Sun, 03 Feb 2013 17:32:44 +0100
I18n update for Spanish, default branch (3rd Feb 2013).
i18n/eric5_es.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions |
--- a/i18n/eric5_es.ts Sat Feb 02 19:55:18 2013 +0100 +++ b/i18n/eric5_es.ts Sun Feb 03 17:32:44 2013 +0100 @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage=""> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1930,8 +1931,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="142"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva &Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="147"/> @@ -2172,8 +2173,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva &Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="99"/> @@ -7102,152 +7103,152 @@ <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="14"/> <source>SSL Certificate Manager</source> - <translation type="unfinished">Gestor de Certificados SSL</translation> + <translation>Gestor de Certificados SSL</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="27"/> <source>&Servers</source> - <translation type="unfinished">&Servidores</translation> + <translation>&Servidores</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="33"/> <source>You have saved certificates identifying these servers:</source> - <translation type="unfinished">Ha almacenado certificados que identifican estos servidores:</translation> + <translation>Ha almacenado certificados que identifican estos servidores:</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="140"/> <source>Certificate name</source> - <translation type="unfinished">Nombre de certificado</translation> + <translation>Nombre de certificado</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="46"/> <source>Server</source> - <translation type="unfinished">Servidor</translation> + <translation>Servidor</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="145"/> <source>Expiry Date</source> - <translation type="unfinished">Fecha de expiración</translation> + <translation>Fecha de expiración</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="158"/> <source>Press to view the selected certificate</source> - <translation type="unfinished">Pulse para ver el certificado seleccionado</translation> + <translation>Pulse para ver el certificado seleccionado</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="161"/> <source>&View...</source> - <translation type="unfinished">&Ver...</translation> + <translation>&Ver...</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="168"/> <source>Press to import a certificate</source> - <translation type="unfinished">Pulse para importar un certificado</translation> + <translation>Pulse para importar un certificado</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="171"/> <source>&Import...</source> - <translation type="unfinished">&Importar...</translation> + <translation>&Importar...</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="181"/> <source>Press to export the selected certificate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulse para exportar el certificado seleccionado</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="184"/> <source>&Export...</source> - <translation type="unfinished">&Exportar...</translation> + <translation>&Exportar...</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="194"/> <source>Press to delete the selected certificate</source> - <translation type="unfinished">Pulse para borrar el certificado seleccionado</translation> + <translation>Pulse para borrar el certificado seleccionado</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="197"/> <source>&Delete...</source> - <translation type="unfinished">&Borrar...</translation> + <translation>&Borrar...</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="126"/> <source>Certificate &Authorities</source> - <translation type="unfinished">&Autoridades Certificadoras</translation> + <translation>&Autoridades Certificadoras</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.ui" line="132"/> <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source> - <translation type="unfinished">Ha almacenado certificados que identifican estas autoridades certificadoras:</translation> + <translation>Ha almacenado certificados que identifican estas autoridades certificadoras:</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="274"/> <source>(Unknown)</source> - <translation type="unfinished">(Desconocido)</translation> + <translation>(Desconocido)</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="276"/> <source>(Unknown common name)</source> - <translation type="unfinished">(Nombre común desconocido)</translation> + <translation>(Nombre común desconocido)</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/> <source>Delete Server Certificate</source> - <translation type="unfinished">Borrar Certificado del Servidor</translation> + <translation>Borrar Certificado del Servidor</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="127"/> <source><p>Shall the server certificate really be deleted?</p><p>{0}</p><p>If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>¿Desea realmente borrar el certificado del servidor?</p><p>{0}</p><p>Si el certificado del servidor es eliminado, los chequeos de seguridad normales se reinstanciarán y el servidor deberá presentar un certificado válido.</p></translation> + <translation><p>¿Desea realmente borrar el certificado del servidor?</p><p>{0}</p><p>Si el certificado del servidor es eliminado, los chequeos de seguridad normales se reinstanciarán y el servidor deberá presentar un certificado válido.</p></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/> <source>Import Certificate</source> - <translation type="unfinished">Importar Certificado</translation> + <translation>Importar Certificado</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="363"/> <source><p>The certificate <b>{0}</b> already exists. Skipping.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>El certificado <b>{0}</b> ya existe. Omitiendo.</p></translation> + <translation><p>El certificado <b>{0}</b> ya existe. Omitiendo.</p></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/> <source>Delete CA Certificate</source> - <translation type="unfinished">Borrar Certificado de la CA</translation> + <translation>Borrar Certificado de la CA</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="319"/> <source><p>Shall the CA certificate really be deleted?</p><p>{0}</p><p>If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>¿Desea realmente borrar el certificado de la CA?</p><p>{0}</p><p>Si el certificado de la CA es eliminado, el navegador no considerará ningún certificado emitido por esta CA como de confianza.</p></translation> + <translation><p>¿Desea realmente borrar el certificado de la CA?</p><p>{0}</p><p>Si el certificado de la CA es eliminado, el navegador no considerará ningún certificado emitido por esta CA como de confianza.</p></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/> <source>Export Certificate</source> - <translation type="unfinished">Exportar Certificado</translation> + <translation>Exportar Certificado</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="399"/> <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source> - <translation type="unfinished">Archivo de Certificado (PEM) (*.pem);;Archivo de Certificado (DER) (*.der)</translation> + <translation>Archivo de Certificado (PEM) (*.pem);;Archivo de Certificado (DER) (*.der)</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="415"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="425"/> <source><p>The certificate could not be written to file <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>El certificado no se ha podido guardar en el archivo <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></translation> + <translation><p>El certificado no se ha podido guardar en el archivo <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="445"/> <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished">Archivos de Certificado (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Todos los Archivos (*)</translation> + <translation>Archivos de Certificado (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="455"/> <source><p>The certificate could not be read from file <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"><p>El certificado no se ha podido recuperar del archivo <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></translation> + <translation><p>El certificado no se ha podido recuperar del archivo <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -7255,42 +7256,42 @@ <message> <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/> <source>SSL Errors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Errores SSL</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="129"/> <source><p>SSL Errors for <br /><b>{0}</b><ul><li>{1}</li></ul></p><p>Do you want to ignore these errors?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Errores de SSL para <br /><b>{0}</b><ul><li>{1}</li></ul></p><p>¿Desea ignorar estos errores?</p></translation> + <translation><p>Errores de SSL para <br /><b>{0}</b><ul><li>{1}</li></ul></p><p>¿Desea ignorar estos errores?</p></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="143"/> <source>Certificates</source> - <translation type="unfinished">Certificados</translation> + <translation>Certificados</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="143"/> <source><p>Certificates:<br/>{0}<br/>Do you want to accept all these certificates?</p></source> - <translation type="unfinished"><p>Certificados:<br/>{0}<br/>¿Desea aceptar todos estos certificados?</p></translation> + <translation><p>Certificados:<br/>{0}<br/>¿Desea aceptar todos estos certificados?</p></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="198"/> <source>Name: {0}</source> - <translation type="unfinished">Nombre: {0}</translation> + <translation>Nombre: {0}</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="202"/> <source><br/>Organization: {0}</source> - <translation type="unfinished"><br/>Organización: {0}</translation> + <translation><br/>Organización: {0}</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="206"/> <source><br/>Issuer: {0}</source> - <translation type="unfinished"><br/>Emisor: {0}</translation> + <translation><br/>Emisor: {0}</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslErrorHandler.py" line="210"/> <source><br/>Not valid before: {0}<br/>Valid Until: {1}</source> - <translation type="unfinished"><br/>No válido antes de: {0}<br/>Válido Hasta: {1}</translation> + <translation><br/>No válido antes de: {0}<br/>Válido Hasta: {1}</translation> </message> </context> <context> @@ -7298,7 +7299,7 @@ <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoDialog.ui" line="14"/> <source>SSL Certificate Info</source> - <translation type="unfinished">Información del Certificado SSL</translation> + <translation>Información del Certificado SSL</translation> </message> </context> <context> @@ -7306,77 +7307,77 @@ <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="17"/> <source>This certificated has been blacklisted.</source> - <translation type="unfinished">Este certificado está en una lista negra.</translation> + <translation>Este certificado está en una lista negra.</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="24"/> <source><b>Issued for</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Emitido para</b></translation> + <translation><b>Emitido para</b></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="118"/> <source>Common Name (CN)</source> - <translation type="unfinished">Nombre Común (CN)</translation> + <translation>Nombre Común (CN)</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="138"/> <source>Organization (O)</source> - <translation type="unfinished">Organización (O)</translation> + <translation>Organización (O)</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="158"/> <source>Organizational Unit (OU)</source> - <translation type="unfinished">Unidad Organizacional (OU)</translation> + <translation>Unidad Organizacional (OU)</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="91"/> <source>Serialnumber</source> - <translation type="unfinished">Número de serie</translation> + <translation>Número de serie</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="111"/> <source><b>Issued by</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Emitido por</b></translation> + <translation><b>Emitido por</b></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="178"/> <source><b>Validity</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Validez</b></translation> + <translation><b>Validez</b></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="185"/> <source>Issued on</source> - <translation type="unfinished">Emitido a</translation> + <translation>Emitido a</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="205"/> <source>Expires on</source> - <translation type="unfinished">Expira en</translation> + <translation>Expira en</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="225"/> <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source> - <translation type="unfinished">Este certificado no es válido aún o ha expirado.</translation> + <translation>Este certificado no es válido aún o ha expirado.</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="232"/> <source><b>Fingerprints</b></source> - <translation type="unfinished"><b>Fingerprints</b></translation> + <translation><b>Fingerprints</b></translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="239"/> <source>SHA1-Fingerprint</source> - <translation type="unfinished">SHA1-Fingerprint</translation> + <translation>SHA1-Fingerprint</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.ui" line="259"/> <source>MD5-Fingerprint</source> - <translation type="unfinished">MD5-Fingerprint</translation> + <translation>MD5-Fingerprint</translation> </message> <message> <location filename="E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="111"/> <source><not part of the certificate></source> - <translation type="unfinished"><no es parte del certificado></translation> + <translation><no es parte del certificado></translation> </message> </context> <context> @@ -14306,7 +14307,7 @@ <name>HelpBrowser</name> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1009"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> @@ -17615,22 +17616,22 @@ <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/> <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestionar Certificados SSL</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1230"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestionar Certificados SSL...</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/> <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestionar los certificados SSL almacenados</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1236"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Gestionar Certificados SSL</b><p>Abre un diálogo para gestionar los certificados SSL almacenados.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -17953,17 +17954,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="929"/> <source>Revert changes</source> - <translation type="unfinished">Revertir cambios</translation> + <translation>Revertir cambios</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="922"/> <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Realmente desea revertir todos los cambios a estos archivos o directorios?</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="929"/> <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Realmente desea revertir todos los cambios del proyecto?</translation> </message> </context> <context> @@ -27290,12 +27291,12 @@ <message> <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="739"/> <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No se ha podido conectar a {0} (puerto {1}) utilizando una conexión encriptada sobre SSL. O bien el servidor no soporta SSL (¿se ha utilizado el puerto correcto?) o bien usted ha rechazado el certificado.</translation> </message> <message> <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="751"/> <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check. SSL errors were accepted by you.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El certificado SSL para el servidor {0} (puerto {1}) ha fallado la comprobación de autenticidad. Los errores SSL han sido aceptados por usted.</translation> </message> </context> <context> @@ -42209,17 +42210,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1119"/> <source>Revert changes</source> - <translation type="unfinished">Revertir cambios</translation> + <translation>Revertir cambios</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1112"/> <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Realmente desea revertir todos los cambios a estos archivos o directorios?</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1119"/> <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Realmente desea revertir todos los cambios del proyecto?</translation> </message> </context> <context> @@ -52559,22 +52560,22 @@ <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/> <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestionar Certificados SSL</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestionar Certificados SSL...</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestionar los certificados SSL guardados</translation> </message> <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Gestionar Certificados SSL...</b><p>Abre un diálogo para gestionar los certificados SSL guardados.</p></translation> </message> </context> <context>