Mon, 17 Mar 2014 19:58:45 +0100
Added a context menu entry to reload a file with a given encoding.
--- a/APIs/Python3/eric5.api Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/APIs/Python3/eric5.api Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -6943,7 +6943,7 @@ eric5.QScintilla.Editor.Editor.projectClosed?4() eric5.QScintilla.Editor.Editor.projectLexerAssociationsChanged?4() eric5.QScintilla.Editor.Editor.projectOpened?4() -eric5.QScintilla.Editor.Editor.readFile?4(fn, createIt=False) +eric5.QScintilla.Editor.Editor.readFile?4(fn, createIt=False, encoding="") eric5.QScintilla.Editor.Editor.readSettings?4() eric5.QScintilla.Editor.Editor.receive?4(command) eric5.QScintilla.Editor.Editor.redo?4() @@ -8636,6 +8636,7 @@ eric5.Utilities.pyflakes.translations._messages?8 eric5.Utilities.pyflakes.translations.getTranslatedFlakesMessage?4(message_id, message_args) eric5.Utilities.readEncodedFile?4(filename) +eric5.Utilities.readEncodedFileWithEncoding?4(filename, encoding) eric5.Utilities.readEncodedFileWithHash?4(filename) eric5.Utilities.readStringFromStream?4(stream) eric5.Utilities.relpath?4(path, start=os.path.curdir)
--- a/Documentation/Help/source.qhp Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/Documentation/Help/source.qhp Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -4372,6 +4372,7 @@ <keyword name="Editor.__initContextMenuGraphics" id="Editor.__initContextMenuGraphics" ref="eric5.QScintilla.Editor.html#Editor.__initContextMenuGraphics" /> <keyword name="Editor.__initContextMenuLanguages" id="Editor.__initContextMenuLanguages" ref="eric5.QScintilla.Editor.html#Editor.__initContextMenuLanguages" /> <keyword name="Editor.__initContextMenuMargins" id="Editor.__initContextMenuMargins" ref="eric5.QScintilla.Editor.html#Editor.__initContextMenuMargins" /> + <keyword name="Editor.__initContextMenuReopenWithEncoding" id="Editor.__initContextMenuReopenWithEncoding" ref="eric5.QScintilla.Editor.html#Editor.__initContextMenuReopenWithEncoding" /> <keyword name="Editor.__initContextMenuResources" id="Editor.__initContextMenuResources" ref="eric5.QScintilla.Editor.html#Editor.__initContextMenuResources" /> <keyword name="Editor.__initContextMenuSeparateMargins" id="Editor.__initContextMenuSeparateMargins" ref="eric5.QScintilla.Editor.html#Editor.__initContextMenuSeparateMargins" /> <keyword name="Editor.__initContextMenuShow" id="Editor.__initContextMenuShow" ref="eric5.QScintilla.Editor.html#Editor.__initContextMenuShow" /> @@ -4411,6 +4412,7 @@ <keyword name="Editor.__reinitOnlineChangeTrace" id="Editor.__reinitOnlineChangeTrace" ref="eric5.QScintilla.Editor.html#Editor.__reinitOnlineChangeTrace" /> <keyword name="Editor.__removeFromSpellingDictionary" id="Editor.__removeFromSpellingDictionary" ref="eric5.QScintilla.Editor.html#Editor.__removeFromSpellingDictionary" /> <keyword name="Editor.__removeTrailingWhitespace" id="Editor.__removeTrailingWhitespace" ref="eric5.QScintilla.Editor.html#Editor.__removeTrailingWhitespace" /> + <keyword name="Editor.__reopenWithEncodingMenuTriggered" id="Editor.__reopenWithEncodingMenuTriggered" ref="eric5.QScintilla.Editor.html#Editor.__reopenWithEncodingMenuTriggered" /> <keyword name="Editor.__resetLanguage" id="Editor.__resetLanguage" ref="eric5.QScintilla.Editor.html#Editor.__resetLanguage" /> <keyword name="Editor.__resetOnlineChangeTraceInfo" id="Editor.__resetOnlineChangeTraceInfo" ref="eric5.QScintilla.Editor.html#Editor.__resetOnlineChangeTraceInfo" /> <keyword name="Editor.__resetOnlineChangeTraceTimer" id="Editor.__resetOnlineChangeTraceTimer" ref="eric5.QScintilla.Editor.html#Editor.__resetOnlineChangeTraceTimer" /> @@ -13580,6 +13582,7 @@ <keyword name="read" id="read" ref="eric5.DebugClients.Ruby.AsyncFile.html#read" /> <keyword name="readEncodedFile" id="readEncodedFile" ref="eric5.Utilities.__init__.html#readEncodedFile" /> <keyword name="readEncodedFile" id="readEncodedFile" ref="eric5.UtilitiesPython2.Tools.html#readEncodedFile" /> + <keyword name="readEncodedFileWithEncoding" id="readEncodedFileWithEncoding" ref="eric5.Utilities.__init__.html#readEncodedFileWithEncoding" /> <keyword name="readEncodedFileWithHash" id="readEncodedFileWithHash" ref="eric5.Utilities.__init__.html#readEncodedFileWithHash" /> <keyword name="readModule" id="readModule" ref="eric5.Utilities.ModuleParser.html#readModule" /> <keyword name="readPlist" id="readPlist" ref="eric5.Utilities.binplistlib.html#readPlist" />
--- a/Documentation/Source/eric5.QScintilla.Editor.html Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/Documentation/Source/eric5.QScintilla.Editor.html Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -326,6 +326,9 @@ <td><a href="#Editor.__initContextMenuMargins">__initContextMenuMargins</a></td> <td>Private method used to setup the context menu for the margins.</td> </tr><tr> +<td><a href="#Editor.__initContextMenuReopenWithEncoding">__initContextMenuReopenWithEncoding</a></td> +<td>Private method used to setup the Reopen With Encoding context sub menu.</td> +</tr><tr> <td><a href="#Editor.__initContextMenuResources">__initContextMenuResources</a></td> <td>Private method used to setup the Resources context sub menu.</td> </tr><tr> @@ -443,6 +446,9 @@ <td><a href="#Editor.__removeTrailingWhitespace">__removeTrailingWhitespace</a></td> <td>Private method to remove trailing whitespace.</td> </tr><tr> +<td><a href="#Editor.__reopenWithEncodingMenuTriggered">__reopenWithEncodingMenuTriggered</a></td> +<td>Private method to handle the rereading of the file with a selected encoding.</td> +</tr><tr> <td><a href="#Editor.__resetLanguage">__resetLanguage</a></td> <td>Private method used to reset the language selection.</td> </tr><tr> @@ -1734,7 +1740,17 @@ <b>__initContextMenuMargins</b>(<i></i>) <p> Private method used to setup the context menu for the margins. -</p><a NAME="Editor.__initContextMenuResources" ID="Editor.__initContextMenuResources"></a> +</p><a NAME="Editor.__initContextMenuReopenWithEncoding" ID="Editor.__initContextMenuReopenWithEncoding"></a> +<h4>Editor.__initContextMenuReopenWithEncoding</h4> +<b>__initContextMenuReopenWithEncoding</b>(<i></i>) +<p> + Private method used to setup the Reopen With Encoding context sub menu. +</p><dl> +<dt>Returns:</dt> +<dd> +reference to the generated menu (QMenu) +</dd> +</dl><a NAME="Editor.__initContextMenuResources" ID="Editor.__initContextMenuResources"></a> <h4>Editor.__initContextMenuResources</h4> <b>__initContextMenuResources</b>(<i></i>) <p> @@ -2091,7 +2107,18 @@ <b>__removeTrailingWhitespace</b>(<i></i>) <p> Private method to remove trailing whitespace. -</p><a NAME="Editor.__resetLanguage" ID="Editor.__resetLanguage"></a> +</p><a NAME="Editor.__reopenWithEncodingMenuTriggered" ID="Editor.__reopenWithEncodingMenuTriggered"></a> +<h4>Editor.__reopenWithEncodingMenuTriggered</h4> +<b>__reopenWithEncodingMenuTriggered</b>(<i>act</i>) +<p> + Private method to handle the rereading of the file with a selected + encoding. +</p><dl> +<dt><i>act</i></dt> +<dd> +reference to the action that was triggered (QAction) +</dd> +</dl><a NAME="Editor.__resetLanguage" ID="Editor.__resetLanguage"></a> <h4>Editor.__resetLanguage</h4> <b>__resetLanguage</b>(<i>propagate=True</i>) <p> @@ -3584,17 +3611,21 @@ Public slot to handle the opening of a project. </p><a NAME="Editor.readFile" ID="Editor.readFile"></a> <h4>Editor.readFile</h4> -<b>readFile</b>(<i>fn, createIt=False</i>) +<b>readFile</b>(<i>fn, createIt=False, encoding=""</i>) <p> Public slot to read the text from a file. </p><dl> <dt><i>fn</i></dt> <dd> filename to read from (string) -</dd><dt><i>createIt</i></dt> +</dd><dt><i>createIt=</i></dt> <dd> flag indicating the creation of a new file, if the given one doesn't exist (boolean) +</dd><dt><i>encoding=</i></dt> +<dd> +encoding to be used to read the file (string) + (Note: this parameter overrides encoding detection) </dd> </dl><a NAME="Editor.readSettings" ID="Editor.readSettings"></a> <h4>Editor.readSettings</h4>
--- a/Documentation/Source/eric5.Utilities.__init__.html Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/Documentation/Source/eric5.Utilities.__init__.html Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -205,6 +205,9 @@ <td><a href="#readEncodedFile">readEncodedFile</a></td> <td>Function to read a file and decode its contents into proper text.</td> </tr><tr> +<td><a href="#readEncodedFileWithEncoding">readEncodedFileWithEncoding</a></td> +<td>Function to read a file and decode its contents into proper text.</td> +</tr><tr> <td><a href="#readEncodedFileWithHash">readEncodedFileWithHash</a></td> <td>Function to read a file, calculate a hash value and decode its contents into proper text.</td> </tr><tr> @@ -1412,6 +1415,27 @@ </dl> <div align="right"><a href="#top">Up</a></div> <hr /><hr /> +<a NAME="readEncodedFileWithEncoding" ID="readEncodedFileWithEncoding"></a> +<h2>readEncodedFileWithEncoding</h2> +<b>readEncodedFileWithEncoding</b>(<i>filename, encoding</i>) +<p> + Function to read a file and decode its contents into proper text. +</p><dl> +<dt><i>filename</i></dt> +<dd> +name of the file to read (string) +</dd><dt><i>encoding=</i></dt> +<dd> +encoding to be used to read the file (string) +</dd> +</dl><dl> +<dt>Returns:</dt> +<dd> +tuple of decoded text and encoding (string, string) +</dd> +</dl> +<div align="right"><a href="#top">Up</a></div> +<hr /><hr /> <a NAME="readEncodedFileWithHash" ID="readEncodedFileWithHash"></a> <h2>readEncodedFileWithHash</h2> <b>readEncodedFileWithHash</b>(<i>filename</i>)
--- a/QScintilla/Editor.py Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/QScintilla/Editor.py Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -735,6 +735,8 @@ UI.PixmapCache.getIcon("close.png"), self.tr('Close'), self.__contextClose) self.menu.addSeparator() + self.reopenEncodingMenu = self.__initContextMenuReopenWithEncoding() + self.menuActs["Reopen"] = self.menu.addMenu(self.reopenEncodingMenu) self.menuActs["Save"] = self.menu.addAction( UI.PixmapCache.getIcon("fileSave.png"), self.tr('Save'), self.__contextSave) @@ -929,6 +931,23 @@ return menu + def __initContextMenuReopenWithEncoding(self): + """ + Private method used to setup the Reopen With Encoding context sub menu. + + @return reference to the generated menu (QMenu) + """ + menu = QMenu(self.tr("Re-Open With Encoding")) + menu.setIcon(UI.PixmapCache.getIcon("open.png")) + + for encoding in sorted(Utilities.supportedCodecs): + act = menu.addAction(encoding) + act.setData(encoding) + + menu.triggered.connect(self.__reopenWithEncodingMenuTriggered) + + return menu + def __initContextMenuEol(self): """ Private method to setup the eol context sub menu. @@ -2812,13 +2831,15 @@ break # Couldn't find the unmodified state - def readFile(self, fn, createIt=False): + def readFile(self, fn, createIt=False, encoding=""): """ Public slot to read the text from a file. @param fn filename to read from (string) - @param createIt flag indicating the creation of a new file, if the + @keyparam createIt flag indicating the creation of a new file, if the given one doesn't exist (boolean) + @keyparam encoding encoding to be used to read the file (string) + (Note: this parameter overrides encoding detection) """ QApplication.setOverrideCursor(QCursor(Qt.WaitCursor)) @@ -2826,7 +2847,11 @@ if createIt and not os.path.exists(fn): f = open(fn, "w") f.close() - txt, self.encoding = Utilities.readEncodedFile(fn) + if encoding: + txt, self.encoding = Utilities.readEncodedFileWithEncoding( + fn, encoding) + else: + txt, self.encoding = Utilities.readEncodedFile(fn) except (UnicodeDecodeError, IOError) as why: QApplication.restoreOverrideCursor() E5MessageBox.critical( @@ -4675,6 +4700,7 @@ """ Private slot handling the aboutToShow signal of the context menu. """ + # TODO: set enable status of self.menuActs["Reopen"] self.menuActs["Save"].setEnabled(self.isModified()) self.menuActs["Undo"].setEnabled(self.isUndoAvailable()) self.menuActs["Redo"].setEnabled(self.isRedoAvailable()) @@ -4930,6 +4956,16 @@ """ self.showMenu.emit("Tools", self.toolsMenu, self) + def __reopenWithEncodingMenuTriggered(self, act): + """ + Private method to handle the rereading of the file with a selected + encoding. + + @param act reference to the action that was triggered (QAction) + """ + encoding = act.data() + self.readFile(self.fileName, encoding=encoding) + def __contextSave(self): """ Private slot handling the save context menu entry.
--- a/Utilities/__init__.py Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/Utilities/__init__.py Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -252,6 +252,34 @@ return str(text, "utf-8", "ignore"), 'utf-8-ignore' +def readEncodedFileWithEncoding(filename, encoding): + """ + Function to read a file and decode its contents into proper text. + + @param filename name of the file to read (string) + @keyparam encoding encoding to be used to read the file (string) + @return tuple of decoded text and encoding (string, string) + """ + f = open(filename, "rb") + text = f.read() + f.close() + if encoding: + try: + return str(text, encoding), '{0}-selected'.format(encoding) + except (UnicodeError, LookupError): + pass + # Try default encoding + try: + codec = Preferences.getEditor("DefaultEncoding") + return str(text, codec), '{0}-default'.format(codec) + except (UnicodeError, LookupError): + pass + # Assume UTF-8 loosing information + return str(text, "utf-8", "ignore"), 'utf-8-ignore' + else: + return decode(text) + + def writeEncodedFile(filename, text, orig_coding): """ Function to write a file with properly encoded text.
--- a/changelog Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/changelog Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -9,6 +9,7 @@ -- updated pyflakes to version 0.7.3 - Editor -- added a scrolling map like display showing all markers + -- added a context menu entry to reload a file with a given encoding - Multi Project -- added support for the categorisation of projects and changed the multi project file format
--- a/i18n/eric5_cs.ts Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/i18n/eric5_cs.ts Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -559,7 +559,7 @@ <translation>&Typ souboru:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="114"/> <source>Select directory</source> <translation>Výběr adresáře</translation> </message> @@ -674,77 +674,77 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="68"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="71"/> <source>Select target directory</source> <translation>Výběr cílového adresáře</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="114"/> <source>Select Files</source> <translation>Výběr souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="119"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="122"/> <source>Select user-interface files</source> <translation>Výběr user-interface souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="127"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="130"/> <source>Select resource files</source> <translation>Výběr resource souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="153"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="156"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Všechny soubory (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="135"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="138"/> <source>Select source files</source> <translation>Výběr zdrojových souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="143"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="146"/> <source>Select interface files</source> <translation>Výběr interface souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="151"/> - <source>Select translation files</source> - <translation>Výběr souborů s překlady</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="154"/> + <source>Select translation files</source> + <translation>Výběr souborů s překlady</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="157"/> <source>Select files</source> <translation>Výběr souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="101"/> <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Translation Files ({4});;All Files (*)</source> <translation>Zdrojové soubory ({0});;Soubory s formuláři ({1});;Resource soubory ({2});;Interface soubory ({3});; Soubory s překlady ({4});;Všechny soubory (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="117"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="120"/> <source>Forms Files ({0})</source> <translation>Soubory s formuláři ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="128"/> <source>Resource Files ({0})</source> <translation>Zdrojové soubory {0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="133"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="136"/> <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> <translation>Zdrojové soubory ({0});;Všechny soubory (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="141"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="144"/> <source>Interface Files ({0})</source> <translation>Interface soubory ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="152"/> <source>Translation Files ({0})</source> <translation>Soubory s překlady ({0})</translation> </message> @@ -2521,17 +2521,17 @@ <context> <name>BrowserModel</name> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="53"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="57"/> <source>Name</source> <translation>Jméno</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="626"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="676"/> <source>Attributes</source> <translation>Atributy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="582"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="632"/> <source>Globals</source> <translation>Globální</translation> </message> @@ -2541,12 +2541,12 @@ <translation type="obsolete">Atributy (globální)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="576"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="626"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Kódování: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="636"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="686"/> <source>Class Attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4111,7 +4111,7 @@ <translation>Test</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source>QColorDialog Wizard Error</source> <translation>Chyba v QColorDialog průvodci</translation> </message> @@ -4151,7 +4151,7 @@ <translation>Zadejte titulek dialogu</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source><p>The colour <b>{0}</b> is not valid.</p></source> <translation><p>Barva <b>{0}</b> není platná.</p></translation> </message> @@ -5270,34 +5270,34 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="153"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="156"/> <source>created</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>vytvořeno</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="155"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="158"/> <source>changed</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>změněno</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>Spojení z ilegálního hosta</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1419"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1437"/> <source>Passive debug connection received</source> <translation>Spojení pasivního debugeru přijato</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1433"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1451"/> <source>Passive debug connection closed</source> <translation>Spojení pasivního debugeru uzavřeno</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1239"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1257"/> <source> Not connected </source> @@ -5306,7 +5306,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p>Pokus o spojení z ilegálního hosta <b>{0}</b>. Přijmout toto spojení?</p></translation> </message> @@ -6430,37 +6430,37 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Spustit debuger</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="804"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="810"/> <source>Parent Process</source> <translation>Rodičovský proces</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="805"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="811"/> <source>Child process</source> <translation>Dětský proces</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Client forking</source> <translation>Větvení klienta</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Pokračovat ve fork větvi.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="159"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="160"/> <source><p>No Python2 interpreter configured.</p></source> <translation><p>Python2 interpreter není nakonfigurován.</p></translation> </message> @@ -6468,32 +6468,32 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython3</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Spustit debuger</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Debugovací backend nelze spustit.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="799"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="804"/> <source>Parent Process</source> <translation>Rodičovský proces</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="800"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="805"/> <source>Child process</source> <translation>Dětský proces</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Client forking</source> <translation>Větvení klienta</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Pokračovat ve fork větvi.</translation> </message> @@ -6501,17 +6501,17 @@ <context> <name>DebuggerInterfaceRuby</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Spustit debuger</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Debugovací backend nelze spustit.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="149"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="150"/> <source><p>No Ruby interpreter configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6704,17 +6704,17 @@ <translation>Nenastavovat kódování debug klienta</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="114"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="117"/> <source>Select interpreter for Debug Client</source> <translation>Výběr interpretru pro Debug klienta</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="130"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="133"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Všechny soubory (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="131"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="134"/> <source>Select Debug Client</source> <translation>Výběr Debug klienta</translation> </message> @@ -7456,27 +7456,27 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="22"/> <source>Icon</source> - <translation>Ikona</translation> + <translation type="obsolete">Ikona</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="31"/> <source>Filename</source> - <translation>Jméno souboru</translation> + <translation type="obsolete">Jméno souboru</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="41"/> <source>Info</source> - <translation>Info</translation> + <translation type="obsolete">Info</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="52"/> <source>Select to keep the dialog open when finished</source> - <translation>Dialog po ukončení zůstává otevřen</translation> + <translation type="obsolete">Dialog po ukončení zůstává otevřen</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="55"/> <source>Keep open when finished</source> - <translation>Po ukončení ponechat otevřený</translation> + <translation type="obsolete">Po ukončení ponechat otevřený</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="50"/> @@ -7521,7 +7521,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/> <source>Eric5 Download</source> - <translation>Eric5 Download</translation> + <translation type="obsolete">Eric5 Download</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="130"/> @@ -9098,7 +9098,7 @@ <translation>Přidat breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="124"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="127"/> <source>Select filename of the breakpoint</source> <translation>Zadání jména souboru, ve kterém breakpoint bude</translation> </message> @@ -9179,7 +9179,7 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source>Open File</source> <translation>Otevřít soubor</translation> </message> @@ -9294,367 +9294,367 @@ <translation>Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="743"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="745"/> <source>Save</source> <translation>Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Save As...</source> <translation>Uložit jako...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="759"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="761"/> <source>Print</source> <translation>Tisk</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Autodoplňování</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="785"/> - <source>from Document</source> - <translation>z dokumentu</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> - <source>from APIs</source> - <translation>z API</translation> + <source>from Document</source> + <translation>z dokumentu</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="789"/> + <source>from APIs</source> + <translation>z API</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="791"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>z dokumentu a API</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="807"/> <source>Check</source> <translation>Zkontrolovat</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> - <source>Show</source> - <translation>Zobrazit</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> + <source>Show</source> + <translation>Zobrazit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="829"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Metrika kódu...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Pokrytí kódu...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Pokrytí kódu...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="832"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Zobrazit poznámky pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="835"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Skrýt poznámky pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Profile data...</source> <translation>Profilovat data...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Diagramy</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Diagram třídy...</translation> + <source>Diagrams</source> + <translation>Diagramy</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="853"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Diagram balíčku...</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Diagram třídy...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Diagram importů...</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Diagram balíčku...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="857"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Diagram importů...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagram aplikace...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877"/> <source>Languages</source> <translation>Jazyky</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="878"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/> <source>No Language</source> <translation>Žádný jazyk</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Přepnout záložku</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Následující záložka</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1108"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Předchozí záložka</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1110"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Zrušit všechny záložky</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1113"/> - <source>Goto syntax error</source> - <translation>Jít na chybu syntaxe</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1115"/> - <source>Show syntax error message</source> - <translation>Zobrazit hlášení syntaktické chyby</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1117"/> - <source>Clear syntax error</source> - <translation>Zrušit chybu syntaxe</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130"/> - <source>Toggle breakpoint</source> - <translation>Přepnout breakpoint</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132"/> + <source>Goto syntax error</source> + <translation>Jít na chybu syntaxe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134"/> + <source>Show syntax error message</source> + <translation>Zobrazit hlášení syntaktické chyby</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136"/> + <source>Clear syntax error</source> + <translation>Zrušit chybu syntaxe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1149"/> + <source>Toggle breakpoint</source> + <translation>Přepnout breakpoint</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1151"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Přepnout dočasný breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1154"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Editovat breakpoint...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4852"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4882"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Aktivovat breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1140"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1159"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Následující breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Předchozí breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1163"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Zrušit všechny breakpointy</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1166"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Následující odkrytá řádka</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1150"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Předchozí odkrytá řádka</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1172"/> <source>Next task</source> <translation>Následující úloha</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174"/> <source>Previous task</source> <translation>Předchozí úloha</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>LMB přepínač záložek</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1187"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>LMB přepínač breakpointů</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modifikace souboru otevřeného jen pro čtení</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Pokoušíte se změnit soubor, který je otevřen jen pro čtení. Prosím, uložte jej nejdříve do jiného souboru.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2412"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2435"/> <source>Printing...</source> <translation>Tisk...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2429"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2452"/> <source>Printing completed</source> <translation>Tisk je hotov</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2431"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2454"/> <source>Error while printing</source> <translation>Chyba během tisku</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2457"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Tisk byl zrušen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source>Save File</source> <translation>Uložit soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source>File Modified</source> <translation>Soubor je modifikován</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autodoplňování</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autodoplňování není dostupné protože zdrojová část autodoplňování nebyla nalezena.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4885"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deaktivovat breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s pokrytím kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Zobrazit poznámky pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5287"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5327"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Všechny řádky byly pokryty.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Soubor s pokrytím není dostupný.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilovat data</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s profilem</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Chyba syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Hlášení syntaktické chyby není dostupné.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Macro Name</source> <translation>Název makra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Vyberte název makra:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5910"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5950"/> <source>Load macro file</source> <translation>Načíst soubor makra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Macro soubory (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Chyba při načítání makra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Save macro file</source> <translation>Uložit soubor s makrem</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source>Save macro</source> <translation>Uložit makro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Chyba při ukládání makra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Spustit záznam makra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Nahrávání makra již probíhá. Spustit nové?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Záznam makra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Vložte název makra:</translation> </message> @@ -9664,117 +9664,117 @@ <translation type="obsolete"><br><b>Pozor:</b> Ztratíte všechny změny pokud jej znovu otevřete.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6157"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6197"/> <source>File changed</source> <translation>Soubor změněn</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source>Drop Error</source> <translation>Zahodit chybu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6476"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6516"/> <source>Resources</source> <translation>Zdroje</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6478"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6518"/> <source>Add file...</source> <translation>Přidat soubor...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6480"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6520"/> <source>Add files...</source> <translation>Přidat soubory...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6482"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6522"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Přidat zástupce souboru...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6485"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6525"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Přidat lokalizované resource...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Přidat resource frame</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6508"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6548"/> <source>Add file resource</source> <translation>Přidat soubor resource</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6524"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6564"/> <source>Add file resources</source> <translation>Přidat soubory resource</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Přidat zástupce souboru resource</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagram balíčku</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Včetně atributů třídy?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagram aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Include module names?</source> <translation>Včetně jmen modulů?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000"/> <source>Export as</source> <translation>Exportovat jako</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>Export source</source> <translation>Export zdroj</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Nebyl zadán forám exportu. Zrušeno....</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Importovat diagram</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Zahrnout importy z externích modulů?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>dynamic</source> <translation>dynamický</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/> <source>Calltip</source> <translation>Rychlé tipy</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="756"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="758"/> <source>Print Preview</source> <translation>Náhled tisku</translation> </message> @@ -9789,52 +9789,52 @@ <translation>Pomůcky při psaní zapnuty</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Typ Konec-řádku</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="949"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="968"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975"/> <source>Windows</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="963"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="921"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="923"/> <source>Encodings</source> <translation>Kódování</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="903"/> <source>Guessed</source> <translation>Odhadem</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativy</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Použít Pygments lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6938"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Zatrhnout kontrolu...</translation> </message> @@ -9844,12 +9844,12 @@ <translation>Zatrhnout výběr kontroly...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6941"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6981"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Přidat do slovníku</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6943"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorovat vše</translation> </message> @@ -9864,27 +9864,27 @@ <translation><p>Velikost souboru <b>{0}</b> je <b>{1} KB</b>. Opravdu jej chcete načíst?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Pro formát exportu <b>{0}</b> není exportér dostupný. Zrušeno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativy ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> obsahuje neuložené změny.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nemůže být přejmenován.<br />Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2944"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2973"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nemůže být přejmenován.<br />Důvod: {1}</p></translation> </message> @@ -9894,12 +9894,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5924"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5964"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor s makrem <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Soubor s makrem <b>{0}</b> je poškozen.</p></translation> </message> @@ -9909,47 +9909,47 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor s makrem <b>{0}</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>So souboru s makrem <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6187"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> byl změněn po té co již byl načten do eric5. Znovu načíst?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6315"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6355"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> není soubor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Zástupce pro soubor <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1120"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1139"/> <source>Next warning</source> <translation>Následující varování</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> <source>Previous warning</source> <translation>Předchozí varování</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> <source>Show warning message</source> <translation>Zobrazit varování</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1146"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Vyčistit varování</translation> </message> @@ -9964,92 +9964,92 @@ <translation type="obsolete">Varování py3flakes není dostupné.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5821"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5861"/> <source>Warning: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5828"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5868"/> <source>Error: {0}</source> <translation type="unfinished">Chyby: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6193"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="754"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863"/> <source>Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1177"/> <source>Next change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/> <source>Previous change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">Varování</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>No warning messages available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5818"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5858"/> <source>Style: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10064,10 +10064,15 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="815"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/> <source>Tools</source> <translation type="unfinished">Nástroje</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <source>Re-Open With Encoding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorAPIsPage</name> @@ -14705,17 +14710,17 @@ <translation type="unfinished">Přidat</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>Add RSS Feed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="89"/> <source>The feed was added successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>The feed was already added before.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20268,7 +20273,7 @@ <context> <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20308,7 +20313,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>The sub-repository path must be inside the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20524,12 +20529,12 @@ <translation type="unfinished">Všechny soubory (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="112"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="115"/> <source>Select Archive Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="121"/> <source>Select Archive File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -21423,7 +21428,7 @@ <translation>Mercurial přesun</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="87"/> <source>Select target</source> <translation>Vybrat cíl</translation> </message> @@ -22989,12 +22994,12 @@ <translation><b>Adresář projektu</b><p>Zadání adresáře nového projektu. Ten bude stažen z repozitáře a umístěn do tohoto adresáře.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="96"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Vyberte adresář repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="108"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="111"/> <source>Select Project Directory</source> <translation>Vyberte adresář projektu</translation> </message> @@ -32268,7 +32273,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="75"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="76"/> <source>New Project Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -34641,7 +34646,7 @@ <translation>Zadejte jméno souboru pro kód formulářů</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="56"/> + <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="59"/> <source>Select source directory</source> <translation>Vybrat zdrojový adresář</translation> </message> @@ -36659,27 +36664,27 @@ <context> <name>PluginUninstallDialog</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="14"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Odinstalace pluginu</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="19"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="20"/> <source>Plugin directory:</source> <translation>Plugin adresář:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="27"/> <source>Select the plugin area containing the plugin to uninstall</source> <translation>Vybrat oblast obsahující plugin pro odinstalaci</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="33"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="34"/> <source>Plugin:</source> <translation>Plugin:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="40"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="41"/> <source>Select the plugin to uninstall</source> <translation>Vybrat plugin pro odinstalaci</translation> </message> @@ -36697,27 +36702,27 @@ <translation>Globální adresář s pluginy</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Odinstalace pluginu</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="103"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="106"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> <translation><p>Plugin <b>{0}</b> nemůže být nenačten. Zrušeno...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="115"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="118"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> has no 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> <translation><p>Pluginu <b>{0}</b> chybí atribut 'packageName'. Zrušeno...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="169"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="172"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Plugin balíček <b>{0}</b> nelze odebrat. Zrušeno...</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> <translation><p>Plugin <b>{0}</b> byl úspěšně odinstalován z {1}.</p></translation> </message> @@ -37246,7 +37251,7 @@ <translation>Vytvořit adresář projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>New Project</source> <translation>Nový projekt</translation> </message> @@ -37261,7 +37266,7 @@ <translation>Chcete editovat parametry VCS příkazu?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>New project</source> <translation>Nový projekt</translation> </message> @@ -37276,7 +37281,7 @@ <translation>Výběr verzovacího systému projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>Open project</source> <translation>Otevřít projekt</translation> </message> @@ -37286,12 +37291,12 @@ <translation type="obsolete">Komprimované soubory projektu (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2694"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2697"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Soubory projektu (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save project as</source> <translation>Uložit projekt jako</translation> </message> @@ -37301,27 +37306,27 @@ <translation type="obsolete">Soubory projektu (*.e4p);;Komprimované soubory projektu (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source>Save File</source> <translation>Uložit soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>Close Project</source> <translation>Zavřít projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Aktuální projekt obsahuje neuložené změny.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Zjištěny syntaktické chyby</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Projekt obsahuje %n soubor se syntaktickými chybami.</numerusform> @@ -37330,587 +37335,587 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>&New...</source> <translation>&Nový...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3295"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3298"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Vygenerovat nový projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3296"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3299"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Nový...</b><p>Otevře se dialogové okno pro zadání informací o novém projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>&Open...</source> <translation>&Otevřít...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3309"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3312"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Otevřít existující projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3310"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3313"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Otevřít....</b><p>Otevře existující projekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>Close project</source> <translation>Zavřít projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3321"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3324"/> <source>Close the current project</source> <translation>Uzavře aktuální projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3322"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3325"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Zavřít</b><p>Aktuální projekt se uzavře.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3329"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3332"/> <source>Save project</source> <translation>Uložit projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>&Save</source> <translation>&Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3333"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3336"/> <source>Save the current project</source> <translation>Uložit aktuální projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3334"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3337"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Uložit</b><p>Aktuální projekt se uloží.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save &as...</source> <translation>Uložit j&ako...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3345"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3348"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Uloží aktuální projekt do nového souboru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3347"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3350"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Uložit jako</b><p>Uloží aktuální projekt do nového souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add files to project</source> <translation>Přidat soubory do projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add &files...</source> <translation>&Přidat soubory...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3361"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3364"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Přidat soubory do aktuálního projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3363"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3366"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Přidat soubory...</b><p>Otevře dialog pri přidání souborů do aktuálního projektu. Místo pro přidání je definováno extenzí souborů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Přidat adresář do projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory...</source> <translation>Přidat adresář...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3377"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3380"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Přidat adresář do aktuálního projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3379"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3382"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Přidat adresář...</b><p>Otevře dialog pro přičtení adresáře do aktuálního projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Přidat překlad do projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Přida&t překlad...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3392"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3395"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Přidat překlad do aktuálního projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3394"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3397"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Přidat překlad</b><p>Otevře dialog pro přidání překladu do aktuálního projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Search new files</source> <translation>Hledat nové soubory</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>&Hledat nové soubory...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3406"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3409"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Hledat nové soubory v adresáři projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3408"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3411"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Hledat nové soubory...</b><p>Hledají se nové soubory (zdrojové, *.ui, *.idl) v adresáři projektu a v registrovaných podadresářích.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>Project properties</source> <translation>Nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Natavení...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3421"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3424"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Zobrazit nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3422"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3425"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Nastavení...</b><p>Zobrazí dialog s editací nastavení projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>User project properties</source> <translation>Uživatelská nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>&User Properties...</source> <translation>Uživat&elská nastavení...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3434"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3437"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Zobrazit uživatelem definovaná nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3436"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3439"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Uživatelská nastavení...</b><p>Zobrazí dialog s editací uživatelských nastavení projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Asociace typů souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Asociace typů souborů...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3448"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3451"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Zobrazit asociace typů souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3450"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3453"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Asociace typů souborů...</b><p>Zobrazí se dialog s editací asociace typů souborů v projektu. Na základě vzorku souborového jména tyto asociace určují typ souboru (zdrojový kód, formulář, interface nebo jiné). Tyto asociace jsou použity při přidávání souborů do projektu a při vyhledávání.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>Nastavení &debuggeru...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3487"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Zobrazit nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3485"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3488"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Nastavení debugeru...</b><p>Zobrazí dialog s editací nastavení debugeru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>Load</source> <translation>Načíst</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>&Load</source> <translation>&Načíst</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3497"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3500"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Načíst nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3498"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3501"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Načíst nastavení debugeru</b><p>Načtou se nastavení debugeru do projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>Save</source> <translation>Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3512"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Uložit nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3510"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3513"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Uložit nastavení debugeru</b><p>Uloží nastavení debugeru definovaná v projektu..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>&Delete</source> <translation>Sma&zat</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3521"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3524"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Smazat nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3522"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3525"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Smazat nastavení debugeru</b><p>Smaže se soubor obsahující nastavení debugeru v daném projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>Reset</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>&Reset</source> <translation>&Reset</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3534"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3537"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Reset nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3535"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3538"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Reset nastavení debugeru</b><p>Zresetuje nastavení debugeru v projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3547"/> <source>Load session</source> <translation>Načíst relaci</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3548"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3551"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Načíst soubor s relací projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3552"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Načíst relaci</b><p>Načte soubor s relací projektu. Relace obsahuje následující údaje:<br>- všechny otevřené zdrojové soubory<br>- všechny breakpointy<br>- argumenty příkazové řádky <br>- pracovní adresář<br>- příznak výjimky</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3562"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3565"/> <source>Save session</source> <translation>Uložit relaci</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3566"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Uložit soubor s relací projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3567"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3570"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Uložit relaci</b><p>Uloží soubor s relací projektu. Relace obsahuje následující údaje:<br>- všechny otevřené zdrojové soubory<br>- všechny breakpointy<br>- argumenty příkazové řádky <br>- pracovní adresář<br>- příznak výjimky</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3580"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/> <source>Delete session</source> <translation>Smazat relaci</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3587"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Smaže soubor s relací projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3585"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3588"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Smazat relaci</b><p>Smaže soubor s relací projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Metriky kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Metriky &kódu...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3601"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Zobrazit metriky kódu projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3603"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Metriky kódu...</b><p>Zobrazí se metriky kódu všech python souborů v projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Pokrytí python kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>Pokr&ytí kódu...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3615"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Zobrazit informace pokrytí kódu projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3614"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3617"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Pokrytí kódu...</b><p>Zobrazí informace o pokrytí kódu ve všech python souborech projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilovat data</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3622"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3625"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Profilovat data...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3629"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Zobrazit profilování dat projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3628"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3631"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Profilovat data</b><p>Zobrazí se profilování dat projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagram aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3637"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3640"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Diagram &aplikace...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3644"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Zobrazit diagram projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3643"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagram aplikace...</b><p>Zobrazí diagram projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3734"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3737"/> <source>&Project</source> <translation>&Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3738"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Otevřít poslední p&rojekty</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3736"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3739"/> <source>&Version Control</source> <translation>Kontrola &verzí</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3740"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>Zkontro&lovat</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>Zo&brazit</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3743"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Diagramy</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3744"/> - <source>Session</source> - <translation>Relace</translation> + <source>Chec&k</source> + <translation>Zkontro&lovat</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3745"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>Zd&rojová dokumentace</translation> + <source>Sho&w</source> + <translation>Zo&brazit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3746"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Diagramy</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3747"/> - <source>Debugger</source> - <translation></translation> + <source>Session</source> + <translation>Relace</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>Zd&rojová dokumentace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3750"/> + <source>Debugger</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3751"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Balíč&ky</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3858"/> <source>Project</source> <translation>Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3917"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/> <source>&Clear</source> <translation>&Vyčistit</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>Search New Files</source> <translation>Hledat nové soubory</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Nebyly nalezeny žádné soubory, které je možné přidat.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source>Version Control System</source> <translation>Version Control System</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4302"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4305"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Datové pokrytí</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4351"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4354"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>V aktuálním projektu nebyl určen hlavní skript. Zrušeno</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor pokrytí</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s profilem</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Include module names?</source> <translation>Včetně jmen modulů?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source>Create Package List</source> <translation>Vytvořit seznam balíčků</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3666"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3669"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Vytvořit seznam &balíčků</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Vytvořit Plugin archiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3682"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Vytvořit Plugin &archiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4546"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4549"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Soubor <b>PKGLIST</b> již existuje.</p><p>Přepsat jej?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4606"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4609"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Soubor <b>PKGLIST</b> neexistuje. Zrušeno...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4615"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4618"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Projekt nemá definován hlavní skript. Zrušeno...</translation> </message> @@ -37920,7 +37925,7 @@ <translation><p>Zdrojový adresář neobsahuje žádné soubory související s danou kategorií.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Vybrat Version Control System</translation> </message> @@ -37935,12 +37940,12 @@ <translation>Zaregistrovat typ projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Vytvořit archiv pluginů (snímek)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Vytvořit archiv pluginů (&snímek)</translation> </message> @@ -37950,32 +37955,32 @@ <translation>Nejdříve musíte specifikovat vzor překladu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Vzor překladu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Zadejte vzor cesty pro soubory s překlady (použijte '%language%' na místě s kódem jazyka):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Spojení lexeru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Spojení lexeru...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3466"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3469"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Zobrazit spojení lexeru projektu (přepíše výchozí)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3468"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Spojení lexeru...</b><p>Zobrazuje dialog s editací spojení lexeru projektu. Tato spojení přepisují globální lexer spojení. Lexer je použit pro zvýraznění textu v editoru.</p></translation> </message> @@ -38110,7 +38115,7 @@ <translation><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> @@ -38145,32 +38150,32 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3671"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3674"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation>Vytvořit počáteční soubor PKGLIST pro eric5 plugin.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3673"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3676"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Vytvořit seznam balíčků</b><p>Vytvoří počáteční seznam souborů pro vložení do eric5 plugin archivu. Seznam je vytvořen ze souboru projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3690"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation>Vytvořit soubor eric5 plugin archivu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3692"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation><b>Vytvořit Plugin archiv</b><p>Vytvoří soubor s eric5 plugin archivem za použití seznamu souborů daných v PKGLIST souboru. Jméno archivu je odvozeno ze jména hlavního skriptu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3706"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation>Vytvoří se soubor eric5 plugin archívu (snímek vydání).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3705"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3708"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Vytvořit Plugin archiv (Snímek)</b><p>Vytvoří soubor s eric5 plugin archivem za použití seznamu souborů daných v PKGLIST souboru. Údaj o verzi hlavního skriptu je změněn v souladu se snímkem vydání.</p></translation> </message> @@ -38180,37 +38185,37 @@ <translation type="obsolete"><p>Vybrané VCS <b>{0}</b> nebylo nalezeno.<br/>Navrácení do původního stavu.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Vybrané VCS <b>{0}</b> nebylo nalezeno.<br/>Kontrola verzí vypnuta.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Soubor <b>PKGLIST</b> nelze vytvořit.</p><p>Důvod: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4629"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4632"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Soubor <b>PKGLIST</b> nelze načíst.</p><p>Důvod: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4642"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4645"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor s eric5 plugin archivem <b>{0}</b> nelze vytvořit. Zrušeno...</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4668"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4671"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nelze uložit do archivu. Ingorováno.</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4691"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4694"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>Soubor s eric5 plugin archivem <b>{0}</b> byl úspěšně vytvořen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4737"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4740"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Plugin soubor <b>{0}</b> nelze přečíst.</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> @@ -38240,22 +38245,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>Load Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3655"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3658"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3657"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3660"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38295,12 +38300,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4176"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38341,42 +38346,42 @@ <context> <name>ProjectBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="66"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="68"/> <source>up to date</source> <translation>aktuální</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="67"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> <source>files added</source> <translation>souborů přidáno</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="68"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="70"/> <source>local modifications</source> <translation>místní změny</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="73"/> + <source>update required</source> + <translation>požadováno update</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="74"/> + <source>conflict</source> + <translation>konflikt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="72"/> + <source>files replaced</source> + <translation>nahrazeno souborů</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/> - <source>update required</source> - <translation>požadováno update</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="72"/> - <source>conflict</source> - <translation>konflikt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="70"/> - <source>files replaced</source> - <translation>nahrazeno souborů</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> <source>files removed</source> <translation>odebráno souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="382"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="384"/> <source>unknown status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -46057,7 +46062,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="177"/> + <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="180"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation type="unfinished">'{0}' nebyl nalezen.</translation> </message> @@ -46221,7 +46226,7 @@ <translation>Č.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source>Drop Error</source> <translation>Zahodit chybu</translation> </message> @@ -46298,7 +46303,7 @@ <translation>Shell jazyk "{0}" není podporován.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> není soubor.</p></translation> </message> @@ -47653,17 +47658,17 @@ <translation><default></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="87"/> <source>Select project word list</source> <translation>Vybrat seznam slov projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source> <translation>Soubor slovníku (*.dic);;Všechny soubory (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Select project exclude list</source> <translation>Vybrat seznam vyřazených v projektu</translation> </message> @@ -47978,12 +47983,12 @@ <translation>Výchozí</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>Select Database File</source> <translation>Vybrat soubor databáze</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Všechny soubory (*)</translation> </message> @@ -48370,7 +48375,7 @@ <context> <name>StartDialog</name> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="128"/> <source>Working directory</source> <translation>Pracovní adresář</translation> </message> @@ -49567,7 +49572,7 @@ <translation>projekt adresář</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="76"/> <source>Working directory</source> <translation>Pracovní adresář</translation> </message> @@ -49709,7 +49714,7 @@ <translation>Subversion přesun</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="89"/> <source>Select target</source> <translation>Vybrat cíl</translation> </message> @@ -50127,12 +50132,12 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="612"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="613"/> <source>Revision</source> <translation>Revize</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="609"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="610"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> @@ -50217,7 +50222,7 @@ <translation>Změněno</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="494"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="495"/> <source>Subversion Error</source> <translation>Subversion chyba</translation> </message> @@ -50619,7 +50624,7 @@ <translation>Prot&otokol:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="155"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="158"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -50661,12 +50666,12 @@ <translation>&Tag:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="90"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Vyberte adresář repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="121"/> <source>Select Project Directory</source> <translation>Vyberte adresář projektu</translation> </message> @@ -50691,7 +50696,7 @@ <translation><b>URL<b><p>Zadejte URL modulu. Repozitář ve standardním uspořádání musí obsahovat trunk, tags nebo branches.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="152"/> <source>Pat&h:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -50746,7 +50751,7 @@ <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="108"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -50772,7 +50777,7 @@ <translation>Prot&otokol:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="66"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="69"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Vyberte adresář repozitáře</translation> </message> @@ -50792,7 +50797,7 @@ <translation><b>URL<b><p>Zadejte URL modulu. Repozitář ve standardním uspořádání musí obsahovat trunk, tags nebo branches.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="99"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="102"/> <source>Pat&h:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -57069,62 +57074,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="46"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="49"/> <source>Repositor&y:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="56"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="59"/> <source>Enter a repository URL, if changesets shall be transplanted from a repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="63"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="66"/> <source>&Branch:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="76"/> <source>Select or enter the branch to transplant from</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="86"/> - <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="89"/> + <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="92"/> <source>Transplant &All Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="96"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="99"/> <source>&Skip:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="119"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="125"/> <source>&Merge:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="129"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="135"/> <source>Enter revisions to be merged separated by a space character</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="136"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="142"/> <source>Select to append transplant info to the log message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="139"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="145"/> <source>Append Transplant &Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="106"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="112"/> <source>Enter changesets by number, id, range or revset expression one per line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -58421,37 +58426,37 @@ <translation>Nastavení připojení...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="437"/> <source>Initializing Tools...</source> <translation>Inicializace nástrojů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="446"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="448"/> <source>Registering Objects...</source> <translation>Registrování objektů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="466"/> - <source>Initializing Actions...</source> - <translation>Inicializace akcí...</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="468"/> - <source>Initializing Menus...</source> - <translation>Inicializace menu...</translation> + <source>Initializing Actions...</source> + <translation>Inicializace akcí...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="470"/> - <source>Initializing Toolbars...</source> - <translation>Inicializace nástrojových lišt...</translation> + <source>Initializing Menus...</source> + <translation>Inicializace menu...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="472"/> + <source>Initializing Toolbars...</source> + <translation>Inicializace nástrojových lišt...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="474"/> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation>Inicializace statusbaru...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="499"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="501"/> <source>Initializing Single Application Server...</source> <translation>Inicializace jednouživatelského aplikačního serveru...</translation> </message> @@ -58461,98 +58466,98 @@ <translation type="obsolete">Načtení kaskádového stylu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Project-Viewer</source> <translation>Prohlížeč projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Debug-Viewer</source> <translation>Prohlížeč debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Log-Viewer</source> <translation>Prohlížeč logu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Task-Viewer</source> <translation>Prohlížeč úloh</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Template-Viewer</source> <translation>Prohlížeč šablon</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Shell</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>File-Browser</source> <translation>Browser souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Quit</source> <translation>Konec</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>&Quit</source> <translation>&Konec</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1192"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1194"/> <source>Quit the IDE</source> <translation>Ukončit IDE</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1195"/> <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> <translation><b>Ukončit IDE</b><p>Ukončí se IDE. Nejdříve by se měly uložit neuložené změny. Python programy běžící v debug procesu budou ukončeny a nastavení budou uložena.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1222"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Editační profil</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1228"/> - <source>Activate the edit view profile</source> - <translation>Aktivovat profil editace</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1230"/> + <source>Activate the edit view profile</source> + <translation>Aktivovat profil editace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1232"/> <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Editační profil</b><p>Aktivování skupiny 'Editační profil'. Okna, která se v tomto profilu zobrazí lze nastavit v dialogu 'Konfigurace profilu pohledů'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1241"/> <source>Debug Profile</source> <translation>Debugovací profil</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1245"/> - <source>Activate the debug view profile</source> - <translation>Aktivovat debugovací profil</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1247"/> + <source>Activate the debug view profile</source> + <translation>Aktivovat debugovací profil</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249"/> <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Debugovací profil</b><p>Aktivování skupiny 'Debugovací profil'. Okna, která se v tomto profilu zobrazí lze nastavit v dialogu 'Konfigurace profilu pohledů'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>&Project-Viewer</source> <translation>Prohlížeč &projektu</translation> </message> @@ -58572,17 +58577,17 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat prohlížeč projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Alt+Shift+P</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Alt+Shift+D</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>&Shell</source> <translation>&Shell</translation> </message> @@ -58602,7 +58607,7 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Alt+Shift+S</source> <translation></translation> </message> @@ -58627,7 +58632,7 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat Browser souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>Alt+Shift+F</source> <translation></translation> </message> @@ -58652,7 +58657,7 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat Log prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Alt+Shift+G</source> <translation></translation> </message> @@ -58677,7 +58682,7 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat prohlížeč úloh</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Alt+Shift+T</source> <translation></translation> </message> @@ -58697,182 +58702,182 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat prohlížeč šablon</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Alt+Shift+M</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>What's This?</source> <translation>Co je to?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Co je to?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>Shift+F1</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1553"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Kontextově senzitivní nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1554"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1556"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zobrazit kontextově senzitivní nápovědu</b><p>V režimu "Co je to?" se nad různými prvky aplikace u kurzoru zobrazí otazník. Když pak kliknete na tyto prvky, zobrazí se krátký popis co daný prvek znamená a jak jej použít. V dialogových oknech se tato funkce spustí tlačítkem kontextové nápovědy na horní liště.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>Helpviewer</source> <translation>Prohlížeč nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>&Helpviewer...</source> <translation>Pro&hlížeč nápovědy...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>F1</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1571"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>Otevřít okno prohlížeče nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show Versions</source> <translation>Zobrazit verze</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show &Versions</source> <translation>Zobrazit &verze</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1594"/> - <source>Display version information</source> - <translation>Zobrazit informace o verzích</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1596"/> + <source>Display version information</source> + <translation>Zobrazit informace o verzích</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1598"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>Zobrazit verze</b><p>Zobrazí informace o verzích.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1606"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1608"/> <source>Check for Updates</source> <translation>Zjistit aktualizace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1603"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1605"/> <source>Check for &Updates...</source> <translation>Zjistit akt&ualizace...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Report Bug</source> <translation>Reportovat Bugy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1641"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1643"/> <source>Report &Bug...</source> <translation>Reportovat &Bugy...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1645"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1647"/> <source>Report a bug</source> <translation>Reportovat bug</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1646"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1648"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>Reportovat bug...</b><p>Otevře se dialog pro reportování bugu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568"/> <source>Unittest</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1670"/> <source>&Unittest...</source> <translation>&Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1673"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1675"/> <source>Start unittest dialog</source> <translation>Otevřít dialog unittestu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1676"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation><b>Unittest</b><p>Provést unittesty. V dialogovém okně se nastaví který test se má provést.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>Unittest Restart</source> <translation>Restart unittestu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>&Restart Unittest...</source> <translation>&Restart unittestu...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1687"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1689"/> <source>Restart last unittest</source> <translation>Restart posledního unittestu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1690"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation><b>Restart unittestu</b><p>Restartuje se poslední provedený unittest.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest Script</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest &Script...</source> <translation>Unittest &Script...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1717"/> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Spustit unittest s aktuálním skriptem</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1719"/> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Spustit unittest s aktuálním skriptem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1721"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation><b>Unittest Script</b><p>Spustit unittest s aktuálním skriptem.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Unittest Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1727"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1729"/> <source>Unittest &Project...</source> <translation>Unittest &Projekt...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1732"/> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Spustit unittest s aktuálním projektem</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1734"/> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Spustit unittest s aktuálním projektem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1736"/> <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation><b>Unittest projekt</b><p>Spustit unittest s aktuálním projektem.</p></translation> </message> @@ -58897,67 +58902,67 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt-Linguist 4</b><p>Spustit Qt-Linguist 4.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>UI Previewer</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>&UI Previewer...</source> <translation>&UI Previewer...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1802"/> <source>Start the UI Previewer</source> <translation>Spustit UI Previewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1803"/> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>UI Previewer</b><p>Spustit UI Previewer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Náhled překladů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>&Translations Previewer...</source> <translation>Náhled &překladů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813"/> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Spustit Previewer překladů</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1815"/> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Spustit Previewer překladů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1817"/> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>Previewer překladů</b><p>Spustit Previewer překladů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>Compare Files</source> <translation>Porovnat soubory</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>&Compare Files...</source> <translation>&Porovnat soubory...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842"/> <source>Compare two files</source> <translation>Porovnat dva soubory</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830"/> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>Porovnat soubory</b><p>Otevře dialog pro porovnání dvou souborů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Porovnat soubory stranu proti straně</translation> </message> @@ -58967,162 +58972,162 @@ <translation type="obsolete">Porovnat soubory &stranu proti straně...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1843"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Porovnat soubory stranu proti straně</b><p>Otevře dialog pro porovnání souborů a zobrazení rozdílů strany proti straně.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>Preferences</source> <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>&Preferences...</source> <translation>Na&stavení...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Nastavení konfigurace</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Nastavení konfigurace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Nastavení</b><p>Upravit konfiguraci aplikace podle požadavků uživatele.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload APIs</source> <translation>Obnovit API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload &APIs</source> <translation>Obnovit &API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/> - <source>Reload the API information</source> - <translation>Obnovit API nastavení</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968"/> + <source>Reload the API information</source> + <translation>Obnovit API nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970"/> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Obnovit API</b><p>Obnovit API nastavení.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>View Profiles</source> <translation>Profily pohledů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>&View Profiles...</source> <translation>Profily &pohledů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996"/> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>Konfigurace profilů pohledů</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998"/> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>Konfigurace profilů pohledů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2000"/> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Profily pohledů</b><p>Konfigurace profilu pohledů. V tomto dialogu můžete nastavit zobrazování různých typů pohledů - editačních oken.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Klávesové zkratky</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>Klávesové &zkratky...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2028"/> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Nastavení klávesových zkratek</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030"/> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Nastavení klávesových zkratek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Klávesové zkratky</b><p>Nastavení klávesových zkratek aplikace podle zvyklostí uživatele.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5282"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Exportovat klávesové zkratky</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2038"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2040"/> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Exportovat klávesové zkratky...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043"/> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Export klávesových zkratek</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Export klávesových zkratek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047"/> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Export klávesových zkratek</b><p>Exportují se klávesové zkratky z aplikace.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Import klávesových zkratek</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2052"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054"/> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Import klávesových zkratek...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057"/> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Import klávesových zkratek</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2059"/> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Import klávesových zkratek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Import klávesových zkratek</b><p>Do aplikace se importují klávesové zkratky.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Activate current editor</source> <translation>Aktivovat aktuální editor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Qt4 dokumentace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt&4 Documentation</source> <translation>Qt&4 dokumentace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2211"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213"/> <source>Open Qt4 Documentation</source> <translation>Otevřít Qt4 dokumentaci</translation> </message> @@ -59132,7 +59137,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt4 dokumentace</b><p>Zobrazit Qt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt4 Documentation</source> <translation>PyQt4 dokumentace</translation> </message> @@ -59142,7 +59147,7 @@ <translation type="obsolete">P&yQt4 dokumentace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2241"/> <source>Open PyQt4 Documentation</source> <translation>Otevřít PyQt4 dokumentaci</translation> </message> @@ -59172,197 +59177,197 @@ <translation type="obsolete"><b>Python dokumentace</b><p>Zobrazí python dokumentaci. Pokud není adresář dokumentace nastaven, tak ve Windows se dokumentace hledá v adresáři odkud se python spouští a na Unixu v doc adresáři <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>. Pokud chcete jiný, nastavte si proměnnou prostředí PYTHONDOCDIR.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Eric API dokumentace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>&Eric API Documentation</source> <translation>&Eric API dokumentace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2320"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>Otevřít Eric API dokumentaci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2382"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384"/> <source>&Unittest</source> <translation>&Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401"/> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtra funkce</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2414"/> <source>&Tools</source> <translation>&Nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2417"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>Vybrat skupinu nástrojů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423"/> <source>Se&ttings</source> <translation>Nas&tavení</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2446"/> <source>&Window</source> <translation>O&kno</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471"/> <source>&Toolbars</source> <translation>&Toolbary</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496"/> <source>&Help</source> <translation>&Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565"/> - <source>Tools</source> - <translation>Nástroje</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567"/> - <source>Settings</source> - <translation>Nastavení</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> - <source>Help</source> - <translation>Nápověda</translation> + <source>Tools</source> + <translation>Nástroje</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/> + <source>Settings</source> + <translation>Nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> + <source>Help</source> + <translation>Nápověda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571"/> <source>Profiles</source> <translation>Profily</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Čísla verzí</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6049"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6051"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>Emailová adresa nebo mail server adresa jsou prázdné. Prosím, nastavte váš email v dialogovém okně Nastavení.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3277"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3279"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Konfigurace Skupin nástrojů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Konfigurace aktuální skupiny nástrojů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3331"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3333"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>&Vestavěné nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>V aktuálním projektu není definován hlavní skript. Zrušeno</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source>Problem</source> <translation>Problém</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Aktuálně není vybrán žádný prohlížeč. Prosím otevřete Nastavení a nějaký vyberte.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4301"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4303"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit prohlížeč nápovědy.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Dokumentace chybí</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source>Documentation</source> <translation>Dokumentace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4837"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4839"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Adresář PyQt4 dokumentace není nakonfigurován.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source>Save tasks</source> <translation>Uložit úlohy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source>Read tasks</source> <translation>Načíst úlohy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source>Drop Error</source> <translation>Zahodit chybu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Chyba během zjišťování aktualizací</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>Update available</source> <translation>Byla nalezena aktualizace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1980"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> <source>Show external tools</source> <translation>Zobrazit externí nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977"/> <source>Show external &tools</source> <translation>Zobrazit externí nás&troje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Kontrolu updatů nelze provést.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Zrušit</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>First time usage</source> <translation>Spuštěno poprvé</translation> </message> @@ -59372,87 +59377,87 @@ <translation>Inicializace Plugin manažera...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482"/> <source>P&lugins</source> <translation>P&luginy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572"/> <source>Plugins</source> <translation>Pluginy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>Plugin Infos</source> <translation>Plugin Infa</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143"/> <source>Show Plugin Infos</source> <translation>Zobrazit Plugin infa</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144"/> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>Plugin Infa</b><p>Otevře dialog, který zobrazí informace o načtených pluginech.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>&Plugin Infa...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3339"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3341"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>&Plugin nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2168"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2170"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Odinstalovat plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165"/> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation>&Odinstalovat plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2169"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Odinstalovat plugin...</b><p>Otevře dialog pro odinstalaci pluginu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3429"/> - <source>&Show all</source> - <translation>&Zobrazit vše</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3431"/> + <source>&Show all</source> + <translation>&Zobrazit vše</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3433"/> <source>&Hide all</source> <translation>&Skrýt vše</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="508"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="510"/> <source>Activating Plugins...</source> <translation>Aktivace pluginů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2406"/> <source>Wi&zards</source> <translation>&Průvodci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show downloadable versions</source> <translation>Zobrazit verze ke stažení</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show &downloadable versions...</source> <translation>Zobrazit verze pro &download...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1618"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> <source>Show the versions available for download</source> <translation>Zobrazit dostupné verze ke stažení</translation> </message> @@ -59467,57 +59472,57 @@ <translation type="obsolete">Nelze stáhnout soubor s verzemi.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6035"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6037"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Dostupné verze</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Repozitář pluginů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>&Repozitář pluginů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181"/> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Zobrazit pluginy dostupné ke stažení</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183"/> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Zobrazit pluginy dostupné ke stažení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2185"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Repozitář pluginů...</b><p>Otevře se dialog, který zobrazí seznam pluginů dostupných ke stažení přes internet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2157"/> <source>Install Plugins</source> <translation>Instalovat pluginy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152"/> <source>&Install Plugins...</source> <translation>&Instalovat pluginy...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2158"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Instalovat pluginy...</b><p>Otevře dialog pro instalaci nebo aktualizaci pluginů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1869"/> <source>Mini Editor</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864"/> <source>Mini &Editor...</source> <translation>Mini &Editor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1868"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1870"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Mini editor</b><p>Otevře se okno s jednoduchým editorem</p></translation> </message> @@ -59532,42 +59537,42 @@ <translation type="obsolete">&Linguist 4...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Toolbars</source> <translation>Lišty nástrojů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Tool&bars...</source> <translation>&Lišty nástrojů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2015"/> <source>Configure toolbars</source> <translation>Konfigurace lišt nástrojů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2016"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Listy nástrojů</b><p>Konfigurace lišt nástrojů. S tímto dialogem můžete změnit akce zobrazené v různých nástrojových lištách nebo definovat své vlastní nástrojové lišty.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="516"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="518"/> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation>Obnovit manažer nástrojových lišt...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>External Tools</source> <translation>Externí nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>Prohlížeč multiprojektu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>&Multiproject-Viewer</source> <translation>Prohlížeč &multiprojektu</translation> </message> @@ -59592,22 +59597,22 @@ <translation type="obsolete">Proh&lížeč šablon</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source>Save session</source> <translation>Uložit relaci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source>Read session</source> <translation>Načíst relaci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2724"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2726"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje aktuální kódování editorů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje indikátor práva zápisu editoru do souboru.</p></translation> </message> @@ -59617,27 +59622,27 @@ <translation type="obsolete">SSL chyby</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request Feature</source> <translation>Požadavek na vlastnost</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request &Feature...</source> <translation>&Požadavek na vlastnost...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1657"/> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Poslat požadavek na vlastnost</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Poslat požadavek na vlastnost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1661"/> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>Požadavek na vlastnost...</b><p>Otevře dialog pro odeslání požadavku.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2719"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje aktuální jazyk editoru.</p></translation> </message> @@ -59647,12 +59652,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Tato část statusbaru zobrazuje jméno souboru v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje číslo řádku v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje pozici kurzoru v aktuálním editoru.</p></translation> </message> @@ -59662,7 +59667,7 @@ <translation type="obsolete">Svislá nástrojová lišta</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>Vodorovná nástrojová lišta</translation> </message> @@ -59682,27 +59687,27 @@ <translation type="obsolete"><b>Přepnout svislou nástrojovou lištu</b><p>Pokud je svislá nástrojová lišta skryta, tak se zobrazí. Je-li zobrazena, skryje se.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>&Horizontální lista nástrojů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1425"/> - <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> - <translation>Přepnout na vodorovnou lištu nástrojů</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1427"/> + <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> + <translation>Přepnout na vodorovnou lištu nástrojů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1429"/> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Přepnout vodorovnou nástrojovou lištu</b><p>Pokud je vodorovná nástrojová lišta skryta, tak se zobrazí. Je-li zobrazena, skryje se.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>Restart application</source> <translation>Restartovat aplikaci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Aplikace potřebuje restartovat. Má se provést nyní?</translation> </message> @@ -59732,122 +59737,122 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat terminál</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Alt+Shift+A</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2491"/> <source>Configure...</source> <translation>Konfigurovat...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje eol nastavení v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Přepnout mezi taby</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Ctrl+1</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportovat předvolby</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>E&xportovat předvolby...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1939"/> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Export aktuální konfigurace</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1941"/> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Export aktuální konfigurace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943"/> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>Export předvoleb</b><p>Export aktuální konfigurace do souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Import předvoleb</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>I&mport předvoleb...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1953"/> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>Import dříve exportované konfigurace</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955"/> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>Import dříve exportované konfigurace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>Import předvoleb</b><p>Import dříve exportované konfigurace.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Show next</source> <translation>Zobrazit další</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Show previous</source> <translation>Zobrazit předchozí</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>Left Sidebar</source> <translation>Levé menu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>&Left Sidebar</source> <translation>&Levé menu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1441"/> <source>Toggle the left sidebar window</source> <translation>Přepnout okno levého menu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1440"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1442"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Přepnout okno levého menu</b><p>Je-li okno levého menu skryto, tak se zobrazí. Je-li zobrazeno, skryje se.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>Bottom Sidebar</source> <translation>Dolní menu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>&Bottom Sidebar</source> <translation>&Dolní menu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1466"/> - <source>Toggle the bottom sidebar window</source> - <translation>Přepnout okno dolního menu</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468"/> + <source>Toggle the bottom sidebar window</source> + <translation>Přepnout okno dolního menu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1470"/> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Přepnout okno dolního menu</b><p>Je-li okno dolního menu skryto, tak se zobrazí. Je-li zobrazeno, skryje se.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>&Debug-Viewer</source> <translation>Prohlížeč &debugeru</translation> </message> @@ -59867,22 +59872,22 @@ <translation type="obsolete">Aktivní debug prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL Browser</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL &Browser...</source> <translation>SQL &Browser...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1854"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/> <source>Browse a SQL database</source> <translation>Procházet SQL databázi</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1855"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1857"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation><b>SQL Browser</b><p>Procházet SQL databázi.</p></translation> </message> @@ -59922,32 +59927,32 @@ <translation type="obsolete">&Web prohlížeč...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor ikon</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>&Icon Editor...</source> <translation>Editor &ikon...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt 3 support</source> <translation>Qt 3 podpora</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>PySide Documentation</source> <translation>PySide dokumentace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>Py&Side Documentation</source> <translation>Py&Side dokumentace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> <source>Open PySide Documentation</source> <translation>Otevřít PySide dokumentaci</translation> </message> @@ -59957,7 +59962,7 @@ <translation type="obsolete"><b>PySide dokumentace</b><p>Zobrazit PySide dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Počátek dokumentace PySide nebyl nastaven.</p></translation> </message> @@ -59967,37 +59972,37 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor Qt Style Sheet <b>{0}</b> nelze vytvořit.</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1154"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156"/> <source>{0} - Passive Mode</source> <translation>{0} - Pasivní mód</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1160"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162"/> <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> <translation>{0} - {1} - pasivní mód</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1165"/> <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> <translation>{0} - {1} - {2} - pasivní mód</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1575"/> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> <translation><b>Prohlížeč nápovědy</b><p>Otevře se eric5 web prohlížeč. Toto okno zobrazuje HTML soubory s nápovědou z Qt kolekce. Má schopnosti navigovat přes odkazy, nastavovat záložky, tisknout zobrazenou nápovědu a další možnosti. Můžete jej také použít pro procházení internetem</p><p>Je-li otevřen s hledaným slovem, je toto slovo hledáno v Qt nápovědách.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1609"/> <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric5.</p></source> <translation><b>Zjistit aktualizace</b><p>Zkontroluje přes internet jestli existují nějaké aktualizace Eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1622"/> <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric5 versions available for download from the internet.</p></source> <translation><b>Zobrazit dostupné verze ke stažení</b><p>Zobrazit dostupné verze eric5 pro stažení z internetu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> <source>Start the eric5 Web Browser</source> <translation>Spustit eric5 web prohlížeč</translation> </message> @@ -60007,106 +60012,106 @@ <translation type="obsolete"><b>Web prohlížeč</b><p>Procházet internet pomocí eric5 web prohlížeče.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896"/> <source>Start the eric5 Icon Editor</source> <translation>Spustit eric5 editor ikon</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1898"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation><b>Editor ikon</b><p>Spustí se eric5 editor ikon pro jednoduchou editaci ikon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1984"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> <translation><b>Zobrazit externí nástroje</b><p>Otevře dialog pro zobrazení cesty a verze externích nástrojů používaných Eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2324"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> <translation><b>Eric API dokumentace</b><p>Zobrazit Eric API dokumentaci. Umístění dokumentace je v podadresáři Documentation/Source v instalačním adresáři eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Externí nástroje/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> <translation>Qt v.3 není podporováno v eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> neexistuje nebo má nulovou délku.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4123"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Qt-Designer.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4188"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4190"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Qt-Linguist.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4241"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Qt-Assistant.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4283"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit aktuální prohlížeč.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4349"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4351"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit UI Previewer.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4406"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Previewer překladů.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4425"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4427"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nelze spustit SQL Browser.<br>Ujistěte se, že je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4504"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4506"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>V externím nástroji '{0}' ve skupině '{1}' nebyl záznam nástroje nalezen.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Skupina nástrojů '{0}' nenalezena. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4552"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4554"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Spouštím proces '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit příkaz <b>{0}</b><br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{1}</b>. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4644"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4646"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Proces '{0}' byl ukončen. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Adresář dokumentace "<b>{0}</b>" nebyl nalezen.</p></translation> </message> @@ -60126,12 +60131,12 @@ <translation type="obsolete">Soubor klávesových zkratek (*.e4k *.e4kz)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Do souboru s úlohami <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor s úlohami <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> @@ -60141,12 +60146,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor s úlohami <b>{0}</b> je v nepodporovaném formátu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Zápis do souboru relace session <b>{0}</b> se nezdařil.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor relace session <b>{0}</b> nelze přečíst.</p></translation> </message> @@ -60156,27 +60161,27 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor relace (session) <b>{0}</b> je v nepodporovaném formátu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> není soubor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5851"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>Zkouším host {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>Aktualizace <b>{0}</b> eric5 je připravena na <b>{1}</b>. Chcete ji stáhnout a nainstalovat?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation>Eric5 je aktuální</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation>Používáte poslední verzi eric5</translation> </message> @@ -60186,12 +60191,12 @@ <translation type="obsolete"><p>SSL chyby:</p><p>{0}</p><p>Chcete tyto chyby ignorovat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>eric5 nebyl ještě nakonfigurován. Bude spuštěn konfigurační dialog.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="804"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="806"/> <source>Cooperation</source> <translation>Spolupráce</translation> </message> @@ -60216,513 +60221,513 @@ <translation type="obsolete">Aktivovat náhled spolupráce</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Alt+Shift+O</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="861"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="863"/> <source>Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="869"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="871"/> <source>Numbers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Alt+Shift+B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python &3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python 2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python &2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2296"/> - <source>Open Python 2 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2298"/> + <source>Open Python 2 Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300"/> <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5895"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5897"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">eric5 web prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 &Web Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884"/> <source><b>eric5 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="523"/> <source>Setting View Profile...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="525"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="527"/> <source>Reading Tasks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="531"/> <source>Reading Templates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="533"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="535"/> <source>Starting Debugger...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New Window</source> <translation type="unfinished">Nové okno</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished">&Nové okno</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1209"/> - <source>Open a new eric5 instance</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1211"/> + <source>Open a new eric5 instance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1213"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric5 IDE.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1701"/> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1705"/> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908"/> - <source>Take snapshots of a screen region</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910"/> + <source>Take snapshots of a screen region</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912"/> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4485"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6095"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6097"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1262"/> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264"/> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1266"/> <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1279"/> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1281"/> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1283"/> <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1297"/> - <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1299"/> + <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1301"/> <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1315"/> - <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317"/> + <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319"/> <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>&File-Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1331"/> - <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1333"/> + <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1335"/> <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Lo&g-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1348"/> - <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1350"/> + <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1352"/> <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>&Task-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1366"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Templ&ate-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1384"/> - <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1386"/> + <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1388"/> <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>&Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1401"/> <source>Toggle the Left Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1400"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1402"/> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>&Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1414"/> <source>Toggle the Right Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1413"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1415"/> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>&Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1452"/> - <source>Toggle the right sidebar window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1454"/> + <source>Toggle the right sidebar window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1456"/> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Cooperation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Co&operation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1482"/> - <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1484"/> + <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1486"/> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Symbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>S&ymbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1517"/> - <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1519"/> + <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1521"/> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Numbers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Num&bers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1535"/> - <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/> + <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1539"/> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451"/> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">&Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1370"/> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>&IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>Meta+Shift+I</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1500"/> - <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1502"/> + <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1504"/> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-&Designer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1759"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1761"/> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1762"/> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-&Linguist...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1785"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1787"/> <source>Start Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1786"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788"/> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Qt4 dokumentace {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Qt&4 dokumentace {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2225"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2227"/> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Otevřít Qt4 dokumentaci {5 ?}</translation> </message> @@ -60732,67 +60737,67 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt4 dokumentace</b><p>Zobrazit Qt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.</p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072"/> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088"/> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090"/> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2092"/> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt&4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">PyQt4 dokumentace {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Otevřít PyQt4 dokumentaci {5 ?}</translation> </message> @@ -60802,57 +60807,57 @@ <translation type="obsolete"><b>PyQt4 dokumentace</b><p>Zobrazit PyQt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.</p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4898"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4900"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Adresář PyQt4 dokumentace není nakonfigurován.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214"/> <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2226"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228"/> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242"/> <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259"/> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2282"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2345"/> <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1635"/> <source>Show Error Log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1629"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/> <source>Show Error &Log...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1634"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1636"/> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -60860,48 +60865,48 @@ <context> <name>UserPropertiesDialog</name> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="14"/> <source>User Project Properties</source> <translation>Uživatelské vlastnosti projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="16"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="17"/> <source><b>User Project Properties</b> <p>This dialog is used to show and edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Uživatelské vlastnosti projektu</b><p>Tento dialog zobrazuje a edituje uživatelsky specifické vlastnosti projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="27"/> <source>VCS Status Monitor</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="33"/> <source>Select the interval in seconds for VCS status updates (0 to disable)</source> <translation>Vybrat interval ve vteřinách pro VCS status updaty (0 pro vypnutí)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="35"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="36"/> <source> sec</source> <translation> vteř</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="75"/> <source>Select to make the interface selection the default for the project</source> <translation>Vybrat pro nastavení vybraného interface jako default projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="78"/> <source>Make interface selection the default</source> <translation>Nastavit vybrané interface jako default</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="61"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="62"/> <source>VCS Interface</source> <translation>VCS Interface</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="68"/> <source>Select the vcs interface to be used</source> <translation>Vybrat vcs interface, které se použije</translation> </message> @@ -60909,27 +60914,27 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1179"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1207"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Můžete použít %-kódy a rezervovaná místa ve stringu. Podporované kódy jsou:<table><tr> <td>%C</td> <td>sloupec kurzoru v aktuálním editoru</td></tr><tr> <td>%D</td> <td>adresář v aktuálním editoru</td></tr><tr> <td>%F</td> <td>jméno souboru v aktuálním editoru</td></tr><tr> <td>%H</td> <td>home adresář aktuálního uživatele</td></tr><tr> <td>%L</td> <td>řádek s kurzorem v aktuálním editoru</td></tr><tr> <td>%P</td> <td>cesta aktuálního projektu</td></tr><tr> <td>%S</td> <td>vybraný text v aktuálním editoru</td></tr><tr> <td>%U</td> <td>uživatelské jméno aktuálního uživatele</td></tr><tr> <td>%%</td> <td>znak procenta</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1378"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1406"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1454"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1482"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1389"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1417"/> <source>Codingerror: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1445"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1473"/> <source>eric5 error: Invalid data received from Python2 syntax checker.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -64977,27 +64982,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6087"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6086"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6072"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6071"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6099"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6098"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_de.ts Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/i18n/eric5_de.ts Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -424,7 +424,7 @@ <context> <name>AddDirectoryDialog</name> <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="114"/> <source>Select directory</source> <translation>Wähle ein Verzeichnis</translation> </message> @@ -544,37 +544,37 @@ <context> <name>AddFileDialog</name> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="68"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="71"/> <source>Select target directory</source> <translation>Wähle das Zielverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="153"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="156"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="114"/> <source>Select Files</source> <translation>Dateien auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="119"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="122"/> <source>Select user-interface files</source> <translation>Qt-Formulardateien auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="135"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="138"/> <source>Select source files</source> <translation>Quellcodedateien auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="143"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="146"/> <source>Select interface files</source> <translation>Corba-IDL-Dateien auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="154"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="157"/> <source>Select files</source> <translation>Dateien auswählen</translation> </message> @@ -661,42 +661,42 @@ <translation>Alt+T</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="127"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="130"/> <source>Select resource files</source> <translation>Ressourcendatei auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="151"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="154"/> <source>Select translation files</source> <translation>Wähle Übersetzungsdateien</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="117"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="120"/> <source>Forms Files ({0})</source> <translation>Formulare ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="128"/> <source>Resource Files ({0})</source> <translation>Ressourcendateien ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="133"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="136"/> <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> <translation>Quelldateien ({0});;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="141"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="144"/> <source>Interface Files ({0})</source> <translation>Corba-IDL-Dateien ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="101"/> <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Translation Files ({4});;All Files (*)</source> <translation>Quelldateien ({0});;Formulare ({1});;Ressourcendateien ({2});;Corba-IDL-Dateien ({3});;Übersetzungsdateien ({4});;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="152"/> <source>Translation Files ({0})</source> <translation>Übersetzungs-Dateien ({0})</translation> </message> @@ -2372,27 +2372,27 @@ <context> <name>BrowserModel</name> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="53"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="57"/> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="676"/> + <source>Attributes</source> + <translation>Attribute</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="626"/> - <source>Attributes</source> - <translation>Attribute</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="576"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Kodierung: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="582"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="632"/> <source>Globals</source> <translation>Globale Variablen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="636"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="686"/> <source>Class Attributes</source> <translation>Klassenattribute</translation> </message> @@ -3729,12 +3729,12 @@ <context> <name>ColorDialogWizardDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source>QColorDialog Wizard Error</source> <translation>QColorDialog-Assistent-Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source><p>The colour <b>{0}</b> is not valid.</p></source> <translation><p>Die Farbe <b>{0}</b> is ungültig.</p></translation> </message> @@ -5008,34 +5008,34 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1419"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1437"/> <source>Passive debug connection received</source> <translation>Verbindung für passives Debuggen empfangen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1433"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1451"/> <source>Passive debug connection closed</source> <translation>Verbindung für passives Debuggen geschlossen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="153"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="156"/> <source>created</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>erzeugt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="155"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="158"/> <source>changed</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>geändert</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>Verbindung von ungültigem Rechner</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1239"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1257"/> <source> Not connected </source> @@ -5044,7 +5044,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p>Es wurde versucht, eine Verbindung von dem nicht zugelassenen Rechner <b>{0}</b> aufzubauen. Soll die Verbindung angenommen werden?</p></translation> </message> @@ -6155,37 +6155,37 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Debugger starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Der Debugger konnte nicht gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="804"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="810"/> <source>Parent Process</source> <translation>Vaterprozess</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="805"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="811"/> <source>Child process</source> <translation>Kindprozess</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Client forking</source> <translation>Client forkt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Wähle den zu folgenden Forkpfad.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="159"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="160"/> <source><p>No Python2 interpreter configured.</p></source> <translation><p>Kein Python 2-Interpreter gefunden.</p></translation> </message> @@ -6193,32 +6193,32 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython3</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Debugger starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Der Debugger konnte nicht gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="799"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="804"/> <source>Parent Process</source> <translation>Vaterprozess</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="800"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="805"/> <source>Child process</source> <translation>Kindprozess</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Client forking</source> <translation>Client forkt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Wähle den zu folgenden Forkpfad.</translation> </message> @@ -6226,17 +6226,17 @@ <context> <name>DebuggerInterfaceRuby</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Debugger starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Der Debugger konnte nicht gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="149"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="150"/> <source><p>No Ruby interpreter configured.</p></source> <translation><p>Kein Ruby-Interpreter gefunden.</p></translation> </message> @@ -6244,17 +6244,17 @@ <context> <name>DebuggerPropertiesDialog</name> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="114"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="117"/> <source>Select interpreter for Debug Client</source> <translation>Wähle den Interpreter für den Debug-Client</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="130"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="133"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="131"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="134"/> <source>Select Debug Client</source> <translation>Wähle den Debug-Client</translation> </message> @@ -7144,32 +7144,32 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="22"/> <source>Icon</source> - <translation>Icon</translation> + <translation type="obsolete">Icon</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="31"/> <source>Filename</source> - <translation>Dateiname</translation> + <translation type="obsolete">Dateiname</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="41"/> <source>Info</source> - <translation>Info</translation> + <translation type="obsolete">Info</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="52"/> <source>Select to keep the dialog open when finished</source> - <translation>Auswählen, um den Dialog nach Beendigung geöffnet zu lassen</translation> + <translation type="obsolete">Auswählen, um den Dialog nach Beendigung geöffnet zu lassen</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="55"/> <source>Keep open when finished</source> - <translation>Offen lassen nach Fertigstellung</translation> + <translation type="obsolete">Offen lassen nach Fertigstellung</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/> <source>Eric5 Download</source> - <translation>Eric5 Download</translation> + <translation type="obsolete">Eric5 Download</translation> </message> </context> <context> @@ -8586,7 +8586,7 @@ <context> <name>EditBreakpointDialog</name> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="124"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="127"/> <source>Select filename of the breakpoint</source> <translation>Wähle den Dateinamen des Haltepunktes aus</translation> </message> @@ -8742,12 +8742,12 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source>Open File</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source>Save File</source> <translation>Datei sichern</translation> </message> @@ -8802,12 +8802,12 @@ <translation>Schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="743"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="745"/> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Save As...</source> <translation>Speichern unter...</translation> </message> @@ -8827,62 +8827,62 @@ <translation>Zur Klammer auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="759"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="761"/> <source>Print</source> <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2412"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2435"/> <source>Printing...</source> <translation>Drucke...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2429"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2452"/> <source>Printing completed</source> <translation>Drucken beendet</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2431"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2454"/> <source>Error while printing</source> <translation>Fehler beim Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2457"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Drucken abgebrochen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6157"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6197"/> <source>File changed</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="807"/> <source>Check</source> <translation>Prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source>File Modified</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="829"/> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Quelltextmetriken...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Quelltext Abdeckung...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="838"/> + <source>Profile data...</source> + <translation>Profildaten...</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Quelltextmetriken...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Quelltext Abdeckung...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836"/> - <source>Profile data...</source> - <translation>Profildaten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> <source>Show</source> <translation>Zeige</translation> </message> @@ -8897,17 +8897,17 @@ <translation>Box Kommentar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Änderungsversuch für eine schreibgeschützte Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Sie versuchen, eine schreibgeschützte Datei zu ändern. Bitte speichern Sie sie zuerst in eine andere Datei.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877"/> <source>Languages</source> <translation>Sprachen</translation> </message> @@ -8917,142 +8917,142 @@ <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Macro Name</source> <translation>Makro Name</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Makrodateien (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5910"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5950"/> <source>Load macro file</source> <translation>Lade Makrodatei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Fehler beim Makro Laden</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Save macro file</source> <translation>Makrodatei schreiben</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source>Save macro</source> <translation>Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Fehler beim Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Nächstes Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1108"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1110"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Alle Lesezeichen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>LMK schaltet Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1187"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>LMK schaltet Haltepunkte</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1140"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1159"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Nächster Haltepunkt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1163"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Alle Haltepunkte löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1154"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4852"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4882"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Haltepunkt aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4885"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Quelltext Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation> </message> @@ -9062,12 +9062,12 @@ <translation>Automatische Vervollständigung aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Automatische Vervollständigung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation> </message> @@ -9082,12 +9082,12 @@ <translation>Leere Zeilen verkürzen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1113"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1117"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>Syntaxfehler löschen</translation> </message> @@ -9097,87 +9097,87 @@ <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source>Drop Error</source> <translation>Drop Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1115"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Syntaxfehler</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1151"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Temporären Haltepunkt setzen/löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="832"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Markiere Zeilen ohne Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="835"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Lösche Abdeckungsmarkierungen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1166"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1150"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5287"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5327"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält ungesicherte Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5924"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5964"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> ist zerstört.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> </message> @@ -9187,187 +9187,187 @@ <translation><p>Die Größe der Datei <b>{0}</b> ist <b>{1} KB<7B>. Soll sie wirklich geladen werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> <source>Diagrams</source> <translation>Diagramme</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Klassendiagramm...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="853"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Package Diagramm...</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Klassendiagramm...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Imports-Diagramm...</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Package Diagramm...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="857"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Imports-Diagramm...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Applikations-Diagramm...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="878"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/> <source>No Language</source> <translation>Keine Sprache</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6315"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6355"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6476"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6516"/> <source>Resources</source> <translation>Ressourcen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6478"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6518"/> <source>Add file...</source> <translation>Datei hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6480"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6520"/> <source>Add files...</source> <translation>Dateien hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6482"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6522"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Aliased-Datei hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6485"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6525"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Lokalisierte Ressource hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6508"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6548"/> <source>Add file resource</source> <translation>Dateiressource hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6524"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6564"/> <source>Add file resources</source> <translation>Dateiressourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aliased-Dateiressourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias für Datei <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Package-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Applikations-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Ressourcenrahmen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1172"/> <source>Next task</source> <translation>Nächste Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174"/> <source>Previous task</source> <translation>Vorherige Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Vervollständigen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="785"/> - <source>from Document</source> - <translation>vom Dokument</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> - <source>from APIs</source> - <translation>von APIs</translation> + <source>from Document</source> + <translation>vom Dokument</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="789"/> + <source>from APIs</source> + <translation>von APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="791"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>vom Dokument und von APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000"/> <source>Export as</source> <translation>Exportieren als</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>Export source</source> <translation>Quelltext exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Für das Exportformat <b>{0}</b> steht kein Exporter zur Verfügung. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Imports Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>dynamic</source> <translation>dynamisch</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/> <source>Calltip</source> <translation>Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="756"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="758"/> <source>Print Preview</source> <translation>Druckvorschau</translation> </message> @@ -9382,57 +9382,57 @@ <translation>Eingabehilfen aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Zeilenendemarkierung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="949"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="968"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="963"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="921"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="923"/> <source>Encodings</source> <translation>Kodierungen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="903"/> <source>Guessed</source> <translation>Ermittelt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativen ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments Lexer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6938"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Rechtschreibprüfung...</translation> </message> @@ -9442,12 +9442,12 @@ <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6941"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6981"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6943"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983"/> <source>Ignore All</source> <translation>Alle ignorieren</translation> </message> @@ -9457,127 +9457,127 @@ <translation>Aus dem Wörterbuch entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geöffnet werden.<br />Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2944"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2973"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gesichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6187"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> wurde geändert, während sie in eric5 geöffnet war. Neu einlesen?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1120"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1139"/> <source>Next warning</source> <translation>Nächste Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> <source>Previous warning</source> <translation>Vorherige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> <source>Show warning message</source> <translation>Zeige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1146"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Warnungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5821"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5861"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Warnung: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5828"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5868"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Fehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6193"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Warnung:</b> Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation>Aktivierung eines Providers für automatische Vervollständigungen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>Ein Provider für automatische Vervollständigungen kann nicht angebunden werden, da bereits ein anderer aktiv ist. Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation>Aktivierung eines Providers für Calltips</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>Ein Provider für Calltips kann nicht angebunden werden, da bereits ein anderer aktiv ist. Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="754"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation>Öffne „Ablehnungs“-Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863"/> <source>Load Diagram...</source> <translation>Diagramm laden...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1177"/> <source>Next change</source> <translation>Nächste Änderung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/> <source>Previous change</source> <translation>Vorherige Änderung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Zeilen sortieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>Die Auswahl enthält für eine numerische Sortierung ungültige Daten.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>Warning</source> <translation>Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>Keine Warnmeldungen verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5818"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5858"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Stil: {0}</translation> </message> @@ -9592,10 +9592,15 @@ <translation>Neue Dokumentenansicht (in neuem Abschnitt)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="815"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/> <source>Tools</source> <translation>Werkzeuge</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <source>Re-Open With Encoding</source> + <translation>Öffnen mit Kodierung</translation> + </message> </context> <context> <name>EditorAPIsPage</name> @@ -14116,17 +14121,17 @@ <translation>Hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>Add RSS Feed</source> <translation>RSS-Feed hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="89"/> <source>The feed was added successfully.</source> <translation>Der Feed wurde erfolgreich hinzugefügt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>The feed was already added before.</source> <translation>Der Feed wurde bereits früher hinzugefügt.</translation> </message> @@ -19416,7 +19421,7 @@ <context> <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation>Unterrepository hinzufügen</translation> </message> @@ -19456,7 +19461,7 @@ <translation>Gib die URL des Unterrepositorys ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>The sub-repository path must be inside the project.</source> <translation>Der Unterrepositorypfad muss innerhalb des Projektes liegen.</translation> </message> @@ -19667,12 +19672,12 @@ <translation>Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="112"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="115"/> <source>Select Archive Directory</source> <translation>Archivverzeichnis auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="121"/> <source>Select Archive File</source> <translation>Archivdatei auswählen</translation> </message> @@ -20533,7 +20538,7 @@ <translation>Mercurial-Move</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="87"/> <source>Select target</source> <translation>Wähle Ziel aus</translation> </message> @@ -22110,12 +22115,12 @@ und in dieses Verzeichnis geschrieben.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="96"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Wähle Repositoryverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="108"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="111"/> <source>Select Project Directory</source> <translation>Wähle Projektverzeichnis</translation> </message> @@ -30995,7 +31000,7 @@ <translation>Gib die Dateimuster (durch Leerzeichen getrennt) für Binärriesen ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="75"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="76"/> <source>New Project Directory</source> <translation>Neues Projektverzeichnis</translation> </message> @@ -32996,7 +33001,7 @@ <translation>Gib den Namen der Datei für den Quelltext ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="56"/> + <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="59"/> <source>Select source directory</source> <translation>Wähle das Quelltextverzeichnis</translation> </message> @@ -34840,27 +34845,27 @@ <context> <name>PluginUninstallDialog</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="14"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Plugin-deinstallation</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="19"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="20"/> <source>Plugin directory:</source> <translation>Pluginverzeichnis:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="27"/> <source>Select the plugin area containing the plugin to uninstall</source> <translation>Wähle den Pluginbereich, der das zu deinstallierende Plugin enthält</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="33"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="34"/> <source>Plugin:</source> <translation>Plugin:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="40"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="41"/> <source>Select the plugin to uninstall</source> <translation>Wähle das zu deinstallierende Plugin</translation> </message> @@ -34878,27 +34883,27 @@ <translation>Globales Pluginverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Plugin-Deinstallation</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="103"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="106"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> <translation><p>Das Plugin <b>{0}</b> konnte nicht entladen werden. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="115"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="118"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> has no 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> <translation><p>Das Plugin <b>{0}</b> hat kein Attribut „packageName“. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="169"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="172"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Das Pluginpacket <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden. Abbruch...</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> <translation><p>Das Plugin <b>{0}</b> wurde erfolgreich von {1} deinstalliert.</p></translation> </message> @@ -35267,157 +35272,157 @@ <translation>Projektverzeichnis erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>Open project</source> <translation>Projekt öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save project as</source> <translation>Projekt speichern unter</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source>Save File</source> <translation>Datei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>Close Project</source> <translation>Projekt schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Das aktuelle Projekt hat ungesicherte Änderungen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>&Save</source> <translation>&Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>New project</source> <translation>Neues Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>&New...</source> <translation>&Neu...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3295"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3298"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Erstelle ein neues Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3296"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3299"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Neu...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe der Informationen des neuen Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>&Open...</source> <translation>&Öffnen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3309"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3312"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Öffnet ein bestehendes Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3310"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3313"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Öffnen...</b><p>Dies öffnet ein bestehendes Projekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>Close project</source> <translation>Projekt schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3321"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3324"/> <source>Close the current project</source> <translation>Schließt das aktuelle Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3322"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3325"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Schließen</b><p>Dies schließt das aktuelle Projekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3329"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3332"/> <source>Save project</source> <translation>Projekt speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3333"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3336"/> <source>Save the current project</source> <translation>Speichert das aktuelle Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3334"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3337"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Speichern</b><p>Dies speichert das aktuelle Projekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3345"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3348"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3347"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3350"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Speichern unter</b><p>Dies speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Übersetzung zum Projekt hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add &translation...</source> <translation>&Übersetzung hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3392"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3395"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3394"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3397"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Übersetzung hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>Project properties</source> <translation>Projekteigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Eigenschaften...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3421"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3424"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Zeigt die Projekteigenschaften an</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3422"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3425"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, mit dem die Projekteigenschaften bearbeitet werden können.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3738"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Zu&letzt geöffnete Projekte</translation> </message> @@ -35427,17 +35432,17 @@ <translation>Das Zielverzeichnis darf nicht leer sein.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Search new files</source> <translation>Neue Dateien suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Neue &Dateien suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3406"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3409"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Sucht neue Dateien im Projektverzeichnis.</translation> </message> @@ -35457,22 +35462,22 @@ <translation>Sprache hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save &as...</source> <translation>Speichern &unter...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source>Version Control System</source> <translation>Versionskontrollsystem</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>Search New Files</source> <translation>Neue Dateien suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Es wurden keine neuen Dateien gefunden.</translation> </message> @@ -35492,147 +35497,147 @@ <translation>Projekt Session speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3547"/> <source>Load session</source> <translation>Session laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3548"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3551"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Laden der Projekt Session.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3562"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3565"/> <source>Save session</source> <translation>Session speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3566"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Speichern der Projekt Session.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3552"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Session laden</b><p>Dies lädt eine Projektsessiondatei. Die Session enthält die folgenden Daten.<br>- alle offenen Quelltextdateien<br>- alle Haltepunkte<br>- die Kommandozeilenparameter<br>- das Arbeitsverzeichnis<br>- das Ausnahmemeldungsflag</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3567"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3570"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Session speichern</b><p>Dies speichert eine Projektsessiondatei. Die Session enthält die folgenden Daten.<br>- alle offenen Quelltextdateien<br>- alle Haltepunkte<br>- die Kommandozeilenparameter<br>- das Arbeitsverzeichnis<br>- das Ausnahmemeldungsflag</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>&Quelltextdokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3743"/> + <source>Chec&k</source> + <translation>&Prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> + <source>Code Metrics</source> + <translation>Quelltextmetriken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> + <source>&Code Metrics...</source> + <translation>&Quelltextmetriken...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3601"/> + <source>Show some code metrics for the project.</source> + <translation>Zeige einige Quelltextmetriken für das Projekt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3603"/> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Quelltextmetriken...</b><p>Dies zeigt einige Quelltextmetriken für alle Python-Dateien des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> + <source>Python Code Coverage</source> + <translation>Python-Quelltext-Abdeckung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> + <source>Code Co&verage...</source> + <translation>&Quelltext Abdeckung...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3615"/> + <source>Show code coverage information for the project.</source> + <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3617"/> + <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Quelltext Abdeckung...</b><p>Dies zeigt die Quelltextabdeckung für alle Python-Dateien des Projektes an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> + <source>Profile Data</source> + <translation>Profildaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3625"/> + <source>&Profile Data...</source> + <translation>&Profildaten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3629"/> + <source>Show profiling data for the project.</source> + <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3631"/> + <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> + <translation><b>Profildaten...</b><p>Dies zeigt die Profildaten des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3745"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>&Quelltextdokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3740"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>&Prüfen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> - <source>Code Metrics</source> - <translation>Quelltextmetriken</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> - <source>&Code Metrics...</source> - <translation>&Quelltextmetriken...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> - <source>Show some code metrics for the project.</source> - <translation>Zeige einige Quelltextmetriken für das Projekt.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Quelltextmetriken...</b><p>Dies zeigt einige Quelltextmetriken für alle Python-Dateien des Projektes.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> - <source>Python Code Coverage</source> - <translation>Python-Quelltext-Abdeckung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> - <source>Code Co&verage...</source> - <translation>&Quelltext Abdeckung...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/> - <source>Show code coverage information for the project.</source> - <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3614"/> - <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Quelltext Abdeckung...</b><p>Dies zeigt die Quelltextabdeckung für alle Python-Dateien des Projektes an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> - <source>Profile Data</source> - <translation>Profildaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3622"/> - <source>&Profile Data...</source> - <translation>&Profildaten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/> - <source>Show profiling data for the project.</source> - <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3628"/> - <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> - <translation><b>Profildaten...</b><p>Dies zeigt die Profildaten des Projektes.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> <source>Sho&w</source> <translation>&Zeige</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4351"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4354"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4302"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4305"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Quelltext Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3736"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3739"/> <source>&Version Control</source> <translation>&Versionskontrolle</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Applikations-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3637"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3640"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>&Applikations-Diagramm...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3644"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Zeigt ein Diagramm des Projektes.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3643"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Applikations-Diagramm...</b><p>Dies zeigt ein Diagramm des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3743"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3746"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Diagramme</translation> </message> @@ -35642,37 +35647,37 @@ <translation>Projektdatei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Quelltext Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Verzeichnis zum Projekt hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory...</source> <translation>Verzeichnis hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3377"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3380"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Füge den Inhalt eines Verzeichnisses zum Projekt hinzu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3379"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3382"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Verzeichnis hinzufügen</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem ein Verzeichnis bzw. der Inhalt eines Verzeichnisses zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.</p></translation> </message> @@ -35692,7 +35697,7 @@ <translation>Soll die Projektdatei zum Repository hinzugefügt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>New Project</source> <translation>Neues Projekt</translation> </message> @@ -35737,7 +35742,7 @@ <translation><p>Die ausgewählte Übersetzungsdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> @@ -35762,17 +35767,17 @@ <translation><p>Die Projektsessiondatei <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3580"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/> <source>Delete session</source> <translation>Session löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3587"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Löscht die Projektsessiondatei.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3585"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3588"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Session löschen</b><p>Dies löscht die Sessiondatei des Projektes.</p></translation> </message> @@ -35782,7 +35787,7 @@ <translation>Ruby-Dateien (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3408"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3411"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Neue Dateien suchen...</b><p>Dies sucht im Projektverzeichnis und in registrierten Unterverzeichnissen nach neuen Dateien (Quellen, *.ui, *.idl).</p></translation> </message> @@ -35797,7 +35802,7 @@ <translation>Sonstige</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> </message> @@ -35862,152 +35867,152 @@ <translation><p>Die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Eigenschaften <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>Debugger-&Eigenschaften...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3487"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3485"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3488"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, um die projektspezifischen Debugger-Einstellungen zu bearbeiten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>Load</source> <translation>Laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>&Load</source> <translation>&Laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3497"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3500"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3512"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>&Delete</source> <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3521"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3524"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>Reset</source> <translation>Zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>&Reset</source> <translation>&Zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3534"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3537"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften zurücksetzen</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3750"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Debugger</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3747"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3744"/> <source>Session</source> <translation>Session</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3498"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3501"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften laden</b><p>Dies lädt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3510"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3513"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften speichern</b><p>Dies speichert die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3522"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3525"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften löschen</b><p>Dies löscht die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Einstellungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3535"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3538"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften zurücksetzen</b><p>Dies setzt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Dateitypzuordnungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Dateitypzuordnungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3448"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3451"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Zeigt die Dateitypzuordnungen des Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3450"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3453"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Dateitypzuordnungen...</b><p>Dies zeigt einen Dialog zur Eingabe der Dateitypzuordnungen des Projektes. Diese Zuordnungen bestimmen den Typ (Quellen, Formulare, Schnittstellen oder Sonstige) über ein Dateinamenmuster. Sie werden genutzt, wenn eine Datei zum Projekt hinzugefügt oder wenn nach neuen Dateien gesucht wird.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3751"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Pa&ketierer</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add files to project</source> <translation>Dateien zum Projekt hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add &files...</source> <translation>&Dateien hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3361"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3364"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Fügt Dateien zum aktuellen Projekt hinzu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3363"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3366"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Dateien hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem Dateien zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann. Der Ort, an dem sie eingefügt werden, wird durch die Dateinamenerweiterung bestimmt.</p></translation> </message> @@ -36017,22 +36022,22 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht umbenannt werden.<br />Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2694"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2697"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Projektdateien (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3734"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3737"/> <source>&Project</source> <translation>&Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3858"/> <source>Project</source> <translation>Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3917"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/> <source>&Clear</source> <translation>&Löschen</translation> </message> @@ -36062,32 +36067,32 @@ <translation><p>Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>User project properties</source> <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>&User Properties...</source> <translation>&Nutzer bezogene Projektdaten...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3434"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3437"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Zeigt die Nutzer bezogenen Projektdaten an</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3436"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3439"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Nutzer bezogene Projektdaten...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, um Nutzer bezogene Projektdaten zu bearbeiten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Syntaxfehler gefunden</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Das Projekt beinhaltet %n Datei mit Syntaxfehlern.</numerusform> @@ -36095,47 +36100,47 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source>Create Package List</source> <translation>Erzeuge Paketliste</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3666"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3669"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Erzeuge &Paketliste</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Erzeuge Plugin Archiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3682"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Erzeuge Plugin &Archiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4546"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4549"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> existiert bereits.</p><p>Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> konnte nicht erzeugt werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4606"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4609"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> existiert nicht. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4615"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4618"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Für das Projekt wurde kein Hauptskript angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4629"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4632"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> konnte nicht gelesen werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> @@ -36145,7 +36150,7 @@ <translation><p>Das Quellverzeichnis enthält keine Dateien, die zur gewählten Kategorie gehören.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Versionskontrollsystem auswählen</translation> </message> @@ -36160,22 +36165,22 @@ <translation>Projekttyp Registrierung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4668"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4671"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht im Archiv gespeichert werde. Sie wird ignoriert.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Erzeuge Plugin Archiv (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Erzeuge Plugin Archiv (&Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4737"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4740"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Plugindatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.<br>Grund: {1}</p></translation> </message> @@ -36185,37 +36190,37 @@ <translation>Sie müssen zuerst ein Übersetzungsmuster festlegen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Übersetzungsmuster</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Gib das Pfadmuster für Übersetzungsdateien ein (benutze „%language%“ anstelle des Sprachcodes):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Das ausgewählte Versionskontrollsystem <b>{0}</b> konnte nicht gefunden werden.<br/>Versionskontrolle nicht möglich.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Lexerzuordnungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Lexerzuordnungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3466"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3469"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Zeigt die projektspezifischen Lexerzuordnungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3468"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Lexerzuordnungen</b><p>Dies öffnet einen Dialog, um die projektspezifischen Lexerzuordnungen zu bearbeiten. Diese Zuordnungen überschreiben die globalen Lexerzuordnungen. Lexer werden verwendet, um den Editortext einzufärben.</p></translation> </message> @@ -36240,42 +36245,42 @@ <translation>Eric Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3671"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3674"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation>Erzeugt eine erste PKGLIST-Datei für ein eric5-Plugin.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3673"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3676"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Erzeuge Paketliste</b><p>Dies erzeugt eine erste Liste von Dateien, die in ein eric5-Pluginarchive einbezogen werden sollen. Die Liste wird aus der Projektdatei erzeugt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3690"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation>Erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3692"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation><b>Erzeuge Pluginarchiv</b><p>Dies erzeugt eine eric5-Pluginarchivdatei mit den Dateien, die in der PKGLIST-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3706"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation>Erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei (Snapshot Release).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3705"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3708"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Erzeuge Pluginarchiv (Snapshot)</b><p>Dies erzeugt eine eric5-Pluginarchivdatei mit den Dateien, die in der PKGLIST-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert. Der Versionseintrag des Hauptskriptes wird verändert, um ein Snapshot Release anzuzeigen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4642"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4645"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die eric5 Plugin Archivdatei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4691"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4694"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>Die eric5 Plugin Archivdatei <b>{0}</b> wurde erfolgreich erzeugt.</p></translation> </message> @@ -36305,22 +36310,22 @@ <translation><p>Das Hauptskript <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.<br/>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>Load Diagram</source> <translation>Diagramm laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation>Diagramm &laden...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3655"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3658"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation>Lade ein Diagramm aus einer Datei.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3657"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3660"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation><b>Diagramm laden...</b><p>Dies lädt ein Diagramm aus einer Datei.</p></translation> </message> @@ -36360,12 +36365,12 @@ <translation>PyQt5 Kommandozeile</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4176"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Das ausgewählte Versionskontrollsystem <b>{0}</b> konnte nicht gefunden werden.<br/>Ignoriere Übersteuerung.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Plugindatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.<br>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -36406,42 +36411,42 @@ <context> <name>ProjectBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="67"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> <source>files added</source> <translation>Dateien hinzugefügt</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="70"/> + <source>local modifications</source> + <translation>Lokale Änderungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="73"/> + <source>update required</source> + <translation>Abgleich erforderlich</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="74"/> + <source>conflict</source> + <translation>Konflikt</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="68"/> - <source>local modifications</source> - <translation>Lokale Änderungen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/> - <source>update required</source> - <translation>Abgleich erforderlich</translation> + <source>up to date</source> + <translation>Aktuell</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="72"/> - <source>conflict</source> - <translation>Konflikt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="66"/> - <source>up to date</source> - <translation>Aktuell</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="70"/> <source>files replaced</source> <translation>Dateien ersetzt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/> <source>files removed</source> <translation>Dateien entfernt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="382"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="384"/> <source>unknown status</source> <translation>unbekannter Status</translation> </message> @@ -43872,7 +43877,7 @@ <translation>Alle hervorheben</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="177"/> + <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="180"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation>„{0}“ wurde nicht gefunden.</translation> </message> @@ -44026,7 +44031,7 @@ <translation>Zurücksetzen und Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source>Drop Error</source> <translation>Drop Fehler</translation> </message> @@ -44036,7 +44041,7 @@ <translation>Nr.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> </message> @@ -45429,17 +45434,17 @@ <translation><Standard></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="87"/> <source>Select project word list</source> <translation>Wähle Projektwörterliste</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source> <translation>Wörterbuch (*.dic);;Alle Dateien(*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Select project exclude list</source> <translation>Wähle Projektausnahmenliste</translation> </message> @@ -45744,12 +45749,12 @@ <translation>Standard</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>Select Database File</source> <translation>Wähle Datenbankdatei</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Alle Dateien (*)</translation> </message> @@ -46120,7 +46125,7 @@ <context> <name>StartDialog</name> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="128"/> <source>Working directory</source> <translation>Arbeitsverzeichnis</translation> </message> @@ -47239,7 +47244,7 @@ <context> <name>SvnCommandDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="76"/> <source>Working directory</source> <translation>Arbeitsverzeichnis</translation> </message> @@ -47382,7 +47387,7 @@ <translation>Subversion-Verschieben</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="89"/> <source>Select target</source> <translation>Wähle Ziel aus</translation> </message> @@ -47841,12 +47846,12 @@ <translation>Subversion-Log</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="612"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="613"/> <source>Revision</source> <translation>Revision</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="609"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="610"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> @@ -47931,7 +47936,7 @@ <translation>Modifiziert</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="494"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="495"/> <source>Subversion Error</source> <translation>Subversion-Fehler</translation> </message> @@ -48298,12 +48303,12 @@ <context> <name>SvnNewProjectOptionsDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="90"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Wähle Repositoryverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="121"/> <source>Select Project Directory</source> <translation>Wähle Projektverzeichnis</translation> </message> @@ -48344,7 +48349,7 @@ <translation>&Protokoll:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="155"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="158"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -48403,7 +48408,7 @@ <translation><b>URL</b><p>Gib die URL des Moduls ein. Für ein Repository mit Standardstruktur darf diese nicht den trunk-, tags- oder branches-Anteil enthalten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="152"/> <source>Pat&h:</source> <translation>&Pfad:</translation> </message> @@ -48416,7 +48421,7 @@ <context> <name>SvnOptionsDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="66"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="69"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Wähle Repositoryverzeichnis</translation> </message> @@ -48460,7 +48465,7 @@ <translation>Wähle das Protokoll zum Zugriff auf das Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="108"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -48497,7 +48502,7 @@ <translation><b>URL</b><p>Gib die URL des Moduls ein. Für ein Repository mit Standardstruktur darf diese nicht den trunk-, tags- oder branches-Anteil enthalten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="99"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="102"/> <source>Pat&h:</source> <translation>&Pfad:</translation> </message> @@ -54380,62 +54385,62 @@ <translation>&Revisionen:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="46"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="49"/> <source>Repositor&y:</source> <translation>Repositor&y:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="56"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="59"/> <source>Enter a repository URL, if changesets shall be transplanted from a repository</source> <translation>Gib eine Repository-URL ein, wenn Änderungssätze aus einem Repository transplantiert werden sollen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="63"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="66"/> <source>&Branch:</source> <translation>&Zweig:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="76"/> <source>Select or enter the branch to transplant from</source> <translation>Wählen einen zu transplantierenden Zweig aus oder gib seinen Namen ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="86"/> - <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> - <translation>Auswählen, um alle Änderungssätze des Zweiges zu transplantieren</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="89"/> + <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> + <translation>Auswählen, um alle Änderungssätze des Zweiges zu transplantieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="92"/> <source>Transplant &All Changesets</source> <translation>&Alle Änderungssätze transplantieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="96"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="99"/> <source>&Skip:</source> <translation>Über&springen:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="119"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="125"/> <source>&Merge:</source> <translation>&Zusammenführen:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="129"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="135"/> <source>Enter revisions to be merged separated by a space character</source> <translation>Gib Revisionen, die zusammengeführt werden sollen, durch Leerzeichen getrennt ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="136"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="142"/> <source>Select to append transplant info to the log message</source> <translation>Auswählen, um eine Transplantationsinformation an die Änderungsmeldung anzuhängen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="139"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="145"/> <source>Append Transplant &Info</source> <translation>Änderungs&information anhängen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="106"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="112"/> <source>Enter changesets by number, id, range or revset expression one per line</source> <translation>Gib Änderungssätze mittels Nummer, ID, Bereich oder Revset Ausdruck je einen pro Zeile ein</translation> </message> @@ -55653,257 +55658,257 @@ <context> <name>UserInterface</name> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>What's This?</source> <translation>Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1553"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1554"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1556"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im „Was ist das?“-Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>Helpviewer</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>&Helpviewer...</source> <translation>&Hilfe...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1571"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>Öffnet das Hilfe-Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568"/> <source>Unittest</source> <translation>Modultests</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1670"/> <source>&Unittest...</source> <translation>&Modultests...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1673"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1675"/> <source>Start unittest dialog</source> <translation>Starte den Modultest Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2446"/> <source>&Window</source> <translation>&Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2414"/> <source>&Tools</source> <translation>&Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496"/> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Quit</source> <translation>Beenden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>Preferences</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Einstellungen</b><p>Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach Ihren Wünschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1192"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1194"/> <source>Quit the IDE</source> <translation>Beenden der Entwicklungsumgebung</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565"/> - <source>Tools</source> - <translation>Werkzeuge</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> - <source>Help</source> - <translation>Hilfe</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469"/> - <source>&Toolbars</source> - <translation>&Werkzeugleisten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> - <source>Problem</source> - <translation>Problem</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> - <source>&Quit</source> - <translation>B&eenden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193"/> - <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> - <translation><b>Die Entwicklungsumgebung beenden</b><p>Dies beendet die Entwicklungsumgebung. Ungesicherte Änderungen können zuvor gesichert werden. Ein Python-Programm, das gerade debuggt wird, wird beendet und sämtliche Einstellungen werden gespeichert.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Was ist das?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> - <source>Process Generation Error</source> - <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1154"/> - <source>{0} - Passive Mode</source> - <translation>{0} – Passiver Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1160"/> - <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> - <translation>{0} – {1} – Passiver Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> - <source>Log-Viewer</source> - <translation>Ausgabefenster</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567"/> + <source>Tools</source> + <translation>Werkzeuge</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> + <source>Help</source> + <translation>Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471"/> + <source>&Toolbars</source> + <translation>&Werkzeugleisten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> + <source>Problem</source> + <translation>Problem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> + <source>&Quit</source> + <translation>B&eenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1195"/> + <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> + <translation><b>Die Entwicklungsumgebung beenden</b><p>Dies beendet die Entwicklungsumgebung. Ungesicherte Änderungen können zuvor gesichert werden. Ein Python-Programm, das gerade debuggt wird, wird beendet und sämtliche Einstellungen werden gespeichert.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Was ist das?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156"/> + <source>{0} - Passive Mode</source> + <translation>{0} – Passiver Modus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162"/> + <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> + <translation>{0} – {1} – Passiver Modus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> + <source>Log-Viewer</source> + <translation>Ausgabefenster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/> <source>Settings</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show Versions</source> <translation>Zeige Versionen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show &Versions</source> <translation>Zeige &Versionen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1594"/> - <source>Display version information</source> - <translation>Zeigt Versionsinformationen</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1596"/> + <source>Display version information</source> + <translation>Zeigt Versionsinformationen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1598"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>Zeige Versionen</b><p>Zeigt Versionsinformationen an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Tastaturkurzbefehle</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>&Tastaturkurzbefehle...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2028"/> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Setze die Tastaturkurzbefehle</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030"/> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Setze die Tastaturkurzbefehle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Tastaturkurzbefehle</b><p>Setze die Tastaturkurzbefehle der Applikation mit den bevorzugten Werten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401"/> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtras</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Report Bug</source> <translation>Fehler berichten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1641"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1643"/> <source>Report &Bug...</source> <translation>&Fehler berichten...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1645"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1647"/> <source>Report a bug</source> <translation>Einen Fehler berichten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1646"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1648"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>Fehler berichten...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Senden eines Fehlerberichtes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5282"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Tastaturkurzbefehle exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2038"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2040"/> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>Tastaturkurzbefehle &exportieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043"/> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Exportiert die Tastaturkurzbefehle</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Exportiert die Tastaturkurzbefehle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047"/> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Tastaturkurzbefehle exportieren</b><p>Exportiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Tastaturkurzbefehle importieren</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2052"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054"/> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>Tastaturkurzbefehle &importieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057"/> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Importiert die Tastaturkurzbefehle</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2059"/> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Importiert die Tastaturkurzbefehle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Tastaturkurzbefehle importieren</b><p>Importiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.</p></translation> </message> @@ -55918,617 +55923,617 @@ <translation>Erstelle Verbindungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="466"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="468"/> <source>Initializing Actions...</source> <translation>Initialisiere Aktionen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="468"/> - <source>Initializing Menus...</source> - <translation>Initialisiere Menüs...</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="470"/> - <source>Initializing Toolbars...</source> - <translation>Initialisiere Werkzeugleisten...</translation> + <source>Initializing Menus...</source> + <translation>Initialisiere Menüs...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="472"/> + <source>Initializing Toolbars...</source> + <translation>Initialisiere Werkzeugleisten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="474"/> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation>Initialisiere Statuszeile...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="437"/> <source>Initializing Tools...</source> <translation>Initialisiere Werkzeuge...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1676"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation><b>Modultests</b><p>Führe Modultests durch. Der Dialog bietet die Möglichkeit eine Zusammenstellung von Modultests auszuwählen und auszuführen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>Unittest Restart</source> <translation>Modultest neu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1687"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1689"/> <source>Restart last unittest</source> <translation>Modultest neu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1690"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation><b>Modultest neu starten</b><p>Den letzten durchgeführten Modultest neu starten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest Script</source> <translation>Modultest (Skript)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1717"/> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Modultest für aktuelles Skript ausführen</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1719"/> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Modultest für aktuelles Skript ausführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1721"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation><b>Modultest (Skript)</b><p>Modultest für aktuelles Skript ausführen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Modultest (Projekt)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1732"/> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Modultest für aktuellesProjekt ausführen</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1734"/> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Modultest für aktuellesProjekt ausführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1736"/> <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation><b>Modultest (Projekt)</b><p>Modultest für aktuelles Projekt ausführen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2382"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384"/> <source>&Unittest</source> <translation>&Modultests</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>&Restart Unittest...</source> <translation>Modultest &neu starten...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest &Script...</source> <translation>Modultest (&Skript)...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1727"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1729"/> <source>Unittest &Project...</source> <translation>Modultest (&Projekt)...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>Compare Files</source> <translation>Dateien vergleichen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>&Compare Files...</source> <translation>Dateien &vergleichen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842"/> <source>Compare two files</source> <translation>Zwei Dateien vergleichen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830"/> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>Dateien vergleichen</b><p>Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Dateien Seite an Seite vergleichen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1843"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Dateien Seite an Seite vergleichen</b><p>Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien und zur Anzeige des Ergebnisse Seite an Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source>Drop Error</source> <translation>Drop-Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="499"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="501"/> <source>Initializing Single Application Server...</source> <translation>Initialisiere Applikationsserver...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1165"/> <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> <translation>{0} . {1} – {2} – Passiver Modus</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>File-Browser</source> <translation>Dateibrowser</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1222"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Editieren-Profil</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1228"/> - <source>Activate the edit view profile</source> - <translation>Aktiviert das Editieren-Ansichtsprofil </translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1230"/> + <source>Activate the edit view profile</source> + <translation>Aktiviert das Editieren-Ansichtsprofil </translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1232"/> <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Editieren-Profil</b><p>Aktiviert das „Editieren-Ansichtsprofil“. Fenster, die in diesem Profil angezeigt werden sollen, können im „Ansichtenprofile konfigurieren“-Dialog ausgewählt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1241"/> <source>Debug Profile</source> <translation>Debuggen-Profil</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1245"/> - <source>Activate the debug view profile</source> - <translation>Aktiviert das Debuggen-Ansichtsprofil</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1247"/> + <source>Activate the debug view profile</source> + <translation>Aktiviert das Debuggen-Ansichtsprofil</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249"/> <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Debuggen-Profil</b><p>Aktiviert das „Debuggen Ansichtsprofil“. Fenster, die in diesem Profil angezeigt werden sollen, können im „Ansichtenprofile konfigurieren“-Dialog ausgewählt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>View Profiles</source> <translation>Ansichtenprofile</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>&View Profiles...</source> <translation>&Ansichtenprofile...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996"/> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>Ansichtenprofile konfigurieren</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998"/> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>Ansichtenprofile konfigurieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2000"/> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Ansichtenprofile</b><p>Ansichtenprofile konfigurieren. Mit diesem Dialog kann die Sichtbarkeit der verschiedenen Fenster für die vorbestimmten Ansichtenprofile eingestellt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert nicht oder hat die Größe Null.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4123"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Qt-Designer konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4188"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4190"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Qt-Linguist konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4241"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Qt-Assistant konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Der Werkzeugeeintrag <b>{0}</b> konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass er als <b>{1}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>UI Previewer</source> <translation>UI-Vorschau</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>&UI Previewer...</source> <translation>&UI-Vorschau...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1802"/> <source>Start the UI Previewer</source> <translation>Starte die UI-Vorschau</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1803"/> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>UI-Vorschau</b><p>Starte die UI-Vorschau.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4349"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4351"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Die UI-Vorschau konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Übersetzungsvorschau</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>&Translations Previewer...</source> <translation>&Übersetzungsvorschau...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813"/> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Die Übersetzungsvorschau starten</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1815"/> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Die Übersetzungsvorschau starten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1817"/> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>Übersetzungsvorschau</b><p>Dies startet das Programm zur Vorschau von Übersetzungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4406"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Die Übersetzungsvorschau konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>&Shell</source> <translation>&Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload APIs</source> <translation>APIs neu laden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload &APIs</source> <translation>APIs &neu laden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/> - <source>Reload the API information</source> - <translation>Die API-Informationen neu laden</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968"/> + <source>Reload the API information</source> + <translation>Die API-Informationen neu laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970"/> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>APIs neu laden</b><p>Lädt die API-Informationen neu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Task-Viewer</source> <translation>Aufgabenanzeige</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source>Save tasks</source> <translation>Aufgaben speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Aufgabendatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source>Read tasks</source> <translation>Aufgaben lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Aufgabendatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Momentan ist kein Betrachter angegeben. Bitte benutzen Sie den Einstellungsdialog, um einen festzulegen.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4283"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Der Betrachter konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass er als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Dokumentation fehlt</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Der Dokumentationsstartpunkt „<b>{0}</b>“ konnte nicht gefunden werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>E-Mail-Adresse oder Mailserver-Adresse sind leer. Bitte konfiguriere die E-Mail-Einstellungen im Einstellungsdialog.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Template-Viewer</source> <translation>Vorlagen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Alt+Shift+P</source> <translation>Alt+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Alt+Shift+D</source> <translation>Alt+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Alt+Shift+S</source> <translation>Alt+Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>Alt+Shift+F</source> <translation>Alt+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Alt+Shift+T</source> <translation>Alt+Shift+T</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Alt+Shift+M</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Activate current editor</source> <translation>Aktiviere aktuellen Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Alt+Shift+G</source> <translation>Alt+Shift+G</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Qt4-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt&4 Documentation</source> <translation>Qt&4-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2211"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213"/> <source>Open Qt4 Documentation</source> <translation>Öffne die Qt4-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Eric-API-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>&Eric API Documentation</source> <translation>&Eric-API-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2320"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>Öffne die Eric-API-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4301"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4303"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Die Hilfeanzeige konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>hh</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="446"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="448"/> <source>Registering Objects...</source> <translation>Registriere Objekte...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Project-Viewer</source> <translation>Projektanzeige</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Debug-Viewer</source> <translation>Debuganzeige</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>&Project-Viewer</source> <translation>&Projektanzeige</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1606"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1608"/> <source>Check for Updates</source> <translation>Auf Aktualisierungen prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1603"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1605"/> <source>Check for &Updates...</source> <translation>Auf &Aktualisierungen prüfen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt4 Documentation</source> <translation>PyQt4-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2241"/> <source>Open PyQt4 Documentation</source> <translation>Öffne die PyQt4-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2417"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>Werkzeuggruppe wählen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423"/> <source>Se&ttings</source> <translation>&Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571"/> <source>Profiles</source> <translation>Profile</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3331"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3333"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>&Eingebaute Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4552"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4554"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Starte Prozess „{0} {1}“. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4644"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4646"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Prozess „{0}“ ist beendet. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source>Documentation</source> <translation>Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4837"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4839"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Der PyQt4-Dokumentations-Startpunkt ist nicht konfiguriert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Fehler während der Aktualisierungsprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>Update available</source> <translation>Aktualisierung verfügbar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Versionsnummern</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6049"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6051"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3277"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3279"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Konfiguriere Werkzeuggruppen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Konfiguriere aktuelle Werkzeuggruppe...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1980"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> <source>Show external tools</source> <translation>Zeige externe Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977"/> <source>Show external &tools</source> <translation>Zeige externe &Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Konnte keine Aktualisierungsprüfung durchführen.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5851"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>Prüfe Host {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>First time usage</source> <translation>Erstmalige Nutzung</translation> </message> @@ -56538,1174 +56543,1174 @@ <translation>Initialisiere Plugin-Manager...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482"/> <source>P&lugins</source> <translation>Plugi&ns</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572"/> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>Plugin Infos</source> <translation>Plugininformationen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143"/> <source>Show Plugin Infos</source> <translation>Zeigt Plugininformationen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144"/> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>Plugininformationen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, der einige Informationen über die geladenen Plugins anzeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>&Plugininformationen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3339"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3341"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>&Pluginwerkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2168"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2170"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Plugin deinstallieren</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165"/> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation>Plugin &deinstallieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2169"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Plugin deinstallieren...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Deinstallation eines Plugins.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3429"/> - <source>&Show all</source> - <translation>Alle an&zeigen</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3431"/> + <source>&Show all</source> + <translation>Alle an&zeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3433"/> <source>&Hide all</source> <translation>Alle &ausblenden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="508"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="510"/> <source>Activating Plugins...</source> <translation>Aktiviere Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2406"/> <source>Wi&zards</source> <translation>&Assistenten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show downloadable versions</source> <translation>Zeige verfügbare Versionen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show &downloadable versions...</source> <translation>&Zeige verfügbare Versionen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1618"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> <source>Show the versions available for download</source> <translation>Zeige die verfügbaren eric4-Versionen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6035"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6037"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Verfügbare Versionen</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Plugin-Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>Plugin-&Repository...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181"/> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Zeige zum Download verfügbare Plugins an</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183"/> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Zeige zum Download verfügbare Plugins an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2185"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Plugin-Repository...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, der eine Liste der im Internet verfügbaren Plugins anzeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2157"/> <source>Install Plugins</source> <translation>Plugins installieren</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152"/> <source>&Install Plugins...</source> <translation>Plugins &installieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2158"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Plugins installieren...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Installation oder Update von Plugins.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1869"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864"/> <source>Mini &Editor...</source> <translation>Mini-&Editor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1868"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1870"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Mini-Editor</b><p>Öffnet einen Dialog mit einem vereinfachten Editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Toolbars</source> <translation>Werkzeugleisten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Tool&bars...</source> <translation>Werkzeug&leisten...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2015"/> <source>Configure toolbars</source> <translation>Werkzeugleisten einrichten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2016"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Werkzeugleisten</b><p>Werkzeugleisten konfigurieren. Mit diesem Dialog können die auf den Werkzeugleisten gezeigten Aktionen geändert und neue Werkzeugleisten definiert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="516"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="518"/> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation>Lade Toolbarmanager...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Externe Werkzeuge/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>External Tools</source> <translation>Externe Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4504"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4506"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Kein Eintrag für das externe Werkzeug „{0}“ in der Gruppe „{1}“ gefunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Kein Werkzeuggruppeneintrag „{0}“ gefunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>Mehrfachprojektanzeige</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>&Multiproject-Viewer</source> <translation>&Mehrfachprojektanzeige</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source>Save session</source> <translation>Session speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Sessiondatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source>Read session</source> <translation>Session lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Sessiondatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2724"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2726"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeichenkodierung des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt an, ob die aktuelle Datei geschrieben werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request Feature</source> <translation>Neue Funktion anfragen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request &Feature...</source> <translation>Neue &Funktion anfragen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1657"/> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Sende eine Anfrage für eine neue Funktion</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Sende eine Anfrage für eine neue Funktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1661"/> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>Neue Funktion anfragen...</b><p>Öffnet einen Dialog, um eine Anfrage für eine neue Funktion zu senden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2719"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Sprache des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilennummer des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Cursorposition des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>Horizontale Werkzeugbox</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>&Horizontale Werkzeugbox</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1425"/> - <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> - <translation>Schalte das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox um</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1427"/> + <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> + <translation>Schalte das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox um</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1429"/> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Schalte das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox um</b><p>Falls das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>Restart application</source> <translation>Anwendung neu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Die Anwendung muss neu gestartet werden. Jetzt durchführen?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Alt+Shift+A</source> <translation>Alt+Shift+A</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2491"/> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilenendekodierung des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Zwischen Tabs umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Einstellungen exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>Einstellungen e&xportieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1939"/> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Exportiert die aktuelle Konfiguration</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1941"/> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Exportiert die aktuelle Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943"/> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>Einstellungen exportieren</b><p>Exportiert die aktuelle Konfiguration in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Einstellungen importieren</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>Einstellungen i&mportieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1953"/> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955"/> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>Einstellungen importieren</b><p>Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Show next</source> <translation>Zeige nächste</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Show previous</source> <translation>Zeige vorherige</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>Left Sidebar</source> <translation>Linke Seitenleiste</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>&Left Sidebar</source> <translation>&Linke Seitenleiste</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1441"/> <source>Toggle the left sidebar window</source> <translation>Schalte das Fenster der linken Seitenleiste um</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1440"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1442"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Schalte das Fenster der linken Seitenleiste um</b><p>Falls das Fenster der linken Seitenleiste nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>Bottom Sidebar</source> <translation>Untere Seitenleiste</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>&Bottom Sidebar</source> <translation>&Untere Seitenleiste</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1466"/> - <source>Toggle the bottom sidebar window</source> - <translation>Schalte das Fenster der unteren Seitenleiste um</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468"/> + <source>Toggle the bottom sidebar window</source> + <translation>Schalte das Fenster der unteren Seitenleiste um</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1470"/> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Schalte das Fenster der unteren Seitenleiste um</b><p>Falls das Fenster der unteren Seitenleiste nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>&Debug-Viewer</source> <translation>&Debuganzeige</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL Browser</source> <translation>SQL-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL &Browser...</source> <translation>SQL-&Browser...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1854"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/> <source>Browse a SQL database</source> <translation>Erforsche eine SQL-Datenbank</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1855"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1857"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation><b>SQL-Browser</b><p>Erforsche eine SQL-Datenbank.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4425"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4427"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Der SQL-Browser konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass er als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Icon-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>&Icon Editor...</source> <translation>&Icon-Editor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt 3 support</source> <translation>Qt3-Unterstützung</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Der PySide-Dokumentations-Startpunkt ist nicht konfiguriert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>PySide Documentation</source> <translation>PySide-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>Py&Side Documentation</source> <translation>Py&Side-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> <source>Open PySide Documentation</source> <translation>Öffne die PySide-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1575"/> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> <translation><b>Hilfe-Fenster</b><p>Zeige den eric5-Webbrowser an. Dieses Fenster zeigt Hilfedateien im HTML-Format und Qt-Hilfesammlungen an. In ihm kann über Hyperlinks navigiert, Lesezeichen gesetzt und neben anderen Funktionen die dargestellte Seite ausgedruckt werden. Er kann auch zum Surfen im Internet benutzt werden.</p><p>Wenn es mit einem selektierten Wort aufgerufen wird, so wird dieses Wort in der Qt-Hilfesammlung gesucht.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1609"/> <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric5.</p></source> <translation><b>Auf Aktualisierungen prüfen...</b> <p>Dies prüft im Internet auf Updates von eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1622"/> <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric5 versions available for download from the internet.</p></source> <translation><b>Zeige verfügbare Versionen...</b><p>Zeigt die eric5-Versionen, die vom Internet heruntergeladen werden können.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> <source>Start the eric5 Web Browser</source> <translation>Startet den eric5-Webbrowser</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894"/> - <source>Start the eric5 Icon Editor</source> - <translation>Starte den eric5-Icon-Editor</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896"/> + <source>Start the eric5 Icon Editor</source> + <translation>Starte den eric5-Icon-Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1898"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation><b>Icon-Editor</b><p>Startet den eric5-Icon-Editor zum Editieren einfacher Icons.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1984"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> <translation><b>Zeige externe Werkzeuge</b><p>Öffnet einen Dialog, der die Pfade und Versionen der von eric5 genutzten externen Werkzeuge anzeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2324"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> <translation><b>Eric-API-Dokumentation</b><p>Zeige die Eric-API-Dokumentation an. Der Pfad für die Dokumentation ist das Unterverzeichnis Documentation/Source im eric5-Installationverzeichnis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> <translation>Qt v.3 wird von eric5 nicht unterstützt.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>Eine Aktualisierung auf <b>{0}</b> von Eric5 ist unter <b>{1}</b> verfügbar. Wollen Sie sie laden?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation>Eric5 ist aktuell</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation>Sie verwenden die aktuellste Version von eric5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>eric5 wurde noch nicht konfiguriert. Der Konfigurationsdialog wird nun gestartet.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="804"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="806"/> <source>Cooperation</source> <translation>Zusammenarbeit</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Alt+Shift+O</source> <translation>Alt+Shift+O</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="861"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="863"/> <source>Symbols</source> <translation>Symbole</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation>Alt+Shift+Y</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="869"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="871"/> <source>Numbers</source> <translation>Zahlen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Alt+Shift+B</source> <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Tastaturkurzbefehlsdatei (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation>Python 3-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python &3 Documentation</source> <translation>Python &3-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation>Öffne die Python 3-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python 2 Documentation</source> <translation>Python 2-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python &2 Documentation</source> <translation>Python &2-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2296"/> - <source>Open Python 2 Documentation</source> - <translation>Öffne die Python 2-Dokumentation</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2298"/> + <source>Open Python 2 Documentation</source> + <translation>Öffne die Python 2-Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300"/> <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation><b>Python 2-Dokumentation</b><p>Zeigt die Python 2-Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 2-Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis <i>doc</i> unter dem Verzeichnis, in dem der konfigurierte Python 2-Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i>. Um dies zu überschreiben, können Sie die Umgebungsvariable PYTHON2DOCDIR setzen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>Error getting versions information</source> <translation>Fehler beim Herunterladen der Versionsinformationen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5895"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5897"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation>Die Versionsinformationen konnten nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen Sie online und versuchen Sie es erneut.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Open Browser</source> <translation>Browser starten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation>Der Systemwebbrowser konnte nicht gestartet werden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation>Die Versionsinformationen konnten seit 7 Tagen nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen Sie online und versuchen Sie es erneut.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>eric5-Webbrowser</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 &Web Browser...</source> <translation>eric5-&Webbrowser...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884"/> <source><b>eric5 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> <translation><b>eric5-Webbrowser</b><p>Durchforste das Internet mit dem eric5-Webbrowser.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="523"/> <source>Setting View Profile...</source> <translation>Stelle Ansichtenprofil ein...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="525"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="527"/> <source>Reading Tasks...</source> <translation>Lese Aufgaben...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="531"/> <source>Reading Templates...</source> <translation>Lese Vorlagen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="533"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="535"/> <source>Starting Debugger...</source> <translation>Starte Debugger...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New Window</source> <translation>Neues Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New &Window</source> <translation>Neues &Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1209"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1211"/> <source>Open a new eric5 instance</source> <translation>Öffnet eine neue eric5-Instanz</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1211"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1213"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric5 IDE.</p></source> <translation><b>Neues Fenster</b><p>Dies öffnet eine neue Instanz der eric5-IDE.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation>Fehlerhafte Modultests wiederholen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation>Fehlerhafte Tests wiederholen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1701"/> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation>Fehlerhafte Tests des letzten Laufes wiederholen</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation>Fehlerhafte Tests des letzten Laufes wiederholen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1705"/> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation><b>Fehlerhafte Tests wiederholen</b><p>Alle Tests wiederholen, die während des letzten Modultestlaufes fehlgeschlagen sind.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation>Dateien &Seite an Seite vergleichen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>Snapshot</source> <translation>Bildschirmfoto</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>&Snapshot...</source> <translation>&Bildschirmfoto...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908"/> - <source>Take snapshots of a screen region</source> - <translation>Bildschirmfoto aufnehmen</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910"/> + <source>Take snapshots of a screen region</source> + <translation>Bildschirmfoto aufnehmen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912"/> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation><b>Bildschirmfoto</b><p>Dies öffnet einen Dialog, um ein Bildschirmfoto aufzunehmen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4485"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Die Bildschirmfotoanwendung konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6095"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6097"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Wähle Arbeitsverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>Left Toolbox</source> <translation>Linke Werkzeugbox</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>Right Toolbox</source> <translation>Rechte Werkzeugbox</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1262"/> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Projektanzeigerfenster um.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264"/> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Projektanzeigerfenster um.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1266"/> <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> <translation><b>Projektanzeiger aktivieren</b><p>Dies schaltet den Eingabefokus auf das Projektanzeigerfenster um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1279"/> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Mehrfachprojektanzeigerfenster um.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1281"/> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Mehrfachprojektanzeigerfenster um.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1283"/> <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> <translation><b>Mehrfachprojektanzeiger aktivieren</b><p>Dies schaltet den Eingabefokus auf das Mehrfachprojektanzeigerfenster um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1297"/> - <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> - <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Debuganzeigefenster um.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1299"/> + <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> + <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Debuganzeigefenster um.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1301"/> <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> <translation><b>Debuganzeige aktivieren</b><p>Dies schaltet den Eingabefokus auf das Debuganzeigefenster um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1315"/> - <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> - <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Shell-Fenster um.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317"/> + <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> + <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Shell-Fenster um.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319"/> <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> <translation><b>Shell aktivieren</b><p>Dies schaltet den Eingabefokus auf das Shell-Fenster um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>&File-Browser</source> <translation>Datei&browser</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1331"/> - <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> - <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Dateibrowserfenster um.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1333"/> + <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> + <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Dateibrowserfenster um.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1335"/> <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> <translation><b>Dateibrowser aktivieren</b><p>Dies schaltet den Eingabefokus auf das Dateibrowserfenster um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Lo&g-Viewer</source> <translation>&Ausgabefenster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1348"/> - <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> - <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Ausgabefenster um.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1350"/> + <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> + <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Ausgabefenster um.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1352"/> <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> <translation><b>Ausgabefenster aktivieren</b><p>Dies schaltet den Eingabefokus auf das Ausgabefenster um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>&Task-Viewer</source> <translation>&Aufgabenanzeige</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1366"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Aufgabenanzeigefenster um.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Templ&ate-Viewer</source> <translation>&Vorlagen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1384"/> - <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> - <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Vorlagenfenster um.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1386"/> + <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> + <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Vorlagenfenster um.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1388"/> <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> <translation><b>Vorlagen aktivieren</b><p>Dies schaltet den Eingabefokus auf das Vorlagenfenster um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>&Left Toolbox</source> <translation>&Linke Werkzeugbox</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1401"/> <source>Toggle the Left Toolbox window</source> <translation>Schalte das Fenster der linken Werkzeugbox um</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1400"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1402"/> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Schalte das Fenster der linken Werkzeugbox um</b><p>Falls das Fenster der linken Werkzeugbox nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>&Right Toolbox</source> <translation>&Rechte Werkzeugbox</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1414"/> <source>Toggle the Right Toolbox window</source> <translation>Schalte das Fenster der rechten Werkzeugbox um</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1413"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1415"/> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Schalte das Fenster der rechten Werkzeugbox um</b><p>Falls das Fenster der rechten Werkzeugbox nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>Right Sidebar</source> <translation>Rechte Seitenleiste</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>&Right Sidebar</source> <translation>&Rechte Seitenleiste</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1452"/> - <source>Toggle the right sidebar window</source> - <translation>Schalte das Fenster der rechten Seitenleiste um</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1454"/> + <source>Toggle the right sidebar window</source> + <translation>Schalte das Fenster der rechten Seitenleiste um</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1456"/> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Schalte das Fenster der rechten Seitenleiste um</b><p>Falls das Fenster der rechten Seitenleiste nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Cooperation-Viewer</source> <translation>Zusammenarbeit</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Co&operation-Viewer</source> <translation>&Zusammenarbeit</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1482"/> - <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> - <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Fenster zur Zusammenarbeit um.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1484"/> + <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> + <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Fenster zur Zusammenarbeit um.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1486"/> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation><b>Zusammenarbeitsfenster aktivieren</b><p>Dies schaltet den Eingabefokus auf das Fenster zur Zusammenarbeit um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Symbols-Viewer</source> <translation>Symbolanzeiger</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>S&ymbols-Viewer</source> <translation>S&ymbolanzeiger</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1517"/> - <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> - <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Symbolanzeigerfenster um.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1519"/> + <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> + <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Symbolanzeigerfenster um.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1521"/> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation><b>Symbolanzeiger aktivieren</b><p>Dies schaltet den Eingabefokus auf das Symbolanzeigerfenster um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Numbers-Viewer</source> <translation>Zahlenanzeiger</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Num&bers-Viewer</source> <translation>Za&hlenanzeiger</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1535"/> - <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> - <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Zahlenanzeigerfenster um.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/> + <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> + <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Zahlenanzeigerfenster um.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1539"/> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation><b>Zahlenanzeiger aktivieren</b><p>Dies schaltet den Eingabefokus auf das Zahlenanzeigerfenster um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451"/> <source>&Windows</source> <translation>&Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1370"/> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation><b>Aufgabenanzeige aktivieren</b><p>Dies schaltet den Eingabefokus auf das Aufgabenanzeigefenster um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>IRC</source> <translation>IRC</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>&IRC</source> <translation>&IRC</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>Meta+Shift+I</source> <translation>Meta+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1500"/> - <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> - <translation>Schalte den Eingabefokus auf das IRC-Fenster um.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1502"/> + <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> + <translation>Schalte den Eingabefokus auf das IRC-Fenster um.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1504"/> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation><b>IRC aktivieren</b><p>Dies schaltet den Eingabefokus auf das IRC-Fenster um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-Designer</source> <translation>Qt Designer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-&Designer...</source> <translation>Qt &Designer...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1759"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1761"/> <source>Start Qt-Designer</source> <translation>Starte Qt Designer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1762"/> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation><b>Qt Designer</b><p>Starte Qt Designer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-Linguist</source> <translation>Qt Linguist</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-&Linguist...</source> <translation>Qt &Linguist...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1785"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1787"/> <source>Start Qt-Linguist</source> <translation>Starte Qt Linguist</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1786"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788"/> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation><b>Qt Linguist</b><p>Starte Qt Linguist (Übersetzungsprogramm).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt5 Documentation</source> <translation>Qt5 Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt&5 Documentation</source> <translation>Qt&5 Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2225"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2227"/> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation>Öffne die Qt5 Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste ermöglicht das Zoomen des aktuellen Editors, der Shell oder des Terminals.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation>SSL-Zertifikate verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation>SSL-Zertifikate verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072"/> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation>Verwalten der gespeicherten SSL-Zertifikate</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation>Verwalten der gespeicherten SSL-Zertifikate</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation><b>SSL-Zertifikate verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter SSL-Zertifikate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters</source> <translation>Meldungsfilter bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters...</source> <translation>Meldungsfilter bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088"/> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation>Bearbeite die Meldungsfilter, die zur Unterdrückung ungewünschter Meldungen verwendet werden</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090"/> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation>Bearbeite die Meldungsfilter, die zur Unterdrückung ungewünschter Meldungen verwendet werden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2092"/> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation><b>Meldungsfilter bearbeiten</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Bearbeitung der Meldungsfilter, die zur Unterdrückung ungewünschter Meldungen verwendet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt&4 Documentation</source> <translation>PyQt&4-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation>PyQt5-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt&5 Documentation</source> <translation>PyQt&5-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255"/> - <source>Open PyQt5 Documentation</source> - <translation>Öffne die PyQt5-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4898"/> - <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation><p>Der PyQt5-Dokumentations-Startpunkt ist nicht konfiguriert.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212"/> - <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation><b>Qt4-Dokumentation</b><p>Zeige die Qt4-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Webbrowser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2226"/> - <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation><b>Qt5-Dokumentation</b><p>Zeige die Qt5-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Webbrowser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240"/> - <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation><b>PyQt4-Dokumentation</b><p>Zeige die PyQt4-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Webbrowser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> + <source>Open PyQt5 Documentation</source> + <translation>Öffne die PyQt5-Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4900"/> + <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> + <translation><p>Der PyQt5-Dokumentations-Startpunkt ist nicht konfiguriert.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214"/> + <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation><b>Qt4-Dokumentation</b><p>Zeige die Qt4-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Webbrowser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228"/> + <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation><b>Qt5-Dokumentation</b><p>Zeige die Qt5-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Webbrowser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242"/> + <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation><b>PyQt4-Dokumentation</b><p>Zeige die PyQt4-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Webbrowser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259"/> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>PyQt5-Dokumentation</b><p>Zeige die PyQt5-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Webbrowser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2282"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation><b>Python 3-Dokumentation</b><p>Zeigt die Python 3-Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 3-Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis <i>doc</i> unter dem Verzeichnis, in dem der Python 3-Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>. Um dies zu überschreiben, können Sie die Umgebungsvariable PYTHON3DOCDIR setzen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2345"/> <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>PySide-Dokumentation</b><p>Zeige die PySide-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Webbrowser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>%v/%m</source> <translation>%v/%m</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1635"/> <source>Show Error Log</source> <translation>Zeige Fehlerbericht</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1629"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/> <source>Show Error &Log...</source> <translation>Zeige Fehler&bericht...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1634"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1636"/> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation><b>Zeige Fehlerbericht...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Anzeige des aktuellsten Fehlerberichtes.</p></translation> </message> @@ -57713,49 +57718,49 @@ <context> <name>UserPropertiesDialog</name> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="27"/> <source>VCS Status Monitor</source> <translation>VCS-Statusüberwachung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="33"/> <source>Select the interval in seconds for VCS status updates (0 to disable)</source> <translation>Wähle das Interval in Sekunden für die VCS-Statusüberwachung (0 zum Deaktivieren)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="35"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="36"/> <source> sec</source> <translation> sek</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="75"/> <source>Select to make the interface selection the default for the project</source> <translation>Auswählen, um die Schnittstellenauswahl als Projektstandard zu setzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="78"/> <source>Make interface selection the default</source> <translation>Schnittstellenauswahl als Projektstandard setzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="14"/> <source>User Project Properties</source> <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="16"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="17"/> <source><b>User Project Properties</b> <p>This dialog is used to show and edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Nutzerbezogene Projektdaten</b> <p>Dieser Dialog dient der Anzeige und dem Editieren der nutzerbezogenen Projektdaten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="61"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="62"/> <source>VCS Interface</source> <translation>VCS-Schnittstelle</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="68"/> <source>Select the vcs interface to be used</source> <translation>Wähle die zu benutzende VCS-Schnittstelle</translation> </message> @@ -57763,27 +57768,27 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1179"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1207"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Sie können %-Codes als Platzhalter in der Eingabe verwenden. Unterstützte Codes sind:<table><tr><td>%C</td><td>Spalte des Cursor des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%D</td><td>Verzeichnis des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%F</td><td>Dateiname des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%H</td><td>Home-Verzeichnis des aktullen Nutzers</td></tr><tr><td>%L</td><td>Zeile des Cursor des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%P</td><td>Pfad des aktuellen Projektes</td></tr><tr><td>%S</td><td>selektierter Text des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%U</td><td>Nutzername des aktuellen Nutzers</td></tr><tr><td>%%</td><td>das Prozentzeichen</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1378"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1406"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation>Kein Python 2-Interpreter konfiguriert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1454"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1482"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>Python 2-Interpreter wurde nicht innerhalb von 30s beendet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1389"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1417"/> <source>Codingerror: {0}</source> <translation>Kodierungsfehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1445"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1473"/> <source>eric5 error: Invalid data received from Python2 syntax checker.</source> <translation>eric5 Fehler: Ungültige Daten vom Python2 Syntaxprüfer erhalten.</translation> </message> @@ -61659,27 +61664,27 @@ <translation>Nutzer-Ausnahmenliste</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation>Wörterbuch bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6087"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6086"/> <source>Editing {0}</source> <translation>Bearbeite {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6072"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6071"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Wörterbuchdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6099"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6098"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Wörterbuchdatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation>Das Wörterbuch wurde erfolgreich gespeichert.</translation> </message>
--- a/i18n/eric5_en.ts Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/i18n/eric5_en.ts Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -526,7 +526,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="114"/> <source>Select directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -607,77 +607,77 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="68"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="71"/> <source>Select target directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="101"/> <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Translation Files ({4});;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="114"/> <source>Select Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="117"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="120"/> <source>Forms Files ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="119"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="122"/> <source>Select user-interface files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="128"/> <source>Resource Files ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="127"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="130"/> <source>Select resource files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="133"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="136"/> <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="135"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="138"/> <source>Select source files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="141"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="144"/> <source>Interface Files ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="143"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="146"/> <source>Select interface files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="152"/> <source>Translation Files ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="151"/> - <source>Select translation files</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="153"/> - <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="154"/> + <source>Select translation files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="156"/> + <source>All Files (*)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="157"/> <source>Select files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2344,27 +2344,27 @@ <context> <name>BrowserModel</name> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="53"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="57"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="576"/> - <source>Coding: {0}</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="582"/> - <source>Globals</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="626"/> + <source>Coding: {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="632"/> + <source>Globals</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="676"/> <source>Attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="636"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="686"/> <source>Class Attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3879,12 +3879,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source>QColorDialog Wizard Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source><p>The colour <b>{0}</b> is not valid.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4961,41 +4961,41 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="153"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="156"/> <source>created</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="155"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="158"/> <source>changed</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1239"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1257"/> <source> Not connected </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1419"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1437"/> <source>Passive debug connection received</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1433"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1451"/> <source>Passive debug connection closed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6097,37 +6097,37 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source>Start Debugger</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="159"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="160"/> <source><p>No Python2 interpreter configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="804"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="810"/> <source>Parent Process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="805"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="811"/> <source>Child process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Client forking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6135,32 +6135,32 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython3</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source>Start Debugger</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="799"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="804"/> <source>Parent Process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="800"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="805"/> <source>Child process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Client forking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6168,17 +6168,17 @@ <context> <name>DebuggerInterfaceRuby</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source>Start Debugger</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="149"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="150"/> <source><p>No Ruby interpreter configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6371,17 +6371,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="114"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="117"/> <source>Select interpreter for Debug Client</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="130"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="133"/> <source>All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="131"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="134"/> <source>Select Debug Client</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7075,36 +7075,6 @@ </context> <context> <name>DownloadDialog</name> - <message> - <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/> - <source>Eric5 Download</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="22"/> - <source>Icon</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="31"/> - <source>Filename</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="41"/> - <source>Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="52"/> - <source>Select to keep the dialog open when finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="55"/> - <source>Keep open when finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>DownloadItem</name> @@ -8576,7 +8546,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="124"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="127"/> <source>Select filename of the breakpoint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -8657,7 +8627,7 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source>Open File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -8747,7 +8717,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6938"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/> <source>Check spelling...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -8792,707 +8762,707 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="743"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="745"/> <source>Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Save As...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="756"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="758"/> <source>Print Preview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="759"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="761"/> <source>Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/> - <source>Autocomplete</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <source>Autocomplete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>dynamic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="785"/> - <source>from Document</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> - <source>from APIs</source> + <source>from Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="789"/> + <source>from APIs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="791"/> <source>from Document and APIs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/> <source>Calltip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="807"/> <source>Check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> - <source>Show</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> + <source>Show</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="829"/> <source>Code metrics...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="832"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="835"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Profile data...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/> - <source>Diagrams</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> - <source>Class Diagram...</source> + <source>Diagrams</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="853"/> - <source>Package Diagram...</source> + <source>Class Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855"/> - <source>Imports Diagram...</source> + <source>Package Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="857"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/> <source>Application Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877"/> <source>Languages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="878"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/> <source>No Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="903"/> <source>Guessed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238"/> <source>Alternatives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="921"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="923"/> <source>Encodings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="949"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="968"/> <source>Unix</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975"/> <source>Windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="963"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982"/> <source>Macintosh</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000"/> <source>Export as</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> <source>Next bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1108"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> <source>Previous bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1110"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1151"/> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1154"/> + <source>Edit breakpoint...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4882"/> + <source>Enable breakpoint</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1159"/> + <source>Next breakpoint</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> + <source>Previous breakpoint</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1163"/> + <source>Clear all breakpoints</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132"/> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135"/> - <source>Edit breakpoint...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4852"/> - <source>Enable breakpoint</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1140"/> - <source>Next breakpoint</source> + <source>Goto syntax error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134"/> + <source>Show syntax error message</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136"/> + <source>Clear syntax error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1139"/> + <source>Next warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> - <source>Previous breakpoint</source> + <source>Previous warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> - <source>Clear all breakpoints</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1113"/> - <source>Goto syntax error</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1115"/> - <source>Show syntax error message</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1117"/> - <source>Clear syntax error</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1120"/> - <source>Next warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> - <source>Previous warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> <source>Show warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1146"/> <source>Clear warnings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1166"/> <source>Next uncovered line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1150"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1172"/> <source>Next task</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174"/> <source>Previous task</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1187"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>Export source</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196"/> - <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> - <source>No export format given. Aborting...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> + <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> + <source>No export format given. Aborting...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2412"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2435"/> <source>Printing...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2429"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2452"/> <source>Printing completed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2431"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2454"/> <source>Error while printing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2457"/> <source>Printing aborted</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source>File Modified</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source>Save File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2944"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2973"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4885"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Code Coverage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5287"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5327"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Profile Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Please select a profile file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>Syntax Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Macro Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Select a macro name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5910"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5950"/> <source>Load macro file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source>Error loading macro</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5924"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5964"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Save macro file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source>Save macro</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source>Error saving macro</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Macro Recording</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6187"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6157"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6197"/> <source>File changed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6315"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6355"/> <source>{0} (ro)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source>Drop Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6476"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6516"/> <source>Resources</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6478"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6518"/> <source>Add file...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6480"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6520"/> <source>Add files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6482"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6522"/> <source>Add aliased file...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6485"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6525"/> <source>Add localized resource...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> <source>Add resource frame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6508"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6548"/> <source>Add file resource</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6524"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6564"/> <source>Add file resources</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Package Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Include class attributes?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Imports Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Application Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Include module names?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6941"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6981"/> <source>Add to dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6943"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983"/> <source>Ignore All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5821"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5861"/> <source>Warning: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5828"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5868"/> <source>Error: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6193"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="754"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863"/> <source>Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1177"/> <source>Next change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/> <source>Previous change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>No warning messages available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5818"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5858"/> <source>Style: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9507,10 +9477,15 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="815"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/> <source>Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <source>Re-Open With Encoding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorAPIsPage</name> @@ -14020,17 +13995,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>Add RSS Feed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="89"/> <source>The feed was added successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>The feed was already added before.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -19301,7 +19276,7 @@ <context> <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -19341,7 +19316,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>The sub-repository path must be inside the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -19552,12 +19527,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="112"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="115"/> <source>Select Archive Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="121"/> <source>Select Archive File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20408,7 +20383,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="87"/> <source>Select target</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -21957,12 +21932,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="96"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="108"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="111"/> <source>Select Project Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -30829,7 +30804,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="75"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="76"/> <source>New Project Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -32827,7 +32802,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="56"/> + <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="59"/> <source>Select source directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -34663,27 +34638,27 @@ <context> <name>PluginUninstallDialog</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="14"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="19"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="20"/> <source>Plugin directory:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="27"/> <source>Select the plugin area containing the plugin to uninstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="33"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="34"/> <source>Plugin:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="40"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="41"/> <source>Select the plugin to uninstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -34701,27 +34676,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="103"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="106"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="115"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="118"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> has no 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="169"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="172"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -35300,7 +35275,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -35340,7 +35315,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>New Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -35350,7 +35325,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>Select Version Control System</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -35360,7 +35335,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>New project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -35380,52 +35355,52 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Translation Pattern</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>Open project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2694"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2697"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save project as</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source>Save File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>Close Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>The project contains one file with syntax errors.</numerusform> @@ -35433,682 +35408,682 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>&New...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3295"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3298"/> <source>Generate a new project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3296"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3299"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>&Open...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3309"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3312"/> <source>Open an existing project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3310"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3313"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>Close project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3321"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3324"/> <source>Close the current project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3322"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3325"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3329"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3332"/> <source>Save project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>&Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3333"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3336"/> <source>Save the current project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3334"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3337"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save &as...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3345"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3348"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3347"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3350"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add files to project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add &files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3361"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3364"/> <source>Add files to the current project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3363"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3366"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory to project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3377"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3380"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3379"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3382"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add translation to project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add &translation...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3392"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3395"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3394"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3397"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Search new files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3406"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3409"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3408"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3411"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>Project properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>&Properties...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3421"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3424"/> <source>Show the project properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3422"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3425"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>User project properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>&User Properties...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3434"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3437"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3436"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3439"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3448"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3451"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3450"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3453"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3466"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3469"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3468"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3487"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3485"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3488"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>Load</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>&Load</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3497"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3500"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3498"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3501"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3512"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3510"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3513"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>&Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3521"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3524"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3522"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3525"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>Reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>&Reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3534"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3537"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3535"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3538"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3547"/> <source>Load session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3548"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3551"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3552"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3562"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3565"/> <source>Save session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3566"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3567"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3570"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3580"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/> <source>Delete session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3587"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3585"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3588"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> <source>Code Metrics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3601"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3603"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3615"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3614"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3617"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Profile Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3622"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3625"/> <source>&Profile Data...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3629"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3628"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3631"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Application Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3637"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3640"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3644"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3643"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source>Create Package List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3666"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3669"/> <source>Create &Package List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3671"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3674"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3673"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3676"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3682"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3690"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3692"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3706"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3705"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3708"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3734"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3737"/> <source>&Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3738"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3736"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3739"/> <source>&Version Control</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3740"/> - <source>Chec&k</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> - <source>Sho&w</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3743"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3744"/> - <source>Session</source> + <source>Chec&k</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3745"/> - <source>Source &Documentation</source> + <source>Sho&w</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3746"/> + <source>&Diagrams</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3747"/> - <source>Debugger</source> + <source>Session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3750"/> + <source>Debugger</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3751"/> <source>Pac&kagers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3858"/> <source>Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3917"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/> <source>&Clear</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>Search New Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source>Version Control System</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4302"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4305"/> <source>Coverage Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4351"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4354"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Code Coverage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Please select a profile file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Include module names?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4546"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4549"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4606"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4609"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4615"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4618"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4629"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4632"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4642"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4645"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4668"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4671"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4691"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4694"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4737"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4740"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -36128,22 +36103,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>Load Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3655"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3658"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3657"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3660"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -36183,12 +36158,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4176"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -36229,42 +36204,42 @@ <context> <name>ProjectBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="66"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="68"/> <source>up to date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="67"/> - <source>files added</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="68"/> - <source>local modifications</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> - <source>files removed</source> + <source>files added</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="70"/> - <source>files replaced</source> + <source>local modifications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/> - <source>update required</source> + <source>files removed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="72"/> + <source>files replaced</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="73"/> + <source>update required</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="74"/> <source>conflict</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="382"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="384"/> <source>unknown status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -43466,7 +43441,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="177"/> + <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="180"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -43702,12 +43677,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source>Drop Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -45024,17 +44999,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="87"/> <source>Select project word list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Select project exclude list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -45334,12 +45309,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>Select Database File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -45698,7 +45673,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="128"/> <source>Working directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -46859,7 +46834,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="76"/> <source>Working directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -46984,7 +46959,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="89"/> <source>Select target</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -47403,12 +47378,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="612"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="613"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="609"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="610"/> <source>Author</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -47558,7 +47533,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="494"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="495"/> <source>Subversion Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -47865,7 +47840,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="155"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="158"/> <source>&URL:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -47917,17 +47892,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="90"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="121"/> <source>Select Project Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="152"/> <source>Pat&h:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -47982,7 +47957,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="108"/> <source>&URL:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -48013,12 +47988,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="66"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="69"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="99"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="102"/> <source>Pat&h:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -53847,62 +53822,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="46"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="49"/> <source>Repositor&y:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="56"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="59"/> <source>Enter a repository URL, if changesets shall be transplanted from a repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="63"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="66"/> <source>&Branch:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="76"/> <source>Select or enter the branch to transplant from</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="86"/> - <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="89"/> + <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="92"/> <source>Transplant &All Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="96"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="99"/> <source>&Skip:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="119"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="125"/> <source>&Merge:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="129"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="135"/> <source>Enter revisions to be merged separated by a space character</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="136"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="142"/> <source>Select to append transplant info to the log message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="139"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="145"/> <source>Append Transplant &Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="106"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="112"/> <source>Enter changesets by number, id, range or revset expression one per line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -55127,2041 +55102,2041 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="437"/> <source>Initializing Tools...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="446"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="448"/> <source>Registering Objects...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="466"/> - <source>Initializing Actions...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="468"/> - <source>Initializing Menus...</source> + <source>Initializing Actions...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="470"/> - <source>Initializing Toolbars...</source> + <source>Initializing Menus...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="472"/> + <source>Initializing Toolbars...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="474"/> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="499"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="501"/> <source>Initializing Single Application Server...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="508"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="510"/> <source>Activating Plugins...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="516"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="518"/> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Project-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Debug-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="804"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="806"/> <source>Cooperation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="861"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="863"/> <source>Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Log-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Task-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Template-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="869"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="871"/> <source>Numbers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>File-Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Shell</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1154"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156"/> <source>{0} - Passive Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1160"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162"/> <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1165"/> <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1192"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1194"/> <source>Quit the IDE</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1195"/> <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1222"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224"/> <source>Edit Profile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1228"/> - <source>Activate the edit view profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1230"/> + <source>Activate the edit view profile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1232"/> <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1241"/> <source>Debug Profile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1245"/> - <source>Activate the debug view profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1247"/> + <source>Activate the debug view profile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249"/> <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>&Project-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Alt+Shift+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>&Multiproject-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Alt+Shift+M</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>&Debug-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Alt+Shift+D</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>&Shell</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Alt+Shift+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>Alt+Shift+F</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Alt+Shift+G</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Alt+Shift+T</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Alt+Shift+A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1425"/> - <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1427"/> + <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1429"/> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>Left Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>&Left Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1441"/> <source>Toggle the left sidebar window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1440"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1442"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>Bottom Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>&Bottom Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1466"/> - <source>Toggle the bottom sidebar window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468"/> + <source>Toggle the bottom sidebar window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1470"/> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Alt+Shift+O</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Alt+Shift+B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>What's This?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>&What's This?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>Shift+F1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1553"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/> <source>Context sensitive help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1554"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1556"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>Helpviewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>&Helpviewer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>F1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1571"/> - <source>Open the helpviewer window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> + <source>Open the helpviewer window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1575"/> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show Versions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show &Versions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1594"/> - <source>Display version information</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1596"/> + <source>Display version information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1598"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1606"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1608"/> <source>Check for Updates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1603"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1605"/> <source>Check for &Updates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1609"/> <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric5.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show downloadable versions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show &downloadable versions...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1618"/> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> + <source>Show the versions available for download</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1622"/> <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric5 versions available for download from the internet.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Report Bug</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1641"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1643"/> <source>Report &Bug...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1645"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1647"/> <source>Report a bug</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1646"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1648"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request Feature</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request &Feature...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1657"/> - <source>Send a feature request</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> + <source>Send a feature request</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1661"/> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568"/> <source>Unittest</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1670"/> <source>&Unittest...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1673"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1675"/> <source>Start unittest dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1676"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>Unittest Restart</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>&Restart Unittest...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1687"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1689"/> <source>Restart last unittest</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1690"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest Script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest &Script...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1717"/> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1719"/> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1721"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>Unittest Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1727"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1729"/> <source>Unittest &Project...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1732"/> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1734"/> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1736"/> <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>UI Previewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>&UI Previewer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1802"/> <source>Start the UI Previewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1803"/> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>Translations Previewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>&Translations Previewer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813"/> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1815"/> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1817"/> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>Compare Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>&Compare Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842"/> <source>Compare two files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830"/> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1843"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL &Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1854"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/> <source>Browse a SQL database</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1855"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1857"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1869"/> <source>Mini Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864"/> <source>Mini &Editor...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1868"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1870"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> <source>Start the eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>&Icon Editor...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894"/> - <source>Start the eric5 Icon Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896"/> + <source>Start the eric5 Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1898"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>&Preferences...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>Export Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>E&xport Preferences...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1939"/> - <source>Export the current configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1941"/> + <source>Export the current configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943"/> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>Import Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>I&mport Preferences...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1953"/> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955"/> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload APIs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload &APIs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/> - <source>Reload the API information</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968"/> + <source>Reload the API information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970"/> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1980"/> - <source>Show external tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975"/> - <source>Show external &tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> + <source>Show external tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977"/> + <source>Show external &tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1984"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>View Profiles</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>&View Profiles...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996"/> - <source>Configure view profiles</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998"/> + <source>Configure view profiles</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2000"/> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Toolbars</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Tool&bars...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2015"/> <source>Configure toolbars</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2016"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2028"/> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030"/> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5282"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2038"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2040"/> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043"/> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047"/> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2052"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054"/> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057"/> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2059"/> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Activate current editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Show next</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Show previous</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Switch between tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Ctrl+1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>Plugin Infos</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143"/> <source>Show Plugin Infos</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144"/> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2157"/> <source>Install Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152"/> <source>&Install Plugins...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2158"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2168"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2170"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165"/> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2169"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin Repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin &Repository...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181"/> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183"/> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2185"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt&4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2211"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213"/> <source>Open Qt4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2241"/> <source>Open PyQt4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>&Eric API Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2320"/> - <source>Open Eric API Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> + <source>Open Eric API Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2324"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>PySide Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>Py&Side Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> <source>Open PySide Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2382"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384"/> <source>&Unittest</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401"/> <source>E&xtras</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2406"/> <source>Wi&zards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2414"/> <source>&Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2417"/> <source>Select Tool Group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423"/> <source>Se&ttings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2446"/> <source>&Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471"/> <source>&Toolbars</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482"/> <source>P&lugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2491"/> <source>Configure...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496"/> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565"/> - <source>Tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567"/> - <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> - <source>Help</source> + <source>Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/> + <source>Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571"/> <source>Profiles</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572"/> <source>Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2719"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2724"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2726"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6049"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6051"/> <source></table></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>Restart application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3277"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3279"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3331"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3333"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3339"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3341"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3429"/> - <source>&Show all</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3431"/> + <source>&Show all</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3433"/> <source>&Hide all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt 3 support</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source>Problem</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4123"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4188"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4190"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4241"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4283"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4301"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4303"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4349"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4351"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4406"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4425"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4427"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>External Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4504"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4506"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4552"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4554"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4644"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4646"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source>Documentation Missing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source>Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4837"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4839"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source>Save tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source>Read tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source>Save session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source>Read session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source>Drop Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5851"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853"/> <source>Trying host {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>Update available</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Error during updates check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6035"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6037"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>First time usage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python &3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python 2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python &2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2296"/> - <source>Open Python 2 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2298"/> + <source>Open Python 2 Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300"/> <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5895"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5897"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 &Web Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884"/> <source><b>eric5 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="523"/> <source>Setting View Profile...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="525"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="527"/> <source>Reading Tasks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="531"/> <source>Reading Templates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="533"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="535"/> <source>Starting Debugger...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1209"/> - <source>Open a new eric5 instance</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1211"/> + <source>Open a new eric5 instance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1213"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric5 IDE.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1701"/> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1705"/> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908"/> - <source>Take snapshots of a screen region</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910"/> + <source>Take snapshots of a screen region</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912"/> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4485"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6095"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6097"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1262"/> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264"/> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1266"/> <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1279"/> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1281"/> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1283"/> <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1297"/> - <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1299"/> + <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1301"/> <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1315"/> - <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317"/> + <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319"/> <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>&File-Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1331"/> - <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1333"/> + <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1335"/> <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Lo&g-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1348"/> - <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1350"/> + <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1352"/> <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>&Task-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1366"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Templ&ate-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1384"/> - <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1386"/> + <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1388"/> <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>&Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1401"/> <source>Toggle the Left Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1400"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1402"/> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>&Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1414"/> <source>Toggle the Right Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1413"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1415"/> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>&Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1452"/> - <source>Toggle the right sidebar window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1454"/> + <source>Toggle the right sidebar window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1456"/> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Cooperation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Co&operation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1482"/> - <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1484"/> + <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1486"/> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Symbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>S&ymbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1517"/> - <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1519"/> + <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1521"/> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Numbers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Num&bers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1535"/> - <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/> + <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1539"/> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451"/> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1370"/> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>&IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>Meta+Shift+I</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1500"/> - <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1502"/> + <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1504"/> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-&Designer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1759"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1761"/> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1762"/> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-&Linguist...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1785"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1787"/> <source>Start Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1786"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788"/> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2225"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2227"/> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072"/> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088"/> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090"/> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2092"/> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt&4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255"/> - <source>Open PyQt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4898"/> - <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212"/> - <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2226"/> - <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240"/> - <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> + <source>Open PyQt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4900"/> + <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214"/> + <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228"/> + <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242"/> + <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259"/> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2282"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2345"/> <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1635"/> <source>Show Error Log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1629"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/> <source>Show Error &Log...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1634"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1636"/> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -57169,48 +57144,48 @@ <context> <name>UserPropertiesDialog</name> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="14"/> <source>User Project Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="16"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="17"/> <source><b>User Project Properties</b> <p>This dialog is used to show and edit the user specific project properties.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="27"/> <source>VCS Status Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="33"/> <source>Select the interval in seconds for VCS status updates (0 to disable)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="35"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="36"/> <source> sec</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="61"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="62"/> <source>VCS Interface</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="68"/> <source>Select the vcs interface to be used</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="75"/> <source>Select to make the interface selection the default for the project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="78"/> <source>Make interface selection the default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -57218,27 +57193,27 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1179"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1207"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1378"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1406"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1454"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1482"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1389"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1417"/> <source>Codingerror: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1445"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1473"/> <source>eric5 error: Invalid data received from Python2 syntax checker.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -61098,27 +61073,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6087"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6086"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6072"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6071"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6099"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6098"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_es.ts Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/i18n/eric5_es.ts Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -8705,7 +8705,7 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> @@ -8810,482 +8810,482 @@ <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="743"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="745"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Save As...</source> <translation>Guardar como...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="759"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="761"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="785"/> - <source>from Document</source> - <translation>desde Documento</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> - <source>from APIs</source> - <translation>desde APIs</translation> + <source>from Document</source> + <translation>desde Documento</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="789"/> + <source>from APIs</source> + <translation>desde APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="791"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>desde Documento y APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="807"/> <source>Check</source> <translation>Verificar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> - <source>Show</source> - <translation>Mostrar</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> + <source>Show</source> + <translation>Mostrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="829"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Métricas de código...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Cobertura de código...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Cobertura de código...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="832"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="835"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Profile data...</source> <translation>Datos de profiling...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Diagramas</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Diagrama de clases...</translation> + <source>Diagrams</source> + <translation>Diagramas</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="853"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Diagrama de paquetes...</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Diagrama de clases...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Diagrama de imports...</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Diagrama de paquetes...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="857"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Diagrama de imports...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagrama de aplicación...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877"/> <source>Languages</source> <translation>Lenguajes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="878"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/> <source>No Language</source> <translation>Ningún Lenguaje</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000"/> <source>Export as</source> <translation>Exportar como</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Alternar marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Nuevo marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1108"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Marcador anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1110"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Borrar todos los marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1113"/> - <source>Goto syntax error</source> - <translation>Ir al error de sintaxis</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1115"/> - <source>Show syntax error message</source> - <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1117"/> - <source>Clear syntax error</source> - <translation>Borrar error de sintaxis</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130"/> - <source>Toggle breakpoint</source> - <translation>Alternar punto de interrupción</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132"/> + <source>Goto syntax error</source> + <translation>Ir al error de sintaxis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134"/> + <source>Show syntax error message</source> + <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136"/> + <source>Clear syntax error</source> + <translation>Borrar error de sintaxis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1149"/> + <source>Toggle breakpoint</source> + <translation>Alternar punto de interrupción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1151"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1154"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Editar punto de interrupción...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4852"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4882"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Activar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1140"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1159"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Siguiente punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Punto de interrupción anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1163"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1166"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1150"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Anterior línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1172"/> <source>Next task</source> <translation>Nueva tarea</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174"/> <source>Previous task</source> <translation>Tarea anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1187"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna puntos de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>Export source</source> <translation>Exportar fuente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>No se ha proporcionado un formato de exportación. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modificación de un archivo de solo lectura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Usted está intentando modificar un archivo solo lectura. Por favor guarde en otro archivo primero.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2412"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2435"/> <source>Printing...</source> <translation>Imprimiendo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2429"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2452"/> <source>Printing completed</source> <translation>Impresión completa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2431"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2454"/> <source>Error while printing</source> <translation>Error al imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2457"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impresión cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source>File Modified</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4885"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5287"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5327"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nombre de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5910"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5950"/> <source>Load macro file</source> <translation>Cargar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Archivos de Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Error al cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Save macro file</source> <translation>Guardar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source>Save macro</source> <translation>Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Error al guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Grabando macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6157"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6197"/> <source>File changed</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error al soltar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6476"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6516"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6478"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6518"/> <source>Add file...</source> <translation>Añadir archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6480"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6520"/> <source>Add files...</source> <translation>Añadir archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6482"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6522"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6485"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6525"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Añadir recursos localizados...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Añadir ventana de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6508"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6548"/> <source>Add file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6524"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6564"/> <source>Add file resources</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Digrama de paquetes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de imports</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>dynamic</source> <translation>dinámico</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/> <source>Calltip</source> <translation>Consejo de llamada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="756"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="758"/> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> @@ -9300,52 +9300,52 @@ <translation>Ayudas al tecleo habilitadas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Typo de fin-de-línea</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="949"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="968"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="963"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="921"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="923"/> <source>Encodings</source> <translation>Codificaciones</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="903"/> <source>Guessed</source> <translation>Suposición</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6938"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Corrección ortográfica...</translation> </message> @@ -9355,12 +9355,12 @@ <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6941"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6981"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Añadir al diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6943"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorar Todo</translation> </message> @@ -9375,172 +9375,172 @@ <translation><p>El tamaño del archivo <b>{0}</b> es <b>{1} KB</b>. ¿Desea cargarlo de todos modos?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>No hay un exportador disponible para el formato de exportación <b>{0}</b>. Abortando...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativas ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> tiene cambios sin guardar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser abierto.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2944"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2973"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5924"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5964"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6187"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ha cambiado mientras estaba abierto en eric5. ¿Desea volver a cargarlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6315"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6355"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1120"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1139"/> <source>Next warning</source> <translation>Siguiente advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> <source>Previous warning</source> <translation>Anterior advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> <source>Show warning message</source> <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1146"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Limpiar advertencias</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5821"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5861"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Advertencia: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5828"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5868"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Error: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6193"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Advertencia:</b> Perderá los cambios si lo reabre.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation>Activando el Proveedor de Autocompletado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>El proveedor de autocompletado no puede ser conectado porque ya hay uno activo. Por favor revise la configuración.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation>Activando Proveedor de Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>El proveedor de calltip no puede ser conectado porque ya hay uno activo. Por favor revise la configuración.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="754"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation>Abrir archivo 'de rechazo'</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863"/> <source>Load Diagram...</source> <translation>Cargar Diagrama...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1177"/> <source>Next change</source> <translation>Siguiente cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/> <source>Previous change</source> <translation>Cambio anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Ordenar Líneas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>Warning</source> <translation>Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5818"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5858"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Estilo: {0}</translation> </message> @@ -9555,10 +9555,15 @@ <translation>Nueva Vista de Documento (con nueva división)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="815"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/> <source>Tools</source> <translation>Herramientas</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <source>Re-Open With Encoding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorAPIsPage</name> @@ -57668,27 +57673,27 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1179"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1207"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Puede utilizar %-códigos como marcadores en la cadena. Los valores sportados son:<table><tr><td>%C</td><td>columna del cursos en el editor actual</td></tr><tr><td>%D</td><td>directorio del editor actual</td></tr><tr><td>%F</td><td>nombre de archivo del editor actual</td></tr><tr><td>%H</td><td>directorio home del usuario actual</td></tr><tr><td>%L</td><td>línea del cursor en el editor actual</td></tr><tr><td>%P</td><td>ruta del proyecto actual</td></tr><tr><td>%S</td><td>texto seleccionado en el editor actual</td></tr><tr><td>%U</td><td>nombre de usuario del usuario actual</td></tr><tr><td>%%</td><td>signo de porcentaje</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1378"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1406"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation>Intérprete de Python2 no configurado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1454"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1482"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>El intérprete de Python2 no terminó en un plazo de 30s.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1389"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1417"/> <source>Codingerror: {0}</source> <translation>Codingerror: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1445"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1473"/> <source>eric5 error: Invalid data received from Python2 syntax checker.</source> <translation>Error en eric5: Datos inválidos recibidos del revisor de sintaxis de Pyton2.</translation> </message>
--- a/i18n/eric5_fr.ts Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/i18n/eric5_fr.ts Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -481,7 +481,7 @@ <context> <name>AddDirectoryDialog</name> <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="114"/> <source>Select directory</source> <translation>Sélection répertoire</translation> </message> @@ -605,37 +605,37 @@ <context> <name>AddFileDialog</name> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="68"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="71"/> <source>Select target directory</source> <translation>Sélectionner un répertoire de destination</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="153"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="156"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Tous fichiers (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="114"/> <source>Select Files</source> <translation>Sélection de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="119"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="122"/> <source>Select user-interface files</source> <translation>Sélection de fichiers d'interface utilisateur</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="135"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="138"/> <source>Select source files</source> <translation>Sélection de fichiers source</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="143"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="146"/> <source>Select interface files</source> <translation>Sélection de fichier d'interface</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="154"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="157"/> <source>Select files</source> <translation>Sélection de fichiers</translation> </message> @@ -727,12 +727,12 @@ <translation>Alt+F</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="127"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="130"/> <source>Select resource files</source> <translation>Sélection de fichiers resource</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="151"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="154"/> <source>Select translation files</source> <translation>Sélection de fichiers de traduction</translation> </message> @@ -767,32 +767,32 @@ <translation type="obsolete">Fichiers de traduction (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="101"/> <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Translation Files ({4});;All Files (*)</source> <translation>Fichiers sources ({0});;Fichiers feuilles ({1});;Fichiers ressources ({2});;Fichiers interfaces ({3});; Fichiers de traduction ({4});; Tous fichiers (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="117"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="120"/> <source>Forms Files ({0})</source> <translation>Fichiers feuilles ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="128"/> <source>Resource Files ({0})</source> <translation>Fichiers ressources ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="133"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="136"/> <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> <translation>Fichiers sources ({0});;Tous fichiers (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="141"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="144"/> <source>Interface Files ({0})</source> <translation>Fichiers interfaces ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="152"/> <source>Translation Files ({0})</source> <translation>Fichiers de traduction ({0})</translation> </message> @@ -2638,12 +2638,12 @@ <context> <name>BrowserModel</name> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="53"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="57"/> <source>Name</source> <translation>Nom</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="626"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="676"/> <source>Attributes</source> <translation>Attributs</translation> </message> @@ -2653,7 +2653,7 @@ <translation type="obsolete">Encodage: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="582"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="632"/> <source>Globals</source> <translation>Variables globales</translation> </message> @@ -2663,12 +2663,12 @@ <translation type="obsolete">Attributs globaux</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="576"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="626"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Codage: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="636"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="686"/> <source>Class Attributes</source> <translation>Attributs de classe</translation> </message> @@ -4036,7 +4036,7 @@ <context> <name>ColorDialogWizardDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source>QColorDialog Wizard Error</source> <translation>Erreur Assistant QColorDialog </translation> </message> @@ -4261,7 +4261,7 @@ <translation>Entrer le titre du dialogue</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source><p>The colour <b>{0}</b> is not valid.</p></source> <translation><p>La couleur <b>{0}</b> n'est pas valide.</p></translation> </message> @@ -5434,34 +5434,34 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1419"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1437"/> <source>Passive debug connection received</source> <translation>Connexion ouverte avec le débogueur passif</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1433"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1451"/> <source>Passive debug connection closed</source> <translation>Connexion au débogueur passif fermée</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="153"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="156"/> <source>created</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>créée</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="155"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="158"/> <source>changed</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>modifiée</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>Connexion en provenance d'un hote illégal</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1239"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1257"/> <source> Not connected </source> @@ -5473,7 +5473,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Connexion demandée par l'hôte <b>%1</b>. Acceptez-vous la connexion ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6713,37 +6713,37 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Démarrage du débogueur</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Impossible de lancer le débogueur en arrière-plan.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="804"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="810"/> <source>Parent Process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="805"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="811"/> <source>Child process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Client forking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="159"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="160"/> <source><p>No Python2 interpreter configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6751,32 +6751,32 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython3</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source>Start Debugger</source> <translation type="unfinished">Démarrage du débogueur</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Impossible de lancer le débogueur en arrière-plan.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="799"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="804"/> <source>Parent Process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="800"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="805"/> <source>Child process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Client forking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6784,17 +6784,17 @@ <context> <name>DebuggerInterfaceRuby</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Démarrage du débogueur</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Impossible de lancer le débogueur en arrière-plan.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="149"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="150"/> <source><p>No Ruby interpreter configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6802,17 +6802,17 @@ <context> <name>DebuggerPropertiesDialog</name> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="114"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="117"/> <source>Select interpreter for Debug Client</source> <translation>Sélection d'un interpréteur pour le Débogueur Client</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="130"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="133"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Tous fichiers (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="131"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="134"/> <source>Select Debug Client</source> <translation>Sélection d'un type de débogueur (Debug Client)</translation> </message> @@ -7784,27 +7784,27 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="22"/> <source>Icon</source> - <translation>Icône</translation> + <translation type="obsolete">Icône</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="31"/> <source>Filename</source> - <translation>Nom de fichier</translation> + <translation type="obsolete">Nom de fichier</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="41"/> <source>Info</source> - <translation>Info</translation> + <translation type="obsolete">Info</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="52"/> <source>Select to keep the dialog open when finished</source> - <translation>Cocher pour laisser la fenêtre ouverte après le téléchargement</translation> + <translation type="obsolete">Cocher pour laisser la fenêtre ouverte après le téléchargement</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="55"/> <source>Keep open when finished</source> - <translation>Laisser ouvert après le téléchargement</translation> + <translation type="obsolete">Laisser ouvert après le téléchargement</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="50"/> @@ -7889,7 +7889,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/> <source>Eric5 Download</source> - <translation type="unfinished">Téléchargement Eric4 {5 ?}</translation> + <translation type="obsolete">Téléchargement Eric4 {5 ?}</translation> </message> </context> <context> @@ -9538,7 +9538,7 @@ <context> <name>EditBreakpointDialog</name> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="124"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="127"/> <source>Select filename of the breakpoint</source> <translation>Sélection d'un fichier pour le point d'arrêt</translation> </message> @@ -9779,7 +9779,7 @@ <translation>Raccourcir les lignes vides</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877"/> <source>Languages</source> <translation>Langages</translation> </message> @@ -9794,12 +9794,12 @@ <translation>Autocomplétion activée</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="807"/> <source>Check</source> <translation>Vérification</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> <source>Show</source> <translation>Afficher...</translation> </message> @@ -9814,32 +9814,32 @@ <translation>Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="743"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="745"/> <source>Save</source> <translation>Enregistrer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Save As...</source> <translation>Enregistrer sous...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="759"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="761"/> <source>Print</source> <translation>Imprimer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="829"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Statistiques du code...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> <source>Code coverage...</source> <translation>Code coverage...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Profile data...</source> <translation>Profiler les données...</translation> </message> @@ -9854,197 +9854,197 @@ <translation type="obsolete">Supprimer le rapport Cyclops</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Placer/supprimer un signet</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Signet suivant</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1108"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Signet précédent</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1110"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Effacer tous les signets</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Placer/supprimer un point d'arrêt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1154"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Éditer le point d'arrêt...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4852"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4882"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Activer le point d'arrêt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1140"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1159"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Point d'arrêt suivant</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Point d'arrêt précédent</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1163"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Effacer tous les points d'arrêts</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>Le click principal place des signets</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1187"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>Le click principal place les points d'arrêts</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modification de la lecture seule</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Le fichier est en lecture seule. Sauvez d'abord votre fichier sous un autre nom.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2412"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2435"/> <source>Printing...</source> <translation>Impression....</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2429"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2452"/> <source>Printing completed</source> <translation>Impression terminée</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2431"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2454"/> <source>Error while printing</source> <translation>Erreur durant l'impression</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2457"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impression abandonnée</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source>Open File</source> <translation>Ouvrir Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source>Save File</source> <translation>Enregistrer Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source>File Modified</source> <translation>Fichier Modifié</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletion</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>L'autocompletion n'est pas disponible car aucune source d'autocomplétion n'est définie.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4885"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Désactiver le point d'arrêt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Code Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Sélectionner un fichier coverage</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profiler de données</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Sélectionner un fichier profile</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nom de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Sélectionner un nom de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Fichier Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5910"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5950"/> <source>Load macro file</source> <translation>Charger un fichier macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Erreur lors du chargement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Save macro file</source> <translation>Enregistrer le fichier macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source>Save macro</source> <translation>Enregistrer la macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Erreur lors de l'enregistrement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Démarrer l'enregistrement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Enregistrement de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Entrer le nom de la macro:</translation> </message> @@ -10054,7 +10054,7 @@ <translation type="obsolete"><br><b>Warning:</b> Toutes les modifications seront écrasées en réouvrant le fichier.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6157"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6197"/> <source>File changed</source> <translation>Fichier modifié</translation> </message> @@ -10064,12 +10064,12 @@ <translation>Sauvegarde automatique activée</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1113"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Aller à l'erreur de syntaxe suivante</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1117"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>Supprimer les flags d'erreurs de syntaxe</translation> </message> @@ -10094,62 +10094,62 @@ <translation type="obsolete">Prière de sélectionner un rapport Cyclops à supprimer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source>Drop Error</source> <translation>Erreur de suppression</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1115"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Afficher le message d'erreur de syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Erreur de syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Aucun message d'erreur de syntaxe..</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1151"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Placer/Supprimer un point d'arret temporaire</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="832"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Afficher les annotations de code coverage</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="835"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Masquer les annotations de code coverage</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1166"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Ligne non executée suivante</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1150"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Ligne non executée précédente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Afficher les annotations de Code Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5287"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5327"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Toutes les lignes ont été executées.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Impossible de trouver le fichier de coverage.</translation> </message> @@ -10209,32 +10209,32 @@ <translation type="obsolete"><p>La taille du fichier <b>%1</b> est de <b>%2 KB</b>. Voulez-vous réellement le charger ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> <source>Diagrams</source> <translation>Diagrammes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Diagramme des classes...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="853"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Diagramme des packages...</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Diagramme des classes...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Diagramme des modules...</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Diagramme des packages...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="857"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Diagramme des modules...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagramme de l'application...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="878"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/> <source>No Language</source> <translation>Pas de langage</translation> </message> @@ -10249,42 +10249,42 @@ <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6476"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6516"/> <source>Resources</source> <translation>Ressources</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6478"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6518"/> <source>Add file...</source> <translation>Ajouter un fichier...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6480"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6520"/> <source>Add files...</source> <translation>Ajouter des fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6482"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6522"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Ajouter un fichier alias...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6485"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6525"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Ajouter une ressource localisée...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6508"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6548"/> <source>Add file resource</source> <translation>Ajoute un fichier ressource</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6524"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6564"/> <source>Add file resources</source> <translation>Ajoute des fichiers ressources</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Ajoute un alias de fichier ressource</translation> </message> @@ -10294,72 +10294,72 @@ <translation type="obsolete">Alias pour le fichier <b>%1</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagramme de package</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Inclure les attributs de classes ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagramme de l'application</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Include module names?</source> <translation>Inclure les noms de modules ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Ajouter un cadre ressource</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>L'enregistrement de macro est déjà actif. En démarrer une nouvelle ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Autocomplétion</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="785"/> - <source>from Document</source> - <translation>à partir du document</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> - <source>from APIs</source> - <translation>à partir des fichiers API</translation> + <source>from Document</source> + <translation>à partir du document</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="789"/> + <source>from APIs</source> + <translation>à partir des fichiers API</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="791"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>à partir du document et des fichiers API</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1172"/> <source>Next task</source> <translation>Tâche suivante</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174"/> <source>Previous task</source> <translation>Tâche précédente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000"/> <source>Export as</source> <translation>Exporter en tant que</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>Export source</source> <translation>Exportation de source</translation> </message> @@ -10369,32 +10369,32 @@ <translation type="obsolete"><p>Pas d'exporteur disponible pour le format <b>%1</b>. Abandon...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Aucun format d'exportation indiqué. Abandon...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagramme des modules</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Inclure l'importation de modules externes?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>dynamic</source> <translation>Dynamique</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/> <source>Calltip</source> <translation>Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="756"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="758"/> <source>Print Preview</source> <translation>Aperçu avant impression</translation> </message> @@ -10409,37 +10409,37 @@ <translation>Aide à la frappe activée</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Type de fin de ligne</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="949"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="968"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="963"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="921"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="923"/> <source>Encodings</source> <translation>Encodings</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="903"/> <source>Guessed</source> <translation>Suggestion</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternatives</translation> </message> @@ -10449,17 +10449,17 @@ <translation type="obsolete">Alternatives (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analyseur Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Sélectionne l'analyseur Pygments à appliquer.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6938"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Correction orthographique...</translation> </message> @@ -10469,12 +10469,12 @@ <translation>Correction orthographique de la sélection...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6941"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6981"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Ajouter au dictionnaire</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6943"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983"/> <source>Ignore All</source> <translation>Tout ignorer</translation> </message> @@ -10489,172 +10489,172 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b> a des modifications non enregistrées. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2944"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2973"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5924"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5964"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6187"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6315"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6355"/> <source>{0} (ro)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1120"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1139"/> <source>Next warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> <source>Previous warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> <source>Show warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1146"/> <source>Clear warnings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5821"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5861"/> <source>Warning: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5828"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5868"/> <source>Error: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6193"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="754"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863"/> <source>Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1177"/> <source>Next change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/> <source>Previous change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">Warning</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>No warning messages available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5818"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5858"/> <source>Style: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10669,10 +10669,15 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="815"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/> <source>Tools</source> <translation type="unfinished">Outils</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <source>Re-Open With Encoding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorAPIsPage</name> @@ -15488,17 +15493,17 @@ <translation type="unfinished">Ajouter</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>Add RSS Feed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="89"/> <source>The feed was added successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>The feed was already added before.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -21252,7 +21257,7 @@ <context> <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -21292,7 +21297,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>The sub-repository path must be inside the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -21508,12 +21513,12 @@ <translation type="unfinished">Tous fichiers (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="112"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="115"/> <source>Select Archive Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="121"/> <source>Select Archive File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -22394,7 +22399,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="87"/> <source>Select target</source> <translation type="unfinished">Sélectionner la cible</translation> </message> @@ -23977,12 +23982,12 @@ depuis le référentiel vers ce répertoire.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="96"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation type="unfinished">Sélection du répertoire référentiel</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="108"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="111"/> <source>Select Project Directory</source> <translation type="unfinished">Selection d'un répertoire projet</translation> </message> @@ -33258,7 +33263,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="75"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="76"/> <source>New Project Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -35795,7 +35800,7 @@ <translation>Entrer le chemin du fichier source pour les feuilles (forms)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="56"/> + <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="59"/> <source>Select source directory</source> <translation>Sélection du répertoire source</translation> </message> @@ -37907,27 +37912,27 @@ <context> <name>PluginUninstallDialog</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="14"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Désinstallation de plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="19"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="20"/> <source>Plugin directory:</source> <translation>Répertoire du plugin:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="27"/> <source>Select the plugin area containing the plugin to uninstall</source> <translation>Sélectionne le domaine contenant le plugin à désinstaller</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="33"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="34"/> <source>Plugin:</source> <translation>Plugin:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="40"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="41"/> <source>Select the plugin to uninstall</source> <translation>Sélectionner le plugin à désinstaller</translation> </message> @@ -37945,7 +37950,7 @@ <translation>Répertoire global pour les plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Désinstallation de plugin</translation> </message> @@ -37970,22 +37975,22 @@ <translation type="obsolete"><p>Le plugin <b>%1</b> a été désinstallé avec succès de %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="103"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="106"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="115"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="118"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> has no 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="169"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="172"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38504,262 +38509,262 @@ <translation>Création d'un répertoire projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>New project</source> <translation>Nouveau projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>Open project</source> <translation>Ouvir un projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save project as</source> <translation>Enregistrer le projet sous</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source>Save File</source> <translation>Enregistrer Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>Close Project</source> <translation>Fermer le projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Le projet courant a des modifications non enregistrées.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>&Save</source> <translation>&Enregistrer</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>&New...</source> <translation>&Nouveau...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3295"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3298"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Génerer un nouveau projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3296"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3299"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Nouveau...</b><p>Ouvre une boite de dialogue pour entrer les paramètres d'un nouveau projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>&Open...</source> <translation>&Ouvrir...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3309"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3312"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Ouvrir un projet existant</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3310"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3313"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Ouvrir...</b><p>Ouvre un projet existant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>Close project</source> <translation>Fermer le projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>&Close</source> <translation>&Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3321"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3324"/> <source>Close the current project</source> <translation>Fermer le projet en cours</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3322"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3325"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Fermer</b><p>Ferme le projet en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3329"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3332"/> <source>Save project</source> <translation>Enregistrer le projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3333"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3336"/> <source>Save the current project</source> <translation>Enregistre le projet courant</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3334"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3337"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Enregistrer</b><p>Enregistre le projet en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save &as...</source> <translation>&Enregistrer sous...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3345"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3348"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Enregistre le projet en cours dans un nouveau fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3347"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3350"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Enregistrer sous</b><p>Enregistre le projet en cours dans un nouveau fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Ajouter une traduction au projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Ajouter une &traduction...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3392"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3395"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Ajoute une traduction au projet en cours</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3394"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3397"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Ajouter une traduction...</b><p>Ouvre une boite de dialogue pour ajouter une traduction au projet courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Search new files</source> <translation>Rechercher des nouveaux fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Re&chercher des nouveaux fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3406"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3409"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Recherche des nouveaux fichiers dans le répertoire du projet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>Project properties</source> <translation>Propriétés du projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Propriétés...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3421"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3424"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Affiche les propriétés du projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3422"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3425"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Propriétés...</b><p>Affiche une boite de dialogue pour éditer les propriétés du projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3547"/> <source>Load session</source> <translation>Charger la session</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3548"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3551"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Charge le fichier de session du projet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3552"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Charger la session</b><p>Charge le fichier session du projet. Une session est constituée par les données suivantes.<br>- tous les fichiers open source<br>- tous les points d'arrêts<br>- les arguments de ligne de commande<br>- le répertoire de travail<br>- le flag de rapport d'exception</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3562"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3565"/> <source>Save session</source> <translation>Enregistrer la session</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3566"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Enregistre le fichier de session du projet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3567"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3570"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Enregistrer la session</b><p>Enregistrer le fichier session du projet. Une session est constituée par les données suivantes.<br>- tous les fichiers open source<br>- tous les points d'arrêts<br>- les arguments de ligne de commande<br>- le répertoire de travail<br>- le flag de rapport d'exception</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Statistiques du code</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Statistiques du &Code...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3601"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Affiche des statistiques sur le code du projet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3603"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Statistiques du Code...</b><p>Affiche des statistiques sur le code de tous les fichiers Python du projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation> Code Coverage Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>Code Co&verage...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3615"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Affiche les informations de code coverage pour le projet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3614"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3617"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Code Coverage...</b><p>Affiche les informations de code coverage pour le projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profiling des données</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3622"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3625"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Profiling des données...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3629"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Affiche le profiling des données du projet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3628"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3631"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Profilling des données...</b><p>Affiche le profiling des données du projet.</p></translation> </message> @@ -38804,77 +38809,77 @@ <translation type="obsolete"><b>Supprimer Cyclops le rapport Cyclops</b><p>Supprime le rapport Cyclops du projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagramme de l'application</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3637"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3640"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>&Diagramme de l'application...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3644"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Affiche le diagramme de l'application.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3643"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagramme de l'application...</b><p>Affiche le diagramme du projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3738"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Ouvrir un projet &récent</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3746"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Diagrammes</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3743"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Diagrammes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3740"/> <source>Chec&k</source> <translation>&Vérification</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3736"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3739"/> <source>&Version Control</source> <translation>&Contrôle de version</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>&Affichage</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3745"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>&Affichage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> <source>Source &Documentation</source> <translation>&Documentation automatique</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>Search New Files</source> <translation>Rechercher des nouveaux fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Aucun fichier à ajouter n'a été trouvé.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source>Version Control System</source> <translation>Système de conrôle des versions (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4302"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4305"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Coverage de données</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4351"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4354"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Il n'y a pas de script principal défini dans le projet en cours. Abandon</translation> </message> @@ -38889,7 +38894,7 @@ <translation>Renommer le fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>New Project</source> <translation>Nouveau projet</translation> </message> @@ -38914,37 +38919,37 @@ <translation>Sélectionner un système de contrôle de version (VCS) pour le projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Ajouter un répertoire au projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory...</source> <translation>Ajouter un répertoire...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3377"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3380"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Ajouter un répertoire au projet courant</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3379"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3382"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Ajouter un répertoire...</b><p>Ouvre une fenêtre pour ajouter un répertoire au projet courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Code Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Sélectionner un fichier coverage</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Sélectionner un fichier profile</translation> </message> @@ -39044,17 +39049,17 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de supprimer le fichier session de projet <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3580"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/> <source>Delete session</source> <translation>Supprimer la session</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3587"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Suppression du fichier session de projet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3585"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3588"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Suppression de session</b><p>Ceci supprime le fichier session de projet.</p></translation> </message> @@ -39064,7 +39069,7 @@ <translation>Fichiers Ruby (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3408"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3411"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Chercher des nouveaux fichiers...</b><p>Cette commande recherche des nouveaux fichiers (sources, *.ui, *.idl) dans le répertoire projet et dans les sous-répertoires enregistrés.</p></translation> </message> @@ -39079,7 +39084,7 @@ <translation>Autre</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Include module names?</source> <translation>Inclure les noms de modules ?</translation> </message> @@ -39164,132 +39169,132 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de supprimer le fichier de propriétés du débogueur : <b>%1</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Propriétés du Débogueur</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>Débogueur & Propriétés...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3487"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Affichage des propriétés du débogueur</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3485"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3488"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Propriétés du Débogueur...</b><p>Affiche une boite de dialogue permettant d'éditer les proprités du débogueur, spécifiques au projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>Load</source> <translation>Charger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>&Load</source> <translation>&Charger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3497"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3500"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Charger les propriétés du débogueur</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>Save</source> <translation>Enregistrer</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3512"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Enregistrer les propriétés du débogueur</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>Delete</source> <translation>Supprimer</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>&Delete</source> <translation>&Supprimer</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3521"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3524"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Supprimer les propriétés du débogueur</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>Reset</source> <translation>Réinitialiser</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>&Reset</source> <translation>&Réinitialiser</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3534"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3537"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Réinitialise des propriétés du débogueur</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3750"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Débogueur</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3747"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Débogueur</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3744"/> <source>Session</source> <translation>Session</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3498"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3501"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Chargement des Propriétés du Débogueur</b><p>Charge la configuration du débogueur spécifique au projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3510"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3513"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Enregistrement des Propriétés du Débogueur</b><p>Enregistre la configuration du débogueur spécifique au projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3522"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3525"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Suppression des Propriétés du Débogueur...</b><p>Supprime la configuration du débogueur spécifique au projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3535"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3538"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Réinitialiser les propriétés du débogueur</b><p>Réinitialise la configuration du débogueur spécifique au projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Association des types de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Association des types de fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3448"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3451"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Affiche les asociation Fichier/Type de fichier pour le projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3450"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3453"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3751"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Création de pac&kage</translation> </message> @@ -39299,22 +39304,22 @@ <translation type="obsolete">Problème de sécurité</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add files to project</source> <translation>Ajouter des fichiers au projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add &files...</source> <translation>Ajouter des &fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3361"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3364"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Ajouter des fichiers au projet courant</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3363"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3366"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Ajouter des fichiers...</b><p>Ouvre une boite de dialogue pour ajouter des fichiers au projet courant. La position pour l'insertion est déterminée par l'extension du fichier.</p></translation> </message> @@ -39359,7 +39364,7 @@ <translation type="obsolete">Fichiers projets compressés (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2694"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2697"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Fichiers projets (*.e4p)</translation> </message> @@ -39369,17 +39374,17 @@ <translation type="obsolete">Fichiers projets (*.e4p);;Fichiers projets compressés (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3734"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3737"/> <source>&Project</source> <translation>&Projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3858"/> <source>Project</source> <translation>Projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3917"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/> <source>&Clear</source> <translation>&Effacer</translation> </message> @@ -39409,27 +39414,27 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible d'écrire le fichier de propriétés du projet <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>User project properties</source> <translation>Propriétés utilisateur du projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>&User Properties...</source> <translation>Propriétés &Utilisateur...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3434"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3437"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Afficher le propriétés utilisateurs spécifiques au projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3436"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3439"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Propriétés utilisateur...</b><p>Affiche une fenêtre permettant d'éditer les propriétés du projet spécifiques à l'utilisateur.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Erreurs de syntaxe détectées</translation> </message> @@ -39439,7 +39444,7 @@ <translation type="obsolete">KDE 3</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Le projet contient %n fichier avec des erreurs de syntaxe.</numerusform> @@ -39452,12 +39457,12 @@ <translation type="obsolete">Plugin Eric4</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source>Create Package List</source> <translation>Création de la liste de package</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3666"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3669"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Création de la liste de &package</translation> </message> @@ -39472,12 +39477,12 @@ <translation type="obsolete"><b>Création de la liste de package</b><p>Cette commande créé la liste des fichiers à inclure dans l'archive d'un plugin eric4. Cette liste est créée à partir du fichier projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Création de l'archive du plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3682"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Création de l'&archive du plugin</translation> </message> @@ -39487,7 +39492,7 @@ <translation type="obsolete">Créé le fichier d'archive pour un plugin eric4.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4546"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4549"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Le fichier <b>PKGLIST</b> existe déjà.</p><p>Ecraser ?</p></translation> </message> @@ -39497,12 +39502,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de créer le fichier <b>PKGLIST</b>.</p><p>Raison: %1</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4606"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4609"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Le fichier <b>PKGLIST</b> n'existe pas. Abandon...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4615"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4618"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Le projet n'a pas de script principal défini. Abandon...</translation> </message> @@ -39532,7 +39537,7 @@ <translation><p>Le répertoire source ne contient aucun fichier correspondant à la catégorie sélectionnée.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Sélectionner un système de contrôle de version</translation> </message> @@ -39557,12 +39562,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible d'enregistrer le fichier <b>%1</b> dans l'archive. Plugin ignoré.</p><p>Raison: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Création d'une archive plugin (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Création d'une archive plugin (&Snapshot)</translation> </message> @@ -39592,12 +39597,12 @@ <translation>Vous devez d'abord spécifier un pattern de traduction.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Pattern de traduction</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Entrer le pattern pour les fichiers de traduction (utiliser la balise '%language%' à la place de la langue à utiliser):</translation> </message> @@ -39612,22 +39617,22 @@ <translation type="obsolete"><p>Le VCS sélectionné (<b>%1</b>) est introuvable.<br>Désactivation du système de contrôle de versions (VCS).</p><p>%2</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Association des types de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Association des types de fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3466"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3469"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Affiche les asociations Fichier/Type de fichier pour le projet (sans tenir compte des valeurs par défaut)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3468"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Associations des types de fichiers...</b><p>Permet d'associer les types de fichiers aux analyseurs syntaxiques pour le projet en cours. Ces associations sont prioritaires sur les associations de fichiers configurées par défaut.</p></translation> </message> @@ -39722,7 +39727,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Le fichier <b>{0}</b>existe déjà. Écraser ?</p></translation> </message> @@ -39752,67 +39757,67 @@ <translation type="obsolete">Fichiers projets (*.e4p *.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3671"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3674"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation type="unfinished">Créé un fichier PKGLIST initial pour un plugin eric4. {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3673"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3676"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Création de la liste de package</b><p>Cette commande créé la liste des fichiers à inclure dans l'archive d'un plugin eric4. Cette liste est créée à partir du fichier projet.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3690"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation type="unfinished">Créé le fichier d'archive pour un plugin eric4. {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3692"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Création de l'archive du plugin</b><p>Ceci créé une archive contenant l'ensemble des fichiers indiqués dans le fichier PKGLIST. Le nom de l'archive est construit à partir du nom du script principal.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3706"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation type="unfinished">Créé une archive de plugin eric4 (snapshot release). {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3705"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3708"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Création d'une archive de plugin (Snapshot)</b><p>Ceci permet de créer un plugin en utilisant la liste des fichiers indiqués dans le fichier PKGLIST. Le nom de l'archive est créé à partir du nom du script principal. Le champ 'version' du script principal est modifié pour indiquer une version snapshot.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4629"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4632"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4642"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4645"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4668"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4671"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4691"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4694"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4737"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4740"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39842,22 +39847,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>Load Diagram</source> <translation type="unfinished">Charger le diagramme</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3655"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3658"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3657"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3660"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39897,12 +39902,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4176"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39943,42 +39948,42 @@ <context> <name>ProjectBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="67"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> <source>files added</source> <translation>fichiers ajoutés</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="70"/> + <source>local modifications</source> + <translation>modifications locales</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="73"/> + <source>update required</source> + <translation>mise à jour nécessaire</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="74"/> + <source>conflict</source> + <translation>conflit</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="68"/> - <source>local modifications</source> - <translation>modifications locales</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/> - <source>update required</source> - <translation>mise à jour nécessaire</translation> + <source>up to date</source> + <translation>à jour</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="72"/> - <source>conflict</source> - <translation>conflit</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="66"/> - <source>up to date</source> - <translation>à jour</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="70"/> <source>files replaced</source> <translation>fichiers remplacés</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/> <source>files removed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="382"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="384"/> <source>unknown status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -48337,7 +48342,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="177"/> + <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="180"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -48496,7 +48501,7 @@ <translation>Effacer et réinitialiser</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source>Drop Error</source> <translation>Erreur de suppression</translation> </message> @@ -48609,7 +48614,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -49997,17 +50002,17 @@ <translation><défaut></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="87"/> <source>Select project word list</source> <translation>Sélection d'une liste de mots pour le projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source> <translation>Fichiers dictionnaires (*.dic);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Select project exclude list</source> <translation>Sélection d'un liste de mots à exclure pour le projet</translation> </message> @@ -50317,12 +50322,12 @@ <translation type="unfinished">Défaut</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>Select Database File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>All Files (*)</source> <translation type="unfinished">Tous fichiers (*)</translation> </message> @@ -50919,7 +50924,7 @@ <context> <name>StartDialog</name> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="128"/> <source>Working directory</source> <translation>Répertoire de travail</translation> </message> @@ -52119,7 +52124,7 @@ <context> <name>SvnCommandDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="76"/> <source>Working directory</source> <translation>Répertoire de travail</translation> </message> @@ -52271,7 +52276,7 @@ <translation>Déplacement Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="89"/> <source>Select target</source> <translation>Sélectionner la cible</translation> </message> @@ -52882,12 +52887,12 @@ <translation>Log Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="612"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="613"/> <source>Revision</source> <translation>Révision</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="609"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="610"/> <source>Author</source> <translation>Auteur</translation> </message> @@ -53022,7 +53027,7 @@ <translation>Modifié</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="494"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="495"/> <source>Subversion Error</source> <translation>Erreur Subversion</translation> </message> @@ -53376,12 +53381,12 @@ <context> <name>SvnNewProjectOptionsDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="90"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Sélection du répertoire référentiel</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="121"/> <source>Select Project Directory</source> <translation>Selection d'un répertoire projet</translation> </message> @@ -53428,7 +53433,7 @@ <translation>&Protocole:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="155"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="158"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -53492,7 +53497,7 @@ <translation>Sélection du répertoire du projet via une boite de sélection</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="152"/> <source>Pat&h:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -53505,7 +53510,7 @@ <context> <name>SvnOptionsDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="66"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="69"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Sélection du répertoire référentiel</translation> </message> @@ -53554,7 +53559,7 @@ <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="108"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -53595,7 +53600,7 @@ <translation><b>URL</b><p>Entrer l'URL du module. Pour un référentiel ayant une structure standard, le chemin ne doit contenir ni le tronc, ni les tags ni les branches</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="99"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="102"/> <source>Pat&h:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -60067,62 +60072,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="46"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="49"/> <source>Repositor&y:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="56"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="59"/> <source>Enter a repository URL, if changesets shall be transplanted from a repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="63"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="66"/> <source>&Branch:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="76"/> <source>Select or enter the branch to transplant from</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="86"/> - <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="89"/> + <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="92"/> <source>Transplant &All Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="96"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="99"/> <source>&Skip:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="119"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="125"/> <source>&Merge:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="129"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="135"/> <source>Enter revisions to be merged separated by a space character</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="136"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="142"/> <source>Select to append transplant info to the log message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="139"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="145"/> <source>Append Transplant &Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="106"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="112"/> <source>Enter changesets by number, id, range or revset expression one per line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -61524,7 +61529,7 @@ <translation type="obsolete">Fenêtre de débogage</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Log-Viewer</source> <translation>Fenêtre de log</translation> </message> @@ -61534,27 +61539,27 @@ <translation>Définition des connexions...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="466"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="468"/> <source>Initializing Actions...</source> <translation>Initialisation des actions...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="468"/> - <source>Initializing Menus...</source> - <translation>Initialisation des menus...</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="470"/> - <source>Initializing Toolbars...</source> - <translation>Initialisation des barres d'outils...</translation> + <source>Initializing Menus...</source> + <translation>Initialisation des menus...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="472"/> + <source>Initializing Toolbars...</source> + <translation>Initialisation des barres d'outils...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="474"/> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation>Initialisation de la barre d'état...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="437"/> <source>Initializing Tools...</source> <translation>Initialisation des outils...</translation> </message> @@ -61569,22 +61574,22 @@ <translation type="obsolete">%1 - %2 - Mode passif</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Quit</source> <translation>Quitter</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>&Quit</source> <translation>&Quitter</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1192"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1194"/> <source>Quit the IDE</source> <translation>Quitter l'IDE</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1195"/> <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> <translation><b>Quitter l'IDE</b><p>Cette commande fait quitter l'IDE. Toutes les modifications non-enregistrées devraient d'abord être enregistrées. Tous les programmes Python débogués seront stoppés et les préférences seront écrites sur le disque.</p></translation> </message> @@ -61619,37 +61624,37 @@ <translation type="obsolete"><b>Active/Désactive la fenêtre de Log</b><p>Affiche ou masque la fenêtre contenant les sorties standard et d'erreur d'Eric .</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>What's This?</source> <translation>Qu'est-ce que c'est ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Qu'est-ce que c'est?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1553"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Aide contextuelle</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1554"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1556"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>Helpviewer</source> <translation>Visionneur d'aide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>&Helpviewer...</source> <translation>Visionneur d'&aide...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1571"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>Ouvre le visualiseur d'aide</translation> </message> @@ -61659,137 +61664,137 @@ <translation type="obsolete"><b>Visionneur d'aide</b><p>Affiche le visualiseur d'aide. Cette fenêtre affiche les fichiers d'aide HTML. On peut alors naviguer entre les liens, définir des signets ou encore imprimer des pages d'aide.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show Versions</source> <translation>Afficher les versions</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show &Versions</source> <translation>Afficher les &versions</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1594"/> - <source>Display version information</source> - <translation>Affiche les informations sur les versions</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1596"/> + <source>Display version information</source> + <translation>Affiche les informations sur les versions</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1598"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>Afficher les versions</b><p>Affiche les informations sur les versions.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Report Bug</source> <translation>Rapport de bogue</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1641"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1643"/> <source>Report &Bug...</source> <translation>Rapport de &bogue...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1645"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1647"/> <source>Report a bug</source> <translation>Envoyer un rapport de bogue</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1646"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1648"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>Rapport de bogue...</b><p>Ouvre une fenêtre pour envoyer un rapport de bogue.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568"/> <source>Unittest</source> <translation>Tests unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1670"/> <source>&Unittest...</source> <translation>&Tests unitaires...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1673"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1675"/> <source>Start unittest dialog</source> <translation>Ouvre la fenêtre Unitest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>Preferences</source> <translation>Préférences</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Préférences...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Édition des préférences</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Édition des préférences</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Préférences</b><p>Edite les valeurs souhaitées pour la configuration du logiciel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>&Raccourcis claviers...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2028"/> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Définition des raccourcis clavier</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030"/> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Définition des raccourcis clavier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Raccourcis claviers</b><p>Edite les raccourcis claviers pour l'application.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5282"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Exporter les raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2038"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2040"/> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Exporter les raccourcis claviers...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043"/> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Exporte les raccourcis claviers</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Exporte les raccourcis claviers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047"/> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Exporter les raccourcis clavier</b><p>Exporte les raccourcis claviers de l'application.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Importer des raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2052"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054"/> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Importer des raccourcis clavier...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057"/> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Importe des raccourcis clavier</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2059"/> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Importe des raccourcis clavier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Importer des raccourcis clavier</b><p>Importe des raccourcis claviers de l'application.</p></translation> </message> @@ -61824,148 +61829,148 @@ <translation type="obsolete">Lance la documentation Python</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401"/> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtras</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2414"/> <source>&Tools</source> <translation>&Outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2446"/> <source>&Window</source> <translation>&Fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496"/> <source>&Help</source> <translation>A&ide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565"/> - <source>Tools</source> - <translation>Outils</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> - <source>Help</source> - <translation>Aide</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567"/> + <source>Tools</source> + <translation>Outils</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> + <source>Help</source> + <translation>Aide</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/> <source>Settings</source> <translation>Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471"/> <source>&Toolbars</source> <translation>&Barres d'Outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source>Problem</source> <translation>Problème</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="499"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="501"/> <source>Initializing Single Application Server...</source> <translation>Initialisation du serveur d'application...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1676"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation><b>Tests unitaires</b><p>Effectue les tests d'unitaires. Cette fenêtre permet de sélectionner et de lancer une suite de tests unitaires.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>Unittest Restart</source> <translation>Relancer les tests unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>&Restart Unittest...</source> <translation>&Relancer les tests unitaires...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1687"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1689"/> <source>Restart last unittest</source> <translation>Relancer le dernier test unitaire</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1690"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation><b>Relancer le dernier test unitaire</b> <p>Relance le dernier test unitaire effectué.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest Script</source> <translation>Script de tests unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest &Script...</source> <translation>&Script de tests unitaires...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1717"/> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Lance les tests unitaires sur le script courant</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1719"/> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Lance les tests unitaires sur le script courant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1721"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation><b>Script de tests unitaires</b><p>Lance les tests unitaires sur le script en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Projet de tests unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1727"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1729"/> <source>Unittest &Project...</source> <translation>&Projet de tests unitaires...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1732"/> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Lance les tests unitaires sur le projet courant</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1734"/> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Lance les tests unitaires sur le projet courant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1736"/> <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation><b>Projet de tests unitaires</b><p>Lance les tests unitaires sur le projet en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>Compare Files</source> <translation>Comparaison de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>&Compare Files...</source> <translation>&Comparaison de fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842"/> <source>Compare two files</source> <translation>Compare deux fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830"/> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>Comparaison de Fichiers</b><p>Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Comparaison de fichiers côte à côte</translation> </message> @@ -61975,27 +61980,27 @@ <translation type="obsolete">Comparaison &côte à côte...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1843"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Comparaison de fichiers côte à côte</b><p>Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers et affiche les différences côte à côte.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2382"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384"/> <source>&Unittest</source> <translation>Tests &unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Il n'y a pas de script principal défini dans le projet en cours. Abandon</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source>Drop Error</source> <translation>Erreur de suppression</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>File-Browser</source> <translation>Navigateur de fichiers</translation> </message> @@ -62005,32 +62010,32 @@ <translation type="obsolete">%1 - %2 - %3 - Mode Passif</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1222"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Profil d'Edition</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1228"/> - <source>Activate the edit view profile</source> - <translation>Active la fenêtre d'édition des profils Edition/Débogage</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1230"/> + <source>Activate the edit view profile</source> + <translation>Active la fenêtre d'édition des profils Edition/Débogage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1232"/> <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Edition des profils</b><p>Active la fenêtre d'édition des profils Edition/Débogage. On peut y configurer les différentes fenêtres devant apparaitre en mode Edition ou Débogage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1241"/> <source>Debug Profile</source> <translation>Profil Débogage</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1245"/> - <source>Activate the debug view profile</source> - <translation>Active le profil Débogage</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1247"/> + <source>Activate the debug view profile</source> + <translation>Active le profil Débogage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249"/> <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Profil Debogage</b><p>Active le profil Bébogage. La fenêtre affichée dans ce mode peut être configurée avec la fenêtre "Edition des profils"</p></translation> </message> @@ -62050,22 +62055,22 @@ <translation type="obsolete"><b>Active/Désactive la fenêtre de navigation de fichiers</b><p>Affiche le navigateur de fichiers s'il est masqué et réciproquement.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>View Profiles</source> <translation>Profils de visualisation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>&View Profiles...</source> <translation>Profils de &Visualisation...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996"/> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>Configuration des profils de visualisation</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998"/> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>Configuration des profils de visualisation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2000"/> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Profils de Visualisation</b><p>Configure les modes de visualisation de l'éditeur (modes Edition/Débogage). Avec cet fenêtre de configuration, on peut sélectionner les sous-fenêtres actives par défaut pour chacun des mode de visualisation.</p></translation> </message> @@ -62105,42 +62110,42 @@ <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> n'est pas un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Visionneur d'UI</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>&UI Previewer...</source> <translation>Visionneur d'&UI...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1802"/> <source>Start the UI Previewer</source> <translation>Démarre le Visionneur d'UI</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1803"/> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>Visulaiseur d'UI</b><p>Démarre le visualiseur d'UI.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Visionneur de traductions</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>&Translations Previewer...</source> <translation>Visionneur de &Traductions...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813"/> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1815"/> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1817"/> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>Visionneur de traductions</b><p>Démarre le visionneur de traductions.</p></translation> </message> @@ -62155,12 +62160,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de démarrer le visionneur de traductions.<br>Assurez-vous qu'il est bien ici <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>&Shell</source> <translation>&Shell</translation> </message> @@ -62175,27 +62180,27 @@ <translation type="obsolete"><b>Affiche/Masque la fenêtre Shell</b><p>Afficher la fenêtre Shell si elle est masquée et réciproquement.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload APIs</source> <translation>Recharger les APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload &APIs</source> <translation>Recharger les &APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/> - <source>Reload the API information</source> - <translation>Recharger les informations des API</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968"/> + <source>Reload the API information</source> + <translation>Recharger les informations des API</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970"/> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Recharger les APIs</b><p>Recharger les informations des API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Task-Viewer</source> <translation>Visualisueur de tâches</translation> </message> @@ -62215,7 +62220,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Afficher/Masque la fenêtre des tâches</b><p>Afficher la fenêtre des tâches si elle est masquée et réciproquement..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source>Save tasks</source> <translation>Enregistrement des tâches</translation> </message> @@ -62225,7 +62230,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible d'enregistrer le fichier de tâches <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source>Read tasks</source> <translation>Lecture des tâches</translation> </message> @@ -62245,7 +62250,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentation Python</b><p>Affiche la documentation Python. Si aucun répertoire de documentation n'est configuré, le répertoire de documentation est supposé etre le répertoire doc du répertoire contenant l'executable Python sousWindows et <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> sous Unix. Définir la variable d'environnement PYTHONDOCDIR pour ne pas en tenir compte. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Aucun visualiseur personalisé n'est sélectionné. Prière d'en spécifier un dans les préférences.</translation> </message> @@ -62255,7 +62260,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de démarrer le visualiseur personalisé.<br>Assurez-vous qu'il est bien ici <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Documentation Manquante</translation> </message> @@ -62265,12 +62270,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de trouver le point racine "<b>%1</b>" de la documentation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>L'adresse mail ou l'adresse du serveur mail est vide. Veuillez configurer vos paramètres mails dans la fenêtre des Préférences.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Template-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de gabarits</translation> </message> @@ -62285,7 +62290,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Afficher/Masquer la fenêtre de gabarits</b><p>Affiche la fenêtre de gabarits si elle est masquée, et réciproquement</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Alt+Shift+P</source> <translation>Alt+Shift+P</translation> </message> @@ -62295,7 +62300,7 @@ <translation type="obsolete">Activer le navigateur de débogage</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Alt+Shift+D</source> <translation>Alt+Shift+D</translation> </message> @@ -62305,7 +62310,7 @@ <translation type="obsolete">Activer le Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Alt+Shift+S</source> <translation>Alt+Shift+S</translation> </message> @@ -62315,7 +62320,7 @@ <translation type="obsolete">Activer le navigateur de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>Alt+Shift+F</source> <translation>Alt+Shift+F</translation> </message> @@ -62330,7 +62335,7 @@ <translation type="obsolete">Activer le gestionnaire de tâches</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Alt+Shift+T</source> <translation>Alt+Shift+T</translation> </message> @@ -62340,32 +62345,32 @@ <translation type="obsolete">Activer le gestionnaire de gabarits</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Alt+Shift+M</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Activate current editor</source> <translation>Activer l'éditeur courant</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Alt+Shift+G</source> <translation>Alt+Shift+G</translation> </message> @@ -62400,63 +62405,63 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt-Linguist 4</b><p>Lance Qt-Linguist 4.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Documentation Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt&4 Documentation</source> <translation>Documentation Qt&4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2211"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213"/> <source>Open Qt4 Documentation</source> <translation>Lance la Documentation Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Documentation pour les API Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>&Eric API Documentation</source> <translation>Documentation pour les API &Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2320"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>Ouvre la documentation sur les APIs Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4301"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4303"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Impossible de démarrer le visualiseur d'aide.<br>Assurez-vous qu'il est bien ici <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="446"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="448"/> <source>Registering Objects...</source> <translation>Enregistrement des objets...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Project-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de projet</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Debug-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de débogage</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>&Project-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de &projet</translation> </message> @@ -62476,22 +62481,22 @@ <translation type="obsolete">Activer le gestionnaire de projets</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1606"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1608"/> <source>Check for Updates</source> <translation>Rechercher des mises à jour</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1603"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1605"/> <source>Check for &Updates...</source> <translation>Rechercher des &mises à jour...</translation> </message> @@ -62511,7 +62516,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentation Qt4</b><p>Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l'aide dans le visualiseur interne d'Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt4 Documentation</source> <translation> Documentation PyQt4</translation> </message> @@ -62521,7 +62526,7 @@ <translation type="obsolete">Documentation P&yQt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2241"/> <source>Open PyQt4 Documentation</source> <translation>Lance la documentation PyQt4</translation> </message> @@ -62531,22 +62536,22 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentation Qt4</b><p>Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l'aide dans le visualiseur interne d'Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2417"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>Sélection d'un groupe d'outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423"/> <source>Se&ttings</source> <translation>&Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571"/> <source>Profiles</source> <translation>Profils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3331"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3333"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Outils &internes</translation> </message> @@ -62563,12 +62568,12 @@ <translation type="obsolete">Le processus '%1' s'est terminé.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source>Documentation</source> <translation>Documentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4837"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4839"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>L'emplacement de la documentation PyQt4 n'a pas été configuré.</p></translation> </message> @@ -62583,7 +62588,7 @@ <translation type="obsolete">fichier de raccourcis eric4 (*.e4k);;fichier de raccourcis eric3 (*.e3k *.e3kz)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Erreur durant la recherche de mises à jour</translation> </message> @@ -62593,7 +62598,7 @@ <translation type="obsolete">L'utilisation d'un proxy a été activée, mais aucun proxy n'est configuré.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>Update available</source> <translation>Mise à jour disponible</translation> </message> @@ -62618,7 +62623,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentation de l'API Eric</b><p>Affiche la do. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric4 installation directory.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Numéros de version</h3><table></translation> </message> @@ -62663,17 +62668,17 @@ <translation type="obsolete"><tr><td><b>%1</b></td><td>%2</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6049"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6051"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished">Ouverture du navigateur</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished">Impossible de lancer le navigateur web</translation> </message> @@ -62688,22 +62693,22 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de lire la feuile de style Qt <b>%1</b>.<br>Raison: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3277"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3279"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Configuration des groupes d'outils...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Configuration du groupe d'outils courant...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1980"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> <source>Show external tools</source> <translation>Afficher les outils externes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977"/> <source>Show external &tools</source> <translation>Afficher les &outils externes</translation> </message> @@ -62713,7 +62718,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Afficher les outils externes</b><p>Ouvre une fenêtre permettant de connaitre les chemins et versions des outils externes utilisés par eric4</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Annuler</translation> </message> @@ -62723,12 +62728,12 @@ <translation type="obsolete">Connexion à l'hote %1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Impossible de vérifier les mises à jour.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>First time usage</source> <translation>Première utilisation</translation> </message> @@ -62743,87 +62748,87 @@ <translation>Initialisation du gestionnaire de plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482"/> <source>P&lugins</source> <translation>P&lugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572"/> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>Plugin Infos</source> <translation>Infos Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143"/> <source>Show Plugin Infos</source> <translation>Affiche les infos sur les plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144"/> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>Infos Plugins...</b><p>Affiche une fenêtre donnant des informations sur les plugins chargés.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>Infos &Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3339"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3341"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Outils &plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2168"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2170"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Désinstaller un plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165"/> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation>&Désinstaller un plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2169"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Désinstaller un plugin...</b><p>Ouvre une fenêtre pour désinstaller un plugin.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="508"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="510"/> <source>Activating Plugins...</source> <translation>Activation des plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2406"/> <source>Wi&zards</source> <translation>As&sistants</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3429"/> - <source>&Show all</source> - <translation>Tout &afficher</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3431"/> + <source>&Show all</source> + <translation>Tout &afficher</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3433"/> <source>&Hide all</source> <translation>Tout &masquer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show downloadable versions</source> <translation>Afficher les versions téléchargeables</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show &downloadable versions...</source> <translation>Afficher les versions &téléchargeables...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1618"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> <source>Show the versions available for download</source> <translation>Affiche les versions disponibles pour le téléchargement</translation> </message> @@ -62843,7 +62848,7 @@ <translation type="obsolete">Impossible de télécharger le fichier de versions.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6035"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6037"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versions disponibles</h3><table></translation> </message> @@ -62853,52 +62858,52 @@ <translation type="obsolete"><tr><td>%1</td><td><a href="%2">%3</a></td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Référentiel de plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>&Référentiel de plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181"/> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Affiche les plugins disponibles au téléchargement</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183"/> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Affiche les plugins disponibles au téléchargement</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2185"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Référentiel de plugins...</b><p>Affiche une fenêtre donnant la liste des plugins disponibles sur internet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2157"/> <source>Install Plugins</source> <translation>Installation de plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152"/> <source>&Install Plugins...</source> <translation>&Installation de plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2158"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Installation de plugins...</b><p>Ouvre une fenêtre pour installer ou mettre à jour des plugins.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1869"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini-éditeur</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864"/> <source>Mini &Editor...</source> <translation>Mini édit&eur...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1868"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1870"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Mini Editeur</b><p>ouvre une fenêtre avec un éditeur simplifié.</p></translation> </message> @@ -62953,37 +62958,37 @@ <translation type="obsolete">&Linguist 4...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Toolbars</source> <translation>Barres d'outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Tool&bars...</source> <translation>&Barres d'outils...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2015"/> <source>Configure toolbars</source> <translation>Configuration des barres d'outils</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2016"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Barres d'outils</b><p>Configuration des barres d'outils. Avec cette fenêtre vous pouvez modifier les actions des différentes barres affichées et créer vos propres barres d'outils</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="516"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="518"/> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation>Restauration des barres d'outils...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de multi-projets</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>&Multiproject-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de &multi-projet</translation> </message> @@ -63013,7 +63018,7 @@ <translation type="obsolete">Outils externes/%1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>External Tools</source> <translation>Outils externes</translation> </message> @@ -63048,7 +63053,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Le répertoire de documentation PyKDE4 n'a pas été configuré.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source>Save session</source> <translation>Enregistrer la session</translation> </message> @@ -63058,7 +63063,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible d'écrire le fichier de session <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source>Read session</source> <translation>Chargement de session</translation> </message> @@ -63073,12 +63078,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Format non reconnu pour le fichier de session <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2724"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2726"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Cette partie de la barre d'état affiche l'encodage des éditeurs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Cette partie de la barre d'état affiche les droits d'écriture des fichiers en cours.</p></translation> </message> @@ -63098,27 +63103,27 @@ <translation type="obsolete"><p>Erreurs SSL:</p><p>%1</p><p>Voulez-vous ignorer ces erreurs ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request Feature</source> <translation>Suggestion d'amélioration</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request &Feature...</source> <translation>Suggestion d'&amélioration...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1657"/> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Envoyer une suggestion d'amélioration</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Envoyer une suggestion d'amélioration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1661"/> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>Demande d'amélioration...</b><p>Ouvre une fenêtre permettant d'envoyer une demande d'amélioration.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2719"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le langage de l'éditeur actif.</p></translation> </message> @@ -63128,12 +63133,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Cette zone de la barre d'état affiche le nom de fichier de l'éditeur actif.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le numéro de ligne de l'éditeur actif.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche la position du curseur.</p></translation> </message> @@ -63148,7 +63153,7 @@ <translation type="obsolete">Barre verticale</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>Barre horizontale</translation> </message> @@ -63178,7 +63183,7 @@ <translation type="obsolete">Alt+Shift+R</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Alt+Shift+A</source> <translation>Alt+Shift+A</translation> </message> @@ -63198,162 +63203,162 @@ <translation type="obsolete"><b>Afficher/Masquer la barre d'outils verticale</b><p>Affiche ou masque la barre d'outils verticale, selon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>Barre &horizontale</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1425"/> - <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> - <translation>Afficher/Masquer la barre d'outils horizontale</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1427"/> + <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> + <translation>Afficher/Masquer la barre d'outils horizontale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1429"/> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Afficher/Masquer la barre d'outils horizontale</b><p>Affiche ou masque la barre d'outils horizontale, selon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>Restart application</source> <translation>Redémarrage de l'application</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>L'application a bersoin d'être relancée. Relancer maintenant ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2491"/> <source>Configure...</source> <translation>Configuration...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le type de fin de lignes utilisé pour les éditeurs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Intervertir les onglets</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exporte les préférences</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>E&xporter les préférences...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1939"/> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Exporte la configuration courante</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1941"/> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Exporte la configuration courante</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943"/> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>Exporter les préférences</b><p>Export la configuration courante dans un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importe les préférences</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>I&mporter les préférences...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1953"/> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955"/> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>Importer les préférences</b><p>Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Show next</source> <translation>Afficher le suivant</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Show previous</source> <translation>Afficher le précédent</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>Left Sidebar</source> <translation>Barre latérale de gauche</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>&Left Sidebar</source> <translation>Barre latérale de &gauche</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1441"/> <source>Toggle the left sidebar window</source> <translation>Affiche/Masque la barre latérale de gauche</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1440"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1442"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Affiche/masque la barre latérale de gauche</b><p>Affiche ou maque la barre latérale de gauche.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>Bottom Sidebar</source> <translation>Barre du bas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>&Bottom Sidebar</source> <translation>&Barre du bas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1466"/> - <source>Toggle the bottom sidebar window</source> - <translation>Affiche/Masque la barre du bas</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468"/> + <source>Toggle the bottom sidebar window</source> + <translation>Affiche/Masque la barre du bas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1470"/> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>A/ffiche/Masque la barre du bas</b><p>Affiche ou masque la barre du bas</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>&Debug-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL &Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1854"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/> <source>Browse a SQL database</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1855"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1857"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -63363,725 +63368,725 @@ <translation type="obsolete">Navigateur Web</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>&Icon Editor...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt 3 support</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>PySide Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>Py&Side Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> <source>Open PySide Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1154"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156"/> <source>{0} - Passive Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1160"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162"/> <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1165"/> <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1575"/> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1609"/> <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric5.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Rechercher des mises à jour...</b><p>Recherche des mises à jour pour eric4 sur internet.</p> {5.?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1622"/> <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric5 versions available for download from the internet.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Affiche les versions téléchargeables...</b><p>Affiche les versions d'eric4 disponibles sur internet.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> <source>Start the eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894"/> - <source>Start the eric5 Icon Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896"/> + <source>Start the eric5 Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1898"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1984"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Afficher les outils externes</b><p>Ouvre une fenêtre permettant de connaitre les chemins et versions des outils externes utilisés par eric4</p> {5.?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2324"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Documentation de l'API Eric</b><p>Affiche la do. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric4 installation directory.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4123"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4188"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4190"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4241"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4283"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4349"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4351"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4406"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4425"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4427"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4504"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4506"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4552"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4554"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4644"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4646"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5851"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853"/> <source>Trying host {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation type="unfinished">Eric4 est à jour {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished">eric4 n'a pas encore été configuré. La fenêtre de configuration va être ouverte. {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="804"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="806"/> <source>Cooperation</source> <translation type="unfinished">Coopération</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Alt+Shift+O</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="861"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="863"/> <source>Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="869"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="871"/> <source>Numbers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Alt+Shift+B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python &3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python 2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python &2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2296"/> - <source>Open Python 2 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2298"/> + <source>Open Python 2 Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300"/> <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5895"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5897"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 &Web Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884"/> <source><b>eric5 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="523"/> <source>Setting View Profile...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="525"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="527"/> <source>Reading Tasks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="531"/> <source>Reading Templates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="533"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="535"/> <source>Starting Debugger...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New Window</source> <translation type="unfinished">Nouvelle fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1209"/> - <source>Open a new eric5 instance</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1211"/> + <source>Open a new eric5 instance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1213"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric5 IDE.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1701"/> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1705"/> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908"/> - <source>Take snapshots of a screen region</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910"/> + <source>Take snapshots of a screen region</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912"/> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4485"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6095"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6097"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1262"/> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264"/> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1266"/> <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1279"/> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1281"/> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1283"/> <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1297"/> - <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1299"/> + <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1301"/> <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1315"/> - <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317"/> + <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319"/> <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>&File-Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1331"/> - <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1333"/> + <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1335"/> <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Lo&g-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1348"/> - <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1350"/> + <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1352"/> <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>&Task-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1366"/> - <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> + <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1370"/> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Templ&ate-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1384"/> - <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1386"/> + <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1388"/> <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>&Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1401"/> <source>Toggle the Left Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1400"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1402"/> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>&Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1414"/> <source>Toggle the Right Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1413"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1415"/> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>&Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1452"/> - <source>Toggle the right sidebar window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1454"/> + <source>Toggle the right sidebar window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1456"/> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Cooperation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Co&operation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1482"/> - <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1484"/> + <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1486"/> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>&IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>Meta+Shift+I</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1500"/> - <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1502"/> + <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1504"/> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Symbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>S&ymbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1517"/> - <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1519"/> + <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1521"/> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Numbers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Num&bers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1535"/> - <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/> + <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1539"/> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-&Designer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1759"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1761"/> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1762"/> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-&Linguist...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1785"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1787"/> <source>Start Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1786"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788"/> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentation Qt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentation Qt&4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2225"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2227"/> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Lance la Documentation Qt4 {5 ?}</translation> </message> @@ -64091,72 +64096,72 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentation Qt4</b><p>Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l'aide dans le visualiseur interne d'Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. </p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451"/> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">&Fenêtres</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072"/> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088"/> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090"/> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2092"/> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt&4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished"> Documentation PyQt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Lance la documentation PyQt4 {5 ?}</translation> </message> @@ -64166,57 +64171,57 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentation Qt4</b><p>Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l'aide dans le visualiseur interne d'Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. </p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4898"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4900"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"><p>L'emplacement de la documentation PyQt4 n'a pas été configuré.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214"/> <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2226"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228"/> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242"/> <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259"/> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2282"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2345"/> <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1635"/> <source>Show Error Log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1629"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/> <source>Show Error &Log...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1634"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1636"/> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -64224,48 +64229,48 @@ <context> <name>UserPropertiesDialog</name> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="14"/> <source>User Project Properties</source> <translation>Propriétés utilisateur du projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="16"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="17"/> <source><b>User Project Properties</b> <p>This dialog is used to show and edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Propriétés utilisateur du projet</b><p>Affiche une fenêtre permettant d'éditer les propriétés du projet spécifiques à l'utilisateur.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="27"/> <source>VCS Status Monitor</source> <translation>Gestionnaire de statut VCS </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="33"/> <source>Select the interval in seconds for VCS status updates (0 to disable)</source> <translation>Sélectionner un intervalle en secondes pour les mises à jour VCS (0 pour désactiver)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="35"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="36"/> <source> sec</source> <translation> sec</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="75"/> <source>Select to make the interface selection the default for the project</source> <translation>Cocher pour utiliser l'interface sélectionneé par défaut pour le projet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="78"/> <source>Make interface selection the default</source> <translation>Utiliser l'interface sélectionnée par défaut</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="61"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="62"/> <source>VCS Interface</source> <translation>Interface VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="68"/> <source>Select the vcs interface to be used</source> <translation>Sélectionner l'interface VCS à utiliser</translation> </message> @@ -64273,27 +64278,27 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1179"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1207"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Vous pouvez utiliser la syntaxe "%-code" dans la chaine de caractères. Les codes supportés sont :<table><tr><td>%C</td><td>colonne du curseur de l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%D</td><td>répertoire de l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%F</td><td>nom de fichier de l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%H</td><td>répertoire 'home' de l'utilisateur courant</td></tr><tr><td>%L</td><td>ligne du curseur de l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%P</td><td>chemin du projet courant</td></tr><tr><td>%S</td><td>texte sélectionné dans l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%U</td><td>nom d'utilisateur de l'utilisateur courant</td></tr><tr><td>%%</td><td>le signe pourcent</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1378"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1406"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1454"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1482"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1389"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1417"/> <source>Codingerror: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1445"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1473"/> <source>eric5 error: Invalid data received from Python2 syntax checker.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -68480,27 +68485,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6072"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6071"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6087"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6086"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6099"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6098"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_it.ts Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/i18n/eric5_it.ts Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -469,7 +469,7 @@ <context> <name>AddDirectoryDialog</name> <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="114"/> <source>Select directory</source> <translation>Seleziona directory</translation> </message> @@ -592,37 +592,37 @@ <context> <name>AddFileDialog</name> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="68"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="71"/> <source>Select target directory</source> <translation>Selezione una directory di destinazione</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="153"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="156"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Tutti i File (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="114"/> <source>Select Files</source> <translation>Seleziona File</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="119"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="122"/> <source>Select user-interface files</source> <translation>Seleziona file interfaccia utente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="135"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="138"/> <source>Select source files</source> <translation>Seleziona file sorgenti</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="143"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="146"/> <source>Select interface files</source> <translation>Selezione file interfaccia</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="154"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="157"/> <source>Select files</source> <translation>Seleziona file</translation> </message> @@ -713,42 +713,42 @@ <translation>Alt+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="127"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="130"/> <source>Select resource files</source> <translation>Seleziona file risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="151"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="154"/> <source>Select translation files</source> <translation>Seleziona file traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="101"/> <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Translation Files ({4});;All Files (*)</source> <translation>File sorgenti ({0});;File Form({1});;File Risorse({2});;File Interfaccia({3});;File Traduzioni({4});;Tutti i file(*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="117"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="120"/> <source>Forms Files ({0})</source> <translation>File Forms ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="128"/> <source>Resource Files ({0})</source> <translation>File risorse ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="133"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="136"/> <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> <translation>File Sorgente({0});;Tutti i file (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="141"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="144"/> <source>Interface Files ({0})</source> <translation>File intefaccia ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="152"/> <source>Translation Files ({0})</source> <translation>File Traduzioni ({0})</translation> </message> @@ -2523,17 +2523,17 @@ <context> <name>BrowserModel</name> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="53"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="57"/> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="626"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="676"/> <source>Attributes</source> <translation>Attributi</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="582"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="632"/> <source>Globals</source> <translation>Globali</translation> </message> @@ -2543,12 +2543,12 @@ <translation type="obsolete">Attributi (globali)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="576"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="626"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Codifica: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="636"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="686"/> <source>Class Attributes</source> <translation>Attributi della Classe</translation> </message> @@ -3924,7 +3924,7 @@ <context> <name>ColorDialogWizardDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source>QColorDialog Wizard Error</source> <translation>Errore assistente QColorDialog</translation> </message> @@ -4154,7 +4154,7 @@ <translation>Inserisci il titolo della finestra di dialogo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source><p>The colour <b>{0}</b> is not valid.</p></source> <translation><p>Il colore <b>{0}</b> non è valido.</p></translation> </message> @@ -5275,41 +5275,41 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1419"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1437"/> <source>Passive debug connection received</source> <translation>Connessione debug passivo ricevuta</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1433"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1451"/> <source>Passive debug connection closed</source> <translation>Connessione debug passivo chiusa</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="153"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="156"/> <source>created</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>creato</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="155"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="158"/> <source>changed</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>modificato</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>Connessione da un non vietato</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1239"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1257"/> <source> Not connected </source> <translation>Non connesso</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p>Una connessione è stata tentata da un host vietato <b>{0}</b>. Accettare questa connessione ?</p></translation> </message> @@ -6439,37 +6439,37 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Avvia Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Il debugger non può essere avviato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="804"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="810"/> <source>Parent Process</source> <translation>Processo padre</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="805"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="811"/> <source>Child process</source> <translation>Processo figlio</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Client forking</source> <translation>Lancio processo figlio in corso</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Seleziona il client da seguire.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="159"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="160"/> <source><p>No Python2 interpreter configured.</p></source> <translation><p>Nessun interprete Python2 configurato.</p></translation> </message> @@ -6477,32 +6477,32 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython3</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Avvia Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Il debugger non può essere avviato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="799"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="804"/> <source>Parent Process</source> <translation>Processo padre</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="800"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="805"/> <source>Child process</source> <translation>Processo figlio</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Client forking</source> <translation>Lancio processo figlio in corso</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Seleziona il client da seguire.</translation> </message> @@ -6510,17 +6510,17 @@ <context> <name>DebuggerInterfaceRuby</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Avvia il Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Il debugger non può essere avviato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="149"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="150"/> <source><p>No Ruby interpreter configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6528,17 +6528,17 @@ <context> <name>DebuggerPropertiesDialog</name> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="114"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="117"/> <source>Select interpreter for Debug Client</source> <translation>Seleziona l'interprete per il client di debug</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="130"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="133"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Tutti i file (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="131"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="134"/> <source>Select Debug Client</source> <translation>Seleziona il client di Debug</translation> </message> @@ -7460,32 +7460,32 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="22"/> <source>Icon</source> - <translation>Icona</translation> + <translation type="obsolete">Icona</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="31"/> <source>Filename</source> - <translation>Nome file</translation> + <translation type="obsolete">Nome file</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="41"/> <source>Info</source> - <translation>Info</translation> + <translation type="obsolete">Info</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="52"/> <source>Select to keep the dialog open when finished</source> - <translation>Seleziona per tenere aperto il dialogo quando termina</translation> + <translation type="obsolete">Seleziona per tenere aperto il dialogo quando termina</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="55"/> <source>Keep open when finished</source> - <translation>Tieni aperto quando termina</translation> + <translation type="obsolete">Tieni aperto quando termina</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/> <source>Eric5 Download</source> - <translation>Download Eric5</translation> + <translation type="obsolete">Download Eric5</translation> </message> </context> <context> @@ -9005,7 +9005,7 @@ <context> <name>EditBreakpointDialog</name> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="124"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="127"/> <source>Select filename of the breakpoint</source> <translation>Seleziona il nome file dei breakpoint</translation> </message> @@ -9246,7 +9246,7 @@ <translation>Abbrevia righe vuote</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877"/> <source>Languages</source> <translation>Linguaggi</translation> </message> @@ -9261,12 +9261,12 @@ <translation>Autocompletamento abilitato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="807"/> <source>Check</source> <translation>Controlla</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> <source>Show</source> <translation>Mostra</translation> </message> @@ -9281,232 +9281,232 @@ <translation>Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="743"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="745"/> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Save As...</source> <translation>Salva come...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="759"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="761"/> <source>Print</source> <translation>Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="829"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Statistiche codice...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> <source>Code coverage...</source> <translation>Analisi codice...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Profile data...</source> <translation>Profilazione dati...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Inverti bookmark</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Prossimo segnalibro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1108"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Segnalibro precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1110"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Pulisci di tutti di segnalibri</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Abilita/Disabilita breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1154"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Modifica Breakpoint...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4852"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4882"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Abilita breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1140"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1159"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Prossimo breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Breakpoint precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1163"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Elimina tutti i breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>Inverti bookmark LMB</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1187"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>Toggle Breakpoint LMB</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modifica di un file di sola lettura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Stai tentando di modificare un file in sola lettura. Per favore prima salva come un file diverso.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2412"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2435"/> <source>Printing...</source> <translation>In stampa...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2429"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2452"/> <source>Printing completed</source> <translation>Stampa completata</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2431"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2454"/> <source>Error while printing</source> <translation>Errore durante la stampa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2457"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Stampa annullata</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source>Open File</source> <translation>Apri File</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source>Save File</source> <translation>Salva file</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source>File Modified</source> <translation>File modificato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletamento</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>L'autocomplentamento non è disponibile perchè non ci sono fonti impostate.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4885"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Disabilita breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Analisi codice</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilazione dati</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nome Macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleziona un nome per la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>File Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5910"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5950"/> <source>Load macro file</source> <translation>Carica un file di macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Errore nel caricamento della macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Save macro file</source> <translation>Salva un file di macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source>Save macro</source> <translation>Salva macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Errore nel salvataggio della macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Avvia registrazione della macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Registrazione Macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Inserisci un nome per la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6157"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6197"/> <source>File changed</source> <translation>File modificato</translation> </message> @@ -9516,72 +9516,72 @@ <translation>Salvataggio automatico abilitato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1113"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Vai all'errore di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1117"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>Elimina errori di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source>Drop Error</source> <translation>Errore Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1115"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Mostra i messaggi degli errori di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Errore di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Nessun messaggio degli errori di sintassi disponibile.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1151"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Abilita/Disabilita breakpoint temporaneo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="832"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Mostra le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="835"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Nascondi le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1166"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Prossimo file non analizzato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1150"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>File non analizzato precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostra le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5287"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5327"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Tutte le linee sono state analizzate.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Non ci sono file di analisi disponibili.</translation> </message> @@ -9591,172 +9591,172 @@ <translation type="obsolete">Nuova vista (con nuova divisione)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> <source>Diagrams</source> <translation>Diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Diagrammi di classe...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="853"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Diagrammi del package...</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Diagrammi di classe...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Importa diagrammi...</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Diagrammi del package...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="857"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Importa diagrammi...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="878"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/> <source>No Language</source> <translation>Nessun linguaggio</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6476"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6516"/> <source>Resources</source> <translation>Risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6478"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6518"/> <source>Add file...</source> <translation>Aggiungi file...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6480"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6520"/> <source>Add files...</source> <translation>Aggiungi files...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6482"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6522"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Aggiungi file sinonimo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6485"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6525"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Aggiungi una risorsa localizzata...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6508"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6548"/> <source>Add file resource</source> <translation>Aggiungi un file risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6524"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6564"/> <source>Add file resources</source> <translation>Aggiundi dei file risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aggiungi file sinonimo delle risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagrammi del package</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Includi gli attributi della classe ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Include module names?</source> <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Aggiungi riquadro delle risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Registrazione macro già attiva. Avvia nuovamente ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Autocompletamento</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="785"/> - <source>from Document</source> - <translation>dal Documento</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> - <source>from APIs</source> - <translation>dalle APIs</translation> + <source>from Document</source> + <translation>dal Documento</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="789"/> + <source>from APIs</source> + <translation>dalle APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="791"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>dal Documento e dalle APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1172"/> <source>Next task</source> <translation>Prossimo task</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174"/> <source>Previous task</source> <translation>Task precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000"/> <source>Export as</source> <translation>Esporta come</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>Export source</source> <translation>Esporta sorgenti</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Nessun formato di export impostato. Annullamento...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Importa diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Includi gli import dai moduli esterni ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>dynamic</source> <translation>dinamico</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/> <source>Calltip</source> <translation>Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="756"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="758"/> <source>Print Preview</source> <translation>Anteprima Stampa</translation> </message> @@ -9771,52 +9771,52 @@ <translation>Aiuti alla digitazione abilitati</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Tipo di fine-linea</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="949"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="968"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="963"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="921"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="923"/> <source>Encodings</source> <translation>Codifica</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="903"/> <source>Guessed</source> <translation>Indovinato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternative</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizzatore lessicale Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Selezione l'analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6938"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Controllo sillabazione...</translation> </message> @@ -9826,12 +9826,12 @@ <translation>Controllo sillabazione della selezione...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6941"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6981"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Aggiungi al dizionario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6943"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignora tutto</translation> </message> @@ -9846,82 +9846,82 @@ <translation><p>La dimensione del file <b>{0}</b> è <b>{1} KB</b>. Sei sicuro di volerlo caricare ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Nessun esportatore disponibile per il formato di export<b>{0}</b>. Termino...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternative ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> contiene modifiche non salvate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere aperto.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2944"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2973"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5924"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5964"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> è danneggiato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6187"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> è stato modificato mentre era aperto in eric5. Rileggerlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6315"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6355"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> non è un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias per il file <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1120"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1139"/> <source>Next warning</source> <translation>Warning successivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> <source>Previous warning</source> <translation>Warning precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> <source>Show warning message</source> <translation>Mostra Warning</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1146"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Pulisci warning</translation> </message> @@ -9936,92 +9936,92 @@ <translation type="obsolete">Nessun warning py3flakes disponibile.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file delle macro <b>{0}</b> esiste già.Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5821"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5861"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Attenzione: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5828"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5868"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Errore: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6193"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Attenzione:</b> con la riapertura le modifiche andranno perse.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation>Fornitore Autocompletamento in attivazione</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>Il fornitore di autocompletamento non può essere connesso perchè è gia attivo un altro. Per cortesia controlla la configurazione.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation>Fornitore CallTip in attivazione</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>Il fornitore di autocompletamento non può essere connesso perchè è gia attivo un altro. Per cortesia controlla la configurazione.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="754"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation>Apri file 'rifiuto'</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863"/> <source>Load Diagram...</source> <translation>Carica Diagramma...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1177"/> <source>Next change</source> <translation>Modifica successiva</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/> <source>Previous change</source> <translation>Modifica precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Righe ordinate</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>La selezione contiene dati non validi per un ordinamento numerico.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>Warning</source> <translation>Attenzione</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>Nessun messaggio di attenzione disponibile.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5818"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5858"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Stile: {0}</translation> </message> @@ -10036,10 +10036,15 @@ <translation>Nuova vista Documento (con nuova divisione)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="815"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/> <source>Tools</source> <translation>Strumenti</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <source>Re-Open With Encoding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorAPIsPage</name> @@ -14651,17 +14656,17 @@ <translation>Aggiungi</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>Add RSS Feed</source> <translation>Aggiungi Feed RSS</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="89"/> <source>The feed was added successfully.</source> <translation>Il Feed è stato aggiunto correttamente.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>The feed was already added before.</source> <translation>Il Feed era già stato aggiunto in precedenza.</translation> </message> @@ -20188,7 +20193,7 @@ <context> <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20228,7 +20233,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>The sub-repository path must be inside the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20444,12 +20449,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="112"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="115"/> <source>Select Archive Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="121"/> <source>Select Archive File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -21348,7 +21353,7 @@ <translation>Mercurial Move</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="87"/> <source>Select target</source> <translation>Seleziona target</translation> </message> @@ -22915,12 +22920,12 @@ a messo in questa directory.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="96"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Seleziona la directory del Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="108"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="111"/> <source>Select Project Directory</source> <translation>Seleziona la directory del progetto</translation> </message> @@ -32159,7 +32164,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="75"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="76"/> <source>New Project Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -34417,7 +34422,7 @@ <translation>Inserisci il nome del file per il codice della form</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="56"/> + <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="59"/> <source>Select source directory</source> <translation>Seleziona directory di partenza</translation> </message> @@ -36775,27 +36780,27 @@ <context> <name>PluginUninstallDialog</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="14"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Rimozione plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="19"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="20"/> <source>Plugin directory:</source> <translation>Directory dei plugin:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="27"/> <source>Select the plugin area containing the plugin to uninstall</source> <translation>Seleziona l'area del plugin contenente il plugin da rimuovere</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="33"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="34"/> <source>Plugin:</source> <translation>Plugin:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="40"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="41"/> <source>Select the plugin to uninstall</source> <translation>Seleziona il plugin da rimuovere</translation> </message> @@ -36813,27 +36818,27 @@ <translation>Directory dei plugin di sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Rimozione plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="103"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="106"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> <translation><p>Il plugin <b>{0}</b> non può essere rimosso. Uscita...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="115"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="118"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> has no 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> <translation><p>Il plugin <b>{0}</b> non ha un attributo 'packageName'. Uscita...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="169"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="172"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il pacchetto del plugin <b>{0}</b> non può essere rimosso. Uscita...</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> <translation><p>Il plugin <b>{0}</b> è stato rimosso correttamente da {1}.</p></translation> </message> @@ -37277,337 +37282,337 @@ <translation>Crea la directory del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>New project</source> <translation>Nuovo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>Open project</source> <translation>Apri progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save project as</source> <translation>Salva progetto come</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source>Save File</source> <translation>Salva file</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>Close Project</source> <translation>Chiudi progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Il progetto attuale ha delle modifiche non salvate.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>&Save</source> <translation>&Salva</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>&New...</source> <translation>&Nuovo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3295"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3298"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Genera un nuovo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3296"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3299"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Nuovo...</b><p>Apre un dialogo per l'inserimento delle informazioni per un nuovo progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>&Open...</source> <translation>&Apri...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3309"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3312"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Apri un progetto esistente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3310"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3313"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Apri...</b><p>Apre un progetto esistente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>Close project</source> <translation>Chiudi progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>&Close</source> <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3321"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3324"/> <source>Close the current project</source> <translation>Chiudi il progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3322"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3325"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Chiudi</b><p>Chiude l'attuale progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3329"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3332"/> <source>Save project</source> <translation>Salva progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3333"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3336"/> <source>Save the current project</source> <translation>Salva il progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3334"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3337"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Salva</b><p>Salva l'attuale progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save &as...</source> <translation>S&alva come...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3345"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3348"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Salva il progetto attuale come un nuovo file</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3347"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3350"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Salva as </b><p>Salva l'attuale progetto come nuovo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Aggiungi &traduzione...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3392"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3395"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3394"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3397"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Aggiungi traduzione...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una traduzione al progetto corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Search new files</source> <translation>Cerca nuovi file</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Cerca &nuovi file...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3406"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3409"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Cerca nei file nella directory del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>Project properties</source> <translation>Proprietà del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Proprietà...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3421"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3424"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Mostra le proprietà del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3422"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3425"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Proprietà...</b><p>Mosta un dialogo per modificare le proprietà di un progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3547"/> <source>Load session</source> <translation>Carica sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3548"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3551"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Carica il file di sessione del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3552"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Carica sessione</b><p>Questo carica la sessione del progetto.La sessione è composta dai seguenti dati.<br>- tutti i file sorgente aperti<br>- tutti i breakpoint<br>- gli argomenti alla riga di comango<br>- la directory di lavoro<br>- il flag di segnalazione delle eccezioni</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3562"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3565"/> <source>Save session</source> <translation>Salva sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3566"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Salva il file sessione del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3567"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3570"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Salva sessione</b><p>Questo carica la sessione del progetto.La sessione è composta dai seguenti dati.<br>- tutti i file sorgente aperti<br>- tutti i breakpoint<br>- gli argomenti alla riga di comango<br>- la directory di lavoro<br>- il flag di segnalazione delle eccezioni</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Statistiche codice</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Statistiche &codice...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3601"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Mostra alcune statistiche del codice per il progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3603"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Statistiche codice...</b><p>Mostra alcune statistiche di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Analisi codice Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>A&nalisi codice...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3615"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Mostra le informazioni dell'analisi del codice del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3614"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3617"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Analisi codice...</b><p>Mostra le analisi del codice di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilazione dati</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3622"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3625"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Profilazione dati...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3629"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3628"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3631"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Profilazione dati...</b><p>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3637"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3640"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Diagramma dell' &Applicazione...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3644"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Mostra un diagramma del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3643"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagrammi dell'applicazione...</b><p>Mostra un diagramma del progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3738"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Apri un progetto &recente</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3746"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Diagrammi</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3743"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Diagrammi</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3740"/> <source>Chec&k</source> <translation>&Controlla</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3736"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3739"/> <source>&Version Control</source> <translation>Controllo di &Versione</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>&Mostra</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3745"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>&Mostra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> <source>Source &Documentation</source> <translation>&Documentazione sorgenti</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>Search New Files</source> <translation>Cerca Nuovi File</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Non sono stati trovati file da aggiungere.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source>Version Control System</source> <translation>Version Control System</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4302"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4305"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Dati Analisi</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4351"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4354"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation> </message> @@ -37622,7 +37627,7 @@ <translation>Rinomina File</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>New Project</source> <translation>Nuovo Progetto</translation> </message> @@ -37647,37 +37652,37 @@ <translation>Seleziona il version control system per il progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Aggiungi directory al progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory...</source> <translation>Aggiungi directory...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3377"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3380"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Aggiungi una directory al progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3379"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3382"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Aggiungi directory...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una directory al progetto corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Analisi codice</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> </message> @@ -37687,17 +37692,17 @@ <translation>Cancella sessione di progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3580"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/> <source>Delete session</source> <translation>Cancella sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3587"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Cancella il file di sessione del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3585"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3588"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Cancella sessione</b><p>Cancella la sessione del progetto.</p></translation> </message> @@ -37707,7 +37712,7 @@ <translation>File Ruby (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3408"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3411"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Cerca nuovi file...</b><p>Cerca per nuovi file (sorgenti, *.ui, *.idl) nella directory del progetto e in tutte le sottodirectory registrate.</p></translation> </message> @@ -37722,7 +37727,7 @@ <translation>Altro</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Include module names?</source> <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> </message> @@ -37757,152 +37762,152 @@ <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Proprietà Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Proprietà Debugger...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3487"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Mostra le proprietàd el debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3485"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3488"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Proprietà debugger...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le impostazioni specifiche per il progetto del debugger.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>Load</source> <translation>Carica</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>&Load</source> <translation>&Carica</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3497"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3500"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Carica le proprietàd el debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3512"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Salva le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>Delete</source> <translation>Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>&Delete</source> <translation>&Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3521"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3524"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>Reset</source> <translation>Resetta</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>&Reset</source> <translation>&Resetta</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3534"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3537"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Resetta le proprietà del debugger</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3750"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Debugger</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3747"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3744"/> <source>Session</source> <translation>Sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3498"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3501"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Carica le proprietà del debugger</b><p>Carica le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3510"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3513"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Salva le proprietà del debugger</b><p>Salva le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3522"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3525"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Cancella le proprietà del debugger</b><p>Cancella il file che contiene le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3535"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3538"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Azzera le proprietà del debugger</b><p>Azzera le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Associazione tipi file</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Associazione tipi file...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3448"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3451"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Mostra le associazioni dei tipi di file del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3450"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3453"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Associazione tipi file...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le associazioni dei tipi file del progetto. Queste associazioni determinano il tipo (codice sorgente, interfaccia o altro) con un pattern del nome file. Sono usati quando aggiungi un file al progetto e quanto esegui una ricerca per nuovi file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3751"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Pac&kagers</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add files to project</source> <translation>Aggiungi file al progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add &files...</source> <translation>Aggiungi &files...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3361"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3364"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Aggiungi file al progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3363"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3366"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Aggiungi files...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere file al progetto corrente. Il posto dove aggiungerli è determinato dall'estensione.</p></translation> </message> @@ -37917,22 +37922,22 @@ <translation type="obsolete">Console Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2694"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2697"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>File progetto (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3734"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3737"/> <source>&Project</source> <translation>&Progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3858"/> <source>Project</source> <translation>Progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3917"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/> <source>&Clear</source> <translation>Pulis&ci</translation> </message> @@ -37947,32 +37952,32 @@ <translation>Salva le proprietà utente del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>User project properties</source> <translation>Proprietà utente del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>&User Properties...</source> <translation>Proprietà &utente...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3434"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3437"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Mostra le proprietà del multiprogetto specifiche dell'utente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3436"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3439"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Proprietà utente...</b><p>Mosta un dialogo per modificare le proprietà utente di un progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Errore di sintassi rilevato</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Il progetto contiene %n file con errori di sintassi.</numerusform> @@ -37980,37 +37985,37 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source>Create Package List</source> <translation>Crea lista del package</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3666"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3669"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Crea lista del &package</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Crea un archivio per il plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3682"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Crea un &archivio per il plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4546"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4549"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> esiste già.</p><p>Sovrascriverlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4606"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4609"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST </b> non esiste. Uscita...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4615"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4618"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco...</translation> </message> @@ -38020,7 +38025,7 @@ <translation><p>La directory di partenza non contiene nessun file appartenente alla categoria selezionata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Selezione il Sistema di Controllo della Versione (VCS)</translation> </message> @@ -38035,12 +38040,12 @@ <translation>Registrazione tipo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Crea un archivio per il plugin (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Crea un archivio per il plugin (&Snapshot)</translation> </message> @@ -38050,32 +38055,32 @@ <translation>Devi prima specificare un pattern di traduzione.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Pattern di traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Inserisci il path per il file di traduzione (usa '%language% al posto del codice lingua):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Associazioni analizzatore lessicale</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Associazioni analizzatore lessicale...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3466"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3469"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Mostra le associazioni degli analizzatori lessicali del progetto (sovrascrivendo i default)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3468"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Associazioni analizzatore lessicale...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le associazioni degli analizzatori lessicali dei progetti. Queste associazioni sovrascrivono the impostazioni globali. Gli analizzatori lessicali sono utilizzati per l'evidenziazione del testo nell'editor.</p></translation> </message> @@ -38175,7 +38180,7 @@ <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già.</p><p>Sovrascriverlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> @@ -38200,32 +38205,32 @@ <translation><p>La directory del progetto <b>{0}</b> non può essere creata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3671"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3674"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation>Crea un PKGLIST iniziale per un plugin di eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3673"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3676"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Crea la lista del Package<b><p>Crea una lista iniziale dei file da includere nell'archivio di un plugin di eric5. La lista è creata partendo dal file progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3690"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation>Crea un file archivio per il plugin di eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3692"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation><b>Crea Archivio Plugin</b><p>Crea un archivio per il plugin eric5 usando la lista dei file fornita nel file PKGLIST. Il nome dell'archivio è costruito dal nome dello script.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3706"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation>Crea un file archivio per il plugin di eric5 (snapshot release).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3705"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3708"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Crea un archivio plugin (Snapshot)</b><p>Crea un file archivio di un plugin eric5 usando la lista di file fornita nel file PKGLIST. Il nome dell'archivio è determinato dal nome dello script principale. La versione dello script principale viene modificata per riflettere la release dello snapshot.</p></translation> </message> @@ -38235,37 +38240,37 @@ <translation type="obsolete"><p>VCS selezionato <b>{0}</b>non trovato.<br>Ripristino al valore precedente.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>VCS selezionato <b>{0}</b>non trovato.<br>Disabilito il controllo di versione.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> non può essere creato.<br />Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4629"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4632"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> non può essere letto.<br />Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4642"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4645"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file archivio del plugin di eric5<b>{0}</b> non può essere creato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4668"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4671"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere aggiunto all'archivio.Lo ignoro.</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4691"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4694"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>Il file archivio del plugin di eric5<b>{0} </b> è stato creato con successo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4737"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4740"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file plugin <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> @@ -38295,22 +38300,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>Load Diagram</source> <translation type="unfinished">Carico Diagramma</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3655"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3658"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3657"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3660"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38350,12 +38355,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4176"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38396,42 +38401,42 @@ <context> <name>ProjectBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="67"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> <source>files added</source> <translation>file aggiunti</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="70"/> + <source>local modifications</source> + <translation>modifiche locali</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="73"/> + <source>update required</source> + <translation>aggiornamento richiesto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="74"/> + <source>conflict</source> + <translation>conflitto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="68"/> - <source>local modifications</source> - <translation>modifiche locali</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/> - <source>update required</source> - <translation>aggiornamento richiesto</translation> + <source>up to date</source> + <translation>aggiornato</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="72"/> - <source>conflict</source> - <translation>conflitto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="66"/> - <source>up to date</source> - <translation>aggiornato</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="70"/> <source>files replaced</source> <translation>file sostituiti</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/> <source>files removed</source> <translation>file rimossi</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="382"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="384"/> <source>unknown status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -46186,7 +46191,7 @@ <translation>Evidenzia tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="177"/> + <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="180"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation type="unfinished">'{0}' non è stato trovato.</translation> </message> @@ -46340,7 +46345,7 @@ <translation>Resetta e pulisci</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source>Drop Error</source> <translation>Drop Error</translation> </message> @@ -46429,7 +46434,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> non è un file.</p></translation> </message> @@ -47773,17 +47778,17 @@ <translation><default></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="87"/> <source>Select project word list</source> <translation>Seleziona la lista di parole del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source> <translation>File Dizionario (*.dic);;Tutti i file (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Select project exclude list</source> <translation>Seleziona la lista di esclusione del progetto</translation> </message> @@ -48093,12 +48098,12 @@ <translation>Predefiniti</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>Select Database File</source> <translation>Selezione il File del Database</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Tutti i File(*)</translation> </message> @@ -48778,7 +48783,7 @@ <context> <name>StartDialog</name> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="128"/> <source>Working directory</source> <translation>Directory di lavoro</translation> </message> @@ -49934,7 +49939,7 @@ <context> <name>SvnCommandDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="76"/> <source>Working directory</source> <translation>Directory di lavoro</translation> </message> @@ -50088,7 +50093,7 @@ <translation>Subversion Move</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="89"/> <source>Select target</source> <translation>Seleziona target</translation> </message> @@ -50558,12 +50563,12 @@ <translation>Log Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="612"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="613"/> <source>Revision</source> <translation>Revisione</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="609"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="610"/> <source>Author</source> <translation>Autore</translation> </message> @@ -50698,7 +50703,7 @@ <translation>Modificato</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="494"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="495"/> <source>Subversion Error</source> <translation>Errore Subversion</translation> </message> @@ -51014,12 +51019,12 @@ <context> <name>SvnNewProjectOptionsDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="90"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Seleziona la cartella del Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="121"/> <source>Select Project Directory</source> <translation>Seleziona la directory del progetto</translation> </message> @@ -51065,7 +51070,7 @@ <translation>&Protocollo:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="155"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="158"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -51129,7 +51134,7 @@ <translation>Seleziona la directory del progetto con un dialogo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="152"/> <source>Pat&h:</source> <translation></translation> </message> @@ -51142,7 +51147,7 @@ <context> <name>SvnOptionsDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="66"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="69"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Seleziona la cartella del Repository</translation> </message> @@ -51191,7 +51196,7 @@ <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="108"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -51233,7 +51238,7 @@ <translation><b>URL</b><p>Inserisci l'URL per il modulo. Per un repository con un layout standard, non deve contenere la parte del trunk, tags o branches.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="99"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="102"/> <source>Pat&h:</source> <translation></translation> </message> @@ -57606,62 +57611,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="46"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="49"/> <source>Repositor&y:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="56"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="59"/> <source>Enter a repository URL, if changesets shall be transplanted from a repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="63"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="66"/> <source>&Branch:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="76"/> <source>Select or enter the branch to transplant from</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="86"/> - <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="89"/> + <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="92"/> <source>Transplant &All Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="96"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="99"/> <source>&Skip:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="119"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="125"/> <source>&Merge:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="129"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="135"/> <source>Enter revisions to be merged separated by a space character</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="136"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="142"/> <source>Select to append transplant info to the log message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="139"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="145"/> <source>Append Transplant &Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="106"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="112"/> <source>Enter changesets by number, id, range or revset expression one per line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -58965,7 +58970,7 @@ <translation>Generazione interfaccia utente principale...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Log-Viewer</source> <translation>Log-Viewer</translation> </message> @@ -58975,47 +58980,47 @@ <translation>Impostazione connessioni...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="466"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="468"/> <source>Initializing Actions...</source> <translation>Inizializzazione Azioni...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="468"/> - <source>Initializing Menus...</source> - <translation>Inizializzazione Menù...</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="470"/> - <source>Initializing Toolbars...</source> - <translation>Inizializzazione barre degli strumenti...</translation> + <source>Initializing Menus...</source> + <translation>Inizializzazione Menù...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="472"/> + <source>Initializing Toolbars...</source> + <translation>Inizializzazione barre degli strumenti...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="474"/> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation>Inizializzazione barra di stato...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="437"/> <source>Initializing Tools...</source> <translation>Inizializzazione strumenti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Quit</source> <translation>Esci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1192"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1194"/> <source>Quit the IDE</source> <translation>Esci dall'IDE</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1195"/> <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> <translation><b>Esci dall'IDE</b><p>Esci dall'IDE. Ogni cambiamento non salvato dovrebbe essere salvato prima. Ogni programma python in debug verrà fermato e le impostazioni scritte su disco.</p></translation> </message> @@ -59035,317 +59040,317 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra del Log-Viewer</b><p>Se la finestra del Log-Viewer è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>What's This?</source> <translation>Cos'è questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>&What's This?</source> <translation>C&os'è Questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1553"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Help sensibile al contesto</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1554"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1556"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostra helo sensibile al contesto</b><p>Nella modalità Cos'è Questo, il cursore del mouse mostra una freccia con un punto interrogativo e puoi premere sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e come usarli. Nel dialoghi questa funzionalità è accessibile usando il bottone di help contestuale nella fisestra del titolo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>Helpviewer</source> <translation>Visualizzatore Help</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>&Helpviewer...</source> <translation>Visualizzatore &Help...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1571"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>Apri il visualizzatore di help</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show Versions</source> <translation>Mostra versione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show &Versions</source> <translation>Mostra &Versione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1594"/> - <source>Display version information</source> - <translation>Mostra informazioni sulla versione</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1596"/> + <source>Display version information</source> + <translation>Mostra informazioni sulla versione</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1598"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>Mostra versioni</b><p>Mostra delle informazioni sulla versione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Report Bug</source> <translation>Segnala Bug</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1641"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1643"/> <source>Report &Bug...</source> <translation>Segnala &Bug...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1645"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1647"/> <source>Report a bug</source> <translation>Segnala un bug</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1646"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1648"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>>Segnala Bug...</b><p>Apre un dialogo per segnalare un bug.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568"/> <source>Unittest</source> <translation>Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1670"/> <source>&Unittest...</source> <translation>&Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1673"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1675"/> <source>Start unittest dialog</source> <translation>Avvia dialogo unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Preferenze...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Imposta la configurazione preferita</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Imposta la configurazione preferita</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Preferenze</b><p>Imposta i valori di configurazione dell'applicazione ai valori preferiti</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Scorciatoie da tastiera</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>&Scorciatoie da tastiera...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2028"/> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Imposta le scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030"/> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Imposta le scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Scorciatoie da tastiera</b><p>Imposta le scorciatoie da tastiera dell'applicazione con i valori personalizzati.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5282"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Esporta scorciatoie da tastiera</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2038"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2040"/> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Esporta scorciatoie da tastiera...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043"/> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Esporta le scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Esporta le scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047"/> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Esporta scorciatoie da tastiera</b><p>Esporta le scorciatoie da tastiera dell'applicazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Importa scorciatoie da tastiera</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2052"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054"/> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Importa scorciatoie da tastiera...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057"/> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Importa le scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2059"/> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Importa le scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Importa scorciatoie da tastiera</b><p>Importa le scorciatoie da tastiera dell'applicazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401"/> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2414"/> <source>&Tools</source> <translation>S&trumenti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2446"/> <source>&Window</source> <translation>&Finestre</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496"/> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565"/> - <source>Tools</source> - <translation>Strumenti</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> - <source>Help</source> - <translation>Aiuto</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567"/> + <source>Tools</source> + <translation>Strumenti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> + <source>Help</source> + <translation>Aiuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/> <source>Settings</source> <translation>Impostazioni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471"/> <source>&Toolbars</source> <translation>&Toolbar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source>Problem</source> <translation>Problema</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="499"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="501"/> <source>Initializing Single Application Server...</source> <translation>Inizializzazione Single Application Server...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1676"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation><b>Unittes</b><p>Esegui unit test. Il dialogo offre la possibilità di selezionare ed eseguire uno unittest.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>Unittest Restart</source> <translation>Riavvia Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>&Restart Unittest...</source> <translation>&Riavvia Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1687"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1689"/> <source>Restart last unittest</source> <translation>Riavvia l'ultima unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1690"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation><b>Riavvia Unittest</b><p>Riavvia l'ultima unittest eseguita.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest Script</source> <translation>Script unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest &Script...</source> <translation>&Script Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1717"/> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Esegui unittest con lo script corrente</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1719"/> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Esegui unittest con lo script corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1721"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation><b>Script Unittest</b><p>Esegui unittest con lo script corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Progetto Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1727"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1729"/> <source>Unittest &Project...</source> <translation>&Progetto Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1732"/> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Esegui unittest con il progetto corrente</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1734"/> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Esegui unittest con il progetto corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1736"/> <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation><b>Progetto Unittest</b><p>Esegui unittest con il progetto corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>Compare Files</source> <translation>Confronta file</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>&Compare Files...</source> <translation>&Confronta file...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842"/> <source>Compare two files</source> <translation>Confronta due file</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830"/> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>Confronta file</b><p>Apre un dialogo per confrontare due file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Confronta file affiancati</translation> </message> @@ -59355,57 +59360,57 @@ <translation type="obsolete">Confronta file &affiancati...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1843"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Confronta file affiancati</b><p>Apri un dialogo per confrontare due file e mostrare i risultati affiancati.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2382"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384"/> <source>&Unittest</source> <translation>&Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source>Drop Error</source> <translation>Errore Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>File-Browser</source> <translation>File Browser</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1222"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Modifica profilo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1228"/> - <source>Activate the edit view profile</source> - <translation>Attiva il profilo della vista di editing</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1230"/> + <source>Activate the edit view profile</source> + <translation>Attiva il profilo della vista di editing</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1232"/> <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Profilo di edit</p><p>Attiva il "Profilo di Edit". Le finestre da mostrare, se il profilo è attivo, possono essere configurate con il dialogo "Configura Profili.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1241"/> <source>Debug Profile</source> <translation>Profilo Debug</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1245"/> - <source>Activate the debug view profile</source> - <translation>Attiva profilo Debug</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1247"/> + <source>Activate the debug view profile</source> + <translation>Attiva profilo Debug</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249"/> <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Profilo di debug</p><p>Attiva il "Profilo di Debug". Le finestre da mostrare, se il profilo è attivo, possono essere configurate con il dialogo "Configura Profili.</p></translation> </message> @@ -59425,72 +59430,72 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra del File-Browser</b><p>Se la finestra del File-Browser è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>View Profiles</source> <translation>Vista Profili</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>&View Profiles...</source> <translation>&Vista profili...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996"/> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>Configura i profili</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998"/> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>Configura i profili</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2000"/> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Vista Profili</b><p>Configura la visualizzazione dei profili. Con questo dialogo si possono impostare la visibilità delle varie finestre per i profili predefiniti.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Anteprima UI</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>&UI Previewer...</source> <translation>Antreprima &UI...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1802"/> <source>Start the UI Previewer</source> <translation>Avvia UI Previewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1803"/> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>UI Previewer</b><p>Avvia UI Previewer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Anteprima traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>&Translations Previewer...</source> <translation>Anteprima &Traduzioni...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813"/> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Avvia l'anteprima delle traduzioni</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1815"/> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Avvia l'anteprima delle traduzioni</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1817"/> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>Anteprima traduzioni</b><p>Avvia l'anteprima delle traduzioni.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>&Shell</source> <translation>&Shell</translation> </message> @@ -59505,27 +59510,27 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra della Shell</b><p>Se la finestra del File-Browser è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload APIs</source> <translation>Ricarica APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload &APIs</source> <translation>Ricarica &APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/> - <source>Reload the API information</source> - <translation>Ricarica le informazioni delle API</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968"/> + <source>Reload the API information</source> + <translation>Ricarica le informazioni delle API</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970"/> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Ricarica APIs</b><p>Ricarica le informazioni delle API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Task-Viewer</source> <translation>Task-Viewer</translation> </message> @@ -59545,32 +59550,32 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra del Task-Viewer</b><p>Se la finestra del Log-Viewer è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source>Save tasks</source> <translation>Salva task</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source>Read tasks</source> <translation>Leggi task</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Attualmente nessun visualizzatore personalizzato è selezionato. Per favore usa il dialogo delle preferenze per specificarne uno.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Documentazione mancante</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>L'indirizzo di posta o il server si posta sono vuoti. Per cortesia configura le opzioni per l'Email nel dialogo delle preferenze.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Template-Viewer</source> <translation>Templates-Viewer</translation> </message> @@ -59585,12 +59590,12 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra del Task-Viewer</b><p>Se la finestra del Log-Viewer è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Alt+Shift+P</source> <translation>Alt+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Alt+Shift+D</source> <translation>Alt+Shift+D</translation> </message> @@ -59600,7 +59605,7 @@ <translation type="obsolete">Attiva shell</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Alt+Shift+S</source> <translation>Alt+Shift+S</translation> </message> @@ -59610,7 +59615,7 @@ <translation type="obsolete">Attiva File-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>Alt+Shift+F</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> @@ -59625,7 +59630,7 @@ <translation type="obsolete">Attiva il Task-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Alt+Shift+T</source> <translation>Alt+Shift+T</translation> </message> @@ -59635,32 +59640,32 @@ <translation type="obsolete">Attiva il Template-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Alt+Shift+M</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Activate current editor</source> <translation>Attiva editor corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Alt+Shift+G</source> <translation>Alt+Shift+G</translation> </message> @@ -59695,63 +59700,63 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt-Linguist 4</b><p>Avvia Qt-Linguist 4.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Documentazione Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt&4 Documentation</source> <translation>Documentazione Qt&4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2211"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213"/> <source>Open Qt4 Documentation</source> <translation>Apri documentazione su Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Documentazione API di Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>&Eric API Documentation</source> <translation>Documentazione API di &Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2320"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>Apri documentazione API di Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4301"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4303"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare il visualizzatore di help.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="446"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="448"/> <source>Registering Objects...</source> <translation>Registrazione Oggetti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Project-Viewer</source> <translation>Project-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Debug-Viewer</source> <translation>Debug-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>&Project-Viewer</source> <translation>&Project-Viewer</translation> </message> @@ -59771,22 +59776,22 @@ <translation type="obsolete">Attiva il Project-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1606"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1608"/> <source>Check for Updates</source> <translation>Controlla per aggiornamenti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1603"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1605"/> <source>Check for &Updates...</source> <translation>Controlla per &Aggiornamenti...</translation> </message> @@ -59796,7 +59801,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentazione Qt4</b><p>Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt4 Documentation</source> <translation>Documentazione PyQt4</translation> </message> @@ -59806,7 +59811,7 @@ <translation type="obsolete">Documentazione P&yQt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2241"/> <source>Open PyQt4 Documentation</source> <translation>Apri documentazione su PyQt4</translation> </message> @@ -59816,52 +59821,52 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentazione PyQt4</b><p>Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2417"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>Seleziona Tool Group</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423"/> <source>Se&ttings</source> <translation>Impos&tazioni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571"/> <source>Profiles</source> <translation>Profili</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3331"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3333"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Tool &Builtin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source>Documentation</source> <translation>Documentazione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4837"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4839"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>L'inizio della documentazione di PyQt4 non è stato configurato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Errore nel controllo per gli update</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>Update available</source> <translation>Aggiornamento disponibile</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Numeri di versione</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6049"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6051"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> @@ -59871,37 +59876,37 @@ <translation type="obsolete">Caricamento Style Sheet</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3277"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3279"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Configura Tools Groups...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Configura Tools Groups correnti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1980"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> <source>Show external tools</source> <translation>Mostra tool esterni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977"/> <source>Show external &tools</source> <translation>Mostra toll &esterni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Non posso controllare per gli update.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>First time usage</source> <translation>Primo avvio</translation> </message> @@ -59911,87 +59916,87 @@ <translation>Inizializzazione Gestore Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482"/> <source>P&lugins</source> <translation>P&lugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572"/> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>Plugin Infos</source> <translation>Informazioni su Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143"/> <source>Show Plugin Infos</source> <translation>Mostra informazioni sui Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144"/> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>Informazioni sui Plugin...</b><p>Apre un dialogo per mostrare le informazioni sul plugin caricati.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>Informazioni su &Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3339"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3341"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Informazioni sui &Plugin Tools</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2168"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2170"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Disinstalla Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165"/> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation>Disinstalla Pl&ugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2169"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Disinstalla Plugin...</b><p>Apre un dialogo per disinstallare un plugin.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="508"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="510"/> <source>Activating Plugins...</source> <translation>Attivazione Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2406"/> <source>Wi&zards</source> <translation>Wi&zards</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3429"/> - <source>&Show all</source> - <translation>Mo&stra tutti</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3431"/> + <source>&Show all</source> + <translation>Mo&stra tutti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3433"/> <source>&Hide all</source> <translation>Nascondi &tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show downloadable versions</source> <translation>Mostra versioni scaricabili</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show &downloadable versions...</source> <translation>Mostra &versioni scaricabili...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1618"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> <source>Show the versions available for download</source> <translation>Mostra le versioni disponibili per il download</translation> </message> @@ -60006,57 +60011,57 @@ <translation type="obsolete">Non posso scaricare il file delle versioni.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6035"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6037"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versioni disponibili</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Repository Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>&Repository Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181"/> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Mostra Plugin disponibili per il download</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183"/> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Mostra Plugin disponibili per il download</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2185"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Repository Plugin...</b><p>Apre un dialogo che mostra i plugin disponibili.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2157"/> <source>Install Plugins</source> <translation>Installa Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152"/> <source>&Install Plugins...</source> <translation>&Installa Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2158"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Installa Plugin...<b><p>Apre un dialogo per installare o aggiornare i plugin.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1869"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864"/> <source>Mini &Editor...</source> <translation>Mini &Editor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1868"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1870"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Mini Editor</b><p>Apre un dialogo con un semplice editor.</p></translation> </message> @@ -60071,37 +60076,37 @@ <translation type="obsolete">&Linguist 4...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Toolbars</source> <translation>Toolbars</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Tool&bars...</source> <translation>Tool&bars...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2015"/> <source>Configure toolbars</source> <translation>Configura toolbars</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2016"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Toolbars</b><p>Configura le toolbars. Con questo dialogo puoi cambiare le azioni mostrate sulle varie toolbar e definire le tue.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="516"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="518"/> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation>Ripristino toolbarmanager...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>Multiproject-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>&Multiproject-Viewer</source> <translation>&Multiproject-Viewer</translation> </message> @@ -60126,27 +60131,27 @@ <translation type="obsolete">Temp&late-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>External Tools</source> <translation>Tool esterni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source>Save session</source> <translation>Salva sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source>Read session</source> <translation>Leggi sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2724"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2726"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra l'encoding usato dall'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra la possibilità di scrittura del file.</p></translation> </message> @@ -60156,27 +60161,27 @@ <translation type="obsolete">Errori SSL</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request Feature</source> <translation>Richiedi funzionalità</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request &Feature...</source> <translation>Richiedi &funzionalità...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1657"/> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Invia una richiesta di funzionalità</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Invia una richiesta di funzionalità</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1661"/> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>Richiedi funzionalità...</b><p>Apre un dialogo per mandare una richiesta di funzionalità.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2719"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra il linguaggio usato dall'editor.</p></translation> </message> @@ -60186,12 +60191,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Questa parte della barra di stato mostra la il nome del file attuale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra il numero di linea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra la posizione del cursore.</p></translation> </message> @@ -60206,7 +60211,7 @@ <translation type="obsolete">Barra dei comandi verticale</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>Barra dei comandi orizzontale</translation> </message> @@ -60236,7 +60241,7 @@ <translation type="obsolete">Alt+Shift+R</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Alt+Shift+A</source> <translation>Alt+Shift+A</translation> </message> @@ -60256,142 +60261,142 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra della toolbox verticale</b><p>Se la finestra della toolbox Verticale è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>Toolbox &Orizzontale</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1425"/> - <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> - <translation>Abilita/Disabilita una finestra la toolbox orizzontale</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1427"/> + <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> + <translation>Abilita/Disabilita una finestra la toolbox orizzontale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1429"/> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita la finestra della toolbox orizzontale</b><p>Se la finestra della toolbox orizzontale è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>Restart application</source> <translation>Riavvia applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>L'applicazione necessita di un riavvio. Farlo ora ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2491"/> <source>Configure...</source> <translation>Configura...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra l'eol usato dall'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Cicla tra le linguette</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Esporta preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>E&sporta preferenze...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1939"/> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Esporta la configurazione attuale</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1941"/> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Esporta la configurazione attuale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943"/> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>Esporta preferenze</b><p>Esporta la configurazione attuale su un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importa preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>I&mporta preferenze...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1953"/> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>Importa una configurazione precedentemente esportata</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955"/> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>Importa una configurazione precedentemente esportata</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>Importa preferenze</b><p>Importa una configurazione precedentemente esportata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Show next</source> <translation>Mostra successivo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Show previous</source> <translation>Mostra precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>Left Sidebar</source> <translation>Barra laterale sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>&Left Sidebar</source> <translation>Barra &laterale sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1441"/> <source>Toggle the left sidebar window</source> <translation>Abilita/Disabilita la finestra della barra laterale sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1440"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1442"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita la finestra della barra laterale sinistra</b><p>Se la finestra della barra laterale sinistra è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>Bottom Sidebar</source> <translation>Barra in basso</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>&Bottom Sidebar</source> <translation>Barra in &basso</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1466"/> - <source>Toggle the bottom sidebar window</source> - <translation>Abilita/Disabilita la finestra della barra in basso</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468"/> + <source>Toggle the bottom sidebar window</source> + <translation>Abilita/Disabilita la finestra della barra in basso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1470"/> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita la finestra della barra in basso</b><p>Se la finestra della barra in basso è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>&Debug-Viewer</source> <translation>&Debug-Viewer</translation> </message> @@ -60411,22 +60416,22 @@ <translation type="obsolete">Attiva Debug-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL Browser</source> <translation>SQL Browser</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL &Browser...</source> <translation>SQL &Browser...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1854"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/> <source>Browse a SQL database</source> <translation>Naviga un database SQL</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1855"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1857"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation><b>SQL Browser</b><p>Naviga un database SQL.</p></translation> </message> @@ -60466,32 +60471,32 @@ <translation type="obsolete">Browser &Web...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor di icone</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>&Icon Editor...</source> <translation>Editor di &icone...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt 3 support</source> <translation>Supporto Qt3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>PySide Documentation</source> <translation>Documentazione PySide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>Py&Side Documentation</source> <translation>Documentazione Py&Side</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> <source>Open PySide Documentation</source> <translation>Apri documentazione PySide</translation> </message> @@ -60501,7 +60506,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentazione PySide</b><p>Visualizza la documentazione di PySide. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web o usando Qt Assistant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>L'inizio della documentazione di PySide non è stato configurato.</p></translation> </message> @@ -60511,37 +60516,37 @@ <translation type="obsolete"><p>Il file Qt Style Sheet <b>{0}</b> non può essere letto. <br>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1154"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156"/> <source>{0} - Passive Mode</source> <translation>{0} - Passive Debug Mode</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1160"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162"/> <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> <translation>{0} -{1} Passive Debug Mode</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1165"/> <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> <translation>{0} -{1} - {2} - Passive Debug Mode</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1575"/> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> <translation><b>Helpviewer</b><p>Visualizza il browser web di eric5. Questa finestra mostra file di help HTML e della documentazione Qt. Ha la capacitaà di navigare nei link, impostare segnalibri, stampare l'help visualizzato e alcune altre funzionalità. E' possibile usarlo anche per internet</p><p>Se invocato con una parola selezionata, questa parola viene cercata nella documetazione Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1609"/> <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric5.</p></source> <translation><b>Controlla per Update...</b><p>Controlla su internet per aggiornamenti di eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1622"/> <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric5 versions available for download from the internet.</p></source> <translation><b>Mostra versioni scaricabili...</b><p>Mostra le versioni di eric5 disponibili per il download.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> <source>Start the eric5 Web Browser</source> <translation>Avvia il Browser Web di eric5</translation> </message> @@ -60551,150 +60556,150 @@ <translation type="obsolete"><b>Browser Web</b><p>Naviga con il browser web di eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896"/> <source>Start the eric5 Icon Editor</source> <translation>Avvia l'editor di icone di eric5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1898"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation><b>Editor di icone</b><p>Avvia l'editor di icone di eric5 per modificare delle icone semplici.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1984"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> <translation><b>Mostra tool esterni</b><p>Mostra un dialogo con percorso e versione di tutti i tool esterni usati da eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2324"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> <translation><b>Documentazione API Eric</b><p>Mostra la documentazione delle API di Eric. La posizione della documentazione è la subdirectory Documentation/Source della directory in cui è installato eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Tool Esterni/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> <translation>Le Qt v.3 non sono supportate da eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non esiste o ha lunghezza zero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4123"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Designer.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4188"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4190"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Linguist.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4241"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Assistant.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4283"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare il visualizzatore personalizzato.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4349"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4351"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare UI Previewer.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4406"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare l'anteprima delle traduzioni.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4425"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4427"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare SQL Browser.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4504"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4506"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Nessun elemento per il tool esterno '{0}' trovato nel gruppo '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Nessun gruppo '{0}' trovato.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4552"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4554"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Avvio processo '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare l'elemento degli strumenti <b>{0}</b>.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4644"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4646"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Il processo '{0}' è terminato.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>L'inizio della documentazione "<b>{0}</b>" non viene trovato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file task <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file task <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file sessione <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file sessione <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> non è un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5851"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>Tento su host {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>L'update alla versione <b>{0}</b> di eric5 è disponibile presso <b>{1}</b>. Vuoi prenderlo ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation>Eric5 è aggiornato</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation>Stai usando l'ultima versione di eric5</translation> </message> @@ -60704,12 +60709,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Errori SSL:</p><p>{0}</p><p>Vuoi ignorare questi errori ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>eric5 non è ancora stato configurato. Il dialogo di configurazione verrà avviato.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="804"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="806"/> <source>Cooperation</source> <translation>Cooperazione</translation> </message> @@ -60734,12 +60739,12 @@ <translation type="obsolete">Attiva viewer di cooperazione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Alt+Shift+O</source> <translation>Alt+Shift+O</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="861"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="863"/> <source>Symbols</source> <translation>Simboli</translation> </message> @@ -60764,12 +60769,12 @@ <translation type="obsolete">Attiva il Symbols-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation>Alt+Shift+Y</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="869"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="871"/> <source>Numbers</source> <translation>Numeri</translation> </message> @@ -60794,27 +60799,27 @@ <translation type="obsolete">Attiva Numbers-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Alt+Shift+B</source> <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>File scorciatoi tastiera (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation>Documentazione Python 3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python &3 Documentation</source> <translation>Documentazione Python &3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation>Apri documentazione Python 3</translation> </message> @@ -60824,468 +60829,468 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentazione Python 3</b><p>Mostra la documentazione Python 3. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell'eseguibile Python 3 su Windows e <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR3 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python 2 Documentation</source> <translation>Documentazione Python 2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python &2 Documentation</source> <translation>Documentazione Python &2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2296"/> - <source>Open Python 2 Documentation</source> - <translation>Apri documentazione Python 2</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2298"/> + <source>Open Python 2 Documentation</source> + <translation>Apri documentazione Python 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300"/> <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation><b>Documentazione Python 2</b><p>Mostra la documentazione Python 2. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell'eseguibile Python 2 su Windows e <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR2 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5895"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5897"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Web Browser di eric5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 &Web Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884"/> <source><b>eric5 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="523"/> <source>Setting View Profile...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="525"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="527"/> <source>Reading Tasks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="531"/> <source>Reading Templates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="533"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="535"/> <source>Starting Debugger...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New Window</source> <translation type="unfinished">Nuova finestra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished">Nuova &Finestra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1209"/> - <source>Open a new eric5 instance</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1211"/> + <source>Open a new eric5 instance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1213"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric5 IDE.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1701"/> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1705"/> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908"/> - <source>Take snapshots of a screen region</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910"/> + <source>Take snapshots of a screen region</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912"/> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4485"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6095"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6097"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished">Seleziona cartella di lavoro</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>Left Toolbox</source> <translation type="unfinished">Barra degli strumenti sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>Right Toolbox</source> <translation type="unfinished">Barra degli strumenti destra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1262"/> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264"/> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1266"/> <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1279"/> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1281"/> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1283"/> <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1297"/> - <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1299"/> + <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1301"/> <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1315"/> - <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317"/> + <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319"/> <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>&File-Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1331"/> - <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1333"/> + <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1335"/> <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Lo&g-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1348"/> - <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1350"/> + <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1352"/> <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>&Task-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1366"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Templ&ate-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1384"/> - <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1386"/> + <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1388"/> <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>&Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1401"/> <source>Toggle the Left Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1400"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1402"/> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>&Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1414"/> <source>Toggle the Right Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1413"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1415"/> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>Right Sidebar</source> <translation type="unfinished">Barra laterale destra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>&Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1452"/> - <source>Toggle the right sidebar window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1454"/> + <source>Toggle the right sidebar window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1456"/> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Cooperation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Co&operation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1482"/> - <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1484"/> + <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1486"/> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Symbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>S&ymbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1517"/> - <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1519"/> + <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1521"/> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Numbers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Num&bers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1535"/> - <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/> + <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1539"/> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451"/> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">&Finestre</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1370"/> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>IRC</source> <translation type="unfinished">IRC</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>&IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>Meta+Shift+I</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1500"/> - <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1502"/> + <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1504"/> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-&Designer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1759"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1761"/> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1762"/> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-&Linguist...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1785"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1787"/> <source>Start Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1786"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788"/> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentazione Qt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentazione Qt&4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2225"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2227"/> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Apri documentazione su Qt4 {5 ?}</translation> </message> @@ -61295,67 +61300,67 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentazione Qt4</b><p>Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. </p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072"/> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088"/> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090"/> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2092"/> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt&4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentazione PyQt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Apri documentazione su PyQt4 {5 ?}</translation> </message> @@ -61365,57 +61370,57 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentazione PyQt4</b><p>Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. </p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4898"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4900"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"><p>L'inizio della documentazione di PyQt4 non è stato configurato.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214"/> <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2226"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228"/> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242"/> <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259"/> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2282"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2345"/> <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1635"/> <source>Show Error Log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1629"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/> <source>Show Error &Log...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1634"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1636"/> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -61423,49 +61428,49 @@ <context> <name>UserPropertiesDialog</name> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="14"/> <source>User Project Properties</source> <translation>Proprietà del progetto dell'utente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="16"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="17"/> <source><b>User Project Properties</b> <p>This dialog is used to show and edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Proprietà del progetto dell'utente</b> <p>Questo dialogo è usato per mostrare e modificare le proprietà del progetto specifiche dell'utente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="27"/> <source>VCS Status Monitor</source> <translation>Monitor stato VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="33"/> <source>Select the interval in seconds for VCS status updates (0 to disable)</source> <translation>Seleziona l'intervalloin secondi per l'aggiornamento dello stato VCS (0 per disabilitarlo)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="35"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="36"/> <source> sec</source> <translation>sec</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="75"/> <source>Select to make the interface selection the default for the project</source> <translation>Seleziona per impostare la seleziona dell'interfaccia il default del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="78"/> <source>Make interface selection the default</source> <translation>Rendi la seleziona dell'interfaccia il default</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="61"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="62"/> <source>VCS Interface</source> <translation>Interfaccia VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="68"/> <source>Select the vcs interface to be used</source> <translation>Seleziona l'iterfaccia vcs da utilizzare</translation> </message> @@ -61473,27 +61478,27 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1179"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1207"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Puoi usare i codici % come segnaposti nella stringa. I codici supportati sono: <table><tr><td>%C</td><td>colonna del cursore nell'editor attuale</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory dell'editor attuale</td></tr><tr><td>%F</td><td>nome file dell'editor corrente</td></tr><tr><td>%H</td><td>directory home dell'utente attuale</td></tr><tr><td>%L</td><td>linea del cursore dell'editor attuale</td></tr><tr><td>%P</td><td>percorso del progetto attuale</td></tr><tr><td>%S</td><td>testo selezionato dell'editor attuale</td></tr><tr><td>%U</td><td>username dell'utente attuale</td></tr><tr><td>%%</td><td>Segno percentuale</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1378"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1406"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation>Interprete Python2 non configurato.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1454"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1482"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>L'interprete Python2 non ha finito entro i 30s.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1389"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1417"/> <source>Codingerror: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1445"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1473"/> <source>eric5 error: Invalid data received from Python2 syntax checker.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -65514,27 +65519,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6087"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6086"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6072"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6071"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6099"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6098"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_ru.ts Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/i18n/eric5_ru.ts Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -469,7 +469,7 @@ <context> <name>AddDirectoryDialog</name> <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="114"/> <source>Select directory</source> <translation>Выберите каталог</translation> </message> @@ -592,37 +592,37 @@ <context> <name>AddFileDialog</name> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="68"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="71"/> <source>Select target directory</source> <translation>Выберите каталог назначения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="153"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="156"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Все файлы(*);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="114"/> <source>Select Files</source> <translation>Выбрать файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="119"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="122"/> <source>Select user-interface files</source> <translation>Выбрать файлы описания пользовательского интерфейса</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="135"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="138"/> <source>Select source files</source> <translation>Выбрать файлы с исходниками</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="143"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="146"/> <source>Select interface files</source> <translation>Выбрать файлы описания интерфейсов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="154"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="157"/> <source>Select files</source> <translation>Выбрать файлы</translation> </message> @@ -713,42 +713,42 @@ <translation>Alt+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="127"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="130"/> <source>Select resource files</source> <translation>Выбрать файлы с ресурсами</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="151"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="154"/> <source>Select translation files</source> <translation>Выберите файлы переводов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="117"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="120"/> <source>Forms Files ({0})</source> <translation>Файлы с формами ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="128"/> <source>Resource Files ({0})</source> <translation>Файлы с ресурсами ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="133"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="136"/> <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> <translation>Файлы с исходниками ({0});;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="141"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="144"/> <source>Interface Files ({0})</source> <translation>Файлы с описаниями интерфейсов ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="152"/> <source>Translation Files ({0})</source> <translation>Файлы переводов ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="101"/> <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Translation Files ({4});;All Files (*)</source> <translation>Файлы исходных текстов ({0});;Файлы форм ({1});;Файлы ресурсов ({2});;Файлы интерфейсов ({3});;Файлы переводов ({4});;Все файлы (*)</translation> </message> @@ -2527,22 +2527,22 @@ <context> <name>BrowserModel</name> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="53"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="57"/> <source>Name</source> <translation>Имя</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="676"/> + <source>Attributes</source> + <translation>Атрибуты</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="626"/> - <source>Attributes</source> - <translation>Атрибуты</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="576"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Кодировка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="582"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="632"/> <source>Globals</source> <translation>Глобальные переменные</translation> </message> @@ -2552,7 +2552,7 @@ <translation type="obsolete">Атрибуты (глобальные)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="636"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="686"/> <source>Class Attributes</source> <translation>Атрибуты класса</translation> </message> @@ -3935,12 +3935,12 @@ <context> <name>ColorDialogWizardDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source>QColorDialog Wizard Error</source> <translation>Ошибка Мастера QColorDialog</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source><p>The colour <b>{0}</b> is not valid.</p></source> <translation><p>Некорректный цвет: <b>{0}</b></p></translation> </message> @@ -5290,41 +5290,41 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1419"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1437"/> <source>Passive debug connection received</source> <translation>Принято соединение пассивной отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1433"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1451"/> <source>Passive debug connection closed</source> <translation>Соединение пассивной отладки закрыто</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="153"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="156"/> <source>created</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>создано</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="155"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="158"/> <source>changed</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>изменено</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>соединение с запрещённого хоста</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1239"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1257"/> <source> Not connected </source> <translation>Нет соединения</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p>Попытка соединения с недопустимого компьютора <b>{0}</b>. Разрешить соединение?</p></translation> </message> @@ -6475,37 +6475,37 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Запустить отладчик</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить отладчик</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="804"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="810"/> <source>Parent Process</source> <translation>Родительский процесс</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="805"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="811"/> <source>Child process</source> <translation>Порожденный процесс</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Client forking</source> <translation>Порождение процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Выберите какой процесс отслеживать - родительский или порожденный.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="159"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="160"/> <source><p>No Python2 interpreter configured.</p></source> <translation><p>Интерпретатор Python2 не настроен.</p> {2 ?}</translation> </message> @@ -6513,32 +6513,32 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython3</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Запустить отладчик</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить отладчик</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="799"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="804"/> <source>Parent Process</source> <translation>Родительский процесс</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="800"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="805"/> <source>Child process</source> <translation>Порожденный процесс</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Client forking</source> <translation>Порождение процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Выберите какой процесс отслеживать - родительский или порожденный.</translation> </message> @@ -6546,17 +6546,17 @@ <context> <name>DebuggerInterfaceRuby</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Запустить отладчик</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить backend отладчика</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="149"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="150"/> <source><p>No Ruby interpreter configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6564,17 +6564,17 @@ <context> <name>DebuggerPropertiesDialog</name> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="114"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="117"/> <source>Select interpreter for Debug Client</source> <translation>Выберите интерпретатор клиента для отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="130"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="133"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Все файлы(*);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="131"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="134"/> <source>Select Debug Client</source> <translation>Выбрать клиента для отладки</translation> </message> @@ -7499,32 +7499,32 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="22"/> <source>Icon</source> - <translation>Иконка</translation> + <translation type="obsolete">Иконка</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="31"/> <source>Filename</source> - <translation>Имя файла</translation> + <translation type="obsolete">Имя файла</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="41"/> <source>Info</source> - <translation>Информация</translation> + <translation type="obsolete">Информация</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="52"/> <source>Select to keep the dialog open when finished</source> - <translation>Сохранить диалог открытым по окончании</translation> + <translation type="obsolete">Сохранить диалог открытым по окончании</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="55"/> <source>Keep open when finished</source> - <translation>Сохранить открытым по окончании</translation> + <translation type="obsolete">Сохранить открытым по окончании</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/> <source>Eric5 Download</source> - <translation>Скачивание Eric5</translation> + <translation type="obsolete">Скачивание Eric5</translation> </message> </context> <context> @@ -9058,7 +9058,7 @@ <context> <name>EditBreakpointDialog</name> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="124"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="127"/> <source>Select filename of the breakpoint</source> <translation>Выберите имя файла точки останова</translation> </message> @@ -9219,17 +9219,17 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="829"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Статистика кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> <source>Code coverage...</source> <translation>Охват кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Profile data...</source> <translation>Данные профайлера...</translation> </message> @@ -9304,12 +9304,12 @@ <translation>Снять выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="807"/> <source>Check</source> <translation>Проверки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> <source>Show</source> <translation>Показать</translation> </message> @@ -9319,62 +9319,62 @@ <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="743"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="745"/> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Save As...</source> <translation>Сохранить как...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="759"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="761"/> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2412"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2435"/> <source>Printing...</source> <translation>Печать...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2429"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2452"/> <source>Printing completed</source> <translation>Печать завершена</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2431"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2454"/> <source>Error while printing</source> <translation>Ошибка печати</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2457"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Печать отменена</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source>Open File</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source>File Modified</source> <translation>Файл изменён</translation> </message> @@ -9384,7 +9384,7 @@ <translation type="obsolete"><br><b>Предупреждение:</b> При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6157"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6197"/> <source>File changed</source> <translation>Файл изменён</translation> </message> @@ -9394,147 +9394,147 @@ <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877"/> <source>Languages</source> <translation>Языки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Поставить/убрать закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Следующая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1108"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Предыдущая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1110"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Стереть все закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Поставить/убрать точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1154"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Редактировать точку останова...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4852"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4882"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Разрешить точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1140"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1159"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Следующая точка останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Предыдущая точка останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1163"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Убрать все точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>Левая клавиша мыши ставит закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1187"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>Левая клавиша мыши ставит точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4885"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Запретить точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Охват кода</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Macro Name</source> <translation>Имя макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Задайте имя макроса:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Макросы (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5910"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5950"/> <source>Load macro file</source> <translation>Загрузить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Save macro file</source> <translation>Сохранить файл с макросами</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source>Save macro</source> <translation>Сохранить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Начало записи макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Задайте имя макроса:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> @@ -9544,12 +9544,12 @@ <translation>Автозавершение разрешено</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Автозавершение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Автозавершение недоступно, так как не задан источник автозавершения.</translation> </message> @@ -9569,12 +9569,12 @@ <translation type="obsolete">Новый вид</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1113"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1117"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation> </message> @@ -9584,87 +9584,87 @@ <translation>Автосохранение разрешено</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1115"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Синтаксическая ошибка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1151"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Установить/удалить временную точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="832"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Показать аннотации по охвату</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="835"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Не показывать аннотации по охвату</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1166"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Следующая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1150"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Предыдущая невыполняемая строка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Показать аннотации по охвату</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5287"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5327"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Все строки выполняются.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Нет файла с информацией по охвату.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>В файле <b>{0}</b> есть несохранённые изменения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5924"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5964"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с макросами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Файл с макросами <b>{0}</b> повреждён</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл с макросами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> @@ -9679,187 +9679,187 @@ <translation><p>Файл <b>{0}</b> занимает <b>{1} KB</b>. Ввы действительно хотите его загрузить?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> <source>Diagrams</source> <translation>Диаграммы</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Диаграмма классов...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="853"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Диаграмма пакетов...</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Диаграмма классов...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Диаграмма импортирования...</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Диаграмма пакетов...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="857"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Диаграмма импортирования...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Диаграмма приложения...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="878"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/> <source>No Language</source> <translation>Нет языка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6315"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6355"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (только чтение)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6476"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6516"/> <source>Resources</source> <translation>Ресурсы</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6478"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6518"/> <source>Add file...</source> <translation>Добавить файл...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6480"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6520"/> <source>Add files...</source> <translation>Добавить файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6482"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6522"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Добавить файл под другим именем...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6485"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6525"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6508"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6548"/> <source>Add file resource</source> <translation>Добавить файл ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6524"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6564"/> <source>Add file resources</source> <translation>Добавить файлы ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Другое имя для файла <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Диаграмма пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Включать атрибуты класса?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1172"/> <source>Next task</source> <translation>Следующая задача</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174"/> <source>Previous task</source> <translation>Предыдущая задача</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Автозавершение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="785"/> - <source>from Document</source> - <translation>из документа</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> - <source>from APIs</source> - <translation>из файлов API</translation> + <source>from Document</source> + <translation>из документа</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="789"/> + <source>from APIs</source> + <translation>из файлов API</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="791"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>Из документа и файлов API</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000"/> <source>Export as</source> <translation>Экспортировать как</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>Export source</source> <translation>Экспортировать исходник</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Не найден экспортёр для формата <b>{0}</b>. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Не задан формат экспорта. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Диаграмма импортов</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>dynamic</source> <translation>динамический</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/> <source>Calltip</source> <translation>Подсказка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="756"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="758"/> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> @@ -9874,57 +9874,57 @@ <translation>Разрешить помощь при наборе</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Тип конца строки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="949"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="968"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="963"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="921"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="923"/> <source>Encodings</source> <translation>Кодировки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="903"/> <source>Guessed</source> <translation>Догадки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238"/> <source>Alternatives</source> <translation>Альтернативы</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Альтернативы ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Задайте язык лексического анализатора.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6938"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Проверка орфографии...</translation> </message> @@ -9934,12 +9934,12 @@ <translation>Проверка орфографии подсвеченного участка...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6941"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6981"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Добавить в слварь</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6943"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983"/> <source>Ignore All</source> <translation>Игнорировать всё</translation> </message> @@ -9949,37 +9949,37 @@ <translation>Удалить из словаря</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2944"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2973"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6187"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> был изменён, будучи открытым в eric5. Обновить?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1120"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1139"/> <source>Next warning</source> <translation>Следующее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> <source>Previous warning</source> <translation>Предыдущее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> <source>Show warning message</source> <translation>Показать предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1146"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Очистить предупреждения</translation> </message> @@ -9994,92 +9994,92 @@ <translation type="obsolete">py3flakes предупреждений не найдено.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Макро <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5821"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5861"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Предупреждение: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5828"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5868"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Ошибка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6193"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Предупреждение:</b> При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation>Активация Автозавершения</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>Автозавершение не может быть подключено, потому что уже активны. Пожалуйста проверьте конфигурацию.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation>Активация подсказок</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>Подсказки не могут быть подключены, потому что уже активны. Пожалуйста проверьте конфигурацию.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="754"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation>Открыть 'отбракованный' файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863"/> <source>Load Diagram...</source> <translation>Загрузить диаграмму...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1177"/> <source>Next change</source> <translation>Следующее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/> <source>Previous change</source> <translation>Предыдущее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">Предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>No warning messages available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5818"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5858"/> <source>Style: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10094,10 +10094,15 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="815"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/> <source>Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <source>Re-Open With Encoding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorAPIsPage</name> @@ -14760,17 +14765,17 @@ <translation>Добавить</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>Add RSS Feed</source> <translation>Добавить канал RSS</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="89"/> <source>The feed was added successfully.</source> <translation>Уаналы успешно добавлены.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>The feed was already added before.</source> <translation>Каналы уже добавлены.</translation> </message> @@ -20307,7 +20312,7 @@ <context> <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation></translation> </message> @@ -20347,7 +20352,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>The sub-repository path must be inside the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20563,12 +20568,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="112"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="115"/> <source>Select Archive Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="121"/> <source>Select Archive File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -21462,7 +21467,7 @@ <translation>Mercurial Move</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="87"/> <source>Select target</source> <translation>Выберите цель</translation> </message> @@ -23029,12 +23034,12 @@ <p>Задайте каталог проекта. Он будет получен из репозитория и помещён в этот каталог.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="96"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Задайте каталог репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="108"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="111"/> <source>Select Project Directory</source> <translation>Выберите каталог проекта</translation> </message> @@ -32306,7 +32311,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="75"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="76"/> <source>New Project Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -34571,7 +34576,7 @@ <translation>Задайте имя файла, который будет содержать исходный текст для форм</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="56"/> + <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="59"/> <source>Select source directory</source> <translation>Задайте каталог с исходниками</translation> </message> @@ -36937,27 +36942,27 @@ <context> <name>PluginUninstallDialog</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="14"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Деинсталляция подключаемых модулей</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="19"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="20"/> <source>Plugin directory:</source> <translation>Каталог подключаемых модулей:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="27"/> <source>Select the plugin area containing the plugin to uninstall</source> <translation>Задайте область, которая содержит модуль, подлежащий деинсталляции</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="33"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="34"/> <source>Plugin:</source> <translation>Подключаемый модуль:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="40"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="41"/> <source>Select the plugin to uninstall</source> <translation>Выберите подключаемый модуль для деинсталляции</translation> </message> @@ -36975,27 +36980,27 @@ <translation>Глобальный каталог плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Деинсталляция подключаемых модулей</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="103"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="106"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> <translation><p>Невозможно выгрузить подключаемый модуль <b>{0}</b>. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="115"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="118"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> has no 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> <translation><p>Подключаемый модуль <b>{0}</b> не содержит атрибута 'packageName'. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="169"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="172"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить подключаемый модуль <b>{0}</b>. Отмена...</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> <translation><p>Подключаемый модуль <b>{0}</b> был успешно деинсталлирован из {1}.</p></translation> </message> @@ -37444,187 +37449,187 @@ <translation>Создать каталог проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>Open project</source> <translation>Открыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save project as</source> <translation>Сохранить проект как</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>Close Project</source> <translation>Закрыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>&Save</source> <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>New project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>&New...</source> <translation>&Новый...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3295"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3298"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Создать новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3296"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3299"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Новый...</b><p>Открыть диалог для ввода информации о новом проекте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>&Open...</source> <translation>&Открыть...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3309"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3312"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Открыть существующий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3310"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3313"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Открыть...</b><p>Открыть существующий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>Close project</source> <translation>Закрыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3321"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3324"/> <source>Close the current project</source> <translation>Закрыть текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3322"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3325"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Закрыть текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3329"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3332"/> <source>Save project</source> <translation>Сохранить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3333"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3336"/> <source>Save the current project</source> <translation>Сохранить текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3334"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3337"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Сохранить</b><p>Сохранить текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save &as...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3345"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3348"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3347"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3350"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Сохранить как</b><p> Сохранить текущий проект в новый файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Добавить перевод в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Добавить &перевод...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3392"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3395"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3394"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3397"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить перевод...</b><p>Открыть диалог для добавления перевода в текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Search new files</source> <translation>Поиск новых файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Поис&к новых файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3406"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3409"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Поиск новых файлов в каталоге проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>Project properties</source> <translation>Свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3421"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3424"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Показать свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3422"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3425"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Свойства...</b><p>Показать диалог для редактирования свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3547"/> <source>Load session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3548"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3551"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3552"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Загрузить сессию</b> <p>Загрузить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -37636,17 +37641,17 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3562"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3565"/> <source>Save session</source> <translation>Сохранить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3566"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3567"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3570"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Сохранить сессию</b> <p>Сохранить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -37658,137 +37663,137 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Статистика кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>&Статистика кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3601"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Отображает статистику кода для проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3603"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Статистика кода...</b><p>Отображает статистику кода для проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Охват кода Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>&Заключения по коду...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3615"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Показать заключение охвата по коду проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3614"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3617"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Заключение охвата по коду...</b><p>Показать заключение охвата по коду всех файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3622"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3625"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Данные профайлера...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3629"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Отображает результаты профилирования проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3628"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3631"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Данные профайлера...</b><p>Отображает результаты профилирования проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3738"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Открыть &недавние проекты</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3740"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3743"/> <source>Chec&k</source> <translation>&Проверки</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>По&казать</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3745"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>По&казать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> <source>Source &Documentation</source> <translation>&Документация исходников</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>Search New Files</source> <translation>Поиск новых файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Не найдено файлов для добавления.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source>Version Control System</source> <translation>Система контроля версий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4351"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4354"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3736"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3739"/> <source>&Version Control</source> <translation>Контроль &версий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4302"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4305"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Данные охвата</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3637"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3640"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>&Диаграмма приложения...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3644"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Показать диаграмму проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3643"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Диаграмма приложения...</b><p>Отображает диаграмму проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3743"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3746"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Диаграммы</translation> </message> @@ -37798,37 +37803,37 @@ <translation>Сохранить файл проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Заключения охвата по коду</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Добавить каталог в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory...</source> <translation>Добавить каталог...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3377"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3380"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Добавить каталог в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3379"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3382"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить каталог...</b> <p>Открыть диалог для добавления каталога в текущий проект.</p></translation> @@ -37849,7 +37854,7 @@ <translation>Добавить файл проекта в репозиторий?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>New Project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> @@ -37894,7 +37899,7 @@ <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл с переводом: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> @@ -37919,17 +37924,17 @@ <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл с сессией: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3580"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/> <source>Delete session</source> <translation>Удалить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3587"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3585"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3588"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Удалить сессию</b><p>Удалить файл с сессией проекта</p></translation> </message> @@ -37939,7 +37944,7 @@ <translation>Исходники на Ruby (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3408"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3411"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Искать новые файлы...</b><p>Поиск новых файлов (исходников, *.ui, *.idl) в каталоге проекта и зарегистрированных подкаталогах.</p></translation> </message> @@ -37954,7 +37959,7 @@ <translation>Другое</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> @@ -38019,155 +38024,155 @@ <translation><p>Невозможно удалить файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Свойства отладчика...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3487"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Показать свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3485"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3488"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Свойства отладчика...</b> <p>Показать диалог для редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>Load</source> <translation>Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>&Load</source> <translation>&Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3497"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3500"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3512"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>&Delete</source> <translation>&Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3521"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3524"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Удалить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>Reset</source> <translation>Сбросить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>&Reset</source> <translation>&Сбросить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3534"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3537"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3750"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Отладчик</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3747"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Отладчик</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3744"/> <source>Session</source> <translation>Сессия</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3498"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3501"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Загрузить свойства отладчика</b> <p>Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3510"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3513"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сохранить свойства отладчика</b><p>Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3522"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3525"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Удалить свойства отладчика</b><p>Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3535"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3538"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сбросить свойства отладчика</b><p>Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Ассоциации для типа файла</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Ассоциации для типа файла...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3448"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3451"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3450"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3453"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Ассоциации типов файлов...</b> <p>Показать диалог для редактирования ассоциаций типов файлов для проекта. Эти ассоциации связывают тип файла (исходник, форма, интерфейс и т.д.) с шаблоном имени. Они используются при добавлении файлов в проект и при поиске новых файлов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3751"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>У&паковщики</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add files to project</source> <translation>Добавить файлы в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add &files...</source> <translation>Добавить &файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3361"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3364"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3363"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3366"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Добавить файлы</b> <p>Открывает диалог для добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.</p></translation> @@ -38188,22 +38193,22 @@ <translation><p>Невозможно переименовать файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2694"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2697"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Файлы проектов (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3734"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3737"/> <source>&Project</source> <translation>&Проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3858"/> <source>Project</source> <translation>Проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3917"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> @@ -38233,33 +38238,33 @@ <translation><p>Невозможно записать файл пользовательских настроек <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>User project properties</source> <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>&User Properties...</source> <translation>&Пользовательские свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3434"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3437"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3436"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3439"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Пользовательские свойства...</b> <p>Отображает диалог для редактирования пользовательских свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Найдены синтаксисические ошибки</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксическими ошибками.</numerusform> @@ -38268,47 +38273,47 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source>Create Package List</source> <translation>Создать список пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3666"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3669"/> <source>Create &Package List</source> <translation>&Создать список пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Создать архив подключаемого модуля</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3682"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Создать &архив плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4546"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4549"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>PKGLIST</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно создать файл <b>PKGLIST</b>.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4606"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4609"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Файл <b>PKGLIST</b> не существует. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4615"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4618"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4629"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4632"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>PKGLIST</b>.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> @@ -38318,7 +38323,7 @@ <translation><p>Каталог не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation> </message> @@ -38338,22 +38343,22 @@ <translation type="obsolete"><p>Тип проекта <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4668"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4671"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить в архив файл <b>{0}</b>. Игнорируем его.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Создать архив плагинов (снимок)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Создать архив плагинов (&снимок)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4737"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4740"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -38363,12 +38368,12 @@ <translation>Необходимо задать образец перевода.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Образец перевода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Введите образец имени файла для переводов (используйте '%language%' вместо кода языка):</translation> </message> @@ -38378,27 +38383,27 @@ <translation type="obsolete"><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Отмена.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Контроль версий не используется.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Ассоциации для лексеров</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Ассоциации для лексеров...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3466"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3469"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Показать ассоциации для лексеров</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3468"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Ассоциации для лексеров...</b><p>Показать ассоциации лексеров для проекта. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.</p></translation> </message> @@ -38423,42 +38428,42 @@ <translation>Подключаемый модуль Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3671"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3674"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation>Создать начальный файл PKGLIST для подключаемого модуля eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3673"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3676"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Создать список пакетов</b><p>Создаёт начальный список файлов для включения в архив подключаемого модуля eric5. Список создаётся из файла проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3690"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation>Создать архив подключаемого модуля eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3692"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation><b>Создать архив подключаемого модуля</b><p>Создаёт файл арива подключаемого модуля eric5, используя список файлов, данный в файле PKGLIST. Имя архива берётся из имени главного сценария.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3706"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation>Создать файл архива плагинов eric5 (снимок выпуска).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3705"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3708"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Создать файл архива плагинов (снимок выпуска)</b><p>Создаёт файл архива плагинов eric5, используя список файлов, указанный в файле PKGLIST. Имя архива строится из имени главного сценария. Версия главного сценария меняется, чтобы соответствовать версии выпуска снимка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4642"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4645"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать подключаемый модуль eric5 <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4691"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4694"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>Подключаемый модуль <b>{0}</b> был успешно создан.</p></translation> </message> @@ -38488,22 +38493,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>Load Diagram</source> <translation>Загрузить диаграмму</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation>&Загрузить диаграмму...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3655"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3658"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3657"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3660"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38543,12 +38548,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4176"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38589,42 +38594,42 @@ <context> <name>ProjectBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="67"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> <source>files added</source> <translation>добавленные файлы</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="70"/> + <source>local modifications</source> + <translation>локальные изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="73"/> + <source>update required</source> + <translation>необходимо обновление</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="74"/> + <source>conflict</source> + <translation>конфликт</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="68"/> - <source>local modifications</source> - <translation>локальные изменения</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/> - <source>update required</source> - <translation>необходимо обновление</translation> + <source>up to date</source> + <translation>новых изменений нет</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="72"/> - <source>conflict</source> - <translation>конфликт</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="66"/> - <source>up to date</source> - <translation>новых изменений нет</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="70"/> <source>files replaced</source> <translation>файлы заменены</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/> <source>files removed</source> <translation>файлы удалены</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="382"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="384"/> <source>unknown status</source> <translation>статус неизвестен</translation> </message> @@ -46300,7 +46305,7 @@ <translation>Подсвечивать всё</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="177"/> + <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="180"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation type="unfinished">'{0}' не найдено.</translation> </message> @@ -46459,7 +46464,7 @@ <translation>Переинициализировать и очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> @@ -46469,7 +46474,7 @@ <translation>Нет.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> @@ -47896,17 +47901,17 @@ <translation><По умолчанию></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="87"/> <source>Select project word list</source> <translation>Выберите список слов проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source> <translation>Файл словаря (*.dic);Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Select project exclude list</source> <translation>Выберите список исключений проекта</translation> </message> @@ -48216,12 +48221,12 @@ <translation>По умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>Select Database File</source> <translation>Выбрать файл базы данных</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Все файлы (*)</translation> </message> @@ -48902,7 +48907,7 @@ <context> <name>StartDialog</name> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="128"/> <source>Working directory</source> <translation>Рабочий каталог</translation> </message> @@ -50056,7 +50061,7 @@ <context> <name>SvnCommandDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="76"/> <source>Working directory</source> <translation>Рабочий каталог</translation> </message> @@ -50209,7 +50214,7 @@ <translation>Перемещение Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="89"/> <source>Select target</source> <translation>Выберите цель</translation> </message> @@ -50677,12 +50682,12 @@ <translation>Журнал Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="612"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="613"/> <source>Revision</source> <translation>Версия (ревизия)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="609"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="610"/> <source>Author</source> <translation>Автор</translation> </message> @@ -50767,7 +50772,7 @@ <translation>Изменено</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="494"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="495"/> <source>Subversion Error</source> <translation>Ошибка Subversion</translation> </message> @@ -51137,12 +51142,12 @@ <context> <name>SvnNewProjectOptionsDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="90"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Задайте каталог репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="121"/> <source>Select Project Directory</source> <translation>Выберите каталог проекта</translation> </message> @@ -51188,7 +51193,7 @@ <translation>&Протокол:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="155"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="158"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -51252,7 +51257,7 @@ <p>Задайте URL модуля. Для репозитория со стандартным расположением файлов, путь не должен содержать части trunk, tags или branches.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="152"/> <source>Pat&h:</source> <translation>Пут&ь:</translation> </message> @@ -51265,7 +51270,7 @@ <context> <name>SvnOptionsDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="66"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="69"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Задайте каталог репозитория</translation> </message> @@ -51314,7 +51319,7 @@ <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="108"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -51356,7 +51361,7 @@ <translation><b>URL</b><p>Задайте URL модуля. Для репозитория со стандартным расположением файлов, путь не должен содержать части trunk, tags или branches.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="99"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="102"/> <source>Pat&h:</source> <translation>Пут&ь:</translation> </message> @@ -57691,62 +57696,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="46"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="49"/> <source>Repositor&y:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="56"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="59"/> <source>Enter a repository URL, if changesets shall be transplanted from a repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="63"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="66"/> <source>&Branch:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="76"/> <source>Select or enter the branch to transplant from</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="86"/> - <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="89"/> + <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="92"/> <source>Transplant &All Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="96"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="99"/> <source>&Skip:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="119"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="125"/> <source>&Merge:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="129"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="135"/> <source>Enter revisions to be merged separated by a space character</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="136"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="142"/> <source>Select to append transplant info to the log message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="139"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="145"/> <source>Append Transplant &Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="106"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="112"/> <source>Enter changesets by number, id, range or revset expression one per line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -59054,37 +59059,37 @@ <context> <name>UserInterface</name> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Log-Viewer</source> <translation>Просмотрщик журнала</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1154"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156"/> <source>{0} - Passive Mode</source> <translation>{0} - пассивный режим</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1160"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162"/> <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> <translation>{0} - {1} - пассивный режим</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Quit</source> <translation>Выход</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>&Quit</source> <translation>&Выход</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1192"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1194"/> <source>Quit the IDE</source> <translation>Выход из IDE</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1195"/> <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> <translation><b>Выход из IDE</b> <p>Перед выходом все изменения могут быть сохранены. Отлаживаемая программа (если есть) будет остановлена, и настройки будут сохранены на диск.</p></translation> @@ -59106,230 +59111,230 @@ <p>Если окно Журнала скрыто, показать его. Иначе - закрыть.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>What's This?</source> <translation>Что это?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Что это?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1553"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Контекстная помощь</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1554"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1556"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Показать контекстную помощь</b> <p>В режиме контекстной помощи курсор мыши выглядит как стрелка со знаком вопроса, и, щёлкнув по элементу интерфейса, Вы можете просмотреть краткую помощь о его роли и его использовании. В диалогах можно воспользоваться кнопкой контекстной помощи в заголовке окна.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>Helpviewer</source> <translation>Просмотрщик помощи</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>&Helpviewer...</source> <translation>Просмотрщик помо&щи...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1571"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>Открыть просмотрщик помощи</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show Versions</source> <translation>Показать версию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show &Versions</source> <translation>Показать &версию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1594"/> - <source>Display version information</source> - <translation>Информация о версии</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1596"/> + <source>Display version information</source> + <translation>Информация о версии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1598"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>Показать версию</b><p>Информация о версии.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568"/> <source>Unittest</source> <translation>Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1670"/> <source>&Unittest...</source> <translation>&Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1673"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1675"/> <source>Start unittest dialog</source> <translation>Запустить unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>Preferences</source> <translation>Предпочтения</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Предпочтения...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Предпочтения</b> <p>Настройте Eric по своему вкусу.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2446"/> <source>&Window</source> <translation>&Окно</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2414"/> <source>&Tools</source> <translation>&Сервис</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2406"/> <source>Wi&zards</source> <translation>&Мастера</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496"/> <source>&Help</source> <translation>&Помощь</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565"/> - <source>Tools</source> - <translation>Сервис</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> - <source>Help</source> - <translation>Помощь</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567"/> + <source>Tools</source> + <translation>Сервис</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> + <source>Help</source> + <translation>Помощь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/> <source>Settings</source> <translation>Настройка</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471"/> <source>&Toolbars</source> <translation>&Панели инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source>Problem</source> <translation>Проблема</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка процесса генерации</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Горячие клавиши</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>Горячие &клавиши...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2028"/> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Задать горячие клавиши</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030"/> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Задать горячие клавиши</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Горячие клавиши</b><p>Задайте горячие клавиши на свой вкус.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401"/> <source>E&xtras</source> <translation>До&полнительно</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Report Bug</source> <translation>Сообщение об ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1641"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1643"/> <source>Report &Bug...</source> <translation>Сообщить об &ошибке...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1645"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1647"/> <source>Report a bug</source> <translation>Сообщить об ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1646"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1648"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>Сообщить об ошибке...</b><p>Открывает диалог для сообщения об ошибке.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5282"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2038"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2040"/> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Экспортировать горячие клавиши...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043"/> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047"/> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Экспортировать горячие клавиши</b> <p>Экспортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Импортировать горячие клавиши</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2052"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054"/> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Импортировать горячие клавиши...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057"/> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Импортировать горячие клавиши</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2059"/> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Импортировать горячие клавиши</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Импортировать горячие клавиши</b> <p>Импортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> @@ -59345,130 +59350,130 @@ <translation>Установка соединений...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="466"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="468"/> <source>Initializing Actions...</source> <translation>Инициализация действий...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="468"/> - <source>Initializing Menus...</source> - <translation>Инициализация меню...</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="470"/> - <source>Initializing Toolbars...</source> - <translation>Инициализация панелей инструментов...</translation> + <source>Initializing Menus...</source> + <translation>Инициализация меню...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="472"/> + <source>Initializing Toolbars...</source> + <translation>Инициализация панелей инструментов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="474"/> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation>Инициализация строки статуса...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="437"/> <source>Initializing Tools...</source> <translation>Инициализация инструментов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1676"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation><b>Unittest</b> <p>Провести тесты. Диалог даёт возможность выбрать и провести набор тестов с помощью Unittest.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>Unittest Restart</source> <translation>Перезапустить Uniitest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1687"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1689"/> <source>Restart last unittest</source> <translation>Перезапустить последний Uniitest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1690"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation><b>Перезапустить Uniitest</b> <p>Перезапустить последний проведённый тест.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest Script</source> <translation>Unittest на сценарии</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1717"/> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Выполнить Uniitest с текущим сценарием</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1719"/> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Выполнить Uniitest с текущим сценарием</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1721"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation><b>Сценарий Unittest</b><p>Выполнить Uniitest с текущим сценарием.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Uniitest на проекте</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1732"/> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Выполнить Uniitest с текущим проектом</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1734"/> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Выполнить Uniitest с текущим проектом</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1736"/> <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation><b>Сценарий Unittest</b><p>Выполнить Uniitest с текущим проектом.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2382"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384"/> <source>&Unittest</source> <translation>&Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>&Restart Unittest...</source> <translation>&Перезапустить Uniitest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest &Script...</source> <translation>Unittest на &сценарии...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1727"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1729"/> <source>Unittest &Project...</source> <translation>Uniitest на &проекте...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>Compare Files</source> <translation>Сравнить файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>&Compare Files...</source> <translation>&Сравнить файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842"/> <source>Compare two files</source> <translation>Сравнить два файла</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830"/> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>Сравнение файлов</b> <p>Открыть диалог для сравнения двух файлов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Сравнить файлы с параллальным отображением (side by side)</translation> </message> @@ -59478,58 +59483,58 @@ <translation type="obsolete">Сравнить файлы с &параллальным отображением (side by side)...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1843"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Сравнить файлы с параллальным отображением (side by side)</b> <p>Открыть диалог, в котором показаны различия между файлами в две колонки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="499"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="501"/> <source>Initializing Single Application Server...</source> <translation>Инициализируется сервер уникального приложения...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1165"/> <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> <translation>{0} - {1} - {2} - пассивный режим</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>File-Browser</source> <translation>Просмотрщик файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1222"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Профиль редактирования</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1228"/> - <source>Activate the edit view profile</source> - <translation>Активизировать профиль редактирования</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1230"/> + <source>Activate the edit view profile</source> + <translation>Активизировать профиль редактирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1232"/> <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Профиль редактирования</b><p>Активизировать "профиль редактирования". Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге "Конфигурация профилей".</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1241"/> <source>Debug Profile</source> <translation>Профиль отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1245"/> - <source>Activate the debug view profile</source> - <translation>Активизировать профиль отладки</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1247"/> + <source>Activate the debug view profile</source> + <translation>Активизировать профиль отладки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249"/> <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Профиль отладки</b><p>Активизировать "профиль отладки". Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге "Конфигурация профилей".</p></translation> </message> @@ -59550,112 +59555,112 @@ <p>Если окно просмотрщика скрыто, показать его. Иначе - закрыть.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>View Profiles</source> <translation>Профили</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>&View Profiles...</source> <translation>&Профили...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996"/> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>Конфигурация профилей</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998"/> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>Конфигурация профилей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2000"/> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Профили</b><p>Конфигурация профилей. С помощью этого диалога вы можете устанавливать видимость разных окон для заданных профилей.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> либо не существует, либо нулевой длины.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4123"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Designer.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4188"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4190"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Linguist.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4241"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Assistant.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить инструмент <b>{0}</b>.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Педпросмотр UI</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>&UI Previewer...</source> <translation>Педпросмотр &UI...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1802"/> <source>Start the UI Previewer</source> <translation>Запустить UI Previewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1803"/> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>UI Previewer</b><p>Запустить the UI Previewer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4349"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4351"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить UI Previewer.<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Предпросмотр переводов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>&Translations Previewer...</source> <translation>&Предпросмотр переводов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813"/> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Запустить предпросмотр переводов</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1815"/> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Запустить предпросмотр переводов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1817"/> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>Предпросмотр переводов</b><p>Запустить предпросмотр переводов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4406"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить предпросмотр переводов.<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Shell</source> <translation>Оболочка</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>&Shell</source> <translation>&Оболочка</translation> </message> @@ -59671,27 +59676,27 @@ <p>Если окно Оболочки скрыто, показать его. Иначе - закрыть.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload APIs</source> <translation>Перезагрузить API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload &APIs</source> <translation>Перезагрузить &API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/> - <source>Reload the API information</source> - <translation>Перезагрузить информацию об API</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968"/> + <source>Reload the API information</source> + <translation>Перезагрузить информацию об API</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970"/> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Перезагрузить API</b><p>Перезагрузить информацию об API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Task-Viewer</source> <translation>Просмотрщик задач</translation> </message> @@ -59712,53 +59717,53 @@ <p>Если окно Задач скрыто, показать его. Иначе - закрыть.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source>Save tasks</source> <translation>Сохранить задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source>Read tasks</source> <translation>Прочитать задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Специальный просмотрщик не выбран. Используйте диалог с настройками для его выбора.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4283"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить специальный просмотрщик.<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Документация отсутствует</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Корень документации "<b>{0}</b>" не найден.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>Почтовый адрес или адрес почтового сервера пуст. Настройте электронную почту в диалоге конфигурации.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Template-Viewer</source> <translation>Просмотрщик шаблонов</translation> </message> @@ -59774,12 +59779,12 @@ <p>Если окно просмотрщика скрыто, показать его. Иначе - закрыть.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Alt+Shift+P</source> <translation>Alt+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Alt+Shift+D</source> <translation>Alt+Shift+D</translation> </message> @@ -59789,7 +59794,7 @@ <translation type="obsolete">Активизировать Оболочку</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Alt+Shift+S</source> <translation>Alt+Shift+S</translation> </message> @@ -59799,7 +59804,7 @@ <translation type="obsolete">Активизировать Просмотрщик файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>Alt+Shift+F</source> <translation>Alt+Shift+F</translation> </message> @@ -59814,7 +59819,7 @@ <translation type="obsolete">Активизировать Просмотрщик задач</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Alt+Shift+T</source> <translation>Alt+Shift+T</translation> </message> @@ -59824,32 +59829,32 @@ <translation type="obsolete">Активизировать Просмотрщик шаблонов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Alt+Shift+M</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Activate current editor</source> <translation>Активизировать текущий редактор</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Alt+Shift+G</source> <translation>Alt+Shift+G</translation> </message> @@ -59884,63 +59889,63 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt-Лингвист 4</b><p>Запустить Qt-Лингвист 4.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Документация Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt&4 Documentation</source> <translation>Документация Qt&4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2211"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213"/> <source>Open Qt4 Documentation</source> <translation>Открыть документацию Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Документация API Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>&Eric API Documentation</source> <translation>Документация API &Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2320"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>Открыть документацию API Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4301"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4303"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить просмотрщик помощи.<br>Убедитесь, что он доступен под именем <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="446"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="448"/> <source>Registering Objects...</source> <translation>Регистрация объектов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Project-Viewer</source> <translation>Просмотрщик проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Debug-Viewer</source> <translation>Просмотрщик отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>&Project-Viewer</source> <translation>&Просмотрщик проекта</translation> </message> @@ -59961,22 +59966,22 @@ <translation type="obsolete">Активизировать Просмотрщик проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1606"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1608"/> <source>Check for Updates</source> <translation>Проверить наличие обновлений</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1603"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1605"/> <source>Check for &Updates...</source> <translation>Проверить наличие &обновлений...</translation> </message> @@ -59987,7 +59992,7 @@ <p>Отобразить документацию Qt4. В зависимости от настроек, она отобразится либо во встроенном просмотрщике помощи Eric, либо вызовет интернет-браузер, либо Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt4 Documentation</source> <translation>Документация PyQt4</translation> </message> @@ -59997,7 +60002,7 @@ <translation type="obsolete">Документация P&yQt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2241"/> <source>Open PyQt4 Documentation</source> <translation>Открыть документацию Qt4</translation> </message> @@ -60008,65 +60013,65 @@ <p>Отобразить документацию PyQt4. В зависимости от настроек, она отобразится либо во встроенном просмотрщике помощи Eric, либо вызовет интернет-браузер, либо Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2417"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>Выберите группу инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423"/> <source>Se&ttings</source> <translation>&Настройка</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571"/> <source>Profiles</source> <translation>Профили</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3331"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3333"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>&Встроенные инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4552"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4554"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Запускается процесс '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4644"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4646"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Процесс '{0}' завершился.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source>Documentation</source> <translation>Документация</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4837"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4839"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Корень документации PyQt4 не найден.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Ошибка при проверке обновлений</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>Update available</source> <translation>Обновления доступны</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Номера версий</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6049"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6051"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> @@ -60081,42 +60086,42 @@ <translation type="obsolete"><p>Невозможно прочитать файл таблиц стилей Qt <b>{0}</b>.<br>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3277"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3279"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Настроить группы Инструментов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Настроить текущую группу Инструментов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1980"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> <source>Show external tools</source> <translation>Показать внешние инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977"/> <source>Show external &tools</source> <translation>Показать &внешние инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Невозможно запустить проверку обновлений.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>&Cancel</source> <translation>От&мена</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5851"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>Пробую узел {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>First time usage</source> <translation>Первое использование</translation> </message> @@ -60126,83 +60131,83 @@ <translation>Инициализируется менеджер расширений...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482"/> <source>P&lugins</source> <translation>&Расширения</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572"/> <source>Plugins</source> <translation>Расширения</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>Plugin Infos</source> <translation>Информация о расширениях</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143"/> <source>Show Plugin Infos</source> <translation>Показать информацию о расширениях</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144"/> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>Информация о расширениях...</b> <p>Открывает диалог, отображающий информацию о загруженных расширениях.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>Ин&формация о подключаемых модулях...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2168"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2170"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Убрать подключаемый модуль</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165"/> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation>У&брать подключаемый модуль...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2169"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Убрать подключаемый модуль...</b><p>Открывает диалог деинсталляции нового подключаемого модуля.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3339"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3341"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Инструменты для &плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3429"/> - <source>&Show all</source> - <translation>Показать &всё</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3431"/> + <source>&Show all</source> + <translation>Показать &всё</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3433"/> <source>&Hide all</source> <translation>Ск&рыть всё</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="508"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="510"/> <source>Activating Plugins...</source> <translation>Активация подключаемых модулей...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show downloadable versions</source> <translation>Показать версии, доступные для загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show &downloadable versions...</source> <translation>Показать версии, доступные для &загрузки...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1618"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> <source>Show the versions available for download</source> <translation>Показать версии, доступные для загрузки</translation> </message> @@ -60217,57 +60222,57 @@ <translation type="obsolete">Невозможно скачать файл версий.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6035"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6037"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Доступные версии</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Репозиторий плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>&Репозиторий плагинов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181"/> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Показать плагины, доступные для загрузки</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183"/> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Показать плагины, доступные для загрузки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2185"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Репозиторий плагинов...</b><p>Открывает диалог, который показывает список плагинов, доступных для скачивания с интернета.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2157"/> <source>Install Plugins</source> <translation>Установить плагины</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152"/> <source>&Install Plugins...</source> <translation>&Установить плагины...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2158"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Установить плагины...</b><p>Открывает диалог для установки или обновления плагинов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1869"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Мини-редактор</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864"/> <source>Mini &Editor...</source> <translation>Мини-&редактор...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1868"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1870"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Мини-редактор</b><p>Открывает диалог с упрощённым редактором.</p></translation> </message> @@ -60282,57 +60287,57 @@ <translation type="obsolete">&Лингвист 4...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Toolbars</source> <translation>Панели инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Tool&bars...</source> <translation>Панели &инструментов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2015"/> <source>Configure toolbars</source> <translation>Настроить панели инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2016"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Панели инструментов</b><p>Настроить панели инструментов. В этом диалоге Вы можете изменить имеющиеся панели инструментов, а так же создать новые.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="516"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="518"/> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation>Восстановление менеджера панелей инструментов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Внешние инструменты/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>External Tools</source> <translation>Внешние инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4504"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4506"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Запись для внешней программы '{0}' не найдена в группе '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Запись для группы '{0}' не найдена.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>Просмотрщик мултипроекта</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>&Multiproject-Viewer</source> <translation>Просмотрщик &мултипроекта</translation> </message> @@ -60357,32 +60362,32 @@ <translation type="obsolete">Просмотрщик &шаблонов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source>Save session</source> <translation>Сохранить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Не могу записать файл сессии <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source>Read session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Не могу прочитать файл сессии <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2724"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2726"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Эта часть строки статуса показывает текущую кодировку редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Эта часть строки статуса указывает на возможность записи открытого в редакторе файла.</p></translation> </message> @@ -60397,27 +60402,27 @@ <translation type="obsolete"><p>Ошибки SSL: </p><p>{0}</p><p>Игнорировать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request Feature</source> <translation>Послать запрос</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request &Feature...</source> <translation>Послать &запрос...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1657"/> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Послать запрос</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Послать запрос</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1661"/> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>Послать запрос...</b><p>Показать диалог создания запроса.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2719"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Эта часть строки статуса показывает язык текущего окна редактора.</p></translation> </message> @@ -60427,12 +60432,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Эта часть строки статуса показывает имя файла открытого в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Эта часть строки статуса показывает номер текущей строки в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Эта часть строки статуса показывает текущую позицию курсора в редакторе.</p></translation> </message> @@ -60442,7 +60447,7 @@ <translation type="obsolete">Вертикальная панель инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>Горизонтальная панель инструментов</translation> </message> @@ -60462,27 +60467,27 @@ <translation type="obsolete"><b>Переключить вертикальную панель инструментов</b><p>Показать/скрыть вертикальную панель инструментов</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>&Горизонтальная панель инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1425"/> - <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> - <translation>Переключить горизонтальную панель инструментов</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1427"/> + <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> + <translation>Переключить горизонтальную панель инструментов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1429"/> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Переключить горизонтальную панель инструментов</b><p>Показать/скрыть горизонтальную панель инструментов</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>Restart application</source> <translation>Перезапустить приложение</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Необходимо перезапустить приложение. Сделать это сейчас?</translation> </message> @@ -60513,124 +60518,124 @@ <translation type="obsolete">Активизировать Оболочку</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Alt+Shift+A</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2491"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Эта часть строки статуса показывает режим конца строки в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Переключиться между закладками</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Экспорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>&Экспорт предпочтений...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1939"/> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Экспорт текущих настроек</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1941"/> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Экспорт текущих настроек</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943"/> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>Экспорт предпочтений</b><p>Экспорт текущих предпочтений в файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Импорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>&Импорт предпочтений...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1953"/> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>Импорт сохранённых ранее настроек</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955"/> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>Импорт сохранённых ранее настроек</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>Импорт настроек</b><p>Импорт сохранённых ранее настроек.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Show next</source> <translation>Показать следующую закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Show previous</source> <translation>Показать предыдущую закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>Left Sidebar</source> <translation>Левая док-панель</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>&Left Sidebar</source> <translation>&Левая док-панель</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1441"/> <source>Toggle the left sidebar window</source> <translation>Показать/скрыть левую док-панель</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1440"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1442"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Показать/скрыть левую док-панель</b> <p>Если левая док-панель скрыта, показать её. Иначе - закрыть.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>Bottom Sidebar</source> <translation>Нижняя док-панель</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>&Bottom Sidebar</source> <translation>&Нижняя док-панель</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1466"/> - <source>Toggle the bottom sidebar window</source> - <translation>Показать/скрыть нижнюю док-панель</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468"/> + <source>Toggle the bottom sidebar window</source> + <translation>Показать/скрыть нижнюю док-панель</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1470"/> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Показать/скрыть нижнюю док-панель</b> <p>Если нижняя док-панель скрыта, показать её. Иначе - закрыть.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>&Debug-Viewer</source> <translation>&Просмотрщик отладки</translation> </message> @@ -60651,27 +60656,27 @@ <translation type="obsolete">Активизировать Просмотрщик отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL Browser</source> <translation>Просмотрщик SQL</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL &Browser...</source> <translation>&Просмотрщик SQL...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1854"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/> <source>Browse a SQL database</source> <translation>Просмотреть SQL базу данных</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1855"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1857"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation><b>Просмотрщик SQL</b><p>Просмотреть SQL базу данных.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4425"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4427"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить просмотрщик SQL.<br>Убедитесь, что он доступен как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -60711,17 +60716,17 @@ <translation type="obsolete">Просмотрщик &Web...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Редактор иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>&Icon Editor...</source> <translation>Редактор &иконок...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt 3 support</source> <translation>Поддержка Qt3</translation> </message> @@ -60731,42 +60736,42 @@ <translation type="obsolete"><b>Документация PySide</b><p>Показать документацию PySide. В зависимости от настроек документация будет показана или во внутреннем просмотрщике помощи, в WEB просмотрщике или в Qt Assistant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Корень документации PySide не найден.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>PySide Documentation</source> <translation>Документация PySide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>Py&Side Documentation</source> <translation>Документация Py&Side</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> <source>Open PySide Documentation</source> <translation>Открыть документацию PySide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1575"/> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> <translation><b>Просмотрщик помощи</b><p>Открыть eric5 просмотрщик Web. Это окно будет показывать HTML файлы помощи. Оно поддерживает навигацию по ссылкам, закладки, печать и некоторые другие функции. Его можно использовать для просмотра интернета.</p><p>Если перед открытием просмотрщика помощи был подсвечен какой-либо текст, то будет произведён поиск этого текста в коллекции помощи Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1609"/> <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric5.</p></source> <translation><b>Проверить наличие обновлений...</b><p>Проверить наличие обновлений eric5 в интернет.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1622"/> <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric5 versions available for download from the internet.</p></source> <translation><b>Показать версии, доступные для загрузки...</b><p>Показывает версии eric5, которые можно скачать с интернета.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> <source>Start the eric5 Web Browser</source> <translation>Запустить WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> </message> @@ -60776,52 +60781,52 @@ <translation type="obsolete"><b>Просмотрщик Web</b><p>Запустить WEB просмотрщик встроенный в Eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896"/> <source>Start the eric5 Icon Editor</source> <translation>Запустить редактор иконок</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1898"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation><b>Редактор иконок</b><p>Запустить редактор иконок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1984"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> <translation><b>Показать внешние инструменты</b><p>Открывает диалог для отображения пути и версий внешних инструментов, используемых eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2324"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> <translation><b>Документация Eric API</b><p>Показать документацию Eric API. Местонахождение документации - каталог Documentation/Source, расположенный в каталоге инсталляции eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> <translation>Qt3 не поддерживается в eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>На сайте <b>{1}</b> доступно обновление eric5 до версии <b>{0}</b>. Скачать?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation>Eric5 не требует обновлений</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation>Вы используете самую последнюю версию eric5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>eric5 ещё не сконфигурирован. Будет запущен диалог конфигурации.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="804"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="806"/> <source>Cooperation</source> <translation>Кооперация</translation> </message> @@ -60846,12 +60851,12 @@ <translation type="obsolete">Активизировать Просмотрщик Коопераци</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Alt+Shift+O</source> <translation>Alt+Shift+O</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="861"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="863"/> <source>Symbols</source> <translation>Символы</translation> </message> @@ -60877,12 +60882,12 @@ <translation type="obsolete">Активизировать просмотрщик символов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation>Alt+Shift+Y</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="869"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="871"/> <source>Numbers</source> <translation>Числа</translation> </message> @@ -60908,27 +60913,27 @@ <translation type="obsolete">Активизировать просмотрщик чисел</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Alt+Shift+B</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation>Документация Pyton 3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python &3 Documentation</source> <translation>Документация Pyton &3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation>Открыть документацию Python 3</translation> </message> @@ -60938,468 +60943,468 @@ <translation type="obsolete"><b>Документация Pyton 3</b><p>Показать Pyton 3 документацию. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в подкаталоге <i>doc</i> каталога где находится исполняемый файл Python 3 под Windows и в подкаталоге <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной окружения PYTHON3DOCDIR.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python 2 Documentation</source> <translation>Документация Pyton 2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python &2 Documentation</source> <translation>Документация Pyton &2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2296"/> - <source>Open Python 2 Documentation</source> - <translation>Открыть документацию Python 2</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2298"/> + <source>Open Python 2 Documentation</source> + <translation>Открыть документацию Python 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300"/> <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation><b>Документация Pyton 2</b><p>Показать Pyton 2 документацию. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в подкаталоге <i>doc</i> каталога где находится исполняемый файл Python 2 под Windows и в подкаталоге <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной окружения PYTHON2DOCDIR.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5895"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5897"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 &Web Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884"/> <source><b>eric5 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="523"/> <source>Setting View Profile...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="525"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="527"/> <source>Reading Tasks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="531"/> <source>Reading Templates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="533"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="535"/> <source>Starting Debugger...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New Window</source> <translation>Новое окно</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New &Window</source> <translation>&Новое окно</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1209"/> - <source>Open a new eric5 instance</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1211"/> + <source>Open a new eric5 instance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1213"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric5 IDE.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1701"/> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1705"/> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished">Снимок</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908"/> - <source>Take snapshots of a screen region</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910"/> + <source>Take snapshots of a screen region</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912"/> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4485"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6095"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6097"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>Left Toolbox</source> <translation>Левая панель инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>Right Toolbox</source> <translation>Правая панель инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1262"/> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264"/> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1266"/> <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1279"/> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1281"/> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1283"/> <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1297"/> - <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1299"/> + <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1301"/> <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1315"/> - <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317"/> + <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319"/> <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>&File-Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1331"/> - <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1333"/> + <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1335"/> <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Lo&g-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1348"/> - <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1350"/> + <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1352"/> <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>&Task-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1366"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Templ&ate-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1384"/> - <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1386"/> + <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1388"/> <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>&Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1401"/> <source>Toggle the Left Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1400"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1402"/> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>&Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1414"/> <source>Toggle the Right Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1413"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1415"/> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>Right Sidebar</source> <translation type="unfinished">Правая док-панель</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>&Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1452"/> - <source>Toggle the right sidebar window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1454"/> + <source>Toggle the right sidebar window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1456"/> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Cooperation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Co&operation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1482"/> - <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1484"/> + <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1486"/> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Symbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>S&ymbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1517"/> - <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1519"/> + <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1521"/> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Numbers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Num&bers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1535"/> - <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/> + <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1539"/> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451"/> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">&Окна</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1370"/> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>IRC</source> <translation type="unfinished">IRC</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>&IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>Meta+Shift+I</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1500"/> - <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1502"/> + <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1504"/> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-&Designer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1759"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1761"/> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1762"/> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-&Linguist...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1785"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1787"/> <source>Start Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1786"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788"/> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt5 Documentation</source> <translation>Документация Qt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt&5 Documentation</source> <translation>Документация Qt&5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2225"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2227"/> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation>Открыть документацию Qt5</translation> </message> @@ -61410,67 +61415,67 @@ <p>Отобразить документацию Qt5. В зависимости от настроек, она отобразится либо во встроенном просмотрщике помощи Eric, либо вызовет интернет-браузер, либо Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072"/> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088"/> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090"/> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2092"/> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt&4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Документация PyQt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Открыть документацию Qt4 {5 ?}</translation> </message> @@ -61481,57 +61486,57 @@ <p>Отобразить документацию PyQt4. В зависимости от настроек, она отобразится либо во встроенном просмотрщике помощи Eric, либо вызовет интернет-браузер, либо Qt Assistant.</p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4898"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4900"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Корень документации PyQt4 не найден.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214"/> <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2226"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228"/> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242"/> <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259"/> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2282"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2345"/> <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1635"/> <source>Show Error Log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1629"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/> <source>Show Error &Log...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1634"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1636"/> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -61539,48 +61544,48 @@ <context> <name>UserPropertiesDialog</name> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="27"/> <source>VCS Status Monitor</source> <translation>Монитор статуса VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="33"/> <source>Select the interval in seconds for VCS status updates (0 to disable)</source> <translation>Задайте интервал обновления статуса VCS в секундах (0 — запретить)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="35"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="36"/> <source> sec</source> <translation> с</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="75"/> <source>Select to make the interface selection the default for the project</source> <translation>Сделать выбор интерфейса значением для проекта по-умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="78"/> <source>Make interface selection the default</source> <translation>Сделать выбор умолчанием</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="14"/> <source>User Project Properties</source> <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="16"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="17"/> <source><b>User Project Properties</b> <p>This dialog is used to show and edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Пользовательские свойства проекта...</b><p>Отображает диалог для редактирования пользовательских свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="61"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="62"/> <source>VCS Interface</source> <translation>Интерфейс VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="68"/> <source>Select the vcs interface to be used</source> <translation>Укажите, какой интерфейс VCS следует использовать</translation> </message> @@ -61588,7 +61593,7 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1179"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1207"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>В строках вы можете использовать следующие %-коды:: <table> @@ -61603,22 +61608,22 @@ <tr><td>%%</td><td>знак процента</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1378"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1406"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation>Интерпретатор Python2 не настроен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1454"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1482"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>Интерпретатор Python2 не завершился в течение 30 секунд.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1389"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1417"/> <source>Codingerror: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1445"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1473"/> <source>eric5 error: Invalid data received from Python2 syntax checker.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -65680,27 +65685,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6087"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6086"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6072"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6071"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6099"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6098"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_tr.ts Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/i18n/eric5_tr.ts Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -584,7 +584,7 @@ <translation>Diğer Dosyalar (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="114"/> <source>Select directory</source> <translation>Dizin Seçiniz</translation> </message> @@ -676,77 +676,77 @@ <translation>Alt+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="68"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="71"/> <source>Select target directory</source> <translation>Hedef dizini seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="101"/> <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Translation Files ({4});;All Files (*)</source> <translation>Kaynak Dosyaları ({0});;Form Dosyaları ({1});; Kaynak Dosyalar({2});;Arayüz Dosyaları ({3});;Çeviri Dosyaları ({4});;Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="114"/> <source>Select Files</source> <translation>Dosyaları Seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="117"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="120"/> <source>Forms Files ({0})</source> <translation>Form Dosyaları ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="119"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="122"/> <source>Select user-interface files</source> <translation>Kullanıcı-arayüz dosyalarını seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="128"/> <source>Resource Files ({0})</source> <translation>Kaynak Dosyalar ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="127"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="130"/> <source>Select resource files</source> <translation>Kaynak(resource) dosyalarını seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="133"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="136"/> <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> <translation>Kaynak Dosyaları ({0});; Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="135"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="138"/> <source>Select source files</source> <translation>Kaynak dosyalarını seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="141"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="144"/> <source>Interface Files ({0})</source> <translation>Arayüz Dosyaları ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="143"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="146"/> <source>Select interface files</source> <translation>Arayüz dosyalarını seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="152"/> <source>Translation Files ({0})</source> <translation>Çeviri Dosyaları ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="151"/> - <source>Select translation files</source> - <translation>Çeviri dosyalarını seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="153"/> - <source>All Files (*)</source> - <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="154"/> + <source>Select translation files</source> + <translation>Çeviri dosyalarını seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="156"/> + <source>All Files (*)</source> + <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="157"/> <source>Select files</source> <translation>Dosyaları seç</translation> </message> @@ -2520,22 +2520,22 @@ <context> <name>BrowserModel</name> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="53"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="57"/> <source>Name</source> <translation>Adı</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="576"/> - <source>Coding: {0}</source> - <translation>Kodlama: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="582"/> - <source>Globals</source> - <translation>Evrensel</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="626"/> + <source>Coding: {0}</source> + <translation>Kodlama: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="632"/> + <source>Globals</source> + <translation>Evrensel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="676"/> <source>Attributes</source> <translation>Nitelikler</translation> </message> @@ -2545,7 +2545,7 @@ <translation type="obsolete">Nitelikler (Küresel)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="636"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="686"/> <source>Class Attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4144,12 +4144,12 @@ <translation>Test</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source>QColorDialog Wizard Error</source> <translation>QColorDialog Sihirbazı Hatası</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source><p>The colour <b>{0}</b> is not valid.</p></source> <translation><p>Renk <b>{0}</b>geçerli değil.</p></translation> </message> @@ -5268,29 +5268,29 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="153"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="156"/> <source>created</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>Üretildi</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="155"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="158"/> <source>changed</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>değişti</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>Yasal olmayan bir host tan balğlantı</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p><b>{0}</b>kaçak bir barındırıcıdan (host) bağlantı denemesi. Bu bağlantıyı kabul ediyor musunuz?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1239"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1257"/> <source> Not connected </source> @@ -5299,12 +5299,12 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1419"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1437"/> <source>Passive debug connection received</source> <translation>Pasif Hata Ayıklama bağlantısı alındı</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1433"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1451"/> <source>Passive debug connection closed</source> <translation>Pasif Hata Ayıklama bağlantısı kapatıldı</translation> </message> @@ -6420,37 +6420,37 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Hata Ayıklayıcıyı Başlat</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="159"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="160"/> <source><p>No Python2 interpreter configured.</p></source> <translation><p>Python2 yorumlayıcısı ayarlanmamış.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Hata ayıklayıcıbaşlatılamadı.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="804"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="810"/> <source>Parent Process</source> <translation>Ana İşlem</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="805"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="811"/> <source>Child process</source> <translation>Alt işlem</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Client forking</source> <translation>İstemci çatallaşması</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Takip eden çatallaşmadaki branşı seç.</translation> </message> @@ -6458,32 +6458,32 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython3</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Hata Ayıklayıcıyı Başlat</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Hata ayıklayıcıbaşlatılamadı.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="799"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="804"/> <source>Parent Process</source> <translation>Ana İşlem</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="800"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="805"/> <source>Child process</source> <translation>Alt işlem</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Client forking</source> <translation>İstemci çatallaşması</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Takip eden çatallaşmadaki branşı seç.</translation> </message> @@ -6491,17 +6491,17 @@ <context> <name>DebuggerInterfaceRuby</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Hata Ayıklayıcıyı Başlat</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Hata ayıklayıcıbaşlatılamadı.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="149"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="150"/> <source><p>No Ruby interpreter configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6701,17 +6701,17 @@ <translation>Hata ayıklayıcı istemcisini şifreleme ayarlarını yapma</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="114"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="117"/> <source>Select interpreter for Debug Client</source> <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisi için yorumlayıcı seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="130"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="133"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="131"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="134"/> <source>Select Debug Client</source> <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisini Seç</translation> </message> @@ -7448,32 +7448,32 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/> <source>Eric5 Download</source> - <translation>Eric5 İndirme</translation> + <translation type="obsolete">Eric5 İndirme</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="22"/> <source>Icon</source> - <translation>İcon</translation> + <translation type="obsolete">İcon</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="31"/> <source>Filename</source> - <translation>Dosyaadı</translation> + <translation type="obsolete">Dosyaadı</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="41"/> <source>Info</source> - <translation>Bilgi</translation> + <translation type="obsolete">Bilgi</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="52"/> <source>Select to keep the dialog open when finished</source> - <translation>Bitince koruma diyaloğunu açmak için seç</translation> + <translation type="obsolete">Bitince koruma diyaloğunu açmak için seç</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="55"/> <source>Keep open when finished</source> - <translation>bitince korumayı aç</translation> + <translation type="obsolete">bitince korumayı aç</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="44"/> @@ -9095,7 +9095,7 @@ <translation>Bekleme Noktası Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="124"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="127"/> <source>Select filename of the breakpoint</source> <translation>Bekleme noktasının dosyaadını seç</translation> </message> @@ -9176,7 +9176,7 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source>Open File</source> <translation>Dosya Aç</translation> </message> @@ -9266,7 +9266,7 @@ <translation>Tüm seçimi iptal et</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6938"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Yazım Kontrolü...</translation> </message> @@ -9321,367 +9321,367 @@ <translation>Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="743"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="745"/> <source>Save</source> <translation>Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Save As...</source> <translation>Farklı Kaydet...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="756"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="758"/> <source>Print Preview</source> <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="759"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="761"/> <source>Print</source> <translation>Yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/> - <source>Autocomplete</source> - <translation>Otomatik tamamlama</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <source>Autocomplete</source> + <translation>Otomatik tamamlama</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>dynamic</source> <translation>dinamik</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="785"/> - <source>from Document</source> - <translation>Belgeden</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> - <source>from APIs</source> - <translation>API'den</translation> + <source>from Document</source> + <translation>Belgeden</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="789"/> + <source>from APIs</source> + <translation>API'den</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="791"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>Belgeden ve API'den</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/> <source>Calltip</source> <translation>İpucu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="807"/> <source>Check</source> <translation>Kontrol</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> - <source>Show</source> - <translation>Göster</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> + <source>Show</source> + <translation>Göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="829"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Metrik Kod...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Kod koruyucu...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Kod koruyucu...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="832"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Kodun dipnotunu göster</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="835"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Kod koruyucu dipnotunu gizle</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Profile data...</source> <translation>Veri kesiti...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Şema</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Sınıf Şeması...</translation> + <source>Diagrams</source> + <translation>Şema</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="853"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Paket Şeması...</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Sınıf Şeması...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Şemayı İçe aktar...</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Paket Şeması...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="857"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Şemayı İçe aktar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Uygulama Şeması...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877"/> <source>Languages</source> <translation>Diller</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="878"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/> <source>No Language</source> <translation>Dil Yok</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="903"/> <source>Guessed</source> <translation>Tahmin edilen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternatifler</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="921"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="923"/> <source>Encodings</source> <translation>Kodlama</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Yazım satırının sonu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="949"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="968"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="963"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000"/> <source>Export as</source> <translation>Farklı Dışaktar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Yerimi açkapa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Sonraki yerimi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1108"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Önceki yerimi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1110"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Tüm yerimlerini temizle</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Beklemenoktası açkapa</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1151"/> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation>Geçici bekleme noktası açkapa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1154"/> + <source>Edit breakpoint...</source> + <translation>Bekleme noktasını düzenle...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4882"/> + <source>Enable breakpoint</source> + <translation>Beklemenoktasını etkinleştir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1159"/> + <source>Next breakpoint</source> + <translation>Sonraki Beklemenoktası</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> + <source>Previous breakpoint</source> + <translation>Önceki bekleme noktası</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1163"/> + <source>Clear all breakpoints</source> + <translation>Tüm beklemenoktalarını temizle</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132"/> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation>Geçici bekleme noktası açkapa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135"/> - <source>Edit breakpoint...</source> - <translation>Bekleme noktasını düzenle...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4852"/> - <source>Enable breakpoint</source> - <translation>Beklemenoktasını etkinleştir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1140"/> - <source>Next breakpoint</source> - <translation>Sonraki Beklemenoktası</translation> + <source>Goto syntax error</source> + <translation>Sözdizimi hatasına git</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134"/> + <source>Show syntax error message</source> + <translation>Sözdizimi hata mesajını göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136"/> + <source>Clear syntax error</source> + <translation>Sözdizimi hatalarını sil</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1139"/> + <source>Next warning</source> + <translation>Sonraki Uyarı</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> - <source>Previous breakpoint</source> - <translation>Önceki bekleme noktası</translation> + <source>Previous warning</source> + <translation>Önceki Uyarı</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> - <source>Clear all breakpoints</source> - <translation>Tüm beklemenoktalarını temizle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1113"/> - <source>Goto syntax error</source> - <translation>Sözdizimi hatasına git</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1115"/> - <source>Show syntax error message</source> - <translation>Sözdizimi hata mesajını göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1117"/> - <source>Clear syntax error</source> - <translation>Sözdizimi hatalarını sil</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1120"/> - <source>Next warning</source> - <translation>Sonraki Uyarı</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> - <source>Previous warning</source> - <translation>Önceki Uyarı</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> <source>Show warning message</source> <translation>Uyarı mesajını göster</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1146"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Uyarıları temizle</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1166"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Sonraki kapanmamış satır</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1150"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Önceki kaplanmamış satır</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1172"/> <source>Next task</source> <translation>Sonraki görev</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174"/> <source>Previous task</source> <translation>Önceki görev</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>LMB açkapa yerimleri</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1187"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>LMB açkapa bekleme noktası</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>Export source</source> <translation>Kaynağı dışaktar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196"/> - <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> - <translation><p>dışa katarma tipi <b>{0}</b>için dışaaktarıcı yok. Vazgeçiliyior...</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> - <source>No export format given. Aborting...</source> - <translation>Girilen dışaaktarma formatı yok. İptal edildi...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> + <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> + <translation><p>dışa katarma tipi <b>{0}</b>için dışaaktarıcı yok. Vazgeçiliyior...</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> + <source>No export format given. Aborting...</source> + <translation>Girilen dışaaktarma formatı yok. İptal edildi...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternatifler ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments Lexer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Kullanmak için Pygment lexer seç.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Yalnızca okunabilir dosyada değişiklik</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Yalnızca okunabilir bir dosyayı değiştirmeşe çalışıyorsunuz. Lütfen önce farklı bir isimde kaydediniz.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2412"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2435"/> <source>Printing...</source> <translation>Yazılıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2429"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2452"/> <source>Printing completed</source> <translation>Yazdırma tamalandı</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2431"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2454"/> <source>Error while printing</source> <translation>Yazdırılırken hata</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2457"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Yazdırma iptal edildi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source>File Modified</source> <translation>Dosya Değiştirildi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p><b>{0}</b>dosyasında kaydedilmemiş değişiklikler var.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Dosya <b>{0}</b> açılamıyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source>Save File</source> <translation>Dosyayı Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2944"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2973"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Dosya <b>{0}</b> kaydedilemiyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> @@ -9691,62 +9691,62 @@ <translation type="obsolete"><p><b>{0}</b> dosyası zaten var.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Otomatik tamamlama</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Otomatiktamamlama uygun değil çünkü bu otomatiktamamlama kaynağı değil.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4885"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Durmanoktasını iptal et</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Kod Koruyucu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Lütfen bir koruyucu dosya seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Kodların Dipnotunu Göster</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5287"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5327"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Tüm satırlar korumaya alındı.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Hazırda koruma dosyası yok.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Profile Data</source> <translation>Veri Kesiti</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Sözdizimi Hatası</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Uygun söz dizimi hata mesajı yok.</translation> </message> @@ -9761,47 +9761,47 @@ <translation type="obsolete">Hazırda Pyparçaları "uyarı mesajı" yok.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Macro Name</source> <translation>Makro Adı</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Bir makro ismi seç:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5910"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5950"/> <source>Load macro file</source> <translation>Makro dosyasını yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Makro dosyaları (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Makronun yüklenmesinde hata</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5924"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5964"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Makro dosyası <b>{0}</b> okunamıyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Makro dosyası <b>{0}</b> bozuk.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Save macro file</source> <translation>Makro Dosyasını Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source>Save macro</source> <translation>Makro Kaydet</translation> </message> @@ -9811,37 +9811,37 @@ <translation type="obsolete"><p>Makro dosyası <b>{0}</b> zaten açık.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Makronun kaydedilmesinde hata</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Makro dosyası <b>{0}</b> yazılamıyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Makro Kaydı Başladı</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Makro kaydı şuan aktif. Yeniden başlasın mı?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Makro Kaydediliyor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Makronun ismini gir:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6187"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Eric5 ile açıldıktan sonra <b>{0}</b> dosyasında değişiklik olmuş. Yeniden açılsın mı?</p></translation> </message> @@ -9851,202 +9851,202 @@ <translation type="obsolete"><br><b>Uyarı:</b> Yapılan değişiklikleri yeniden açarken kaybedebilirsiniz.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6157"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6197"/> <source>File changed</source> <translation>Dosya değiştirilmiş</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6315"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6355"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source>Drop Error</source> <translation>Düşme hatası</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> bir dosya değil.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6476"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6516"/> <source>Resources</source> <translation>Kaynaklar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6478"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6518"/> <source>Add file...</source> <translation>Dosya ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6480"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6520"/> <source>Add files...</source> <translation>Dosyaları ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6482"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6522"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Kısaltmalar dosyasına ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6485"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6525"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Yaral kaynak ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Çerçeve kaynağı ekle</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6508"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6548"/> <source>Add file resource</source> <translation>Dosya kaynağını ekle</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6524"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6564"/> <source>Add file resources</source> <translation>Dosya kaynaklarını ekle</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Kısaltmalar dosyası kaynağını ekle</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation><b>{0} dosyası için takma ad</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Paket Şeması</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Sınıf nitelikleri dahil edilsin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Şemayı İçe Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Harici modüllerdan içe aktarım dahil edilsin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Uygulama Şeması</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6941"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6981"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Sözlüğe ekle</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6943"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983"/> <source>Ignore All</source> <translation>Hepsini Yoksay</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p><b>{0}</b> dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5821"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5861"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Dikkat: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5828"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5868"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Hata: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Makro dosyası <b>{0}</b> zaten var. Üzerine yazılsın mı?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6193"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="754"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863"/> <source>Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1177"/> <source>Next change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/> <source>Previous change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">Dikkat</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>No warning messages available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5818"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5858"/> <source>Style: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10061,10 +10061,15 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="815"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/> <source>Tools</source> <translation type="unfinished">Araçlar</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <source>Re-Open With Encoding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorAPIsPage</name> @@ -14701,17 +14706,17 @@ <translation type="unfinished">Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>Add RSS Feed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="89"/> <source>The feed was added successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>The feed was already added before.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20231,7 +20236,7 @@ <context> <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20271,7 +20276,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>The sub-repository path must be inside the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20487,12 +20492,12 @@ <translation type="unfinished">Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="112"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="115"/> <source>Select Archive Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="121"/> <source>Select Archive File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -21383,7 +21388,7 @@ <translation>Mercurial Taşıma</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="87"/> <source>Select target</source> <translation>Hedefi seç</translation> </message> @@ -22947,12 +22952,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="96"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Kaynak Havuzu- Dizinin Seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="108"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="111"/> <source>Select Project Directory</source> <translation>Proje Dizinini Seç</translation> </message> @@ -32095,7 +32100,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="75"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="76"/> <source>New Project Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -34444,7 +34449,7 @@ <translation>Form kodu için dosyanın adını giriniz</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="56"/> + <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="59"/> <source>Select source directory</source> <translation>Kaynak dizinini seçiniz</translation> </message> @@ -36456,27 +36461,27 @@ <context> <name>PluginUninstallDialog</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="14"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Eklenti Kaldırımı</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="19"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="20"/> <source>Plugin directory:</source> <translation>Eklenti Dizini:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="27"/> <source>Select the plugin area containing the plugin to uninstall</source> <translation>Kaldırabilmek için eklenti biriktirme alanını seç</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="33"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="34"/> <source>Plugin:</source> <translation>Eklenti:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="40"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="41"/> <source>Select the plugin to uninstall</source> <translation>Eklentiyi kaldırma için seç</translation> </message> @@ -36494,27 +36499,27 @@ <translation>Evrensel eklentiler dizini</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Eklenti Kaldırımı</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="103"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="106"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> <translation><p>Eklenti <b>{0}</b> kaldırılamıyor. İptal ediliyor...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="115"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="118"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> has no 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> <translation><p>eklenti <b>{0}</b> 'packageName' özniteliğine sahip değil. İptal ediliyor...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="169"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="172"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Eklenti paketi <b>{0}</b> kaldırılamadı. İptal ediliyor...</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> <translation><p>Eklenti <b>{0}</b> {1}den tam olarak kaldırıldı.</p></translation> </message> @@ -37168,7 +37173,7 @@ <translation>Dosya adını Değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p><b>{0}</b> dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?</p></translation> </message> @@ -37208,7 +37213,7 @@ <translation><p>Proje dizini <b>{0}</b> oluşturulamıyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>New Project</source> <translation>Yeni Proje</translation> </message> @@ -37218,7 +37223,7 @@ <translation>Var olan dosyalar projeye eklensin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Sürüm Kontrol Sistemini Seç</translation> </message> @@ -37228,7 +37233,7 @@ <translation>VCS komut seçeneklerini düzenlemek istiyor musunuz?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>New project</source> <translation>Yeni Proje</translation> </message> @@ -37248,17 +37253,17 @@ <translation>proje için sürüm kontrol sistemini seçin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Çeviri Kalıbı</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Çeviri dosylarınınyol kalıbını giriniz (kullanılan '% dil %'dil kodu):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>Open project</source> <translation>Projeyi aç</translation> </message> @@ -37273,12 +37278,12 @@ <translation type="obsolete">Sıkıştırılmış Proje Dosyaları (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2694"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2697"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Proje Dosyaları (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save project as</source> <translation>projeyi farklı adda kaydet</translation> </message> @@ -37288,7 +37293,7 @@ <translation type="obsolete">Project Dosyaları (*.e4p);;Sıkıştırılmış Proje Dosyaları (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source>Save File</source> <translation>Dosyayı Kaydet</translation> </message> @@ -37298,22 +37303,22 @@ <translation type="obsolete"><p><b>{0}</b> dosyası zaten var.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>Close Project</source> <translation>Projeyi Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Geçerli projede kaydedilmemiş dosyalar var.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Sözdizimi Hataları tespit edildi</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> @@ -37321,682 +37326,682 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>&New...</source> <translation>Ye&ni...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3295"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3298"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Yeni bir proje üret</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3296"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3299"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Yeni...</b><p>Bu yeni bir proje için bilgilerin girileceği bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>&Open...</source> <translation>&Aç...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3309"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3312"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Var olan bir projeyi aç</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3310"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3313"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Aç...</b><p>Bu varolan bir projeyi açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>Close project</source> <translation>Projeyi kapat</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>&Close</source> <translation>&Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3321"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3324"/> <source>Close the current project</source> <translation>Geçerli projeyi kapat</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3322"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3325"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Kapat</b><p>Bu geçerli projeyi kapatır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3329"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3332"/> <source>Save project</source> <translation>Projeyi kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>&Save</source> <translation>&Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3333"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3336"/> <source>Save the current project</source> <translation>Geçerli projeyi kapat</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3334"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3337"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Kaydet</b><p>Bu geçerli projeyi kaydeder.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save &as...</source> <translation>Farklı k&aydet...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3345"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3348"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Geçerli projeyi yeni bir dosya olarak kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3347"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3350"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Farklı kaydet</b><p>Bu geçerli projeyi yeni bir dosya olarak kaydeder.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add files to project</source> <translation>Projeye dosyalar ekle</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add &files...</source> <translation>Dosyaları &ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3361"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3364"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Geçerli projeye dosyalar ekle</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3363"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3366"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Dosya ekle...</b><p>Bu geçerli projeye bir dosya eklemek için bir diyalog açar. Alana belirlenmiş uzantıda bir dosya eklenir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Projeye dizin ekle</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory...</source> <translation>Dizin ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3377"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3380"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Geçerli projeye bir dizin ekleyiniz</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3379"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3382"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Dizin Ekle...</b><p>Bu geçerli projeye bir dizin eklemek için bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Projeye çeviri ekle</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Çeviri &ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3392"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3395"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Geçerli projeye çeviri ekle</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3394"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3397"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Çeviri ekle...</b><p>Bu geçerli projeye bir çeviri eklemek için bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Search new files</source> <translation>Yeni dosyaları ara</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Yeni dosyaları a&ra...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3406"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3409"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Proje dizininde yeni dosyaları ara.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3408"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3411"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>Project properties</source> <translation>Proje özellikleri</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Özellikler...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3421"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3424"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Proje özelliklerini göster</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3422"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3425"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>User project properties</source> <translation>Kullanıcı projesi özellikleri</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>&User Properties...</source> <translation>K&ullanıcı Özellikleri...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3434"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3437"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3436"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3439"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Dosyatipi Birleştirme</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Dosyatipi Birleştirme...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3448"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3451"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3450"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3453"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3466"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3469"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3468"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Hata Ayıklayıcı Özellikleri</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>Hata Ayıklayıcı &Özellikleri...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3487"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini göster</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3485"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3488"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>Load</source> <translation>Yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>&Load</source> <translation>Yük&le</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3497"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3500"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3498"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3501"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>Save</source> <translation>Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3512"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3510"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3513"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>Delete</source> <translation>Sil</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>&Delete</source> <translation>&Sil</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3521"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3524"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini sil</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3522"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3525"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>Reset</source> <translation>Başadön</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>&Reset</source> <translation>Başad&ön</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3534"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3537"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini başa döndür</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3535"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3538"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3547"/> <source>Load session</source> <translation>Oturum yükleniyor</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3548"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3551"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Projelerin oturm dosyasını yükle.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3552"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3562"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3565"/> <source>Save session</source> <translation>Oturumu kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3566"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Proje oturum dosyasını kaydet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3567"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3570"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3580"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/> <source>Delete session</source> <translation>Oturumu sil</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3587"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Proje oturum dosyasını sil.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3585"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3588"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Oturumu Sil</b><p>Bu proje dosya oturumunu siler</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Metrik Kod</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Me&trik Kod...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3601"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Proje için bazı metrik kodları göster.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3603"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Metrik Kodlar...</b><p>Bu proje içindeki tüm Python dosyalarının bazı metrik kodlarını gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Python Kod Koruyucu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>Kod Koru&yucu...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3615"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3614"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3617"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Profile Data</source> <translation>Veri Kesiti</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3622"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3625"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Veri kesiti...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3629"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3628"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3631"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Uygulama Şeması</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3637"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3640"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Uygulama Şem&ası...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3644"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Projenin bir şemasını göster.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3643"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Uygulama Şeması...</b><p>Bu projenin bir şemasını gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source>Create Package List</source> <translation>Paket Listesini Oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3666"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3669"/> <source>Create &Package List</source> <translation>&Paket Listesini Üret</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3671"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3674"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3673"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3676"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Eklenti Arşivi Oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3682"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Eklenti &Arşivi Oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3690"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation>Eric5 eklenti arşiv dosyası oluştur.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3692"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Eklenti arşivi oluştur (Şipşak)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Eklenti Arşivi Oluştur (En&stantene)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3706"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3705"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3708"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3734"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3737"/> <source>&Project</source> <translation>&Proje</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3738"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Geçmiş P&rojeleri Aç</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3736"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3739"/> <source>&Version Control</source> <translation>S&ürüm Kontrol</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3740"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>&Kontrol</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>G&öster</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3743"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>Şemalar &D</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3744"/> - <source>Session</source> - <translation>Oturum</translation> + <source>Chec&k</source> + <translation>&Kontrol</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3745"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>Kaynak Belgeleme &D</translation> + <source>Sho&w</source> + <translation>G&öster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3746"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>Şemalar &D</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3747"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Hata Ayıklayıcı</translation> + <source>Session</source> + <translation>Oturum</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>Kaynak Belgeleme &D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3750"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Hata Ayıklayıcı</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3751"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Pa&ketleyici</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3858"/> <source>Project</source> <translation>Proje</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3917"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/> <source>&Clear</source> <translation>T&emizle</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>Search New Files</source> <translation>Yeni Dosyaları Ara</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source>Version Control System</source> <translation>Sürüm Kontrol Sistemi</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4302"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4305"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Veri Kapsamı</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4351"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4354"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Bugeçerli projede tanımlanan ana betik değil. Durduruluyor</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Kod Koruyucu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Lütfen bir koruyucu dosya seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4546"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4549"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4606"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4609"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4615"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4618"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4629"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4632"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4642"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4645"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4668"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4671"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4691"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4694"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4737"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4740"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38016,22 +38021,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>Load Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3655"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3658"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3657"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3660"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38071,12 +38076,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4176"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38117,42 +38122,42 @@ <context> <name>ProjectBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="66"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="68"/> <source>up to date</source> <translation>güncelleniyor</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="67"/> - <source>files added</source> - <translation>dosyalar eklendi</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="68"/> - <source>local modifications</source> - <translation>yerel düzenlemeler</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> - <source>files removed</source> - <translation>kaldırılan dosyalar</translation> + <source>files added</source> + <translation>dosyalar eklendi</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="70"/> - <source>files replaced</source> - <translation>degiştirilen dosyalar</translation> + <source>local modifications</source> + <translation>yerel düzenlemeler</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/> - <source>update required</source> - <translation>güncelleme gerekiyor</translation> + <source>files removed</source> + <translation>kaldırılan dosyalar</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="72"/> + <source>files replaced</source> + <translation>degiştirilen dosyalar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="73"/> + <source>update required</source> + <translation>güncelleme gerekiyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="74"/> <source>conflict</source> <translation>çelişki</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="382"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="384"/> <source>unknown status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -45599,7 +45604,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="177"/> + <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="180"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation type="unfinished">'{0}' bulunamadı.</translation> </message> @@ -45842,12 +45847,12 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source>Drop Error</source> <translation>Düşme hatası</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> bir dosya değil.</p></translation> </message> @@ -47196,17 +47201,17 @@ <translation><default></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="87"/> <source>Select project word list</source> <translation>Proje kelime listesini seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source> <translation>Sözlük Dosyaları (*.dic);;Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Select project exclude list</source> <translation>Proje istisna listesini seçiniz</translation> </message> @@ -47516,12 +47521,12 @@ <translation>Varsayılan</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>Select Database File</source> <translation>Veritabanı adını seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> @@ -47907,7 +47912,7 @@ <translation>Geçmişi temizle</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="128"/> <source>Working directory</source> <translation>Çalışma dizini</translation> </message> @@ -49108,7 +49113,7 @@ <translation>proje dizini</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="76"/> <source>Working directory</source> <translation>Çalışma dizini</translation> </message> @@ -49248,7 +49253,7 @@ <translation>Altsürüm Taşıma</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="89"/> <source>Select target</source> <translation>Hedefi seç</translation> </message> @@ -49675,12 +49680,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="612"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="613"/> <source>Revision</source> <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="609"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="610"/> <source>Author</source> <translation>Yazar</translation> </message> @@ -49830,7 +49835,7 @@ <translation>Değiştirildi</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="494"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="495"/> <source>Subversion Error</source> <translation>Altsürüm Hatası</translation> </message> @@ -50144,7 +50149,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="155"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="158"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -50196,17 +50201,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="90"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Kaynak Havuzu- Dizinin Seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="121"/> <source>Select Project Directory</source> <translation>Proje Dizinini Seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="152"/> <source>Pat&h:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -50266,7 +50271,7 @@ <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="108"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -50298,12 +50303,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="66"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="69"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Kaynak Havuzu- Dizinin Seç</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="99"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="102"/> <source>Pat&h:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -56548,62 +56553,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="46"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="49"/> <source>Repositor&y:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="56"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="59"/> <source>Enter a repository URL, if changesets shall be transplanted from a repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="63"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="66"/> <source>&Branch:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="76"/> <source>Select or enter the branch to transplant from</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="86"/> - <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="89"/> + <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="92"/> <source>Transplant &All Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="96"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="99"/> <source>&Skip:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="119"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="125"/> <source>&Merge:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="129"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="135"/> <source>Enter revisions to be merged separated by a space character</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="136"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="142"/> <source>Select to append transplant info to the log message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="139"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="145"/> <source>Append Transplant &Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="106"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="112"/> <source>Enter changesets by number, id, range or revset expression one per line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -57916,47 +57921,47 @@ <translation>Bağlantılar ayarlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="437"/> <source>Initializing Tools...</source> <translation>Araçlar Hazırlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="446"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="448"/> <source>Registering Objects...</source> <translation>Nesneler Kaydediliyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="466"/> - <source>Initializing Actions...</source> - <translation>İşlemler Hazırlanıyor...</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="468"/> - <source>Initializing Menus...</source> - <translation>Menüler Hazırlanıyor...</translation> + <source>Initializing Actions...</source> + <translation>İşlemler Hazırlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="470"/> - <source>Initializing Toolbars...</source> - <translation>Araççubuğu Hazırlanıyor...</translation> + <source>Initializing Menus...</source> + <translation>Menüler Hazırlanıyor...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="472"/> + <source>Initializing Toolbars...</source> + <translation>Araççubuğu Hazırlanıyor...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="474"/> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation>Durumçubuğu Hazırlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="499"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="501"/> <source>Initializing Single Application Server...</source> <translation>Tekli Uygulama Senveri Hazırlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="508"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="510"/> <source>Activating Plugins...</source> <translation>Eklentiler Aktif oluyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="516"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="518"/> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation>Araççubuğu Yöneticisi Yeniden yapılandırılıyor...</translation> </message> @@ -57966,37 +57971,37 @@ <translation type="obsolete">Stil Görünümleri Yükleniyor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Project-Viewer</source> <translation>Proje-Görüntüleyici</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>Çokluproje-Görüntüleyici</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Debug-Viewer</source> <translation>Hata Ayıklama Göstericisi</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="804"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="806"/> <source>Cooperation</source> <translation>İşbirliği</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Log-Viewer</source> <translation>Kayıt-Gösterici</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Task-Viewer</source> <translation>Görev-Gösterici</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Template-Viewer</source> <translation>Şablon-Gösterici</translation> </message> @@ -58006,12 +58011,12 @@ <translation type="obsolete">Terminal</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>File-Browser</source> <translation>Dosya-Gözatıcısı</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Shell</source> <translation>Kabuk</translation> </message> @@ -58021,83 +58026,83 @@ <translation type="obsolete">Dikey Araçkutusu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>Yatay Araçkutusu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1154"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156"/> <source>{0} - Passive Mode</source> <translation>{0} - Pasif Mod</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1160"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162"/> <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> <translation>{0} - {1} -Pasif Mod</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1165"/> <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> <translation>{0} - {1} - {2} - Pasif Mod</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Quit</source> <translation>Çık</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>&Quit</source> <translation>&Çıkış</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1192"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1194"/> <source>Quit the IDE</source> <translation>IDE den Çık</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1195"/> <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1222"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Düzenleme Kesiti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1228"/> - <source>Activate the edit view profile</source> - <translation>Düzenleyici görüntü kesitini aktif yap</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1230"/> + <source>Activate the edit view profile</source> + <translation>Düzenleyici görüntü kesitini aktif yap</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1232"/> <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1241"/> <source>Debug Profile</source> <translation>Hata Ayıklama Kesiti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1245"/> - <source>Activate the debug view profile</source> - <translation>Debug görüntü kesitini aktif et</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1247"/> + <source>Activate the debug view profile</source> + <translation>Debug görüntü kesitini aktif et</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249"/> <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>&Project-Viewer</source> <translation>&proje-Görüntüleyici</translation> </message> @@ -58112,12 +58117,12 @@ <translation type="obsolete">Proje görüntüleyiciyi aktif yap</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Alt+Shift+P</source> <translation>Alt+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>&Multiproject-Viewer</source> <translation>Çokluproje-Görü&ntüleyici</translation> </message> @@ -58132,12 +58137,12 @@ <translation type="obsolete">Çokluproje-Görüntüleyiciyi Etkinleştir</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Alt+Shift+M</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>&Debug-Viewer</source> <translation>Ha&ta Ayıklama-Göstericisi</translation> </message> @@ -58152,12 +58157,12 @@ <translation type="obsolete">Hata Ayıklama- Görüntüleyiciyi Etkinleştir</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Alt+Shift+D</source> <translation>Alt+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>&Shell</source> <translation>&Kabuk</translation> </message> @@ -58172,7 +58177,7 @@ <translation type="obsolete">Aktif Kabuk</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Alt+Shift+S</source> <translation>Alt+Shift+S</translation> </message> @@ -58212,7 +58217,7 @@ <translation type="obsolete">Dosya seçiciyi aktif yap</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>Alt+Shift+F</source> <translation>Alt+Shift+F</translation> </message> @@ -58232,7 +58237,7 @@ <translation type="obsolete">Kayıt-Göstericiyi Aktif Yap</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Alt+Shift+G</source> <translation>Alt+Shift+G</translation> </message> @@ -58252,7 +58257,7 @@ <translation type="obsolete">Görevgöstereciyi aktif yap</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Alt+Shift+T</source> <translation>Alt+Shift+T</translation> </message> @@ -58272,7 +58277,7 @@ <translation type="obsolete">Şablon göstericisini aktif yap</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Alt+Shift+A</source> <translation>Alt+Shift+A</translation> </message> @@ -58287,287 +58292,287 @@ <translation type="obsolete">Dikey Araçkutusu penceresini açkapa</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>Ya&tay Araçkutusu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1425"/> - <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> - <translation>Yatay Araçkutusu penceresini açkapa</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1427"/> + <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> + <translation>Yatay Araçkutusu penceresini açkapa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1429"/> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>Left Sidebar</source> <translation>Sol Durumçubuğu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>&Left Sidebar</source> <translation>So&l Durumçubuğu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1441"/> <source>Toggle the left sidebar window</source> <translation>Sol Durum çubuğu penceresini açkapa</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1440"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1442"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Sol durum çubuğu penceresini açkapa</b><p>Eğer sol durum çubuğu penceresi gizli ise onu görünür yap. Eğer görünüyor ise kapat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>Bottom Sidebar</source> <translation>Alt Durumçubuğu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>&Bottom Sidebar</source> <translation>Alt Durumçu&buğu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1466"/> - <source>Toggle the bottom sidebar window</source> - <translation>Alt Durum çubuğu penceresini açkapa</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468"/> + <source>Toggle the bottom sidebar window</source> + <translation>Alt Durum çubuğu penceresini açkapa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1470"/> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Alt+Shift+O</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>What's This?</source> <translation>Bu nedir?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>&What's This?</source> <translation>Bu &Nedir?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1553"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Duyarlı yardım</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1554"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1556"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Duyarlı yardım içeriğini görüntüle</b><p>Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>Helpviewer</source> <translation>Yardımgösterici</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>&Helpviewer...</source> <translation>&Yardım Gösterici...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1571"/> - <source>Open the helpviewer window</source> - <translation>Yardımgösterici penceresini aç</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> + <source>Open the helpviewer window</source> + <translation>Yardımgösterici penceresini aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1575"/> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show Versions</source> <translation>Sürümü Göster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show &Versions</source> <translation>Sürümü G&öster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1594"/> - <source>Display version information</source> - <translation>Sürüm bilgisini görüntüle</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1596"/> + <source>Display version information</source> + <translation>Sürüm bilgisini görüntüle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1598"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>Sürümleri Göster</b><p>Sürüm bilgisini göster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1606"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1608"/> <source>Check for Updates</source> <translation>Güncellemeleri kontrol et</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1603"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1605"/> <source>Check for &Updates...</source> <translation>G&üncellemeleri kontrol et...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1609"/> <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric5.</p></source> <translation><b>Güncellemeleri kontrol et...</b><p>İnternetten eric5 güncellemesi olup olmadını kontrol et.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show downloadable versions</source> <translation>Yüklenebilir sürümleri göster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show &downloadable versions...</source> <translation>Yüklenebilir sürümler&i göster...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1618"/> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation>İndirmek için mümkün olan sürümü göster</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> + <source>Show the versions available for download</source> + <translation>İndirmek için mümkün olan sürümü göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1622"/> <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric5 versions available for download from the internet.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Report Bug</source> <translation>Hata Raporu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1641"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1643"/> <source>Report &Bug...</source> <translation>Hata &Raporu...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1645"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1647"/> <source>Report a bug</source> <translation>Bir hata rapor et</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1646"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1648"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request Feature</source> <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request &Feature...</source> <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler &F...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1657"/> - <source>Send a feature request</source> - <translation>ihtiyaç duyuulan bir özelliği gönder</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> + <source>Send a feature request</source> + <translation>ihtiyaç duyuulan bir özelliği gönder</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1661"/> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568"/> <source>Unittest</source> <translation>Birimtest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1670"/> <source>&Unittest...</source> <translation>B&irimtest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1673"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1675"/> <source>Start unittest dialog</source> <translation>Birimtest diyaloğunu başlat</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1676"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>Unittest Restart</source> <translation>Birimtestini yeniden başlat</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>&Restart Unittest...</source> <translation>Bi&rimtestini Yeniden Başlat...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1687"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1689"/> <source>Restart last unittest</source> <translation>En son birimtesti yeniden başlat</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1690"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest Script</source> <translation>Betik Birimtesti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest &Script...</source> <translation>Betik Birimte&sti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1717"/> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Geçerli betikle test arabirimini çalıştır</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1719"/> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Geçerli betikle test arabirimini çalıştır</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1721"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Proje Birimtesti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1727"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1729"/> <source>Unittest &Project...</source> <translation>Birimtest &Proje...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1732"/> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Geçerli proje ile test arabirimini çalıştır</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1734"/> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Geçerli proje ile test arabirimini çalıştır</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1736"/> <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -58612,67 +58617,67 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt-Linguist 4</b><p>Başlat Qt-Linguist 4.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>UI Previewer</source> <translation>UI Öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>&UI Previewer...</source> <translation>&UI Öngörünümü...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1802"/> <source>Start the UI Previewer</source> <translation>UI Öngörünümünü Başlat</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1803"/> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>UI Öngörünümü</b><p>UI Öngörünümünü Başlat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>&Translations Previewer...</source> <translation>Çevirilerin &Öngörünümleri...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813"/> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Çevirilerin Öngörünümlerini Başlat</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1815"/> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Çevirilerin Öngörünümlerini Başlat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1817"/> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>Çeviri Öngörünümü</b><p>Çeviri Öngörünümünü Başlat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>Compare Files</source> <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>&Compare Files...</source> <translation>D&osyaları Karşılaştır...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842"/> <source>Compare two files</source> <translation>İki dosyayı karşılaştır</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830"/> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>Dosyaları Karşılaştır</b><p>İki dosyayı karşılaştırmak için diyalog aç.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Dosyaları yan yana karşılaştır</translation> </message> @@ -58682,42 +58687,42 @@ <translation type="obsolete">Do&syaları yan yana karşılaştır...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1843"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Dosyaları biribir karşılaştır</b><p>İki dosyayı karşılaştırmak için bir diyalog aç ve sonuçları yan yana göster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL Browser</source> <translation>SQL Gözatıcısı</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL &Browser...</source> <translation>SQL &Gözatıcısı...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1854"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/> <source>Browse a SQL database</source> <translation>Bir SQL veritabanına gözat</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1855"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1857"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation><b>SQL Gözatıcısı</b><p>Bir SQL veritabanına gözat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1869"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Düzenleyici</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864"/> <source>Mini &Editor...</source> <translation>Mini &Düzenleyici...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1868"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1870"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Mini Düzenleyici</b><p>Basit bir düzenleyci ile bir diyalog açılır.</p></translation> </message> @@ -58732,7 +58737,7 @@ <translation type="obsolete">&Web Gözatıcısı...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> <source>Start the eric5 Web Browser</source> <translation>Eric5 Web Gözatıcısınıi başlat</translation> </message> @@ -58742,347 +58747,347 @@ <translation type="obsolete"><b>Web Gözatıcısı</b><p>İnternete eric5 Web Gözatıcısını kullanarak gözatınız.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>Icon Editor</source> <translation>İkon Düzenleyici</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>&Icon Editor...</source> <translation>&İkon Düzenleyici...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894"/> - <source>Start the eric5 Icon Editor</source> - <translation>Eric5 İkon düzenleyiciyi başlat</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896"/> + <source>Start the eric5 Icon Editor</source> + <translation>Eric5 İkon düzenleyiciyi başlat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1898"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>Preferences</source> <translation>Seçenekler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Seçenekler...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Tercihler</b><p>Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Seçenekleri Dışa Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>Tercihleri Dı&şa Aktar...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1939"/> - <source>Export the current configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1941"/> + <source>Export the current configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943"/> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Seçenekleri İçe Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>Tercihleri İ&çeri Aktar...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1953"/> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>daha önce dışa aktarılan ayrlamaları içe aktar</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955"/> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>daha önce dışa aktarılan ayrlamaları içe aktar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload APIs</source> <translation>API'leri yeniden yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload &APIs</source> <translation>&API'leri yeniden yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/> - <source>Reload the API information</source> - <translation>API bilgisini yeniden yükle</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968"/> + <source>Reload the API information</source> + <translation>API bilgisini yeniden yükle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970"/> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1980"/> - <source>Show external tools</source> - <translation>Harici araçları göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975"/> - <source>Show external &tools</source> - <translation>Karak&ter tablosunu göster</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> + <source>Show external tools</source> + <translation>Harici araçları göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977"/> + <source>Show external &tools</source> + <translation>Karak&ter tablosunu göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1984"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>View Profiles</source> <translation>Görünüm Kesiti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>&View Profiles...</source> <translation>&Görünüm Kesiti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996"/> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>Görünüm kesitlerini ayarla</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998"/> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>Görünüm kesitlerini ayarla</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2000"/> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Toolbars</source> <translation>Araççubuğu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Tool&bars...</source> <translation>Araççu&buğu...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2015"/> <source>Configure toolbars</source> <translation>Araççubuğunu ayarla</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2016"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Klavye Kısayolları</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>Klavye Kı&sayolları...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2028"/> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Klavye kısayollarını ayarla</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030"/> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Klavye kısayollarını ayarla</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5282"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Kılavye Kısa Yollarını Dışa Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2038"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2040"/> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>Kılavye Kısa Yo&llarını Dışa Aktar...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043"/> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Kılavye kısa yollarını dışa aktar</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Kılavye kısa yollarını dışa aktar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047"/> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Klavye kısayollarını İçe Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2052"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054"/> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>Klavye K&ısayollarını İçe Aktar...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057"/> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Klavye kısayolları içeri aktarılıyor</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2059"/> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Klavye kısayolları içeri aktarılıyor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Activate current editor</source> <translation>Geçerli düzenleyiciyi aktif yap</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Show next</source> <translation>Sonrakini göster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Show previous</source> <translation>Öncekini göster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Sekmeler arasında değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>Plugin Infos</source> <translation>Eklenti Bilgisi</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>Eklenti Bil&gisi...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143"/> <source>Show Plugin Infos</source> <translation>Eklenti Bilgisini Göster</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144"/> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>Eklenti Bilgileri...</b><p>Bu yüklenen eklentiler hakkında bazı bilgileri gösteren bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2157"/> <source>Install Plugins</source> <translation>Eklenti Kur</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152"/> <source>&Install Plugins...</source> <translation>Ekle&nti Kur...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2158"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Eklenti Kur...</b><p>Bu eklenti kurmak yada güncellemek için bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2168"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2170"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Eklenti Kaldır</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165"/> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation>Ekle&nti Kaldır...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2169"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Eklenti Kaldır...</b><p>Bu bir eklentiyi kaldırmak için bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Eklenti Havuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>Eklenti Hav&uzu...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181"/> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>İndirme için uygun olan eklentileri göster</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183"/> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>İndirme için uygun olan eklentileri göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2185"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Eklenti Kaynak Havuzu...</b><p>Bu internette hazır olan eklentilerin listelendiği bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Qt4 Belgeleri</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt&4 Documentation</source> <translation>Qt&4 Belgeleri</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2211"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213"/> <source>Open Qt4 Documentation</source> <translation>QT4 Belgelerini Aç</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt4 Documentation</source> <translation>PyQt4 Belgeleri</translation> </message> @@ -59092,7 +59097,7 @@ <translation type="obsolete">P&yQt4 Belgeleri</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2241"/> <source>Open PyQt4 Documentation</source> <translation>PyQt4 Begelerini aç</translation> </message> @@ -59112,167 +59117,167 @@ <translation type="obsolete">Python belgelerini açın</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Eric API Belgeleri</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>&Eric API Documentation</source> <translation>&Eric API Dökümanı</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2320"/> - <source>Open Eric API Documentation</source> - <translation>Eric API Belgelerini Aç</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> + <source>Open Eric API Documentation</source> + <translation>Eric API Belgelerini Aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2324"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>PySide Documentation</source> <translation>PySide Belgeleri</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>Py&Side Documentation</source> <translation>Py&Side Belgeleri</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> <source>Open PySide Documentation</source> <translation>PySide belgelerini açın</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2382"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384"/> <source>&Unittest</source> <translation>Bir&imtest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401"/> <source>E&xtras</source> <translation>İla&veler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2406"/> <source>Wi&zards</source> <translation>Sihirba&z</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2414"/> <source>&Tools</source> <translation>&Araçlar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2417"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>Araç Grubunu Seç</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423"/> <source>Se&ttings</source> <translation>Ayar&lar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2446"/> <source>&Window</source> <translation>&Pencere</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471"/> <source>&Toolbars</source> <translation>&Araççubuğu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482"/> <source>P&lugins</source> <translation>Ek&lentiler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2491"/> <source>Configure...</source> <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496"/> <source>&Help</source> <translation>&Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565"/> - <source>Tools</source> - <translation>Araçlar</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567"/> - <source>Settings</source> - <translation>Ayarlar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> - <source>Help</source> - <translation>Yardım</translation> + <source>Tools</source> + <translation>Araçlar</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/> + <source>Settings</source> + <translation>Ayarlar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> + <source>Help</source> + <translation>Yardım</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571"/> <source>Profiles</source> <translation>Kesitler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572"/> <source>Plugins</source> <translation>Eklentiler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2719"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2724"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2726"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Harici Araçlar/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Sürüm Numaraları</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6049"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6051"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>E-posta adresi veya posta sunucu adresi boş. Lütfen e-posta ayarlarını özellikler diyaloğundan giriniz.</translation> </message> @@ -59302,234 +59307,234 @@ <translation type="obsolete">Yoksay ama hatırla</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>Restart application</source> <translation>Uygulmayı yeniden başlat</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Uygulama yeniden başlatılmaya ihtiyaç duyuyor. Şimdi yapılsın mı?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3277"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3279"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Alet Grupları Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Geçerli alet grubunu ayarla...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3331"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3333"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Ya&pılandırma Araçları</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3339"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3341"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Eklen&ti Araçları</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3429"/> - <source>&Show all</source> - <translation>Hepsini Gö&ster</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3431"/> + <source>&Show all</source> + <translation>Hepsini Gö&ster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3433"/> <source>&Hide all</source> <translation>&Hepsini gizle</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Bugeçerli projede tanımlanan ana betik değil. Durduruluyor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt 3 support</source> <translation>Qt3 Desteği</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> <translation>Qt v.3 eric5 tarafından desteklenmiyor.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source>Problem</source> <translation>Problem</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4123"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4188"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4190"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4241"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Hali hazırda kullanıcı göstericisi seçilmedi. Lütfen .birini belirlemek için özellikler diyaloğunu kullanının.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4283"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4301"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4303"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4349"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4351"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4406"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4425"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4427"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>External Tools</source> <translation>Harici Araçlar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4504"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4506"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4552"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4554"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4644"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4646"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Eksik Belgeleme</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source>Documentation</source> <translation>Belgeleme</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4837"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4839"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>PyQt4 Belgelerinin başlama noktası ayarlanmamış.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source>Save tasks</source> <translation>Görevleri kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source>Read tasks</source> <translation>Görevler Okunuyor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source>Save session</source> <translation>Oturumu kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source>Read session</source> <translation>Oturumu oku</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source>Drop Error</source> <translation>Düşme hatası</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> bir dosya değil.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Vazgeç</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5851"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853"/> <source>Trying host {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -59544,37 +59549,37 @@ <translation type="obsolete">Sürüm dosyası indirilemiyor.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>Update available</source> <translation>Güncelleme mümkün değil</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Güncellemeleri kontrol esnasında hata</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Güncellemelere ulaşamıyorum.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6035"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6037"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Mümkün sürümler</h3><table></translation> </message> @@ -59589,638 +59594,638 @@ <translation type="obsolete">SSL Hataları</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>First time usage</source> <translation>İlk kullanım</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>Eric5 henüz ayarlanmadı. Ayarlar Diyaloğu başlatılıyor.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="861"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="863"/> <source>Symbols</source> <translation>Semboller</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="869"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="871"/> <source>Numbers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Alt+Shift+B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python &3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python 2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python &2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2296"/> - <source>Open Python 2 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2298"/> + <source>Open Python 2 Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300"/> <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5895"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5897"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 &Web Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884"/> <source><b>eric5 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="523"/> <source>Setting View Profile...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="525"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="527"/> <source>Reading Tasks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="531"/> <source>Reading Templates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="533"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="535"/> <source>Starting Debugger...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New Window</source> <translation type="unfinished">Yeni Pencere</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished">Yeni &Pencere</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1209"/> - <source>Open a new eric5 instance</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1211"/> + <source>Open a new eric5 instance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1213"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric5 IDE.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1701"/> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1705"/> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908"/> - <source>Take snapshots of a screen region</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910"/> + <source>Take snapshots of a screen region</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912"/> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4485"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6095"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6097"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1262"/> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264"/> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1266"/> <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1279"/> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1281"/> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1283"/> <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1297"/> - <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1299"/> + <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1301"/> <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1315"/> - <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317"/> + <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319"/> <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>&File-Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1331"/> - <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1333"/> + <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1335"/> <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Lo&g-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1348"/> - <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1350"/> + <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1352"/> <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>&Task-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1366"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Templ&ate-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1384"/> - <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1386"/> + <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1388"/> <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>&Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1401"/> <source>Toggle the Left Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1400"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1402"/> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>&Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1414"/> <source>Toggle the Right Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1413"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1415"/> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>&Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1452"/> - <source>Toggle the right sidebar window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1454"/> + <source>Toggle the right sidebar window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1456"/> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Cooperation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Co&operation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1482"/> - <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1484"/> + <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1486"/> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Symbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>S&ymbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1517"/> - <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1519"/> + <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1521"/> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Numbers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Num&bers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1535"/> - <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/> + <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1539"/> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451"/> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">&Pencereler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1370"/> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>&IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>Meta+Shift+I</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1500"/> - <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1502"/> + <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1504"/> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-&Designer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1759"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1761"/> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1762"/> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-&Linguist...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1785"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1787"/> <source>Start Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1786"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788"/> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Qt4 Belgeleri {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Qt&4 Belgeleri {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2225"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2227"/> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">QT4 Belgelerini Aç {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072"/> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088"/> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090"/> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2092"/> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt&4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">PyQt4 Belgeleri {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255"/> - <source>Open PyQt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">PyQt4 Begelerini aç {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4898"/> - <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>PyQt4 Belgelerinin başlama noktası ayarlanmamış.</p> {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212"/> - <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2226"/> - <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240"/> - <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> + <source>Open PyQt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished">PyQt4 Begelerini aç {5 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4900"/> + <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> + <translation type="unfinished"><p>PyQt4 Belgelerinin başlama noktası ayarlanmamış.</p> {5 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214"/> + <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228"/> + <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242"/> + <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259"/> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2282"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2345"/> <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1635"/> <source>Show Error Log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1629"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/> <source>Show Error &Log...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1634"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1636"/> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -60228,49 +60233,49 @@ <context> <name>UserPropertiesDialog</name> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="14"/> <source>User Project Properties</source> <translation>Kullanıcı Proje Ayarları</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="16"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="17"/> <source><b>User Project Properties</b> <p>This dialog is used to show and edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Kullancı Proje Ayarları</b> <p>Bu diyalog projede kullanıcı tarfından yapılan özel ayarları göstermek ve düzenlemek için kullanılır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="27"/> <source>VCS Status Monitor</source> <translation>VCS Durum Göstergesi</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="33"/> <source>Select the interval in seconds for VCS status updates (0 to disable)</source> <translation>Kaç saniyyede bir VCS durumunu güncelleneceğini seçiniz (onaylamamak için 0)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="35"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="36"/> <source> sec</source> <translation>sn</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="61"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="62"/> <source>VCS Interface</source> <translation>VCS Arayüzü</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="68"/> <source>Select the vcs interface to be used</source> <translation>Kullanmak için Vcs arayüzünü seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="75"/> <source>Select to make the interface selection the default for the project</source> <translation>Arayüz seçiminizi Projede varsayılan yapmak için seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="78"/> <source>Make interface selection the default</source> <translation>Arayüz seçimini öntanımlı yap</translation> </message> @@ -60278,27 +60283,27 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1179"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1207"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>%-alanlarda çeşitli kodları kullanabilirsiniz. Tanımlanan kodlar:<table><tr><td>%C</td><td>geçerli düzenleyicinin imlecinin sütunu</td></tr><tr><td>%D</td><td>geçerli düzenleyicinin dizini</td></tr><tr><td>%F</td><td>geçerli düzenleyicinin dosya adı</td></tr><tr><td>%H</td><td>geçerli kullancının ana dizini</td></tr><tr><td>%L</td><td>geçerli düzenleyicinin imlecinin satırı</td></tr><tr><td>%P</td><td>geçerli projenin yolu</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>Geçici kullanıcının kullanıcı adı</td></tr><tr><td>%%</td><td>oran işareti</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1378"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1406"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation>Python2 yorumlayıcı ayarlanmadı.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1454"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1482"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished">Python2 yorumlayıcı 15 s. de bitmedi. {2 ?} {30s?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1389"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1417"/> <source>Codingerror: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1445"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1473"/> <source>eric5 error: Invalid data received from Python2 syntax checker.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -64311,27 +64316,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6087"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6086"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6072"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6071"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6099"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6098"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts Mon Mar 17 19:11:48 2014 +0100 +++ b/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts Mon Mar 17 19:58:45 2014 +0100 @@ -591,7 +591,7 @@ <translation>其它文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddDirectoryDialog.py" line="114"/> <source>Select directory</source> <translation>选择文件夹</translation> </message> @@ -684,7 +684,7 @@ <translation>Alt+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="68"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="71"/> <source>Select target directory</source> <translation>选择目标文件夹</translation> </message> @@ -694,7 +694,7 @@ <translation type="obsolete">源文件 (%1);;窗体文件 (%2);;资源文件 (%3);;界面文件 (%4);;翻译文件 (%5);;所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="111"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="114"/> <source>Select Files</source> <translation>选择文件</translation> </message> @@ -704,7 +704,7 @@ <translation type="obsolete">窗体文件 (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="119"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="122"/> <source>Select user-interface files</source> <translation>选择用户界面文件</translation> </message> @@ -714,7 +714,7 @@ <translation type="obsolete">资源文件 (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="127"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="130"/> <source>Select resource files</source> <translation>选择资源文件</translation> </message> @@ -724,7 +724,7 @@ <translation type="obsolete">源文件 (%1);;所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="135"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="138"/> <source>Select source files</source> <translation>选择源文件</translation> </message> @@ -734,7 +734,7 @@ <translation type="obsolete">界面文件 (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="143"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="146"/> <source>Select interface files</source> <translation>选择界面文件</translation> </message> @@ -744,47 +744,47 @@ <translation type="obsolete">翻译文件 (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="151"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="154"/> <source>Select translation files</source> <translation>选择翻译文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="153"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="156"/> <source>All Files (*)</source> <translation>所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="154"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="157"/> <source>Select files</source> <translation>选择文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="101"/> <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Translation Files ({4});;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="117"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="120"/> <source>Forms Files ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="128"/> <source>Resource Files ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="133"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="136"/> <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="141"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="144"/> <source>Interface Files ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Project/AddFileDialog.py" line="152"/> <source>Translation Files ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2619,7 +2619,7 @@ <context> <name>BrowserModel</name> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="53"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="57"/> <source>Name</source> <translation>名称</translation> </message> @@ -2629,12 +2629,12 @@ <translation type="obsolete">代码:%1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="582"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="632"/> <source>Globals</source> <translation>全局</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="626"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="676"/> <source>Attributes</source> <translation>属性</translation> </message> @@ -2644,12 +2644,12 @@ <translation type="obsolete">属性(全局)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="576"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="626"/> <source>Coding: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="636"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="686"/> <source>Class Attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -4181,7 +4181,7 @@ <translation>测试</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source>QColorDialog Wizard Error</source> <translation>QColorDialog 向导错误</translation> </message> @@ -4216,7 +4216,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="70"/> <source><p>The colour <b>{0}</b> is not valid.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -5388,19 +5388,19 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="153"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="156"/> <source>created</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>创建</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="155"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="158"/> <source>changed</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>改变</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>连接非法主机</translation> </message> @@ -5410,7 +5410,7 @@ <translation type="obsolete"><p>非法主机 <b>%1</b> 试图进行连接。同意连接?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1239"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1257"/> <source> Not connected </source> @@ -5419,17 +5419,17 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1419"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1437"/> <source>Passive debug connection received</source> <translation>接受被动调试连接</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1433"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1451"/> <source>Passive debug connection closed</source> <translation>关闭被动调试连接</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="637"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="655"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6669,37 +6669,37 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source>Start Debugger</source> <translation>启动调试器</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="363"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="369"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>调试器后端无法启动。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="804"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="810"/> <source>Parent Process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="805"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="811"/> <source>Child process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Client forking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="806"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="812"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="159"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="160"/> <source><p>No Python2 interpreter configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6707,32 +6707,32 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython3</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source>Start Debugger</source> <translation type="unfinished">启动调试器</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="358"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="363"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation type="unfinished"><p>调试器后端无法启动。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="799"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="804"/> <source>Parent Process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="800"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="805"/> <source>Child process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Client forking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="801"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="806"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6740,17 +6740,17 @@ <context> <name>DebuggerInterfaceRuby</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source>Start Debugger</source> <translation>启动调试器</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="333"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="339"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>调试器后端无法启动。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="149"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="150"/> <source><p>No Ruby interpreter configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6953,17 +6953,17 @@ <translation>不要设定调试客户的编码</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="114"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="117"/> <source>Select interpreter for Debug Client</source> <translation>选择调试客户的解释器</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="130"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="133"/> <source>All Files (*)</source> <translation>所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="131"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="134"/> <source>Select Debug Client</source> <translation>选择调试客户</translation> </message> @@ -7740,27 +7740,27 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="22"/> <source>Icon</source> - <translation>图标</translation> + <translation type="obsolete">图标</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="31"/> <source>Filename</source> - <translation>文件名</translation> + <translation type="obsolete">文件名</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="41"/> <source>Info</source> - <translation>信息</translation> + <translation type="obsolete">信息</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="52"/> <source>Select to keep the dialog open when finished</source> - <translation>选择可使对话框结束时仍处于打开状态</translation> + <translation type="obsolete">选择可使对话框结束时仍处于打开状态</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="55"/> <source>Keep open when finished</source> - <translation>结束时不关闭</translation> + <translation type="obsolete">结束时不关闭</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="50"/> @@ -7845,7 +7845,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/> <source>Eric5 Download</source> - <translation type="unfinished">Eric4 下载 {5 ?}</translation> + <translation type="obsolete">Eric4 下载 {5 ?}</translation> </message> </context> <context> @@ -9547,7 +9547,7 @@ <translation>添加断点</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="124"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="127"/> <source>Select filename of the breakpoint</source> <translation>选择断点的文件名</translation> </message> @@ -9628,7 +9628,7 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source>Open File</source> <translation>打开文件</translation> </message> @@ -9718,7 +9718,7 @@ <translation>全部取消选择</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6938"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/> <source>Check spelling...</source> <translation>正在进行拼写检查……</translation> </message> @@ -9768,87 +9768,87 @@ <translation>关闭</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="743"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="745"/> <source>Save</source> <translation>保存</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Save As...</source> <translation>另存为……</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="756"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="758"/> <source>Print Preview</source> <translation>打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="759"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="761"/> <source>Print</source> <translation>打印</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/> - <source>Autocomplete</source> - <translation>自动完成</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <source>Autocomplete</source> + <translation>自动完成</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>dynamic</source> <translation>动态</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="785"/> - <source>from Document</source> - <translation>从文档</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> - <source>from APIs</source> - <translation>从 APIs</translation> + <source>from Document</source> + <translation>从文档</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="789"/> + <source>from APIs</source> + <translation>从 APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="791"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>从文档和 APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/> <source>Calltip</source> <translation>调用提示</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="807"/> <source>Check</source> <translation>检查</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> - <source>Show</source> - <translation>显示</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> + <source>Show</source> + <translation>显示</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="829"/> <source>Code metrics...</source> <translation>代码度量……</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>代码覆盖率……</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>代码覆盖率……</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="832"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>显示代码覆盖率注解</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="835"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>隐藏代码覆盖率注解</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Profile data...</source> <translation>剖析数据……</translation> </message> @@ -9863,182 +9863,182 @@ <translation type="obsolete">移除循环报告</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> <source>Diagrams</source> <translation>图表</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>类图……</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="853"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>程序包图……</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>类图……</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>引用图……</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>程序包图……</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="857"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>引用图……</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>应用程序图……</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877"/> <source>Languages</source> <translation>语言</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="878"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/> <source>No Language</source> <translation>无语言</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="903"/> <source>Guessed</source> <translation>已推测</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238"/> <source>Alternatives</source> <translation>备选</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="921"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="923"/> <source>Encodings</source> <translation>编码</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>行尾类型</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="949"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="968"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="963"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000"/> <source>Export as</source> <translation>导出为</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>切换书签</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> <source>Next bookmark</source> <translation>下一个书签</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1108"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>上一个书签</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1110"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>清除所有书签</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>切换断点</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1151"/> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation>切换临时断点</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1154"/> + <source>Edit breakpoint...</source> + <translation>编辑断点……</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4882"/> + <source>Enable breakpoint</source> + <translation>允许断点</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1159"/> + <source>Next breakpoint</source> + <translation>下一个断点</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> + <source>Previous breakpoint</source> + <translation>上一个断点</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1163"/> + <source>Clear all breakpoints</source> + <translation>清除所有断点</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132"/> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation>切换临时断点</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135"/> - <source>Edit breakpoint...</source> - <translation>编辑断点……</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4852"/> - <source>Enable breakpoint</source> - <translation>允许断点</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1140"/> - <source>Next breakpoint</source> - <translation>下一个断点</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> - <source>Previous breakpoint</source> - <translation>上一个断点</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> - <source>Clear all breakpoints</source> - <translation>清除所有断点</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1113"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>转到语法错误处</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1115"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>显示语法错误消息</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1117"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>清除语法错误</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1166"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>下一个未覆盖行</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1150"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>上一个未覆盖行</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1172"/> <source>Next task</source> <translation>下一个任务</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174"/> <source>Previous task</source> <translation>上一个任务</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>左键切换书签</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1187"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>左键切换断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>Export source</source> <translation>导出源代码</translation> </message> @@ -10048,7 +10048,7 @@ <translation type="obsolete"><p>导出格式 <b>%1</b> 没有有效的输出器。终止……</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>没有给定导出格式。终止……</translation> </message> @@ -10058,47 +10058,47 @@ <translation type="obsolete">备选 (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments 词法分析器</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>选择要应用的 Pygments 词法分析器。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>只读文件的改变</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1703"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>试图改变只读文件。请先保存到另一个文件中。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2412"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2435"/> <source>Printing...</source> <translation>打印中……</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2429"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2452"/> <source>Printing completed</source> <translation>打印已完成</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2431"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2454"/> <source>Error while printing</source> <translation>打印时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2457"/> <source>Printing aborted</source> <translation>打印失败</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source>File Modified</source> <translation>文件已改变</translation> </message> @@ -10113,7 +10113,7 @@ <translation type="obsolete"><p>文件 <b>%1</b> 无法打开。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source>Save File</source> <translation>保存文件</translation> </message> @@ -10128,52 +10128,52 @@ <translation type="obsolete"><p>文件 <b>%1</b> 已存在。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion</source> <translation>自动完成</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4326"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>自动完成无效,没有设定自动完成源。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4885"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>去除断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Code Coverage</source> <translation>代码覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5270"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>请选择一个覆盖率文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>显示代码覆盖率注解</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5287"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5327"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>所有行均被已覆盖。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5334"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>没有有效的覆盖率文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Profile Data</source> <translation>剖析数据</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5449"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>请选择一个剖析文件</translation> </message> @@ -10198,37 +10198,37 @@ <translation type="obsolete">请选择要移除的循环报告</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>Syntax Error</source> <translation>语法错误</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5569"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5609"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>语法错误消息无效。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Macro Name</source> <translation>宏名称</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>选择一个宏名称:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5910"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5950"/> <source>Load macro file</source> <translation>输入宏文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>宏文件 (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source>Error loading macro</source> <translation>载入宏文件出错</translation> </message> @@ -10243,12 +10243,12 @@ <translation type="obsolete"><p>宏文件 <b>%1</b> 已损坏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5953"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> <source>Save macro file</source> <translation>保存宏文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source>Save macro</source> <translation>保存宏</translation> </message> @@ -10258,7 +10258,7 @@ <translation type="obsolete"><p>宏文件 <b>%1</b> 已存在。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source>Error saving macro</source> <translation>保存宏出错</translation> </message> @@ -10268,22 +10268,22 @@ <translation type="obsolete"><p>无法写入宏文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>开始宏录制</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6039"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>宏录制已激活。开始录制新宏?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Macro Recording</source> <translation>宏录制</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6025"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6065"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>输入宏名称:</translation> </message> @@ -10298,7 +10298,7 @@ <translation type="obsolete"><br><b>警告:</b> 重新打开将导致更改丢失。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6157"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6197"/> <source>File changed</source> <translation>文件已改变</translation> </message> @@ -10308,7 +10308,7 @@ <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source>Drop Error</source> <translation>降落误差</translation> </message> @@ -10318,47 +10318,47 @@ <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> 不是一个文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6476"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6516"/> <source>Resources</source> <translation>资源</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6478"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6518"/> <source>Add file...</source> <translation>添加文件……</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6480"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6520"/> <source>Add files...</source> <translation>添加文件……</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6482"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6522"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>添加别名文件……</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6485"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6525"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>添加本地资源……</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6529"/> <source>Add resource frame</source> <translation>添加资源结构</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6508"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6548"/> <source>Add file resource</source> <translation>添加文件资源</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6524"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6564"/> <source>Add file resources</source> <translation>添加多个文件资源</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>添加别名文件资源</translation> </message> @@ -10368,42 +10368,42 @@ <translation type="obsolete">重命名文件 <b>%1</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Package Diagram</source> <translation>程序包图</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6616"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6656"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>包含类属性?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>引用图</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6676"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>从外部模块包含引用?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Application Diagram</source> <translation>应用程序图</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Include module names?</source> <translation>包含模块名?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6941"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6981"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>添加到文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6943"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983"/> <source>Ignore All</source> <translation>全部忽略</translation> </message> @@ -10418,172 +10418,172 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2815"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2870"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2944"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2973"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5924"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5964"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5973"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6026"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6147"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6187"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6315"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6355"/> <source>{0} (ro)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6552"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6592"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1120"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1139"/> <source>Next warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> <source>Previous warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> <source>Show warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1146"/> <source>Clear warnings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3011"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3040"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5970"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6010"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5821"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5861"/> <source>Warning: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5828"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5868"/> <source>Error: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6193"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4427"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4456"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4646"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="754"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863"/> <source>Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1177"/> <source>Next change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/> <source>Previous change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7394"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">警告</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5757"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5797"/> <source>No warning messages available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5818"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5858"/> <source>Style: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10598,10 +10598,15 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="815"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/> <source>Tools</source> <translation type="unfinished">工具</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/> + <source>Re-Open With Encoding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorAPIsPage</name> @@ -15397,17 +15402,17 @@ <translation type="unfinished">添加</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>Add RSS Feed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="89"/> <source>The feed was added successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Helpviewer/Feeds/FeedsDialog.py" line="94"/> <source>The feed was already added before.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -21167,7 +21172,7 @@ <context> <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -21207,7 +21212,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="101"/> <source>The sub-repository path must be inside the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -21423,12 +21428,12 @@ <translation type="unfinished">所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="112"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="115"/> <source>Select Archive Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgArchiveDialog.py" line="121"/> <source>Select Archive File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -22309,7 +22314,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgCopyDialog.py" line="87"/> <source>Select target</source> <translation type="unfinished">选择目标</translation> </message> @@ -23891,12 +23896,12 @@ <p>输入新项目的文件夹。它将在储存库中被检索,且被放置在该文件夹中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="96"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation type="unfinished">选择储存库文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="108"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.py" line="111"/> <source>Select Project Directory</source> <translation type="unfinished">选择项目文件夹</translation> </message> @@ -33167,7 +33172,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="75"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/LargefilesExtension/LfConvertDataDialog.py" line="76"/> <source>New Project Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -35705,7 +35710,7 @@ <translation>为窗体代码输入文件名称</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="56"/> + <location filename="../Project/NewDialogClassDialog.py" line="59"/> <source>Select source directory</source> <translation>选择源文件夹</translation> </message> @@ -37827,27 +37832,27 @@ <context> <name>PluginUninstallDialog</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="14"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>插件卸载</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="19"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="20"/> <source>Plugin directory:</source> <translation>插件文件夹:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="27"/> <source>Select the plugin area containing the plugin to uninstall</source> <translation>选择包含要卸载插件的插件区域</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="33"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="34"/> <source>Plugin:</source> <translation>插件:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="40"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="41"/> <source>Select the plugin to uninstall</source> <translation>选择要卸载的插件</translation> </message> @@ -37865,7 +37870,7 @@ <translation>全局插件文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>插件卸载</translation> </message> @@ -37890,22 +37895,22 @@ <translation type="obsolete"><p>插件 <b>%1</b> 已成功从 %2 卸载。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="103"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="106"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> could not be unloaded. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="115"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="118"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> has no 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="169"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="172"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="190"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="193"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38694,7 +38699,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法创建项目文件夹 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>New Project</source> <translation>新建项目</translation> </message> @@ -38704,7 +38709,7 @@ <translation>是否将已有文件添加到项目中?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>选择版本控制系统</translation> </message> @@ -38714,7 +38719,7 @@ <translation>是否编辑版本控制系统命令选项?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>New project</source> <translation>新建项目</translation> </message> @@ -38734,12 +38739,12 @@ <translation>为项目选择版本控制系统</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>翻译样式</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2323"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>为翻译文件输入路径样式(在语言代码的相应位置使用“'%language%”):</translation> </message> @@ -38754,7 +38759,7 @@ <translation type="obsolete"><p>项目文件的 <b>%1</b> 条目包含安全问题。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>Open project</source> <translation>打开项目</translation> </message> @@ -38769,12 +38774,12 @@ <translation type="obsolete">压缩的项目文件 (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2694"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2697"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>项目文件 (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save project as</source> <translation>项目另存为</translation> </message> @@ -38784,7 +38789,7 @@ <translation type="obsolete">项目文件 (*.e4p);;压缩的项目文件 (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source>Save File</source> <translation>保存文件</translation> </message> @@ -38794,449 +38799,449 @@ <translation type="obsolete"><p>文件 <b>%1</b> 已存在。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>Close Project</source> <translation>关闭项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2748"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>当前项目的更改未保存。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>检测到语法错误</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>项目包含 %n 文件有语法错误。</numerusform> </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3293"/> <source>&New...</source> <translation>新建(&N)……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3295"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3298"/> <source>Generate a new project</source> <translation>生成新项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3296"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3299"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>新建……</b><p>打开一个对话框为新项目输入信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3307"/> <source>&Open...</source> <translation>打开(&O)……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3309"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3312"/> <source>Open an existing project</source> <translation>打开一个已有项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3310"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3313"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>打开……</b><p>打开一个已有项目。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>Close project</source> <translation>关闭项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> <source>&Close</source> <translation>关闭(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3321"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3324"/> <source>Close the current project</source> <translation>关闭当前项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3322"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3325"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>关闭</b><p>关闭当前项目。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3329"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3332"/> <source>Save project</source> <translation>保存项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>&Save</source> <translation>保存(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3333"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3336"/> <source>Save the current project</source> <translation>保存当前项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3334"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3337"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>保存</b><p>保存当前项目</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3344"/> <source>Save &as...</source> <translation>另存为(&a)……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3345"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3348"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>将当前项目另存为一个新文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3347"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3350"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>另存为</b><p>将当前项目另存为一个新文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add files to project</source> <translation>将文件添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/> <source>Add &files...</source> <translation>添加文件(&f)……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3361"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3364"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>将文件添加到当前项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3363"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3366"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>添加文件……</b><p>打开一个对话框为当前项目添加文件。添加的位置由文件扩展名决定。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory to project</source> <translation>将文件夹添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3375"/> <source>Add directory...</source> <translation>添加文件夹……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3377"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3380"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>为当前工程添加文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3379"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3382"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>添加文件夹……</b><p>打开一个对话框将文件夹添加到当前项目中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add translation to project</source> <translation>将翻译添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/> <source>Add &translation...</source> <translation>添加翻译(&t)……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3392"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3395"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>将翻译添加到当前项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3394"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3397"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>添加翻译……</b><p>打开一个对话框将翻译添加到当前项目中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Search new files</source> <translation>搜索新文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3405"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>搜索(&h)新文件……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3406"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3409"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>在项目文件夹中搜索新文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3408"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3411"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>搜索新文件……</b><p>在项目文件夹和注册的子文件夹中搜索新文件(源文件, *.ui, *.idl) 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>Project properties</source> <translation>项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3419"/> <source>&Properties...</source> <translation>属性(&P)……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3421"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3424"/> <source>Show the project properties</source> <translation>显示项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3422"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3425"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>属性……</b><p>显示一个对话框可编辑项目属性。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>User project properties</source> <translation>用户项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/> <source>&User Properties...</source> <translation>用户(&U)属性……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3434"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3437"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>显示用户指定的项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3436"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3439"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>用户属性……</b><p>显示一个对话框可编辑用户指定的项目属性。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>文件类型关联</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3447"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>文件类型关联……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3448"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3451"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>显示项目文件类型关联</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3450"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3453"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>文件类型关联……</b><p>显示一个对话框可编辑项目的文件类型关联。这些关联以文件名样式决定类型(源代码、窗体、界面或其它)。在把一个文件添加到项目中和搜索新文件时使用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3483"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>调试器属性(&P)……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3487"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>显示调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3485"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3488"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>调试器属性……</b><p>显示一个对话框以编辑项目指定的调试器设定。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>Load</source> <translation>载入</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>&Load</source> <translation>载入(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3497"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3500"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>载入调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3498"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3501"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>载入调试器属性</b><p>载入项目指定的调试器设定。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>Save</source> <translation>保存</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3512"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>保存调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3510"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3513"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>保存调试器属性</b><p>保存项目指定的调试器设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>&Delete</source> <translation>删除(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3521"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3524"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>删除调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3522"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3525"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>删除调试器属性</b><p>删除包含项目指定调试器设置的文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>Reset</source> <translation>重置</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3533"/> <source>&Reset</source> <translation>重置(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3534"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3537"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>重围调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3535"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3538"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>重置调试器属性</b><p>重置项目指定的调试器设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3547"/> <source>Load session</source> <translation>载入会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3548"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3551"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>载入项目会话文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3552"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>载入会话</b><p>载入项目会话文件。会话包括如下数据。<br>- 所有打开的源文件<br>- 所有断点<br>- 命令行参数<br>- 工作文件夹<br>- 异常报告标志</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3562"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3565"/> <source>Save session</source> <translation>保存会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3566"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>保存项目会话文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3567"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3570"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>保存会话</b><p>保存项目会话文件。会话包括如下数据。<br>- 所有打开的源文件<br>- 所有断点<br>- 命令行参数<br>- 工作文件夹<br>- 异常报告标志</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3580"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/> <source>Delete session</source> <translation>删除会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3587"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>删除项目会话文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3585"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3588"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>删除会话</b><p>删除项目会话文件</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> <source>Code Metrics</source> <translation>代码度量</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>代码度量(&C)……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3601"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>显示项目的部分代码度量。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3603"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>代码度量……</b><p>显示项目中所有 Python 文件的部分代码度量。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Python 代码覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>代码覆盖率(&v)……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3615"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>显示项目的代码覆盖率信息。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3614"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3617"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>代码覆盖率……</b><p>显示项目中所有 Python 文件的代码覆盖率。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Profile Data</source> <translation>剖析数据</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3622"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3625"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>剖析数据(&P)……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3629"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>显示项目的剖析数据。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3628"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3631"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>剖析数据……</b><p>显示项目的剖析数据。</p></translation> </message> @@ -39281,32 +39286,32 @@ <translation type="obsolete"><b>移除循环报告</b><p>移除项目的循环报告。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Application Diagram</source> <translation>应用程序图</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3637"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3640"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>应用程序(&A)图……</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3644"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>显示项目图表。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3643"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>应用程序图……</b><p>显示项目的图表。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source>Create Package List</source> <translation>创建程序包列表</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3666"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3669"/> <source>Create &Package List</source> <translation>创建程序包(&P)列表</translation> </message> @@ -39321,12 +39326,12 @@ <translation type="obsolete"><b>创建程序包列表</b><p>创建一个初始化文件列表并包含到 Eric4 插件存档中。该列表从项目文件创建。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>创建插件存档</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3682"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>创建插件存档(&A)</translation> </message> @@ -39341,12 +39346,12 @@ <translation type="obsolete"><b>创建插件存档</b><p>通过 PKGLIST 文件给出的文件列表创建 Eric4 插件存档文件。存档名从主脚本名构建。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>创建插件存档(临时)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>创建插件存档(临时(&S))</translation> </message> @@ -39361,77 +39366,77 @@ <translation type="obsolete">b>创建插件存档(临时)</b><p>通过 PKGLIST 文件给出的文件列表创建一个 Eric4 插件存档文件。存档名从主脚本名构建。修改主脚本的版本项以反映临时的版本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3734"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3737"/> <source>&Project</source> <translation>项目(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3738"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>打开最近的项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3736"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3739"/> <source>&Version Control</source> <translation>版本(&V)控制</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3740"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>检查(&k)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>显示(&w)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3743"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>图表(&D)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3744"/> - <source>Session</source> - <translation>会话</translation> + <source>Chec&k</source> + <translation>检查(&k)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3745"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>源文档(&D)</translation> + <source>Sho&w</source> + <translation>显示(&w)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3746"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>图表(&D)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3747"/> - <source>Debugger</source> - <translation>调试器</translation> + <source>Session</source> + <translation>会话</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>源文档(&D)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3750"/> + <source>Debugger</source> + <translation>调试器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3751"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>打包程序(&k)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3858"/> <source>Project</source> <translation>项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3917"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/> <source>&Clear</source> <translation>清除(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>Search New Files</source> <translation>搜索新文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>没有要添加的新文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source>Version Control System</source> <translation>版本控制系统</translation> </message> @@ -39446,27 +39451,27 @@ <translation type="obsolete"><p>所选版本控制系统 <b>%1</b> 未找到。<br/>禁用版本控制。</p><p>%2</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4302"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4305"/> <source>Coverage Data</source> <translation>覆盖率数据</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4351"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4354"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Code Coverage</source> <translation>代码覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>请选择一个覆盖率文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>请选择一个剖析文件</translation> </message> @@ -39481,12 +39486,12 @@ <translation type="obsolete">请选择要移除的循环报告</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4431"/> <source>Include module names?</source> <translation>包含模块名?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4546"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4549"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>文件 <b>PKGLIST</b> 已存在。</p><p>是否覆盖?</p></translation> </message> @@ -39496,12 +39501,12 @@ <translation type="obsolete"><p>文件 <b>PKGLIST</b> 无法创建。</p><p>原因: %1</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4606"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4609"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>文件 <b>PKGLIST</b> 不存在。终止……</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4615"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4618"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>项目未定义主脚本。终止……</translation> </message> @@ -39531,22 +39536,22 @@ <translation type="obsolete"><p>无法读取插件文件 <b>%1</b> 。</p><p>原因: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3466"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3469"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3468"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39641,7 +39646,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2712"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39671,67 +39676,67 @@ <translation type="obsolete">项目文件 (*.e4p *.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3671"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3674"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation type="unfinished">为 Eric4 插件创建初始化 PKGLIST 文件。 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3673"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3676"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation type="unfinished"><b>创建程序包列表</b><p>创建一个初始化文件列表并包含到 Eric4 插件存档中。该列表从项目文件创建。</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3690"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation type="unfinished">创建一个 Eric4 插件存档文件。 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3692"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation type="unfinished"><b>创建插件存档</b><p>通过 PKGLIST 文件给出的文件列表创建 Eric4 插件存档文件。存档名从主脚本名构建。</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3706"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation type="unfinished">创建一个 Eric4 插件存档文件(临时版) {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3705"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3708"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation type="unfinished">b>创建插件存档(临时)</b><p>通过 PKGLIST 文件给出的文件列表创建一个 Eric4 插件存档文件。存档名从主脚本名构建。修改主脚本的版本项以反映临时的版本。</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4589"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4629"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4632"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4642"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4645"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4668"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4671"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4691"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4694"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4737"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4740"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39761,22 +39766,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>Load Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3655"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3658"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3657"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3660"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39816,12 +39821,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4176"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4782"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39862,42 +39867,42 @@ <context> <name>ProjectBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="66"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="68"/> <source>up to date</source> <translation>最新</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="67"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> <source>files added</source> <translation>文件已添加</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="68"/> - <source>local modifications</source> - <translation>本地修改</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="70"/> - <source>files replaced</source> - <translation>文件已替换</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/> - <source>update required</source> - <translation>已请求更新</translation> + <source>local modifications</source> + <translation>本地修改</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="72"/> + <source>files replaced</source> + <translation>文件已替换</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="73"/> + <source>update required</source> + <translation>已请求更新</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="74"/> <source>conflict</source> <translation>冲突</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="69"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="71"/> <source>files removed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="382"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="384"/> <source>unknown status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -48268,7 +48273,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="177"/> + <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="180"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -48506,7 +48511,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source>Drop Error</source> <translation>降落误差</translation> </message> @@ -48542,7 +48547,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1560"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1568"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -49928,17 +49933,17 @@ <translation type="unfinished"><default></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="84"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="87"/> <source>Select project word list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="108"/> <source>Select project exclude list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -50243,12 +50248,12 @@ <translation type="unfinished">默认</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>Select Database File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="101"/> + <location filename="../SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="104"/> <source>All Files (*)</source> <translation type="unfinished">所有文件 (*)</translation> </message> @@ -50838,7 +50843,7 @@ <translation>清除历史</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="128"/> <source>Working directory</source> <translation>工作文件夹</translation> </message> @@ -52117,7 +52122,7 @@ <translation>项目文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="76"/> <source>Working directory</source> <translation>工作文件夹</translation> </message> @@ -52263,7 +52268,7 @@ <translation>版本控制移动</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="86"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="89"/> <source>Select target</source> <translation>选择目标</translation> </message> @@ -52828,12 +52833,12 @@ <translation>选择要过滤的区域</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="612"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="613"/> <source>Revision</source> <translation>修订</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="609"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="610"/> <source>Author</source> <translation>作者</translation> </message> @@ -52983,7 +52988,7 @@ <translation>已修改</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="494"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="495"/> <source>Subversion Error</source> <translation>版本控制错误</translation> </message> @@ -53346,7 +53351,7 @@ <translation><b>URL</b><p>输入模块的 URL 。由于储存库具有标准布局,则该 URL 必须包含主干、标签或分支部分。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="155"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="158"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -53399,17 +53404,17 @@ <translation>通过文件夹选择对话框选择项目文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="90"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="93"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>选择储存库文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="118"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="121"/> <source>Select Project Directory</source> <translation>选择项目文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="152"/> <source>Pat&h:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -53471,7 +53476,7 @@ <translation type="obsolete">……</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="105"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="108"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -53508,12 +53513,12 @@ <translation><b>URL</b><p>输入模块的 URL 。由于储存库具有标准布局,则该 URL 必须包含主干、标签或分支部分。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="66"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="69"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>选择储存库文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="99"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="102"/> <source>Pat&h:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -59990,62 +59995,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="46"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="49"/> <source>Repositor&y:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="56"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="59"/> <source>Enter a repository URL, if changesets shall be transplanted from a repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="63"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="66"/> <source>&Branch:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="73"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="76"/> <source>Select or enter the branch to transplant from</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="86"/> - <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="89"/> + <source>Select to transplant all changesets of the branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="92"/> <source>Transplant &All Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="96"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="99"/> <source>&Skip:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="119"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="125"/> <source>&Merge:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="129"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="135"/> <source>Enter revisions to be merged separated by a space character</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="136"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="142"/> <source>Select to append transplant info to the log message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="139"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="145"/> <source>Append Transplant &Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="106"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/TransplantExtension/TransplantDialog.ui" line="112"/> <source>Enter changesets by number, id, range or revset expression one per line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -61453,47 +61458,47 @@ <translation>建立连接……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="437"/> <source>Initializing Tools...</source> <translation>初始化工具……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="446"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="448"/> <source>Registering Objects...</source> <translation>注册对象……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="466"/> - <source>Initializing Actions...</source> - <translation>初始化动作……</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="468"/> - <source>Initializing Menus...</source> - <translation>初始化菜单……</translation> + <source>Initializing Actions...</source> + <translation>初始化动作……</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="470"/> - <source>Initializing Toolbars...</source> - <translation>初始化工具栏……</translation> + <source>Initializing Menus...</source> + <translation>初始化菜单……</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="472"/> + <source>Initializing Toolbars...</source> + <translation>初始化工具栏……</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="474"/> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation>初始化状态栏……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="499"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="501"/> <source>Initializing Single Application Server...</source> <translation>初始化单应用程序服务器……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="508"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="510"/> <source>Activating Plugins...</source> <translation>激活插件……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="516"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="518"/> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation>恢复工具拦管理器……</translation> </message> @@ -61508,32 +61513,32 @@ <translation type="obsolete"><p>无法读取 Qt 样式表文件 <b>%1</b> 。<br>原因: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Project-Viewer</source> <translation>项目浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>多重项目浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Debug-Viewer</source> <translation>调试浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Log-Viewer</source> <translation>日志浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Task-Viewer</source> <translation>任务浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Template-Viewer</source> <translation>模板浏览器</translation> </message> @@ -61543,12 +61548,12 @@ <translation type="obsolete">终端</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>File-Browser</source> <translation>文件浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Shell</source> <translation>命令行</translation> </message> @@ -61558,7 +61563,7 @@ <translation type="obsolete">纵向工具箱</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>横向工具箱</translation> </message> @@ -61578,63 +61583,63 @@ <translation type="obsolete">%1 - %2 - %3 - 被动模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Quit</source> <translation>退出</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>&Quit</source> <translation>退出(&Q)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1192"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1194"/> <source>Quit the IDE</source> <translation>退出程序</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1195"/> <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> <translation><b>退出程序</b><p>退出本程序。 先保存任何未保存的更改。任何被调试的 Python 程序都将停止,并将选项写入磁盘。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1222"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224"/> <source>Edit Profile</source> <translation>编辑模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1228"/> - <source>Activate the edit view profile</source> - <translation>激活编辑视图模式</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1230"/> + <source>Activate the edit view profile</source> + <translation>激活编辑视图模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1232"/> <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>编辑模式</b><p>激活“编辑视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1241"/> <source>Debug Profile</source> <translation>调试模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1245"/> - <source>Activate the debug view profile</source> - <translation>激活调试模式</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1247"/> + <source>Activate the debug view profile</source> + <translation>激活调试模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249"/> <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>调试模式</b><p>激活“调试视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>&Project-Viewer</source> <translation>项目浏览器(&P)</translation> </message> @@ -61654,12 +61659,12 @@ <translation type="obsolete">激活项目浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Alt+Shift+P</source> <translation>Alt+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>&Multiproject-Viewer</source> <translation>多重项目浏览器(&M)</translation> </message> @@ -61679,7 +61684,7 @@ <translation type="obsolete">激活多重项目浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275"/> <source>Alt+Shift+M</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> @@ -61709,12 +61714,12 @@ <translation type="obsolete">激活调试浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Alt+Shift+D</source> <translation>Alt+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>&Shell</source> <translation>命令行(&S)</translation> </message> @@ -61734,7 +61739,7 @@ <translation type="obsolete">激活命令行</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311"/> <source>Alt+Shift+S</source> <translation>Alt+Shift+S</translation> </message> @@ -61784,7 +61789,7 @@ <translation type="obsolete">激活文件浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>Alt+Shift+F</source> <translation>Alt+Shift+F</translation> </message> @@ -61809,7 +61814,7 @@ <translation type="obsolete">激活日志浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Alt+Shift+G</source> <translation>Alt+Shift+G</translation> </message> @@ -61834,7 +61839,7 @@ <translation type="obsolete">激活任务浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>Alt+Shift+T</source> <translation>Alt+Shift+T</translation> </message> @@ -61859,7 +61864,7 @@ <translation type="obsolete">激活模板浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Alt+Shift+A</source> <translation>Alt+Shift+A</translation> </message> @@ -61879,62 +61884,62 @@ <translation type="obsolete"><b>切换纵向工具箱窗口</b><p>在纵向工具箱窗口的显示和隐藏状态间切换。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>横向工具箱(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1425"/> - <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> - <translation>切换横向工具箱窗口</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1427"/> + <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> + <translation>切换横向工具箱窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1429"/> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>切换横向工具箱窗口</b><p>在横向工具箱窗口的显示和隐藏状态间切换。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>What's This?</source> <translation>这是什么?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>&What's This?</source> <translation>这是什么(&W)?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1553"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>背景帮助</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1554"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1556"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>Helpviewer</source> <translation>帮助浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>&Helpviewer...</source> <translation>帮助浏览器(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1571"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>打开帮助浏览器窗口</translation> </message> @@ -61944,32 +61949,32 @@ <translation type="obsolete"><b>帮助浏览器</b><p>显示帮助浏览器窗口。该窗口将显示 HTML 帮助文件。具有链接导航、设置书签、打印显示的帮助和其它更多的功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show Versions</source> <translation>显示版本</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Show &Versions</source> <translation>显示版本(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1594"/> - <source>Display version information</source> - <translation>显示版本信息</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1596"/> + <source>Display version information</source> + <translation>显示版本信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1598"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>显示版本</b><p>显示版本信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1606"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1608"/> <source>Check for Updates</source> <translation>检查更新</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1603"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1605"/> <source>Check for &Updates...</source> <translation>检查更新(&U)……</translation> </message> @@ -61979,17 +61984,17 @@ <translation type="obsolete"><b>检查更新……</b><p>从互联网检查 Eric4 的更新。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show downloadable versions</source> <translation>显示可下载的版本</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Show &downloadable versions...</source> <translation>显示可下载的版本(&d)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1618"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> <source>Show the versions available for download</source> <translation>显示可以下载的版本</translation> </message> @@ -61999,122 +62004,122 @@ <translation type="obsolete"><b>显示可下载版本……</b><p>显示可以从互联网下载的 Eric4 版本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Report Bug</source> <translation>报告错误</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1641"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1643"/> <source>Report &Bug...</source> <translation>报告错误(&B)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1645"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1647"/> <source>Report a bug</source> <translation>报告一个错误</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1646"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1648"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>报告错误……</b><p>打开一个对话框并报告一个错误。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request Feature</source> <translation>请求功能</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>Request &Feature...</source> <translation>请求功能(&F)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1657"/> - <source>Send a feature request</source> - <translation>发送一个功能请求</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> + <source>Send a feature request</source> + <translation>发送一个功能请求</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1661"/> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>请求功能……</b><p>打开一个对话框并发送一个功能请求。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568"/> <source>Unittest</source> <translation>单元测试</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1670"/> <source>&Unittest...</source> <translation>单元测试(&U)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1673"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1675"/> <source>Start unittest dialog</source> <translation>打开单元测试对话框</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1676"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation><b>单元测试</b><p>执行单元测试。通过对话框可以选择和运行一个单元测试组件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>Unittest Restart</source> <translation>单元测试重启</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684"/> <source>&Restart Unittest...</source> <translation>重启单元测试(&R)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1687"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1689"/> <source>Restart last unittest</source> <translation>重启最后的单元测试</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1690"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation><b>重启单元测试</b><p>重新启动最后执行的单元测试。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest Script</source> <translation>脚本单元测试</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/> <source>Unittest &Script...</source> <translation>脚本单元测试(&S)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1717"/> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>对当前脚本运行单元测试</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1719"/> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>对当前脚本运行单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1721"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation><b>脚本单元测试</b><p>对当前脚本运动单元测试。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>Unittest Project</source> <translation>项目单元测试</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1727"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1729"/> <source>Unittest &Project...</source> <translation>项目单元测试(&P)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1732"/> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>对当前项目运行单元测试</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1734"/> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>对当前项目运行单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1736"/> <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation><b>项目单元测试</b><p>对当前项目运行单元测试。</p></translation> </message> @@ -62199,67 +62204,67 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt 语言家 4</b><p>开启 Qt 语言家 4。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>UI Previewer</source> <translation>用户界面预览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>&UI Previewer...</source> <translation>用户界面(&U)预览器……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1802"/> <source>Start the UI Previewer</source> <translation>开启用户界面预览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1803"/> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>助词界面预览器</b><p>开启用户界面预览器。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>翻译预览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810"/> <source>&Translations Previewer...</source> <translation>翻译预览器(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813"/> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>开启翻译预览器</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1815"/> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>开启翻译预览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1817"/> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>翻译预览器</b><p>开启翻译预览器。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>Compare Files</source> <translation>比较文件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source>&Compare Files...</source> <translation>比较文件(&C)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842"/> <source>Compare two files</source> <translation>比较两个文件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830"/> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>并排比较文件</translation> </message> @@ -62269,112 +62274,112 @@ <translation type="obsolete">并排比较文件(&s)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1843"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>并排比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件,并排显示结果。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1869"/> <source>Mini Editor</source> <translation>小型编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864"/> <source>Mini &Editor...</source> <translation>小型编辑器(&E)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1868"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1870"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>小型编辑器</b><p>打开一个具有简化功能编辑器的对话框。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>Preferences</source> <translation>参数选择</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> <source>&Preferences...</source> <translation>参数选择(&P)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>设定偏好配置</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>设定偏好配置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>参数选择</b><p>将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>Export Preferences</source> <translation>导出首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936"/> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>导出首选项(&x)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1939"/> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>导出当前配置</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1941"/> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>导出当前配置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943"/> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>导出首选项</b><p>将当前配置导出到一个文件中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>Import Preferences</source> <translation>导入首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950"/> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>导入首选项(&m)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1953"/> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>导入以前导出的配置</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955"/> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>导入以前导出的配置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>导入首选项</b><p>导入以前导出的配置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload APIs</source> <translation>重新载入 API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/> <source>Reload &APIs</source> <translation>重新载入 &API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/> - <source>Reload the API information</source> - <translation>重新载入 API 信息</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968"/> + <source>Reload the API information</source> + <translation>重新载入 API 信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970"/> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>重新载入 API</b><p>重新载入 API 信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1980"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> <source>Show external tools</source> <translation>显示外部工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977"/> <source>Show external &tools</source> <translation>显示外部工具(&t)</translation> </message> @@ -62384,212 +62389,212 @@ <translation type="obsolete"><b>显示外部工具</b><p>打开一个对话框显示 Eric4 使用的所有外部工具的路径和版本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>View Profiles</source> <translation>视图模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> <source>&View Profiles...</source> <translation>视图模式(&V)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996"/> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>配置视图模式</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998"/> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>配置视图模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2000"/> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>视图模式</b><p>配置视图模式。通过该对话框可以为预先确定的视图设置多个窗口的可见性。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Toolbars</source> <translation>工具栏</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source>Tool&bars...</source> <translation>工具栏(&b)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2015"/> <source>Configure toolbars</source> <translation>配置工具栏</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2016"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>工具栏</b><p>配置工具栏通过该对话框可以改变显示于多个工具栏的动作,还可以自定义工具栏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>键盘快捷键(&S)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2028"/> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>设置键盘快捷键</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030"/> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>设置键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>键盘快捷键</b><p>将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5282"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>导出键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2038"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2040"/> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>导出键盘快捷键(&E)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043"/> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>导出键盘快捷键</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>导出键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047"/> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>导出键盘快捷键</b><p>导出程序的键盘快捷键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>导入键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2052"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054"/> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>导入键盘快捷键(&I)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057"/> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>导入键盘快捷键</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2059"/> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>导入键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>导入键盘快捷键</b><p>导入程序的键盘快捷键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Activate current editor</source> <translation>激活当前编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Show next</source> <translation>显示下一个</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Show previous</source> <translation>显示上一个</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>在选项卡间切换</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>Plugin Infos</source> <translation>插件信息</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>插件信息(&P)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143"/> <source>Show Plugin Infos</source> <translation>显示插件信息</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144"/> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>插件信息……</b><p>打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2157"/> <source>Install Plugins</source> <translation>安装插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152"/> <source>&Install Plugins...</source> <translation>安装插件(&I)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2158"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>安装插件……</b><p>打开一个对话框安装或更新插件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2168"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2170"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>卸载插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165"/> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation>卸载插件(&U)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2169"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>卸载插件……</b><p>打开一个对话框卸载插件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>插件储存库</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>插件储存库(&R)……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181"/> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>显示可以下载的插件</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183"/> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>显示可以下载的插件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2185"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>插件储存库……</b><p>打开一个对话框,显示互联网上可用的插件列表。</p></translation> </message> @@ -62614,17 +62619,17 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt 文档</b><p>显示 Qt 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Qt4 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/> <source>Qt&4 Documentation</source> <translation>Qt&4 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2211"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213"/> <source>Open Qt4 Documentation</source> <translation>打开 Qt4 文档</translation> </message> @@ -62634,7 +62639,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt4 文档</b><p>显示 Qt4 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt4 Documentation</source> <translation>PyQt4 文档</translation> </message> @@ -62644,7 +62649,7 @@ <translation type="obsolete">P&yQt4 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2241"/> <source>Open PyQt4 Documentation</source> <translation>打开 PyQt4 文档</translation> </message> @@ -62689,17 +62694,17 @@ <translation type="obsolete"><b>Python 文档</b><p>显示 Python 文档。如果没有配置文档文件夹,则在 Windows 下将 Python 文档位置指定为可执行 Python 下的 doc 文件夹,在 Unix 下为 <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> 。在你的环境中设置 PYTHONDOCDIR 可以进行控制。 </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Eric API 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318"/> <source>&Eric API Documentation</source> <translation>&Eric API 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2320"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>打开 Eric API 文档</translation> </message> @@ -62709,102 +62714,102 @@ <translation type="obsolete"><b>Eric API 文档</b><p>显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric4 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2382"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384"/> <source>&Unittest</source> <translation>单元测试(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401"/> <source>E&xtras</source> <translation>附加程序(&x)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2406"/> <source>Wi&zards</source> <translation>向导(&z)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2414"/> <source>&Tools</source> <translation>工具(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2417"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>选择工具组</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423"/> <source>Se&ttings</source> <translation>设置(&t)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2446"/> <source>&Window</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471"/> <source>&Toolbars</source> <translation>工具栏(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482"/> <source>P&lugins</source> <translation>插件(&l)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2491"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496"/> <source>&Help</source> <translation>帮助(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565"/> - <source>Tools</source> - <translation>工具</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567"/> - <source>Settings</source> - <translation>设置</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> - <source>Help</source> - <translation>帮助</translation> + <source>Tools</source> + <translation>工具</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/> + <source>Settings</source> + <translation>设置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> + <source>Help</source> + <translation>帮助</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571"/> <source>Profiles</source> <translation>模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572"/> <source>Plugins</source> <translation>插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2719"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器语言。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2724"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2726"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器编码。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器行尾设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器文件是否可写。</p></translation> </message> @@ -62814,12 +62819,12 @@ <translation type="obsolete"><p>状态栏的这一部分显示当前编辑的文件名称。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑的行号。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器的光标位置。</p></translation> </message> @@ -62829,7 +62834,7 @@ <translation type="obsolete">外部工具 / %1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>版本号</h3><table></translation> </message> @@ -62874,62 +62879,62 @@ <translation type="obsolete"><tr><td><b>%1</b></td><td>%2</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6049"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6051"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>电子邮件地址或邮件服务器地址为空。请在参数选择对话框中配置你的电子邮件设置。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>Restart application</source> <translation>重启程序</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>程序需要重启。现在重启?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3277"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3279"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>配置工具组……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>配置当前工具组……</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3331"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3333"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>内建工具(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3339"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3341"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>插件工具(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3429"/> - <source>&Show all</source> - <translation>全部显示(&S)</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3431"/> + <source>&Show all</source> + <translation>全部显示(&S)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3433"/> <source>&Hide all</source> <translation>全部隐藏(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source>Problem</source> <translation>问题</translation> </message> @@ -62939,7 +62944,7 @@ <translation type="obsolete"><p>文件 <b>%1</b> 不存在或长度为零。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> @@ -62959,17 +62964,17 @@ <translation type="obsolete"><p>无法开启 Qt 助手。<br>确保其有效如 <b>%1</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished">打开浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5106"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished">无法启动网络浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4269"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>目前没有选择自定义浏览器。请使用参数选择对话框指定一个。</translation> </message> @@ -62979,7 +62984,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法开启自定义浏览器。<br>确保其有效如 <b>%1</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4301"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4303"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>无法开启帮助浏览器。<br>确保其有效如 <b>%1</b>。</p></translation> </message> @@ -62994,7 +62999,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法开启翻译预览器。<br>确保其有效如 <b>%1</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>External Tools</source> <translation>外部工具</translation> </message> @@ -63028,7 +63033,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>文档丢失</translation> </message> @@ -63038,12 +63043,12 @@ <translation type="obsolete"><p>未找到文档起点“<b>%1</b>”。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source>Documentation</source> <translation>文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4837"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4839"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>未配置 PyQt4 文档起点。</p></translation> </message> @@ -63068,7 +63073,7 @@ <translation type="obsolete">Eric4 键盘快捷键文件 (*.e4k *.e4kz);;Eric3 键盘快捷键文件 (*.e3k *.e3kz)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source>Save tasks</source> <translation>保存任务</translation> </message> @@ -63078,7 +63083,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法写入任务文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source>Read tasks</source> <translation>读取任务</translation> </message> @@ -63093,7 +63098,7 @@ <translation type="obsolete"><p>不支持任务文件 <b>%1</b> 的格式。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source>Save session</source> <translation>保存会话</translation> </message> @@ -63103,7 +63108,7 @@ <translation type="obsolete"><p>会话文件 <b>%1</b> 无法写入。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source>Read session</source> <translation>读取会话</translation> </message> @@ -63118,7 +63123,7 @@ <translation type="obsolete"><p>不支持会话文件 <b>%1</b> 的格式。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source>Drop Error</source> <translation>降落误差</translation> </message> @@ -63128,7 +63133,7 @@ <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> 不是一个文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Error during updates check</source> <translation>检查更新时出错</translation> </message> @@ -63138,7 +63143,7 @@ <translation type="obsolete">代理使用被激活但是没有配置代理主机。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>&Cancel</source> <translation>取消(&C)</translation> </message> @@ -63158,7 +63163,7 @@ <translation type="obsolete">无法下载版本文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>Update available</source> <translation>可用更新</translation> </message> @@ -63178,12 +63183,12 @@ <translation type="obsolete">当前使用的是 Eric4 最新的版本</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>无法完成更新检查。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6035"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6037"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>可用版本</h3><table></translation> </message> @@ -63208,7 +63213,7 @@ <translation type="obsolete"><p>SSL 错误:</p><p>%1</p><p>要忽略这些错误吗?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>First time usage</source> <translation>第一次使用</translation> </message> @@ -63218,67 +63223,67 @@ <translation type="obsolete">尚未配置 Eric4。将打开配置对话框。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>Left Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>&Left Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1441"/> <source>Toggle the left sidebar window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1440"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1442"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>Bottom Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1464"/> <source>&Bottom Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1466"/> - <source>Toggle the bottom sidebar window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468"/> + <source>Toggle the bottom sidebar window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1470"/> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>&Debug-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> <source>SQL &Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1854"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/> <source>Browse a SQL database</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1855"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1857"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -63288,730 +63293,730 @@ <translation type="obsolete">网络浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1891"/> <source>&Icon Editor...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt 3 support</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>PySide Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>Py&Side Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> <source>Open PySide Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1154"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156"/> <source>{0} - Passive Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1160"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162"/> <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1165"/> <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1575"/> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1609"/> <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric5.</p></source> <translation type="unfinished"><b>检查更新……</b><p>从互联网检查 Eric4 的更新。</p> {5.?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1622"/> <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric5 versions available for download from the internet.</p></source> <translation type="unfinished"><b>显示可下载版本……</b><p>显示可以从互联网下载的 Eric4 版本。</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> <source>Start the eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894"/> - <source>Start the eric5 Icon Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896"/> + <source>Start the eric5 Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1898"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1984"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> <translation type="unfinished"><b>显示外部工具</b><p>打开一个对话框显示 Eric4 使用的所有外部工具的路径和版本。</p> {5.?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2324"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Eric API 文档</b><p>显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric4 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4123"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4188"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4190"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4241"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4283"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4349"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4351"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4406"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4425"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4427"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4504"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4506"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4552"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4554"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4570"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4644"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4646"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5467"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5513"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5703"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5851"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5853"/> <source>Trying host {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5994"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation type="unfinished">Eric4 已是最新版本 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished">尚未配置 Eric4。将打开配置对话框。 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="804"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="806"/> <source>Cooperation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Alt+Shift+O</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="861"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="863"/> <source>Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="869"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="871"/> <source>Numbers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Alt+Shift+B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> <source>Python &3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python 2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Python &2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2296"/> - <source>Open Python 2 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2298"/> + <source>Open Python 2 Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300"/> <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5895"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5897"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5904"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source>eric5 &Web Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884"/> <source><b>eric5 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="523"/> <source>Setting View Profile...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="525"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="527"/> <source>Reading Tasks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="531"/> <source>Reading Templates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="533"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="535"/> <source>Starting Debugger...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New Window</source> <translation type="unfinished">新建窗口</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1209"/> - <source>Open a new eric5 instance</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1211"/> + <source>Open a new eric5 instance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1213"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric5 IDE.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1701"/> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1705"/> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908"/> - <source>Take snapshots of a screen region</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910"/> + <source>Take snapshots of a screen region</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912"/> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4483"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4485"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6095"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6097"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1262"/> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264"/> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1266"/> <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1279"/> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1281"/> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1283"/> <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1297"/> - <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1299"/> + <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1301"/> <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1315"/> - <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317"/> + <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319"/> <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source>&File-Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1331"/> - <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1333"/> + <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1335"/> <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Lo&g-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1348"/> - <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1350"/> + <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1352"/> <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source>&Task-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1366"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Templ&ate-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1384"/> - <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1386"/> + <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1388"/> <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> <source>&Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1401"/> <source>Toggle the Left Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1400"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1402"/> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>&Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1412"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1414"/> <source>Toggle the Right Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1413"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1415"/> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/> <source>&Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1452"/> - <source>Toggle the right sidebar window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1454"/> + <source>Toggle the right sidebar window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1456"/> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Cooperation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1478"/> <source>Co&operation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1482"/> - <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1484"/> + <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1486"/> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>Symbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> <source>S&ymbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1517"/> - <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1519"/> + <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1521"/> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Numbers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source>Num&bers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1535"/> - <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/> + <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1539"/> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451"/> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">窗口(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1370"/> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>&IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source>Meta+Shift+I</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1500"/> - <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1502"/> + <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1504"/> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Qt-&Designer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1759"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1761"/> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1762"/> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> <source>Qt-&Linguist...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1785"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1787"/> <source>Start Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1786"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788"/> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Qt4 文档 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223"/> <source>Qt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Qt&4 文档 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2225"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2227"/> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">打开 Qt4 文档 {5 ?}</translation> </message> @@ -64021,67 +64026,67 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt4 文档</b><p>显示 Qt4 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。</p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2069"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072"/> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085"/> <source>Edit Message Filters...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088"/> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090"/> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2092"/> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> <source>PyQt&4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">PyQt4 文档 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/> <source>PyQt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">打开 PyQt4 文档 {5 ?}</translation> </message> @@ -64091,57 +64096,57 @@ <translation type="obsolete"><b>PyQt4 文档</b><p>显示 PyQt4 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。</p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4898"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4900"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"><p>未配置 PyQt4 文档起点。</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214"/> <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2226"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228"/> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242"/> <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259"/> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2282"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2345"/> <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5846"/> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1635"/> <source>Show Error Log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1629"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/> <source>Show Error &Log...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1634"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1636"/> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -64149,49 +64154,49 @@ <context> <name>UserPropertiesDialog</name> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="13"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="14"/> <source>User Project Properties</source> <translation>用户项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="16"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="17"/> <source><b>User Project Properties</b> <p>This dialog is used to show and edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>用户项目属性</b> <p>该对话框用于显示和编辑用户特定的项目属性。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="27"/> <source>VCS Status Monitor</source> <translation>版本控制系统状态监视器</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="33"/> <source>Select the interval in seconds for VCS status updates (0 to disable)</source> <translation>以秒为单位选择版本控制系统状态更新的时间间隔(0 为不更新)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="35"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="36"/> <source> sec</source> <translation>秒</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="61"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="62"/> <source>VCS Interface</source> <translation>版本控制系统界面</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="68"/> <source>Select the vcs interface to be used</source> <translation>选择要使用的版本控制系统界面</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="75"/> <source>Select to make the interface selection the default for the project</source> <translation>选择使界面选择成为项目的默认值</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../Project/UserPropertiesDialog.ui" line="78"/> <source>Make interface selection the default</source> <translation>用户界面选择设为默认</translation> </message> @@ -64199,27 +64204,27 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1179"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1207"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>可以在字符串中使用“%-代码”作为占位符。支持的代码有:<table><tr><td>%C</td><td>当前编辑器的光标所在列</td></tr><tr><td>%D</td><td>当前编辑器的文件夹</td></tr><tr><td>%F</td><td>当前编辑器的文件名</td></tr><tr><td>%H</td><td>当前用户的根目录</td></tr><tr><td>%L</td><td>当前编辑器的光标所在行</td></tr><tr><td>%P</td><td>当前项目的路径</td></tr><tr><td>%S</td><td>当前编辑器中选择的文本</td></tr><tr><td>%U</td><td>当前用户的用户名</td></tr><tr><td>%%</td><td>百分比符号</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1378"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1406"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1454"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1482"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1389"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1417"/> <source>Codingerror: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1445"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1473"/> <source>eric5 error: Invalid data received from Python2 syntax checker.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -68280,27 +68285,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6087"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6086"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6072"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6071"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6099"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6098"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6111"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>