Sun, 22 Feb 2015 12:12:59 +0100
Updated Portugese translations.
i18n/eric6_pt.qm | file | annotate | diff | comparison | revisions | |
i18n/eric6_pt.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions |
--- a/i18n/eric6_pt.ts Fri Feb 20 17:50:34 2015 +0100 +++ b/i18n/eric6_pt.ts Sun Feb 22 12:12:59 2015 +0100 @@ -134,7 +134,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.ui" line="108"/> <source>Enter the update period (1 to 14 days)</source> - <translation>Introduzir o período de atualização (de 1 a 14 dias)</translation> + <translation type="unfinished">Introduzir o período de atualização (de 1 a 14 dias)</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="40"/> @@ -154,7 +154,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="137"/> <source>Disable Subscription</source> - <translation>Desabilitar Subscrição</translation> + <translation>Inabilitar Subscrição</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="139"/> @@ -230,7 +230,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="73"/> <source>Disable AdBlock</source> - <translation>Desabilitar AdBlock</translation> + <translation>Inabilitar AdBlock</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="78"/> @@ -1274,7 +1274,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="122"/> <source>Select to disable update checking</source> - <translation>Selecionar para desabilitar verificação de atualizações</translation> + <translation>Selecionar para inabilitar verificação de atualizações</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="132"/> @@ -1405,32 +1405,32 @@ <message> <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="166"/> <source>Restart background client?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reiniciar cliente de fundo?</translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="166"/> <source><p>The background client for <b>{0}</b> has stopped due to an exception. It's used by various plug-ins like the different checkers.</p><p>Select<ul><li><b>'Yes'</b> to restart the client, but abort the last job</li><li><b>'Retry'</b> to restart the client and the last job</li><li><b>'No'</b> to leave the client off.</li></ul></p><p>Note: The client can be restarted by opening and accepting the preferences dialog or reloading/changing the project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>O cliente de fundo para <b>{0}</b> parou devido a uma exceção. Usa-se por varios complementos tais como os diferentes verificadores.</p><p>Selecionar<ul><li><b>'Sim'</b> para reiniciar o cliente mas abandona o último trabalho</li><li><b>'Reintentar'</b> para reiniciar o cliente e o último trabalho</li><li><b>'Não'</b> para deixar o cliente apagado.</li></ul></p><p>Nota: O cliente pode reiniciar-se abrindo e confirmando a caixa de diálogo de preferências ou recarregando/alterando o projeto.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="191"/> <source>An error in Erics background client stopped the service.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Um erro no cliente de fundo de Eric parou o serviço.</translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="358"/> <source>Erics background client disconnected because of an unknown reason.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cliente de fundo de Eric desconectou-se por motivo desconhecido.</translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="364"/> <source>Background client disconnected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cliente de fundo desconectado.</translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="364"/> <source>The background client for <b>{0}</b> disconnect because of an unknown reason.<br>Should it be restarted?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O cliente de fundo para <b>{0}</b> desconectou-se por um motivo desconhecido.<br>Deverá ser reiniciado?</translation> </message> </context> <context> @@ -1709,7 +1709,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="147"/> <source>Open in New &Tab</source> - <translation>Abrir em &Separador Novo</translation> + <translation>Abrir num &Separador Novo</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="150"/> @@ -2053,12 +2053,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="154"/> <source>Disable</source> - <translation>Desabilitar</translation> + <translation>Inabilitar</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="191"/> <source>Disable all</source> - <translation>Desabilitar tudo</translation> + <translation>Inabilitar tudo</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="158"/> @@ -2088,7 +2088,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="189"/> <source>Disable selected</source> - <translation>Desabilitar seleção</translation> + <translation>Inabilitar seleção</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="194"/> @@ -3309,7 +3309,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="423"/> <source>Tab converted to 4 spaces.</source> - <translation>Tabulador convertido a 4 espaços.</translation> + <translation>Tabulação convertida a 4 espaços.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="426"/> @@ -3375,7 +3375,7 @@ <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="472"/> <source>%n blank line(s) inserted.</source> <translation> - <numerusform>%n linha vazia inserida.</numerusform> + <numerusform>uma linha vazia inserida.</numerusform> <numerusform>%n linhas vazias inseridas.</numerusform> </translation> </message> @@ -6021,7 +6021,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="167"/> <source><p>No Python2 interpreter configured.</p></source> - <translation><p>Interpretador de Python2 não configurado.</p></translation> + <translation><p>Intérprete de Python2 não configurado.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="376"/> @@ -6084,7 +6084,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="164"/> <source><p>No Python3 interpreter configured.</p></source> - <translation><p>Interpretador de Python3 não configurado.</p></translation> + <translation><p>Intérprete de Python3 não configurado.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -6665,7 +6665,7 @@ <message> <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="229"/> <source>Save the output to a patch file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gravar a saída num ficheiro remendo</translation> </message> <message> <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="325"/> @@ -6675,17 +6675,17 @@ <message> <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="289"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ficheiros de Remendos (*.diff)</translation> </message> <message> <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="306"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>O ficheiro de remendo <b>{0}</b> já existe. Sobreescrever-lo?</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="325"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br />Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>O ficheiro de remendo <b>{0}</b> não se pôde gravar.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="366"/> @@ -6857,27 +6857,27 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="281"/> <source>docstring does not contain a @return line but function/method returns something</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>docstring sem linha @return mas a função/método devolve algo</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="285"/> <source>docstring contains a @return line but function/method doesn't return anything</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>docstring com linha @return mas a função/método não devolve nada</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="289"/> <source>docstring does not contain enough @param/@keyparam lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>docstring sem linhas @param/@keyparam suficientes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="292"/> <source>docstring contains too many @param/@keyparam lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>docstring com demasiadas linhas @param/@keyparam</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="295"/> <source>keyword only arguments must be documented with @keyparam lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>argumentos de palavra chave devem de estar documentados com linhas @keyparam</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="298"/> @@ -6897,22 +6897,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="305"/> <source>function/method docstring is preceded by a blank line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>docstring de função/método precedida por uma linha em branco</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="308"/> <source>function/method docstring is followed by a blank line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>docstring de função/método seguida de uma linha em branco</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="314"/> <source>last paragraph of docstring is followed by a blank line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>último parágrafo da docstring seguido de uma linha em branco</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="317"/> <source>docstring does not contain a @exception line but function/method raises an exception</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>docstring sem linha @exception mas a função/método cria uma exceção</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="321"/> @@ -7102,7 +7102,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="59"/> <source>0 Items</source> - <translation>0 Artigos</translation> + <translation>0 Elementos</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="385"/> @@ -7298,15 +7298,15 @@ </source> <translation><b>Vista Gráfica<b> <p>Esta vista gráfica usa-se para mostrar um diagrama. -Há várias ações disponíveis para manipular os artigos +Há várias ações disponíveis para manipular os elementos mostrados.</p> <ul> -<li>Selecionar um artigo clicando nele.</li> -<li>Adicionar um artigo à seleção com Ctrl-Clique.</li> -<li>Desselecionar um artigo com Ctrl-Clique.</li> +<li>Selecionar um elemento clicando nele.</li> +<li>Adicionar um elemento à seleção com Ctrl-Clique.</li> +<li>Desselecionar um elemento com Ctrl-Clique.</li> <li>Reiniciar a seleção clicando numa área vazia do lenço.</li> -<li>Selecionar vários artigos arrastando o rato sobre o lenço.</li> -<li>Mover toda a seleção arrastando um artigo selecionado +<li>Selecionar vários elementos arrastando o rato sobre o lenço.</li> +<li>Mover toda a seleção arrastando um elemento selecionado com o rato.</li> </ul> </translation> @@ -7423,12 +7423,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="91"/> <source>Generate a retry/abort message box</source> - <translation>Gerar uma caixa de mensagem retentar/abortar</translation> + <translation>Gerar uma caixa de mensagem retentar/cancelar</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="94"/> <source>Retry/Abort</source> - <translation>Tentar de Novo/Abortar</translation> + <translation>Tentar de Novo/Cancelar</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="101"/> @@ -8553,12 +8553,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/EditWatchpointDialog.ui" line="58"/> <source>Ignore Count:</source> - <translation>Quant. a Ignorar:</translation> + <translation>Quantidade a Ignorar:</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/EditWatchpointDialog.ui" line="65"/> <source>Select, whether the watch expression is enabled</source> - <translation>Selecionar, se o ponto de interrupção está habilitado</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/EditWatchpointDialog.ui" line="68"/> @@ -9131,7 +9131,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4861"/> <source>Disable breakpoint</source> - <translation>Desativar ponto de interrupção</translation> + <translation>Inabilitar ponto de interrupção</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5206"/> @@ -10162,7 +10162,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="209"/> <source>Move to set the autosave interval in minutes (0 to disable)</source> - <translation>Mover para definir o intervalo em minutos para autogravar (0 para desabilitar)</translation> + <translation>Mover para definir o intervalo em minutos para autogravar (0 para inabilitar)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="231"/> @@ -10309,7 +10309,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="472"/> <source>Enter the filename extensions of Markdown files that may be previewed (separated by a space)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir as extensões dos ficheiros Markdown que se podem antever (separadas por um espaço)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="479"/> @@ -10319,7 +10319,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="486"/> <source>Enter the filename extensions of ReStructuredText files that may be previewed (separated by a space)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir as extensões dos ficheiros ReStructuredText que se podem previsualizar (separadas por um espaço)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="493"/> @@ -10329,7 +10329,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="500"/> <source>Enter the filename extensions of Qt Stylesheet files that may be previewed (separated by a space)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir as extensões dos ficheiros de Folhas de Estilo Qt que se podem previsualizar (separadas por um espaço)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="507"/> @@ -10352,22 +10352,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="37"/> <source>Tabs && Indentation</source> - <translation>Tabuladores && Indentação</translation> + <translation>Tabulações && Indentação</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="45"/> <source>Tab width:</source> - <translation>Largura do Tabulador:</translation> + <translation>Largura da Tabulação:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="55"/> <source>Move to set the tab width.</source> - <translation>Mover para definir a largura do tabulador.</translation> + <translation>Mover para definir a largura da tabulação.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="77"/> <source>Displays the selected tab width.</source> - <translation>Mostra a largura selecionada do tabulador.</translation> + <translation>Mostra a largura selecionada da tabulação.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="93"/> @@ -10397,12 +10397,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="155"/> <source>Select whether tab characters are used for indentations.</source> - <translation>Selecionar se os caracteres tabuladores se usam para indentar.</translation> + <translation>Selecionar se os caracteres de tabulação se usam para indentar.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="158"/> <source>Use tabs for indentations</source> - <translation>Usar tabulador para indentações</translation> + <translation>Usar tabulação para indentações</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="165"/> @@ -10417,22 +10417,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="175"/> <source>Select whether tabs shall be converted upon opening the file</source> - <translation>Selecionar quando todos os tabuladores devem ser convertidos ao abrir o ficheiro</translation> + <translation>Selecionar quando todos as tabulações devem ser convertidas ao abrir o ficheiro</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="178"/> <source>Convert tabs upon open</source> - <translation>Convertir tabuladores ao abrir</translation> + <translation>Convertir tabulações ao abrir</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="185"/> <source>Select whether pressing the tab key indents.</source> - <translation>Selecionar se indenta ao pressionar o tabulador.</translation> + <translation>Selecionar se indenta ao pressionar tabulação.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="188"/> <source>Tab key indents</source> - <translation>Tabulador indenta</translation> + <translation>Tabulação indenta</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="200"/> @@ -10462,12 +10462,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="228"/> <source>Virtual space is the space after the last character of a line. It is not allocated unless some text is entered or copied into it. Usage of virtual space can be configured with these selections.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Espaço virtual é o espaço depois do último caracter de uma linha. Não está reservado a não ser que se introduza ou copie algum texto nele. A utilização do espaço virtual pode configurar-se com estas seleções.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="238"/> <source>Select to enable a rectangular selection to extend into virtual space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para habilitar uma seleção retangular para extender o espaço virtual</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="241"/> @@ -10477,7 +10477,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="248"/> <source>Select to allow the cursor to be moved into virtual space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para permitir mover o cursor no espaço virtual</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="251"/> @@ -10500,7 +10500,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="51"/> <source>Lexer Language</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Linguagem de Analizador Léxico</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="61"/> @@ -10510,12 +10510,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="68"/> <source>Enter the filename pattern to be associated</source> - <translation type="unfinished">Introduzir o padrão do nome de ficheiro a associar</translation> + <translation>Introduzir o padrão do nome de ficheiro a associar</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="75"/> <source>Press to add or change the entered association</source> - <translation type="unfinished">Pressionar para adicionar ou alterar a associação introduzida</translation> + <translation>Pressionar para adicionar ou alterar a associação introduzida</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="78"/> @@ -10525,17 +10525,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="85"/> <source>Lexer Language:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Linguagem de Analizador Léxico:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="92"/> <source>Select the lexer language to associate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar a linguagem do analizador léxico a associar</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="99"/> <source>Press to delete the selected association</source> - <translation type="unfinished">Pressionar para apagar a associação selecionada</translation> + <translation>Pressionar para apagar a associação selecionada</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="102"/> @@ -10545,12 +10545,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="109"/> <source>Alternative Lexer:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analizador Léxico Alternativo:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.ui" line="116"/> <source>Select the alternative lexer to associate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar o analizador léxico alternativo</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.py" line="142"/> @@ -10568,12 +10568,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="42"/> <source>Lexer Language:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Linguagem de Analizador Léxico:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="58"/> <source>Select the lexer language to be configured.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar a linguagem do analizador léxico a configurar.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="67"/> @@ -10658,7 +10658,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="187"/> <source>Press to set all styles to their default values</source> - <translation>Pressionar para definir todos os estilos aos seus valores predefinidos</translation> + <translation>Pressionar para repor todos os estilos aos seus valores predefinidos</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="190"/> @@ -10708,7 +10708,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="267"/> <source>Export all styles</source> - <translation>Exportar os estilos todos</translation> + <translation>Exportar todos os estilos</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="62"/> @@ -10733,7 +10733,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="337"/> <source>Disabled</source> - <translation>Desabilitado</translation> + <translation>Inabilitado</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="338"/> @@ -10743,32 +10743,32 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="446"/> <source>Export Highlighting Styles</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Exportar Estilos de Realce</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="462"/> <source>Highlighting styles file (*.e4h)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ficheiro estilos de realce (*.e4h)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="446"/> <source><p>The highlighting styles could not be exported to file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Os estilos de realce não se poderam exportar ao ficheiro <b>{0}</b>.</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="478"/> <source>Import Highlighting Styles</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importar Estilos de Realce</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="478"/> <source><p>The highlighting styles could not be read from file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Os estilos de realce não se poderam ler do ficheiro <b>{0}</b>.</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="127"/> <source>Press to set the current style to its default values</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para repor o estilo atual aos seus valores predefinidos</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="213"/> @@ -10817,12 +10817,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure lexer properties</b></source> - <translation><b>Configurar propriedades de léxico</b></translation> + <translation><b>Configurar propriedades de análise léxica</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="37"/> <source>All Lexers Properties</source> - <translation>Propriedades de todos os analizadores léxicos</translation> + <translation>Propriedades de todos os Léxicos</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="43"/> @@ -10832,12 +10832,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="46"/> <source>Fold compact (except CMake, Python)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dobragem compacta (excepto CMake, Python)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="56"/> <source>Bash Lexer Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Propriedades do Léxico de Bash</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="989"/> @@ -10852,7 +10852,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="75"/> <source>C++ , C# , IDL, Java and JavaScript Lexer Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Propriedades do Léxico de C++ , IDL, Java e JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="960"/> @@ -10872,7 +10872,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="466"/> <source>Fold preprocessor directives</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dobrar diretivas de preprocessamento</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="307"/> @@ -10907,32 +10907,32 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="219"/> <source>Select to allow '$' characters in identifier names</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para permitir caracteres '$' em nomes de indentificadores</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="222"/> <source>Allow '$' in identifier names</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permitir '$' nos nomes de identificador</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="184"/> <source>CMake Lexer Properties</source> - <translation>Propriedades Léxico CMake</translation> + <translation>Propriedades do Léxico CMake</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="242"/> <source>CSS Lexer Properties</source> - <translation>Propriedades Léxico CSS</translation> + <translation>Propriedades do Léxico de CSS</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="291"/> <source>D Lexer Properties</source> - <translation>Propriedades Léxico D</translation> + <translation>Propriedades do Léxico de D</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="359"/> <source>HTML Lexer Properties</source> - <translation>Propriedades Léxico HTML</translation> + <translation>Propriedades do Léxico de HTML</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="375"/> @@ -10962,27 +10962,27 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="398"/> <source>Case sensitive tags</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etiquetas sensíveis a maiusculas/minúsculas</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="425"/> <source>XML Lexer Properties</source> - <translation>Propriedades Léxico XML</translation> + <translation>Propriedades do Léxico de XML</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="431"/> <source>Select to enable styling of scripts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para permitir estilo de scripts</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="434"/> <source>Style scripts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scripts de Estilo</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="447"/> <source>Pascal Lexer Properties</source> - <translation>Propriedades Léxico Pascal</translation> + <translation>Propriedades do Léxico de Pascal</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="473"/> @@ -10997,32 +10997,32 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="486"/> <source>Perl Lexer Properties</source> - <translation>Propriedades Léxico Perl</translation> + <translation>Propriedades do Léxico de Perl</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="502"/> <source>Select to enable folding of Perl packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para habilitar dobragem de pacotes Perl</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="505"/> <source>Fold packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dobrar pacotes</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="512"/> <source>Select to enable folding of Perl POD blocks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para habilitar dobragem de blocos POD de Perl</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="515"/> <source>Fold POD blocks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dobrar blocos POD</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="535"/> <source>PostScript Lexer Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Propriedades do Léxico de PostScript</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="551"/> @@ -11037,17 +11037,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="563"/> <source>PostScript Level:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nível de PostScript:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="570"/> <source>Select the PostScript level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar o nível de PostScript</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="607"/> <source>Povray Lexer Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Propriedades do Léxico de Povray</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="613"/> @@ -11057,12 +11057,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="616"/> <source>Fold directives</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dobrar diretivas</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="655"/> <source>Python Lexer Properties</source> - <translation>Propriedades Léxico Python</translation> + <translation>Propriedades do Léxico de Python</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="766"/> @@ -11077,7 +11077,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="674"/> <source>Fold strings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dobrar strings</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="691"/> @@ -11092,37 +11092,37 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="711"/> <source>Select to allow Python v2 unicode string literals (e.g. u"utf8")</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para permitir literais de string unicódigo (ex: u"utf8")</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="714"/> <source>Allow v2 unicode string literals</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permitir literais de string unicódigo v2</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="721"/> <source>Select to allow Python v3 binary and octal literals (e.g. 0b1011, 0o712)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para permitir literais binários e octais de Python v3 (ex: 0b1011, 0o712)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="724"/> <source>Allow v3 binary and octal literals</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permitir literais de binários e octais v3</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="731"/> <source>Select to allow Python v3 bytes string literals (e.g. b"bytes")</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para permitir literais de strings de bytes Python v3 (ex: b"bytes")</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="734"/> <source>Allow v3 bytes string literals</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permitir literais de strings de bytes</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="797"/> <source>SQL Lexer Properties</source> - <translation>Propriedades Léxico SQL</translation> + <translation>Propriedades do Léxico de SQL</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="833"/> @@ -11137,7 +11137,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="934"/> <source>VHDL Lexer Properties</source> - <translation>Propriedades Léxico VHDL</translation> + <translation>Propriedades do Léxico de VHDL</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="940"/> @@ -11147,7 +11147,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="943"/> <source>Fold at parenthesis</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dobrar nos parentesis</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="950"/> @@ -11157,17 +11157,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="953"/> <source>Fold at begin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dobrar em begin</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="983"/> <source>YAML Lexer Properties</source> - <translation>Propriedades Léxico YAML</translation> + <translation>Propriedades do Léxico de YAML</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="229"/> <source>Select to style preprocessor lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para dar estilo às linhas de preprocessador</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="232"/> @@ -11177,37 +11177,37 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="405"/> <source>Select to enable support for Django templates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para habilitar suporte a modelos Django</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="408"/> <source>Enable Django templates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Habilitar modelos de Djando</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="415"/> <source>Select to enable support for Mako templates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para habilitar suporte a modelos Mako</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="418"/> <source>Enable Mako templates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permitir modelos de Mako</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/> <source>Properties Lexer Properties</source> - <translation>Propriedades Léxico Propriedades</translation> + <translation>Propriedades do Léxico de Propriedades</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="642"/> <source>Select to allow initial spaces in a line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para permitir espaços no inicio de uma linha</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="645"/> <source>Allow initial spaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permitir espaços iniciais</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="681"/> @@ -11217,7 +11217,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="684"/> <source>Fold triple quoted strings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dobrar strings entre aspas triples</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="701"/> @@ -11232,7 +11232,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="778"/> <source>Ruby Lexer Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Propriedades do Léxico de Ruby</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="823"/> @@ -11277,12 +11277,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="876"/> <source>TCL Lexer Properties</source> - <translation>Propriedades Léxico TCL</translation> + <translation>Propriedades do Léxico de TCL</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="895"/> <source>TeX Lexer Properties</source> - <translation>Propriedades Léxico TeX</translation> + <translation>Propriedades do Léxico de TeX</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="911"/> @@ -11292,22 +11292,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="914"/> <source>Treat comments as TeX source</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tratas comentários como fonte TeX</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="921"/> <source>Select to treat \if<unknown> as a command</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para tratar \if<unknown> como comando</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="924"/> <source>Treat \if<unknown> as command</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tratar \if<unknown> como comando</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="164"/> <source>Highlight triple quoted strings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Realçar aspas triples</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="744"/> @@ -11327,42 +11327,42 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="171"/> <source>Select to highlight hash quoted strings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para realçar strings de hash entre aspas</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/> <source>Highlight hash quoted strings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Realçar strings de hash entre aspas</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="258"/> <source>Select to activate HSS support</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para ativar suporte de HSS</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="261"/> <source>HSS support</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suporte a HSS</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="268"/> <source>Select to activate Less CSS support</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para ativar suporte de Less CSS</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="271"/> <source>Less CSS support</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suporte a Less CSS</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="278"/> <source>Select to activate Sassy CSS support</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para ativar suporte de Sassy CSS</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="281"/> <source>Sassy CSS support</source> - <translation>Suporte Sassy CSS</translation> + <translation>Suporte a Sassy CSS</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="203"/> @@ -11372,7 +11372,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="340"/> <source>Gettext Lexer Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Propriedades do Léxico de Gettext</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="753"/> @@ -11392,7 +11392,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.py" line="195"/> <source>Tabs after Spaces</source> - <translation>Tabuladores após Espaços</translation> + <translation>Tabulações após Espaços</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.py" line="195"/> @@ -11402,7 +11402,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.py" line="195"/> <source>Tabs</source> - <translation>Tabuladores</translation> + <translation>Tabulações</translation> </message> </context> <context> @@ -11465,7 +11465,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="126"/> <source>Marker Colour:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cor de Marcador:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="139"/> @@ -11548,7 +11548,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="185"/> <source>Marker Colour:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cor de Marcador:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="198"/> @@ -11646,7 +11646,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure editor styles</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Configurar estilos do editor</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="124"/> @@ -11656,12 +11656,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="130"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para usar letras de espaçamento uniforme por predefinição</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="133"/> <source>Use monospaced as default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usar espaçamento uniforme por predefinição</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="143"/> @@ -11671,7 +11671,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="156"/> <source>Press to select the default font for the editor's text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para selecionar o tipo de letra para o texto do editor</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/> @@ -11681,17 +11681,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="166"/> <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para selecionar a letra a usar como letra de espaçamento uniforme</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="169"/> <source>Monospaced Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Letra Espaçamento Uniforme</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="179"/> <source>Monospaced Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texto Espaçamento Uniforme</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="195"/> @@ -11701,42 +11701,42 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="203"/> <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para mostrar os números das linhas.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="206"/> <source>Show Line Numbers Margin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar Margem dos Números de Linha</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="213"/> <source>Select whether the fold margin should be shown.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para mostrar a margem do dobrado.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="216"/> <source>Show Fold Margin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar Margem Dobragem</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="223"/> <source>Select to show unified margins (like eric4 < 4.3.0)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para mostrar margens unificadas (como eric4 < 4.3.0)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="226"/> <source>Show unified margins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar margens unificadas</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/> <source>Folding style:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estilo de Dobrado:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="250"/> <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar estilo de dobrado a usar nas margens de dobrado</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="253"/> @@ -11756,77 +11756,77 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="267"/> <source>Plain</source> - <translation></translation> + <translation>Plano</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="272"/> <source>Circled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Circular</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/> <source>Boxed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Quadrada</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="282"/> <source>Circled Tree</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Árvore de Círculos</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/> <source>Boxed Tree</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Árvore de Quadrados</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="292"/> <source>Arrow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Flecha</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="297"/> <source>Arrow Tree</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Árvore de Flechas</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/> <source>Margins foreground:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texto das Margens:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/> <source>Select the foreground colour for the margins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar a cor dos caracteres nas margens</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="332"/> <source>Margins background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fundo de Margens:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="345"/> <source>Select the background colour for the margins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar a cor de fundo nas margens</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/> <source>Foldmargin background:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fundo da Margem de Dobrado:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="368"/> <source>Select the background colour for the foldmargin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar a cor de fundo da margem de dobrado</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="378"/> <source>Foldmarkers foreground:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Marcadores de Dobrado:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="391"/> <source>Select the foreground colour of the foldmarkers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar a cor dos marcadores de dobrado</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/> @@ -11846,12 +11846,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/> <source>Line Numbers Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Letra dos Números de Linha</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="447"/> <source>2345</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2345</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="478"/> @@ -12041,7 +12041,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="876"/> <source>End of Line</source> - <translation type="unfinished">Fim de Linha</translation> + <translation>Fim de Linha</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/> @@ -12071,7 +12071,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1002"/> <source>Background colour:</source> - <translation type="unfinished">Cor de fundo:</translation> + <translation>Cor de fundo:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1015"/> @@ -12081,7 +12081,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1043"/> <source>Displays the selected tab width.</source> - <translation type="unfinished">Mostra a largura selecionada do tabulador.</translation> + <translation>Mostra a largura selecionada da tabulação.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1059"/> @@ -12091,17 +12091,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1066"/> <source>Mode:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modo:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="53"/> <source>Disabled</source> - <translation type="unfinished">Desabilitado</translation> + <translation>Inabilitado</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1085"/> <source>Draw Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenhar Linha</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1090"/> @@ -12201,7 +12201,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1219"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Erros</translation> + <translation>Erros</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1433"/> @@ -12301,7 +12301,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1349"/> <source> ms</source> - <translation type="unfinished"> ms</translation> + <translation> ms</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1382"/> @@ -12486,7 +12486,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1751"/> <source>Background:</source> - <translation type="unfinished">Fundo:</translation> + <translation>Fundo:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1764"/> @@ -13435,67 +13435,67 @@ <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="259"/> <source>Press to select the class and function header background colour.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para selecionar a cor de fundo de cabeçalhos de classes ou funções.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="262"/> <source>Class/Function Header Background</source> - <translation>Fundo do Cabeçalho de Classe/Função</translation> + <translation>Fundo de Título Classe/Função</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="269"/> <source>Press to select the class and function header foreground colour.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para selecionar a cor de texto dos cabeçalhos de classes ou funções.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="272"/> <source>Class/Function Header Foreground</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Título Classe/Função</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="279"/> <source>Press to select the level 2 header background colour.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para selecionar a cor de fundo de texto dos títulos de nível 2.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="282"/> <source>Level 2 Header Background</source> - <translation>Fundo de Cabeçalho de Nível 2</translation> + <translation>Fundo de Título de Nível 2</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="289"/> <source>Press to select the level 2 header foreground colour.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para selecionar a cor de texto dos títulos de nível 2.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="292"/> <source>Level 2 Header Foreground</source> - <translation>Cabeçalho de Nivel 2</translation> + <translation>Título Nivel 2</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="299"/> <source>Press to select the level 1 header background colour.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para selecionar a cor de fundo de texto dos títulos de nível 1.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="302"/> <source>Level 1 Header Background</source> - <translation>Cor de Fundo de Cabeçalho de Nível 1</translation> + <translation>Fundo de Título de Nível 1</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="309"/> <source>Press to select the level 1 header foreground colour.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para selecionar a cor de texto dos títulos de nível 1.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="312"/> <source>Level 1 Header Foreground</source> - <translation>Cabeçalho de Nivel 1</translation> + <translation>Título Nivel 1</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="319"/> <source>Press to select the body background colour.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para selecionar a cor de fundo do corpo.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="322"/> @@ -13505,7 +13505,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="329"/> <source>Press to select the body foreground colour.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para escolher a cor de texto do corpo.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="332"/> @@ -13515,7 +13515,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="339"/> <source>Press to select the foreground colour of links.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para selecionar a cor dos vínculos.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="342"/> @@ -13585,7 +13585,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="472"/> <source>Enter a short title for the top entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir um título pequeno para a entrada superior</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.ui" line="479"/> @@ -14239,7 +14239,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="83"/> <source><b>QFileDialog Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QFileDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Assistente para QFileDialog</b><p>Este assistente abre uma caixa de diálogo para introduzir todos os parâmetros necessários para criar um QFileDialog. O código gerado é inserido na posição atual do cursor.</p></translation> + <translation><b>Assistente para QFileDialog</b><p>Este assistente abre uma caixa de diálogo para introduzir todos os parâmetros necessários para criar um QFileDialog. O código gerado é inserido na posição atual do cursor.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="135"/> @@ -14669,7 +14669,7 @@ <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="110"/> <source>Select if the searchtext is a regular expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar se o texto de busca é uma expressão regular</translation> </message> <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="113"/> @@ -14734,7 +14734,7 @@ <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="190"/> <source>Select to filter the files by a given filename pattern</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para filtrar os ficheiros por um padrão de nomes de ficheiros dado</translation> </message> <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="193"/> @@ -14779,7 +14779,7 @@ <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="288"/> <source>Select the directory via a directory selection dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar o diretorio através de uma caixa de diálogo de seleção de diretorio</translation> </message> <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="299"/> @@ -14834,12 +14834,12 @@ <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="376"/> <source>Invalid search expression</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Expressão de busca inválida</translation> </message> <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="376"/> <source><p>The search expression is not valid.</p><p>Error: {0}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>A expressão de busca não é válida.</p><p>Erro: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="553"/> @@ -14869,7 +14869,7 @@ <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="638"/> <source><p>The current and the original hash of the file <b>{0}</b> are different. Skipping it.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="338"/> @@ -15095,7 +15095,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.py" line="36"/> <source>Test</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teste</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="23"/> @@ -15110,7 +15110,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="153"/> <source>Font Variable:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Variável de Tipo de Letra:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="37"/> @@ -15206,7 +15206,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/Sync/FtpSyncHandler.py" line="335"/> <source>Cannot log in to FTP host.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não pode conectar ao anfitrião FTP.</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Sync/FtpSyncHandler.py" line="343"/> @@ -15262,22 +15262,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="35"/> <source>List Signed Changesets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listar Conjuntos de Alterações Assinados</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="35"/> <source>List Signed Changesets...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listar Conjuntos de Alterações Assinados...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="40"/> <source>List signed changesets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listar conjuntos de alterações (changesets) assinados</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="43"/> <source><b>List Signed Changesets</b><p>This opens a dialog listing all signed changesets.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Listar Conjuntos de Alterações Assinados</b><p>Abre uma caixa de diálogo que lista todos os conjuntos de alterações (changesets) assinados.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="50"/> @@ -15292,7 +15292,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="58"/> <source><b>Verify Signatures</b><p>This verifies all signatures there may be for a particular revision.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Verificar Assinaturas</b><p>Verifica todas as assinaturas possíveis para uma revisão em concreto.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="66"/> @@ -15454,7 +15454,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="106"/> <source>URL:</source> - <translation></translation> + <translation>URL:</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="123"/> @@ -15469,17 +15469,17 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="153"/> <source>Runs at:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Executa em:</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="166"/> <source>Does not run at:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não executa em:</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="183"/> <source>Press to open an editor with the script's source</source> - <translation type="unfinished">Pressionar para abrir um editor com a fonte do script</translation> + <translation>Pressionar para abrir um editor com o código fonte do script</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/GreaseMonkey/GreaseMonkeyConfiguration/GreaseMonkeyConfigurationScriptInfoDialog.ui" line="186"/> @@ -15653,7 +15653,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1094"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir Vínculo num Separador Novo<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1099"/> @@ -15663,7 +15663,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1102"/> <source>Bookmark this Link</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Marcar este Vínculo</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1107"/> @@ -15718,12 +15718,12 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1528"/> <source>Method not supported</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Método não suportado</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1528"/> <source>{0} method is not supported.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Método {0} não está suportado.</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1588"/> @@ -15733,7 +15733,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1588"/> <source>Choose the desired search engine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escolha o motor de busca desejado</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1610"/> @@ -15753,7 +15753,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1997"/> <source>When connecting to: {0}.</source> - <translation type="unfinished">Ao conectar com: {0}.</translation> + <translation>Ao conectar com: {0}.</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2000"/> @@ -16913,12 +16913,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="399"/> <source>History</source> - <translation>Historial</translation> + <translation>Histórico</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="405"/> <source>Remove history items:</source> - <translation>Retirar artigos do historial:</translation> + <translation>Retirar elementos do histórico:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="418"/> @@ -17254,7 +17254,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="297"/> <source>Select files to upload...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar ficheiros a subir...</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="557"/> @@ -17300,7 +17300,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="182"/> <source>Contents</source> - <translation type="unfinished">Conteúdo</translation> + <translation>Conteúdo</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1225"/> @@ -17326,17 +17326,17 @@ <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="441"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> <source>Open a new help window tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir um novo separador da janela de ajuda</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="448"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Novo Separador</b><p>Abre um separador novo na janela de ajuda.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> @@ -17352,12 +17352,12 @@ <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Open a new help browser window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir uma nova janela do navegador de ajuda</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> @@ -17378,7 +17378,7 @@ <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="477"/> @@ -17393,12 +17393,12 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> <source>Open File in New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir Ficheiro num Separador Novo</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> <source>Open File in New &Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir Ficheiro num &Separador Novo</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> @@ -17425,12 +17425,12 @@ <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> - <translation></translation> + <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="510"/> <source>Save the current page to disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gravar a página atual no disco</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> @@ -17440,7 +17440,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> <source>Import Bookmarks</source> - <translation type="unfinished">Importar Marcadores</translation> + <translation>Importar Marcadores</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> @@ -17450,7 +17450,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importar marcadores de outros navegadores</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> @@ -17460,17 +17460,17 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> <source>Export Bookmarks</source> - <translation type="unfinished">Exportar Marcadores</translation> + <translation>Exportar Marcadores</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Exportar Marcadores...</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Exportar os marcadores a um ficheiro</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="575"/> @@ -17491,7 +17491,7 @@ <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="590"/> @@ -17511,7 +17511,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imprimir a ajuda mostrada como PDF</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="606"/> @@ -17547,7 +17547,7 @@ <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="631"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> @@ -17577,7 +17577,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Fechar Tudo</b><p>Fecha todas as janelas excepto a primeira.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/> @@ -17624,7 +17624,7 @@ <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="696"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="696"/> @@ -17656,7 +17656,7 @@ <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="713"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="713"/> @@ -17913,7 +17913,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="866"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir uma caixa de diálogo para adicionar um marcador.</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> @@ -17933,7 +17933,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="880"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir uma caixa de diálogo para adicionar um novo diretorio de marcadores.</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="882"/> @@ -18081,23 +18081,23 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="985"/> <source>Zoom reset</source> - <translation>Restaurar zoom</translation> + <translation>Repor zoom</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="985"/> <source>Zoom &reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Repor Zoom</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="985"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation> + <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> <source>Reset the zoom of the text</source> - <translation type="unfinished">Reiniciar o zoom do texto</translation> + <translation>Repor o zoom do texto</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="993"/> @@ -18132,7 +18132,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/> <source>Ctrl+U</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1026"/> @@ -18157,7 +18157,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> <source>F11</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F11</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/> @@ -18167,7 +18167,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> @@ -18182,12 +18182,12 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1068"/> <source>Switch between tabs</source> - <translation type="unfinished">Mudar entre separadores</translation> + <translation>Mudar entre separadores</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1068"/> <source>Ctrl+1</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+1</translation> + <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1078"/> @@ -18302,7 +18302,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1229"/> <source>Shows the index window</source> - <translation type="unfinished">Mostra a janela de Índice</translation> + <translation>Mostra a janela de Índice</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1231"/> @@ -18312,7 +18312,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/> <source>Shows the search window</source> - <translation type="unfinished">Mostra a janela de procura</translation> + <translation>Mostra a janela de buscas</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1245"/> @@ -18382,12 +18382,12 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished">Limpar dados privados</translation> + <translation>Limpar dados privados</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> <source>&Clear private data</source> - <translation type="unfinished">&Limpar dados privados</translation> + <translation>&Limpar dados privados</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1307"/> @@ -18397,12 +18397,12 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1317"/> <source>Clear icons database</source> - <translation type="unfinished">Limpar base de dados dos ícones</translation> + <translation>Limpar base de dados dos ícones</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1317"/> <source>Clear &icons database</source> - <translation type="unfinished">L&impar base de dados dos Ícones</translation> + <translation>L&impar base de dados dos Ícones</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1322"/> @@ -18417,17 +18417,17 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1333"/> <source>Configure Search Engines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurar Motores de Busca</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1333"/> <source>Configure Search &Engines...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurar Motor&es de Busca...</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1338"/> <source>Configure the available search engines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurar os motores de busca disponíveis</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1340"/> @@ -18457,12 +18457,12 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1366"/> <source>Ad Block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ad Block</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1366"/> <source>&Ad Block...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1372"/> @@ -18497,7 +18497,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1579"/> <source>Text Encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Codificação do Texto</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1585"/> @@ -18562,7 +18562,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1744"/> <source>Filtered by: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filtrado por: </translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1751"/> @@ -18597,7 +18597,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2672"/> <source>Could not find an associated content.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não se encontrou nenhum conteúdo associado.</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2795"/> @@ -18714,7 +18714,7 @@ <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1451"/> <source>Ctrl+Shift+F</source> <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+Shift+F</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1457"/> @@ -18740,7 +18740,7 @@ <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1469"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1475"/> @@ -18862,12 +18862,12 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1383"/> <source>ClickToFlash</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ClickToFlash</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1383"/> <source>&ClickToFlash...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&ClickToFlash...</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1389"/> @@ -19140,7 +19140,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2618"/> <source>Create changegroup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Criar conjunto de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2575"/> @@ -19240,7 +19240,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3021"/> <source>Change Phase</source> - <translation type="unfinished">Mudar Fase</translation> + <translation>Mudar Fase</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3074"/> @@ -19275,7 +19275,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3269"/> <source>Remove Sub-repositories</source> - <translation type="unfinished">Retirar Sub Repositórios</translation> + <translation>Retirar Sub Repositórios</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3238"/> @@ -19295,7 +19295,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1016"/> <source>Revert changes</source> - <translation type="unfinished">Desfazer alterações</translation> + <translation>Desfazer alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1007"/> @@ -19320,7 +19320,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1898"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>O ficheiro <b>{0}</b> não se pôde ler.</p></translation> + <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> não se pôde ler.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1831"/> @@ -19335,7 +19335,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1113"/> <source>Re-Merge</source> - <translation type="unfinished">Remesclar</translation> + <translation>Remesclar</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1104"/> @@ -19355,17 +19355,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1143"/> <source>Current branch tip</source> - <translation type="unfinished">Dica de ramo atual</translation> + <translation>Dica de ramo atual</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177"/> <source>Marking as 'unresolved'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A marcar como 'sem resolver'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2179"/> <source>Marking as 'resolved'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A marcar como 'resolvido'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2206"/> @@ -19375,67 +19375,67 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2246"/> <source>Created new branch <{0}>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Criado o novo ramo <{0}>.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3616"/> <source>Mercurial Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Marcador de Mercurial</translation> + <translation>Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3634"/> <source>Delete Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Apagar Marcador</translation> + <translation>Apagar Marcador</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3634"/> <source>Select the bookmark to be deleted:</source> - <translation type="unfinished">Selecionar o marcador a apagar:</translation> + <translation>Selecionar o marcador a apagar:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3645"/> <source>Delete Mercurial Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Apagar o Marcador de Mercurial</translation> + <translation>Apagar o Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3673"/> <source>Rename Mercurial Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Renomear o Marcador de Mercurial</translation> + <translation>Renomear o Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3706"/> <source>Move Mercurial Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Mover o Marcador de Mercurial</translation> + <translation>Mover o Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3791"/> <source>Pull Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Puxar Marcador</translation> + <translation>Puxar Marcador</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3791"/> <source>Select the bookmark to be pulled:</source> - <translation type="unfinished">Selecionar o marcador a puxar:</translation> + <translation>Selecionar o marcador a puxar:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3802"/> <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">Puxando o marcador desde o repositório remoto de Mercurial</translation> + <translation>A puxar marcador desde o repositório remoto de Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3824"/> <source>Push Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Empurrar Marcador</translation> + <translation>Empurrar Marcador</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3824"/> <source>Select the bookmark to be push:</source> - <translation type="unfinished">Selecione o marcador a empurrar:</translation> + <translation>Selecione o marcador a empurrar:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3835"/> <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> - <translation type="unfinished">Empurrando o marcador para o repositório remoto de Mercurial</translation> + <translation>A empurrar marcador a um repositório remoto de Mercurial</translation> </message> </context> <context> @@ -19491,7 +19491,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Annotate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anotações de Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="45"/> @@ -19501,7 +19501,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="50"/> <source>Changeset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conjunto de Alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="55"/> @@ -19732,7 +19732,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="68"/> <source>Select to specify a revision by changeset id</source> - <translation type="unfinished">Selecionar para especificar uma revisão pelo id do conjunto de alterações</translation> + <translation>Selecionar para especificar uma revisão pelo id do conjunto de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="71"/> @@ -19742,22 +19742,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="81"/> <source>Enter a changeset id</source> - <translation type="unfinished">Introduzir um id de conjunto de alterações</translation> + <translation>Introduzir um id do conjunto de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="88"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Selecionar para especificar uma revisão por uma etiqueta</translation> + <translation>Selecionar para especificar uma revisão por uma etiqueta</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="91"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Etiqueta:</translation> + <translation>Etiqueta:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="107"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Introduzir o nome da etiqueta</translation> + <translation>Introduzir o nome da etiqueta</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="117"/> @@ -19832,7 +19832,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="146"/> <source>Select to specify a revision by a bookmark</source> - <translation type="unfinished">Selecionar para especificar uma revisão por um marcador</translation> + <translation>Selecionar para especificar uma revisão por um marcador</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.ui" line="149"/> @@ -19895,7 +19895,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="99"/> <source>Select to specify a revision by changeset id</source> - <translation type="unfinished">Selecionar para especificar uma revisão pelo id do conjunto de alterações</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="102"/> @@ -19905,7 +19905,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="112"/> <source>Enter a changeset id</source> - <translation type="unfinished">Introduzir um id de conjunto de alterações</translation> + <translation>Introduzir um id do conjunto de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarkDialog.ui" line="119"/> @@ -20002,7 +20002,8 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="29"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the bookmarks.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Lista de Marcadores</b> +<p>Mostra a lista de marcadores.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="46"/> @@ -20012,62 +20013,62 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="51"/> <source>Changeset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conjunto de Alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="65"/> <source>Errors</source> - <translation type="unfinished">Erros</translation> + <translation>Erros</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="84"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Entrada</translation> + <translation>Entrada</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="106"/> <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para enviar a entrada ao processo hg</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="109"/> <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Enviar</translation> + <translation>&Enviar</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="112"/> <source>Alt+S</source> - <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + <translation>Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="119"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Introduzir dados a enviar ao processo hg</translation> + <translation>Introduzir dados a enviar ao processo hg</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="126"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Selecionar para mudar o campo de entrada ao modo senha</translation> + <translation>Selecionar para mudar o campo de entrada ao modo senha</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="129"/> <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Modo &Senha</translation> + <translation>Modo &Senha</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.py" line="54"/> <source>Mercurial Incoming Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Marcadores de Entrada de Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.py" line="56"/> <source>Mercurial Outgoing Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Marcadores de Saída de Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.py" line="143"/> @@ -20077,12 +20078,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.py" line="143"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="unfinished">O processo {0} não se pôde iniciar. Assegure-se de que está na rota de busca.</translation> + <translation>O processo {0} não se pôde iniciar. Assegure-se de que está na rota de busca.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.py" line="178"/> <source>no bookmarks found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sem marcadores encontrados</translation> </message> </context> <context> @@ -20114,7 +20115,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conjunto de Alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksListDialog.ui" line="60"/> @@ -20207,12 +20208,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="40"/> <source>Select to commit the branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para cometer o ramo</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="43"/> <source>Commit Branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cometer Ramo</translation> </message> </context> <context> @@ -20220,7 +20221,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Bundle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Empaquetagem de Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="23"/> @@ -20230,17 +20231,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="55"/> <source>Select to specify a revision by a tag</source> - <translation type="unfinished">Selecionar para especificar uma revisão por uma etiqueta</translation> + <translation>Selecionar para especificar uma revisão por uma etiqueta</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="58"/> <source>Tag:</source> - <translation type="unfinished">Etiqueta:</translation> + <translation>Etiqueta:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="68"/> <source>Enter a tag name</source> - <translation type="unfinished">Introduzir o nome da etiqueta</translation> + <translation>Introduzir o nome da etiqueta</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="78"/> @@ -20275,12 +20276,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="194"/> <source>Select to bundle all changesets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para empacotar todos os conjuntos de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="197"/> <source>Bundle all changesets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Empacotar todos conjuntos de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="101"/> @@ -20305,7 +20306,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="155"/> <source>Enter changesets by number, id, range or revset expression one per line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir conjunto de alterações por número, id, rango ou expressão revset - uma por linha</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="148"/> @@ -20338,37 +20339,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="137"/> <source>Did not receive the 'hello' message.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não recebeu a mensagem 'hello'.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="139"/> <source>Received data on unexpected channel.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dados recebidos num canal imprevisto.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="144"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'capabilities: ' but got '{0}'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mensagem 'hello' má, esperava-se 'capabilities: ' mas teve '{0}'.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="149"/> <source>'capabilities' message did not contain any capability.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mensagem 'capabilities' não tinha nenhuma capacidade.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="157"/> <source>Bad 'hello' message, expected 'encoding: ' but got '{0}'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mensagem 'hello' má, esperava-se 'encoding: ' mas teve '{0}'.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="162"/> <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mensagem 'encoding' não tinha nenhuma codificação.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="346"/> <source>For message see output dialog.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Para a mensagem ver a caixa de diálogo da saída de comandos.</translation> </message> </context> <context> @@ -20455,7 +20456,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="20"/> <source>Commit Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mensagem de Cometido</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCommitDialog.ui" line="26"/> @@ -20504,12 +20505,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Conflicts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conflitos de Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="23"/> <source><b>Conflicts List</b>\n<p>This shows a list of files which had or still have conflicts.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Lista de Conflitos List</b>\n<p>Lista os ficheiros que tiveram ou ainda têm conflitos.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="42"/> @@ -20524,7 +20525,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="70"/> <source>Press to mark the selected entries as 'resolved'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para maracar as entradas selecionadas como 'resolvido'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="247"/> @@ -20534,7 +20535,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="80"/> <source>Press to mark the selected entries as 'unresolved'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para marcar as entradas selecionadas como 'sem resolver'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="245"/> @@ -20544,17 +20545,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="103"/> <source>Press to re-merge the selected entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para voltar a mesclar (re-merge) entradas selecionadas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="106"/> <source>Re-Merge</source> - <translation type="unfinished">Remesclar</translation> + <translation>Remesclar</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="113"/> <source>Press to edit the selected entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para editar a entrada selecionada</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="116"/> @@ -20614,7 +20615,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="57"/> <source>Press to refresh the list of conflicts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para atualizar a lista de conflitos</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="158"/> @@ -20859,12 +20860,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="416"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ficheiros de Remendos (*.diff)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="433"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p>O ficheiro de remendo <b>{0}</b> já existe. Sobreescrever-lo?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="449"/> @@ -20945,12 +20946,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgExportDialog.ui" line="65"/> <source>Changesets:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conjuntos de Alterações:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgExportDialog.ui" line="72"/> <source>Enter changesets by number, id, range or revset expression one per line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir conjunto de alterações por número, id, rango ou expressão revset - uma por linha</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgExportDialog.ui" line="97"/> @@ -20983,7 +20984,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/HgFetchDialog.ui" line="23"/> <source>Commit Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mensagem de Cometido</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/HgFetchDialog.ui" line="29"/> @@ -21036,7 +21037,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="68"/> <source>Select to specify a revision by changeset id</source> - <translation type="unfinished">Selecionar para especificar uma revisão pelo id do conjunto de alterações</translation> + <translation>Selecionar para especificar uma revisão pelo id do conjunto de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="71"/> @@ -21046,7 +21047,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="81"/> <source>Enter a changeset id</source> - <translation type="unfinished">Introduzir um id de conjunto de alterações</translation> + <translation>Introduzir um id do conjunto de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="88"/> @@ -21101,7 +21102,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="191"/> <source>Commit Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mensagem de Cometido</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="197"/> @@ -21159,7 +21160,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="14"/> <source>Signed Changesets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conjuntos de Alterações Assinados</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="51"/> @@ -21272,7 +21273,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="29"/> <source>Enter changesets by number, id, range or revset expression one per line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Introduzir conjunto de alterações por número, id, rango ou expressão revset - uma por linha</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgGraftDialog.ui" line="45"/> @@ -21978,7 +21979,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="355"/> <source>diff to {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>diff a {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="369"/> @@ -22096,7 +22097,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="68"/> <source>Select to specify a revision by changeset id</source> - <translation type="unfinished">Selecionar para especificar uma revisão pelo id do conjunto de alterações</translation> + <translation>Selecionar para especificar uma revisão pelo id do conjunto de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="71"/> @@ -22106,7 +22107,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="81"/> <source>Enter a changeset id</source> - <translation type="unfinished">Introduzir um id de conjunto de alterações</translation> + <translation>Introduzir um id do conjunto de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="88"/> @@ -22249,7 +22250,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="29"/> <source>Select to specify a list of changesets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para especificar uma lista de conjuntos de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMultiRevisionSelectionDialog.ui" line="42"/> @@ -22445,7 +22446,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="625"/> <source>Commit changes to repository...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cometer alterações no repositório...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="632"/> @@ -23163,7 +23164,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="770"/> <source>Create changegroup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Criar conjunto de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="770"/> @@ -23201,7 +23202,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1710"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1727"/> <source>Apply changegroups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -23331,12 +23332,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1527"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1544"/> <source>Pull</source> <translation>Puxar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1821"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1838"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>O projecto deve ser recarregado. Fazer-lo agora?</translation> </message> @@ -23446,7 +23447,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1766"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1783"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -23471,7 +23472,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1786"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1803"/> <source>Revert Changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -23516,7 +23517,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1806"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1823"/> <source>Copy Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -23551,7 +23552,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1821"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1838"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -23853,7 +23854,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1116"/> <source><b>Move bookmark</b><p>This moves a bookmark of the project to another changeset.</p></source> - <translation><b>Mover marcador</b><p>Move o marcador do projeto.<p></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1124"/> @@ -23941,7 +23942,7 @@ <translation>Gerir Alterações</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1413"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1412"/> <source>Mercurial</source> <translation>Mercurial</translation> </message> @@ -24123,7 +24124,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesHeaderDialog.ui" line="14"/> <source>Commit Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mensagem de Cometido</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesHeaderDialog.py" line="107"/> @@ -24556,7 +24557,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="275"/> <source>Select to specify a revision by changeset id</source> - <translation type="unfinished">Selecionar para especificar uma revisão pelo id do conjunto de alterações</translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="278"/> @@ -24566,7 +24567,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="288"/> <source>Enter a changeset id</source> - <translation type="unfinished">Introduzir um id de conjunto de alterações</translation> + <translation>Introduzir um id do conjunto de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/RebaseExtension/HgRebaseDialog.ui" line="295"/> @@ -24835,7 +24836,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="81"/> <source>Enter a changeset id</source> - <translation>Introduzir um id de conjunto de alterações</translation> + <translation>Introduzir um id do conjunto de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionSelectionDialog.ui" line="88"/> @@ -24903,7 +24904,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Diff</source> - <translation type="unfinished">Diff Mercurial</translation> + <translation>Diff Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="23"/> @@ -24938,7 +24939,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="260"/> <source>Enter a changeset id</source> - <translation>Introduzir um id de conjunto de alterações</translation> + <translation>Introduzir um id do conjunto de alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="267"/> @@ -24983,12 +24984,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="355"/> <source>Select revision before last commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar revisão anterior ao último cometido</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="358"/> <source>PREV</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ANTERIOR</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgRevisionsSelectionDialog.ui" line="202"/> @@ -25074,7 +25075,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Shelve Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Navegador de Pilhas Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="45"/> @@ -25124,7 +25125,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="162"/> <source><b>Mercurial shelve errors</b><p>This shows possible error messages of the hg shelve command.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Erros de pilha Mercurial</b><p>Mostra as mensagens de erro possíveis do comando hg shelve.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="178"/> @@ -25174,22 +25175,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="55"/> <source>Press to refresh the list of shelves</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para atualizar a lista de pilhas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="72"/> <source>Restore selected shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Restaurar pilhas selecionadas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="74"/> <source>Delete selected shelves</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apagar pilhas selecionadas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="76"/> <source>Delete all shelves</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apagar todas as Pilhas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="184"/> @@ -25231,7 +25232,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="14"/> <source>Shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pilha</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="23"/> @@ -25241,7 +25242,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="30"/> <source>Enter a name for the shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir um nome para a pilha</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="37"/> @@ -25266,7 +25267,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="84"/> <source>Enter a message for the shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir a mensagem da pilha</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveDataDialog.ui" line="91"/> @@ -25279,7 +25280,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelvesSelectionDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Shelve Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleção de Pilha Mercurial</translation> </message> </context> <context> @@ -25364,7 +25365,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="84"/> <source>Commit changes to repository...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cometer alterações no repositório...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="93"/> @@ -25429,12 +25430,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="653"/> <source>Commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cometido</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="819"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não há aterações por cometer disponíveis/selecionadas.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="717"/> @@ -25459,7 +25460,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="781"/> <source>Revert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anular</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="39"/> @@ -25474,12 +25475,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="100"/> <source>Commit the selected changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cometer as alterações selecionadas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="103"/> <source>&Commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Cometer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="117"/> @@ -25504,12 +25505,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="147"/> <source>Revert the selected entries to the last revision in the repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Repor as entradas selecionadas à última versão do repositório</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="150"/> <source>Re&vert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A&nular</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="157"/> @@ -25524,7 +25525,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="167"/> <source>Restore the selected missing entries from the repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Restaurar as entradas selecionadas desde o repositório</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="170"/> @@ -25554,17 +25555,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="653"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não há entradas selecionadas a cometer.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="87"/> <source>Select all for commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar tudo para cometer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="89"/> <source>Deselect all from commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desmarque tudo a cometer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="254"/> @@ -25589,7 +25590,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="826"/> <source>Only one file with uncommitted changes must be selected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apenas um ficheiro com alterações por cometer deve ser selecionado.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="106"/> @@ -25630,7 +25631,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.ui" line="14"/> <source>Summary Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sumário Informativo</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.ui" line="42"/> @@ -25685,7 +25686,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="356"/> <source><tr><td><b>Remarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><tr><td><b>Observações</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="360"/> @@ -25745,22 +25746,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="394"/> <source>{0} subrepos</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} sub repos</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="397"/> <source>Merge needed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Necessário mesclar</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="399"/> <source>New Branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Novo Ramo</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="401"/> <source>Head is closed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cabeçalho está Fechado</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="403"/> @@ -25770,7 +25771,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="405"/> <source>New Branch Head</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cabeçalho do Novo Ramo</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="406"/> @@ -25790,7 +25791,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="427"/> <source><tr><td><b>Update Status</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><tr><td><b>Estado da Atualização</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="432"/> @@ -25810,7 +25811,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="447"/> <source><tr><td><b>Remote Status</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><tr><td><b>Estado Remoto</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="452"/> @@ -25820,22 +25821,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="456"/> <source>{0} applied</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} aplicado</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="459"/> <source>{0} unapplied</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} sem aplicar</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="462"/> <source><tr><td><b>Queues Status</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><tr><td><b>Estado das Filas</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="476"/> <source><p>No status information available.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Não há informação de estado disponível.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="335"/> @@ -25846,16 +25847,16 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="413"/> <source>%n new changeset(s)<br/>Update required</source> <translation> - <numerusform>one new changeset<br/>Update required</numerusform> - <numerusform>%n new changesets<br/>Update required</numerusform> + <numerusform>novo conjunto de alterações<br/>Necessário atualizar</numerusform> + <numerusform>%n novos conjuntos de alterações<br/>Necessário atualizar</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="417"/> <source>%n new changeset(s)</source> <translation> - <numerusform>one new changesets</numerusform> - <numerusform>%n new changesets</numerusform> + <numerusform>Um novo conjunto de alterações</numerusform> + <numerusform>%n novos conjuntos de alterações</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -25870,7 +25871,7 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="421"/> <source>{0}<br/>{1}<br/>Merge required</source> <comment>0 is changesets, 1 is branch heads</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0}<br/>{1}<br/>Necessário mesclar</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="441"/> @@ -25891,14 +25892,14 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="467"/> <source>No files to upload</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sem ficheiros a subir</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="469"/> <source>%n file(s) to upload</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Um ficheiro a subir</numerusform> + <numerusform>%n ficheiros a subir</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -25918,13 +25919,15 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="17"/> <source><b>Mercurial Tag/Branch List</b> <p>This dialog shows a list of the projects tags or branches.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Lista de Etiquetas/Ramos de Mercurial</b> +<p>Esta caixa de diálogo mostra uma lista das etiquetas ou ramos do projeto.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Lista de Etiqueta/Ramos</b> +<p>Mostra uma lista das etiquetas ou ramos do projeto.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="50"/> @@ -25934,7 +25937,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conjunto de Alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="60"/> @@ -26038,7 +26041,8 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="39"/> <source><b>Tag Name</b> <p>Enter the name of the tag to be created, moved or deleted.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Name de Etiqueta</b> +<p>Introduza o nome da etiqueta a criar, mover ou apagar.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="23"/> @@ -26048,18 +26052,19 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="67"/> <source>Tag Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ação de Etiqueta</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="90"/> <source>Select to delete a tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para apagar uma etiqueta</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="93"/> <source><b>Delete Tag</b> <p>Select this entry in order to delete the selected tag.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Apagar Etiqueta</b> +<p>Selecione esta entrada para apagar a etiqueta selecionada.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="97"/> @@ -26074,18 +26079,19 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="60"/> <source>Enter a revision to set a tag for</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir uma revisão para aplicar a etiqueta</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="73"/> <source>Select to create a tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para criar uma etiqueta</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="76"/> <source><b>Create Tag</b> <p>Select this entry in order to create a tag.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Criar Etiqueta</b> +<p>Selecione esta entrada para criar uma etiqueta.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="80"/> @@ -26100,7 +26106,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="113"/> <source>Select to create/delete a global tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecione para criar/apagar uma etiqueta global</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="116"/> @@ -26110,7 +26116,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="126"/> <source>Select to create/delete a local tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecione para criar/apagar uma etiqueta local</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="129"/> @@ -26216,12 +26222,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="100"/> <source>Select to activate the largefiles extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para ativar a extensão de ficheiros grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="166"/> <source>Large Files</source> - <translation type="unfinished">Ficheiros Grandes</translation> + <translation>Ficheiros Grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="110"/> @@ -26236,7 +26242,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="120"/> <source>Select to activate the queues extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para ativar a extensão de filas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="123"/> @@ -26256,32 +26262,32 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="140"/> <source>Select to activate the shelve extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para ativar a extensão de pilhas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="143"/> <source>Shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pilha</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="150"/> <source>Select to activate the transplant extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para ativar a extensão de transplante</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="153"/> <source>Transplant</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transplante</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="172"/> <source>Minimum file size:</source> - <translation type="unfinished">Tamanho mínimo do ficheiro:</translation> + <translation>Tamanho mínimo do ficheiro:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="179"/> <source>Enter the minimum file size in MB for files to be treated as Large Files</source> - <translation type="unfinished">Introduzir o tamanho mínimo em MB dos ficheiros que devem ser tratados como Ficheiros Grandes</translation> + <translation>Introduzir o tamanho mínimo em MB dos ficheiros que devem ser tratados como Ficheiros Grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="185"/> @@ -26296,7 +26302,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="218"/> <source>Enter file patterns (space separated) for files to be treated as Large Files</source> - <translation type="unfinished">Introduzir os padrões dos ficheiros (separados com espaços) a tratar como Ficheiros Grandes</translation> + <translation>Introduzir os padrões dos ficheiros (separados com espaços) a tratar como Ficheiros Grandes</translation> </message> </context> <context> @@ -26352,7 +26358,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="397"/> <source>Loading History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A carregar Histórico</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="480"/> @@ -26362,7 +26368,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="512"/> <source>Saving History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A gravar Histórico</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="503"/> @@ -26528,12 +26534,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="208"/> <source>Draw Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenhar Linha</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="209"/> <source>Draw Rectangle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenhar Retângulo</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="210"/> @@ -26543,12 +26549,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="211"/> <source>Draw Circle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenhar Circunferência</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="212"/> <source>Draw Filled Circle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenhar Círculo</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="213"/> @@ -26568,7 +26574,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="840"/> <source>Cut Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cortar Seleção</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="897"/> @@ -26588,7 +26594,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="928"/> <source>Pasting Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A colar Imagem</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="928"/> @@ -26603,7 +26609,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="968"/> <source>Clear Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limpar Imagem</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="986"/> @@ -26613,7 +26619,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="1013"/> <source>Convert to Grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Converter a Preto e Branco</translation> </message> </context> <context> @@ -26689,12 +26695,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="129"/> <source>Windows Icon File (*.ico)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ficheiro Icones de Windows (*.ico)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="130"/> <source>JPEG File (*.jpg)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ficheiro JPEG (*.jpg)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="132"/> @@ -26754,7 +26760,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="147"/> <source>X11 Pixmap File (*.xpm)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ficheiro Pixmap X11 (*.xpm)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="158"/> @@ -26775,17 +26781,17 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="190"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="196"/> <source>Create a new icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Criar um icone novo</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="197"/> <source><b>New</b><p>This creates a new icon.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Novo</b><p>Cria um icone novo.</p></translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="204"/> @@ -26821,7 +26827,7 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="218"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="224"/> @@ -26847,7 +26853,7 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="233"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="239"/> @@ -26873,7 +26879,7 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="247"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="253"/> @@ -26899,7 +26905,7 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="262"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="268"/> @@ -26945,7 +26951,7 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="290"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="296"/> @@ -26960,7 +26966,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="309"/> <source>Undo</source> - <translation type="unfinished">Desfazer</translation> + <translation>Desfazer</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="309"/> @@ -26971,18 +26977,18 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="309"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="309"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="316"/> <source>Undo the last change</source> - <translation type="unfinished">Desfazer a última alteração</translation> + <translation>Desfazer a última alteração</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="317"/> @@ -27003,12 +27009,12 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="324"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="330"/> <source>Redo the last change</source> - <translation type="unfinished">Refazer a última alteração</translation> + <translation>Refazer a última alteração</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="331"/> @@ -27029,13 +27035,13 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="338"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="338"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="345"/> @@ -27061,18 +27067,18 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="353"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="353"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="360"/> <source>Copy the selection</source> - <translation type="unfinished">Copiar a seleção</translation> + <translation>Copiar a seleção</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="361"/> @@ -27087,19 +27093,19 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="368"/> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">Co&lar</translation> + <translation>Co&lar</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="368"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="368"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="375"/> @@ -27139,13 +27145,13 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="396"/> <source>Cl&ear</source> - <translation type="unfinished">Li&mpar</translation> + <translation>Li&mpar</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="396"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="403"/> @@ -27165,13 +27171,13 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="412"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Selecionar tudo</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="412"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select All</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="418"/> @@ -27206,12 +27212,12 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="441"/> <source>Grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preto e Branco</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="441"/> <source>&Grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pr&eto e Branco</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="447"/> @@ -27237,7 +27243,7 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="478"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="484"/> @@ -27263,7 +27269,7 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="492"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="498"/> @@ -27289,7 +27295,7 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="506"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation> + <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="512"/> @@ -27549,7 +27555,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="785"/> <source>What's This?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O que é isto?</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="785"/> @@ -27560,7 +27566,7 @@ <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="785"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation type="unfinished">Shift+F1</translation> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="791"/> @@ -27672,7 +27678,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1193"/> <source>Untitled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sem Título</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1197"/> @@ -27682,7 +27688,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1197"/> <source>Icon Editor</source> - <translation type="unfinished">Editor de Ícones</translation> + <translation>Editor de Ícones</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1218"/> @@ -27712,7 +27718,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1218"/> <source>eric6 Icon Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editor de Icones de eric6</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1308"/> @@ -27740,7 +27746,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconSizeDialog.ui" line="29"/> <source>Enter the width of the icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir a largura do icone</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconSizeDialog.ui" line="48"/> @@ -27750,7 +27756,7 @@ <message> <location filename="../IconEditor/IconSizeDialog.ui" line="58"/> <source>Enter the height of the icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir a altura do icone</translation> </message> </context> <context> @@ -27793,7 +27799,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IconsPage.ui" line="79"/> <source>Press to select an icon directory via a selection dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para selecionar um diretório de icones numa caixa de diálogo de seleção de diretórios</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IconsPage.ui" line="91"/> @@ -27834,22 +27840,22 @@ <message> <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="67"/> <source>Imports Diagramm {0}: {1}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diagrama de Imports {0}: {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="70"/> <source>Imports Diagramm: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diagrama de Imports: {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="92"/> <source>Parsing modules...</source> - <translation type="unfinished">Analisando módulos...</translation> + <translation>Analisando módulos...</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="126"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O diretório <b>'{0}'</b> não é um pacote Python.</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="92"/> @@ -27859,7 +27865,7 @@ <message> <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="95"/> <source>Imports Diagramm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diagrama de Imports</translation> </message> </context> <context> @@ -27915,12 +27921,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="297"/> <source>Double</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Double</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="371"/> <source>Item</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elemento</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="87"/> @@ -27930,7 +27936,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="159"/> <source>Echo Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modo de Exibição</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="165"/> @@ -27940,7 +27946,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="175"/> <source>No Echo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sem Echo</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="182"/> @@ -28000,7 +28006,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="400"/> <source>String List Variable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Variável StringList</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.py" line="45"/> @@ -28073,7 +28079,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="37"/> <source>Browsers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Navegadores</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="43"/> @@ -28113,7 +28119,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="76"/> <source>Show hidden files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar ficheiros escondidos</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="107"/> @@ -28123,12 +28129,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="110"/> <source>Caption shows filename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome do ficheiro como título da janela</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="119"/> <source>Filename Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamanho do Nome de Ficheiro</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="126"/> @@ -28143,7 +28149,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="170"/> <source>Select the interface style</source> - <translation type="unfinished">Selecionar estilo da interface</translation> + <translation>Selecionar estilo da interface</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="177"/> @@ -28153,12 +28159,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="184"/> <source>Enter the name of the style sheet file</source> - <translation type="unfinished">Introduzir o nome do ficheiro da folha de estilos</translation> + <translation>Introduzir o nome do ficheiro da folha de estilos</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="191"/> <source>Select the style sheet file via a file selection dialog</source> - <translation type="unfinished">Selecionar o ficheiro de folha de estilos através duma caixa de diálogo de seleção deficheiros</translation> + <translation>Selecionar o ficheiro de folha de estilos através duma caixa de diálogo de seleção deficheiros</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="200"/> @@ -28253,12 +28259,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="401"/> <source>Language:</source> - <translation type="unfinished">Linguagem:</translation> + <translation>Idioma:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="417"/> <source>Select the interface language.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar o idioma da interface.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="420"/> @@ -28338,12 +28344,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="531"/> <source>Tabs</source> - <translation type="unfinished">Separadores</translation> + <translation>Separadores</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="537"/> <source>Show only one close button instead of one for each tab</source> - <translation type="unfinished">Apenas mostrar um botão de fechar em vez de um por separador</translation> + <translation>Apenas mostrar um botão de fechar em vez de um por separador</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="560"/> @@ -28359,17 +28365,17 @@ <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="226"/> <source>English</source> <comment>Translate this with your language</comment> - <translation type="unfinished">English</translation> + <translation>Inglês</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="254"/> <source>Select style sheet file</source> - <translation type="unfinished">Selecionar ficheiro de folha de estilos</translation> + <translation>Selecionar ficheiro de folha de estilos</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="254"/> <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source> - <translation type="unfinished">Folha de Estilos Qt (*.qss);;Folha de Estilos de Cascata (*.css);;Ficheiros Todos (*)</translation> + <translation>Folha de Estilos Qt (*.qss);;Folha de Estilos de Cascata (*.css);;Ficheiros Todos (*)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="85"/> @@ -30537,7 +30543,7 @@ <message> <location filename="../Project/LexerAssociationDialog.ui" line="37"/> <source>Lexer Language</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Linguagem de Analizador Léxico</translation> </message> <message> <location filename="../Project/LexerAssociationDialog.ui" line="47"/> @@ -30567,7 +30573,7 @@ <message> <location filename="../Project/LexerAssociationDialog.ui" line="84"/> <source>Select the lexer language to associate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Selecionar a linguagem do analizador léxico a associar</translation> </message> <message> <location filename="../Project/LexerAssociationDialog.ui" line="91"/> @@ -30587,7 +30593,7 @@ <message> <location filename="../Project/LexerAssociationDialog.ui" line="111"/> <source>Select the alternative lexer to associate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Selecionar o analizador léxico alternativo</translation> </message> <message> <location filename="../Project/LexerAssociationDialog.py" line="131"/> @@ -31454,7 +31460,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfRevisionsInputDialog.ui" line="33"/> <source>Enter changesets by number, id, range or revset expression one per line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Introduzir conjunto de alterações por número, id, rango ou expressão revset - uma por linha</translation> </message> </context> <context> @@ -31704,7 +31710,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="135"/> <source>Commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cometido</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="141"/> @@ -31790,7 +31796,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="255"/> <source>Revert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Anular</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="261"/> @@ -32696,7 +32702,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2570"/> <source>Untitled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Sem Título</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2273"/> @@ -33032,7 +33038,7 @@ <message> <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="214"/> <source>Not categorized</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sem categoria</translation> </message> </context> <context> @@ -34958,54 +34964,54 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="386"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="393"/> <source>Module failed to load. Error: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="559"/> + <translation>Falho na carga de módulo. Erro: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="574"/> <source>Incompatible plugin activation method.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1068"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1083"/> <source>Plugin Manager Error</source> - <translation type="unfinished">Erro do Gestor de Complementos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1068"/> + <translation>Erro do Gestor de Complementos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1083"/> <source><p>The plugin download directory <b>{0}</b> could not be created. Please configure it via the configuration dialog.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1134"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1149"/> <source>Error downloading file</source> - <translation type="unfinished">Erro ao descarregar ficheiro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1134"/> + <translation>Erro ao descarregar ficheiro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1149"/> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1169"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1184"/> <source>New plugin versions available</source> - <translation type="unfinished">Disponível novas versões de complementos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1169"/> + <translation>Disponível novas versões de complementos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1184"/> <source><p>There are new plug-ins or plug-in updates available. Use the plug-in repository dialog to get them.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="349"/> <source>Module is missing the Python2 compatibility flag. Please update.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Falta a etiqueta de compatibilidade Python2. Por favor atualize.</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="354"/> <source>Module is not Python2 compatible.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo incompatível com Python2.</translation> </message> </context> <context> @@ -35018,12 +35024,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="39"/> <source>Plugins download directory:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diretório de descarga de complementos:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="46"/> <source>Enter the plugins download directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir o diretório de descarga de complementos</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="53"/> @@ -35043,22 +35049,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="124"/> <source>Load external plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Carregar complementos externos</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="114"/> <source><font color="#FF0000"><b>Note:</b> The following settings are activated at the next startup of the application.</font></source> - <translation type="unfinished"><font color="#FF0000"><b>Nota:</b> As definições seguintes serão ativadas no próximo arranque da aplicação.</font></translation> + <translation><font color="#FF0000"><b>Nota:</b> As definições seguintes serão ativadas no próximo arranque da aplicação.</font></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="131"/> <source>Check for plugin updates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Procurar atualizações de complementos</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="137"/> <source>Select to disable update checking</source> - <translation type="unfinished">Selecionar para desabilitar verificação de atualizações</translation> + <translation>Selecionar para inabilitar verificação de atualizações</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="140"/> @@ -35068,7 +35074,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="147"/> <source>Select to check for updates once a day</source> - <translation type="unfinished">Selecionar para verificar atualizações uma vez por dia</translation> + <translation>Selecionar para verificar atualizações uma vez por dia</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="150"/> @@ -35078,7 +35084,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="157"/> <source>Select to check for updates once a week</source> - <translation type="unfinished">Selecionar para verificar atualizações uma vez por semana</translation> + <translation>Selecionar para verificar atualizações uma vez por semana</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="160"/> @@ -35088,7 +35094,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="167"/> <source>Select to check for updates once a month</source> - <translation type="unfinished">Selecionar para verificar atualizações uma vez por mês</translation> + <translation>Selecionar para verificar atualizações uma vez por mês</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="170"/> @@ -35098,7 +35104,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="192"/> <source>Repository URL:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>URL do Repositório:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="199"/> @@ -35113,7 +35119,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="212"/> <source>Edit URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar URL</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="180"/> @@ -35133,22 +35139,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="68"/> <source>No. of generations to keep:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nº de gerações a manter:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="75"/> <source>Enter the number of generations to keep for each plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir o número de gerações a manter para cada complemento</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="101"/> <source>Select to keep generations of hidden plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para manter gerações de complementos ocultos</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="104"/> <source>Keep generations of hidden plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Manter gerações de complementos ocultos</translation> </message> </context> <context> @@ -35156,7 +35162,7 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="14"/> <source>Plugin Repository</source> - <translation type="unfinished">Repositório de Complementos</translation> + <translation>Repositório de Complementos</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="50"/> @@ -35181,7 +35187,7 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="92"/> <source>Displays the description of the selected plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra a descrição do complemento selecionado</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="102"/> @@ -35191,12 +35197,12 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="112"/> <source>Displays the author of the selected plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra o autor do complemento selecionado</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="122"/> <source>URL:</source> - <translation type="unfinished">URL:</translation> + <translation>URL:</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="132"/> @@ -35211,7 +35217,7 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="170"/> <source>Repository URL:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">URL do Repositório:</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="177"/> @@ -35226,7 +35232,7 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="190"/> <source>Edit URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Editar URL</translation> </message> </context> <context> @@ -35280,7 +35286,7 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="435"/> <source>Error downloading file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Erro ao descarregar ficheiro</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="435"/> @@ -35401,7 +35407,7 @@ <message> <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="27"/> <source>Select the plugin area containing the plugin to uninstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar a area de complemento que tem o complemento a desinstalar</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="34"/> @@ -35472,12 +35478,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1419"/> <source>Select Python{0} Interpreter</source> - <translation>Selecionar interpretador de Python{0}</translation> + <translation>Selecionar intérprete de Python{0}</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1419"/> <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source> - <translation>Selecionar o interpretador de Python{0} a usar:</translation> + <translation>Selecionar o intérprete de Python{0} a usar:</translation> </message> </context> <context> @@ -35625,12 +35631,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PrinterPage.ui" line="76"/> <source>First Page First</source> - <translation>Primeiro a Primeira Página</translation> + <translation>Primeira Página Primeiro</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PrinterPage.ui" line="83"/> <source>Last Page First</source> - <translation>Primeiro a Última Página</translation> + <translation>Última Página Primeiro</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PrinterPage.ui" line="96"/> @@ -36997,7 +37003,7 @@ <message> <location filename="../Project/ProjectBaseBrowser.py" line="534"/> <source>There were no matching entries found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não se encontraram entradas coincidentes.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectBaseBrowser.py" line="297"/> @@ -39316,12 +39322,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="59"/> <source>Horizontal tabulator (\t)</source> - <translation>Tabulador Horizontal (\t)</translation> + <translation>Tabulação Horizontal (\t)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="60"/> <source>Vertical tabulator (\v)</source> - <translation>Tabulador Vertical (\v)</translation> + <translation>Tabulação Vertical (\v)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="124"/> @@ -40481,7 +40487,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="576"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="575"/> <source>Subversion (pysvn)</source> <translation type="unfinished">Subversion (pysvn)</translation> </message> @@ -40652,12 +40658,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="64"/> <source>Page break (\f)</source> - <translation type="unfinished">Fim de página (\f)</translation> + <translation>Fim de página (\f)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="80"/> <source>Line feed (\n)</source> - <translation type="unfinished">Linha nova (\n)</translation> + <translation>Linha nova (\n)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="82"/> @@ -40667,12 +40673,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="84"/> <source>Horizontal tabulator (\t)</source> - <translation type="unfinished">Tabulador Horizontal (\t)</translation> + <translation>Tabulação Horizontal (\t)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="72"/> <source>Vertical tabulator (\v)</source> - <translation type="unfinished">Tabulador Vertical (\v)</translation> + <translation>Tabulação Vertical (\v)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="160"/> @@ -40682,7 +40688,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="473"/> <source>Between:</source> - <translation type="unfinished">Entre:</translation> + <translation>Entre:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="478"/> @@ -40922,17 +40928,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Latin-1 Supplement</source> - <translation type="unfinished">Latim-1, Suplemento</translation> + <translation>Latim-1, Suplemento</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Latin Extended-A</source> - <translation type="unfinished">Latim Extendido-A</translation> + <translation>Latim Extendido-A</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Latin Extended-B</source> - <translation type="unfinished">Latim Extendido-B</translation> + <translation>Latim Extendido-B</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> @@ -40967,7 +40973,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Hebrew</source> - <translation type="unfinished">Hebreu</translation> + <translation>Hebreu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> @@ -41097,12 +41103,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Mongolian</source> - <translation type="unfinished">Mongol</translation> + <translation>Mongol</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Latin Extended Additional</source> - <translation type="unfinished">Latim Extendido Adicional</translation> + <translation>Latim Extendido Adicional</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> @@ -41147,7 +41153,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Mathematical Operators</source> - <translation type="unfinished">Matemática, Operadores</translation> + <translation>Matemática, Operadores</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> @@ -41352,7 +41358,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Byzantine Musical Symbols</source> - <translation type="unfinished">Bizantino, Símbolos Músicais</translation> + <translation>Bizantino, Símbolos Músicais</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> @@ -41362,7 +41368,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Mathematical Alphanumeric Symbols</source> - <translation type="unfinished">Matemática, Símbolos Alfanuméricos</translation> + <translation>Matemática, Símbolos Alfanuméricos</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> @@ -41377,7 +41383,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="214"/> <source>Tags</source> - <translation type="unfinished">Etiquetas</translation> + <translation>Etiquetas</translation> </message> </context> <context> @@ -41997,7 +42003,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="45"/> <source>Horizontal tabulator (\t)</source> - <translation>Tabulador Horizontal (\t)</translation> + <translation>Tabulação Horizontal (\t)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="45"/> @@ -42752,7 +42758,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="299"/> <source>Alphabetic</source> - <translation type="unfinished">Alfabético</translation> + <translation>Alfabético</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="299"/> @@ -42787,12 +42793,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="299"/> <source>Space or Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Espaço ou Tabulação</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="299"/> <source>White Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Espaço em Branco</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="299"/> @@ -42817,12 +42823,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="387"/> <source>Between:</source> - <translation type="unfinished">Entre:</translation> + <translation>Entre:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="392"/> <source>And:</source> - <translation type="unfinished">E:</translation> + <translation>E:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardCharactersDialog.py" line="193"/> @@ -44662,12 +44668,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="20"/> <source>Find and Replace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Encontrar e Substituir</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="29"/> <source>Press to close the window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para fechar a janela</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="39"/> @@ -44677,57 +44683,57 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="71"/> <source>Press to find the previous occurrence</source> - <translation type="unfinished">Pressionar para encontrar a ocurrência anterior</translation> + <translation>Pressionar para encontrar a ocurrência anterior</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="78"/> <source>Press to find the next occurrence</source> - <translation type="unfinished">Pressionar para encontrar a ocurrência seguinte</translation> + <translation>Pressionar para encontrar a ocurrência seguinte</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="85"/> <source>Match case</source> - <translation type="unfinished">Coincidir maiúsculas/minúsculas</translation> + <translation>Coincidir maiúsculas/minúsculas</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="92"/> <source>Whole word</source> - <translation type="unfinished">Palavra completa</translation> + <translation>Palavra completa</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="99"/> <source>Regexp</source> - <translation type="unfinished">Regexp</translation> + <translation>Regexp</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="106"/> <source>Replace:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Substituir:</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="138"/> <source>Press to replace the selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para substituir a seleção</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="152"/> <source>Press to replace all occurrences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para substtituir as ocurrências todas</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="159"/> <source>Wrap around</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Envolver</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="166"/> <source>Selection only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleção apenas</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="145"/> <source>Press to replace the selection and search for the next occurence</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para substituir a seleção e procurar a próxima ocurrência</translation> </message> </context> <context> @@ -44867,7 +44873,7 @@ <message> <location filename="../UI/SearchWidget.ui" line="25"/> <source>Press to close the window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pressionar para fechar a janela</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SearchWidget.ui" line="35"/> @@ -44902,12 +44908,12 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/SearchWidget.ui" line="80"/> <source>Wrap around</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Envolver</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="113"/> <source>Selection only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Seleção apenas</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/SearchWidget.ui" line="87"/> @@ -45203,12 +45209,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="13"/> <source>Shell History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Histórico de Shell</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="48"/> <source>Delete the selected entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apagar entradas selecionadas</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="51"/> @@ -45218,27 +45224,27 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="61"/> <source>Copy the selected entries to the current editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copiar entradas selecionadas ao editor atual</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="64"/> <source>C&opy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>C&opiar</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="74"/> <source>Execute the selected entries</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Executar entradas selecionadas</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="77"/> <source>&Execute</source> - <translation type="unfinished">&Executar</translation> + <translation>&Executar</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="84"/> <source>Reload the history</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Recarregar Histórico</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellHistoryDialog.ui" line="87"/> @@ -45256,12 +45262,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="39"/> <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Selecionar para mostrar os números das linhas.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="42"/> <source>Show Line Numbers Margin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mostrar Margem dos Números de Linha</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="49"/> @@ -45271,7 +45277,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="52"/> <source>Calltips Enabled</source> - <translation type="unfinished">Dicas Habilitadas</translation> + <translation>Dicas Habilitadas</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="59"/> @@ -45291,7 +45297,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="72"/> <source>Autocompletion Enabled</source> - <translation type="unfinished">Ativado Autocompletar</translation> + <translation>Ativado Autocompletar</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="79"/> @@ -45306,12 +45312,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="93"/> <source>max. History Entries:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>max. Entradas Histórico:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="100"/> <source>Enter the number of history entries allowed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir o número de entradas de histórico permitido</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="137"/> @@ -45331,27 +45337,27 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="153"/> <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pressionar para selecionar a letra a usar como letra de espaçamento uniforme</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="156"/> <source>Monospaced Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Letra Espaçamento Uniforme</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="166"/> <source>Monospaced Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texto Espaçamento Uniforme</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="179"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Selecionar para usar letras de espaçamento uniforme por predefinição</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="182"/> <source>Use monospaced as default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Usar espaçamento uniforme por predefinição</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="189"/> @@ -45361,7 +45367,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="192"/> <source>Line Numbers Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Letra dos Números de Linha</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="208"/> @@ -45409,7 +45415,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="300"/> <source>Delete all shelves</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Apagar todas as Pilhas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/shelve.py" line="292"/> @@ -45427,7 +45433,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectBrowserHelper.py" line="117"/> <source>Shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pilha</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectBrowserHelper.py" line="96"/> @@ -45565,7 +45571,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="189"/> <source>Shelve</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pilha</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/ProjectHelper.py" line="175"/> @@ -45593,27 +45599,27 @@ <message> <location filename="../Preferences/ShortcutDialog.ui" line="14"/> <source>Edit Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar Atalho</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ShortcutDialog.ui" line="17"/> <source>Press your shortcut keys and select OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressione as teclas do seu atalho e selecione OK</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ShortcutDialog.ui" line="68"/> <source>Select to change the alternative keyboard shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para selecionar atalho de teclado alternativo</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ShortcutDialog.ui" line="71"/> <source>Alternative Shortcut:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atalho Alternativo:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ShortcutDialog.ui" line="84"/> <source>Press to clear the key sequence buffer.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pressionar para limpar buffer de sequencias de teclas.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ShortcutDialog.ui" line="87"/> @@ -45623,12 +45629,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ShortcutDialog.ui" line="32"/> <source>Select to change the primary keyboard shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar para alterar o atalho de teclas primário</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ShortcutDialog.ui" line="35"/> <source>Primary Shortcut:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atalho Primário:</translation> </message> </context> <context> @@ -46021,12 +46027,12 @@ <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="123"/> <source>Windows Icon File (*.ico)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ficheiro Icones de Windows (*.ico)</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="124"/> <source>JPEG File (*.jpg)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ficheiro JPEG (*.jpg)</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="125"/> @@ -46086,7 +46092,7 @@ <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="136"/> <source>X11 Pixmap File (*.xpm)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ficheiro Pixmap X11 (*.xpm)</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="251"/> @@ -46401,7 +46407,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="184"/> <source>Press to replace all occurrences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pressionar para substtituir as ocurrências todas</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SpellCheckingDialog.ui" line="187"/> @@ -46913,7 +46919,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="141"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> - <translation>Desmarque para desabilitar informe de exceções</translation> + <translation>Desmarque para inabilitar informe de exceções</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="144"/> @@ -46929,7 +46935,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="151"/> <source>Alt+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Alt+E</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="161"/> @@ -47054,7 +47060,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="141"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> - <translation type="unfinished">Desmarque para desabilitar informe de exceções</translation> + <translation>Desmarque para inabilitar informe de exceções</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="144"/> @@ -47070,7 +47076,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="151"/> <source>Alt+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Alt+E</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="161"/> @@ -47254,7 +47260,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="141"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> - <translation type="unfinished">Desmarque para desabilitar informe de exceções</translation> + <translation>Desmarque para inabilitar informe de exceções</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="144"/> @@ -47265,12 +47271,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="148"/> <source>Report &exceptions</source> - <translation type="unfinished">Informar &exceções</translation> + <translation>Informar &exceções</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="151"/> <source>Alt+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+E</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="161"/> @@ -47395,7 +47401,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="141"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> - <translation type="unfinished">Desmarque para desabilitar informe de exceções</translation> + <translation>Desmarque para inabilitar informe de exceções</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="144"/> @@ -47406,12 +47412,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="148"/> <source>Report &exceptions</source> - <translation type="unfinished">Informar &exceções</translation> + <translation>Informar &exceções</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="151"/> <source>Alt+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+E</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="161"/> @@ -47837,7 +47843,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnConst.py" line="39"/> <source>Revert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Anular</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnConst.py" line="41"/> @@ -48030,7 +48036,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ConfigurationPage/SubversionPage.ui" line="78"/> <source>Commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cometido</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ConfigurationPage/SubversionPage.ui" line="84"/> @@ -48106,7 +48112,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Blame</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Responsabilidade de Subversão</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="45"/> @@ -48355,7 +48361,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommitDialog.ui" line="20"/> <source>Commit Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Mensagem de Cometido</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommitDialog.ui" line="26"/> @@ -48484,7 +48490,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion</source> - <translation type="unfinished">Subversion</translation> + <translation>Subversão</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="29"/> @@ -48519,7 +48525,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> - <translation type="unfinished">Introduzir dados para enviar ao processo de subversão</translation> + <translation>Introduzir dados para enviar ao processo de subversão</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="115"/> @@ -48561,7 +48567,8 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="87"/> <source>{0} {1}{2} </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} {1}{2} +</translation> </message> </context> <context> @@ -48677,12 +48684,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="415"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ficheiros de Remendos (*.diff)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="432"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p>O ficheiro de remendo <b>{0}</b> já existe. Sobreescrever-lo?</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="448"/> @@ -49187,7 +49194,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="150"/> <source>diff to {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">diff a {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="164"/> @@ -49542,7 +49549,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="662"/> <source>Commit changes to repository...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cometer alterações no repositório...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="668"/> @@ -50268,7 +50275,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="560"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="559"/> <source>Subversion (svn)</source> <translation type="unfinished">Subversion (pysvn)</translation> </message> @@ -50596,12 +50603,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRevisionSelectionDialog.ui" line="178"/> <source>Select revision before last commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Selecionar revisão anterior ao último cometido</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRevisionSelectionDialog.ui" line="181"/> <source>PREV</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">ANTERIOR</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRevisionSelectionDialog.ui" line="188"/> @@ -50820,7 +50827,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="84"/> <source>Commit changes to repository...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cometer alterações no repositório...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="91"/> @@ -50970,12 +50977,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="609"/> <source>Commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cometido</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="734"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Não há aterações por cometer disponíveis/selecionadas.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="649"/> @@ -50990,7 +50997,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="695"/> <source>Revert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Anular</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="757"/> @@ -51035,12 +51042,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.ui" line="153"/> <source>Commit the selected changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cometer as alterações selecionadas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.ui" line="156"/> <source>&Commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">&Cometer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.ui" line="170"/> @@ -51065,17 +51072,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.ui" line="200"/> <source>Revert the selected entries to the last revision in the repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Repor as entradas selecionadas à última versão do repositório</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.ui" line="203"/> <source>Re&vert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">A&nular</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.ui" line="210"/> <source>Restore the selected missing entries from the repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Restaurar as entradas selecionadas desde o repositório</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.ui" line="213"/> @@ -51105,7 +51112,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="609"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Não há entradas selecionadas a cometer.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="695"/> @@ -51115,12 +51122,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="86"/> <source>Select all for commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Selecionar tudo para cometer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="88"/> <source>Deselect all from commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Desmarque tudo a cometer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.ui" line="190"/> @@ -51145,7 +51152,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="741"/> <source>Only one file with uncommitted changes must be selected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Apenas um ficheiro com alterações por cometer deve ser selecionado.</translation> </message> </context> <context> @@ -51245,7 +51252,8 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><b>Lista de Etiqueta/Ramos</b> +<p>Mostra uma lista das etiquetas ou ramos do projeto.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="50"/> @@ -51379,7 +51387,8 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagDialog.ui" line="41"/> <source><b>Tag Name</b> <p>Enter the name of the tag to be created, moved or deleted.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><b>Name de Etiqueta</b> +<p>Introduza o nome da etiqueta a criar, mover ou apagar.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagDialog.ui" line="55"/> @@ -51389,7 +51398,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagDialog.ui" line="62"/> <source>Tag Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ação de Etiqueta</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagDialog.ui" line="68"/> @@ -52069,7 +52078,7 @@ <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="217"/> <source>Byzantine Musical Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Bizantino, Símbolos Músicais</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.py" line="217"/> @@ -52642,17 +52651,17 @@ <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.ui" line="38"/> <source>Select the table to be shown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar a tabela a mostrar</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.ui" line="82"/> <source>Symbol code:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Código do símbolo:</translation> </message> <message> <location filename="../UI/SymbolsWidget.ui" line="89"/> <source>Enter the symbol code</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzir o código do símbolo</translation> </message> </context> <context> @@ -55357,12 +55366,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/transplant.py" line="73"/> <source>Transplant Changesets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transplantar Conjunto de Alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/transplant.py" line="99"/> <source>Transplant Changesets (Continue)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transplantar Conjunto de Alterações (Continuar)</translation> </message> </context> <context> @@ -55370,7 +55379,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="14"/> <source>Transplant Changesets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Transplantar Conjunto de Alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="23"/> @@ -55435,7 +55444,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="112"/> <source>Enter changesets by number, id, range or revset expression one per line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Introduzir conjunto de alterações por número, id, rango ou expressão revset - uma por linha</translation> </message> </context> <context> @@ -55443,7 +55452,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/ProjectHelper.py" line="120"/> <source>Transplant Changesets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Transplantar Conjunto de Alterações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/ProjectHelper.py" line="56"/> @@ -55463,7 +55472,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/ProjectHelper.py" line="111"/> <source>Transplant</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Transplante</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/ProjectHelper.py" line="135"/> @@ -55473,7 +55482,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/ProjectHelper.py" line="135"/> <source>Transplant Changesets (Continue)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Transplantar Conjunto de Alterações (Continuar)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/ProjectHelper.py" line="68"/> @@ -56622,7 +56631,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="75"/> <source>Press to remove the selected entries</source> - <translation type="unfinished">Pressionar para retirar as entradas selecionadas</translation> + <translation>Pressionar para retirar as entradas selecionadas</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="78"/> @@ -56632,7 +56641,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="88"/> <source>Press to remove all entries</source> - <translation type="unfinished">Pressionar para retirar todas as entradas</translation> + <translation>Pressionar para retirar todas as entradas</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="91"/> @@ -57159,7 +57168,7 @@ <translation><b>Teste Unitário ao Script</b><p>Executar teste unitário com o script atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4051"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4096"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Teste Unitário ao Projeto</translation> </message> @@ -57444,7 +57453,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5361"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Exportar Atalhos de Teclado</translation> </message> @@ -57464,7 +57473,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5340"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5385"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Importar Atalhos de Teclado</translation> </message> @@ -57714,7 +57723,7 @@ <translation>Definições</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4303"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4348"/> <source>Help</source> <translation>Ajuda</translation> </message> @@ -57769,7 +57778,7 @@ <translation><h3>Números de Versão</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6092"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6137"/> <source></table></source> <translation></translation> </message> @@ -57819,219 +57828,220 @@ <translation>&Esconder tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4051"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4096"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>O projeto atual não tem um script principal definido. Abortando</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4250"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4295"/> <source>Qt 3 support</source> <translation>Suporte Qt3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4429"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4474"/> <source>Problem</source> <translation>Problema</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4429"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4474"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4649"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erro na Criação de Processo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4157"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4202"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4224"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4275"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4320"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4303"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4348"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Não há nenhum visor personalizado selecionado. Por favor use a caixa de diálogo das preferências para escolher um.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4317"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4362"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4382"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4385"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4430"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4440"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4485"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4461"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4506"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4549"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4594"/> <source>External Tools</source> <translation>Ferramentas Externas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4540"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4585"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4549"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4594"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4588"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4633"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4604"/> + <translation>A iniciar processo '{0} {1}'. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4649"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4680"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4725"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Processo '{0}' saiu.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5047"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5092"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Falta a Documentação</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5047"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5092"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5031"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5076"/> <source>Documentation</source> <translation>Documentação</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4873"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4918"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5031"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5076"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5340"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5385"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Ficheiro de atalhos de teclado (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5474"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5519"/> <source>Save tasks</source> <translation>Gravar tarefas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5474"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5519"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5503"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5548"/> <source>Read tasks</source> <translation>Ler tarefas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5503"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5548"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5566"/> <source>Save session</source> <translation>Guargar sessão</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5566"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5552"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5597"/> <source>Read session</source> <translation>Sessão de leitura</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5552"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5597"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5740"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5785"/> <source>Drop Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5740"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5785"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> não é um ficheiro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5885"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5930"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5894"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5939"/> <source>Trying host {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6035"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6080"/> <source>Update available</source> <translation>Atualização disponível</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6055"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6100"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Erro na verificação de atualizações</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6055"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6100"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Não procurar atualizações.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6123"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versões Disponíveis</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6164"/> <source>First time usage</source> <translation>Usado a primeira vez</translation> </message> @@ -58071,27 +58081,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5945"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5990"/> <source>Error getting versions information</source> <translation>Erro na obtenção da informação de versões</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5938"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5983"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5140"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5185"/> <source>Open Browser</source> <translation>Abrir Navegador</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5140"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5185"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation>Não se pôde iniciar um navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5945"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5990"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -58177,12 +58187,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4519"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4564"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6138"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6183"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Selecionar o Diretório de Trabalho</translation> </message> @@ -58557,7 +58567,7 @@ <translation>Abrir a Documentação de PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4979"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -58592,7 +58602,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5885"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5930"/> <source>%v/%m</source> <translation></translation> </message> @@ -58677,32 +58687,32 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4250"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4295"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric6.</source> <translation>Qt v.3 não está suportado por eric6.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5934"/> <source>Version Check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6035"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6080"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric6 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6048"/> + <translation>Atualização a <b>{0}</b> de eric6 já está disponível em <b>{1}</b>. Quere-a descarregar?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6093"/> <source>Eric6 is up to date</source> <translation>Eric6 está atualizado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6048"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6093"/> <source>You are using the latest version of eric6</source> <translation>Utiliza a última versão do eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6164"/> <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>eric6 ainda não foi configurado. A caixa de diálogo de configuração vai iniciar-se.</translation> </message> @@ -58734,7 +58744,7 @@ <message> <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="33"/> <source>Select the interval in seconds for VCS status updates (0 to disable)</source> - <translation>Selecionar o intervalo em segundos para a actualização de estado VCS (0 para desactivar)</translation> + <translation>Selecionar o intervalo em segundos para a actualização de estado VCS (0 para inabilitar)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="36"/> @@ -59070,7 +59080,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="580"/> <source>{0} items</source> - <translation>{0} artigos</translation> + <translation>{0} elementos</translation> </message> </context> <context> @@ -59307,7 +59317,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="44"/> <source>Commit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Cometido</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="50"/> @@ -59337,12 +59347,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="79"/> <source>Select the interval in seconds for VCS status updates (0 to disable)</source> - <translation type="unfinished">Selecionar o intervalo em segundos para a actualização de estado VCS (0 para desactivar)</translation> + <translation>Selecionar o intervalo em segundos para a actualização de estado VCS (0 para inabilitar)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="82"/> <source> sec</source> - <translation type="unfinished"> seg</translation> + <translation> seg</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="105"/> @@ -59548,7 +59558,7 @@ <message> <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="279"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O projeto recuperado do repositório não tem um ficheiro de projeto de eric (*.e4p). Deseja criar um?</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="312"/> @@ -59558,7 +59568,7 @@ <message> <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não se pode recuperar o projeto do repositorio.</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="401"/> @@ -59588,7 +59598,7 @@ <message> <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="532"/> <source>Switch</source> - <translation type="unfinished">Mudar</translation> + <translation>Mudar</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="152"/> @@ -63071,17 +63081,17 @@ <message> <location filename="../Debugger/WatchPointViewer.py" line="181"/> <source>Enable all</source> - <translation type="unfinished">Habilitar tudo</translation> + <translation>Habilitar tudo</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/WatchPointViewer.py" line="150"/> <source>Disable</source> - <translation type="unfinished">Inabilitar</translation> + <translation>Inabilitar</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/WatchPointViewer.py" line="186"/> <source>Disable all</source> - <translation type="unfinished">Inabilitar tudo</translation> + <translation>Inabilitar tudo</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/WatchPointViewer.py" line="154"/> @@ -63091,7 +63101,7 @@ <message> <location filename="../Debugger/WatchPointViewer.py" line="191"/> <source>Delete all</source> - <translation type="unfinished">Apagar tudo</translation> + <translation>Apagar tudo</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/WatchPointViewer.py" line="194"/> @@ -63106,12 +63116,12 @@ <message> <location filename="../Debugger/WatchPointViewer.py" line="184"/> <source>Disable selected</source> - <translation type="unfinished">Inabilitar selecionado</translation> + <translation>Inabilitar selecionado</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/WatchPointViewer.py" line="189"/> <source>Delete selected</source> - <translation type="unfinished">Apagar selecionado</translation> + <translation>Apagar selecionado</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/WatchPointViewer.py" line="241"/> @@ -63236,12 +63246,12 @@ <message> <location filename="../E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="60"/> <source>XML parse error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>erro de análise XML</translation> </message> <message> <location filename="../E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="81"/> <source>File format version '{0}' is not supported.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versão {0} do formato de ficheiro não é suportada.</translation> </message> <message> <location filename="../E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="91"/> @@ -63360,12 +63370,12 @@ <message> <location filename="../eric6.py" line="297"/> <source>Starting...</source> - <translation>Começando...</translation> + <translation>A iniciar...</translation> </message> <message> <location filename="../eric6.py" line="302"/> <source>Generating Main Window...</source> - <translation>Gerando a Janela Principal...</translation> + <translation>A criar a Janela Principal...</translation> </message> </context> <context> @@ -63374,7 +63384,8 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1436"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><tr><td><b>Pai #{0}</b></td><td></td></tr> +<tr><td><b>Conjunto de Alterações</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2106"/> @@ -63403,7 +63414,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2101"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><tr><td><b>Conjunto de Alterações</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2121"/> @@ -63449,7 +63460,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="17"/> <source>indentation contains mixed spaces and tabs</source> - <translation>indentação com espaços e tabuladores misturados</translation> + <translation>indentação com espaços misturados com tabulações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="20"/> @@ -63469,7 +63480,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="63"/> <source>indentation contains tabs</source> - <translation>indentação com tabluadores</translation> + <translation>indentação com tabluações</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="66"/> @@ -63494,12 +63505,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="84"/> <source>tab before operator</source> - <translation>tabulador antes do operador</translation> + <translation>tabulação antes do operador</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="87"/> <source>tab after operator</source> - <translation>tabulador depois do operador</translation> + <translation>tabulação depois do operador</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="90"/> @@ -63519,7 +63530,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="108"/> <source>tab after '{0}'</source> - <translation>tabulador depois de '{0}'</translation> + <translation>tabulação depois de '{0}'</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="114"/> @@ -63679,12 +63690,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="129"/> <source>tab after keyword</source> - <translation>tabulador depois da palavra-chave</translation> + <translation>tabulação depois da palavra-chave</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="132"/> <source>tab before keyword</source> - <translation>tabulador antes da palavra-chave</translation> + <translation>tabulação antes da palavra-chave</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="162"/> @@ -63762,7 +63773,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="20"/> <source>Redefinition of unused {0!r} from line {1!r}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redefinição de {0!r} sem usar desde a linha {1!r}.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="23"/> @@ -63797,7 +63808,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="42"/> <source>Redefinition of {0!r} from line {1!r}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redefinição de {0!r} da linha {1!r}.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="45"/>