MqttMonitor/i18n/mqttmonitor_es.ts

changeset 36
f8ff464db1f9
parent 33
97d3047d184b
child 54
ca9eff952d91
equal deleted inserted replaced
35:f04b187e1ff1 36:f8ff464db1f9
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS> 2 <!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es_ES" sourcelanguage="">
3 <TS version="2.1" language="es_ES">
4 <context> 3 <context>
5 <name>MqttConnackMessage</name> 4 <name>MqttConnackMessage</name>
6 <message> 5 <message>
7 <location filename="../MqttClient.py" line="349"/> 6 <location filename="../MqttClient.py" line="461"/>
8 <source>Connection Accepted.</source> 7 <source>Connection Accepted.</source>
9 <translation>Conexión Aceptada.</translation> 8 <translation>Conexión Aceptada.</translation>
10 </message> 9 </message>
11 <message> 10 <message>
12 <location filename="../MqttClient.py" line="353"/> 11 <location filename="../MqttClient.py" line="465"/>
13 <source>Connection Refused: unacceptable protocol version.</source> 12 <source>Connection Refused: unacceptable protocol version.</source>
14 <translation>Conexión Rechazada: versión de protocolo no aceptable.</translation> 13 <translation>Conexión Rechazada: versión de protocolo no aceptable.</translation>
15 </message> 14 </message>
16 <message> 15 <message>
17 <location filename="../MqttClient.py" line="357"/> 16 <location filename="../MqttClient.py" line="469"/>
18 <source>Connection Refused: identifier rejected.</source> 17 <source>Connection Refused: identifier rejected.</source>
19 <translation>Conexión Rechazada: identificador rechazado.</translation> 18 <translation>Conexión Rechazada: identificador rechazado.</translation>
20 </message> 19 </message>
21 <message> 20 <message>
22 <location filename="../MqttClient.py" line="361"/> 21 <location filename="../MqttClient.py" line="473"/>
23 <source>Connection Refused: broker unavailable.</source> 22 <source>Connection Refused: broker unavailable.</source>
24 <translation>Conexión Rechazada: broker no disponible.</translation> 23 <translation>Conexión Rechazada: broker no disponible.</translation>
25 </message> 24 </message>
26 <message> 25 <message>
27 <location filename="../MqttClient.py" line="365"/> 26 <location filename="../MqttClient.py" line="477"/>
28 <source>Connection Refused: bad user name or password.</source> 27 <source>Connection Refused: bad user name or password.</source>
29 <translation>Conexión Rechazada: nombre de usuario o contraseña no válidos.</translation> 28 <translation>Conexión Rechazada: nombre de usuario o contraseña no válidos.</translation>
30 </message> 29 </message>
31 <message> 30 <message>
32 <location filename="../MqttClient.py" line="369"/> 31 <location filename="../MqttClient.py" line="481"/>
33 <source>Connection Refused: not authorised.</source> 32 <source>Connection Refused: not authorised.</source>
34 <translation>Conexión Rechazada: no autorizado.</translation> 33 <translation>Conexión Rechazada: no autorizado.</translation>
35 </message> 34 </message>
36 <message> 35 <message>
37 <location filename="../MqttClient.py" line="373"/> 36 <location filename="../MqttClient.py" line="485"/>
38 <source>Connection Refused: unknown reason.</source> 37 <source>Connection Refused: unknown reason.</source>
39 <translation>Conexión Rechazada: razón desconocida.</translation> 38 <translation>Conexión Rechazada: razón desconocida.</translation>
40 </message> 39 </message>
41 </context> 40 </context>
42 <context> 41 <context>
70 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="46"/> 69 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="46"/>
71 <source>Generate</source> 70 <source>Generate</source>
72 <translation>Generar</translation> 71 <translation>Generar</translation>
73 </message> 72 </message>
74 <message> 73 <message>
75 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="53"/> 74 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="99"/>
76 <source>Keep Alive Interval:</source> 75 <source>Keep Alive Interval:</source>
77 <translation>Intervalo Keep Alive:</translation> 76 <translation>Intervalo Keep Alive:</translation>
78 </message> 77 </message>
79 <message> 78 <message>
80 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="62"/> 79 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="108"/>
81 <source>Enter the keep alive interval in seconds</source> 80 <source>Enter the keep alive interval in seconds</source>
82 <translation>Introducir el intervalo keep alive en segundos</translation> 81 <translation>Introducir el intervalo keep alive en segundos</translation>
83 </message> 82 </message>
84 <message> 83 <message>
85 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="68"/> 84 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="114"/>
86 <source> s</source> 85 <source> s</source>
87 <translation> s</translation> 86 <translation> s</translation>
88 </message> 87 </message>
89 <message> 88 <message>
90 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="96"/> 89 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="148"/>
91 <source>Clean Session</source> 90 <source>Clean Session</source>
92 <translation>Sesión Limpia</translation> 91 <translation>Sesión Limpia</translation>
93 </message> 92 </message>
94 <message> 93 <message>
95 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="106"/> 94 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="158"/>
96 <source>User Credentials</source> 95 <source>User Credentials</source>
97 <translation>Credenciales de Usuario</translation> 96 <translation>Credenciales de Usuario</translation>
98 </message> 97 </message>
99 <message> 98 <message>
100 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="112"/> 99 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="164"/>
101 <source>User Name:</source> 100 <source>User Name:</source>
102 <translation>Nombre de Usuaro:</translation> 101 <translation>Nombre de Usuaro:</translation>
103 </message> 102 </message>
104 <message> 103 <message>
105 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="119"/> 104 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="171"/>
106 <source>Enter the user name</source> 105 <source>Enter the user name</source>
107 <translation>Introducir nombre de usuario</translation> 106 <translation>Introducir nombre de usuario</translation>
108 </message> 107 </message>
109 <message> 108 <message>
110 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="126"/> 109 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="178"/>
111 <source>Password:</source> 110 <source>Password:</source>
112 <translation>Contraseña:</translation> 111 <translation>Contraseña:</translation>
113 </message> 112 </message>
114 <message> 113 <message>
115 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="133"/> 114 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="185"/>
116 <source>Enter the password</source> 115 <source>Enter the password</source>
117 <translation>Introducir contraseña</translation> 116 <translation>Introducir contraseña</translation>
118 </message> 117 </message>
119 <message> 118 <message>
120 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="146"/> 119 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="198"/>
121 <source>Last Will and Testament</source> 120 <source>Last Will and Testament</source>
122 <translation>Last Will and Testament</translation> 121 <translation>Last Will and Testament</translation>
123 </message> 122 </message>
124 <message> 123 <message>
125 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="152"/> 124 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="204"/>
126 <source>Enter the topic of the last will</source> 125 <source>Enter the topic of the last will</source>
127 <translation>Introducir el tema de &apos;last will&apos;</translation> 126 <translation>Introducir el tema de &apos;last will&apos;</translation>
128 </message> 127 </message>
129 <message> 128 <message>
130 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="159"/> 129 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="211"/>
131 <source>QoS:</source> 130 <source>QoS:</source>
132 <translation>QoS:</translation> 131 <translation>QoS:</translation>
133 </message> 132 </message>
134 <message> 133 <message>
135 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="166"/> 134 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="218"/>
136 <source>Enter the desired QoS value</source> 135 <source>Enter the desired QoS value</source>
137 <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation> 136 <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation>
138 </message> 137 </message>
139 <message> 138 <message>
140 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="179"/> 139 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="231"/>
141 <source>Select to retain the last will message</source> 140 <source>Select to retain the last will message</source>
142 <translation>Seleccionar para retener el último &apos;will message&apos;</translation> 141 <translation>Seleccionar para retener el último &apos;will message&apos;</translation>
143 </message> 142 </message>
144 <message> 143 <message>
145 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="182"/> 144 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="234"/>
146 <source>Retain</source> 145 <source>Retain</source>
147 <translation>Retener</translation> 146 <translation>Retener</translation>
148 </message> 147 </message>
149 <message> 148 <message>
150 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="195"/> 149 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="247"/>
151 <source>Enter the last will message to be sent</source> 150 <source>Enter the last will message to be sent</source>
152 <translation>Introducir el último &apos;last will message&apos; a enviar</translation> 151 <translation>Introducir el último &apos;last will message&apos; a enviar</translation>
152 </message>
153 <message>
154 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="53"/>
155 <source>Connection Timeout:</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="62"/>
160 <source>Enter the connection timeout in seconds</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163 <message>
164 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="145"/>
165 <source>Select to start with a clean session</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="257"/>
170 <source>SSL/TLS</source>
171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message>
173 <message>
174 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="263"/>
175 <source>Select to enable SSL/TLS connections</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="266"/>
180 <source>SSL/TLS Enabled</source>
181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="273"/>
185 <source>CA File:</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.ui" line="292"/>
190 <source>Enter the full path to the CA certificate file; leave empty to use platform default</source>
191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message>
193 <message>
194 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="48"/>
195 <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="62"/>
200 <source>Invalid Connection Parameters</source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <location filename="../MqttConnectionOptionsDialog.py" line="62"/>
205 <source>An empty Client ID requires a clean session.</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
208 </context>
209 <context>
210 <name>MqttConnectionProfilesDialog</name>
211 <message>
212 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="14"/>
213 <source>MQTT Connection Profiles</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216 <message>
217 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="51"/>
218 <source>Press to add a new profile</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
221 <message>
222 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="58"/>
223 <source>Press to copy the selected profile</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="65"/>
228 <source>Press to delete the selected profile</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231 <message>
232 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="99"/>
233 <source>Profile Name:</source>
234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message>
236 <message>
237 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="120"/>
238 <source>Broker Address:</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="127"/>
243 <source>Enter the broker server address</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="134"/>
248 <source>Broker Port:</source>
249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message>
251 <message>
252 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="143"/>
253 <source>Enter the broker port number (default 1883)</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="174"/>
258 <source>Client ID:</source>
259 <translation type="unfinished">ID de Cliente:</translation>
260 </message>
261 <message>
262 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="183"/>
263 <source>Enter the ID string for this client</source>
264 <translation type="unfinished">Introducir la cadena de ID para este cliente</translation>
265 </message>
266 <message>
267 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="190"/>
268 <source>Press to generate a client ID</source>
269 <translation type="unfinished">Pulsar para generar un ID de cliente</translation>
270 </message>
271 <message>
272 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="193"/>
273 <source>Generate</source>
274 <translation type="unfinished">Generar</translation>
275 </message>
276 <message>
277 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="215"/>
278 <source>General</source>
279 <translation type="unfinished">General</translation>
280 </message>
281 <message>
282 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="221"/>
283 <source>Connection Timeout:</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="230"/>
288 <source>Enter the connection timeout in seconds</source>
289 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message>
291 <message>
292 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="282"/>
293 <source> s</source>
294 <translation type="unfinished"> s</translation>
295 </message>
296 <message>
297 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="267"/>
298 <source>Keep Alive Interval:</source>
299 <translation type="unfinished">Intervalo Keep Alive:</translation>
300 </message>
301 <message>
302 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="276"/>
303 <source>Enter the keep alive interval in seconds</source>
304 <translation type="unfinished">Introducir el intervalo keep alive en segundos</translation>
305 </message>
306 <message>
307 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="313"/>
308 <source>Select to start with a clean session</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="316"/>
313 <source>Clean Session</source>
314 <translation type="unfinished">Sesión Limpia</translation>
315 </message>
316 <message>
317 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="337"/>
318 <source>User Credentials</source>
319 <translation type="unfinished">Credenciales de Usuario</translation>
320 </message>
321 <message>
322 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="343"/>
323 <source>User Name:</source>
324 <translation type="unfinished">Nombre de Usuaro:</translation>
325 </message>
326 <message>
327 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="350"/>
328 <source>Enter the user name</source>
329 <translation type="unfinished">Introducir nombre de usuario</translation>
330 </message>
331 <message>
332 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="357"/>
333 <source>Password:</source>
334 <translation type="unfinished">Contraseña:</translation>
335 </message>
336 <message>
337 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="364"/>
338 <source>Enter the password</source>
339 <translation type="unfinished">Introducir contraseña</translation>
340 </message>
341 <message>
342 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="388"/>
343 <source>Last Will</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="394"/>
348 <source>Enter the topic of the last will</source>
349 <translation type="unfinished">Introducir el tema de &apos;last will&apos;</translation>
350 </message>
351 <message>
352 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="401"/>
353 <source>Enter the desired QoS value</source>
354 <translation type="unfinished">Introducir el valor deseado de QoS</translation>
355 </message>
356 <message>
357 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="414"/>
358 <source>Select to retain the last will message</source>
359 <translation type="unfinished">Seleccionar para retener el último &apos;will message&apos;</translation>
360 </message>
361 <message>
362 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="417"/>
363 <source>Retain</source>
364 <translation type="unfinished">Retener</translation>
365 </message>
366 <message>
367 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="430"/>
368 <source>Enter the last will message to be sent</source>
369 <translation type="unfinished">Introducir el último &apos;last will message&apos; a enviar</translation>
370 </message>
371 <message>
372 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="438"/>
373 <source>SSL/TLS</source>
374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message>
376 <message>
377 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="444"/>
378 <source>Select to enable SSL/TLS connections</source>
379 <translation type="unfinished"></translation>
380 </message>
381 <message>
382 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="589"/>
383 <source>SSL/TLS Enabled</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="459"/>
388 <source>Select to use the default certificate file of the client</source>
389 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message>
391 <message>
392 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="462"/>
393 <source>CA signed server certificate</source>
394 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message>
396 <message>
397 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="472"/>
398 <source>Select to use a specific certificate file</source>
399 <translation type="unfinished"></translation>
400 </message>
401 <message>
402 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="475"/>
403 <source>CA certificate file</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="586"/>
408 <source>CA File:</source>
409 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message>
411 <message>
412 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="602"/>
413 <source>Enter the full path to the CA certificate file</source>
414 <translation type="unfinished"></translation>
415 </message>
416 <message>
417 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="542"/>
418 <source>Select to use a self signed client certificate</source>
419 <translation type="unfinished"></translation>
420 </message>
421 <message>
422 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="545"/>
423 <source>Self signed certificates</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="609"/>
428 <source>Client Certificate File:</source>
429 <translation type="unfinished"></translation>
430 </message>
431 <message>
432 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="625"/>
433 <source>Enter the full path to the client certificate file</source>
434 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message>
436 <message>
437 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="632"/>
438 <source>Client Key File:</source>
439 <translation type="unfinished"></translation>
440 </message>
441 <message>
442 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.ui" line="648"/>
443 <source>Enter the full path to the client key file</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="69"/>
448 <source>Certificate Files (*.crt *.pem);;All Files (*)</source>
449 <translation type="unfinished"></translation>
450 </message>
451 <message>
452 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="73"/>
453 <source>Key Files (*.key *.pem);;All Files (*)</source>
454 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message>
456 <message>
457 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="695"/>
458 <source>Changed Connection Profile</source>
459 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message>
461 <message>
462 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="695"/>
463 <source>The current profile has unsaved changes. Shall these be saved?</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="161"/>
468 <source>New Connection Profile</source>
469 <translation type="unfinished"></translation>
470 </message>
471 <message>
472 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="154"/>
473 <source>Enter name for the new Connection Profile:</source>
474 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message>
476 <message>
477 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="187"/>
478 <source>&lt;p&gt;A connection named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
479 <translation type="unfinished"></translation>
480 </message>
481 <message>
482 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="187"/>
483 <source>Copy Connection Profile</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="180"/>
488 <source>Enter name for the copied Connection Profile:</source>
489 <translation type="unfinished"></translation>
490 </message>
491 <message>
492 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="210"/>
493 <source>Delete Connection Profile</source>
494 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message>
496 <message>
497 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="210"/>
498 <source>&lt;p&gt;Shall the Connection Profile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; really be deleted?&lt;/p&gt;</source>
499 <translation type="unfinished"></translation>
500 </message>
501 <message>
502 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="480"/>
503 <source>Invalid Connection Parameters</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="480"/>
508 <source>An empty Client ID requires a clean session.</source>
509 <translation type="unfinished"></translation>
510 </message>
511 <message>
512 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="589"/>
513 <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been enabled. However, the broker port is still the default unencrypted port (port 1883). Shall this be changed?</source>
514 <translation type="unfinished"></translation>
515 </message>
516 <message>
517 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="603"/>
518 <source>SSL/TLS Disabled</source>
519 <translation type="unfinished"></translation>
520 </message>
521 <message>
522 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="603"/>
523 <source>Encrypted connection using SSL/TLS has been disabled. However, the broker port is still the default encrypted port (port 8883). Shall this be changed?</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="671"/>
528 <source>Changed Connection Profiles</source>
529 <translation type="unfinished"></translation>
530 </message>
531 <message>
532 <location filename="../MqttConnectionProfilesDialog.py" line="671"/>
533 <source>The list of connection profiles has unsaved changes.</source>
534 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 535 </message>
154 </context> 536 </context>
155 <context> 537 <context>
156 <name>MqttErrorMessage</name> 538 <name>MqttErrorMessage</name>
157 <message> 539 <message>
158 <location filename="../MqttClient.py" line="389"/> 540 <location filename="../MqttClient.py" line="501"/>
159 <source>No error.</source> 541 <source>No error.</source>
160 <translation>No error.</translation> 542 <translation>No error.</translation>
161 </message> 543 </message>
162 <message> 544 <message>
163 <location filename="../MqttClient.py" line="393"/> 545 <location filename="../MqttClient.py" line="505"/>
164 <source>Out of memory.</source> 546 <source>Out of memory.</source>
165 <translation>Out of memory.</translation> 547 <translation>Out of memory.</translation>
166 </message> 548 </message>
167 <message> 549 <message>
168 <location filename="../MqttClient.py" line="397"/> 550 <location filename="../MqttClient.py" line="509"/>
169 <source>A network protocol error occurred when communicating with the broker.</source> 551 <source>A network protocol error occurred when communicating with the broker.</source>
170 <translation>Ha ocurrido un error de protocolo de red con la comunicación con el broker.</translation> 552 <translation>Ha ocurrido un error de protocolo de red con la comunicación con el broker.</translation>
171 </message> 553 </message>
172 <message> 554 <message>
173 <location filename="../MqttClient.py" line="402"/> 555 <location filename="../MqttClient.py" line="514"/>
174 <source>Invalid function arguments provided.</source> 556 <source>Invalid function arguments provided.</source>
175 <translation>Se han proporcionado argumentos de función no válidos.</translation> 557 <translation>Se han proporcionado argumentos de función no válidos.</translation>
176 </message> 558 </message>
177 <message> 559 <message>
178 <location filename="../MqttClient.py" line="406"/> 560 <location filename="../MqttClient.py" line="518"/>
179 <source>The client is not currently connected.</source> 561 <source>The client is not currently connected.</source>
180 <translation>El cliente no está actualmente conectado.</translation> 562 <translation>El cliente no está actualmente conectado.</translation>
181 </message> 563 </message>
182 <message> 564 <message>
183 <location filename="../MqttClient.py" line="410"/> 565 <location filename="../MqttClient.py" line="522"/>
184 <source>The connection was refused.</source> 566 <source>The connection was refused.</source>
185 <translation>La conexión se ha rechazado.</translation> 567 <translation>La conexión se ha rechazado.</translation>
186 </message> 568 </message>
187 <message> 569 <message>
188 <location filename="../MqttClient.py" line="414"/> 570 <location filename="../MqttClient.py" line="526"/>
189 <source>Message not found (internal error).</source> 571 <source>Message not found (internal error).</source>
190 <translation>Mensaje no encontrado (error interno).</translation> 572 <translation>Mensaje no encontrado (error interno).</translation>
191 </message> 573 </message>
192 <message> 574 <message>
193 <location filename="../MqttClient.py" line="418"/> 575 <location filename="../MqttClient.py" line="530"/>
194 <source>The connection was lost.</source> 576 <source>The connection was lost.</source>
195 <translation>Se ha perdido la conexión.</translation> 577 <translation>Se ha perdido la conexión.</translation>
196 </message> 578 </message>
197 <message> 579 <message>
198 <location filename="../MqttClient.py" line="422"/> 580 <location filename="../MqttClient.py" line="534"/>
199 <source>A TLS error occurred.</source> 581 <source>A TLS error occurred.</source>
200 <translation>Ha ocurrido un error de TLS .</translation> 582 <translation>Ha ocurrido un error de TLS .</translation>
201 </message> 583 </message>
202 <message> 584 <message>
203 <location filename="../MqttClient.py" line="426"/> 585 <location filename="../MqttClient.py" line="538"/>
204 <source>Payload too large.</source> 586 <source>Payload too large.</source>
205 <translation>Carga útil demasiado grande.</translation> 587 <translation>Carga útil demasiado grande.</translation>
206 </message> 588 </message>
207 <message> 589 <message>
208 <location filename="../MqttClient.py" line="430"/> 590 <location filename="../MqttClient.py" line="542"/>
209 <source>This feature is not supported.</source> 591 <source>This feature is not supported.</source>
210 <translation>Esta característica no está soportada.</translation> 592 <translation>Esta característica no está soportada.</translation>
211 </message> 593 </message>
212 <message> 594 <message>
213 <location filename="../MqttClient.py" line="434"/> 595 <location filename="../MqttClient.py" line="546"/>
214 <source>Authorisation failed.</source> 596 <source>Authorisation failed.</source>
215 <translation>Ha fallado la Autorización.</translation> 597 <translation>Ha fallado la Autorización.</translation>
216 </message> 598 </message>
217 <message> 599 <message>
218 <location filename="../MqttClient.py" line="438"/> 600 <location filename="../MqttClient.py" line="550"/>
219 <source>Access denied by ACL.</source> 601 <source>Access denied by ACL.</source>
220 <translation>Acceso denegado por ACL.</translation> 602 <translation>Acceso denegado por ACL.</translation>
221 </message> 603 </message>
222 <message> 604 <message>
223 <location filename="../MqttClient.py" line="450"/> 605 <location filename="../MqttClient.py" line="562"/>
224 <source>Unknown error.</source> 606 <source>Unknown error.</source>
225 <translation>Error desconocido.</translation> 607 <translation>Error desconocido.</translation>
226 </message> 608 </message>
227 <message> 609 <message>
228 <location filename="../MqttClient.py" line="446"/> 610 <location filename="../MqttClient.py" line="558"/>
229 <source>Error defined by errno.</source> 611 <source>Error defined by errno.</source>
230 <translation>Error definido por errno.</translation> 612 <translation>Error definido por errno.</translation>
613 </message>
614 </context>
615 <context>
616 <name>MqttLogLevelString</name>
617 <message>
618 <location filename="../MqttClient.py" line="598"/>
619 <source>Unknown</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <location filename="../MqttClient.py" line="588"/>
624 <source>Info</source>
625 <translation type="unfinished"></translation>
626 </message>
627 <message>
628 <location filename="../MqttClient.py" line="590"/>
629 <source>Notice</source>
630 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message>
632 <message>
633 <location filename="../MqttClient.py" line="592"/>
634 <source>Warning</source>
635 <translation type="unfinished"></translation>
636 </message>
637 <message>
638 <location filename="../MqttClient.py" line="594"/>
639 <source>Error</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <location filename="../MqttClient.py" line="596"/>
644 <source>Debug</source>
645 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 646 </message>
232 </context> 647 </context>
233 <context> 648 <context>
234 <name>MqttMonitorPlugin</name> 649 <name>MqttMonitorPlugin</name>
235 <message> 650 <message>
246 <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="65"/> 661 <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="65"/>
247 <source>paho-mqtt</source> 662 <source>paho-mqtt</source>
248 <translation>paho-mqtt</translation> 663 <translation>paho-mqtt</translation>
249 </message> 664 </message>
250 <message> 665 <message>
251 <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="122"/> 666 <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="125"/>
252 <source>The &apos;paho-mqtt&apos; package is not available.</source> 667 <source>The &apos;paho-mqtt&apos; package is not available.</source>
253 <translation>El package &apos;paho-mqtt&apos; no está disponible.</translation> 668 <translation>El package &apos;paho-mqtt&apos; no está disponible.</translation>
254 </message> 669 </message>
255 <message> 670 <message>
256 <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="134"/> 671 <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="137"/>
257 <source>MQTT Monitor</source> 672 <source>MQTT Monitor</source>
258 <translation>MQTT Monitor</translation> 673 <translation>MQTT Monitor</translation>
259 </message> 674 </message>
260 <message> 675 <message>
261 <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="134"/> 676 <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="137"/>
262 <source>M&amp;QTT Monitor</source> 677 <source>M&amp;QTT Monitor</source>
263 <translation>M&amp;QTT Monitor</translation> 678 <translation>M&amp;QTT Monitor</translation>
264 </message> 679 </message>
265 <message> 680 <message>
266 <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="134"/> 681 <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="137"/>
267 <source>Alt+Shift+Q</source> 682 <source>Alt+Shift+Q</source>
268 <translation>Alt+Shift+Q</translation> 683 <translation>Alt+Shift+Q</translation>
269 </message> 684 </message>
270 <message> 685 <message>
271 <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="140"/> 686 <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="143"/>
272 <source>Switch the input focus to the MQTT Monitor window.</source> 687 <source>Switch the input focus to the MQTT Monitor window.</source>
273 <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de MQTT Monitor.</translation> 688 <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de MQTT Monitor.</translation>
274 </message> 689 </message>
275 <message> 690 <message>
276 <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="142"/> 691 <location filename="../../PluginMqttMonitor.py" line="145"/>
277 <source>&lt;b&gt;Activate MQTT Monitor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the MQTT Monitor window.&lt;/p&gt;</source> 692 <source>&lt;b&gt;Activate MQTT Monitor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the MQTT Monitor window.&lt;/p&gt;</source>
278 <translation>&lt;b&gt;Activar MQTT Monitor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de MQTT Monitor.&lt;/p&gt;</translation> 693 <translation>&lt;b&gt;Activar MQTT Monitor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de MQTT Monitor.&lt;/p&gt;</translation>
279 </message> 694 </message>
280 </context> 695 </context>
281 <context> 696 <context>
289 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="40"/> 704 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="40"/>
290 <source>Broker</source> 705 <source>Broker</source>
291 <translation></translation> 706 <translation></translation>
292 </message> 707 </message>
293 <message> 708 <message>
294 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="52"/> 709 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="92"/>
295 <source>Enter the host name of the broker</source> 710 <source>Enter the host name of the broker</source>
296 <translation>Introducir nombre de host del broker</translation> 711 <translation>Introducir nombre de host del broker</translation>
297 </message> 712 </message>
298 <message> 713 <message>
299 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="62"/> 714 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="127"/>
300 <source>Press to connect to/disconnect from the broker</source> 715 <source>Press to connect to/disconnect from the broker</source>
301 <translation>Pulsar para conectar/desconectar del broker</translation> 716 <translation>Pulsar para conectar/desconectar del broker</translation>
302 </message> 717 </message>
303 <message> 718 <message>
304 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="79"/> 719 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="102"/>
305 <source>Enter the broker port to connect to</source> 720 <source>Enter the broker port to connect to</source>
306 <translation>Introducir puerto de broker al que conectarse</translation> 721 <translation>Introducir puerto de broker al que conectarse</translation>
307 </message> 722 </message>
308 <message> 723 <message>
309 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="92"/> 724 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="120"/>
310 <source>Press to open a dialog to enter connection options</source> 725 <source>Press to open a dialog to enter connection options</source>
311 <translation>Pulsar para abrir un diálogo para introducir opciones de conexión</translation> 726 <translation>Pulsar para abrir un diálogo para introducir opciones de conexión</translation>
312 </message> 727 </message>
313 <message> 728 <message>
314 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="106"/> 729 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="151"/>
315 <source>Pub/Sub</source> 730 <source>Pub/Sub</source>
316 <translation>Pub/Sub</translation> 731 <translation>Pub/Sub</translation>
317 </message> 732 </message>
318 <message> 733 <message>
319 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="455"/> 734 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="574"/>
320 <source>Subscribe</source> 735 <source>Subscribe</source>
321 <translation>Subscribir</translation> 736 <translation>Subscribir</translation>
322 </message> 737 </message>
323 <message> 738 <message>
324 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="215"/> 739 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="260"/>
325 <source>Topic:</source> 740 <source>Topic:</source>
326 <translation>Tema:</translation> 741 <translation>Tema:</translation>
327 </message> 742 </message>
328 <message> 743 <message>
329 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="128"/> 744 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="173"/>
330 <source>Enter the topic</source> 745 <source>Enter the topic</source>
331 <translation>Introducir el tema</translation> 746 <translation>Introducir el tema</translation>
332 </message> 747 </message>
333 <message> 748 <message>
334 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="238"/> 749 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="283"/>
335 <source>QoS:</source> 750 <source>QoS:</source>
336 <translation>QoS:</translation> 751 <translation>QoS:</translation>
337 </message> 752 </message>
338 <message> 753 <message>
339 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="245"/> 754 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="290"/>
340 <source>Enter the desired QoS value</source> 755 <source>Enter the desired QoS value</source>
341 <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation> 756 <translation>Introducir el valor deseado de QoS</translation>
342 </message> 757 </message>
343 <message> 758 <message>
344 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="155"/> 759 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="200"/>
345 <source>Press to subscribe to the given topic</source> 760 <source>Press to subscribe to the given topic</source>
346 <translation>Pulsar para subscribir al tópico dado</translation> 761 <translation>Pulsar para subscribir al tópico dado</translation>
347 </message> 762 </message>
348 <message> 763 <message>
349 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="451"/> 764 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="570"/>
350 <source>Unsubscribe</source> 765 <source>Unsubscribe</source>
351 <translation>Retirar subscripción</translation> 766 <translation>Retirar subscripción</translation>
352 </message> 767 </message>
353 <message> 768 <message>
354 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="187"/> 769 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="232"/>
355 <source>Select the topic to unsubscribe</source> 770 <source>Select the topic to unsubscribe</source>
356 <translation>Seleccionar el tema del que retirar subscripción</translation> 771 <translation>Seleccionar el tema del que retirar subscripción</translation>
357 </message> 772 </message>
358 <message> 773 <message>
359 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="194"/> 774 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="239"/>
360 <source>Press to unsubscribe the selected topic</source> 775 <source>Press to unsubscribe the selected topic</source>
361 <translation>Pulsar para retirar subscripción del tema seleccionado</translation> 776 <translation>Pulsar para retirar subscripción del tema seleccionado</translation>
362 </message> 777 </message>
363 <message> 778 <message>
364 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="308"/> 779 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="353"/>
365 <source>Publish</source> 780 <source>Publish</source>
366 <translation>Publicar</translation> 781 <translation>Publicar</translation>
367 </message> 782 </message>
368 <message> 783 <message>
369 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="228"/> 784 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="273"/>
370 <source>Enter the topic to publish to</source> 785 <source>Enter the topic to publish to</source>
371 <translation>Introducir el tema al que publicar</translation> 786 <translation>Introducir el tema al que publicar</translation>
372 </message> 787 </message>
373 <message> 788 <message>
374 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="258"/> 789 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="303"/>
375 <source>Select to retain the published message</source> 790 <source>Select to retain the published message</source>
376 <translation>Seleccionar para retener el mensaje publicado</translation> 791 <translation>Seleccionar para retener el mensaje publicado</translation>
377 </message> 792 </message>
378 <message> 793 <message>
379 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="261"/> 794 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="306"/>
380 <source>Retain</source> 795 <source>Retain</source>
381 <translation>Retener</translation> 796 <translation>Retener</translation>
382 </message> 797 </message>
383 <message> 798 <message>
384 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="276"/> 799 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="321"/>
385 <source>Enter the string data to be sent</source> 800 <source>Enter the string data to be sent</source>
386 <translation>Introducir la cadena de datos a enviar</translation> 801 <translation>Introducir la cadena de datos a enviar</translation>
387 </message> 802 </message>
388 <message> 803 <message>
389 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="285"/> 804 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="330"/>
390 <source>Press to clear the publish data</source> 805 <source>Press to clear the publish data</source>
391 <translation>Pulsar para limpiar los datos de publicación</translation> 806 <translation>Pulsar para limpiar los datos de publicación</translation>
392 </message> 807 </message>
393 <message> 808 <message>
394 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="371"/> 809 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1266"/>
395 <source>Clear</source> 810 <source>Clear</source>
396 <translation>Limpiar</translation> 811 <translation>Limpiar</translation>
397 </message> 812 </message>
398 <message> 813 <message>
399 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="334"/> 814 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="389"/>
400 <source>Messages</source> 815 <source>Messages</source>
401 <translation>Mensajes</translation> 816 <translation>Mensajes</translation>
402 </message> 817 </message>
403 <message> 818 <message>
404 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="381"/> 819 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="439"/>
405 <source>Status</source> 820 <source>Status</source>
406 <translation>Estado</translation> 821 <translation>Estado</translation>
407 </message> 822 </message>
408 <message> 823 <message>
409 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="456"/> 824 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="575"/>
410 <source>Press to activate the status display</source> 825 <source>Press to activate the status display</source>
411 <translation>Pulsar para activar la visualización de status</translation> 826 <translation>Pulsar para activar la visualización de status</translation>
412 </message> 827 </message>
413 <message> 828 <message>
414 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="437"/> 829 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="495"/>
415 <source>&lt;b&gt;Broker&lt;/b&gt;</source> 830 <source>&lt;b&gt;Broker&lt;/b&gt;</source>
416 <translation>&lt;b&gt;Broker&lt;/b&gt;</translation> 831 <translation>&lt;b&gt;Broker&lt;/b&gt;</translation>
417 </message> 832 </message>
418 <message> 833 <message>
419 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="459"/> 834 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="517"/>
420 <source>Version</source> 835 <source>Version</source>
421 <translation>Versión</translation> 836 <translation>Versión</translation>
422 </message> 837 </message>
423 <message> 838 <message>
424 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="928"/> 839 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="986"/>
425 <source>-</source> 840 <source>-</source>
426 <translation>-</translation> 841 <translation>-</translation>
427 </message> 842 </message>
428 <message> 843 <message>
429 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="479"/> 844 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="537"/>
430 <source>Timestamp</source> 845 <source>Timestamp</source>
431 <translation>Timestamp</translation> 846 <translation>Timestamp</translation>
432 </message> 847 </message>
433 <message> 848 <message>
434 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="499"/> 849 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="557"/>
435 <source>Uptime</source> 850 <source>Uptime</source>
436 <translation>Uptime</translation> 851 <translation>Uptime</translation>
437 </message> 852 </message>
438 <message> 853 <message>
439 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="519"/> 854 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="577"/>
440 <source>Subscriptions</source> 855 <source>Subscriptions</source>
441 <translation>Subscripciones</translation> 856 <translation>Subscripciones</translation>
442 </message> 857 </message>
443 <message> 858 <message>
444 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="541"/> 859 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="599"/>
445 <source>&lt;b&gt;Clients&lt;/b&gt;</source> 860 <source>&lt;b&gt;Clients&lt;/b&gt;</source>
446 <translation>&lt;b&gt;Clientes&lt;/b&gt;</translation> 861 <translation>&lt;b&gt;Clientes&lt;/b&gt;</translation>
447 </message> 862 </message>
448 <message> 863 <message>
449 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="563"/> 864 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="621"/>
450 <source>Connected</source> 865 <source>Connected</source>
451 <translation>Conectado</translation> 866 <translation>Conectado</translation>
452 </message> 867 </message>
453 <message> 868 <message>
454 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="583"/> 869 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="641"/>
455 <source>Disconnected</source> 870 <source>Disconnected</source>
456 <translation>Desconectado</translation> 871 <translation>Desconectado</translation>
457 </message> 872 </message>
458 <message> 873 <message>
459 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="603"/> 874 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="661"/>
460 <source>Expired</source> 875 <source>Expired</source>
461 <translation>Expirado</translation> 876 <translation>Expirado</translation>
462 </message> 877 </message>
463 <message> 878 <message>
464 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="623"/> 879 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="681"/>
465 <source>Maximum</source> 880 <source>Maximum</source>
466 <translation>Máximo</translation> 881 <translation>Máximo</translation>
467 </message> 882 </message>
468 <message> 883 <message>
469 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="643"/> 884 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="701"/>
470 <source>Total</source> 885 <source>Total</source>
471 <translation>Total</translation> 886 <translation>Total</translation>
472 </message> 887 </message>
473 <message> 888 <message>
474 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="665"/> 889 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="723"/>
475 <source>&lt;b&gt;Messages&lt;/b&gt;</source> 890 <source>&lt;b&gt;Messages&lt;/b&gt;</source>
476 <translation>&lt;b&gt;Messages&lt;/b&gt;</translation> 891 <translation>&lt;b&gt;Messages&lt;/b&gt;</translation>
477 </message> 892 </message>
478 <message> 893 <message>
479 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="811"/> 894 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="869"/>
480 <source>Sent</source> 895 <source>Sent</source>
481 <translation>Enviado</translation> 896 <translation>Enviado</translation>
482 </message> 897 </message>
483 <message> 898 <message>
484 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="831"/> 899 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="889"/>
485 <source>Received</source> 900 <source>Received</source>
486 <translation>Recibido</translation> 901 <translation>Recibido</translation>
487 </message> 902 </message>
488 <message> 903 <message>
489 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="727"/> 904 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="785"/>
490 <source>Stored</source> 905 <source>Stored</source>
491 <translation>Almacenado</translation> 906 <translation>Almacenado</translation>
492 </message> 907 </message>
493 <message> 908 <message>
494 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="747"/> 909 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="805"/>
495 <source>Inflight</source> 910 <source>Inflight</source>
496 <translation>En vuelo</translation> 911 <translation>En vuelo</translation>
497 </message> 912 </message>
498 <message> 913 <message>
499 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="767"/> 914 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="825"/>
500 <source>Retained</source> 915 <source>Retained</source>
501 <translation>Retenido</translation> 916 <translation>Retenido</translation>
502 </message> 917 </message>
503 <message> 918 <message>
504 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="789"/> 919 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="847"/>
505 <source>&lt;b&gt;PUBLISH Messages&lt;/b&gt;</source> 920 <source>&lt;b&gt;PUBLISH Messages&lt;/b&gt;</source>
506 <translation>&lt;b&gt;Mensajes PUBLISH&lt;/b&gt;</translation> 921 <translation>&lt;b&gt;Mensajes PUBLISH&lt;/b&gt;</translation>
507 </message> 922 </message>
508 <message> 923 <message>
509 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="851"/> 924 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="909"/>
510 <source>Dropped</source> 925 <source>Dropped</source>
511 <translation>Descartado</translation> 926 <translation>Descartado</translation>
512 </message> 927 </message>
513 <message> 928 <message>
514 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="873"/> 929 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="931"/>
515 <source>&lt;b&gt;Traffic&lt;/b&gt;</source> 930 <source>&lt;b&gt;Traffic&lt;/b&gt;</source>
516 <translation>&lt;b&gt;Tráfico&lt;/b&gt;</translation> 931 <translation>&lt;b&gt;Tráfico&lt;/b&gt;</translation>
517 </message> 932 </message>
518 <message> 933 <message>
519 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="959"/> 934 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1017"/>
520 <source>Bytes Sent</source> 935 <source>Bytes Sent</source>
521 <translation>Bytes Enviados</translation> 936 <translation>Bytes Enviados</translation>
522 </message> 937 </message>
523 <message> 938 <message>
524 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="979"/> 939 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1037"/>
525 <source>Bytes Received</source> 940 <source>Bytes Received</source>
526 <translation>Bytes Recibidos</translation> 941 <translation>Bytes Recibidos</translation>
527 </message> 942 </message>
528 <message> 943 <message>
529 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="937"/> 944 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="995"/>
530 <source>&lt;b&gt;Load&lt;/b&gt;</source> 945 <source>&lt;b&gt;Load&lt;/b&gt;</source>
531 <translation>&lt;b&gt;Carga&lt;/b&gt;</translation> 946 <translation>&lt;b&gt;Carga&lt;/b&gt;</translation>
532 </message> 947 </message>
533 <message> 948 <message>
534 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1132"/> 949 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1190"/>
535 <source>- / - / -</source> 950 <source>- / - / -</source>
536 <translation>- / - / -</translation> 951 <translation>- / - / -</translation>
537 </message> 952 </message>
538 <message> 953 <message>
539 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="999"/> 954 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1057"/>
540 <source>Messages Sent</source> 955 <source>Messages Sent</source>
541 <translation>Mensajes Enviados</translation> 956 <translation>Mensajes Enviados</translation>
542 </message> 957 </message>
543 <message> 958 <message>
544 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1019"/> 959 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1077"/>
545 <source>Messages Received</source> 960 <source>Messages Received</source>
546 <translation>Mensajes Recibidos</translation> 961 <translation>Mensajes Recibidos</translation>
547 </message> 962 </message>
548 <message> 963 <message>
549 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1039"/> 964 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1097"/>
550 <source>PUBLISH Sent</source> 965 <source>PUBLISH Sent</source>
551 <translation>PUBLISH Enviado</translation> 966 <translation>PUBLISH Enviado</translation>
552 </message> 967 </message>
553 <message> 968 <message>
554 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1059"/> 969 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1117"/>
555 <source>PUBLISH Received</source> 970 <source>PUBLISH Received</source>
556 <translation>PUBLISH Recibido</translation> 971 <translation>PUBLISH Recibido</translation>
557 </message> 972 </message>
558 <message> 973 <message>
559 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1079"/> 974 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1137"/>
560 <source>PUBLISH Dropped</source> 975 <source>PUBLISH Dropped</source>
561 <translation>PUBLISH Descartado</translation> 976 <translation>PUBLISH Descartado</translation>
562 </message> 977 </message>
563 <message> 978 <message>
564 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1099"/> 979 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1157"/>
565 <source>Connections</source> 980 <source>Connections</source>
566 <translation>Conexiones</translation> 981 <translation>Conexiones</translation>
567 </message> 982 </message>
568 <message> 983 <message>
569 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1119"/> 984 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1177"/>
570 <source>Sockets</source> 985 <source>Sockets</source>
571 <translation>Sockets</translation> 986 <translation>Sockets</translation>
572 </message> 987 </message>
573 <message> 988 <message>
574 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="186"/> 989 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="236"/>
575 <source>Connection to Broker shut down cleanly.</source> 990 <source>Connection to Broker shut down cleanly.</source>
576 <translation>Conexión a Broker detenida limpiamente.</translation> 991 <translation>Conexión a Broker detenida limpiamente.</translation>
577 </message> 992 </message>
578 <message> 993 <message>
579 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="352"/> 994 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="467"/>
580 <source>Subscribe to Topic</source> 995 <source>Subscribe to Topic</source>
581 <translation>Subscribir a Tema</translation> 996 <translation>Subscribir a Tema</translation>
582 </message> 997 </message>
583 <message> 998 <message>
584 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="352"/> 999 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="467"/>
585 <source>Subscriptions to the Status topic &apos;$SYS&apos; shall be done on the &apos;Status&apos; tab.</source> 1000 <source>Subscriptions to the Status topic &apos;$SYS&apos; shall be done on the &apos;Status&apos; tab.</source>
586 <translation>Las subscripciones al tema de Status &apos;$SYS&apos; se deben hacer en la pestaña de &apos;Status&apos;.</translation> 1001 <translation>Las subscripciones al tema de Status &apos;$SYS&apos; se deben hacer en la pestaña de &apos;Status&apos;.</translation>
587 </message> 1002 </message>
588 <message> 1003 <message>
589 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="452"/> 1004 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="571"/>
590 <source>Press to deactivate the status display</source> 1005 <source>Press to deactivate the status display</source>
591 <translation>Pulsar para activar la visualización de status</translation> 1006 <translation>Pulsar para activar la visualización de status</translation>
592 </message> 1007 </message>
593 <message> 1008 <message>
594 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="534"/> 1009 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="680"/>
595 <source>{0} -&gt; {1}</source> 1010 <source>{0} -&gt; {1}</source>
596 <translation>{0} -&gt; {1}</translation> 1011 <translation>{0} -&gt; {1}</translation>
597 </message> 1012 </message>
1013 <message>
1014 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="46"/>
1015 <source>Press to switch the mode between profiles and direct connection</source>
1016 <translation type="unfinished"></translation>
1017 </message>
1018 <message>
1019 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="64"/>
1020 <source>Select the profile to be used to connect to the broker</source>
1021 <translation type="unfinished"></translation>
1022 </message>
1023 <message>
1024 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="362"/>
1025 <source>Select to clear the publish data after the message was published</source>
1026 <translation type="unfinished"></translation>
1027 </message>
1028 <message>
1029 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="365"/>
1030 <source>Clear when sent</source>
1031 <translation type="unfinished"></translation>
1032 </message>
1033 <message>
1034 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="426"/>
1035 <source>Press to clear the list of received messages</source>
1036 <translation type="unfinished"></translation>
1037 </message>
1038 <message>
1039 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1202"/>
1040 <source>Log</source>
1041 <translation type="unfinished"></translation>
1042 </message>
1043 <message>
1044 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1210"/>
1045 <source>Max. Log Level:</source>
1046 <translation type="unfinished"></translation>
1047 </message>
1048 <message>
1049 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1223"/>
1050 <source>Select the maximum log level to show</source>
1051 <translation type="unfinished"></translation>
1052 </message>
1053 <message>
1054 <location filename="../MqttMonitorWidget.ui" line="1263"/>
1055 <source>Press to clear the list of received log messages</source>
1056 <translation type="unfinished"></translation>
1057 </message>
1058 <message>
1059 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="217"/>
1060 <source>Connection timed out</source>
1061 <translation type="unfinished"></translation>
1062 </message>
1063 <message>
1064 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="272"/>
1065 <source>{0}: {1}</source>
1066 <translation type="unfinished"></translation>
1067 </message>
1068 <message>
1069 <location filename="../MqttMonitorWidget.py" line="829"/>
1070 <source>Connecting to {0}:{1} ...</source>
1071 <translation type="unfinished"></translation>
1072 </message>
598 </context> 1073 </context>
599 </TS> 1074 </TS>

eric ide

mercurial