217 <translation>Использовать вместо IPython просто Python</translation> |
217 <translation>Использовать вместо IPython просто Python</translation> |
218 </message> |
218 </message> |
219 <message> |
219 <message> |
220 <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="89"/> |
220 <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="89"/> |
221 <source><b>Note:</b> The console command for a console, that is spawning (i.e. exits before the console window is closed), should be prefixed by an '@' character.</source> |
221 <source><b>Note:</b> The console command for a console, that is spawning (i.e. exits before the console window is closed), should be prefixed by an '@' character.</source> |
222 <translation type="unfinished"><b>Примечание:</b> Консольная команда для консоли, that is spawning (т.е. exits before the окно консоли is closed), должна предваряться символом '@'.</translation> |
222 <translation><b>Примечание:</b> Консольная команда которая должна завершиться до того как окно консоли закроется, должна предваряться символом '@'.</translation> |
223 </message> |
223 </message> |
224 <message> |
224 <message> |
225 <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="156"/> |
225 <location filename="../../ProjectDjango/ConfigurationPage/DjangoPage.ui" line="156"/> |
226 <source>Enter the number of recent applications to remember</source> |
226 <source>Enter the number of recent applications to remember</source> |
227 <translation>Допустимое количество недавно открытых приложений</translation> |
227 <translation>Допустимое количество недавно открытых приложений</translation> |
1076 </message> |
1076 </message> |
1077 <message> |
1077 <message> |
1078 <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="2611"/> |
1078 <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="2611"/> |
1079 <source>No current site selected or no site created yet. Aborting...</source> |
1079 <source>No current site selected or no site created yet. Aborting...</source> |
1080 <translation>Текущий сайт не выбран или еще не создан. Прерывание выполнения...</translation> |
1080 <translation>Текущий сайт не выбран или еще не создан. Прерывание выполнения...</translation> |
1081 </message> |
|
1082 <message> |
|
1083 <location filename="../Project.py" line="2372"/> |
|
1084 <source>Message catalog initialized successfully.</source> |
|
1085 <translation type="obsolete">Каталог сообщений успешно инициализирован.</translation> |
|
1086 </message> |
1081 </message> |
1087 <message> |
1082 <message> |
1088 <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="2484"/> |
1083 <location filename="../../ProjectDjango/Project.py" line="2484"/> |
1089 <source>Updating message catalogs</source> |
1084 <source>Updating message catalogs</source> |
1090 <translation>Обновление каталогов сообщений</translation> |
1085 <translation>Обновление каталогов сообщений</translation> |