ProjectDjango/i18n/django_es.ts

changeset 13
6f470fecf2ec
parent 9
8fe581309106
child 15
63451dfc085d
equal deleted inserted replaced
11:5eda53fad138 13:6f470fecf2ec
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage=""> 2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="es">
3 <context> 4 <context>
4 <name>DjangoDialog</name> 5 <name>DjangoDialog</name>
5 <message> 6 <message>
6 <location filename="ProjectDjango/DjangoDialog.ui" line="14"/> 7 <location filename="ProjectDjango/DjangoDialog.ui" line="14"/>
7 <source>Django</source> 8 <source>Django</source>
43 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Los datos no han podido ser guardados.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {0}&lt;/p&gt;</translation> 44 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Los datos no han podido ser guardados.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {0}&lt;/p&gt;</translation>
44 </message> 45 </message>
45 <message> 46 <message>
46 <location filename="ProjectDjango/DjangoDialog.py" line="267"/> 47 <location filename="ProjectDjango/DjangoDialog.py" line="267"/>
47 <source>&lt;p&gt;The data could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source> 48 <source>&lt;p&gt;The data could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>&lt;p&gt;Los datos no han podido ser guardados en &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
49 </message> 50 </message>
50 </context> 51 </context>
51 <context> 52 <context>
52 <name>DjangoDumpdataDataDialog</name> 53 <name>DjangoDumpdataDataDialog</name>
53 <message> 54 <message>
101 <translation>YAML</translation> 102 <translation>YAML</translation>
102 </message> 103 </message>
103 <message> 104 <message>
104 <location filename="ProjectDjango/DjangoDumpdataDataDialog.ui" line="53"/> 105 <location filename="ProjectDjango/DjangoDumpdataDataDialog.ui" line="53"/>
105 <source>Enter the list of applications separated by spaces. Leave empty for all.</source> 106 <source>Enter the list of applications separated by spaces. Leave empty for all.</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation>Introducir la lista de aplicaciones separadas por espacios. Dejar en blanco para todas.</translation>
107 </message> 108 </message>
108 <message> 109 <message>
109 <location filename="ProjectDjango/DjangoDumpdataDataDialog.ui" line="99"/> 110 <location filename="ProjectDjango/DjangoDumpdataDataDialog.ui" line="99"/>
110 <source>Serialization Format:</source> 111 <source>Serialization Format:</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation>Formato de Serialización:</translation>
112 </message> 113 </message>
113 <message> 114 <message>
114 <location filename="ProjectDjango/DjangoDumpdataDataDialog.ui" line="126"/> 115 <location filename="ProjectDjango/DjangoDumpdataDataDialog.ui" line="126"/>
115 <source>Indentation Level:</source> 116 <source>Indentation Level:</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>Nivel de Indentación:</translation>
117 </message> 118 </message>
118 <message> 119 <message>
119 <location filename="ProjectDjango/DjangoDumpdataDataDialog.ui" line="133"/> 120 <location filename="ProjectDjango/DjangoDumpdataDataDialog.ui" line="133"/>
120 <source>Enter the indentation level to be used when pretty-printing output</source> 121 <source>Enter the indentation level to be used when pretty-printing output</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation>Introducir el nivel de indentación para utilizar para salida para impresión</translation>
122 </message> 123 </message>
123 </context> 124 </context>
124 <context> 125 <context>
125 <name>DjangoLoaddataDataDialog</name> 126 <name>DjangoLoaddataDataDialog</name>
126 <message> 127 <message>
247 <translation>&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; el comando de consola para una consola generada (es decir, sale antes de que se cierre la ventana de consola) debe ser antecedido con un carácter &apos;@&apos; como prefijo.</translation> 248 <translation>&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; el comando de consola para una consola generada (es decir, sale antes de que se cierre la ventana de consola) debe ser antecedido con un carácter &apos;@&apos; como prefijo.</translation>
248 </message> 249 </message>
249 <message> 250 <message>
250 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="156"/> 251 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="156"/>
251 <source>Enter the number of recent applications to remember</source> 252 <source>Enter the number of recent applications to remember</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation>Introducir el número de aplicaciones recientes a recordar</translation>
253 </message> 254 </message>
254 <message> 255 <message>
255 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="115"/> 256 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="115"/>
256 <source>Enter the server port or server address and port (e.g. 127.0.0.1:8000 or [::1]:8000)</source> 257 <source>Enter the server port or server address and port (e.g. 127.0.0.1:8000 or [::1]:8000)</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation>Introduzca el puerto del servidor o la dirección y puerto del servidor (p. ej. 127.0.0.1:8000 o [::1]:8000)</translation>
258 </message> 259 </message>
259 <message> 260 <message>
260 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="122"/> 261 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="122"/>
261 <source>Select to use IPv6</source> 262 <source>Select to use IPv6</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation>Seleccionar para utilizar IPv6</translation>
263 </message> 264 </message>
264 <message> 265 <message>
265 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="125"/> 266 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="125"/>
266 <source>Use IPv6 protocol</source> 267 <source>Use IPv6 protocol</source>
267 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation>Utilizar protocolo IPv6</translation>
268 </message> 269 </message>
269 <message> 270 <message>
270 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="190"/> 271 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="190"/>
271 <source>Python 3</source> 272 <source>Python 3</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation>Python 3</translation>
273 </message> 274 </message>
274 <message> 275 <message>
275 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="262"/> 276 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="262"/>
276 <source>Django Virtual Environment</source> 277 <source>Django Virtual Environment</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation>Entorno Virtual Django</translation>
278 </message> 279 </message>
279 <message> 280 <message>
280 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="268"/> 281 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="268"/>
281 <source>Enter the path of the Django virtual environment. Leave empty to not use a virtual environment setup.</source> 282 <source>Enter the path of the Django virtual environment. Leave empty to not use a virtual environment setup.</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 283 <translation>Introducir la ruta del entorno virtual de Django. Dejar vacío para no utilizar una configuración con entorno virtual.</translation>
283 </message> 284 </message>
284 <message> 285 <message>
285 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="281"/> 286 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="281"/>
286 <source>Select the virtual environment directory via a selection dialog</source> 287 <source>Select the virtual environment directory via a selection dialog</source>
287 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation>Seleccionar el directorio del entorno virtual vía un diálogo de selección</translation>
288 </message> 289 </message>
289 <message> 290 <message>
290 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="284"/> 291 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="284"/>
291 <source>...</source> 292 <source>...</source>
292 <translation type="unfinished">...</translation> 293 <translation>...</translation>
293 </message> 294 </message>
294 <message> 295 <message>
295 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="256"/> 296 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="256"/>
296 <source>Python 2</source> 297 <source>Python 2</source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation>Python 2</translation>
298 </message> 299 </message>
299 <message> 300 <message>
300 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="126"/> 301 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="126"/>
301 <source>Select Virtual Environment for Python 3</source> 302 <source>Select Virtual Environment for Python 3</source>
302 <translation type="unfinished"></translation> 303 <translation>Seleccionar Entorno Virtual para Python 3</translation>
303 </message> 304 </message>
304 <message> 305 <message>
305 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="144"/> 306 <location filename="ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.py" line="144"/>
306 <source>Select Virtual Environment for Python 2</source> 307 <source>Select Virtual Environment for Python 2</source>
307 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation>Seleccionar Entorno Virtual para Python 2</translation>
308 </message> 309 </message>
309 </context> 310 </context>
310 <context> 311 <context>
311 <name>LexerDjango</name> 312 <name>LexerDjango</name>
312 <message> 313 <message>
1285 Catálogos de mensajes compilados con éxito.</translation> 1286 Catálogos de mensajes compilados con éxito.</translation>
1286 </message> 1287 </message>
1287 <message> 1288 <message>
1288 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="720"/> 1289 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="720"/>
1289 <source>Update all catalogs (with obsolete)</source> 1290 <source>Update all catalogs (with obsolete)</source>
1290 <translation type="unfinished"></translation> 1291 <translation>Acutalizar todos los catálogos (con obsoletos)</translation>
1291 </message> 1292 </message>
1292 <message> 1293 <message>
1293 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="723"/> 1294 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="723"/>
1294 <source>Update selected catalogs (with obsolete)</source> 1295 <source>Update selected catalogs (with obsolete)</source>
1295 <translation type="unfinished"></translation> 1296 <translation>Actualizar los catálogos seleccionados (con obsoletos)</translation>
1296 </message> 1297 </message>
1297 <message> 1298 <message>
1298 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1189"/> 1299 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1189"/>
1299 <source>Start Global Django Application</source> 1300 <source>Start Global Django Application</source>
1300 <translation type="unfinished"></translation> 1301 <translation>Iniciar Aplicación Global Django</translation>
1301 </message> 1302 </message>
1302 <message> 1303 <message>
1303 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1189"/> 1304 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1189"/>
1304 <source>Enter the name of the new global Django application.</source> 1305 <source>Enter the name of the new global Django application.</source>
1305 <translation type="unfinished"></translation> 1306 <translation>Introducir el nombre de la nueva aplicación global Django.</translation>
1306 </message> 1307 </message>
1307 <message> 1308 <message>
1308 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1208"/> 1309 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1208"/>
1309 <source>Start Local Django Application</source> 1310 <source>Start Local Django Application</source>
1310 <translation type="unfinished"></translation> 1311 <translation>Iniciar Aplicación Local Django</translation>
1311 </message> 1312 </message>
1312 <message> 1313 <message>
1313 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1208"/> 1314 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1208"/>
1314 <source>Enter the name of the new local Django application.</source> 1315 <source>Enter the name of the new local Django application.</source>
1315 <translation type="unfinished"></translation> 1316 <translation>Introducir el nombre de la nueva aplicación local Django.</translation>
1316 </message> 1317 </message>
1317 <message> 1318 <message>
1318 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="2167"/> 1319 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="2167"/>
1319 <source>Updating message catalogs (keeping obsolete messages)</source> 1320 <source>Updating message catalogs (keeping obsolete messages)</source>
1320 <translation type="unfinished"></translation> 1321 <translation>Actualizando los catálogos de mensajes (conservando mensajes obsoletos)</translation>
1321 </message> 1322 </message>
1322 <message> 1323 <message>
1323 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1886"/> 1324 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1886"/>
1324 <source>Change Password</source> 1325 <source>Change Password</source>
1325 <translation type="unfinished"></translation> 1326 <translation>Cambiar Contraseña</translation>
1326 </message> 1327 </message>
1327 <message> 1328 <message>
1328 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="513"/> 1329 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="513"/>
1329 <source>Change &amp;Password</source> 1330 <source>Change &amp;Password</source>
1330 <translation type="unfinished"></translation> 1331 <translation>Cambiar C&amp;ontraseña</translation>
1331 </message> 1332 </message>
1332 <message> 1333 <message>
1333 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="517"/> 1334 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="517"/>
1334 <source>Change the password of a user</source> 1335 <source>Change the password of a user</source>
1335 <translation type="unfinished"></translation> 1336 <translation>Cambiar la contraseña de un usuario</translation>
1336 </message> 1337 </message>
1337 <message> 1338 <message>
1338 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="519"/> 1339 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="519"/>
1339 <source>&lt;b&gt;Change Password&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Change the password of a user of the Django project.&lt;/p&gt;</source> 1340 <source>&lt;b&gt;Change Password&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Change the password of a user of the Django project.&lt;/p&gt;</source>
1340 <translation type="unfinished"></translation> 1341 <translation>&lt;b&gt;Cambiar Contraseña&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambiar la contraseña de un usuario del proyecto Django.&lt;/p&gt;</translation>
1341 </message> 1342 </message>
1342 <message> 1343 <message>
1343 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="526"/> 1344 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="526"/>
1344 <source>Create Superuser</source> 1345 <source>Create Superuser</source>
1345 <translation type="unfinished"></translation> 1346 <translation>Crear Superusuario</translation>
1346 </message> 1347 </message>
1347 <message> 1348 <message>
1348 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="526"/> 1349 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="526"/>
1349 <source>Create &amp;Superuser</source> 1350 <source>Create &amp;Superuser</source>
1350 <translation type="unfinished"></translation> 1351 <translation>Crear &amp;Superusuario</translation>
1351 </message> 1352 </message>
1352 <message> 1353 <message>
1353 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="530"/> 1354 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="530"/>
1354 <source>Create a superuser account</source> 1355 <source>Create a superuser account</source>
1355 <translation type="unfinished"></translation> 1356 <translation>Crear una cuenta de superusuario</translation>
1356 </message> 1357 </message>
1357 <message> 1358 <message>
1358 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="532"/> 1359 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="532"/>
1359 <source>&lt;b&gt;Create Superuser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Create a superuser account for the Django project.&lt;/p&gt;</source> 1360 <source>&lt;b&gt;Create Superuser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Create a superuser account for the Django project.&lt;/p&gt;</source>
1360 <translation type="unfinished"></translation> 1361 <translation>&lt;b&gt;Crear Superusuario&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crear una cuenta de superusuario para el proyecto Django.&lt;/p&gt;</translation>
1361 </message> 1362 </message>
1362 <message> 1363 <message>
1363 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1938"/> 1364 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1938"/>
1364 <source>Clear Sessions</source> 1365 <source>Clear Sessions</source>
1365 <translation type="unfinished"></translation> 1366 <translation>Limpiar Sesiones</translation>
1366 </message> 1367 </message>
1367 <message> 1368 <message>
1368 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="543"/> 1369 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="543"/>
1369 <source>Clear &amp;Sessions</source> 1370 <source>Clear &amp;Sessions</source>
1370 <translation type="unfinished"></translation> 1371 <translation>Limpiar &amp;Sesiones</translation>
1371 </message> 1372 </message>
1372 <message> 1373 <message>
1373 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="547"/> 1374 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="547"/>
1374 <source>Clear expired sessions</source> 1375 <source>Clear expired sessions</source>
1375 <translation type="unfinished"></translation> 1376 <translation>Limpiar sesiones expiradas</translation>
1376 </message> 1377 </message>
1377 <message> 1378 <message>
1378 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="549"/> 1379 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="549"/>
1379 <source>&lt;b&gt;Clear Sessions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear expired sessions of the Django project.&lt;/p&gt;</source> 1380 <source>&lt;b&gt;Clear Sessions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear expired sessions of the Django project.&lt;/p&gt;</source>
1380 <translation type="unfinished"></translation> 1381 <translation>&lt;b&gt;Limpiar Sesiones&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Limpiar sesiones expiradas del proyecto Django.&lt;/p&gt;</translation>
1381 </message> 1382 </message>
1382 <message> 1383 <message>
1383 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="677"/> 1384 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="677"/>
1384 <source>&amp;Authorization</source> 1385 <source>&amp;Authorization</source>
1385 <translation type="unfinished"></translation> 1386 <translation>&amp;Autorización</translation>
1386 </message> 1387 </message>
1387 <message> 1388 <message>
1388 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="691"/> 1389 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="691"/>
1389 <source>&amp;Session</source> 1390 <source>&amp;Session</source>
1390 <translation type="unfinished"></translation> 1391 <translation>&amp;Sesión</translation>
1391 </message> 1392 </message>
1392 <message> 1393 <message>
1393 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1886"/> 1394 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1886"/>
1394 <source>Enter the name of the user:</source> 1395 <source>Enter the name of the user:</source>
1395 <translation type="unfinished"></translation> 1396 <translation>Introducir el nombre del usuario:</translation>
1396 </message> 1397 </message>
1397 <message> 1398 <message>
1398 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1950"/> 1399 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1950"/>
1399 <source>Expired sessions cleared successfully.</source> 1400 <source>Expired sessions cleared successfully.</source>
1400 <translation type="unfinished"></translation> 1401 <translation>Sesiones expiradas limpiadas con éxito.</translation>
1401 </message> 1402 </message>
1402 <message> 1403 <message>
1403 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="916"/> 1404 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="916"/>
1404 <source>&lt;p&gt;Django is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Version:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source> 1405 <source>&lt;p&gt;Django is a high-level Python Web framework that encourages rapid development and clean, pragmatic design.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Version:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
1405 <translation type="unfinished"></translation> 1406 <translation>&lt;p&gt;Django es un Web framework de alto nivel que fomenta un rápido desarrollo y un diseño limpio y pragmático.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Versión:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
1406 </message> 1407 </message>
1407 <message> 1408 <message>
1408 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1163"/> 1409 <location filename="ProjectDjango/Project.py" line="1163"/>
1409 <source>&lt;p&gt;The &lt;b&gt;django-admin.py&lt;/b&gt; script is not in the path. Aborting...&lt;/p&gt;</source> 1410 <source>&lt;p&gt;The &lt;b&gt;django-admin.py&lt;/b&gt; script is not in the path. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
1410 <translation type="unfinished"></translation> 1411 <translation>&lt;p&gt;El script &lt;b&gt;django-admin.py&lt;/b&gt; no está en la ruta. Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
1411 </message> 1412 </message>
1412 </context> 1413 </context>
1413 <context> 1414 <context>
1414 <name>ProjectDjangoPlugin</name> 1415 <name>ProjectDjangoPlugin</name>
1415 <message> 1416 <message>
1428 <translation type="obsolete">Archivos de plantilla Django (*.django)</translation> 1429 <translation type="obsolete">Archivos de plantilla Django (*.django)</translation>
1429 </message> 1430 </message>
1430 <message> 1431 <message>
1431 <location filename="PluginProjectDjango.py" line="164"/> 1432 <location filename="PluginProjectDjango.py" line="164"/>
1432 <source>eric5 version is too old, {0}, {1} or newer needed.</source> 1433 <source>eric5 version is too old, {0}, {1} or newer needed.</source>
1433 <translation type="unfinished">La versión de eric4 es demasiado antigua, {0}, {1} o más reciente es necesaria. {5 ?} {0}?} {1}?}</translation> 1434 <translation>La versión de eric5 es demasiado antigua, {0}, {1} o más reciente es necesaria.</translation>
1434 </message> 1435 </message>
1435 </context> 1436 </context>
1436 </TS> 1437 </TS>

eric ide

mercurial