ProjectDjango/i18n/django_ru.ts

changeset 88
9c43720ab2ab
parent 80
34b6482eb9f6
child 102
7e2351e4d729
equal deleted inserted replaced
87:bf460f274c94 88:9c43720ab2ab
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ru" sourcelanguage=""> 2 <!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ru_RU" sourcelanguage="">
3 <context> 3 <context>
4 <name>DjangoCheckOptionsDialog</name> 4 <name>DjangoCheckOptionsDialog</name>
5 <message> 5 <message>
6 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="14"/> 6 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="14"/>
7 <source>Check Options</source> 7 <source>Check Options</source>
8 <translation type="unfinished"></translation> 8 <translation>Проверка параметров</translation>
9 </message> 9 </message>
10 <message> 10 <message>
11 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="23"/> 11 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="23"/>
12 <source>Select to enable checks for deployment mode</source> 12 <source>Select to enable checks for deployment mode</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>Разрешить проверку режима развертывания</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="26"/> 16 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="26"/>
17 <source>Deployment Mode</source> 17 <source>Deployment Mode</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Режим развертывания</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="33"/> 21 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="33"/>
22 <source>Select type of checks (leave unselected for all checks):</source> 22 <source>Select type of checks (leave unselected for all checks):</source>
23 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation>Выберите тип проверки (оставить поле пустым - все проверки):</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="56"/> 26 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="56"/>
27 <source>Enter the list of applications separated by spaces (leave empty for all apps):</source> 27 <source>Enter the list of applications separated by spaces (leave empty for all apps):</source>
28 <translation type="unfinished"></translation> 28 <translation>Введите список приложений, разделенных пробелами (оставить поле пустым - все приложения):</translation>
29 </message> 29 </message>
30 <message> 30 <message>
31 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="73"/> 31 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="73"/>
32 <source>Settings module for deployment mode</source> 32 <source>Settings module for deployment mode</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Модуль настроек режима развертывания</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="79"/> 36 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="79"/>
37 <source>Enter the module name of the deployment settings</source> 37 <source>Enter the module name of the deployment settings</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Введите имя модуля настроек развертывания</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="86"/> 41 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.ui" line="86"/>
42 <source>Press to select the settings module file via a file selection dialog</source> 42 <source>Press to select the settings module file via a file selection dialog</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation>Выбор файла настроек модуля посредством диалога выбора файла</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.py" line="81"/> 46 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.py" line="81"/>
47 <source>Select settings file</source> 47 <source>Select settings file</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Выбор файла настроек</translation>
49 </message> 49 </message>
50 <message> 50 <message>
51 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.py" line="81"/> 51 <location filename="../DjangoCheckOptionsDialog.py" line="81"/>
52 <source>Python Files (*.py)</source> 52 <source>Python Files (*.py)</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation>Файлы Python (*.py)</translation>
54 </message> 54 </message>
55 </context> 55 </context>
56 <context> 56 <context>
57 <name>DjangoDialog</name> 57 <name>DjangoDialog</name>
58 <message> 58 <message>
200 <context> 200 <context>
201 <name>DjangoMakeMigrationsDialog</name> 201 <name>DjangoMakeMigrationsDialog</name>
202 <message> 202 <message>
203 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="14"/> 203 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="14"/>
204 <source>Make Migrations</source> 204 <source>Make Migrations</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation>Создать миграции</translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="23"/> 208 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="23"/>
209 <source>Applications:</source> 209 <source>Applications:</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation>Приложения:</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="36"/> 213 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="36"/>
214 <source>Enter the list of applications separated by spaces.</source> 214 <source>Enter the list of applications separated by spaces.</source>
215 <translation type="unfinished">Введите список приложений, разделенных пробелами.</translation> 215 <translation>Введите список приложений, разделенных пробелами.</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="46"/> 218 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="46"/>
219 <source>Name:</source> 219 <source>Name:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation>Имя:</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="53"/> 223 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="53"/>
224 <source>Enter a name for the migration</source> 224 <source>Enter a name for the migration</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation>Задайте имя для миграции</translation>
226 </message> 226 </message>
227 <message> 227 <message>
228 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="66"/> 228 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="66"/>
229 <source>Select to perform a dry-run</source> 229 <source>Select to perform a dry-run</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation>Разрешить выполнение dry-run (сухой прогон)</translation>
231 </message> 231 </message>
232 <message> 232 <message>
233 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="69"/> 233 <location filename="../DjangoMakeMigrationsDialog.ui" line="69"/>
234 <source>Dry-Run only</source> 234 <source>Dry-Run only</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 235 <translation>Только Dry-Run</translation>
236 </message> 236 </message>
237 </context> 237 </context>
238 <context> 238 <context>
239 <name>DjangoMigrationSelectionDialog</name> 239 <name>DjangoMigrationSelectionDialog</name>
240 <message> 240 <message>
241 <location filename="../DjangoMigrationSelectionDialog.ui" line="14"/> 241 <location filename="../DjangoMigrationSelectionDialog.ui" line="14"/>
242 <source>Select Migration</source> 242 <source>Select Migration</source>
243 <translation type="unfinished"></translation> 243 <translation>Выбор миграции</translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <location filename="../DjangoMigrationSelectionDialog.ui" line="29"/> 246 <location filename="../DjangoMigrationSelectionDialog.ui" line="29"/>
247 <source>Select the application</source> 247 <source>Select the application</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation>Выберите приложение</translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <location filename="../DjangoMigrationSelectionDialog.ui" line="42"/> 251 <location filename="../DjangoMigrationSelectionDialog.ui" line="42"/>
252 <source>Select a migration</source> 252 <source>Select a migration</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation>Выберите миграцию</translation>
254 </message> 254 </message>
255 <message> 255 <message>
256 <location filename="../DjangoMigrationSelectionDialog.ui" line="49"/> 256 <location filename="../DjangoMigrationSelectionDialog.ui" line="49"/>
257 <source>Migration:</source> 257 <source>Migration:</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation>Миграция:</translation>
259 </message> 259 </message>
260 <message> 260 <message>
261 <location filename="../DjangoMigrationSelectionDialog.ui" line="56"/> 261 <location filename="../DjangoMigrationSelectionDialog.ui" line="56"/>
262 <source>Application:</source> 262 <source>Application:</source>
263 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation>Приложение:</translation>
264 </message> 264 </message>
265 </context> 265 </context>
266 <context> 266 <context>
267 <name>DjangoMigrationsListDialog</name> 267 <name>DjangoMigrationsListDialog</name>
268 <message> 268 <message>
269 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="69"/> 269 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="69"/>
270 <source>Name</source> 270 <source>Name</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation>Имя</translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="76"/> 274 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="76"/>
275 <source>Migration</source> 275 <source>Migration</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation>Миграция</translation>
277 </message> 277 </message>
278 <message> 278 <message>
279 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="76"/> 279 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="76"/>
280 <source>Dependencies</source> 280 <source>Dependencies</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation>Зависимости</translation>
282 </message> 282 </message>
283 <message> 283 <message>
284 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="176"/> 284 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="176"/>
285 <source>Process Generation Error</source> 285 <source>Process Generation Error</source>
286 <translation type="unfinished">Ошибка при запуске процесса</translation> 286 <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
287 </message> 287 </message>
288 <message> 288 <message>
289 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="176"/> 289 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="176"/>
290 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> 290 <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
291 <translation type="unfinished">Процесс {0} не может быть запущен. Убедитесь, что к нему указан путь доступа.</translation> 291 <translation>Процесс {0} не может быть запущен. Убедитесь, что к нему указан путь доступа.</translation>
292 </message> 292 </message>
293 <message> 293 <message>
294 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="68"/> 294 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="68"/>
295 <source>Available Migrations</source> 295 <source>Available Migrations</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation>Доступные миграции</translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.ui" line="50"/> 299 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.ui" line="50"/>
300 <source>Errors</source> 300 <source>Errors</source>
301 <translation type="unfinished">Ошибки</translation> 301 <translation>Ошибки</translation>
302 </message> 302 </message>
303 <message> 303 <message>
304 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="75"/> 304 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="75"/>
305 <source>Migrations Plan</source> 305 <source>Migrations Plan</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation>План миграций</translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="83"/> 309 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="83"/>
310 <source>&amp;Refresh</source> 310 <source>&amp;Refresh</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation>&amp;Освежить</translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="85"/> 314 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="85"/>
315 <source>Press to refresh the list</source> 315 <source>Press to refresh the list</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation>Освежить список</translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="288"/> 319 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="288"/>
320 <source>Apply All Migrations</source> 320 <source>Apply All Migrations</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation>Применить все миграции</translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="314"/> 324 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="314"/>
325 <source>Apply Selected Migrations</source> 325 <source>Apply Selected Migrations</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation>Применить выбранные миграции</translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="302"/> 329 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="302"/>
330 <source>Unapply Migrations</source> 330 <source>Unapply Migrations</source>
331 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation>Откатить миграции</translation>
332 </message> 332 </message>
333 <message> 333 <message>
334 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="372"/> 334 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="372"/>
335 <source>Make Migrations</source> 335 <source>Make Migrations</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation>Создать миграции</translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="309"/> 339 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="309"/>
340 <source>Make Migrations (dry-run)</source> 340 <source>Make Migrations (dry-run)</source>
341 <translation type="unfinished"></translation> 341 <translation>Создать миграции (dry-run)</translation>
342 </message> 342 </message>
343 <message> 343 <message>
344 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="372"/> 344 <location filename="../DjangoMigrationsListDialog.py" line="372"/>
345 <source>Enter a name for the migrations (leave empty to use system supplied name):</source> 345 <source>Enter a name for the migrations (leave empty to use system supplied name):</source>
346 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation>Задайте имя миграции (оставить поле пустым для использования имени, поддерживаемого системой):</translation>
347 </message> 347 </message>
348 </context> 348 </context>
349 <context> 349 <context>
350 <name>DjangoPage</name> 350 <name>DjangoPage</name>
351 <message> 351 <message>
397 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="177"/> 397 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="177"/>
398 <source>Number of recent applications lists:</source> 398 <source>Number of recent applications lists:</source>
399 <translation>Количество недавно открываемых приложений:</translation> 399 <translation>Количество недавно открываемых приложений:</translation>
400 </message> 400 </message>
401 <message> 401 <message>
402 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="343"/> 402 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="337"/>
403 <source>Django Python Console</source> 403 <source>Django Python Console</source>
404 <translation>Консоль Django Python</translation> 404 <translation>Консоль Django Python</translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="364"/> 407 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="358"/>
408 <source>Select to use plain Python instead of IPython</source> 408 <source>Select to use plain Python instead of IPython</source>
409 <translation>Разрешить использовать вместо IPython просто Python</translation> 409 <translation>Разрешить использовать вместо IPython просто Python</translation>
410 </message> 410 </message>
411 <message> 411 <message>
412 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="367"/> 412 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="361"/>
413 <source>Use plain Python instead of IPython</source> 413 <source>Use plain Python instead of IPython</source>
414 <translation>Использовать вместо IPython просто Python</translation> 414 <translation>Использовать вместо IPython просто Python</translation>
415 </message> 415 </message>
416 <message> 416 <message>
417 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="89"/> 417 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="89"/>
442 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="218"/> 442 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="218"/>
443 <source>Python 3</source> 443 <source>Python 3</source>
444 <translation>Python 3</translation> 444 <translation>Python 3</translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="305"/> 447 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="302"/>
448 <source>Django Virtual Environment</source> 448 <source>Django Virtual Environment</source>
449 <translation>Виртуальное окружение Django</translation> 449 <translation>Виртуальное окружение Django</translation>
450 </message> 450 </message>
451 <message> 451 <message>
452 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="317"/> 452 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="314"/>
453 <source>Enter the path of the Django virtual environment. Leave empty to not use a virtual environment setup.</source> 453 <source>Enter the path of the Django virtual environment. Leave empty to not use a virtual environment setup.</source>
454 <translation>Введите путь для виртуального окружения Django. Оставьте пустым если не будете использовать установки виртуального окружения.</translation> 454 <translation>Введите путь для виртуального окружения Django. Оставьте пустым если не будете использовать установки виртуального окружения.</translation>
455 </message> 455 </message>
456 <message> 456 <message>
457 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="330"/> 457 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="327"/>
458 <source>Select the virtual environment directory via a selection dialog</source> 458 <source>Select the virtual environment directory via a selection dialog</source>
459 <translation>Выбор каталога виртуального окружения посредством диалога выбора</translation> 459 <translation>Выбор каталога виртуального окружения посредством диалога выбора</translation>
460 </message> 460 </message>
461 <message> 461 <message>
462 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="408"/> 462 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="296"/>
463 <source>...</source>
464 <translation>...</translation>
465 </message>
466 <message>
467 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="299"/>
468 <source>Python 2</source> 463 <source>Python 2</source>
469 <translation>Python 2</translation> 464 <translation>Python 2</translation>
470 </message> 465 </message>
471 <message> 466 <message>
472 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="144"/> 467 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="156"/>
473 <source>Select Virtual Environment for Python 3</source> 468 <source>Select Virtual Environment for Python 3</source>
474 <translation>Выбор виртуального окружения для Python 3</translation> 469 <translation>Выбор виртуального окружения для Python 3</translation>
475 </message> 470 </message>
476 <message> 471 <message>
477 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="163"/> 472 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="175"/>
478 <source>Select Virtual Environment for Python 2</source> 473 <source>Select Virtual Environment for Python 2</source>
479 <translation>Выбор виртуального окружения для Python 2</translation> 474 <translation>Выбор виртуального окружения для Python 2</translation>
480 </message> 475 </message>
481 <message> 476 <message>
482 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="179"/> 477 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="374"/>
483 <source>Translations Editor</source> 478 <source>Translations Editor</source>
484 <translation>Редактор для перевода</translation> 479 <translation>Редактор для перевода</translation>
485 </message> 480 </message>
486 <message> 481 <message>
487 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="392"/> 482 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="386"/>
488 <source>Enter the path of an editor to use to do the translations. Leave empty to disable this feature.</source> 483 <source>Enter the path of an editor to use to do the translations. Leave empty to disable this feature.</source>
489 <translation>Введите путь к редактору, который будет использоваться для перевода. Оставьте поле пустым для запрещения этой возможности.</translation> 484 <translation>Введите путь к редактору, который будет использоваться для перевода. Оставьте поле пустым для запрещения этой возможности.</translation>
490 </message> 485 </message>
491 <message> 486 <message>
492 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="405"/> 487 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="399"/>
493 <source>Select the translations editor via a file selection dialog</source> 488 <source>Select the translations editor via a file selection dialog</source>
494 <translation>Выбор редактора для перевода посредством диалога выбора</translation> 489 <translation>Выбор редактора для перевода посредством диалога выбора</translation>
495 </message> 490 </message>
496 <message> 491 <message>
497 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="179"/> 492 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="191"/>
498 <source>All Files (*)</source> 493 <source>All Files (*)</source>
499 <translation>Все файлы (*)</translation> 494 <translation>Все файлы (*)</translation>
500 </message> 495 </message>
501 <message> 496 <message>
502 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="135"/> 497 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="135"/>
503 <source>Web-Browser</source> 498 <source>Web-Browser</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 499 <translation>Web-браузер</translation>
505 </message> 500 </message>
506 <message> 501 <message>
507 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="141"/> 502 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="141"/>
508 <source>Select to use an external web-browser</source> 503 <source>Select to use an external web-browser</source>
509 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation>Разрешить использовать внешний web-браузер</translation>
510 </message> 505 </message>
511 <message> 506 <message>
512 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="144"/> 507 <location filename="../ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="144"/>
513 <source>Use external web-browser</source> 508 <source>Use external web-browser</source>
514 <translation type="unfinished"></translation> 509 <translation>Внешний web-браузер</translation>
515 </message> 510 </message>
516 </context> 511 </context>
517 <context> 512 <context>
518 <name>DjangoSquashMigrationSelectionDialog</name> 513 <name>DjangoSquashMigrationSelectionDialog</name>
519 <message> 514 <message>
520 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="14"/> 515 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="14"/>
521 <source>Squash Migrations</source> 516 <source>Squash Migrations</source>
522 <translation type="unfinished"></translation> 517 <translation>Объединить миграции</translation>
523 </message> 518 </message>
524 <message> 519 <message>
525 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="23"/> 520 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="23"/>
526 <source>Application:</source> 521 <source>Application:</source>
527 <translation type="unfinished"></translation> 522 <translation>Приложение:</translation>
528 </message> 523 </message>
529 <message> 524 <message>
530 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="36"/> 525 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="36"/>
531 <source>Select the application</source> 526 <source>Select the application</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 527 <translation>Выберите приложение</translation>
533 </message> 528 </message>
534 <message> 529 <message>
535 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="43"/> 530 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="43"/>
536 <source>Start Migration:</source> 531 <source>Start Migration:</source>
537 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation>Начальная миграция:</translation>
538 </message> 533 </message>
539 <message> 534 <message>
540 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="76"/> 535 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="76"/>
541 <source>Select a migration</source> 536 <source>Select a migration</source>
542 <translation type="unfinished"></translation> 537 <translation>Выберите миграцию</translation>
543 </message> 538 </message>
544 <message> 539 <message>
545 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="63"/> 540 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="63"/>
546 <source>End Migration:</source> 541 <source>End Migration:</source>
547 <translation type="unfinished"></translation> 542 <translation>Конечная миграция:</translation>
548 </message> 543 </message>
549 <message> 544 <message>
550 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="83"/> 545 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="83"/>
551 <source>Select to not optimize the squashed migration</source> 546 <source>Select to not optimize the squashed migration</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 547 <translation>Разрешить не оптимизировать объединенную миграцию</translation>
553 </message> 548 </message>
554 <message> 549 <message>
555 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="86"/> 550 <location filename="../DjangoSquashMigrationSelectionDialog.ui" line="86"/>
556 <source>Dont&apos; optimize</source> 551 <source>Dont&apos; optimize</source>
557 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation>Не оптимизировать</translation>
558 </message> 553 </message>
559 </context> 554 </context>
560 <context> 555 <context>
561 <name>Project</name> 556 <name>Project</name>
562 <message> 557 <message>
563 <location filename="../Project.py" line="820"/> 558 <location filename="../Project.py" line="808"/>
564 <source>D&amp;jango</source> 559 <source>D&amp;jango</source>
565 <translation>D&amp;jango</translation> 560 <translation>D&amp;jango</translation>
566 </message> 561 </message>
567 <message> 562 <message>
568 <location filename="../Project.py" line="1175"/> 563 <location filename="../Project.py" line="1160"/>
569 <source>New Form</source> 564 <source>New Form</source>
570 <translation>Создание новой формы</translation> 565 <translation>Создание новой формы</translation>
571 </message> 566 </message>
572 <message> 567 <message>
573 <location filename="../Project.py" line="1142"/> 568 <location filename="../Project.py" line="1127"/>
574 <source>The file already exists! Overwrite it?</source> 569 <source>The file already exists! Overwrite it?</source>
575 <translation>Файл уже существует! Переписать его?</translation> 570 <translation>Файл уже существует! Переписать его?</translation>
576 </message> 571 </message>
577 <message> 572 <message>
578 <location filename="../Project.py" line="121"/> 573 <location filename="../Project.py" line="123"/>
579 <source>Current Project</source> 574 <source>Current Project</source>
580 <translation>Текущий проект</translation> 575 <translation>Текущий проект</translation>
581 </message> 576 </message>
582 <message> 577 <message>
583 <location filename="../Project.py" line="126"/> 578 <location filename="../Project.py" line="128"/>
584 <source>Selects the current project</source> 579 <source>Selects the current project</source>
585 <translation>Выбор текущего проекта</translation> 580 <translation>Выбор текущего проекта</translation>
586 </message> 581 </message>
587 <message> 582 <message>
588 <location filename="../Project.py" line="141"/> 583 <location filename="../Project.py" line="143"/>
589 <source>Start Project</source> 584 <source>Start Project</source>
590 <translation>Создание нового проекта</translation> 585 <translation>Создание нового проекта</translation>
591 </message> 586 </message>
592 <message> 587 <message>
593 <location filename="../Project.py" line="141"/> 588 <location filename="../Project.py" line="143"/>
594 <source>Start &amp;Project</source> 589 <source>Start &amp;Project</source>
595 <translation>Новый &amp;проект</translation> 590 <translation>Новый &amp;проект</translation>
596 </message> 591 </message>
597 <message> 592 <message>
598 <location filename="../Project.py" line="146"/> 593 <location filename="../Project.py" line="148"/>
599 <source>Starts a new Django project</source> 594 <source>Starts a new Django project</source>
600 <translation>Создание нового Django проекта</translation> 595 <translation>Создание нового Django проекта</translation>
601 </message> 596 </message>
602 <message> 597 <message>
603 <location filename="../Project.py" line="148"/> 598 <location filename="../Project.py" line="150"/>
604 <source>&lt;b&gt;Start Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts a new Django project using &quot;django-admin.py startproject&quot;.&lt;/p&gt;</source> 599 <source>&lt;b&gt;Start Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts a new Django project using &quot;django-admin.py startproject&quot;.&lt;/p&gt;</source>
605 <translation>&lt;b&gt;Новый проект&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание нового Django проекта посредством команды &quot;django-admin.py startproject&quot;.&lt;/p&gt;</translation> 600 <translation>&lt;b&gt;Новый проект&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание нового Django проекта посредством команды &quot;django-admin.py startproject&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
606 </message> 601 </message>
607 <message> 602 <message>
608 <location filename="../Project.py" line="156"/> 603 <location filename="../Project.py" line="158"/>
609 <source>Start Application (global)</source> 604 <source>Start Application (global)</source>
610 <translation>Создание приложения (global)</translation> 605 <translation>Создание приложения (global)</translation>
611 </message> 606 </message>
612 <message> 607 <message>
613 <location filename="../Project.py" line="156"/> 608 <location filename="../Project.py" line="158"/>
614 <source>Start Application (&amp;global)</source> 609 <source>Start Application (&amp;global)</source>
615 <translation>Новое приложение (&amp;global)</translation> 610 <translation>Новое приложение (&amp;global)</translation>
616 </message> 611 </message>
617 <message> 612 <message>
618 <location filename="../Project.py" line="161"/> 613 <location filename="../Project.py" line="163"/>
619 <source>Starts a new global Django application</source> 614 <source>Starts a new global Django application</source>
620 <translation>Создание нового (global) Django приложения</translation> 615 <translation>Создание нового (global) Django приложения</translation>
621 </message> 616 </message>
622 <message> 617 <message>
623 <location filename="../Project.py" line="163"/> 618 <location filename="../Project.py" line="165"/>
624 <source>&lt;b&gt;Start Application (global)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts a new global Django application using &quot;django-admin.py startapp&quot;.&lt;/p&gt;</source> 619 <source>&lt;b&gt;Start Application (global)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts a new global Django application using &quot;django-admin.py startapp&quot;.&lt;/p&gt;</source>
625 <translation>&lt;b&gt;Старт приложения (global)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание нового global Django приложения посредством команды: &quot;django-admin.py startapp&quot;.&lt;/p&gt;</translation> 620 <translation>&lt;b&gt;Старт приложения (global)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание нового global Django приложения посредством команды: &quot;django-admin.py startapp&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
626 </message> 621 </message>
627 <message> 622 <message>
628 <location filename="../Project.py" line="172"/> 623 <location filename="../Project.py" line="174"/>
629 <source>Start Application (local)</source> 624 <source>Start Application (local)</source>
630 <translation>Создание приложения (local)</translation> 625 <translation>Создание приложения (local)</translation>
631 </message> 626 </message>
632 <message> 627 <message>
633 <location filename="../Project.py" line="172"/> 628 <location filename="../Project.py" line="174"/>
634 <source>Start Application (&amp;local)</source> 629 <source>Start Application (&amp;local)</source>
635 <translation>Новое приложение (&amp;local)</translation> 630 <translation>Новое приложение (&amp;local)</translation>
636 </message> 631 </message>
637 <message> 632 <message>
638 <location filename="../Project.py" line="177"/> 633 <location filename="../Project.py" line="179"/>
639 <source>Starts a new local Django application</source> 634 <source>Starts a new local Django application</source>
640 <translation>Создание нового (local) Django приложения</translation> 635 <translation>Создание нового (local) Django приложения</translation>
641 </message> 636 </message>
642 <message> 637 <message>
643 <location filename="../Project.py" line="179"/> 638 <location filename="../Project.py" line="181"/>
644 <source>&lt;b&gt;Start Application (local)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts a new local Django application using &quot;manage.py startapp&quot;.&lt;/p&gt;</source> 639 <source>&lt;b&gt;Start Application (local)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts a new local Django application using &quot;manage.py startapp&quot;.&lt;/p&gt;</source>
645 <translation>&lt;b&gt;Старт приложения (local)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание нового local Django приложения посредством команды: &quot;manage.py startapp&quot;.&lt;/p&gt;</translation> 640 <translation>&lt;b&gt;Старт приложения (local)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание нового local Django приложения посредством команды: &quot;manage.py startapp&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
646 </message> 641 </message>
647 <message> 642 <message>
648 <location filename="../Project.py" line="192"/> 643 <location filename="../Project.py" line="194"/>
649 <source>Run Server</source> 644 <source>Run Server</source>
650 <translation>Сервер разработки</translation> 645 <translation>Сервер разработки</translation>
651 </message> 646 </message>
652 <message> 647 <message>
653 <location filename="../Project.py" line="192"/> 648 <location filename="../Project.py" line="194"/>
654 <source>Run &amp;Server</source> 649 <source>Run &amp;Server</source>
655 <translation>&amp;Сервер разработки</translation> 650 <translation>&amp;Сервер разработки</translation>
656 </message> 651 </message>
657 <message> 652 <message>
658 <location filename="../Project.py" line="197"/> 653 <location filename="../Project.py" line="199"/>
659 <source>Starts the Django Web server</source> 654 <source>Starts the Django Web server</source>
660 <translation>Запуск Django Web сервера разработки</translation> 655 <translation>Запуск Django Web сервера разработки</translation>
661 </message> 656 </message>
662 <message> 657 <message>
663 <location filename="../Project.py" line="199"/> 658 <location filename="../Project.py" line="201"/>
664 <source>&lt;b&gt;Run Server&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the Django Web server using &quot;manage.py runserver&quot;.&lt;/p&gt;</source> 659 <source>&lt;b&gt;Run Server&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the Django Web server using &quot;manage.py runserver&quot;.&lt;/p&gt;</source>
665 <translation>&lt;b&gt;Сервер разработки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск Django Web сервера разработки посредством команды: &quot;manage.py runserver&quot;.&lt;/p&gt;</translation> 660 <translation>&lt;b&gt;Сервер разработки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск Django Web сервера разработки посредством команды: &quot;manage.py runserver&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
666 </message> 661 </message>
667 <message> 662 <message>
668 <location filename="../Project.py" line="2021"/> 663 <location filename="../Project.py" line="2019"/>
669 <source>Run Web-Browser</source> 664 <source>Run Web-Browser</source>
670 <translation>Запуск Web-браузера администрирования</translation> 665 <translation>Запуск Web-браузера администрирования</translation>
671 </message> 666 </message>
672 <message> 667 <message>
673 <location filename="../Project.py" line="207"/> 668 <location filename="../Project.py" line="209"/>
674 <source>Run &amp;Web-Browser</source> 669 <source>Run &amp;Web-Browser</source>
675 <translation>Запуск &amp;Web-браузера</translation> 670 <translation>Запуск &amp;Web-браузера</translation>
676 </message> 671 </message>
677 <message> 672 <message>
678 <location filename="../Project.py" line="212"/> 673 <location filename="../Project.py" line="214"/>
679 <source>Starts the default Web-Browser with the URL of the Django Web server</source> 674 <source>Starts the default Web-Browser with the URL of the Django Web server</source>
680 <translation>Запуск Web-браузера, используемого по умолчанию, с URL Django Web сервера</translation> 675 <translation>Запуск Web-браузера, используемого по умолчанию, с URL Django Web сервера</translation>
681 </message> 676 </message>
682 <message> 677 <message>
683 <location filename="../Project.py" line="215"/> 678 <location filename="../Project.py" line="217"/>
684 <source>&lt;b&gt;Run Web-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the default Web-Browser with the URL of the Django Web server.&lt;/p&gt;</source> 679 <source>&lt;b&gt;Run Web-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the default Web-Browser with the URL of the Django Web server.&lt;/p&gt;</source>
685 <translation>&lt;b&gt;Запуск Web-браузера&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск Web-браузера, используемого по умолчанию, с адресом Django Web сервера.&lt;/p&gt;</translation> 680 <translation>&lt;b&gt;Запуск Web-браузера&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск Web-браузера, используемого по умолчанию, с адресом Django Web сервера.&lt;/p&gt;</translation>
686 </message> 681 </message>
687 <message> 682 <message>
688 <location filename="../Project.py" line="1454"/> 683 <location filename="../Project.py" line="1439"/>
689 <source>About Django</source> 684 <source>About Django</source>
690 <translation>О Django</translation> 685 <translation>О Django</translation>
691 </message> 686 </message>
692 <message> 687 <message>
693 <location filename="../Project.py" line="265"/> 688 <location filename="../Project.py" line="267"/>
694 <source>About D&amp;jango</source> 689 <source>About D&amp;jango</source>
695 <translation>О D&amp;jango</translation> 690 <translation>О D&amp;jango</translation>
696 </message> 691 </message>
697 <message> 692 <message>
698 <location filename="../Project.py" line="270"/> 693 <location filename="../Project.py" line="272"/>
699 <source>Shows some information about Django</source> 694 <source>Shows some information about Django</source>
700 <translation>Отображение информации о Django</translation> 695 <translation>Отображение информации о Django</translation>
701 </message> 696 </message>
702 <message> 697 <message>
703 <location filename="../Project.py" line="272"/> 698 <location filename="../Project.py" line="274"/>
704 <source>&lt;b&gt;About Django&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows some information about Django.&lt;/p&gt;</source> 699 <source>&lt;b&gt;About Django&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows some information about Django.&lt;/p&gt;</source>
705 <translation>&lt;b&gt;О Django&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение информации о Django.&lt;/p&gt;</translation> 700 <translation>&lt;b&gt;О Django&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение информации о Django.&lt;/p&gt;</translation>
706 </message> 701 </message>
707 <message> 702 <message>
708 <location filename="../Project.py" line="309"/> 703 <location filename="../Project.py" line="850"/>
709 <source>Synchronize</source>
710 <translation>Синхронизация</translation>
711 </message>
712 <message>
713 <location filename="../Project.py" line="309"/>
714 <source>&amp;Synchronize</source>
715 <translation>&amp;Синхронизация</translation>
716 </message>
717 <message>
718 <location filename="../Project.py" line="314"/>
719 <source>Synchronizes the database</source>
720 <translation>Синхронизация базы данных</translation>
721 </message>
722 <message>
723 <location filename="../Project.py" line="316"/>
724 <source>&lt;b&gt;Synchronize&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the database.&lt;/p&gt;</source>
725 <translation>&lt;b&gt;Синхронизация&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Синхронизация базы данных.&lt;/p&gt;</translation>
726 </message>
727 <message>
728 <location filename="../Project.py" line="862"/>
729 <source>&amp;Database</source> 704 <source>&amp;Database</source>
730 <translation>&amp;База данных</translation> 705 <translation>&amp;База данных</translation>
731 </message> 706 </message>
732 <message> 707 <message>
733 <location filename="../Project.py" line="1898"/> 708 <location filename="../Project.py" line="1896"/>
734 <source>Project</source> 709 <source>Project</source>
735 <translation>Project</translation> 710 <translation>Project</translation>
736 </message> 711 </message>
737 <message> 712 <message>
738 <location filename="../Project.py" line="1638"/> 713 <location filename="../Project.py" line="1636"/>
739 <source>Application</source> 714 <source>Application</source>
740 <translation>Application</translation> 715 <translation>Application</translation>
741 </message> 716 </message>
742 <message> 717 <message>
743 <location filename="../Project.py" line="1640"/> 718 <location filename="../Project.py" line="1638"/>
744 <source>Start Django</source> 719 <source>Start Django</source>
745 <translation>Старт Django</translation> 720 <translation>Старт Django</translation>
746 </message> 721 </message>
747 <message> 722 <message>
748 <location filename="../Project.py" line="1640"/> 723 <location filename="../Project.py" line="1638"/>
749 <source>Select if this project should be a Django Project or Application.&lt;br /&gt;Select the empty entry for none.</source> 724 <source>Select if this project should be a Django Project or Application.&lt;br /&gt;Select the empty entry for none.</source>
750 <translation>Сделайте соответствующий выбор, если это будет Django проект или приложение.&lt;br/&gt;Если нет - выберите пустой ввод.</translation> 725 <translation>Сделайте соответствующий выбор, если это будет Django проект или приложение.&lt;br/&gt;Если нет - выберите пустой ввод.</translation>
751 </message> 726 </message>
752 <message> 727 <message>
753 <location filename="../Project.py" line="1717"/> 728 <location filename="../Project.py" line="1715"/>
754 <source>Start Django Project</source> 729 <source>Start Django Project</source>
755 <translation>Создание Django проекта</translation> 730 <translation>Создание Django проекта</translation>
756 </message> 731 </message>
757 <message> 732 <message>
758 <location filename="../Project.py" line="1693"/> 733 <location filename="../Project.py" line="1691"/>
759 <source>Django project created successfully.</source> 734 <source>Django project created successfully.</source>
760 <translation>Django проект успешно создан.</translation> 735 <translation>Django проект успешно создан.</translation>
761 </message> 736 </message>
762 <message> 737 <message>
763 <location filename="../Project.py" line="1717"/> 738 <location filename="../Project.py" line="1715"/>
764 <source>Enter the name of the new Django project.</source> 739 <source>Enter the name of the new Django project.</source>
765 <translation>Введите имя нового Django проекта.</translation> 740 <translation>Введите имя нового Django проекта.</translation>
766 </message> 741 </message>
767 <message> 742 <message>
768 <location filename="../Project.py" line="1745"/> 743 <location filename="../Project.py" line="1743"/>
769 <source>Start Django Application</source> 744 <source>Start Django Application</source>
770 <translation>Создание Django приложения</translation> 745 <translation>Создание Django приложения</translation>
771 </message> 746 </message>
772 <message> 747 <message>
773 <location filename="../Project.py" line="1779"/> 748 <location filename="../Project.py" line="1777"/>
774 <source>Django application created successfully.</source> 749 <source>Django application created successfully.</source>
775 <translation>Django приложение успешно создано.</translation> 750 <translation>Django приложение успешно создано.</translation>
776 </message> 751 </message>
777 <message> 752 <message>
778 <location filename="../Project.py" line="1862"/> 753 <location filename="../Project.py" line="1860"/>
779 <source>Select Project</source> 754 <source>Select Project</source>
780 <translation>Выбор проекта</translation> 755 <translation>Выбор проекта</translation>
781 </message> 756 </message>
782 <message> 757 <message>
783 <location filename="../Project.py" line="1862"/> 758 <location filename="../Project.py" line="1860"/>
784 <source>Select the Django project to work with.</source> 759 <source>Select the Django project to work with.</source>
785 <translation>Выбор Django проекта для работы.</translation> 760 <translation>Выбор Django проекта для работы.</translation>
786 </message> 761 </message>
787 <message> 762 <message>
788 <location filename="../Project.py" line="1896"/> 763 <location filename="../Project.py" line="1894"/>
789 <source>None</source> 764 <source>None</source>
790 <translation>none</translation> 765 <translation>none</translation>
791 </message> 766 </message>
792 <message> 767 <message>
793 <location filename="../Project.py" line="3230"/> 768 <location filename="../Project.py" line="3215"/>
794 <source>Process Generation Error</source> 769 <source>Process Generation Error</source>
795 <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> 770 <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
796 </message> 771 </message>
797 <message> 772 <message>
798 <location filename="../Project.py" line="1975"/> 773 <location filename="../Project.py" line="1973"/>
799 <source>The Django server could not be started.</source> 774 <source>The Django server could not be started.</source>
800 <translation>Невозможно запустить Django сервер.</translation> 775 <translation>Невозможно запустить Django сервер.</translation>
801 </message> 776 </message>
802 <message> 777 <message>
803 <location filename="../Project.py" line="2021"/> 778 <location filename="../Project.py" line="2019"/>
804 <source>Could not start the web-browser for the url &quot;{0}&quot;.</source> 779 <source>Could not start the web-browser for the url &quot;{0}&quot;.</source>
805 <translation>Невозможно открыть web-браузер с адресом &quot;{0}&quot;.</translation> 780 <translation>Невозможно открыть web-браузер с адресом &quot;{0}&quot;.</translation>
806 </message> 781 </message>
807 <message> 782 <message>
808 <location filename="../Project.py" line="2839"/> 783 <location filename="../Project.py" line="2824"/>
809 <source>The Django process could not be started.</source> 784 <source>The Django process could not be started.</source>
810 <translation>Невозможно запустить Django процесс.</translation> 785 <translation>Невозможно запустить Django процесс.</translation>
811 </message> 786 </message>
812 <message> 787 <message>
813 <location filename="../Project.py" line="128"/> 788 <location filename="../Project.py" line="130"/>
814 <source>&lt;b&gt;Current Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selects the current project. Used for multi-project Django projects to switch between the projects.&lt;/p&gt;</source> 789 <source>&lt;b&gt;Current Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selects the current project. Used for multi-project Django projects to switch between the projects.&lt;/p&gt;</source>
815 <translation>&lt;b&gt;Текущий проект&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выберите текущий проект. Используется в мультипроекте Django проектов для переключения между ними.&lt;/p&gt;</translation> 790 <translation>&lt;b&gt;Текущий проект&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выберите текущий проект. Используется в мультипроекте Django проектов для переключения между ними.&lt;/p&gt;</translation>
816 </message> 791 </message>
817 <message> 792 <message>
818 <location filename="../Project.py" line="2537"/> 793 <location filename="../Project.py" line="2522"/>
819 <source>Diff Settings</source> 794 <source>Diff Settings</source>
820 <translation>Отличие текущих параметров от параметров настройки Django по умолчанию</translation> 795 <translation>Отличие текущих параметров от параметров настройки Django по умолчанию</translation>
821 </message> 796 </message>
822 <message> 797 <message>
823 <location filename="../Project.py" line="547"/> 798 <location filename="../Project.py" line="535"/>
824 <source>&amp;Diff Settings</source> 799 <source>&amp;Diff Settings</source>
825 <translation>&amp;Различия настройки</translation> 800 <translation>&amp;Различия настройки</translation>
826 </message> 801 </message>
827 <message> 802 <message>
828 <location filename="../Project.py" line="552"/> 803 <location filename="../Project.py" line="540"/>
829 <source>Shows the modification made to the settings</source> 804 <source>Shows the modification made to the settings</source>
830 <translation>Показ изменений, сделанных в параметрах настройки</translation> 805 <translation>Показ изменений, сделанных в параметрах настройки</translation>
831 </message> 806 </message>
832 <message> 807 <message>
833 <location filename="../Project.py" line="554"/> 808 <location filename="../Project.py" line="542"/>
834 <source>&lt;b&gt;Diff Settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the modification made to the settings.&lt;/p&gt;</source> 809 <source>&lt;b&gt;Diff Settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the modification made to the settings.&lt;/p&gt;</source>
835 <translation>&lt;b&gt;Различия настройки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показ изменений, сделанных в параметрах настройки.&lt;/p&gt;</translation> 810 <translation>&lt;b&gt;Различия настройки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показ изменений, сделанных в параметрах настройки.&lt;/p&gt;</translation>
836 </message> 811 </message>
837 <message> 812 <message>
838 <location filename="../Project.py" line="942"/> 813 <location filename="../Project.py" line="927"/>
839 <source>&amp;Tools</source> 814 <source>&amp;Tools</source>
840 <translation>&amp;Сервис</translation> 815 <translation>&amp;Сервис</translation>
841 </message> 816 </message>
842 <message> 817 <message>
843 <location filename="../Project.py" line="1525"/> 818 <location filename="../Project.py" line="1510"/>
844 <source>Select Applications</source> 819 <source>Select Applications</source>
845 <translation>Выбор приложений</translation> 820 <translation>Выбор приложений</translation>
846 </message> 821 </message>
847 <message> 822 <message>
848 <location filename="../Project.py" line="1525"/> 823 <location filename="../Project.py" line="1510"/>
849 <source>Enter the list of applications separated by spaces.</source> 824 <source>Enter the list of applications separated by spaces.</source>
850 <translation>Введите список приложений, разделенных пробелами.</translation> 825 <translation>Введите список приложений, разделенных пробелами.</translation>
851 </message> 826 </message>
852 <message> 827 <message>
853 <location filename="../Project.py" line="1901"/> 828 <location filename="../Project.py" line="1899"/>
854 <source>&amp;Current Django project ({0})</source> 829 <source>&amp;Current Django project ({0})</source>
855 <translation>Текущий &amp;Django проект ({0})</translation> 830 <translation>Текущий &amp;Django проект ({0})</translation>
856 </message> 831 </message>
857 <message> 832 <message>
858 <location filename="../Project.py" line="561"/> 833 <location filename="../Project.py" line="549"/>
859 <source>Start Python Console</source> 834 <source>Start Python Console</source>
860 <translation>Старт консоли Python</translation> 835 <translation>Старт консоли Python</translation>
861 </message> 836 </message>
862 <message> 837 <message>
863 <location filename="../Project.py" line="561"/> 838 <location filename="../Project.py" line="549"/>
864 <source>Start &amp;Python Console</source> 839 <source>Start &amp;Python Console</source>
865 <translation>Старт консоли &amp;Python</translation> 840 <translation>Старт консоли &amp;Python</translation>
866 </message> 841 </message>
867 <message> 842 <message>
868 <location filename="../Project.py" line="566"/> 843 <location filename="../Project.py" line="554"/>
869 <source>Starts a Python interactive interpreter</source> 844 <source>Starts a Python interactive interpreter</source>
870 <translation>Запуск интерактивного интерпретатора Python</translation> 845 <translation>Запуск интерактивного интерпретатора Python</translation>
871 </message> 846 </message>
872 <message> 847 <message>
873 <location filename="../Project.py" line="568"/> 848 <location filename="../Project.py" line="556"/>
874 <source>&lt;b&gt;Start Python Console&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts a Python interactive interpreter.&lt;/p&gt;</source> 849 <source>&lt;b&gt;Start Python Console&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts a Python interactive interpreter.&lt;/p&gt;</source>
875 <translation>&lt;b&gt;Запуск консоли Python&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск интерактивного интерпретатора Python.&lt;/p&gt;</translation> 850 <translation>&lt;b&gt;Запуск консоли Python&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск интерактивного интерпретатора Python.&lt;/p&gt;</translation>
876 </message> 851 </message>
877 <message> 852 <message>
878 <location filename="../Project.py" line="2593"/> 853 <location filename="../Project.py" line="2578"/>
879 <source>Create Cache Tables</source> 854 <source>Create Cache Tables</source>
880 <translation>Создание кэша таблиц</translation> 855 <translation>Создание кэша таблиц</translation>
881 </message> 856 </message>
882 <message> 857 <message>
883 <location filename="../Project.py" line="227"/> 858 <location filename="../Project.py" line="229"/>
884 <source>C&amp;reate Cache Tables</source> 859 <source>C&amp;reate Cache Tables</source>
885 <translation>С&amp;оздание кэша таблиц</translation> 860 <translation>С&amp;оздание кэша таблиц</translation>
886 </message> 861 </message>
887 <message> 862 <message>
888 <location filename="../Project.py" line="232"/> 863 <location filename="../Project.py" line="234"/>
889 <source>Creates the tables needed to use the SQL cache backend</source> 864 <source>Creates the tables needed to use the SQL cache backend</source>
890 <translation>Для создания таблиц необходимо использовать SQL кэш бэкенд</translation> 865 <translation>Для создания таблиц необходимо использовать SQL кэш бэкенд</translation>
891 </message> 866 </message>
892 <message> 867 <message>
893 <location filename="../Project.py" line="234"/> 868 <location filename="../Project.py" line="236"/>
894 <source>&lt;b&gt;Create Cache Tables&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Creates the tables needed to use the SQL cache backend.&lt;/p&gt;</source> 869 <source>&lt;b&gt;Create Cache Tables&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Creates the tables needed to use the SQL cache backend.&lt;/p&gt;</source>
895 <translation>&lt;b&gt;Создание кэша таблиц&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Для создания таблиц необходимо использовать SQL кэш бэкенд.&lt;/p&gt;</translation> 870 <translation>&lt;b&gt;Создание кэша таблиц&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Для создания таблиц необходимо использовать SQL кэш бэкенд.&lt;/p&gt;</translation>
896 </message> 871 </message>
897 <message> 872 <message>
898 <location filename="../Project.py" line="2600"/> 873 <location filename="../Project.py" line="2585"/>
899 <source>Enter the names of the cache tables separated by spaces.</source> 874 <source>Enter the names of the cache tables separated by spaces.</source>
900 <translation>Введите имена таблиц кэша, разделенных пробелами.</translation> 875 <translation>Введите имена таблиц кэша, разделенных пробелами.</translation>
901 </message> 876 </message>
902 <message> 877 <message>
903 <location filename="../Project.py" line="2615"/> 878 <location filename="../Project.py" line="2600"/>
904 <source>Cache tables created successfully.</source> 879 <source>Cache tables created successfully.</source>
905 <translation>Кэш таблиц создан успешно.</translation> 880 <translation>Кэш таблиц создан успешно.</translation>
906 </message> 881 </message>
907 <message> 882 <message>
908 <location filename="../Project.py" line="323"/> 883 <location filename="../Project.py" line="311"/>
909 <source>Introspect</source> 884 <source>Introspect</source>
910 <translation>Просматривает базу данных, определяет структуру моделей и выводит их код</translation> 885 <translation>Просматривает базу данных, определяет структуру моделей и выводит их код</translation>
911 </message> 886 </message>
912 <message> 887 <message>
913 <location filename="../Project.py" line="323"/> 888 <location filename="../Project.py" line="311"/>
914 <source>&amp;Introspect</source> 889 <source>&amp;Introspect</source>
915 <translation>&amp;Инспекция</translation> 890 <translation>&amp;Инспекция</translation>
916 </message> 891 </message>
917 <message> 892 <message>
918 <location filename="../Project.py" line="328"/> 893 <location filename="../Project.py" line="316"/>
919 <source>Introspects the database tables and outputs a Django model module</source> 894 <source>Introspects the database tables and outputs a Django model module</source>
920 <translation>Анализ таблиц базы данных и вывод кода модуля Django моделей</translation> 895 <translation>Анализ таблиц базы данных и вывод кода модуля Django моделей</translation>
921 </message> 896 </message>
922 <message> 897 <message>
923 <location filename="../Project.py" line="331"/> 898 <location filename="../Project.py" line="319"/>
924 <source>&lt;b&gt;Introspect&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Introspects the database tables and outputs a Django model module.&lt;/p&gt;</source> 899 <source>&lt;b&gt;Introspect&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Introspects the database tables and outputs a Django model module.&lt;/p&gt;</source>
925 <translation>&lt;b&gt;Анализ таблиц базы данных&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Анализ таблиц базы данных, определение структуры и вывод кода модуля Django моделей.&lt;/p&gt;</translation> 900 <translation>&lt;b&gt;Анализ таблиц базы данных&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Анализ таблиц базы данных, определение структуры и вывод кода модуля Django моделей.&lt;/p&gt;</translation>
926 </message> 901 </message>
927 <message> 902 <message>
928 <location filename="../Project.py" line="2063"/> 903 <location filename="../Project.py" line="2036"/>
929 <source>Introspect Database</source> 904 <source>Introspect Database</source>
930 <translation>Анализ таблиц базы данных и генерация кода модуля Django моделей</translation> 905 <translation>Анализ таблиц базы данных и генерация кода модуля Django моделей</translation>
931 </message> 906 </message>
932 <message> 907 <message>
933 <location filename="../Project.py" line="339"/> 908 <location filename="../Project.py" line="327"/>
934 <source>Flush</source> 909 <source>Flush</source>
935 <translation>Очистка</translation> 910 <translation>Очистка</translation>
936 </message> 911 </message>
937 <message> 912 <message>
938 <location filename="../Project.py" line="339"/> 913 <location filename="../Project.py" line="327"/>
939 <source>&amp;Flush</source> 914 <source>&amp;Flush</source>
940 <translation>&amp;Очистка</translation> 915 <translation>&amp;Очистка</translation>
941 </message> 916 </message>
942 <message> 917 <message>
943 <location filename="../Project.py" line="344"/> 918 <location filename="../Project.py" line="332"/>
944 <source>Returns all database tables to the state just after their installation</source> 919 <source>Returns all database tables to the state just after their installation</source>
945 <translation>Возвращает все таблицы базы данных к состоянию на момент инсталяции базы</translation> 920 <translation>Возвращает все таблицы базы данных к состоянию на момент инсталяции базы</translation>
946 </message> 921 </message>
947 <message> 922 <message>
948 <location filename="../Project.py" line="347"/> 923 <location filename="../Project.py" line="335"/>
949 <source>&lt;b&gt;Flush&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Returns all database tables to the state just after their installation.&lt;/p&gt;</source> 924 <source>&lt;b&gt;Flush&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Returns all database tables to the state just after their installation.&lt;/p&gt;</source>
950 <translation>&lt;b&gt;Очистка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Возврат всех таблиц базы данных к состоянию на момент инсталяции базы.&lt;/p&gt;</translation> 925 <translation>&lt;b&gt;Очистка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Возврат всех таблиц базы данных к состоянию на момент инсталяции базы.&lt;/p&gt;</translation>
951 </message> 926 </message>
952 <message> 927 <message>
953 <location filename="../Project.py" line="2222"/> 928 <location filename="../Project.py" line="2207"/>
954 <source>Flush Database</source> 929 <source>Flush Database</source>
955 <translation>Очистка базы данных</translation> 930 <translation>Очистка базы данных</translation>
956 </message> 931 </message>
957 <message> 932 <message>
958 <location filename="../Project.py" line="2092"/> 933 <location filename="../Project.py" line="2065"/>
959 <source>Flushing the database will destroy all data. Are you sure?</source> 934 <source>Flushing the database will destroy all data. Are you sure?</source>
960 <translation>Очистка базы данных приведет к уничтожению всех данных. Вы действительно этого хотите?</translation> 935 <translation>Очистка базы данных приведет к уничтожению всех данных. Вы действительно этого хотите?</translation>
961 </message> 936 </message>
962 <message> 937 <message>
963 <location filename="../Project.py" line="2104"/> 938 <location filename="../Project.py" line="2077"/>
964 <source>Database tables flushed successfully.</source> 939 <source>Database tables flushed successfully.</source>
965 <translation>Таблицы базы данных успешно очищены.</translation> 940 <translation>Таблицы базы данных успешно очищены.</translation>
966 </message> 941 </message>
967 <message> 942 <message>
968 <location filename="../Project.py" line="355"/> 943 <location filename="../Project.py" line="343"/>
969 <source>Start Client Console</source> 944 <source>Start Client Console</source>
970 <translation>Запуск консоли клиента</translation> 945 <translation>Запуск консоли клиента</translation>
971 </message> 946 </message>
972 <message> 947 <message>
973 <location filename="../Project.py" line="360"/> 948 <location filename="../Project.py" line="348"/>
974 <source>Starts a console window for the database client</source> 949 <source>Starts a console window for the database client</source>
975 <translation>Запуск окна консоли для клиента базы данных</translation> 950 <translation>Запуск окна консоли для клиента базы данных</translation>
976 </message> 951 </message>
977 <message> 952 <message>
978 <location filename="../Project.py" line="362"/> 953 <location filename="../Project.py" line="350"/>
979 <source>&lt;b&gt;Start Client Console&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts a console window for the database client.&lt;/p&gt;</source> 954 <source>&lt;b&gt;Start Client Console&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts a console window for the database client.&lt;/p&gt;</source>
980 <translation>&lt;b&gt;Запуск консоли клиента&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск окна консоли для клиента базы данных.&lt;/p&gt;</translation> 955 <translation>&lt;b&gt;Запуск консоли клиента&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск окна консоли для клиента базы данных.&lt;/p&gt;</translation>
981 </message> 956 </message>
982 <message> 957 <message>
983 <location filename="../Project.py" line="355"/> 958 <location filename="../Project.py" line="343"/>
984 <source>Start &amp;Client Console</source> 959 <source>Start &amp;Client Console</source>
985 <translation>Старт консоли &amp;клиента</translation> 960 <translation>Старт консоли &amp;клиента</translation>
986 </message> 961 </message>
987 <message> 962 <message>
988 <location filename="../Project.py" line="2180"/> 963 <location filename="../Project.py" line="2155"/>
989 <source>Create Tables</source> 964 <source>Create Tables</source>
990 <translation>Создание таблиц</translation> 965 <translation>Создание таблиц</translation>
991 </message> 966 </message>
992 <message> 967 <message>
993 <location filename="../Project.py" line="373"/> 968 <location filename="../Project.py" line="361"/>
994 <source>Create &amp;Tables</source> 969 <source>Create &amp;Tables</source>
995 <translation>Создать &amp;таблицы</translation> 970 <translation>Создать &amp;таблицы</translation>
996 </message> 971 </message>
997 <message> 972 <message>
998 <location filename="../Project.py" line="378"/> 973 <location filename="../Project.py" line="366"/>
999 <source>Prints the CREATE TABLE SQL statements for one or more applications</source> 974 <source>Prints the CREATE TABLE SQL statements for one or more applications</source>
1000 <translation>Выводит SQL операторы CREATE TABLE для одного или нескольких приложений</translation> 975 <translation>Выводит SQL операторы CREATE TABLE для одного или нескольких приложений</translation>
1001 </message> 976 </message>
1002 <message> 977 <message>
1003 <location filename="../Project.py" line="381"/> 978 <location filename="../Project.py" line="369"/>
1004 <source>&lt;b&gt;Create Tables&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the CREATE TABLE SQL statements for one or more applications.&lt;/p&gt;</source> 979 <source>&lt;b&gt;Create Tables&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the CREATE TABLE SQL statements for one or more applications.&lt;/p&gt;</source>
1005 <translation>&lt;b&gt;Создание таблиц&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вывод SQL операторов CREATE TABLE для одного или нескольких приложений.&lt;/p&gt;</translation> 980 <translation>&lt;b&gt;Создание таблиц&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вывод SQL операторов CREATE TABLE для одного или нескольких приложений.&lt;/p&gt;</translation>
1006 </message> 981 </message>
1007 <message> 982 <message>
1008 <location filename="../Project.py" line="887"/> 983 <location filename="../Project.py" line="872"/>
1009 <source>Show &amp;SQL</source> 984 <source>Show &amp;SQL</source>
1010 <translation>&amp;SQL</translation> 985 <translation>&amp;SQL</translation>
1011 </message> 986 </message>
1012 <message> 987 <message>
1013 <location filename="../Project.py" line="2187"/> 988 <location filename="../Project.py" line="2164"/>
1014 <source>Create Indexes</source> 989 <source>Create Indexes</source>
1015 <translation>Создание индексов</translation> 990 <translation>Создание индексов</translation>
1016 </message> 991 </message>
1017 <message> 992 <message>
1018 <location filename="../Project.py" line="390"/> 993 <location filename="../Project.py" line="378"/>
1019 <source>Create &amp;Indexes</source> 994 <source>Create &amp;Indexes</source>
1020 <translation>Создать &amp;индексы</translation> 995 <translation>Создать &amp;индексы</translation>
1021 </message> 996 </message>
1022 <message> 997 <message>
1023 <location filename="../Project.py" line="398"/> 998 <location filename="../Project.py" line="386"/>
1024 <source>&lt;b&gt;Create Indexes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the CREATE INDEX SQL statements for one or more applications.&lt;/p&gt;</source> 999 <source>&lt;b&gt;Create Indexes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the CREATE INDEX SQL statements for one or more applications.&lt;/p&gt;</source>
1025 <translation>&lt;b&gt;Создание индексов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вывод SQL операторов CREATE INDEX для одного или нескольких приложений.&lt;/p&gt;</translation> 1000 <translation>&lt;b&gt;Создание индексов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вывод SQL операторов CREATE INDEX для одного или нескольких приложений.&lt;/p&gt;</translation>
1026 </message> 1001 </message>
1027 <message> 1002 <message>
1028 <location filename="../Project.py" line="2194"/> 1003 <location filename="../Project.py" line="2173"/>
1029 <source>Create Everything</source> 1004 <source>Create Everything</source>
1030 <translation>Создать все</translation> 1005 <translation>Создать все</translation>
1031 </message> 1006 </message>
1032 <message> 1007 <message>
1033 <location filename="../Project.py" line="407"/> 1008 <location filename="../Project.py" line="395"/>
1034 <source>Create &amp;Everything</source> 1009 <source>Create &amp;Everything</source>
1035 <translation>Создать &amp;все</translation> 1010 <translation>Создать &amp;все</translation>
1036 </message> 1011 </message>
1037 <message> 1012 <message>
1038 <location filename="../Project.py" line="412"/> 1013 <location filename="../Project.py" line="400"/>
1039 <source>Prints the CREATE ... SQL statements for one or more applications</source> 1014 <source>Prints the CREATE ... SQL statements for one or more applications</source>
1040 <translation>Выводит SQL операторы CREATE ... для одного или нескольких приложений</translation> 1015 <translation>Выводит SQL операторы CREATE ... для одного или нескольких приложений</translation>
1041 </message> 1016 </message>
1042 <message> 1017 <message>
1043 <location filename="../Project.py" line="415"/> 1018 <location filename="../Project.py" line="403"/>
1044 <source>&lt;b&gt;Create Everything&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the CREATE TABLE, custom SQL and CREATE INDEX SQL statements for one or more applications.&lt;/p&gt;</source> 1019 <source>&lt;b&gt;Create Everything&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the CREATE TABLE, custom SQL and CREATE INDEX SQL statements for one or more applications.&lt;/p&gt;</source>
1045 <translation>&lt;b&gt;Создать все&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вывод комбинации SQL операторов CREATE TABLE, CREATE INDEX и пользовательских SQL запровов для одного или нескольких приложений.&lt;/p&gt;</translation> 1020 <translation>&lt;b&gt;Создать все&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вывод комбинации SQL операторов CREATE TABLE, CREATE INDEX и пользовательских SQL запросов для одного или нескольких приложений.&lt;/p&gt;</translation>
1046 </message> 1021 </message>
1047 <message> 1022 <message>
1048 <location filename="../Project.py" line="395"/> 1023 <location filename="../Project.py" line="383"/>
1049 <source>Prints the CREATE INDEX SQL statements for one or more applications</source> 1024 <source>Prints the CREATE INDEX SQL statements for one or more applications</source>
1050 <translation>Выводит SQL операторы CREATE INDEX для одного или нескольких приложений</translation> 1025 <translation>Выводит SQL операторы CREATE INDEX для одного или нескольких приложений</translation>
1051 </message> 1026 </message>
1052 <message> 1027 <message>
1053 <location filename="../Project.py" line="2201"/> 1028 <location filename="../Project.py" line="2182"/>
1054 <source>Custom Statements</source> 1029 <source>Custom Statements</source>
1055 <translation>Пользовательские запросы</translation> 1030 <translation>Пользовательские запросы</translation>
1056 </message> 1031 </message>
1057 <message> 1032 <message>
1058 <location filename="../Project.py" line="424"/> 1033 <location filename="../Project.py" line="412"/>
1059 <source>&amp;Custom Statements</source> 1034 <source>&amp;Custom Statements</source>
1060 <translation>&amp;Пользовательские запросы</translation> 1035 <translation>&amp;Пользовательские запросы</translation>
1061 </message> 1036 </message>
1062 <message> 1037 <message>
1063 <location filename="../Project.py" line="429"/> 1038 <location filename="../Project.py" line="417"/>
1064 <source>Prints the custom table modifying SQL statements for one or more applications</source> 1039 <source>Prints the custom table modifying SQL statements for one or more applications</source>
1065 <translation>Выводит дополнительную таблицу, модифицированную SQL запросами, для одного или нескольких приложений</translation> 1040 <translation>Выводит дополнительную таблицу, модифицированную SQL запросами, для одного или нескольких приложений</translation>
1066 </message> 1041 </message>
1067 <message> 1042 <message>
1068 <location filename="../Project.py" line="432"/> 1043 <location filename="../Project.py" line="420"/>
1069 <source>&lt;b&gt;Custom Statements&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the custom table modifying SQL statements for one or more applications.&lt;/p&gt;</source> 1044 <source>&lt;b&gt;Custom Statements&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the custom table modifying SQL statements for one or more applications.&lt;/p&gt;</source>
1070 <translation>&lt;b&gt;Пользовательские запросы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вывод дополнительной таблицы, модифицированной SQL запросами. для одного или нескольких приложений.&lt;/p&gt;</translation> 1045 <translation>&lt;b&gt;Пользовательские запросы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вывод дополнительной таблицы, модифицированной SQL запросами. для одного или нескольких приложений.&lt;/p&gt;</translation>
1071 </message> 1046 </message>
1072 <message> 1047 <message>
1073 <location filename="../Project.py" line="2208"/> 1048 <location filename="../Project.py" line="2191"/>
1074 <source>Drop Tables</source> 1049 <source>Drop Tables</source>
1075 <translation>Удаление таблиц</translation> 1050 <translation>Удаление таблиц</translation>
1076 </message> 1051 </message>
1077 <message> 1052 <message>
1078 <location filename="../Project.py" line="441"/> 1053 <location filename="../Project.py" line="429"/>
1079 <source>&amp;Drop Tables</source> 1054 <source>&amp;Drop Tables</source>
1080 <translation>&amp;Удаление таблиц</translation> 1055 <translation>&amp;Удаление таблиц</translation>
1081 </message> 1056 </message>
1082 <message> 1057 <message>
1083 <location filename="../Project.py" line="446"/> 1058 <location filename="../Project.py" line="434"/>
1084 <source>Prints the DROP TABLE SQL statements for one or more applications</source> 1059 <source>Prints the DROP TABLE SQL statements for one or more applications</source>
1085 <translation>Выводит SQL операторы DROP TABLE для одного или нескольких приложений</translation> 1060 <translation>Выводит SQL операторы DROP TABLE для одного или нескольких приложений</translation>
1086 </message> 1061 </message>
1087 <message> 1062 <message>
1088 <location filename="../Project.py" line="449"/> 1063 <location filename="../Project.py" line="437"/>
1089 <source>&lt;b&gt;Drop Tables&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the DROP TABLE SQL statements for one or more applications.&lt;/p&gt;</source> 1064 <source>&lt;b&gt;Drop Tables&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the DROP TABLE SQL statements for one or more applications.&lt;/p&gt;</source>
1090 <translation>&lt;b&gt;Удаление таблиц&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вывод SQL операторов DROP TABLE для одного или нескольких приложений.&lt;/p&gt;</translation> 1065 <translation>&lt;b&gt;Удаление таблиц&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вывод SQL операторов DROP TABLE для одного или нескольких приложений.&lt;/p&gt;</translation>
1091 </message> 1066 </message>
1092 <message> 1067 <message>
1093 <location filename="../Project.py" line="475"/> 1068 <location filename="../Project.py" line="463"/>
1094 <source>&amp;Flush Database</source> 1069 <source>&amp;Flush Database</source>
1095 <translation>&amp;Очистка базы данных</translation> 1070 <translation>&amp;Очистка базы данных</translation>
1096 </message> 1071 </message>
1097 <message> 1072 <message>
1098 <location filename="../Project.py" line="480"/> 1073 <location filename="../Project.py" line="468"/>
1099 <source>Prints a list of statements to return all database tables to the state just after their installation</source> 1074 <source>Prints a list of statements to return all database tables to the state just after their installation</source>
1100 <translation>Выводит список SQL операторов для возврата всех таблиц базы данных к состоянию на момент ее инсталяции</translation> 1075 <translation>Выводит список SQL операторов для возврата всех таблиц базы данных к состоянию на момент ее инсталяции</translation>
1101 </message> 1076 </message>
1102 <message> 1077 <message>
1103 <location filename="../Project.py" line="483"/> 1078 <location filename="../Project.py" line="471"/>
1104 <source>&lt;b&gt;Flush Database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints a list of statements to return all database tables to the state just after their installation.&lt;/p&gt;</source> 1079 <source>&lt;b&gt;Flush Database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints a list of statements to return all database tables to the state just after their installation.&lt;/p&gt;</source>
1105 <translation>&lt;b&gt;Очистка базы данных&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вывод списка SQL операторов для возврата всех таблиц базы данных к состоянию на момент ее инсталяции.&lt;/p&gt;</translation> 1080 <translation>&lt;b&gt;Очистка базы данных&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вывод списка SQL операторов для возврата всех таблиц базы данных к состоянию на момент ее инсталяции.&lt;/p&gt;</translation>
1106 </message> 1081 </message>
1107 <message> 1082 <message>
1108 <location filename="../Project.py" line="2229"/> 1083 <location filename="../Project.py" line="2214"/>
1109 <source>Reset Sequences</source> 1084 <source>Reset Sequences</source>
1110 <translation>Сброс цепочки</translation> 1085 <translation>Сброс цепочки</translation>
1111 </message> 1086 </message>
1112 <message> 1087 <message>
1113 <location filename="../Project.py" line="492"/> 1088 <location filename="../Project.py" line="480"/>
1114 <source>Reset &amp;Sequences</source> 1089 <source>Reset &amp;Sequences</source>
1115 <translation>Сброс &amp;цепочки</translation> 1090 <translation>Сброс &amp;цепочки</translation>
1116 </message> 1091 </message>
1117 <message> 1092 <message>
1118 <location filename="../Project.py" line="497"/> 1093 <location filename="../Project.py" line="485"/>
1119 <source>Prints the SQL statements for resetting sequences for one or more applications</source> 1094 <source>Prints the SQL statements for resetting sequences for one or more applications</source>
1120 <translation>Выводит SQL операторы для сброса последовательности для одного или нескольких приложений</translation> 1095 <translation>Выводит SQL операторы для сброса последовательности для одного или нескольких приложений</translation>
1121 </message> 1096 </message>
1122 <message> 1097 <message>
1123 <location filename="../Project.py" line="500"/> 1098 <location filename="../Project.py" line="488"/>
1124 <source>&lt;b&gt;Reset Sequences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the SQL statements for resetting sequences for one or more applications.&lt;/p&gt;</source> 1099 <source>&lt;b&gt;Reset Sequences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the SQL statements for resetting sequences for one or more applications.&lt;/p&gt;</source>
1125 <translation>&lt;b&gt;Сброс цепочки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вывод SQL операторов для сброса последовательности для одного или нескольких приложений.&lt;/p&gt;</translation> 1100 <translation>&lt;b&gt;Сброс цепочки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вывод SQL операторов для сброса последовательности для одного или нескольких приложений.&lt;/p&gt;</translation>
1126 </message> 1101 </message>
1127 <message> 1102 <message>
1128 <location filename="../Project.py" line="2630"/> 1103 <location filename="../Project.py" line="2615"/>
1129 <source>Dump Data</source> 1104 <source>Dump Data</source>
1130 <translation>Выводит текущие данные из базы данных</translation> 1105 <translation>Выводит текущие данные из базы данных</translation>
1131 </message> 1106 </message>
1132 <message> 1107 <message>
1133 <location filename="../Project.py" line="579"/> 1108 <location filename="../Project.py" line="567"/>
1134 <source>&amp;Dump Data</source> 1109 <source>&amp;Dump Data</source>
1135 <translation>&amp;Выгрузка данных</translation> 1110 <translation>&amp;Выгрузка данных</translation>
1136 </message> 1111 </message>
1137 <message> 1112 <message>
1138 <location filename="../Project.py" line="584"/> 1113 <location filename="../Project.py" line="572"/>
1139 <source>Dump the database data to a fixture</source> 1114 <source>Dump the database data to a fixture</source>
1140 <translation>Выводит данные базы данных в файлы оснастки</translation> 1115 <translation>Выводит данные базы данных в файлы оснастки</translation>
1141 </message> 1116 </message>
1142 <message> 1117 <message>
1143 <location filename="../Project.py" line="586"/> 1118 <location filename="../Project.py" line="574"/>
1144 <source>&lt;b&gt;Dump Data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dump the database data to a fixture.&lt;/p&gt;</source> 1119 <source>&lt;b&gt;Dump Data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dump the database data to a fixture.&lt;/p&gt;</source>
1145 <translation>&lt;b&gt;Выгрузка данных&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выгружает текущие данные базы данных в файлы оснастки.&lt;/p&gt;</translation> 1120 <translation>&lt;b&gt;Выгрузка данных&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выгружает текущие данные базы данных в файлы оснастки.&lt;/p&gt;</translation>
1146 </message> 1121 </message>
1147 <message> 1122 <message>
1148 <location filename="../Project.py" line="960"/> 1123 <location filename="../Project.py" line="945"/>
1149 <source>T&amp;esting</source> 1124 <source>T&amp;esting</source>
1150 <translation>Т&amp;естирование</translation> 1125 <translation>Т&amp;естирование</translation>
1151 </message> 1126 </message>
1152 <message> 1127 <message>
1153 <location filename="../Project.py" line="2271"/> 1128 <location filename="../Project.py" line="2256"/>
1154 <source>SQL Files (*.sql)</source> 1129 <source>SQL Files (*.sql)</source>
1155 <translation>SQL Files (*.sql)</translation> 1130 <translation>SQL Files (*.sql)</translation>
1156 </message> 1131 </message>
1157 <message> 1132 <message>
1158 <location filename="../Project.py" line="2653"/> 1133 <location filename="../Project.py" line="2638"/>
1159 <source>JSON Files (*.json)</source> 1134 <source>JSON Files (*.json)</source>
1160 <translation>JSON Files (*.json)</translation> 1135 <translation>JSON Files (*.json)</translation>
1161 </message> 1136 </message>
1162 <message> 1137 <message>
1163 <location filename="../Project.py" line="2655"/> 1138 <location filename="../Project.py" line="2640"/>
1164 <source>XML Files (*.xml)</source> 1139 <source>XML Files (*.xml)</source>
1165 <translation>XML Files (*.xml)</translation> 1140 <translation>XML Files (*.xml)</translation>
1166 </message> 1141 </message>
1167 <message> 1142 <message>
1168 <location filename="../Project.py" line="2657"/> 1143 <location filename="../Project.py" line="2642"/>
1169 <source>YAML Files (*.yaml)</source> 1144 <source>YAML Files (*.yaml)</source>
1170 <translation>YAML Files (*.yaml)</translation> 1145 <translation>YAML Files (*.yaml)</translation>
1171 </message> 1146 </message>
1172 <message> 1147 <message>
1173 <location filename="../Project.py" line="2669"/> 1148 <location filename="../Project.py" line="2654"/>
1174 <source>Load Data</source> 1149 <source>Load Data</source>
1175 <translation>Загрузка данных в базу данных из файлов оснастки</translation> 1150 <translation>Загрузка данных в базу данных из файлов оснастки</translation>
1176 </message> 1151 </message>
1177 <message> 1152 <message>
1178 <location filename="../Project.py" line="593"/> 1153 <location filename="../Project.py" line="581"/>
1179 <source>&amp;Load Data</source> 1154 <source>&amp;Load Data</source>
1180 <translation>&amp;Загрузка данных</translation> 1155 <translation>&amp;Загрузка данных</translation>
1181 </message> 1156 </message>
1182 <message> 1157 <message>
1183 <location filename="../Project.py" line="598"/> 1158 <location filename="../Project.py" line="586"/>
1184 <source>Load data from fixture files</source> 1159 <source>Load data from fixture files</source>
1185 <translation>Загрузка начальных данных из файлов оснастки</translation> 1160 <translation>Загрузка начальных данных из файлов оснастки</translation>
1186 </message> 1161 </message>
1187 <message> 1162 <message>
1188 <location filename="../Project.py" line="600"/> 1163 <location filename="../Project.py" line="588"/>
1189 <source>&lt;b&gt;Load Data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load data from fixture files.&lt;/p&gt;</source> 1164 <source>&lt;b&gt;Load Data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load data from fixture files.&lt;/p&gt;</source>
1190 <translation>&lt;b&gt;Загрузка данных&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Загрузка начальных данных в базу данных из файлов оснастки.&lt;/p&gt;</translation> 1165 <translation>&lt;b&gt;Загрузка данных&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Загрузка начальных данных в базу данных из файлов оснастки.&lt;/p&gt;</translation>
1191 </message> 1166 </message>
1192 <message> 1167 <message>
1193 <location filename="../Project.py" line="607"/> 1168 <location filename="../Project.py" line="595"/>
1194 <source>Run Testsuite</source> 1169 <source>Run Testsuite</source>
1195 <translation>Выполнение набора тестов</translation> 1170 <translation>Выполнить набор тестов</translation>
1196 </message> 1171 </message>
1197 <message> 1172 <message>
1198 <location filename="../Project.py" line="607"/> 1173 <location filename="../Project.py" line="595"/>
1199 <source>Run &amp;Testsuite</source> 1174 <source>Run &amp;Testsuite</source>
1200 <translation>Старт набора &amp;тестов</translation> 1175 <translation>Выполнить набор &amp;тестов</translation>
1201 </message> 1176 </message>
1202 <message> 1177 <message>
1203 <location filename="../Project.py" line="612"/> 1178 <location filename="../Project.py" line="600"/>
1204 <source>Run the test suite for applications or the whole site</source> 1179 <source>Run the test suite for applications or the whole site</source>
1205 <translation>Выполнение набора тестов для приложения или для всего сайта</translation> 1180 <translation>Выполнение набора тестов для приложения или для всего сайта</translation>
1206 </message> 1181 </message>
1207 <message> 1182 <message>
1208 <location filename="../Project.py" line="614"/> 1183 <location filename="../Project.py" line="602"/>
1209 <source>&lt;b&gt;Run Testsuite&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run the test suite for applications or the whole site.&lt;/p&gt;</source> 1184 <source>&lt;b&gt;Run Testsuite&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run the test suite for applications or the whole site.&lt;/p&gt;</source>
1210 <translation>&lt;b&gt;Набор тестов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение набора тестов для приложения или всего сайта.&lt;/p&gt;</translation> 1185 <translation>&lt;b&gt;Выполнить набор тестов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение набора тестов для приложения или всего сайта.&lt;/p&gt;</translation>
1211 </message> 1186 </message>
1212 <message> 1187 <message>
1213 <location filename="../Project.py" line="638"/> 1188 <location filename="../Project.py" line="626"/>
1214 <source>Run Testserver</source> 1189 <source>Run Testserver</source>
1215 <translation>Запуск сервера тестов</translation> 1190 <translation>Запуск сервера тестов</translation>
1216 </message> 1191 </message>
1217 <message> 1192 <message>
1218 <location filename="../Project.py" line="638"/> 1193 <location filename="../Project.py" line="626"/>
1219 <source>Run Test&amp;server</source> 1194 <source>Run Test&amp;server</source>
1220 <translation>Старт сервера &amp;тестов</translation> 1195 <translation>Запуск сервера &amp;тестов</translation>
1221 </message> 1196 </message>
1222 <message> 1197 <message>
1223 <location filename="../Project.py" line="643"/> 1198 <location filename="../Project.py" line="631"/>
1224 <source>Run a development server with data from a set of fixtures</source> 1199 <source>Run a development server with data from a set of fixtures</source>
1225 <translation>Запуск сервера разработки с данными из набора оснастки</translation> 1200 <translation>Запуск сервера разработки с данными из набора оснастки</translation>
1226 </message> 1201 </message>
1227 <message> 1202 <message>
1228 <location filename="../Project.py" line="645"/> 1203 <location filename="../Project.py" line="633"/>
1229 <source>&lt;b&gt;Run Testserver&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run a development server with data from a set of fixtures.&lt;/p&gt;</source> 1204 <source>&lt;b&gt;Run Testserver&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run a development server with data from a set of fixtures.&lt;/p&gt;</source>
1230 <translation>&lt;b&gt;Запуск сервера тестов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск сервера разработки с данными из набора оснастки.&lt;/p&gt;</translation> 1205 <translation>&lt;b&gt;Запуск сервера тестов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запуск сервера разработки с данными из набора оснастки.&lt;/p&gt;</translation>
1231 </message> 1206 </message>
1232 <message> 1207 <message>
1233 <location filename="../Project.py" line="2766"/> 1208 <location filename="../Project.py" line="2751"/>
1234 <source>The Django test server could not be started.</source> 1209 <source>The Django test server could not be started.</source>
1235 <translation>Невозможно запустить Django сервер тестов.</translation> 1210 <translation>Невозможно запустить Django сервер тестов.</translation>
1236 </message> 1211 </message>
1237 <message> 1212 <message>
1238 <location filename="../Project.py" line="247"/> 1213 <location filename="../Project.py" line="249"/>
1239 <source>Help</source> 1214 <source>Help</source>
1240 <translation>Справка</translation> 1215 <translation>Справка</translation>
1241 </message> 1216 </message>
1242 <message> 1217 <message>
1243 <location filename="../Project.py" line="247"/> 1218 <location filename="../Project.py" line="249"/>
1244 <source>&amp;Help</source> 1219 <source>&amp;Help</source>
1245 <translation>&amp;Справка</translation> 1220 <translation>&amp;Справка</translation>
1246 </message> 1221 </message>
1247 <message> 1222 <message>
1248 <location filename="../Project.py" line="252"/> 1223 <location filename="../Project.py" line="254"/>
1249 <source>Shows the Django help index</source> 1224 <source>Shows the Django help index</source>
1250 <translation>Показ индекса справки Django</translation> 1225 <translation>Показ индекса справки Django</translation>
1251 </message> 1226 </message>
1252 <message> 1227 <message>
1253 <location filename="../Project.py" line="254"/> 1228 <location filename="../Project.py" line="256"/>
1254 <source>&lt;b&gt;Help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the Django help index page.&lt;/p&gt;</source> 1229 <source>&lt;b&gt;Help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the Django help index page.&lt;/p&gt;</source>
1255 <translation>&lt;b&gt;Справка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показ страницы индексов справки Django.&lt;/p&gt;</translation> 1230 <translation>&lt;b&gt;Справка&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показ страницы индексов справки Django.&lt;/p&gt;</translation>
1256 </message> 1231 </message>
1257 <message> 1232 <message>
1258 <location filename="../Project.py" line="1055"/> 1233 <location filename="../Project.py" line="1040"/>
1259 <source>New template...</source> 1234 <source>New template...</source>
1260 <translation>Новый шаблон...</translation> 1235 <translation>Новый шаблон...</translation>
1261 </message> 1236 </message>
1262 <message> 1237 <message>
1263 <location filename="../Project.py" line="1064"/> 1238 <location filename="../Project.py" line="1049"/>
1264 <source>Update all catalogs</source> 1239 <source>Update all catalogs</source>
1265 <translation>Обновить все каталоги</translation> 1240 <translation>Обновить все каталоги</translation>
1266 </message> 1241 </message>
1267 <message> 1242 <message>
1268 <location filename="../Project.py" line="1067"/> 1243 <location filename="../Project.py" line="1052"/>
1269 <source>Update selected catalogs</source> 1244 <source>Update selected catalogs</source>
1270 <translation>Обновить выбранные каталоги</translation> 1245 <translation>Обновить выбранные каталоги</translation>
1271 </message> 1246 </message>
1272 <message> 1247 <message>
1273 <location filename="../Project.py" line="1078"/> 1248 <location filename="../Project.py" line="1063"/>
1274 <source>Compile all catalogs</source> 1249 <source>Compile all catalogs</source>
1275 <translation>Компиляция всех каталогов</translation> 1250 <translation>Компиляция всех каталогов</translation>
1276 </message> 1251 </message>
1277 <message> 1252 <message>
1278 <location filename="../Project.py" line="1081"/> 1253 <location filename="../Project.py" line="1066"/>
1279 <source>Compile selected catalogs</source> 1254 <source>Compile selected catalogs</source>
1280 <translation>Компиляция выбранных каталогов</translation> 1255 <translation>Компиляция выбранных каталогов</translation>
1281 </message> 1256 </message>
1282 <message> 1257 <message>
1283 <location filename="../Project.py" line="2935"/> 1258 <location filename="../Project.py" line="2920"/>
1284 <source>Initializing message catalog for &apos;{0}&apos;</source> 1259 <source>Initializing message catalog for &apos;{0}&apos;</source>
1285 <translation>Инициализация каталога сообщений для &apos;{0}&apos;</translation> 1260 <translation>Инициализация каталога сообщений для &apos;{0}&apos;</translation>
1286 </message> 1261 </message>
1287 <message> 1262 <message>
1288 <location filename="../Project.py" line="3194"/> 1263 <location filename="../Project.py" line="3179"/>
1289 <source>No current site selected or no site created yet. Aborting...</source> 1264 <source>No current site selected or no site created yet. Aborting...</source>
1290 <translation>Текущий сайт не выбран или еще не создан. Прерывание выполнения...</translation> 1265 <translation>Текущий сайт не выбран или еще не создан. Прерывание выполнения...</translation>
1291 </message> 1266 </message>
1292 <message> 1267 <message>
1293 <location filename="../Project.py" line="3067"/> 1268 <location filename="../Project.py" line="3052"/>
1294 <source>Updating message catalogs</source> 1269 <source>Updating message catalogs</source>
1295 <translation>Обновление каталогов сообщений</translation> 1270 <translation>Обновление каталогов сообщений</translation>
1296 </message> 1271 </message>
1297 <message> 1272 <message>
1298 <location filename="../Project.py" line="3158"/> 1273 <location filename="../Project.py" line="3143"/>
1299 <source>No locales detected. Aborting...</source> 1274 <source>No locales detected. Aborting...</source>
1300 <translation>Локали не найдены. Прерывание выполнения...</translation> 1275 <translation>Локали не найдены. Прерывание выполнения...</translation>
1301 </message> 1276 </message>
1302 <message> 1277 <message>
1303 <location filename="../Project.py" line="3118"/> 1278 <location filename="../Project.py" line="3103"/>
1304 <source> 1279 <source>
1305 Message catalogs updated successfully.</source> 1280 Message catalogs updated successfully.</source>
1306 <translation> 1281 <translation>
1307 Каталоги сообщений успешно обновлены.</translation> 1282 Каталоги сообщений успешно обновлены.</translation>
1308 </message> 1283 </message>
1309 <message> 1284 <message>
1310 <location filename="../Project.py" line="3184"/> 1285 <location filename="../Project.py" line="3169"/>
1311 <source>Compiling message catalogs</source> 1286 <source>Compiling message catalogs</source>
1312 <translation>Компиляция каталогов сообщений</translation> 1287 <translation>Компиляция каталогов сообщений</translation>
1313 </message> 1288 </message>
1314 <message> 1289 <message>
1315 <location filename="../Project.py" line="3201"/> 1290 <location filename="../Project.py" line="3186"/>
1316 <source> 1291 <source>
1317 Message catalogs compiled successfully.</source> 1292 Message catalogs compiled successfully.</source>
1318 <translation>Каталоги сообщений успешно компилированы.</translation> 1293 <translation>Каталоги сообщений успешно компилированы.</translation>
1319 </message> 1294 </message>
1320 <message> 1295 <message>
1321 <location filename="../Project.py" line="1071"/> 1296 <location filename="../Project.py" line="1056"/>
1322 <source>Update all catalogs (with obsolete)</source> 1297 <source>Update all catalogs (with obsolete)</source>
1323 <translation>Обновить все каталоги (с устаревшими)</translation> 1298 <translation>Обновить все каталоги (с устаревшими)</translation>
1324 </message> 1299 </message>
1325 <message> 1300 <message>
1326 <location filename="../Project.py" line="1074"/> 1301 <location filename="../Project.py" line="1059"/>
1327 <source>Update selected catalogs (with obsolete)</source> 1302 <source>Update selected catalogs (with obsolete)</source>
1328 <translation>Обновить выбранные каталоги (с устаревшими)</translation> 1303 <translation>Обновить выбранные каталоги (с устаревшими)</translation>
1329 </message> 1304 </message>
1330 <message> 1305 <message>
1331 <location filename="../Project.py" line="1791"/> 1306 <location filename="../Project.py" line="1789"/>
1332 <source>Start Global Django Application</source> 1307 <source>Start Global Django Application</source>
1333 <translation>Выполнение Django global приложения</translation> 1308 <translation>Выполнение Django global приложения</translation>
1334 </message> 1309 </message>
1335 <message> 1310 <message>
1336 <location filename="../Project.py" line="1791"/> 1311 <location filename="../Project.py" line="1789"/>
1337 <source>Enter the name of the new global Django application.</source> 1312 <source>Enter the name of the new global Django application.</source>
1338 <translation>Введите имя нового Djangо global приложения. </translation> 1313 <translation>Введите имя нового Djangо global приложения. </translation>
1339 </message> 1314 </message>
1340 <message> 1315 <message>
1341 <location filename="../Project.py" line="1813"/> 1316 <location filename="../Project.py" line="1811"/>
1342 <source>Start Local Django Application</source> 1317 <source>Start Local Django Application</source>
1343 <translation>Выполнение Django local приложения</translation> 1318 <translation>Выполнение Django local приложения</translation>
1344 </message> 1319 </message>
1345 <message> 1320 <message>
1346 <location filename="../Project.py" line="1813"/> 1321 <location filename="../Project.py" line="1811"/>
1347 <source>Enter the name of the new local Django application.</source> 1322 <source>Enter the name of the new local Django application.</source>
1348 <translation>Введите имя нового Django local приложения. </translation> 1323 <translation>Введите имя нового Django local приложения. </translation>
1349 </message> 1324 </message>
1350 <message> 1325 <message>
1351 <location filename="../Project.py" line="3099"/> 1326 <location filename="../Project.py" line="3084"/>
1352 <source>Updating message catalogs (keeping obsolete messages)</source> 1327 <source>Updating message catalogs (keeping obsolete messages)</source>
1353 <translation>Обновление каталогов сообщений (с сохранением устаревших сообщений)</translation> 1328 <translation>Обновление каталогов сообщений (с сохранением устаревших сообщений)</translation>
1354 </message> 1329 </message>
1355 <message> 1330 <message>
1356 <location filename="../Project.py" line="2796"/> 1331 <location filename="../Project.py" line="2781"/>
1357 <source>Change Password</source> 1332 <source>Change Password</source>
1358 <translation>Смена пароля</translation> 1333 <translation>Смена пароля</translation>
1359 </message> 1334 </message>
1360 <message> 1335 <message>
1361 <location filename="../Project.py" line="657"/> 1336 <location filename="../Project.py" line="645"/>
1362 <source>Change &amp;Password</source> 1337 <source>Change &amp;Password</source>
1363 <translation>Смена &amp;пароля</translation> 1338 <translation>Смена &amp;пароля</translation>
1364 </message> 1339 </message>
1365 <message> 1340 <message>
1366 <location filename="../Project.py" line="662"/> 1341 <location filename="../Project.py" line="650"/>
1367 <source>Change the password of a user</source> 1342 <source>Change the password of a user</source>
1368 <translation>Смена пароля пользователя</translation> 1343 <translation>Смена пароля пользователя</translation>
1369 </message> 1344 </message>
1370 <message> 1345 <message>
1371 <location filename="../Project.py" line="664"/> 1346 <location filename="../Project.py" line="652"/>
1372 <source>&lt;b&gt;Change Password&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Change the password of a user of the Django project.&lt;/p&gt;</source> 1347 <source>&lt;b&gt;Change Password&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Change the password of a user of the Django project.&lt;/p&gt;</source>
1373 <translation>&lt;b&gt;Смена пароля&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Смена пароля пользователя для Django проекта.&lt;/p&gt;</translation> 1348 <translation>&lt;b&gt;Смена пароля&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Смена пароля пользователя для Django проекта.&lt;/p&gt;</translation>
1374 </message> 1349 </message>
1375 <message> 1350 <message>
1376 <location filename="../Project.py" line="671"/> 1351 <location filename="../Project.py" line="659"/>
1377 <source>Create Superuser</source> 1352 <source>Create Superuser</source>
1378 <translation>Создание суперпользователя</translation> 1353 <translation>Создание суперпользователя</translation>
1379 </message> 1354 </message>
1380 <message> 1355 <message>
1381 <location filename="../Project.py" line="671"/> 1356 <location filename="../Project.py" line="659"/>
1382 <source>Create &amp;Superuser</source> 1357 <source>Create &amp;Superuser</source>
1383 <translation>Создать &amp;суперпользователя</translation> 1358 <translation>Создать &amp;суперпользователя</translation>
1384 </message> 1359 </message>
1385 <message> 1360 <message>
1386 <location filename="../Project.py" line="676"/> 1361 <location filename="../Project.py" line="664"/>
1387 <source>Create a superuser account</source> 1362 <source>Create a superuser account</source>
1388 <translation>Создать аккаунт суперпользователя</translation> 1363 <translation>Создать аккаунт суперпользователя</translation>
1389 </message> 1364 </message>
1390 <message> 1365 <message>
1391 <location filename="../Project.py" line="678"/> 1366 <location filename="../Project.py" line="666"/>
1392 <source>&lt;b&gt;Create Superuser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Create a superuser account for the Django project.&lt;/p&gt;</source> 1367 <source>&lt;b&gt;Create Superuser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Create a superuser account for the Django project.&lt;/p&gt;</source>
1393 <translation>&lt;b&gt;Создание суперпользователя&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание аккаунта суперпользователя для Django проекта.&lt;/p&gt;</translation> 1368 <translation>&lt;b&gt;Создание суперпользователя&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание аккаунта суперпользователя для Django проекта.&lt;/p&gt;</translation>
1394 </message> 1369 </message>
1395 <message> 1370 <message>
1396 <location filename="../Project.py" line="2854"/> 1371 <location filename="../Project.py" line="2839"/>
1397 <source>Clear Sessions</source> 1372 <source>Clear Sessions</source>
1398 <translation>Очистка сессии</translation> 1373 <translation>Очистка сессии</translation>
1399 </message> 1374 </message>
1400 <message> 1375 <message>
1401 <location filename="../Project.py" line="689"/> 1376 <location filename="../Project.py" line="677"/>
1402 <source>Clear &amp;Sessions</source> 1377 <source>Clear &amp;Sessions</source>
1403 <translation>Очистка &amp;сессии</translation> 1378 <translation>Очистка &amp;сессии</translation>
1404 </message> 1379 </message>
1405 <message> 1380 <message>
1406 <location filename="../Project.py" line="694"/> 1381 <location filename="../Project.py" line="682"/>
1407 <source>Clear expired sessions</source> 1382 <source>Clear expired sessions</source>
1408 <translation>Очистка истекших сессий</translation> 1383 <translation>Очистка истекших сессий</translation>
1409 </message> 1384 </message>
1410 <message> 1385 <message>
1411 <location filename="../Project.py" line="696"/> 1386 <location filename="../Project.py" line="684"/>
1412 <source>&lt;b&gt;Clear Sessions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear expired sessions of the Django project.&lt;/p&gt;</source> 1387 <source>&lt;b&gt;Clear Sessions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear expired sessions of the Django project.&lt;/p&gt;</source>
1413 <translation>&lt;b&gt;Очистка сессий&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистка истекших сессий Django проекта.&lt;/p&gt;</translation> 1388 <translation>&lt;b&gt;Очистка сессий&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистка истекших сессий Django проекта.&lt;/p&gt;</translation>
1414 </message> 1389 </message>
1415 <message> 1390 <message>
1416 <location filename="../Project.py" line="981"/> 1391 <location filename="../Project.py" line="966"/>
1417 <source>&amp;Authorization</source> 1392 <source>&amp;Authorization</source>
1418 <translation>&amp;Авторизация</translation> 1393 <translation>&amp;Авторизация</translation>
1419 </message> 1394 </message>
1420 <message> 1395 <message>
1421 <location filename="../Project.py" line="998"/> 1396 <location filename="../Project.py" line="983"/>
1422 <source>&amp;Session</source> 1397 <source>&amp;Session</source>
1423 <translation>&amp;Сессия</translation> 1398 <translation>&amp;Сессия</translation>
1424 </message> 1399 </message>
1425 <message> 1400 <message>
1426 <location filename="../Project.py" line="2796"/> 1401 <location filename="../Project.py" line="2781"/>
1427 <source>Enter the name of the user:</source> 1402 <source>Enter the name of the user:</source>
1428 <translation>Введите имя пользователя:</translation> 1403 <translation>Введите имя пользователя:</translation>
1429 </message> 1404 </message>
1430 <message> 1405 <message>
1431 <location filename="../Project.py" line="2866"/> 1406 <location filename="../Project.py" line="2851"/>
1432 <source>Expired sessions cleared successfully.</source> 1407 <source>Expired sessions cleared successfully.</source>
1433 <translation>Истекшая сессия успешно очищена.</translation> 1408 <translation>Истекшая сессия успешно очищена.</translation>
1434 </message> 1409 </message>
1435 <message> 1410 <message>
1436 <location filename="../Project.py" line="1454"/> 1411 <location filename="../Project.py" line="1439"/>
1437 <source>&lt;p&gt;Django is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Version:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source> 1412 <source>&lt;p&gt;Django is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Version:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
1438 <translation>&lt;p&gt;Django это высокоуровневый веб фреймворк созданный на Python, воодушевляющий к развитому, чистому и практичному дизайну.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Версия:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation> 1413 <translation>&lt;p&gt;Django это высокоуровневый веб фреймворк созданный на Python, воодушевляющий к развитому, чистому и практичному дизайну.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Версия:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
1439 </message> 1414 </message>
1440 <message> 1415 <message>
1441 <location filename="../Project.py" line="1762"/> 1416 <location filename="../Project.py" line="1760"/>
1442 <source>&lt;p&gt;The &lt;b&gt;django-admin.py&lt;/b&gt; script is not in the path. Aborting...&lt;/p&gt;</source> 1417 <source>&lt;p&gt;The &lt;b&gt;django-admin.py&lt;/b&gt; script is not in the path. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
1443 <translation>&lt;p&gt;Скрипт &lt;b&gt;django-admin.py&lt;/b&gt; не найден в путях доступа. Прерывание...&lt;/p&gt;</translation> 1418 <translation>&lt;p&gt;Скрипт &lt;b&gt;django-admin.py&lt;/b&gt; не найден в путях доступа. Прерывание...&lt;/p&gt;</translation>
1444 </message> 1419 </message>
1445 <message> 1420 <message>
1446 <location filename="../Project.py" line="1040"/> 1421 <location filename="../Project.py" line="1025"/>
1447 <source>Open with {0}</source> 1422 <source>Open with {0}</source>
1448 <translation>Открыть с помощью {0}</translation> 1423 <translation>Открыть с помощью {0}</translation>
1449 </message> 1424 </message>
1450 <message> 1425 <message>
1451 <location filename="../Project.py" line="3230"/> 1426 <location filename="../Project.py" line="3215"/>
1452 <source>The translations editor process ({0}) could not be started.</source> 1427 <source>The translations editor process ({0}) could not be started.</source>
1453 <translation>Невозможен запуск редактора переводов ({0}).</translation> 1428 <translation>Невозможен запуск редактора переводов ({0}).</translation>
1454 </message> 1429 </message>
1455 <message> 1430 <message>
1456 <location filename="../Project.py" line="1175"/> 1431 <location filename="../Project.py" line="1160"/>
1457 <source>&lt;p&gt;The new form file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br&gt; Problem: {1}&lt;/p&gt;</source> 1432 <source>&lt;p&gt;The new form file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br&gt; Problem: {1}&lt;/p&gt;</source>
1458 <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл новой формы &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt; Проблема: {1}&lt;/p&gt;</translation> 1433 <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл новой формы &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt; Проблема: {1}&lt;/p&gt;</translation>
1459 </message> 1434 </message>
1460 <message> 1435 <message>
1461 <location filename="../Project.py" line="2955"/> 1436 <location filename="../Project.py" line="2940"/>
1462 <source> 1437 <source>
1463 Message catalog initialized successfully.</source> 1438 Message catalog initialized successfully.</source>
1464 <translation>Каталог сообщений успешно инициализирован.</translation> 1439 <translation>
1465 </message> 1440 Каталог сообщений успешно инициализирован.</translation>
1466 <message> 1441 </message>
1467 <location filename="../Project.py" line="2215"/> 1442 <message>
1443 <location filename="../Project.py" line="2200"/>
1468 <source>Drop Indexes</source> 1444 <source>Drop Indexes</source>
1469 <translation type="unfinished"></translation> 1445 <translation>Удалить индексы</translation>
1470 </message> 1446 </message>
1471 <message> 1447 <message>
1472 <location filename="../Project.py" line="458"/> 1448 <location filename="../Project.py" line="446"/>
1473 <source>&amp;Drop Indexes</source> 1449 <source>&amp;Drop Indexes</source>
1474 <translation type="unfinished"></translation> 1450 <translation>&amp;Удалить индексы</translation>
1475 </message> 1451 </message>
1476 <message> 1452 <message>
1477 <location filename="../Project.py" line="463"/> 1453 <location filename="../Project.py" line="451"/>
1478 <source>Prints the DROP INDEX SQL statements for one or more applications</source> 1454 <source>Prints the DROP INDEX SQL statements for one or more applications</source>
1479 <translation type="unfinished"></translation> 1455 <translation>Выводит SQL операторы DROP INDEX для одного или нескольких приложений</translation>
1480 </message> 1456 </message>
1481 <message> 1457 <message>
1482 <location filename="../Project.py" line="466"/> 1458 <location filename="../Project.py" line="454"/>
1483 <source>&lt;b&gt;Drop Indexes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the DROP INDEX SQL statements for one or more applications.&lt;/p&gt;</source> 1459 <source>&lt;b&gt;Drop Indexes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the DROP INDEX SQL statements for one or more applications.&lt;/p&gt;</source>
1484 <translation type="unfinished"></translation> 1460 <translation>&lt;b&gt;Удалить индексы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выводит SQL операторы DROP INDEX для одного или нескольких приложений.&lt;/p&gt;</translation>
1485 </message> 1461 </message>
1486 <message> 1462 <message>
1487 <location filename="../Project.py" line="707"/> 1463 <location filename="../Project.py" line="695"/>
1488 <source>Show Migrations</source> 1464 <source>Show Migrations</source>
1489 <translation type="unfinished"></translation> 1465 <translation>Показать миграции</translation>
1490 </message> 1466 </message>
1491 <message> 1467 <message>
1492 <location filename="../Project.py" line="707"/> 1468 <location filename="../Project.py" line="695"/>
1493 <source>&amp;Show Migrations</source> 1469 <source>&amp;Show Migrations</source>
1494 <translation type="unfinished"></translation> 1470 <translation>&amp;Показать миграции</translation>
1495 </message> 1471 </message>
1496 <message> 1472 <message>
1497 <location filename="../Project.py" line="712"/> 1473 <location filename="../Project.py" line="700"/>
1498 <source>Show a list of available migrations</source> 1474 <source>Show a list of available migrations</source>
1499 <translation type="unfinished"></translation> 1475 <translation>Отображение списка доступных миграций</translation>
1500 </message> 1476 </message>
1501 <message> 1477 <message>
1502 <location filename="../Project.py" line="714"/> 1478 <location filename="../Project.py" line="702"/>
1503 <source>&lt;b&gt;Show Migrations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a list of available migrations of the Django project and their status.&lt;/p&gt;</source> 1479 <source>&lt;b&gt;Show Migrations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a list of available migrations of the Django project and their status.&lt;/p&gt;</source>
1504 <translation type="unfinished"></translation> 1480 <translation>&lt;b&gt;Показать миграции&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение списка доступных миграций Django-проекта и их статуса.&lt;/p&gt;</translation>
1505 </message> 1481 </message>
1506 <message> 1482 <message>
1507 <location filename="../Project.py" line="722"/> 1483 <location filename="../Project.py" line="710"/>
1508 <source>Show Migrations Plan</source> 1484 <source>Show Migrations Plan</source>
1509 <translation type="unfinished"></translation> 1485 <translation>Показать план миграций</translation>
1510 </message> 1486 </message>
1511 <message> 1487 <message>
1512 <location filename="../Project.py" line="722"/> 1488 <location filename="../Project.py" line="710"/>
1513 <source>Show Migrations &amp;Plan</source> 1489 <source>Show Migrations &amp;Plan</source>
1514 <translation type="unfinished"></translation> 1490 <translation>Показать &amp;план миграций</translation>
1515 </message> 1491 </message>
1516 <message> 1492 <message>
1517 <location filename="../Project.py" line="727"/> 1493 <location filename="../Project.py" line="715"/>
1518 <source>Show a list with the migrations plan</source> 1494 <source>Show a list with the migrations plan</source>
1519 <translation type="unfinished"></translation> 1495 <translation>Отображение плана выполнения миграций</translation>
1520 </message> 1496 </message>
1521 <message> 1497 <message>
1522 <location filename="../Project.py" line="729"/> 1498 <location filename="../Project.py" line="717"/>
1523 <source>&lt;b&gt;Show Migrations Plan&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a list with the migrations plan of the Django project.&lt;/p&gt;</source> 1499 <source>&lt;b&gt;Show Migrations Plan&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a list with the migrations plan of the Django project.&lt;/p&gt;</source>
1524 <translation type="unfinished"></translation> 1500 <translation>&lt;b&gt;Показать план миграций&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение плана выполнения миграций Django-проекта.&lt;/p&gt;</translation>
1525 </message> 1501 </message>
1526 <message> 1502 <message>
1527 <location filename="../Project.py" line="917"/> 1503 <location filename="../Project.py" line="902"/>
1528 <source>&amp;Migrations</source> 1504 <source>&amp;Migrations</source>
1529 <translation type="unfinished"></translation> 1505 <translation>&amp;Миграции</translation>
1530 </message> 1506 </message>
1531 <message> 1507 <message>
1532 <location filename="../Project.py" line="737"/> 1508 <location filename="../Project.py" line="725"/>
1533 <source>Apply All Migrations</source> 1509 <source>Apply All Migrations</source>
1534 <translation type="unfinished"></translation> 1510 <translation>Применить все миграции</translation>
1535 </message> 1511 </message>
1536 <message> 1512 <message>
1537 <location filename="../Project.py" line="737"/> 1513 <location filename="../Project.py" line="725"/>
1538 <source>&amp;Apply All Migrations</source> 1514 <source>&amp;Apply All Migrations</source>
1539 <translation type="unfinished"></translation> 1515 <translation>&amp;Применить все миграции</translation>
1540 </message> 1516 </message>
1541 <message> 1517 <message>
1542 <location filename="../Project.py" line="742"/> 1518 <location filename="../Project.py" line="730"/>
1543 <source>Apply all available migrations</source> 1519 <source>Apply all available migrations</source>
1544 <translation type="unfinished"></translation> 1520 <translation>Применить все доступные миграции</translation>
1521 </message>
1522 <message>
1523 <location filename="../Project.py" line="732"/>
1524 <source>&lt;b&gt;Apply All Migrations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This applies all migrations of the Django project.&lt;/p&gt;</source>
1525 <translation>&lt;b&gt;Применить все миграции&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Касается всех миграций Django проекта.&lt;/p&gt;</translation>
1526 </message>
1527 <message>
1528 <location filename="../Project.py" line="2310"/>
1529 <source>Apply Selected Migrations</source>
1530 <translation>Применить выбранные миграции</translation>
1545 </message> 1531 </message>
1546 <message> 1532 <message>
1547 <location filename="../Project.py" line="744"/> 1533 <location filename="../Project.py" line="744"/>
1548 <source>&lt;b&gt;Apply All Migrations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This applies all migrations of the Django project.&lt;/p&gt;</source>
1549 <translation type="unfinished"></translation>
1550 </message>
1551 <message>
1552 <location filename="../Project.py" line="2325"/>
1553 <source>Apply Selected Migrations</source>
1554 <translation type="unfinished"></translation>
1555 </message>
1556 <message>
1557 <location filename="../Project.py" line="756"/>
1558 <source>Apply selected migrations</source> 1534 <source>Apply selected migrations</source>
1559 <translation type="unfinished"></translation> 1535 <translation>Применить выбранные миграции</translation>
1560 </message> 1536 </message>
1561 <message> 1537 <message>
1562 <location filename="../Project.py" line="758"/> 1538 <location filename="../Project.py" line="746"/>
1563 <source>&lt;b&gt;Apply Selected Migrations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This applies selected migrations of the Django project.&lt;/p&gt;</source> 1539 <source>&lt;b&gt;Apply Selected Migrations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This applies selected migrations of the Django project.&lt;/p&gt;</source>
1564 <translation type="unfinished"></translation> 1540 <translation>&lt;b&gt;Применить выбранные миграции&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Касается выбранных миграций Django проекта.&lt;/p&gt;</translation>
1565 </message> 1541 </message>
1566 <message> 1542 <message>
1567 <location filename="../Project.py" line="2384"/> 1543 <location filename="../Project.py" line="2369"/>
1568 <source>Unapply Migrations</source> 1544 <source>Unapply Migrations</source>
1569 <translation type="unfinished"></translation> 1545 <translation>Откатить миграции</translation>
1570 </message> 1546 </message>
1571 <message> 1547 <message>
1572 <location filename="../Project.py" line="767"/> 1548 <location filename="../Project.py" line="755"/>
1573 <source>&amp;Unapply Migrations</source> 1549 <source>&amp;Unapply Migrations</source>
1574 <translation type="unfinished"></translation> 1550 <translation>&amp;Откатить миграции</translation>
1575 </message> 1551 </message>
1576 <message> 1552 <message>
1577 <location filename="../Project.py" line="772"/> 1553 <location filename="../Project.py" line="760"/>
1578 <source>Unapply all migrations for an app</source> 1554 <source>Unapply all migrations for an app</source>
1579 <translation type="unfinished"></translation> 1555 <translation>Откат всех миграций для приложения</translation>
1580 </message> 1556 </message>
1581 <message> 1557 <message>
1582 <location filename="../Project.py" line="774"/> 1558 <location filename="../Project.py" line="762"/>
1583 <source>&lt;b&gt;Unapply Migrations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This unapplies all migrations for an app of the Django project.&lt;/p&gt;</source> 1559 <source>&lt;b&gt;Unapply Migrations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This unapplies all migrations for an app of the Django project.&lt;/p&gt;</source>
1584 <translation type="unfinished"></translation> 1560 <translation>&lt;b&gt;Откатить миграции&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Откат всех миграций для приложений Django проекта.&lt;/p&gt;</translation>
1585 </message> 1561 </message>
1586 <message> 1562 <message>
1587 <location filename="../Project.py" line="2461"/> 1563 <location filename="../Project.py" line="2446"/>
1588 <source>Make Migrations</source> 1564 <source>Make Migrations</source>
1589 <translation type="unfinished"></translation> 1565 <translation>Создать миграции</translation>
1590 </message> 1566 </message>
1591 <message> 1567 <message>
1592 <location filename="../Project.py" line="782"/> 1568 <location filename="../Project.py" line="770"/>
1593 <source>&amp;Make Migrations</source> 1569 <source>&amp;Make Migrations</source>
1594 <translation type="unfinished"></translation> 1570 <translation>&amp;Создать миграции</translation>
1595 </message> 1571 </message>
1596 <message> 1572 <message>
1597 <location filename="../Project.py" line="787"/> 1573 <location filename="../Project.py" line="775"/>
1598 <source>Generate migrations for the project</source> 1574 <source>Generate migrations for the project</source>
1599 <translation type="unfinished"></translation> 1575 <translation>Создание миграций для проекта на основе изменений</translation>
1576 </message>
1577 <message>
1578 <location filename="../Project.py" line="777"/>
1579 <source>&lt;b&gt;Make Migrations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This generates migrations for the Django project.&lt;/p&gt;</source>
1580 <translation>&lt;b&gt;Создать миграции&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание миграций для Django прокта.&lt;/p&gt;</translation>
1581 </message>
1582 <message>
1583 <location filename="../Project.py" line="2477"/>
1584 <source>No migrations available.</source>
1585 <translation>Нет доступных миграций.</translation>
1586 </message>
1587 <message>
1588 <location filename="../Project.py" line="2335"/>
1589 <source>Apply Migrations</source>
1590 <translation>Применить миграции</translation>
1591 </message>
1592 <message>
1593 <location filename="../Project.py" line="2369"/>
1594 <source>Select an application:</source>
1595 <translation>Выберите приложение:</translation>
1596 </message>
1597 <message>
1598 <location filename="../Project.py" line="2490"/>
1599 <source>Squash Migrations</source>
1600 <translation>Объединить миграции</translation>
1601 </message>
1602 <message>
1603 <location filename="../Project.py" line="784"/>
1604 <source>S&amp;quash Migrations</source>
1605 <translation>О&amp;бъединить миграции</translation>
1600 </message> 1606 </message>
1601 <message> 1607 <message>
1602 <location filename="../Project.py" line="789"/> 1608 <location filename="../Project.py" line="789"/>
1603 <source>&lt;b&gt;Make Migrations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This generates migrations for the Django project.&lt;/p&gt;</source>
1604 <translation type="unfinished"></translation>
1605 </message>
1606 <message>
1607 <location filename="../Project.py" line="2492"/>
1608 <source>No migrations available.</source>
1609 <translation type="unfinished"></translation>
1610 </message>
1611 <message>
1612 <location filename="../Project.py" line="2350"/>
1613 <source>Apply Migrations</source>
1614 <translation type="unfinished"></translation>
1615 </message>
1616 <message>
1617 <location filename="../Project.py" line="2384"/>
1618 <source>Select an application:</source>
1619 <translation type="unfinished"></translation>
1620 </message>
1621 <message>
1622 <location filename="../Project.py" line="2505"/>
1623 <source>Squash Migrations</source>
1624 <translation type="unfinished"></translation>
1625 </message>
1626 <message>
1627 <location filename="../Project.py" line="796"/>
1628 <source>S&amp;quash Migrations</source>
1629 <translation type="unfinished"></translation>
1630 </message>
1631 <message>
1632 <location filename="../Project.py" line="801"/>
1633 <source>Squash migrations of an application of the project</source> 1609 <source>Squash migrations of an application of the project</source>
1634 <translation type="unfinished"></translation> 1610 <translation>Объединение миграций приложения Django-проекта</translation>
1635 </message> 1611 </message>
1636 <message> 1612 <message>
1637 <location filename="../Project.py" line="803"/> 1613 <location filename="../Project.py" line="791"/>
1638 <source>&lt;b&gt;Squash Migrations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This squashes migrations of an application of the Django project.&lt;/p&gt;</source> 1614 <source>&lt;b&gt;Squash Migrations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This squashes migrations of an application of the Django project.&lt;/p&gt;</source>
1639 <translation type="unfinished"></translation> 1615 <translation>&lt;b&gt;Объединить миграции&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Объединение миграций приложения Django-проекта.&lt;/p&gt;</translation>
1640 </message> 1616 </message>
1641 <message> 1617 <message>
1642 <location filename="../Project.py" line="509"/> 1618 <location filename="../Project.py" line="497"/>
1643 <source>Apply Migration</source> 1619 <source>Apply Migration</source>
1644 <translation type="unfinished"></translation> 1620 <translation>Применить миграцию</translation>
1645 </message> 1621 </message>
1646 <message> 1622 <message>
1647 <location filename="../Project.py" line="509"/> 1623 <location filename="../Project.py" line="497"/>
1648 <source>&amp;Apply Migration</source> 1624 <source>&amp;Apply Migration</source>
1649 <translation type="unfinished"></translation> 1625 <translation>&amp;Применить миграцию</translation>
1626 </message>
1627 <message>
1628 <location filename="../Project.py" line="502"/>
1629 <source>Prints the SQL statements to apply a migration of an application</source>
1630 <translation>Выводит SQL запросы для выполнения миграции приложения</translation>
1631 </message>
1632 <message>
1633 <location filename="../Project.py" line="505"/>
1634 <source>&lt;b&gt;Apply Migration&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the SQL statements to apply a migration of an application.&lt;/p&gt;</source>
1635 <translation>&lt;b&gt;Применить миграцию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выводит SQL запросы для выполнения миграции приложения.&lt;/p&gt;</translation>
1650 </message> 1636 </message>
1651 <message> 1637 <message>
1652 <location filename="../Project.py" line="514"/> 1638 <location filename="../Project.py" line="514"/>
1653 <source>Prints the SQL statements to apply a migration of an application</source>
1654 <translation type="unfinished"></translation>
1655 </message>
1656 <message>
1657 <location filename="../Project.py" line="517"/>
1658 <source>&lt;b&gt;Apply Migration&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the SQL statements to apply a migration of an application.&lt;/p&gt;</source>
1659 <translation type="unfinished"></translation>
1660 </message>
1661 <message>
1662 <location filename="../Project.py" line="526"/>
1663 <source>Unapply Migration</source> 1639 <source>Unapply Migration</source>
1664 <translation type="unfinished"></translation> 1640 <translation>Откатить миграцию</translation>
1665 </message> 1641 </message>
1666 <message> 1642 <message>
1667 <location filename="../Project.py" line="526"/> 1643 <location filename="../Project.py" line="514"/>
1668 <source>&amp;Unapply Migration</source> 1644 <source>&amp;Unapply Migration</source>
1669 <translation type="unfinished"></translation> 1645 <translation>&amp;Откатить миграцию</translation>
1670 </message> 1646 </message>
1671 <message> 1647 <message>
1672 <location filename="../Project.py" line="531"/> 1648 <location filename="../Project.py" line="519"/>
1673 <source>Prints the SQL statements to unapply a migration of an application</source> 1649 <source>Prints the SQL statements to unapply a migration of an application</source>
1674 <translation type="unfinished"></translation> 1650 <translation>Выводит SQL запросы для отката миграции приложения</translation>
1675 </message> 1651 </message>
1676 <message> 1652 <message>
1677 <location filename="../Project.py" line="534"/> 1653 <location filename="../Project.py" line="522"/>
1678 <source>&lt;b&gt;Unapply Migration&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the SQL statements to unapply a migration of an application.&lt;/p&gt;</source> 1654 <source>&lt;b&gt;Unapply Migration&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Prints the SQL statements to unapply a migration of an application.&lt;/p&gt;</source>
1679 <translation type="unfinished"></translation> 1655 <translation>&lt;b&gt;Откатить миграцию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выводит SQL запросы для отката миграции приложения.&lt;/p&gt;</translation>
1680 </message> 1656 </message>
1681 <message> 1657 <message>
1682 <location filename="../Project.py" line="2253"/> 1658 <location filename="../Project.py" line="2238"/>
1683 <source>SQL Migrate</source> 1659 <source>SQL Migrate</source>
1684 <translation type="unfinished"></translation> 1660 <translation>SQL миграции</translation>
1685 </message> 1661 </message>
1686 <message> 1662 <message>
1687 <location filename="../Project.py" line="3275"/> 1663 <location filename="../Project.py" line="3260"/>
1688 <source>Check Project</source> 1664 <source>Check Project</source>
1689 <translation type="unfinished"></translation> 1665 <translation>Проверить проект</translation>
1690 </message> 1666 </message>
1691 <message> 1667 <message>
1692 <location filename="../Project.py" line="288"/> 1668 <location filename="../Project.py" line="290"/>
1693 <source>Inspects the Django project for common problems</source> 1669 <source>Inspects the Django project for common problems</source>
1694 <translation type="unfinished"></translation> 1670 <translation>Инспекция общераспространенных проблем Django проекта</translation>
1695 </message> 1671 </message>
1696 <message> 1672 <message>
1697 <location filename="../Project.py" line="290"/> 1673 <location filename="../Project.py" line="292"/>
1698 <source>&lt;b&gt;Check Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This inspects the Django project for common problems.&lt;/p&gt;</source> 1674 <source>&lt;b&gt;Check Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This inspects the Django project for common problems.&lt;/p&gt;</source>
1699 <translation type="unfinished"></translation> 1675 <translation>&lt;b&gt;Проверить проект&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Инспекция общераспространенных проблем Django проекта.&lt;/p&gt;</translation>
1700 </message> 1676 </message>
1701 <message> 1677 <message>
1702 <location filename="../Project.py" line="621"/> 1678 <location filename="../Project.py" line="609"/>
1703 <source>Run Testsuite (-Wall)</source> 1679 <source>Run Testsuite (-Wall)</source>
1704 <translation type="unfinished"></translation> 1680 <translation>Выполнить набор тестов (-Wall)</translation>
1705 </message> 1681 </message>
1706 <message> 1682 <message>
1707 <location filename="../Project.py" line="626"/> 1683 <location filename="../Project.py" line="614"/>
1708 <source>Run the test suite for applications or the whole site with activated deprecation warnings</source> 1684 <source>Run the test suite for applications or the whole site with activated deprecation warnings</source>
1709 <translation type="unfinished"></translation> 1685 <translation>Выполнить набор тестов для приложений или всего сайта с включенными предупреждениями о устаревшем API</translation>
1710 </message> 1686 </message>
1711 <message> 1687 <message>
1712 <location filename="../Project.py" line="629"/> 1688 <location filename="../Project.py" line="617"/>
1713 <source>&lt;b&gt;Run Testsuite (-Wall)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run the test suite for applications or the whole site with activated deprecation warnings.&lt;/p&gt;</source> 1689 <source>&lt;b&gt;Run Testsuite (-Wall)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run the test suite for applications or the whole site with activated deprecation warnings.&lt;/p&gt;</source>
1714 <translation type="unfinished"></translation> 1690 <translation>&lt;b&gt;Выполнить набор тестов (-Wall)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение набора тестов для приложений или всего сайта с включенными предупреждениями о устаревшем API.&lt;/p&gt;</translation>
1715 </message> 1691 </message>
1716 </context> 1692 </context>
1717 <context> 1693 <context>
1718 <name>ProjectDjangoPlugin</name> 1694 <name>ProjectDjangoPlugin</name>
1719 <message> 1695 <message>
1720 <location filename="../../PluginProjectDjango.py" line="409"/> 1696 <location filename="../../PluginProjectDjango.py" line="413"/>
1721 <source>Django</source> 1697 <source>Django</source>
1722 <translation>Django</translation> 1698 <translation>Django</translation>
1723 </message> 1699 </message>
1724 <message> 1700 <message>
1725 <location filename="../../PluginProjectDjango.py" line="180"/> 1701 <location filename="../../PluginProjectDjango.py" line="180"/>

eric ide

mercurial