Eric 6 Spanish I18n update for default branch.`

Fri, 30 Oct 2020 16:38:07 +0100

author
Jaime Seuma <jaims.seuma@gmail.com>
date
Fri, 30 Oct 2020 16:38:07 +0100
changeset 7815
f71353be115f
parent 7814
6fa40642ed7c
child 7816
bf7bd36439a0

Eric 6 Spanish I18n update for default branch.`

eric6/i18n/eric6_es.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
--- a/eric6/i18n/eric6_es.ts	Sun Oct 25 14:34:57 2020 +0100
+++ b/eric6/i18n/eric6_es.ts	Fri Oct 30 16:38:07 2020 +0100
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage="">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="es">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -2069,7 +2070,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="170"/>
-        <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open in New Tab	Ctrl+LMB</source>
         <translation>Abrir en Nueva Pestaña\tCtrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
 </context>
@@ -2148,7 +2149,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/>
-        <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open in New Tab	Ctrl+LMB</source>
         <translation>Abrir en Nueva Pestaña\tCtrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
 </context>
@@ -8150,12 +8151,12 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="72"/>
         <source>DeepL: Text to be translated exceeds the translation limit of {0} characters.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>DeepL: El texto a traducir excede el límite de traducción de {0} carácteres.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="104"/>
         <source>&lt;p&gt;DeepL: No translation found&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;DeepL: No se ha encontrado una traducción&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -9969,7 +9970,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5PlainTextDialog.py" line="35"/>
         <source>Copy to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Copiar al Portapapeles</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13227,42 +13228,42 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="281"/>
         <source>Select to enable the source code outline view</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar para habilitar la vista de esquema de código fuente</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="284"/>
         <source>Source Code Outline</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Esquema de Código Fuente</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="293"/>
         <source>Default Width:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Anchura por Defecto:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="320"/>
         <source>Enter the default width of the source code outline view</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Introducir la anchura por defecto de la vista de esquema de código fuente</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="313"/>
         <source>Width Step Size:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tamaño de Paso de Anchura:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="339"/>
         <source>Enter the amount of pixels the width of the outline should be increased or decreased</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Introducir el número de píxeles para aumentar o disminuir la anchura del esquema</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="358"/>
         <source>Select to show the source code encoding</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar para mostrar la codificación del código fuente</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="361"/>
         <source>Show source file encoding</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mostrar codificación del archivo de código fuente</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13724,7 +13725,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="36"/>
         <source>Select the lexer language to override</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar el lenguaje de análizador léxico a sobreescribir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="43"/>
@@ -13734,7 +13735,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="50"/>
         <source>Select the alternative lexer to override</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar el analizador léxico a sobreescribir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.py" line="51"/>
@@ -13806,7 +13807,7 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutline.py" line="310"/>
         <source>Refresh</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Actualizar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutline.py" line="314"/>
@@ -13826,12 +13827,12 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutline.py" line="328"/>
         <source>Increment Width</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ancho de Incremento</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutline.py" line="332"/>
         <source>Decrement Width</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ancho de Decremento</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutline.py" line="390"/>
@@ -13841,7 +13842,7 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorOutline.py" line="336"/>
         <source>Set Default Width</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Establecer Ancho por Defecto</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -26067,12 +26068,12 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GlosbeEngine.py" line="84"/>
         <source>Glosbe: Invalid response received</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Glosbe: Recibida respuesta no válida</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GlosbeEngine.py" line="98"/>
         <source>Glosbe: No translation found.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Glosbe: No se ha encontrado traducción.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -26080,17 +26081,17 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV1Engine.py" line="97"/>
         <source>Google V1: Invalid response received</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Google V1: Recibida respuesta no válida</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV1Engine.py" line="134"/>
         <source>Google V1: No translation found.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Google V1: No se ha encontrado traducción.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV1Engine.py" line="164"/>
         <source>Google V1: Only texts up to {0} characters are allowed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Google V1: Solo se permiten textos de hasta {0} carácteres.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -26098,17 +26099,17 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="71"/>
         <source>Google V2: A valid Google Translate key is required.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Google V2: Se requiere una clave Google Translate válida.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="83"/>
         <source>Google V2: Invalid response received</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Google V2: Recibida respuesta no válida</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="89"/>
         <source>Google V2: No translation available.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Google V2: No hay una traducción disponible.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -36112,28 +36113,29 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/IbmWatsonEngine.py" line="251"/>
         <source>IBM Watson: No translation available.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>IBM Watson: No hay una traducción disponible.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/IbmWatsonEngine.py" line="182"/>
         <source>IBM Watson: A valid Language Translator key is required.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>IBM Watson: Se requiere una clave Language Translator válida.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/IbmWatsonEngine.py" line="191"/>
         <source>IBM Watson: A valid Language Translator URL is required.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>IBM Watson: Se requiere una URL Language Translator válida.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/IbmWatsonEngine.py" line="243"/>
         <source>IBM Watson: Invalid response received</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>IBM Watson: Recibida respuesta no válida</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/IbmWatsonEngine.py" line="231"/>
         <source>IBM Watson: The server sent an error indication.
  Error: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>IBM Watson: El servidor ha enviado una indicación de error.
+ Error: {0}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -38138,153 +38140,154 @@
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.ui" line="14"/>
         <source>Installation Information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Información de Instalación</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.ui" line="38"/>
         <source>Press to change to edit mode</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pulsar para cambiar a modo de edición</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.ui" line="48"/>
         <source>Press to save the changed information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pulsar para guardar los cambios en la información</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.ui" line="87"/>
         <source>User name of installer:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nombre de usuario del instalador:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.ui" line="131"/>
         <source>Python Interpreter:</source>
-        <translation type="unfinished">Intérprete de Python:</translation>
+        <translation>Intérprete de Python:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.ui" line="94"/>
         <source>Install Command:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Comando de Instalación:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.ui" line="124"/>
         <source>Installation Path:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ruta de Instalación:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.ui" line="80"/>
         <source>Installed in VirtualEnv:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Instalado en VirtualEnv:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.ui" line="180"/>
         <source>Remarks:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Observaciones:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="71"/>
         <source>Yes</source>
-        <translation type="unfinished">Si</translation>
+        <translation>Si</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="71"/>
         <source>No</source>
-        <translation type="unfinished">No</translation>
+        <translation>No</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="75"/>
         <source>&apos;eric-ide&apos; was installed from PyPI using the pip command.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&apos;eric-ide&apos; se ha instalado desde PyPI utilizando el comando pip.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="81"/>
         <source>The information shown in this dialog was guessed at the first start of eric.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>La información mostrada en este diálogo es deducida con el primer inicio de eric.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="99"/>
         <source>Load Install Information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Cargar Información de Instalación</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="99"/>
         <source>&lt;p&gt;The file containing the install information could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;No se ha podido leer el archivo que contiene la información de instalación.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="151"/>
         <source>Install Information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Información de Instalación</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="151"/>
         <source>The install information was edited. Unsaved changes will be lost. Save first?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Se ha editado la información de instalación. Los cambios que no se guarden se perderán. ¿Guardar primero?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="188"/>
         <source>Save Install Information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Guardar información de instalación</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="188"/>
         <source>&lt;p&gt;The file containing the install information could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;No se ha podido escribir el archivo que contiene la información de instalación.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.ui" line="152"/>
         <source>Installation Date:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Fecha de Instalación:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="61"/>
         <source>Installed as Administrator:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Instalado como Administrador:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="63"/>
         <source>Installed with sudo:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Instalado con sudo:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="93"/>
         <source>unknown</source>
-        <translation type="unfinished">desconocido</translation>
+        <translation>desconocido</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.ui" line="66"/>
         <source>Installed From:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Instalado Desde:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="87"/>
         <source>The installation information was provided by the user.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>La información de instalación ha sido proporcionada por el usuario.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="39"/>
         <source>Delete Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Borrar Info</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="255"/>
         <source>Upgrade Instructions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Instrucciones de Actualización de Versión</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="201"/>
         <source>Delete Installation Information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Borrar Información de Instalación</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="201"/>
         <source>Do you really want to delete the installation information? It will be recreated at the next start.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>¿Desea realmente borrar la información de instalación? Se recreará durante el siguiente inicio.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="228"/>
         <source>Perform the following step(s) with Administrator privileges.
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Llevar a cabo el(los) siguiente(s) paso(s) con privilegios de Administración.
+</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -38593,12 +38596,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="101"/>
         <source>Select to show the source code encoding</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar para mostrar la codificación del código fuente</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="104"/>
         <source>Show source file encoding</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mostrar codificación del archivo de código fuente</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -44495,12 +44498,12 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1050"/>
-        <source>&#xc2;&#xb5;Py Chart</source>
+        <source>µPy Chart</source>
         <translation>Gráfica µPy</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1130"/>
-        <source>&#xc2;&#xb5;Py Files</source>
+        <source>µPy Files</source>
         <translation>Archivos µPy</translation>
     </message>
     <message>
@@ -44661,17 +44664,17 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="195"/>
         <source>MS Translator: No valid access token available.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MS Translator: No hay disponible un token de acceso válido.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="172"/>
         <source>MS Translator: No translation available.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MS Translator: No hay una traducción disponible.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="210"/>
         <source>MS Translator: No Text-to-Speech for the selected language available.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MS Translator: No hay disponible &quot;Text-to-Speech&quot; para el lenguaje seleccionado.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -45359,22 +45362,22 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="426"/>
         <source>Language: {0}</source>
-        <translation type="unfinished">Lenguaje: {0}</translation>
+        <translation>Lenguaje: {0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2371"/>
         <source>&amp;View</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Ver</translation>
+        <translation>&amp;Ver</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2421"/>
         <source>View</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ver</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2441"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the editor language.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra el lenguaje del editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/>
@@ -45384,7 +45387,7 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado permite hacer zoom sobre el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -46297,12 +46300,12 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MyMemoryEngine.py" line="71"/>
         <source>MyMemory: Only texts up to {0} characters are allowed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MyMemory: Solo se permiten textos de hasta {0} carácteres.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MyMemoryEngine.py" line="98"/>
         <source>MyMemory: Invalid response received</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MyMemory: Recibida respuesta no válida</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -48662,12 +48665,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PipPage.ui" line="69"/>
         <source>Select to exclude conda managed environments</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar para excluir entornos gestionados por conda</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PipPage.ui" line="72"/>
         <source>Don&apos;t show &apos;Conda&apos; environments</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>No mostrar entornos &apos;Conda&apos;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -50013,7 +50016,7 @@
     <message>
         <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="57"/>
         <source>&lt;b&gt;HTML Preview is not available!&lt;br/&gt;Install PyQtWebEngine.&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;¡Vista previa HTML no disponible!&lt;br/&gt;Instalar PyQtWebEngine.&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -53410,12 +53413,12 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/PromtEngine.py" line="96"/>
         <source>Promt: Invalid response received</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Promt: Recibida respuesta no válida</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/PromtEngine.py" line="105"/>
         <source>Promt: This direction of translation is not available.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Promt: Esta dirección de traducción no está disponible.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -55586,17 +55589,17 @@
     <message>
         <location filename="../UI/PythonAstViewer.py" line="211"/>
         <source>No editor has been opened.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>No se ha abierto ningún editor.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonAstViewer.py" line="222"/>
         <source>The current editor does not contain any source code.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>El editor actual no contiene código fuente.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonAstViewer.py" line="228"/>
         <source>The current editor does not contain Python source code.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>El editor actual no contiene código fuente Python.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -55604,17 +55607,17 @@
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.ui" line="69"/>
         <source>italic: current instruction</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Itálica: instrucción actual</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.ui" line="76"/>
         <source>bold: labeled instruction</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Negrita: instrucción etiquetada</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="74"/>
         <source>Line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Línea</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="74"/>
@@ -55634,7 +55637,7 @@
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="74"/>
         <source>Interpreted Parameters</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Parámetros interpretados</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="97"/>
@@ -55649,37 +55652,37 @@
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="695"/>
         <source>Code Object &apos;{0}&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Código Objeto &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="64"/>
         <source>Disassembly</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Desensamblado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="453"/>
         <source>No editor has been opened.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>No se ha abierto ningún editor.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="465"/>
         <source>The current editor does not contain any source code.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>El editor actual no contiene código fuente.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="471"/>
         <source>The current editor does not contain Python source code.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>El editor actual no contiene código fuente Python.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="518"/>
         <source>Disassembly of last traceback</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Desensamblado del último traceback</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="77"/>
         <source>Key</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Clave</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="77"/>
@@ -55714,62 +55717,62 @@
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="814"/>
         <source>First Line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Primera Línea</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="816"/>
         <source>Argument Count</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Número de Argumentos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="818"/>
         <source>Positional-only Arguments</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Solamente Argumentos Posicionales</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="824"/>
         <source>Number of Locals</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Número de Locales</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="826"/>
         <source>Stack Size</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tamaño de Stack</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="828"/>
         <source>Flags</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Flags</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="831"/>
         <source>Constants</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Constantes</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="834"/>
         <source>Names</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nombres</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="837"/>
         <source>Variable Names</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nombres de Variable</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="840"/>
         <source>Free Variables</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Variables Libres</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="843"/>
         <source>Cell Variables</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Variables Celda</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/PythonDisViewer.py" line="821"/>
         <source>Keyword-only Arguments</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Solamente Argumentos Palabra Clave</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -55842,12 +55845,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="121"/>
         <source>Please configure the Python environments on the &apos;Python3 Debugger&apos; page.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Por favor, configure los entornos de Python en la página &apos;Depurador de Python3&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="197"/>
         <source>AST Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Visor de AST</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="248"/>
@@ -55862,37 +55865,37 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="242"/>
         <source>Disassembly Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Visor de Desensamblado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="284"/>
         <source>Current Instruction:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Instrucción Actual:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="297"/>
         <source>Select the color for the current instruction</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar el color para la instrucción actual</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="307"/>
         <source>Labeled Instruction:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Instrucción Etiquetada:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="320"/>
         <source>Select the color for labeled instructions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar el color para instrucciones etiquetadas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="330"/>
         <source>Select to show code information subsections expanded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar para mostrar expandidas las subsecciones de información de código</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PythonPage.ui" line="333"/>
         <source>Show all code information subsections</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mostrar todas las subsecciones de información de código</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -59295,13 +59298,15 @@
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="130"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Prefix&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter a prefix used to determine the Qt tool executable name. It is composed of the prefix, the tool name and the postfix. The executable extension is added automatically on Windows.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Prefijo-Qt&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Introducir el prefijo a utilizar para determinar el nombre del ejecutable de la herramienta Qt. Se compone de prefijo, nombre de herramienta y el sufijo. LA extensión del ejecutable se añade automáticamente en Windows.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="148"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Postfix&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter a postfix used to determine the Qt tool executable name. It is composed of the prefix, the tool name and the postfix. The executable extension is added automatically on Windows.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Sufijo-Qt&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Introducir el prefijo a utilizar para determinar el nombre del ejecutable de la herramienta Qt. Se compone de prefijo, nombre de herramienta y el sufijo. LA extensión del ejecutable se añade automáticamente en Windows.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -63558,12 +63563,12 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="174"/>
         <source>Details</source>
-        <translation type="unfinished">Detalles</translation>
+        <translation>Detalles</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="227"/>
         <source>Security</source>
-        <translation type="unfinished">Seguridad</translation>
+        <translation>Seguridad</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -71134,7 +71139,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="273"/>
         <source>TOML batch check</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>TOML comprobación por lotes</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -73993,7 +73998,7 @@
     <message>
         <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="93"/>
         <source>QRegularExpression editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Editor de QRegularExpression</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -75077,7 +75082,7 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/UrlBar/UrlBar.py" line="454"/>
         <source>Unknown</source>
-        <translation type="unfinished">Desconocido</translation>
+        <translation>Desconocido</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -77479,22 +77484,22 @@
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2182"/>
         <source>Show Install Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mostrar Información de Instalación</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2182"/>
         <source>Show Install &amp;Info...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mostrar &amp;Información de Instalación...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2186"/>
         <source>Show Installation Information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mostrar Información de Instalación</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2188"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Install Info...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the installation process.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Mostrar información de instalación...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo que muestra información sobre el proceso de instalación.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -81848,17 +81853,17 @@
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3791"/>
         <source>Python Disassembly Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Visor de Desensamblado Python</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3798"/>
         <source>Show the Disassembly for the current Python file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mostrar el desensamblado para el archivo Python actual</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3800"/>
         <source>&lt;b&gt;Python Disassembly Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the a tree view of the Disassembly of the current Python source file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Visor Desensamblado Python&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre una vista de árbol del desensamblado del archivo actual de código Python.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -84544,22 +84549,22 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="702"/>
         <source>SSL Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SSL Info</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="702"/>
         <source>This site does not contain SSL information.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Este site no contiene información SSL.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="274"/>
         <source>Press to set the speed dial as the home page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pulsar para establecer la página de marcación rápida como home page</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="277"/>
         <source>Set to speed dial page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Establecer a página de marcación rápida</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -85066,7 +85071,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/>
-        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
         <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab\tCtrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
@@ -87442,57 +87447,57 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="37"/>
         <source>Yandex: Invalid API key.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yandex: API key no válida.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="38"/>
         <source>Yandex: API key has been blocked.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yandex: la API key está bloqueada.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="39"/>
         <source>Yandex: Daily limit for requests has been reached.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yandex: se ha alcanzado el límite diario de solicitudes.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="40"/>
         <source>Yandex: Daily limit for the volume of translated text reached.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yandex: se ha alcanzado el límite diario de texto traducido.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="42"/>
         <source>Yandex: Text size exceeds the maximum.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yandex: el tamaño del texto excede el máximo.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="43"/>
         <source>Yandex: Text could not be translated.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yandex: No se ha podido traducir el texto.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="44"/>
         <source>Yandex: The specified translation direction is not supported.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yandex: La dirección de traducción especificada no está soportada.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="85"/>
         <source>Yandex: Only texts up to {0} characters are allowed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yandex: Solo se permiten textos de hasta {0} carácteres.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="108"/>
         <source>Yandex: Invalid response received</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yandex: Recibida respuesta no válida</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="114"/>
         <source>Yandex: Unknown error code ({0}) received.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yandex: recigido código de error ({0}).</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="93"/>
         <source>Yandex: A valid key is required.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Yandex: es necesaria una clave válida.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -87930,7 +87935,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="147"/>
         <source>&apos;...&apos; % ... has {0:d} placeholder(s) but {1:d} substitution(s)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&apos;...&apos; % ... tiene {0:d} placeholder(s) pero {1:d} sustitucioen(s)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

eric ide

mercurial