--- a/ProjectDjango/i18n/django_ru.ts Thu Jan 01 13:24:56 2015 +0100 +++ b/ProjectDjango/i18n/django_ru.ts Sun Feb 22 19:37:38 2015 +0100 @@ -116,7 +116,7 @@ <message> <location filename="../../ProjectDjango/DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="29"/> <source>Enter the list of fixture patterns or the path of a fixture file.</source> - <translation>Задайте расширение файла оснастки или укажите к нему путь.</translation> + <translation>Задайте список патернов оснастки или укажите путь к файлу оснастки.</translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/DjangoLoaddataDataDialog.ui" line="39"/> @@ -194,12 +194,12 @@ <message> <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="135"/> <source>Recent Applications Lists</source> - <translation>Недавно открытые приложения</translation> + <translation>Недавно открываемые приложения</translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="149"/> <source>Number of recent applications lists:</source> - <translation>Количество недавно открытых приложений:</translation> + <translation>Количество недавно открываемых приложений:</translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="306"/> @@ -209,7 +209,7 @@ <message> <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="318"/> <source>Select to use plain Python instead of IPython</source> - <translation>Разрешить использоватьвместо IPython просто Python</translation> + <translation>Разрешить использовать вместо IPython просто Python</translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="321"/> @@ -219,7 +219,7 @@ <message> <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="89"/> <source><b>Note:</b> The console command for a console, that is spawning (i.e. exits before the console window is closed), should be prefixed by an '@' character.</source> - <translation><b>Примечание:</b> Консольная команда которая должна завершиться до того как окно консоли закроется, должна предваряться символом '@'.</translation> + <translation><b>Примечание:</b> Консольная команда, которая должна завершиться до того, как окно консоли закроется, должна предваряться символом '@'.</translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="156"/> @@ -259,7 +259,7 @@ <message> <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="293"/> <source>Select the virtual environment directory via a selection dialog</source> - <translation>Выбор каталога для виртуального окружения посредством диалога выбора</translation> + <translation>Выбор каталога виртуального окружения посредством диалога выбора</translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="362"/> @@ -284,7 +284,7 @@ <message> <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="175"/> <source>Translations Editor</source> - <translation>Редактор перевода</translation> + <translation>Редактор для перевода</translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="346"/> @@ -357,7 +357,7 @@ <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="149"/> <source>Start Application (&global)</source> - <translation>Новое приложения (&global)</translation> + <translation>Новое приложение (&global)</translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="154"/> @@ -377,7 +377,7 @@ <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="165"/> <source>Start Application (&local)</source> - <translation>Новое приложения (&local)</translation> + <translation>Новое приложение (&local)</translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="170"/> @@ -427,7 +427,7 @@ <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="208"/> <source><b>Run Web-Browser</b><p>Starts the default Web-Browser with the URL of the Django Web server.</p></source> - <translation><b>Запуск Web-браузера</b><p>Запуск Web-браузера, используемого по умолчанию, с URL Django Web сервера.</p></translation> + <translation><b>Запуск Web-браузера</b><p>Запуск Web-браузера, используемого по умолчанию, с адресом Django Web сервера.</p></translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="1203"/> @@ -622,7 +622,7 @@ <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="730"/> <source>&Tools</source> - <translation>&Инструменты</translation> + <translation>&Сервис</translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="1256"/> @@ -907,12 +907,12 @@ <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="454"/> <source>Prints the SQL statements for resetting sequences for one or more applications</source> - <translation>Выводит SQL операторы для сброса цепочки??? для одного или нескольких приложений</translation> + <translation>Выводит SQL операторы для сброса последовательности для одного или нескольких приложений</translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="457"/> <source><b>Reset Sequences</b><p>Prints the SQL statements for resetting sequences for one or more applications.</p></source> - <translation><b>Сброс цепочки</b><p>Вывод SQL операторов для сброса цепочки для одного или нескольких приложений.</p></translation> + <translation><b>Сброс цепочки</b><p>Вывод SQL операторов для сброса последовательности для одного или нескольких приложений.</p></translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="2055"/> @@ -992,12 +992,12 @@ <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="563"/> <source>Run the test suite for applications or the whole site</source> - <translation>Выполнение набора тестов для приложений или для всего сайта</translation> + <translation>Выполнение набора тестов для приложения или для всего сайта</translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="565"/> <source><b>Run Testsuite</b><p>Run the test suite for applications or the whole site.</p></source> - <translation><b>Набор тестов</b><p>Выполнение набора тестов для приложений или всего сайта.</p></translation> + <translation><b>Набор тестов</b><p>Выполнение набора тестов для приложения или всего сайта.</p></translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="572"/> @@ -1120,22 +1120,22 @@ <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="1494"/> <source>Start Global Django Application</source> - <translation>Выполнение Global Django приложения</translation> + <translation>Выполнение Django global приложения</translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="1494"/> <source>Enter the name of the new global Django application.</source> - <translation>Введите имя нового global Djangо приложения. </translation> + <translation>Введите имя нового Djangо global приложения. </translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="1516"/> <source>Start Local Django Application</source> - <translation>Выполнение local Django приложения</translation> + <translation>Выполнение Django local приложения</translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="1516"/> <source>Enter the name of the new local Django application.</source> - <translation>Введите имя нового local Django приложения. </translation> + <translation>Введите имя нового Django local приложения. </translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="2516"/> @@ -1225,7 +1225,7 @@ <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="1203"/> <source><p>Django is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.</p><p><table><tr><td>Version:</td><td>{0}</td></tr><tr><td>URL:</td><td><a href="{1}">{1}</a></td></tr></table></p></source> - <translation><p>Django is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.</p><p><table><tr><td>Version:</td><td>{0}</td></tr><tr><td>URL:</td><td><a href="{1}">{1}</a></td></tr></table></p></translation> + <translation><p>Django это высокоуровневый веб фреймворк созданный на Python, воодушевляющий к развитому, чистому и практичному дизайну.</p><p><table><tr><td>Версия:</td><td>{0}</td></tr><tr><td>URL:</td><td><a href="{1}">{1}</a></td></tr></table></p></translation> </message> <message> <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="1465"/> @@ -1264,7 +1264,7 @@ <message> <location filename="../../PluginProjectDjango.py" line="176"/> <source>eric6 version is too old, {0}, {1} or newer needed.</source> - <translation>версия eric5 слишком старая, необходима {0}, {1} или более поздняя.</translation> + <translation>версия eric6 слишком старая, необходима {0}, {1} или более поздняя.</translation> </message> </context> </TS>