ExtensionIrc/i18n/irc_es.ts

Sun, 20 Apr 2025 11:44:46 +0200

author
Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
date
Sun, 20 Apr 2025 11:44:46 +0200
changeset 8
57793d1c3833
parent 2
5b635dc8895f
permissions
-rw-r--r--

Created global tag <release-10.0.0>.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es_ES">
  <context>
    <name>IrcChannelEditDialog</name>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelEditDialog.ui" line="0" />
      <source>IRC Channel</source>
      <translation>Canal IRC</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Name:</source>
      <translation>Nombre:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Enter the channel name</source>
      <translation>Introduzca el nombre del canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Key:</source>
      <translation>Clave:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Enter the channel key/password</source>
      <translation>Introducir la clave/contraseña del canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Select to join this channel automatically</source>
      <translation>Seleccionar para unirse al canal automáticamente</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Join channel automatically</source>
      <translation>Unirse al canal automáticamente</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>IrcChannelWidget</name>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1685" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1620" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="453" />
      <source>Send Message</source>
      <translation>Enviar Mensaje</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="454" />
      <source>Messages starting with a '/' are not allowed in private chats.</source>
      <translation>Los mensajes que comienzan con un carácter '/' no están permitidos en chats privados.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="570" />
      <source>Leave IRC channel</source>
      <translation>Abandonar el canal IRC</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="571" />
      <source>Do you really want to leave the IRC channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
      <translation>¿Desea realmente abandonar el canal IRC &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="740" />
      <source>Channel Message</source>
      <translation>Mensaje en el Canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="747" />
      <source>Nick mentioned</source>
      <translation>Nick mencionado</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="778" />
      <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source>
      <translation>{0} se ha unido al canal {1} ({2}).</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="783" />
      <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source>
      <translation>Usted se ha unido al canal {0} ({1}).</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="791" />
      <source>Join Channel</source>
      <translation>Unirse al Canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="811" />
      <source>{0} has left {1}.</source>
      <translation>{0} ha abandonado {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="818" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="815" />
      <source>{0} has left {1}: {2}.</source>
      <translation>{0} ha abandonado {1}: {2}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="826" />
      <source>Leave Channel</source>
      <translation>Abandonar el Canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="846" />
      <source>{0} has quit {1}.</source>
      <translation>{0} ha salido de {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="849" />
      <source>{0} has quit {1}: {2}.</source>
      <translation>{0} ha salido de {1}: {2}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="857" />
      <source>Quit</source>
      <translation>SalirSalir</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="878" />
      <source>You are now known as {0}.</source>
      <translation>Usted es conocido como {0}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="884" />
      <source>User {0} is now known as {1}.</source>
      <translation>Usuario {0} es conocido ahora como {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="929" />
      <source>Away</source>
      <translation>Ausente</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="930" />
      <source>{0} is away: {1}</source>
      <translation>{0} está ausente: {1}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="950" />
      <source>The channel topic is: "{0}".</source>
      <translation>El tema del canal es: "{0}".</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="969" />
      <source>The topic was set by {0} on {1}.</source>
      <translation>El tema ha sido establecido por {0} en {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="992" />
      <source>Channel URL: {0}</source>
      <translation>URL del Canal: {0}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1017" />
      <source>password protected ({0})</source>
      <translation>protegido por contraseña ({0})</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1020" />
      <source>limited to %n user(s)</source>
      <translation>
        <numerusform>limitado a %n usuario</numerusform>
        <numerusform>limitado a %n usuarios</numerusform>
      </translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1028" />
      <source>Channel modes: {0}.</source>
      <translation>Modos de canal: {0}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1047" />
      <source>This channel was created on {0}.</source>
      <translation>Este canal se creó en {0}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1084" />
      <source>{0} sets the channel mode to 'anonymous'.</source>
      <translation>{0} establece el modo de canal a 'anónimo'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1088" />
      <source>{0} removes the 'anonymous' mode from the channel.</source>
      <translation>{0} elimina el modo 'anónimo' del canal.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1093" />
      <source>{0} sets a ban on {1}.</source>
      <translation>{0} establece un ban a {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1097" />
      <source>{0} removes the ban on {1}.</source>
      <translation>{0} elimina el ban a {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1102" />
      <source>{0} sets the channel mode to 'no colors allowed'.</source>
      <translation>{0} establece el modo de canal a 'no se permiten colores'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1106" />
      <source>{0} sets the channel mode to 'allow color codes'.</source>
      <translation>{0} establece el modo de canal a 'permitir códigos de color'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1111" />
      <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source>
      <translation>{0} establece una excepción de ban a {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1115" />
      <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source>
      <translation>{0} elimina la excepción de ban a {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1120" />
      <source>{0} sets the channel mode to 'invite only'.</source>
      <translation>{0} establece el modo de canal a 'invitar solamente'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1124" />
      <source>{0} removes the 'invite only' mode from the channel.</source>
      <translation>{0} elimina el modo 'invitar solamente' del canal.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1129" />
      <source>{0} sets the channel key to '{1}'.</source>
      <translation>{0} establece la clave de canal a '{1}'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1133" />
      <source>{0} removes the channel key.</source>
      <translation>{0} elimina la clave del canal.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1136" />
      <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source>
      <translation>
        <numerusform>{0} establece el límite del canal a %n nick.</numerusform>
        <numerusform>{0} establece el límite del canal a %n nicks.</numerusform>
      </translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1142" />
      <source>{0} removes the channel limit.</source>
      <translation>{0} elimina el límite del canal.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1145" />
      <source>{0} sets the channel mode to 'moderated'.</source>
      <translation>{0} establece el modo de canal a 'moderado'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1149" />
      <source>{0} sets the channel mode to 'unmoderated'.</source>
      <translation>{0} establece el modo de canal a 'no moderado'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1154" />
      <source>{0} sets the channel mode to 'no messages from outside'.</source>
      <translation>{0} establece el modo de canal a 'sin mensajes del exterior'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1159" />
      <source>{0} sets the channel mode to 'allow messages from outside'.</source>
      <translation>{0} establece el modo de canal a 'permitir mensajes del exterior'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1165" />
      <source>{0} sets the channel mode to 'private'.</source>
      <translation>{0} establece el modo de canal a 'privado'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1169" />
      <source>{0} sets the channel mode to 'public'.</source>
      <translation>{0} establece el modo de canal a 'público'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1174" />
      <source>{0} sets the channel mode to 'quiet'.</source>
      <translation>{0} establece el modo de canal a 'silencioso'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1178" />
      <source>{0} removes the 'quiet' mode from the channel.</source>
      <translation>{0} elimina el modo 'silencioso' del canal.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1185" />
      <source>{0} sets the channel mode to 'secret'.</source>
      <translation>{0} establece el modo de canal a 'secreto'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1189" />
      <source>{0} sets the channel mode to 'visible'.</source>
      <translation>{0} establece el modo de canal a 'visible'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1194" />
      <source>{0} switches on 'topic protection'.</source>
      <translation>{0} activa 'tema protegido'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1198" />
      <source>{0} switches off 'topic protection'.</source>
      <translation>{0} desactiva 'tema protegido'.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1203" />
      <source>{0} sets invitation mask {1}.</source>
      <translation>{0} establece máscara de invitación {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1207" />
      <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source>
      <translation>{0} elimina la máscara de invitación {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1211" />
      <source>Mode</source>
      <translation>Modo</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1233" />
      <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source>
      <translation>{0} establece el modo para {1}: {2}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1265" />
      <source>Help</source>
      <translation>Ayuda</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1318" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1308" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1300" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1292" />
      <source>CTCP</source>
      <translation>CTCP</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1293" />
      <source>Received Version request from {0}.</source>
      <translation>Recibida Solicitud de Versión desde {0}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1301" />
      <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source>
      <translation>Recibida solicitud CTCP-PING desde {0}, enviando respuesta.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1309" />
      <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source>
      <translation>Recibida solicitud CTCP-CLIENTINFO desde {0}, enviando respuesta.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1319" />
      <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source>
      <translation>Recibida solicitud CTCP desconocida desde {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1419" />
      <source>--- New From Here ---</source>
      <translation>--- Nuevo a partir de Aquí ---</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1503" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1486" />
      <source>Save Messages</source>
      <translation>Guardar Mensajes</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1488" />
      <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
      <translation>Archivos HTML (*.{0});;Archivos de Texto (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1504" />
      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
      <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1524" />
      <source>Error saving Messages</source>
      <translation>Error al guardar Mensajes</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1525" />
      <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
      <translation>&lt;p&gt;Los contenidos de mensajes no se han podido guardar en &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1537" />
      <source>Copy</source>
      <translation>Copiar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1542" />
      <source>Cut all</source>
      <translation>Cortar todo</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1547" />
      <source>Copy all</source>
      <translation>Copiar todo</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1553" />
      <source>Clear</source>
      <translation>Limpiar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1558" />
      <source>Save</source>
      <translation>Guardar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1562" />
      <source>Mark Current Position</source>
      <translation>Marcar Posición Actual</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1565" />
      <source>Remove Position Marker</source>
      <translation>Eliminar Posición del Marcador</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1653" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1637" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1621" />
      <source>Enter the message to be sent:</source>
      <translation>Introducir el mensaje a enviar:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1688" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1636" />
      <source>Send Query</source>
      <translation>Enviar Consulta</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1691" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1652" />
      <source>Send Notice</source>
      <translation>Enviar Aviso</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1678" />
      <source>Who Is</source>
      <translation>Quien Es</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1681" />
      <source>Private Chat</source>
      <translation>Chat Privado</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1695" />
      <source>Send Ping</source>
      <translation>Enviar Ping</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1698" />
      <source>Ignore User</source>
      <translation>Ignorar Usuario</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1702" />
      <source>Refresh</source>
      <translation>Actualizar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1826" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1800" />
      <source>Who</source>
      <translation>Quien</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1801" />
      <source>End of WHO list for {0}.</source>
      <translation>Fin de lista WHO para {0}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1824" />
      <source> (Away)</source>
      <translation> (No está)</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1827" />
      <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source>
      <translation>{0} es {1}@{2} ({3}){4}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2216" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2195" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2174" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2151" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2131" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2111" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2091" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2068" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2060" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2052" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2041" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2022" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1988" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1983" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1960" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1937" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1930" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1923" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1916" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1909" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1902" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1851" />
      <source>Whois</source>
      <translation>Whois</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1852" />
      <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source>
      <translation>{0} es {1}@{2} ({3}).</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1903" />
      <source>{0} is a user on channels: {1}</source>
      <translation>{0} es un usuario en los canales: {1}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1910" />
      <source>{0} has voice on channels: {1}</source>
      <translation>{0} tiene voz en los canales: {1}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1917" />
      <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source>
      <translation>{0} es un halfop en los canales: {1}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1924" />
      <source>{0} is an operator on channels: {1}</source>
      <translation>{0} is un operador en los canales: {1}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1931" />
      <source>{0} is owner of channels: {1}</source>
      <translation>{0} es propietario de los canales: {1}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1938" />
      <source>{0} is admin on channels: {1}</source>
      <translation>{0} es un admin en los canales: {1}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1961" />
      <source>{0} is online via {1} ({2}).</source>
      <translation>{0} está online vía {1} ({2}).</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="1984" />
      <source>{0} is an IRC Operator.</source>
      <translation>{0} es un Operador IRC.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2017" />
      <source>%n day(s)</source>
      <translation>
        <numerusform>%n día</numerusform>
        <numerusform>%n días</numerusform>
      </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2037" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2018" />
      <source>%n hour(s)</source>
      <translation>
        <numerusform>%n hora</numerusform>
        <numerusform>%n horas</numerusform>
      </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2049" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2038" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2019" />
      <source>%n minute(s)</source>
      <translation>
        <numerusform>%n minuto</numerusform>
        <numerusform>%n minutos</numerusform>
      </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2050" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2039" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2020" />
      <source>%n second(s)</source>
      <translation>
        <numerusform>%n segundo</numerusform>
        <numerusform>%n segundos</numerusform>
      </translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2023" />
      <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source>
      <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment>
      <translation>{0} no ha mostrado actividad durante {1}, {2}, {3}, y {4}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2042" />
      <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source>
      <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
      <translation>{0} no ha mostrado actividad durante {1}, {2}, y {3}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2053" />
      <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source>
      <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
      <translation>{0} no ha mostrado actividad durante {1}, y {2}.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2061" />
      <source>{0} has been idle for %n second(s).</source>
      <translation>
        <numerusform>{0} no ha mostrado actividad durante %n segundo.</numerusform>
        <numerusform>{0} no ha mostrado actividad durante %n segundos.</numerusform>
      </translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2069" />
      <source>{0} has been online since {1}.</source>
      <translation>{0} ha estado online desde {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2092" />
      <source>End of WHOIS list for {0}.</source>
      <translation>Fin de lista WHOIS para {0}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2112" />
      <source>{0} is an identified user.</source>
      <translation>{0} is an usuario identificado.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2132" />
      <source>{0} is available for help.</source>
      <translation>{0} está disponible para ayudar.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2152" />
      <source>{0} is logged in as {1}.</source>
      <translation>{0} está conectado como {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2175" />
      <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source>
      <translation>{0} está utilizando en realidad el host {1} (IP: {2}).</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2196" />
      <source>{0} is using a secure connection.</source>
      <translation>{0} está utilizando una conexión segura.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2217" />
      <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source>
      <translation>{0} está conectando desde {1} (IP: {2}).</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2240" />
      <source>Edit Channel Topic</source>
      <translation>Editar Tema del Canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="2241" />
      <source>Enter the topic for this channel:</source>
      <translation>Introducir el tema para este canal:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.ui" line="0" />
      <source>Press to change the topic</source>
      <translation>Pulsar para cambiar el tema</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.ui" line="0" />
      <source>Shows the list of users</source>
      <translation>Muestra la lista de usuarios</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.ui" line="0" />
      <source>Shows the channel messages</source>
      <translation>Muestra los mensajes del canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.ui" line="0" />
      <location filename="../IrcChannelWidget.ui" line="0" />
      <source>Enter a message, send by pressing Return or Enter</source>
      <translation>Introducir un mensaje, enviar pulsando Return o Enter</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>IrcExtensionPlugin</name>
    <message>
      <location filename="../../PluginExtensionIrc.py" line="190" />
      <location filename="../../PluginExtensionIrc.py" line="186" />
      <location filename="../../PluginExtensionIrc.py" line="71" />
      <source>IRC</source>
      <translation>IRC</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../../PluginExtensionIrc.py" line="191" />
      <source>&amp;IRC</source>
      <translation>&amp;IRC</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../../PluginExtensionIrc.py" line="192" />
      <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source>
      <translation>Ctrl+Alt+Shift+I</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../../PluginExtensionIrc.py" line="198" />
      <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
      <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de IRC.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../../PluginExtensionIrc.py" line="201" />
      <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
      <translation>&lt;b&gt;Activar IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de IRC.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>IrcIdentitiesEditDialog</name>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>IRC Identities</source>
      <translation>Identidades IRC</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Identity:</source>
      <translation>Identidad:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Select the identity to work on</source>
      <translation>Seleccionar la identidad con la que trabajar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to add a new identity</source>
      <translation>Pulsar para añadir una identidad nueva</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to copy the selected identity</source>
      <translation>Pulsar para copiar la identidad seleccionada</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to rename the selected identity</source>
      <translation>Pulsar para renombrar la identidad seleccionada</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to delete the selected identity</source>
      <translation>Pulsar para borrar la identidad seleccionada</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>General</source>
      <translation>General</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Real Name:</source>
      <translation>Nombre Real:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Enter the real name</source>
      <translation>Introduzca el nombre real</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Nick Names</source>
      <translation>Sobrenombres (nicknames)</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Enter a nick name to add</source>
      <translation>Seleccionar un sobrenombre para añadir</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to add the entered nick name</source>
      <translation>Pulsar para añadir el sobrenombre introducido</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to delete the selected nick name</source>
      <translation>Pulsar para borrar el sobrenombre seleccionado</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to move the selected nick name up</source>
      <translation>Pulsar para mover hacia arriba el sobrenombre seleccionado</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to move the selected nick name down</source>
      <translation>Pulsar para mover hacia abajo el sobrenombre seleccionado</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Auto Identify</source>
      <translation>Autoidentificar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Service:</source>
      <translation>Servicio:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Enter the name of the service to identify against</source>
      <translation>IIntroducir el nombre del servicio contra el que identificarse</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Service name can be &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; or a network-dependent name such as &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv@services.dal.net&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;</source>
      <translation>El nombre de Servicio puede ser &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; or un nombre dependiente de red tal como &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv@services.dal.net&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Password:</source>
      <translation>Contraseña:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Enter the password</source>
      <translation>Introducir la contraseña</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="506" />
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to show the password</source>
      <translation>Pulsar para mostrar la contraseña</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Away</source>
      <translation>Ausente</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Select to mark the current position in the chat, when you send an AWAY command.</source>
      <translation>Seleccionar para marcar la posición actual en el chat cuando se envíe un comando AWAY.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Mark the current position in chat windows when going away</source>
      <translation>Marcar la posición actual en la ventana de chat al ausentarse</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Away Message:</source>
      <translation>Mensaje de Ausencia:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Enter the message to be sent when going away</source>
      <translation>Introducir el mensaje para enviar al ausentarse</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Advanced</source>
      <translation>Avanzado</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Ident:</source>
      <translation>Ident:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Enter the identity to be used to log-on to the server</source>
      <translation>Introducir la identidad para usar al conectarse al servidor</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Reason for Quit:</source>
      <translation>Razón para Salir:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Enter a message to be sent when quitting</source>
      <translation>Introducir un mensaje para enviar al salir</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Reason for Part:</source>
      <translation>Razón para Irse:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Enter message to be sent when leaving a channel</source>
      <translation>Introducir el mensaje para enviar al abandonar un canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="206" />
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="188" />
      <source>Edit Identity</source>
      <translation>Editar Identidad</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="189" />
      <source>The identity must contain at least one nick name.</source>
      <translation>La identidad debe contener al menos un sobrenombre.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="207" />
      <source>The identity must have a real name.</source>
      <translation>La identidad debe tener un nombre real.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="259" />
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="240" />
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="230" />
      <source>Add Identity</source>
      <translation>Añadir Identidad</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="315" />
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="273" />
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="231" />
      <source>Identity Name:</source>
      <translation>Nombre de Identidad:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="326" />
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="284" />
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="241" />
      <source>An identity named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. You must provide a different name.</source>
      <translation>Una identidad nombrada &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. Debe proporcionarse un nombre distinto.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="343" />
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="302" />
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="260" />
      <source>The identity has to have a name.</source>
      <translation>La identidad tiene que tener un nombre.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="342" />
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="301" />
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="283" />
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="272" />
      <source>Copy Identity</source>
      <translation>Copiar Identidad</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="325" />
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="314" />
      <source>Rename Identity</source>
      <translation>Renombrar Identidad</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="366" />
      <source>This identity is in use. If you remove it, the network settings using it will fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?</source>
      <translation>Esta identidad está en uso. Si es eliminada, los ajustes de red que la están utilizando recurrirán a la identidad por defecto. ¿Borrarla de todos modos?</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="372" />
      <source>Do you really want to delete all information for this identity?</source>
      <translation>¿Realmente quiere borrar estas toda la información para esta identidad?</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="377" />
      <source>Delete Identity</source>
      <translation>Borrar Identidad</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcIdentitiesEditDialog.py" line="502" />
      <source>Press to hide the password</source>
      <translation>Pulsar para ocultar la contraseña</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>IrcIdentity</name>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkManager.py" line="26" />
      <source>Default Identity</source>
      <translation>Identidad por Defecto</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkManager.py" line="30" />
      <source>Gone away for now.</source>
      <translation>Ausente por ahora.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkManager.py" line="32" />
      <location filename="../IrcNetworkManager.py" line="31" />
      <source>IRC for eric IDE</source>
      <translation>IRC para eric IDE</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>IrcNetworkEditDialog</name>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>IRC Network</source>
      <translation>Red IRC</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Network Name:</source>
      <translation>Nombre de Red:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Enter the name of the IRC network</source>
      <translation>Introducir el nombre de la red IRC</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Identity:</source>
      <translation>Identidad:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Select the identity to be used for the IRC network</source>
      <translation>Seleccionar la identidad a utilizar para la erd IRC</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to edit the identities</source>
      <translation>Pulsar para editar las identidades</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Server:</source>
      <translation>Servidor:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to edit the server configuration</source>
      <translation>Pulsar para editar la configuración del servidor</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Channels:</source>
      <translation>Canales:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Channel</source>
      <translation>Canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Join Automatically</source>
      <translation>Unirse Automáticamente</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to add a new channel</source>
      <translation>Pulsar para añadir un nuevo canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to edit the selected channel</source>
      <translation>Pulsar para editar el canal seleccionado</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to delete the selected channel</source>
      <translation>Pulsar para borrar el canal seleccionado</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Shows the name of the server</source>
      <translation>Muestra el nombre del servidor</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.py" line="261" />
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.py" line="255" />
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.py" line="70" />
      <source>Yes</source>
      <translation>Si</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.py" line="263" />
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.py" line="257" />
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.py" line="70" />
      <source>No</source>
      <translation>No</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.py" line="192" />
      <source>Delete Channel</source>
      <translation>Borrar Canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkEditDialog.py" line="193" />
      <source>Do you really want to delete channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
      <translation>¿Desea realmente borrar el canal &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>IrcNetworkListDialog</name>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.ui" line="0" />
      <source>IRC Networks</source>
      <translation>Redes IRC</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to define a new network</source>
      <translation>Pulsar para definir una nueva red</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.ui" line="0" />
      <source>&amp;New...</source>
      <translation>&amp;Nuevo...</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to edit the selected network</source>
      <translation>Pulsar para editar la red seleccionada</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.ui" line="0" />
      <source>&amp;Edit...</source>
      <translation>&amp;Editar...</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to delete the selected network</source>
      <translation>Pulsar para borrar la red seleccionada</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.ui" line="0" />
      <source>&amp;Delete</source>
      <translation>&amp;Borrar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to  toggle the auto-connect flag of the selected network</source>
      <translation>Pulsar para conmutar el flag de autoconexión de la red seleccionada</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.ui" line="0" />
      <source>&amp;Auto-Connect</source>
      <translation>&amp;Autoconectar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.ui" line="0" />
      <source>Press to edit the identities</source>
      <translation>Pulsar para editar las identidades</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.ui" line="0" />
      <source>Edit &amp;Identities...</source>
      <translation>Editar &amp;Identidades...</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.py" line="249" />
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.py" line="89" />
      <source>Yes</source>
      <translation>Si</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.py" line="249" />
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.py" line="89" />
      <source>No</source>
      <translation>No</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.py" line="91" />
      <source>Identity</source>
      <translation>Identidad</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.py" line="94" />
      <source>Server</source>
      <translation>Servidor</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.py" line="97" />
      <source>Channels</source>
      <translation>Canales</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.py" line="252" />
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.py" line="99" />
      <source>Auto-Connect</source>
      <translation>Autoconectar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.py" line="170" />
      <source>Delete Irc Network</source>
      <translation>Borrar Red IRC</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkListDialog.py" line="171" />
      <source>Do you really want to delete IRC network &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
      <translation>¿Desea realmente borrar la red IRC &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>IrcNetworkWidget</name>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.py" line="354" />
      <source>Press to disconnect from the network</source>
      <translation>Pulsar para desconectar de la red</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.py" line="359" />
      <source>Press to connect to the selected network</source>
      <translation>Pulsar para conectar a la red seleccionada</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.py" line="450" />
      <location filename="../IrcNetworkWidget.py" line="433" />
      <source>Save Messages</source>
      <translation>Guardar Mensajes</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.py" line="435" />
      <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
      <translation>Archivos HTML (*.{0});;Archivos de Texto (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.py" line="451" />
      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
      <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.py" line="471" />
      <source>Error saving Messages</source>
      <translation>Error al guardar Mensajes</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.py" line="472" />
      <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
      <translation>&lt;p&gt;Los contenidos de mensajes no se han podido guardar en &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.py" line="484" />
      <source>Copy</source>
      <translation>Copiar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.py" line="489" />
      <source>Cut all</source>
      <translation>Cortar todo</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.py" line="494" />
      <source>Copy all</source>
      <translation>Copiar todo</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.py" line="500" />
      <source>Clear</source>
      <translation>Limpiar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.py" line="505" />
      <source>Save</source>
      <translation>Guardar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.ui" line="0" />
      <source>Shows the network messages</source>
      <translation>Muestra los mensajes de red</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.ui" line="0" />
      <source>Select a network to connect to</source>
      <translation>Seleccionar una red para conectarse</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.ui" line="0" />
      <source>Press to set the user status to AWAY</source>
      <translation>Pulsar para establecer el status de usuario como AWAY (ausente)</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.ui" line="0" />
      <source>Press to edit the networks</source>
      <translation>Pulsar para editar las redes</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.ui" line="0" />
      <source>Select a nick name for the channel</source>
      <translation>Seleccionar un sobrenombre para el canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.ui" line="0" />
      <source>Enter the channel to join</source>
      <translation>Introducir el canal al que unirse</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcNetworkWidget.ui" line="0" />
      <source>Press to join the channel</source>
      <translation>Pulsar para unirse al canal</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>IrcPage</name>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>&lt;b&gt;Configure IRC&lt;/b&gt;</source>
      <translation>&lt;b&gt;Configurar IRC&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Enable to show timestamps</source>
      <translation>Habilitar para mostrar indicadores de tiempo</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Show Timestamps</source>
      <translation>Mostrar Indicadores de Tiempo</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Time Format:</source>
      <translation>Formato de Tiempo:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the time format to use</source>
      <translation>Seleccionar el formato de tiempo a utilizar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Date Format</source>
      <translation>Formato de Fecha</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the date format to use</source>
      <translation>Seleccionar el formato de fecha a utilizar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select to show the date in timestamps</source>
      <translation>Seleccionar para mostrar la fecha en los indicadores de tiempo</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Show Date</source>
      <translation>Mostrar Fecha</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Colors</source>
      <translation>Colores</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Network Messages:</source>
      <translation>Mensajes de Red:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the color for network messages</source>
      <translation>Seleccionar el color para mensajes de red</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Nick Names:</source>
      <translation>Sobrenombres (Nick Names):</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the color for nick names</source>
      <translation>Seleccionar el color para los sobrenombres</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Server Messages:</source>
      <translation>Mensajes del Servidor:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the color for server messages</source>
      <translation>Seleccionar el color para mensajes del servidor</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Own Nick Name:</source>
      <translation>Sombrenombre Propio:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the color for own nick name</source>
      <translation>Seleccionar el color para el sobrenombre propio</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Channel Messages:</source>
      <translation>Mensajes del Canal:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the color for channel messages</source>
      <translation>Seleccionar el color para mensajes del canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Join Channel:</source>
      <translation>Unirse al Canal:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the color for join channel messages</source>
      <translation>Seleccionar el color para mensajes de unión al canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Error Messages:</source>
      <translation>Mensajes de Error:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the color for error messages</source>
      <translation>Seleccionar el color para mensajes de error</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Leave Channel:</source>
      <translation>Abandonar Canal:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the color for leave channel messages</source>
      <translation>Seleccionar el color para mensajes de abandonar el canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Timestamp:</source>
      <translation>Indicador de Tiempo:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the color for timestamps</source>
      <translation>Seleccionar el color para los indicadores de tiempo</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Channel Info:</source>
      <translation>Info del Canal:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the color for channel info messages</source>
      <translation>Seleccionar el color para mensajes de info del canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Hyperlink:</source>
      <translation>Hiperenlace:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the color for hyperlinks</source>
      <translation>Seleccionar el color para hiperenlaces</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Enable to allow colored text in IRC messages</source>
      <translation>Habilitar para permitir texto coloreado en mensajes IRC</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Allow Colored Text in IRC Messages</source>
      <translation>Permitir texto coloreado en mensajes IRC</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Enable to show notifications</source>
      <translation>Habilitar para mostrar notificaciones</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Show Notifications</source>
      <translation>Mostrar notificaciones</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select to show a notification for join and leave events</source>
      <translation>Seleccionar para mostrar una notificación para los eventos de unirse y abandonar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Join/Leave Event</source>
      <translation>Evento Unirse/Abandonar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select to show a notification for every message</source>
      <translation>Seleccionar para mostrar una notificación para cada mensaje</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Every Message</source>
      <translation>Todos los Mensajes</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select to show a notification for every mentioning of your nick</source>
      <translation>Seleccionar para mostrar una notificación cada vez que su sobrenombre es mencionado</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Mentioning of Own Nick</source>
      <translation>Mencion de Nick Propio</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select this to enable the automatic lookup of user information for joined channels</source>
      <translation>Seleccionar para habilitar la búsqueda automática de información de usuario para los canales a los que se une</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)</source>
      <translation>Habilitar Búsqueda Automática de Información del Usuario (/WHO)</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Max. Number of Users in Channel:</source>
      <translation>Máx. Número de Usuarios en el Canal:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Enter the maximum numbers of users in a channel allowed for this function</source>
      <translation>Introducir el máximo número de usuarios en un canal permitidos para esta función</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Update Interval:</source>
      <translation>Intervalo de Actualización:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Enter the user information update interval</source>
      <translation>Introducir el intervalo de actualización de información de usuario</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source> s</source>
      <translation> s</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Marker</source>
      <translation>Marcador</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select to mark the current position, when the chat window is hidden</source>
      <translation>Seleccionar para marcar la posición actual cuando la ventana de chat es ocultada</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Mark Current Position When Hidden</source>
      <translation>Marcar Posición Actual al Ocultar</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Marker Foreground:</source>
      <translation>Color de Primer Plano para el Marcador:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the foreground color for the marker</source>
      <translation>Seleccionar el color de primer plano para el marcador</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Select the background color for the marker</source>
      <translation>Seleccionar el color de fondo para el marcador</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../ConfigurationPage/IrcPage.ui" line="0" />
      <source>Marker Background:</source>
      <translation>Color Fondo para el Marcador:</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>IrcServerEditDialog</name>
    <message>
      <location filename="../IrcServerEditDialog.ui" line="0" />
      <source>IRC Server</source>
      <translation>Servidor IRC</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcServerEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Server:</source>
      <translation>Servidor:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcServerEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Enter the host name of the IRC server</source>
      <translation>Introduzca el nombre de host del servidor IRC</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcServerEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Port:</source>
      <translation>Puerto:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcServerEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Enter the port number</source>
      <translation>Introduzca el número de puerto</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcServerEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Password:</source>
      <translation>Contraseña:</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcServerEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Enter the server password</source>
      <translation>Introducir la contraseña del servidor</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcServerEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Select to use an SSL encrypted connection</source>
      <translation>Seleccionar para utilizar una conexión encriptada con SSL</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcServerEditDialog.ui" line="0" />
      <source>Use Encrypted Connection (SSL)</source>
      <translation>Usar Conexión Encriptada (SSL)</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>IrcUserItem</name>
    <message>
      <location filename="../IrcChannelWidget.py" line="136" />
      <source>{0} (ignored)</source>
      <translation>{0} (ignorado)</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>IrcUtilities</name>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="162" />
      <source>anonymous</source>
      <translation>anónimo</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="163" />
      <source>ban mask</source>
      <translation>mascara de ban</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="164" />
      <source>no colors allowed</source>
      <translation>no se permiten colores</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="165" />
      <source>ban exception mask</source>
      <translation>máscara de excepción de mask</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="166" />
      <source>invite only</source>
      <translation>invitar solo</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="167" />
      <source>password protected</source>
      <translation>protegido por contraseña</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="168" />
      <source>user limit</source>
      <translation>límite de usuarios</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="169" />
      <source>moderated</source>
      <translation>moderado</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="170" />
      <source>no messages from outside</source>
      <translation>no mensajes desde afuera</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="171" />
      <source>private</source>
      <translation>privado</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="172" />
      <source>quiet</source>
      <translation>silencioso</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="173" />
      <source>reop channel</source>
      <translation>reop de canal</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="174" />
      <source>secret</source>
      <translation>secreto</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="175" />
      <source>topic protection</source>
      <translation>protección de tema</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcUtilities.py" line="176" />
      <source>invitation mask</source>
      <translation>máscara de invitación</translation>
    </message>
  </context>
  <context>
    <name>IrcWidget</name>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="86" />
      <source>Press to leave the current channel</source>
      <translation>Pulsar para abandonar el canal actual</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="225" />
      <source>SSL Connection</source>
      <translation>Conexión SSL</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="226" />
      <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source>
      <translation>Se ha solicitado una conexión encriptada pero SSL no está disponible. Por favor, cambie la configuración del servidor.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="607" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="572" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="563" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="302" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="297" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="290" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="266" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="252" />
      <source>Info</source>
      <translation>Info</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="253" />
      <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source>
      <translation>Buscando el servidor {0} (puerto {1}) utilizando una conexión encriptada a través de SSL...</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="267" />
      <source>Looking for server {0} (port {1})...</source>
      <translation>Buscando servidor {0} (puerto {1})...</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="280" />
      <source>Disconnect from Server</source>
      <translation>Desconectar del Servidor</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="281" />
      <source>&lt;p&gt;Do you really want to disconnect from &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All channels will be closed.&lt;/p&gt;</source>
      <translation>&lt;p&gt;¿Desea realmente desconectar de &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se cerrarán todos los canales.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="291" />
      <source>Disconnecting from server {0}...</source>
      <translation>Desconectando del servidor {0}...</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="298" />
      <source>Disconnecting from network {0}...</source>
      <translation>Desconectando de la red {0}...</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="302" />
      <source>Disconnecting from server.</source>
      <translation>Desconectando del servidor.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="563" />
      <source>Server found,connecting...</source>
      <translation>Servidor encontrado, conectando...</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="572" />
      <source>Connected,logging in...</source>
      <translation>Conectado, validándose...</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="607" />
      <source>Server disconnected.</source>
      <translation>Servidor desconectado.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="651" />
      <source>Message Error</source>
      <translation>Error de Mensaje</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="652" />
      <source>Unknown message received from server:&lt;br/&gt;{0}</source>
      <translation>Mensaje desconocido recibido del servidor: &lt;/br&gt;{0}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1093" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1083" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1075" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1067" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="695" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="687" />
      <source>CTCP</source>
      <translation>CTCP</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="688" />
      <source>Received CTCP-PING response from {0} with latency of {1} ms.</source>
      <translation>Recibida respuesta CTCP-PING desde {0} con una latencia de {1} ms.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="696" />
      <source>Received unknown CTCP-{0} response from {1}.</source>
      <translation>Recibida respuesta CTCP-{0} desconocida desde {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="724" />
      <source>Notice</source>
      <translation>Aviso</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="734" />
      <source>You have set your personal modes to &lt;b&gt;[{0}]&lt;/b&gt;.</source>
      <translation>Usted ha establecido sus modos personales a &lt;b&gt;[{0}]&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="738" />
      <source>{0} has changed your personal modes to &lt;b&gt;[{1}]&lt;/b&gt;.</source>
      <translation>{0} ha cambiado los modos personales de usted a &lt;b&gt;[{1}]&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="742" />
      <source>Mode</source>
      <translation>Modo</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="750" />
      <source>You have left channel {0}.</source>
      <translation>Ha dejado el canal {0}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="762" />
      <source>You are now known as {0}.</source>
      <translation>Usted es conocido como {0}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="768" />
      <source>User {0} is now known as {1}.</source>
      <translation>Usuario {0} es conocido ahora como {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="774" />
      <source>Received PONG from {0}</source>
      <translation>Recibido PONG desde {0}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="779" />
      <source>Server Error</source>
      <translation>Error de Servidor</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="817" />
      <source>Error</source>
      <translation>Error</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="836" />
      <source>Welcome</source>
      <translation>Bienvenido</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="838" />
      <source>Support</source>
      <translation>Soporte</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="840" />
      <source>User</source>
      <translation>Usuario</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="842" />
      <source>MOTD</source>
      <translation>MOTD</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="844" />
      <source>Away</source>
      <translation>Ausente</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="846" />
      <source>Info ({0})</source>
      <translation>Info ({0})</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="850" />
      <source>Message of the day</source>
      <translation>Mensaje del día</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="852" />
      <source>End of message of the day</source>
      <translation>Fin de mensaje del día</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="855" />
      <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source>
      <translation>Servidor {0} (Versión {1}), Modos de Usuario: {2}, Modos de Canal: {3}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="860" />
      <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source>
      <translation>Usuarios actuales en {0}: {1}, máx. {2}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="865" />
      <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source>
      <translation>Usuarios actuales en la red: {0}, máx. {1}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="869" />
      <source>You are no longer marked as being away.</source>
      <translation>Usted ya no está marcado como ausente.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="871" />
      <source>You have been marked as being away.</source>
      <translation>Usted ha sido marcado como ausente.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1002" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="986" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="934" />
      <source>SSL Error</source>
      <translation>Error de SSL</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="935" />
      <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source>
      <translation>Conexión al servidor {0} (puerto {1}) perdida mientras se esperaba respuesta de usuario a un error SSL.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="971" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="964" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="959" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="951" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="943" />
      <source>Socket Error</source>
      <translation>Error de Socket</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="944" />
      <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
      <translation>El host no ha sido encontrado. Por favor, compruebe los ajustes de nombre de host y puerto.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="952" />
      <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source>
      <translation>La conexión ha sido rechazada por el otro extremo. Por favor, compruebe los ajustes de nombre de host y puerto.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="959" />
      <source>The SSL handshake failed.</source>
      <translation>Ha fallado el SSL handshake.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="965" />
      <source>The following network error occurred:&lt;br/&gt;{0}</source>
      <translation>Ha ocurrido el siguiente error de red: &lt;br/&gt;{0}</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="971" />
      <source>A network error occurred.</source>
      <translation>Ha ocurrido un error de red.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="987" />
      <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.</source>
      <translation>No se ha podido conectar a {0} (puerto {1}) utilizando una conexión encriptada sobre SSL. O bien el servidor no soporta SSL (¿se ha utilizado el puerto correcto?) o bien usted ha rechazado el certificado.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1003" />
      <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check. SSL errors were accepted by you.</source>
      <translation>El certificado SSL para el servidor {0} (puerto {1}) ha fallado la comprobación de autenticidad. Los errores SSL han sido aceptados por usted.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1068" />
      <source>Received Version request from {0}.</source>
      <translation>Se ha recibido una solicitud de Versión de {0}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1076" />
      <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source>
      <translation>Recibida solicitud CTCP-PING desde {0}, enviando respuesta.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1084" />
      <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source>
      <translation>Recibida solicitud CTCP-CLIENTINFO desde {0}, enviando respuesta.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1094" />
      <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source>
      <translation>Recibida solicitud CTCP desconocida desde {1}.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1110" />
      <source>{0} ({1})</source>
      <comment>channel name, users count</comment>
      <translation>{0} ({1})</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1152" />
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1132" />
      <source>Critical</source>
      <translation>Crítico</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1133" />
      <source>No nickname acceptable to the server configured for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Disconnecting...</source>
      <translation>No hay un sobrenombre que el servidor acepte configurado para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Desconectando...</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.py" line="1152" />
      <source>The given nickname is already in use.</source>
      <translation>El sobrenombre proporcionado ya está en uso.</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.ui" line="0" />
      <source>Channels</source>
      <translation>Canales</translation>
    </message>
    <message>
      <location filename="../IrcWidget.ui" line="0" />
      <source>Network</source>
      <translation>Red</translation>
    </message>
  </context>
</TS>

eric ide

mercurial