de Certificado (*.crt *.pem);;Todos los Archivos (*)</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="53"/> + <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source> + <translation>Archivos de Certificado (*.crt *.pem);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="82" /> - <source>Invalid Connection Parameters</source> - <translation>Parámetros de Conexión No Válidos</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="82"/> + <source>Invalid Connection Parameters</source> + <translation>Parámetros de Conexión No Válidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="83" /> - <source>An empty Client ID requires a clean session.</source> - <translation>Un ID de Cliente vacío requiere una sesión limpia.</translation> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="83"/> + <source>An empty Client ID requires a clean session.</source> + <translation>Un ID de Cliente vacío requiere una sesión limpia.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="185" /> - <source>Last Will User Properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="185"/> + <source>Last Will User Properties</source> + <translation>Propiedades de Usuario de Última Voluntad</translation> </message> <message> - <source>Last Will and Testament</source> - <translation type="vanished">Last Will and Testament</translation> + <source>Last Will and Testament</source> + <translation type="vanished">Last Will and Testament</translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>MqttConnectionProfilesDialog</name> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="84" /> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="78" /> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="74" /> - <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source> - <translation>Archivos de Certificado (*.crt *.pem);;Todos los Archivos (*)</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="84"/> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="78"/> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="74"/> + <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source> + <translation>Archivos de Certificado (*.crt *.pem);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="90" /> - <source>Key Files (*.key *.pem);;All Files (*)</source> - <translation>Archivos de Clave (*.key *.pem);;Todos los Archivos (*)</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="90"/> + <source>Key Files (*.key *.pem);;All Files (*)</source> + <translation>Archivos de Clave (*.key *.pem);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="959" /> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="921" /> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="167" /> - <source>Changed Connection Profile</source> - <translation>Perfil de Conexión Cambiado</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="959"/> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="921"/> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="167"/> + <source>Changed Connection Profile</source> + <translation>Perfil de Conexión Cambiado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="960" /> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="922" /> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="168" /> - <source>The current profile has unsaved changes. Shall these be saved?</source> - <translation>El perfil actual tiene cambios sin guardar. ¿Desea guardarlos?</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="960"/> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="922"/> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="168"/> + <source>The current profile has unsaved changes. Shall these be saved?</source> + <translation>El perfil actual tiene cambios sin guardar. ¿Desea guardarlos?</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="199" /> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="191" /> - <source>New Connection Profile</source> - <translation>Nuevo Perfil de Conexión</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="199"/> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="191"/> + <source>New Connection Profile</source> + <translation>Nuevo Perfil de Conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="192" /> - <source>Enter name for the new Connection Profile:</source> - <translation>ntroducir nombre para el nuevo Perfil de Conexión:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="192"/> + <source>Enter name for the new Connection Profile:</source> + <translation>ntroducir nombre para el nuevo Perfil de Conexión:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="229" /> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="200" /> - <source><p>A connection named <b>{0}</b> exists already. Aborting...</p></source> - <translation><p>Una conexión llamada <b>{0}</b> ya existe. Abortando...</p></translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="229"/> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="200"/> + <source><p>A connection named <b>{0}</b> exists already. Aborting...</p></source> + <translation><p>Una conexión llamada <b>{0}</b> ya existe. Abortando...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="228" /> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="220" /> - <source>Copy Connection Profile</source> - <translation>Copiar Perfil de Conexión</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="228"/> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="220"/> + <source>Copy Connection Profile</source> + <translation>Copiar Perfil de Conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="221" /> - <source>Enter name for the copied Connection Profile:</source> - <translation>Introducir nombre para el Perfil de Conexión copiado:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="221"/> + <source>Enter name for the copied Connection Profile:</source> + <translation>Introducir nombre para el Perfil de Conexión copiado:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="256" /> - <source>Delete Connection Profile</source> - <translation>Borrar Perfil de Conexión</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="256"/> + <source>Delete Connection Profile</source> + <translation>Borrar Perfil de Conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="257" /> - <source><p>Shall the Connection Profile <b>{0}</b> really be deleted?</p></source> - <translation><p>¿Realmente desea eliminar el Perfil de Conexión <b>{0}</b>?</p></translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="257"/> + <source><p>Shall the Connection Profile <b>{0}</b> really be deleted?</p></source> + <translation><p>¿Realmente desea eliminar el Perfil de Conexión <b>{0}</b>?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="664" /> - <source>Invalid Connection Parameters</source> - <translation>Parámetros de Conexión No Válidos</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="664"/> + <source>Invalid Connection Parameters</source> + <translation>Parámetros de Conexión No Válidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="665" /> - <source>An empty Client ID requires a clean session.</source> - <translation>Un ID de Cliente vacío requiere una sesión limpia.</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="665"/> + <source>An empty Client ID requires a clean session.</source> + <translation>Un ID de Cliente vacío requiere una sesión limpia.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="760" /> - <source>Last Will User Properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="760"/> + <source>Last Will User Properties</source> + <translation>Propiedades de Usuario de Última Voluntad</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="817" /> - <source>SSL/TLS Enabled</source> - <translation>SSL/TLS Habilitado</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="817"/> + <source>SSL/TLS Enabled</source> + <translation>SSL/TLS Habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="818" /> - <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been enabled. However, the broker port is still the default unencrypted port (port 1883). Shall this be changed?</source> - <translation>Se ha habilitado conexión encriptada utilizando SSL/TLS. Sin embargo, el puerto del broker sigue siendo el puerto por defecto no encriptado (puerto 1883). ¿Desea cambiarlo?</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="818"/> + <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been enabled. However, the broker port is still the default unencrypted port (port 1883). Shall this be changed?</source> + <translation>Se ha habilitado conexión encriptada utilizando SSL/TLS. Sin embargo, el puerto del broker sigue siendo el puerto por defecto no encriptado (puerto 1883). ¿Desea cambiarlo?</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="833" /> - <source>SSL/TLS Disabled</source> - <translation>SSL/TLS Deshabilitado</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="833"/> + <source>SSL/TLS Disabled</source> + <translation>SSL/TLS Deshabilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="834" /> - <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been disabled. However, the broker port is still the default encrypted port (port 8883). Shall this be changed?</source> - <translation>Se ha deshabilitado conexión encriptada utilizando SSL/TLS. Sin embargo, el puerto del broker sigue siendo el puerto por defecto no encriptado (puerto 1883). ¿Desea cambiarlo?</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="834"/> + <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been disabled. However, the broker port is still the default encrypted port (port 8883). Shall this be changed?</source> + <translation>Se ha deshabilitado conexión encriptada utilizando SSL/TLS. Sin embargo, el puerto del broker sigue siendo el puerto por defecto no encriptado (puerto 1883). ¿Desea cambiarlo?</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="936" /> - <source>Changed Connection Profiles</source> - <translation>Perfiles de Conexión Cambiados</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="936"/> + <source>Changed Connection Profiles</source> + <translation>Perfiles de Conexión Cambiados</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="937" /> - <source>The list of connection profiles has unsaved changes.</source> - <translation>La lista de perfiles de conexión tienen cambios sin guardar.</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="937"/> + <source>The list of connection profiles has unsaved changes.</source> + <translation>La lista de perfiles de conexión tienen cambios sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>MQTT Connection Profiles</source> - <translation>Perfiles de Conexión MQTT</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>MQTT Connection Profiles</source> + <translation>Perfiles de Conexión MQTT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Press to add a new profile</source> - <translation>Pulsar para añadir un nuevo perfil</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Press to add a new profile</source> + <translation>Pulsar para añadir un nuevo perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Press to copy the selected profile</source> - <translation>Pulsar para copiar el perfil seleccionado</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Press to copy the selected profile</source> + <translation>Pulsar para copiar el perfil seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Press to delete the selected profile</source> - <translation>Pulsar para borrar el perfil seleccionado</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Press to delete the selected profile</source> + <translation>Pulsar para borrar el perfil seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Profile Name:</source> - <translation>Nombre de Perfil:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Profile Name:</source> + <translation>Nombre de Perfil:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Broker Address:</source> - <translation>Dirección del Broker:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Broker Address:</source> + <translation>Dirección del Broker:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the broker server address</source> - <translation>Introducir la dirección del servidor broker</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the broker server address</source> + <translation>Introducir la dirección del servidor broker</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Broker Port:</source> - <translation>Puerto del Broker:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Broker Port:</source> + <translation>Puerto del Broker:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the broker port number (default 1883)</source> - <translation>Introducir el número de puerto de broker (por defecto 1883)</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the broker port number (default 1883)</source> + <translation>Introducir el número de puerto de broker (por defecto 1883)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Client ID:</source> - <translation>ID de Cliente:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Client ID:</source> + <translation>ID de Cliente:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the ID string for this client</source> - <translation>Introducir la cadena de ID para este cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the ID string for this client</source> + <translation>Introducir la cadena de ID para este cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Press to generate a client ID</source> - <translation>Pulsar para generar un ID de cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Press to generate a client ID</source> + <translation>Pulsar para generar un ID de cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Generate</source> - <translation>Generar</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Generate</source> + <translation>Generar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>General</source> - <translation>General</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>General</source> + <translation>General</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>MQTT Protocol</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>MQTT Protocol</source> + <translation>Protocolo MQTT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>v 3.1</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>v 3.1</source> + <translation>v 3.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>v 3.1.1</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>v 3.1.1</source> + <translation>v 3.1.1</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 5.0</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>v 5.0</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>v 5.0</source> + <translation>v 5.0</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Connection Timeout:</source> - <translation>Timeout para la Conexión:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Connection Timeout:</source> + <translation>Timeout para la Conexión:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the connection timeout in seconds</source> - <translation>Introducir en segundos el tiempo máximo para intentar la conexión</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the connection timeout in seconds</source> + <translation>Introducir en segundos el tiempo máximo para intentar la conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source> s</source> - <translation> s</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source> s</source> + <translation> s</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Keep Alive Interval:</source> - <translation>Intervalo Keep Alive:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Keep Alive Interval:</source> + <translation>Intervalo Keep Alive:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the keep alive interval in seconds</source> - <translation>Introducir el intervalo keep alive en segundos</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the keep alive interval in seconds</source> + <translation>Introducir el intervalo keep alive en segundos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to start with a clean session</source> - <translation>Seleccionar para empezar con una sesión limpia</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to start with a clean session</source> + <translation>Seleccionar para empezar con una sesión limpia</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Clean Session</source> - <translation>Sesión Limpia</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Clean Session</source> + <translation>Sesión Limpia</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>User Credentials</source> - <translation>Credenciales de Usuario</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>User Credentials</source> + <translation>Credenciales de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>User Name:</source> - <translation>Nombre de Usuario:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>User Name:</source> + <translation>Nombre de Usuario:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the user name</source> - <translation>Introducir nombre de usuario</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the user name</source> + <translation>Introducir nombre de usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Password:</source> - <translation>Contraseña:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Password:</source> + <translation>Contraseña:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the password</source> - <translation>Introducir contraseña</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the password</source> + <translation>Introducir contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Toggle to show the password</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Toggle to show the password</source> + <translation>Conmutar para mostrar la contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Last Will</source> - <translation>Last Will</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Last Will</source> + <translation>Last Will</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the topic of the last will</source> - <translation>Introducir el tema de 'last will'</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the topic of the last will</source> + <translation>Introducir el tema de última voluntad</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>QoS:</source> - <translation type="unfinished">QoS:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>QoS:</source> + <translation>QoS:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the desired QoS value</source> - <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the desired QoS value</source> + <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to retain the last will message</source> - <translation>Seleccionar para retener el último 'will message'</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to retain the last will message</source> + <translation>Seleccionar para retener el último 'will message'</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Retain</source> - <translation>Retener</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Retain</source> + <translation>Retener</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Press to edit the user properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Press to edit the user properties</source> + <translation>Pulsar para editar las propiedades de usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the last will message to be sent</source> - <translation>Introducir el último 'last will message' a enviar</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the last will message to be sent</source> + <translation>Introducir el mensaje de última voluntad a enviar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>SSL/TLS</source> - <translation>SSL/TLS</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>SSL/TLS</source> + <translation>SSL/TLS</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to enable SSL/TLS connections</source> - <translation>Seleccionar para habilitar conexiones SSL/TLS</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to enable SSL/TLS connections</source> + <translation>Seleccionar para habilitar conexiones SSL/TLS</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to use the default certificate file of the client</source> - <translation>Seleccionar para utilizar el archivo de certificado por defecto del cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to use the default certificate file of the client</source> + <translation>Seleccionar para utilizar el archivo de certificado por defecto del cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>CA signed server certificate</source> - <translation>Certificado CA firmado en el servidor</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>CA signed server certificate</source> + <translation>Certificado CA firmado en el servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to use a specific certificate file</source> - <translation>Seleccionar para utilizar un archivo de certificado específico</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to use a specific certificate file</source> + <translation>Seleccionar para utilizar un archivo de certificado específico</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>CA certificate file</source> - <translation>Archivo de certificado CA</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>CA certificate file</source> + <translation>Archivo de certificado CA</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>CA File:</source> - <translation>Archivo CA:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>CA File:</source> + <translation>Archivo CA:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the full path to the CA certificate file</source> - <translation>Introducir la ruta completa al archivo de certificado CA</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the full path to the CA certificate file</source> + <translation>Introducir la ruta completa al archivo de certificado CA</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to use a self signed client certificate</source> - <translation>Seleccionar para utilizar un certificado firmado por el propio cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to use a self signed client certificate</source> + <translation>Seleccionar para utilizar un certificado firmado por el propio cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Self signed certificates</source> - <translation>Certificados auto-firmados</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Self signed certificates</source> + <translation>Certificados auto-firmados</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Client Certificate File:</source> - <translation>Archivo de certificado de Cliente:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Client Certificate File:</source> + <translation>Archivo de certificado de Cliente:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the full path to the client certificate file</source> - <translation>Introducir la ruta completa al archivo de certificado de cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the full path to the client certificate file</source> + <translation>Introducir la ruta completa al archivo de certificado de cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Client Key File:</source> - <translation>Archivo de Clave del Cliente:</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Client Key File:</source> + <translation>Archivo de Clave del Cliente:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Enter the full path to the client key file</source> - <translation>Introducir la ruta completa al archivo de clave del cliente</translation> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Enter the full path to the client key file</source> + <translation>Introducir la ruta completa al archivo de clave del cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>User Properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>User Properties</source> + <translation>Propiedades de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to edit the CONNECT user properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to edit the CONNECT user properties</source> + <translation>Seleccionar para editar las propiedades de usuario de CONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>CONNECT</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>CONNECT</source> + <translation>CONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to edit the DISCONNECT user properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to edit the DISCONNECT user properties</source> + <translation>Seleccionar para editar las propiedades de usuario de DISCONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>DISCONNECT</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>DISCONNECT</source> + <translation>DISCONNECT</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Select to use the CONNECT user properties when disconnecting</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Select to use the CONNECT user properties when disconnecting</source> + <translation>Seleccionar para usar las propiedades de usuario de CONNECT al desconectar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0" /> - <source>Use CONNECT properties for DISCONNECT</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="0"/> + <source>Use CONNECT properties for DISCONNECT</source> + <translation>Usar propiedades de CONNECT para DISCONNECT</translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>MqttErrorMessage</name> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="864" /> - <source>No error.</source> - <translation>No error.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="864"/> + <source>No error.</source> + <translation>No error.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="866" /> - <source>Out of memory.</source> - <translation>Out of memory.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="866"/> + <source>Out of memory.</source> + <translation>Out of memory.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="868" /> - <source>A network protocol error occurred when communicating with the broker.</source> - <translation>Ha ocurrido un error de protocolo de red con la comunicación con el broker.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="868"/> + <source>A network protocol error occurred when communicating with the broker.</source> + <translation>Ha ocurrido un error de protocolo de red con la comunicación con el broker.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="873" /> - <source>Invalid function arguments provided.</source> - <translation>Se han proporcionado argumentos de función no válidos.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="873"/> + <source>Invalid function arguments provided.</source> + <translation>Se han proporcionado argumentos de función no válidos.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="877" /> - <source>The client is not currently connected.</source> - <translation>El cliente no está actualmente conectado.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="877"/> + <source>The client is not currently connected.</source> + <translation>El cliente no está actualmente conectado.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="881" /> - <source>The connection was refused.</source> - <translation>La conexión se ha rechazado.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="881"/> + <source>The connection was refused.</source> + <translation>La conexión se ha rechazado.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="885" /> - <source>Message not found (internal error).</source> - <translation>Mensaje no encontrado (error interno).</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="885"/> + <source>Message not found (internal error).</source> + <translation>Mensaje no encontrado (error interno).</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="889" /> - <source>The connection was lost.</source> - <translation>Se ha perdido la conexión.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="889"/> + <source>The connection was lost.</source> + <translation>Se ha perdido la conexión.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="893" /> - <source>A TLS error occurred.</source> - <translation>Ha ocurrido un error de TLS .</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="893"/> + <source>A TLS error occurred.</source> + <translation>Ha ocurrido un error de TLS .</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="895" /> - <source>Payload too large.</source> - <translation>Carga útil demasiado grande.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="895"/> + <source>Payload too large.</source> + <translation>Carga útil demasiado grande.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="897" /> - <source>This feature is not supported.</source> - <translation>Esta característica no está soportada.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="897"/> + <source>This feature is not supported.</source> + <translation>Esta característica no está soportada.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="901" /> - <source>Authorisation failed.</source> - <translation>Ha fallado la Autorización.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="901"/> + <source>Authorisation failed.</source> + <translation>Ha fallado la Autorización.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="903" /> - <source>Access denied by ACL.</source> - <translation>Acceso denegado por ACL.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="903"/> + <source>Access denied by ACL.</source> + <translation>Acceso denegado por ACL.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="911" /> - <location filename="../MqttClient.py" line="905" /> - <source>Unknown error.</source> - <translation>Error desconocido.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="911"/> + <location filename="../MqttClient.py" line="905"/> + <source>Unknown error.</source> + <translation>Error desconocido.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="907" /> - <source>Error defined by errno.</source> - <translation>Error definido por errno.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="907"/> + <source>Error defined by errno.</source> + <translation>Error definido por errno.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="909" /> - <source>Message queue full.</source> - <translation>Cola de mensajes completa.</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="909"/> + <source>Message queue full.</source> + <translation>Cola de mensajes completa.</translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>MqttLogLevelString</name> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="947" /> - <location filename="../MqttClient.py" line="930" /> - <source>Unknown</source> - <translation>Desconocido</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="947"/> + <location filename="../MqttClient.py" line="930"/> + <source>Unknown</source> + <translation>Desconocido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="935" /> - <source>Info</source> - <translation>Info</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="935"/> + <source>Info</source> + <translation>Info</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="937" /> - <source>Notice</source> - <translation>Nota</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="937"/> + <source>Notice</source> + <translation>Nota</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="939" /> - <source>Warning</source> - <translation>Advertencia</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="939"/> + <source>Warning</source> + <translation>Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="941" /> - <source>Error</source> - <translation>Error</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="941"/> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="943" /> - <source>Debug</source> - <translation>Debug</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="943"/> + <source>Debug</source> + <translation>Debug</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttClient.py" line="945" /> - <source>Logging Disabled</source> - <translation>Logging Deshabilitado</translation> + <location filename="../MqttClient.py" line="945"/> + <source>Logging Disabled</source> + <translation>Logging Deshabilitado</translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>MqttMonitorPlugin</name> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="202" /> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="198" /> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="81" /> - <source>MQTT Monitor</source> - <translation>MQTT Monitor</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="202"/> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="198"/> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="81"/> + <source>MQTT Monitor</source> + <translation>MQTT Monitor</translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="103" /> - <source>(package not available)</source> - <translation>(package no disponible)</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="103"/> + <source>(package not available)</source> + <translation>(package no disponible)</translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="109" /> - <source>MQTT</source> - <translation>MQTT</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="109"/> + <source>MQTT</source> + <translation>MQTT</translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="110" /> - <source>paho-mqtt</source> - <translation>paho-mqtt</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="110"/> + <source>paho-mqtt</source> + <translation>paho-mqtt</translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="180" /> - <source>The 'paho-mqtt' package is not available.</source> - <translation>El package 'paho-mqtt' no está disponible.</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="180"/> + <source>The 'paho-mqtt' package is not available.</source> + <translation>El package 'paho-mqtt' no está disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="203" /> - <source>M&QTT Monitor</source> - <translation>M&QTT Monitor</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="203"/> + <source>M&QTT Monitor</source> + <translation>M&QTT Monitor</translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="204" /> - <source>Alt+Shift+Q</source> - <translation>Alt+Shift+Q</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="204"/> + <source>Alt+Shift+Q</source> + <translation>Alt+Shift+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="210" /> - <source>Switch the input focus to the MQTT Monitor window.</source> - <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de MQTT Monitor.</translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="210"/> + <source>Switch the input focus to the MQTT Monitor window.</source> + <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de MQTT Monitor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="213" /> - <source><b>Activate MQTT Monitor</b><p>This switches the input focus to the MQTT Monitor window.</p></source> - <translation><b>Activar MQTT Monitor</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de MQTT Monitor.</p></translation> + <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="213"/> + <source><b>Activate MQTT Monitor</b><p>This switches the input focus to the MQTT Monitor window.</p></source> + <translation><b>Activar MQTT Monitor</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de MQTT Monitor.</p></translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>MqttMonitorWidget</name> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source><b>MQTT Monitor</b></source> - <translation><b>MQTT Monitor</b></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source><b>MQTT Monitor</b></source> + <translation><b>MQTT Monitor</b></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Broker</source> - <translation /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Broker</source> + <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to switch the mode between profiles and direct connection</source> - <translation>Pulsar para cambiar de modo entre perfiles y conexión directa</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Press to switch the mode between profiles and direct connection</source> + <translation>Pulsar para cambiar de modo entre perfiles y conexión directa</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Select the profile to be used to connect to the broker</source> - <translation>Seleccionar el perfil a utilizar para conectar al broker</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Select the profile to be used to connect to the broker</source> + <translation>Seleccionar el perfil a utilizar para conectar al broker</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Enter the host name of the broker</source> - <translation>Introducir nombre de host del broker</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Enter the host name of the broker</source> + <translation>Introducir nombre de host del broker</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Enter the broker port to connect to</source> - <translation>Introducir puerto de broker al que conectarse</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Enter the broker port to connect to</source> + <translation>Introducir puerto de broker al que conectarse</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to open a dialog to enter connection options</source> - <translation>Pulsar para abrir un diálogo para introducir opciones de conexión</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Press to open a dialog to enter connection options</source> + <translation>Pulsar para abrir un diálogo para introducir opciones de conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to connect to/disconnect from the broker</source> - <translation>Pulsar para conectar/desconectar del broker</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Press to connect to/disconnect from the broker</source> + <translation>Pulsar para conectar/desconectar del broker</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Select to clear a previously set last will message</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Select to clear a previously set last will message</source> + <translation>Seleccionar para limpiar un mensaje de última voluntad previamente establecido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Pub/Sub</source> - <translation>Pub/Sub</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Pub/Sub</source> + <translation>Pub/Sub</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1101" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Subscribe</source> - <translation>Subscribir</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1101"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Subscribe</source> + <translation>Subscribir</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Topic:</source> - <translation>Tema:</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Topic:</source> + <translation>Tema:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Enter the topic</source> - <translation>Introducir el tema</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Enter the topic</source> + <translation>Introducir el tema</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>QoS:</source> - <translation>QoS:</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>QoS:</source> + <translation>QoS:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Enter the desired QoS value</source> - <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Enter the desired QoS value</source> + <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to subscribe to the given topic</source> - <translation>Pulsar para subscribir al tópico dado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Press to subscribe to the given topic</source> + <translation>Pulsar para subscribir al tópico dado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to edit the user properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Press to edit the user properties</source> + <translation>Pulsar para editar las propiedades de usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1096" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Unsubscribe</source> - <translation>Retirar subscripción</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1096"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Unsubscribe</source> + <translation>Retirar subscripción</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Select the topic to unsubscribe</source> - <translation>Seleccionar el tema del que retirar subscripción</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Select the topic to unsubscribe</source> + <translation>Seleccionar el tema del que retirar subscripción</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to unsubscribe the selected topic</source> - <translation>Pulsar para retirar subscripción del tema seleccionado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Press to unsubscribe the selected topic</source> + <translation>Pulsar para retirar subscripción del tema seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Publish</source> - <translation>Publicar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Publish</source> + <translation>Publicar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Enter the topic to publish to</source> - <translation>Introducir el tema al que publicar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Enter the topic to publish to</source> + <translation>Introducir el tema al que publicar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Select to retain the published message</source> - <translation>Seleccionar para retener el mensaje publicado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Select to retain the published message</source> + <translation>Seleccionar para retener el mensaje publicado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Retain</source> - <translation>Retener</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Retain</source> + <translation>Retener</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Enter the string data to be sent</source> - <translation>Introducir la cadena de datos a enviar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Enter the string data to be sent</source> + <translation>Introducir la cadena de datos a enviar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Payload File:</source> - <translation>Archivo de Payload:</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Payload File:</source> + <translation>Archivo de Payload:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Enter the full path to a file containing the message payload</source> - <translation>Introducir la ruta compleata al archivo que contiene el payload del mensaje</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Enter the full path to a file containing the message payload</source> + <translation>Introducir la ruta compleata al archivo que contiene el payload del mensaje</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to clear the publish data</source> - <translation>Pulsar para limpiar los datos de publicación</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Press to clear the publish data</source> + <translation>Pulsar para limpiar los datos de publicación</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="346" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Clear</source> - <translation>Limpiar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="346"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Clear</source> + <translation>Limpiar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to clear the retained messages of the selected topic</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Press to clear the retained messages of the selected topic</source> + <translation>Pulsar para limpiar los mensajes retenidos del tema seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Clear Retained</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Clear Retained</source> + <translation>Limpiar Retenidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Select to clear the publish data after the message was published</source> - <translation>Seleccionar para limpiar los datos de publicación despues de publicar el mensaje</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Select to clear the publish data after the message was published</source> + <translation>Seleccionar para limpiar los datos de publicación despues de publicar el mensaje</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Clear when sent</source> - <translation>Limpiar tras enviar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Clear when sent</source> + <translation>Limpiar tras enviar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Properties</source> + <translation>Propiedades</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>MQTT V5 Properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>MQTT V5 Properties</source> + <translation>Propiedades de MQTT V5</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Messages</source> - <translation>Mensajes</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Messages</source> + <translation>Mensajes</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to save the received messages to a file</source> - <translation>Pulsar para guardar los mensajes recibidos en un archivo</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Press to save the received messages to a file</source> + <translation>Pulsar para guardar los mensajes recibidos en un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Save</source> - <translation>Guardar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Save</source> + <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to clear the list of received messages</source> - <translation>Pulsar para limpiar la lista de mensajes recibidos</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Press to clear the list of received messages</source> + <translation>Pulsar para limpiar la lista de mensajes recibidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Select to scroll to the most recently received message</source> - <translation>Seleccionar para desplazar hasta el mensaje recibido más recientemente</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Select to scroll to the most recently received message</source> + <translation>Seleccionar para desplazar hasta el mensaje recibido más recientemente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Follow received messages</source> - <translation>Seguir mensajes recibidos</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Follow received messages</source> + <translation>Seguir mensajes recibidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Status</source> - <translation>Estado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Status</source> + <translation>Estado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1103" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to activate the status display</source> - <translation>Pulsar para activar la visualización de status</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1103"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Press to activate the status display</source> + <translation>Pulsar para activar la visualización de status</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source><b>Broker</b></source> - <translation><b>Broker</b></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source><b>Broker</b></source> + <translation><b>Broker</b></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Version</source> - <translation>Versión</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Version</source> + <translation>Versión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>-</source> - <translation>-</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>-</source> + <translation>-</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Timestamp</source> - <translation>Timestamp</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Timestamp</source> + <translation>Timestamp</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Uptime</source> - <translation>Uptime</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Uptime</source> + <translation>Uptime</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Subscriptions</source> - <translation>Subscripciones</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Subscriptions</source> + <translation>Subscripciones</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source><b>Clients</b></source> - <translation><b>Clientes</b></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source><b>Clients</b></source> + <translation><b>Clientes</b></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Connected</source> - <translation>Conectado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Connected</source> + <translation>Conectado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Disconnected</source> - <translation>Desconectado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Disconnected</source> + <translation>Desconectado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Expired</source> - <translation>Expirado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Expired</source> + <translation>Expirado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Maximum</source> - <translation>Máximo</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Maximum</source> + <translation>Máximo</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Total</source> - <translation>Total</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Total</source> + <translation>Total</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source><b>Messages</b></source> - <translation><b>Messages</b></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source><b>Messages</b></source> + <translation><b>Messages</b></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Sent</source> - <translation>Enviado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Sent</source> + <translation>Enviado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Received</source> - <translation>Recibido</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Received</source> + <translation>Recibido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Stored</source> - <translation>Almacenado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Stored</source> + <translation>Almacenado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Inflight</source> - <translation>En vuelo</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Inflight</source> + <translation>En vuelo</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Retained</source> - <translation>Retenido</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Retained</source> + <translation>Retenido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source><b>PUBLISH Messages</b></source> - <translation><b>Mensajes PUBLISH</b></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source><b>PUBLISH Messages</b></source> + <translation><b>Mensajes PUBLISH</b></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Dropped</source> - <translation>Descartado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Dropped</source> + <translation>Descartado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source><b>Traffic</b></source> - <translation><b>Tráfico</b></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source><b>Traffic</b></source> + <translation><b>Tráfico</b></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Bytes Sent</source> - <translation>Bytes Enviados</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Bytes Sent</source> + <translation>Bytes Enviados</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Bytes Received</source> - <translation>Bytes Recibidos</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Bytes Received</source> + <translation>Bytes Recibidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source><b>Load</b> (1 min / 5 min / 15 min)</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source><b>Load</b> (1 min / 5 min / 15 min)</source> + <translation><b>Cargar</b> (1 min / 5 min / 15 min)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>- / - / -</source> - <translation>- / - / -</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>- / - / -</source> + <translation>- / - / -</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Messages Sent</source> - <translation>Mensajes Enviados</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Messages Sent</source> + <translation>Mensajes Enviados</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Messages Received</source> - <translation>Mensajes Recibidos</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Messages Received</source> + <translation>Mensajes Recibidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>PUBLISH Sent</source> - <translation>PUBLISH Enviado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>PUBLISH Sent</source> + <translation>PUBLISH Enviado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>PUBLISH Received</source> - <translation>PUBLISH Recibido</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>PUBLISH Received</source> + <translation>PUBLISH Recibido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>PUBLISH Dropped</source> - <translation>PUBLISH Descartado</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>PUBLISH Dropped</source> + <translation>PUBLISH Descartado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Connections</source> - <translation>Conexiones</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Connections</source> + <translation>Conexiones</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Sockets</source> - <translation>Sockets</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Sockets</source> + <translation>Sockets</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Log</source> - <translation>Log</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Log</source> + <translation>Log</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Max. Log Level:</source> - <translation>Máx Nivel de Log:</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Max. Log Level:</source> + <translation>Máx Nivel de Log:</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Select the maximum log level to show</source> - <translation>Seleccioanr el máximo nivel de log a mostrar</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Select the maximum log level to show</source> + <translation>Seleccioanr el máximo nivel de log a mostrar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to save the received log messages to a file</source> - <translation>Pulsar para guardar los mensajes de log recibidos en un archivo</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Press to save the received log messages to a file</source> + <translation>Pulsar para guardar los mensajes de log recibidos en un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to clear the list of received log messages</source> - <translation>Pulsar para limpiar la lista de mensajes de log recibidos</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Press to clear the list of received log messages</source> + <translation>Pulsar para limpiar la lista de mensajes de log recibidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Select to scroll to the most recently received log message</source> - <translation>Seleccionar para desplazar hasta el mensaje de log recibido más recientemente</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Select to scroll to the most recently received log message</source> + <translation>Seleccionar para desplazar hasta el mensaje de log recibido más recientemente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0" /> - <source>Follow received log messages</source> - <translation>Seguir mensajes de log recibidos</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="0"/> + <source>Follow received log messages</source> + <translation>Seguir mensajes de log recibidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="93" /> - <source>All Files (*)</source> - <translation>Todos los Archivos (*)</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="93"/> + <source>All Files (*)</source> + <translation>Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="334" /> - <source>Copy</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="334"/> + <source>Copy</source> + <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="340" /> - <source>Select All</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="340"/> + <source>Select All</source> + <translation>Seleccionar Todo</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="391" /> - <source>{0} - Session still present</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="391"/> + <source>{0} - Session still present</source> + <translation>{0} - Sesión todavía presente</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="429" /> - <source>Connection timed out</source> - <translation>Se ha agotado el tiempo de conexión</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="429"/> + <source>Connection timed out</source> + <translation>Se ha agotado el tiempo de conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="457" /> - <source>Connection to Broker shut down cleanly.</source> - <translation>Conexión a Broker detenida limpiamente.</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="457"/> + <source>Connection to Broker shut down cleanly.</source> + <translation>Conexión a Broker detenida limpiamente.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="517" /> - <source>{0}: {1}</source> - <translation>{0}: {1}</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="517"/> + <source>{0}: {1}</source> + <translation>{0}: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="737" /> - <source>SUBSCRIBE: User Properties for '{0}'</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="737"/> + <source>SUBSCRIBE: User Properties for '{0}'</source> + <translation>SUBSCRIBE: Propiedades de Usuario para '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="763" /> - <source>Subscribe to Topic</source> - <translation>Subscribir a Tema</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="763"/> + <source>Subscribe to Topic</source> + <translation>Subscribir a Tema</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="764" /> - <source>Subscriptions to the Status topic '$SYS' shall be done on the 'Status' tab.</source> - <translation>Las subscripciones al tema de Status '$SYS' se deben hacer en la pestaña de 'Status'.</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="764"/> + <source>Subscriptions to the Status topic '$SYS' shall be done on the 'Status' tab.</source> + <translation>Las subscripciones al tema de Status '$SYS' se deben hacer en la pestaña de 'Status'.</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="788" /> - <source>UNSUBSCRIBE: User Properties for '{0}'</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="788"/> + <source>UNSUBSCRIBE: User Properties for '{0}'</source> + <translation>UNSUBSCRIBE: Propiedades de Usuario para '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="826" /> - <source>PUBLISH: User Properties for '{0}'</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="826"/> + <source>PUBLISH: User Properties for '{0}'</source> + <translation>PUBLISH: Propiedades de Usuario para '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="862" /> - <source>Read Payload from File</source> - <translation>Leer Payload desde Archivo</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="862"/> + <source>Read Payload from File</source> + <translation>Leer Payload desde Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="863" /> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no se ha podido leer. Abortando...</p><p>Razón: {1}</p></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="863"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no se ha podido leer. Abortando...</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1014" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="998" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="979" /> - <source>Save Messages</source> - <translation>Guardar Mensajes</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1014"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="998"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="979"/> + <source>Save Messages</source> + <translation>Guardar Mensajes</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="981" /> - <source>Messages Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation>Archivos de Mensaje (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="981"/> + <source>Messages Files (*.txt);;All Files (*)</source> + <translation>Archivos de Mensaje (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1060" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="999" /> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Sobreescribirlo?</p></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1060"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="999"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1076" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1015" /> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no se ha podido guardar.</p><p>Razón: {1}</p></translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1076"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1015"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no se ha podido guardar.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1075" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1059" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1040" /> - <source>Save Log Messages</source> - <translation>Guardar Mensajes de Log</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1075"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1059"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1040"/> + <source>Save Log Messages</source> + <translation>Guardar Mensajes de Log</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1042" /> - <source>Log Files (*.log);;All Files (*)</source> - <translation>Archivos de Log (*.log);;Todos los Archivos (*)</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1042"/> + <source>Log Files (*.log);;All Files (*)</source> + <translation>Archivos de Log (*.log);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1098" /> - <source>Press to deactivate the status display</source> - <translation>Pulsar para activar la visualización de status</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1098"/> + <source>Press to deactivate the status display</source> + <translation>Pulsar para activar la visualización de status</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1265" /> - <source>QoS: {0} + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1265"/> + <source>QoS: {0} </source> - <translation>QoS: {0} + <translation>QoS: {0} </translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1269" /> - <source>Retained Message + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1269"/> + <source>Retained Message </source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Mensaje Retenido +</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1273" /> - <source>Properties: + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1273"/> + <source>Properties: </source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Propiedades: +</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1277" /> - <source>{0}: {1} + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1277"/> + <source>{0}: {1} </source> - <comment>property name, property value</comment> - <translation type="unfinished" /> + <comment>property name, property value</comment> + <translation>{0}: {1} +</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1283" /> - <source>Message: + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1283"/> + <source>Message: </source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Mensaje: +</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1290" /> - <source><empty></source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1290"/> + <source><empty></source> + <translation><empty></translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1496" /> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1447" /> - <source>Connecting to {0}:{1} ...</source> - <translation>Connectando a {0}:{1} ...</translation> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1496"/> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1447"/> + <source>Connecting to {0}:{1} ...</source> + <translation>Connectando a {0}:{1} ...</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1641" /> - <source>{0} Bytes</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1641"/> + <source>{0} Bytes</source> + <translation>{0} Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1646" /> - <source>{0} KiB</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1646"/> + <source>{0} KiB</source> + <translation>{0} KiB</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1651" /> - <source>{0} MiB</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1651"/> + <source>{0} MiB</source> + <translation>{0} MiB</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1656" /> - <source>{0} GiB</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1656"/> + <source>{0} GiB</source> + <translation>{0} GiB</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1661" /> - <source>{0} TiB</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="1661"/> + <source>{0} TiB</source> + <translation>{0} TiB</translation> </message> <message> - <source><b>Load</b></source> - <translation type="vanished"><b>Carga</b></translation> + <source><b>Load</b></source> + <translation type="vanished"><b>Carga</b></translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>MqttPage</name> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> - <source><b>Configure MQTT Monitor</b></source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> + <source><b>Configure MQTT Monitor</b></source> + <translation><b>Configurar Monitor MQTT</b></translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> - <source>Default MQTT Protocol</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> + <source>Default MQTT Protocol</source> + <translation>Protocolo MQTT por Defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> - <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> + <source>Select to use the MQTT 3.1 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> - <source>v 3.1</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> + <source>v 3.1</source> + <translation>v 3.1</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> - <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> + <source>Select to use the MQTT 3.1.1 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 3.1.1</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> - <source>v 3.1.1</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> + <source>v 3.1.1</source> + <translation>v 3.1.1</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> - <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> + <source>Select to use the MQTT 5.0 protocol</source> + <translation>Seleccionar para usar el protocolo MQTT 5.0</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> - <source>v 5.0</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> + <source>v 5.0</source> + <translation>v 5.0</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> - <source>Recent Brokers</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> + <source>Recent Brokers</source> + <translation>Brokers Recientes</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> - <source>Number of recent brokers:</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> + <source>Number of recent brokers:</source> + <translation>Número de brokers recientes:</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> - <source>Enter the number of recent brokers to remember</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> + <source>Enter the number of recent brokers to remember</source> + <translation>Introducir el número de brokers recientes a memorizar</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> - <source>Recent Topics</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> + <source>Recent Topics</source> + <translation>Temas Recientes</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> - <source>Number of recent topics:</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> + <source>Number of recent topics:</source> + <translation>Número de temas recientes:</translation> </message> <message> - <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0" /> - <source>Enter the number of recent topics to remember</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../ConfigurationPage/MqttPage.ui" line="0"/> + <source>Enter the number of recent topics to remember</source> + <translation>Introducir el número de temas recientes a memorizar</translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>MqttReasonCodeNames</name> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="15" /> - <source>Success</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="15"/> + <source>Success</source> + <translation>Éxito</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="24" /> - <source>Normal disconnection</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="24"/> + <source>Normal disconnection</source> + <translation>Desconexión normal</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="27" /> - <source>Granted QoS 0</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="27"/> + <source>Granted QoS 0</source> + <translation>QoS 0 Concedida</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="32" /> - <source>Granted QoS 1</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="32"/> + <source>Granted QoS 1</source> + <translation>QoS 1 Concedida</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="37" /> - <source>Granted QoS 2</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="37"/> + <source>Granted QoS 2</source> + <translation>QoS 2 Concedida</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="42" /> - <source>Disconnect with will message</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="42"/> + <source>Disconnect with will message</source> + <translation>Desconectado con mensaje de voluntad</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="47" /> - <source>No matching subscribers</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="47"/> + <source>No matching subscribers</source> + <translation>Sin concordancia de subscriptores</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="53" /> - <source>No subscription found</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="53"/> + <source>No subscription found</source> + <translation>No se ha encontrado una subscripción</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="58" /> - <source>Continue authentication</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="58"/> + <source>Continue authentication</source> + <translation>Continuar autenticación</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="63" /> - <source>Re-authenticate</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="63"/> + <source>Re-authenticate</source> + <translation>Re-autenticar</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="68" /> - <source>Unspecified error</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="68"/> + <source>Unspecified error</source> + <translation>Error no especificado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="78" /> - <source>Malformed packet</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="78"/> + <source>Malformed packet</source> + <translation>Paquete mal formado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="84" /> - <source>Protocol error</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="84"/> + <source>Protocol error</source> + <translation>Error de protocolo</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="90" /> - <source>Implementation specific error</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="90"/> + <source>Implementation specific error</source> + <translation>Error específico de implementación</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="102" /> - <source>Unsupported protocol version</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="102"/> + <source>Unsupported protocol version</source> + <translation>Versión de protocolo no soportada</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="107" /> - <source>Client identifier not valid</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="107"/> + <source>Client identifier not valid</source> + <translation>Identificador de cliente no válido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="112" /> - <source>Bad user name or password</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="112"/> + <source>Bad user name or password</source> + <translation>Nombre de usuario o contraseña no válidos</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="117" /> - <source>Not authorized</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="117"/> + <source>Not authorized</source> + <translation>No autorizado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="127" /> - <source>Server unavailable</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="127"/> + <source>Server unavailable</source> + <translation>Servidor no disponible</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="132" /> - <source>Server busy</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="132"/> + <source>Server busy</source> + <translation>Servidor ocupado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="138" /> - <source>Banned</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="138"/> + <source>Banned</source> + <translation>Baneado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="143" /> - <source>Server shutting down</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="143"/> + <source>Server shutting down</source> + <translation>Servidor apagándose</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="148" /> - <source>Bad authentication method</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="148"/> + <source>Bad authentication method</source> + <translation>Método de autenticación no válido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="153" /> - <source>Keep alive timeout</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="153"/> + <source>Keep alive timeout</source> + <translation>Keep alive timeout</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="158" /> - <source>Session taken over</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="158"/> + <source>Session taken over</source> + <translation>Sesión reemplazada</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="163" /> - <source>Topic filter invalid</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="163"/> + <source>Topic filter invalid</source> + <translation>Filtro de tema no válido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="170" /> - <source>Topic name invalid</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="170"/> + <source>Topic name invalid</source> + <translation>Nombre de tema no válido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="178" /> - <source>Packet identifier in use</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="178"/> + <source>Packet identifier in use</source> + <translation>Identificador de paquete en uso</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="186" /> - <source>Packet identifier not found</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="186"/> + <source>Packet identifier not found</source> + <translation>Identificador de paquete no encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="191" /> - <source>Receive maximum exceeded</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="191"/> + <source>Receive maximum exceeded</source> + <translation>Máximo de recepción excedido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="196" /> - <source>Topic alias invalid</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="196"/> + <source>Topic alias invalid</source> + <translation>Alias de tema no válido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="201" /> - <source>Packet too large</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="201"/> + <source>Packet too large</source> + <translation>Paquete demasiado grande</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="207" /> - <source>Message rate too high</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="207"/> + <source>Message rate too high</source> + <translation>Tasa de mensajes demasiado alta</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="212" /> - <source>Quota exceeded</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="212"/> + <source>Quota exceeded</source> + <translation>Cuota excedida</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="221" /> - <source>Administrative action</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="221"/> + <source>Administrative action</source> + <translation>Acción administrativa</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="226" /> - <source>Payload format invalid</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="226"/> + <source>Payload format invalid</source> + <translation>Formato de payload no válido</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="233" /> - <source>Retain not supported</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="233"/> + <source>Retain not supported</source> + <translation>Retención no soportada</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="239" /> - <source>QoS not supported</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="239"/> + <source>QoS not supported</source> + <translation>QoS no soportada</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="245" /> - <source>Use another server</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="245"/> + <source>Use another server</source> + <translation>Usar otro servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="251" /> - <source>Server moved</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="251"/> + <source>Server moved</source> + <translation>Servidor desplazado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="257" /> - <source>Shared subscription not supported</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="257"/> + <source>Shared subscription not supported</source> + <translation>Subscripción compartida no soportada</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="262" /> - <source>Connection rate exceeded</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="262"/> + <source>Connection rate exceeded</source> + <translation>Tasa de conexión excedida</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="268" /> - <source>Maximum connect time</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="268"/> + <source>Maximum connect time</source> + <translation>Máximo tiempo de conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="273" /> - <source>Subscription identifiers not supported</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="273"/> + <source>Subscription identifiers not supported</source> + <translation>Identificadores de subscripción no soportados</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="278" /> - <source>Wildcard subscription not supported</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="278"/> + <source>Wildcard subscription not supported</source> + <translation>Comodín de subscripción no soportado</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="298" /> - <source>Unknown result code ({0})</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="298"/> + <source>Unknown result code ({0})</source> + <translation>Código de resultado desconocido ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="307" /> - <source>Unknown result code ({0}) for packet type '{1}'</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttReasonCodes.py" line="307"/> + <source>Unknown result code ({0}) for packet type '{1}'</source> + <translation>Código de resultado desconocido ({0}) para tipo de paquete '{1}'</translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>MqttUserPropertiesEditor</name> <message> - <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" /> - <source>User Properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/> + <source>User Properties</source> + <translation>Propiedades de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" /> - <source>Key</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/> + <source>Key</source> + <translation>Clave</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" /> - <source>Value</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/> + <source>Value</source> + <translation>Valor</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" /> - <source>Press to add a new empty row</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/> + <source>Press to add a new empty row</source> + <translation>Pulsar para añadir una nueva fila vacía</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" /> - <source>Press to delete the selected properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/> + <source>Press to delete the selected properties</source> + <translation>Pulsar para borrar las propiedades seleccionadas</translation> </message> <message> - <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0" /> - <source>Press to delete all properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.ui" line="0"/> + <source>Press to delete all properties</source> + <translation>Pulsar para borrar todas las propiedades</translation> </message> - </context> - <context> +</context> +<context> <name>MqttUserPropertiesEditorDialog</name> <message> - <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.py" line="142" /> - <source>User Properties</source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../MqttUserPropertiesEditor.py" line="142"/> + <source>User Properties</source> + <translation>Propiedades de Usuario</translation> </message> - </context> +</context> </TS>