Thu, 05 Oct 2023 09:08:54 +0200
Updated Russian translations.
src/eric7/i18n/eric7_ru.qm | file | annotate | diff | comparison | revisions | |
src/eric7/i18n/eric7_ru.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions |
--- a/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts Thu Oct 05 09:06:32 2023 +0200 +++ b/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts Thu Oct 05 09:08:54 2023 +0200 @@ -12215,7 +12215,7 @@ <context> <name>EditBreakpointDialog</name> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="97" /> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="96" /> <source>Add Breakpoint</source> <translation>Добавить точку останова</translation> </message> @@ -17879,7 +17879,7 @@ <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" /> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" /> <source>Select to skip matching parenthesis when typing</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Разрешить пропускать соответствующие круглые скобки при наборе текста</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" /> @@ -17887,7 +17887,7 @@ <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" /> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" /> <source>Automatically skip matching parenthesis when typing</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Автоматически пропускать соответствующие круглые скобки при наборе текста</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" /> @@ -18089,35 +18089,27 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" /> <source>Select to enable TOML typing aids</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Разрешить вспомогательные средства при наборе кода TOML</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" /> <source>Enable TOML typing aids</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Вспомогательные средства при наборе кода TOML</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" /> <source>Automatic indent after '(', '{', '['</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Автоматический отступ после '(', '{', '['</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" /> <source>Select to insert a blank after '='</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Разрешить вставлять пробел после '='</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" /> <source>Automatic insertion of ' ' (blank) after '='</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <source>Select to skip matching braces when typing</source> - <translation type="vanished">Разрешить пропускать соотвествующие скобки при наборе</translation> - </message> - <message> - <source>Automatically skip matching braces when typing</source> - <translation type="vanished">Автоматически пропускать соотвествующие скобки при наборе</translation> + <translation>Автоматическая вставка ' ' (пробела) после '='</translation> </message> </context> <context> @@ -18659,17 +18651,17 @@ <message> <location filename="../EricWidgets/EricListSelectionDialog.py" line="96" /> <source>Deselect All</source> - <translation type="unfinished">Скрыть все</translation> + <translation>Снять выделение</translation> </message> <message> <location filename="../EricWidgets/EricListSelectionDialog.py" line="99" /> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">Выделить всё</translation> + <translation>Выбрать все</translation> </message> <message> <location filename="../EricWidgets/EricListSelectionDialog.ui" line="0" /> <source>Select from List</source> - <translation>Выбор из списка</translation> + <translation>Выбрать из списка</translation> </message> <message> <location filename="../EricWidgets/EricListSelectionDialog.ui" line="0" /> @@ -25840,12 +25832,12 @@ <context> <name>GitNewProjectOptionsDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.py" line="86" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.py" line="89" /> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Выберите директорию репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.py" line="103" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.py" line="106" /> <source>Select Project Directory</source> <translation>Выберите директорию проекта</translation> </message> @@ -29472,12 +29464,12 @@ <context> <name>GitSubmoduleAddDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.py" line="104" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.py" line="107" /> <source>Select Submodule Repository Directory</source> <translation>Выберите директорию репозитория субмодулей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.py" line="132" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.py" line="135" /> <source>Select Submodule Directory</source> <translation>Выберите директорию субмодуля</translation> </message> @@ -36085,48 +36077,48 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="296" /> <source>View</source> - <translation type="unfinished">Вид</translation> + <translation>Отображение</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2978" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="298" /> <source>Select Branches</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выбрать ветки</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="300" /> <source>Select the branches to be shown from a list of all branches and refresh the display</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выберите для отображения ветки из списка всех веток и обновите отображение</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="306" /> <source>Select Branches (active branches only)</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выбрать ветки (только активные ветки)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="309" /> <source>Select the branches to be shown from a list of active branches and refresh the display</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выберите для отображения ветки из списка активных веток и обновите отображение</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="315" /> <source>Select Branches (inactive branches only)</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выбрать ветки (только неактивные ветки)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="318" /> <source>Select the branches to be shown from a list of inactive branches and refresh the display</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выберите для отображения ветки из списка неактивных веток и обновите отображение</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="324" /> <source>Select Branches (closed branches only)</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выбрать ветки (только закрытые ветки)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="327" /> <source>Select the branches to be shown from a list of closed branches and refresh the display</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выберите для отображения ветки из списка закрытых веток и обновите отображение</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2187" /> @@ -36453,22 +36445,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2960" /> <source>closed</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>закрыта</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2961" /> <source>inactive</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>неактивна</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2970" /> <source>{0} ({1})</source> - <translation type="unfinished">{0} ({1})</translation> + <translation>{0} ({1})</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2979" /> <source>Select the branches to be shown (none for 'All'):</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выберите ветки для отображения (не для варианта 'Все'):</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="0" /> @@ -53387,13 +53379,15 @@ <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="157" /> <source>use of 'datetime.datetime.utcnow()' should be avoided. Use 'datetime.datetime.now(tz=datetime.timezone.utc)' instead.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>следует избегать использования 'datetime.datetime.utcnow()'. +Вместо этого используйте 'datetime.datetime.now(tz=datetime.timezone.utc)'.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="162" /> <source>use of 'datetime.datetime.utcfromtimestamp()' should be avoided. Use 'datetime.datetime.fromtimestamp(..., tz=datetime.timezone.utc)' instead.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>следует избегать использования 'datetime.datetime.utcfromtimestamp()'. +Вместо этого используйте 'datetime.datetime.fromtimestamp(..., tz=datetime.timezone.utc)'.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="167" /> @@ -53817,18 +53811,6 @@ <source>commented code lines should be removed</source> <translation>закомментированные строки кода должны быть удалены</translation> </message> - <message> - <source>use of 'datetime.datetime.utcnow()' should be avoided. -Use 'datetime.datetime.now(tz=)' instead.</source> - <translation type="vanished">следует избегать использования 'datetime.datetime.utcnow()'. -Взамен используйте 'datetime.datetime.now(tz=)'.</translation> - </message> - <message> - <source>use of 'datetime.datetime.utcfromtimestamp()' should be avoided. -Use 'datetime.datetime.fromtimestamp(, tz=)' instead.</source> - <translation type="vanished">следует избегать использования 'datetime.datetime.utcfromtimestamp()'. -Взамен используйте 'datetime.datetime.fromtimestamp(, tz=)'.</translation> - </message> </context> <context> <name>MouseClickDialog</name> @@ -58315,7 +58297,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PipPage.ui" line="0" /> <source>Select to enable the display of vulnerability information.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Рарешить отображение информации об уязвимостях.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PipPage.ui" line="0" /> @@ -70830,7 +70812,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>Press to toggle the mode between find and replace mode</source> - <translation type="unfinished">Переключение режима поиска и замены</translation> + <translation>Переключение режима поиска и замены</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> @@ -71005,7 +70987,7 @@ <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="161" /> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="160" /> <source>Toggle Mode</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Toggle Mode</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="174" /> @@ -75907,43 +75889,43 @@ <translation>Очистить историю</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="393" /> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="406" /> <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="176" /> <source>Edit History</source> <translation>Редактировать историю</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="216" /> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="226" /> <source>Enter the list of programs or program patterns not to be debugged separated by '{0}'.</source> <translation>Введите через '{0}' список программ или шаблонов программ, для которых не следует выполнять отладку.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="376" /> - <source>Script Name</source> - <translation>Имя сценария</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="377" /> - <source>Script Parameters</source> - <translation>Параметры сценария</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="378" /> - <source>Working Directory</source> - <translation>Рабочая директория</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="379" /> - <source>Environment</source> - <translation>Среда окружения</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="389" /> + <source>Script Name</source> + <translation>Имя сценария</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="390" /> + <source>Script Parameters</source> + <translation>Параметры сценария</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="391" /> + <source>Working Directory</source> + <translation>Рабочая директория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="392" /> + <source>Environment</source> + <translation>Среда окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="402" /> <source>No Debug Programs</source> <translation>Нет программ отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="394" /> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="407" /> <source>Select the history list to be edited:</source> <translation>Выберите список истории для редактирования:</translation> </message> @@ -84828,164 +84810,164 @@ <context> <name>TestingWidget</name> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="101" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="104" /> <source>Show Output...</source> <translation>Показать вывод...</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="104" /> - <source>Show the output of the test runner process</source> - <translation>Показать вывод процесса прогона тестов</translation> - </message> - <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="107" /> + <source>Show the output of the test runner process</source> + <translation>Показать вывод процесса прогона тестов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="110" /> <source><b>Show Output...</b<p>This button opens a dialog containing the output of the test runner process of the most recent run.</p></source> <translation><b>Показать вывод...</b<p>Эта кнопка открывает диалоговое окно, содержащее выходные данные самого последнего запуска процесса выполнения тестов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="115" /> - <source>Show Coverage...</source> - <translation>Показать покрытие...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="118" /> - <source>Show code coverage in a new dialog</source> - <translation>Показать покрытие кода в новом диалоге</translation> + <source>Show Coverage...</source> + <translation>Показать покрытие...</translation> </message> <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="121" /> + <source>Show code coverage in a new dialog</source> + <translation>Показать покрытие кода в новом диалоге</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="124" /> <source><b>Show Coverage...</b><p>This button opens a dialog containing the collected code coverage data.</p></source> <translation><b>Показать покрытие...</b><p>Эта кнопка открывает диалоговое окно, содержащее собранные данные о покрытии кода.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="129" /> - <source>Start</source> - <translation>Запустить</translation> - </message> - <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="132" /> + <source>Start</source> + <translation>Запустить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="135" /> <source>Start the selected testsuite</source> <translation>Запустить выбранный набор тестов</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="134" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="137" /> <source><b>Start Test</b><p>This button starts the test run.</p></source> <translation><b>Запустить тест</b><p>Кнопка запуска выполнения теста.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="138" /> - <source>Rerun Failed</source> - <translation>Повторить неудачные</translation> - </message> - <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="141" /> - <source>Reruns failed tests of the selected testsuite</source> - <translation>Повторить неудачные тесты выбранного набора тестов</translation> + <source>Rerun Failed</source> + <translation>Повторить неудачные</translation> </message> <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="144" /> + <source>Reruns failed tests of the selected testsuite</source> + <translation>Повторить неудачные тесты выбранного набора тестов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="147" /> <source><b>Rerun Failed</b><p>This button reruns all failed tests of the most recent test run.</p></source> <translation><b>Повторить неудачные</b><p>Повторно запускает все неудачные тесты самого последнего запуска теста.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="152" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="155" /> <source>Stop</source> <translation>Остановить</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="154" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="157" /> <source>Stop the running test</source> <translation>Остановить работающий тест</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="156" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="159" /> <source><b>Stop Test</b><p>This button stops a running test.</p></source> <translation><b>Остановить тест</b><p>Эта кнопка отстанавливает работающий тест.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="163" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="166" /> <source>Testing</source> <translation>Тестирование</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="171" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="174" /> <source><project></source> <translation><project></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="286" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="289" /> <source>{0} (not available)</source> <translation>{0} (недоступно)</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="581" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="584" /> <source>Running</source> <translation>Выполнение</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="639" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="642" /> <source>Python3 Files ({0});;All Files (*)</source> <translation>Файлы Python3 ({0});;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="644" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="647" /> <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="802" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="805" /> <source><h3>Versions of Frameworks and their Plugins</h3></source> <translation><h3>Версии фреймворков и их плагинов</h3></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="816" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="819" /> <source><tr><td>{0}</td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td>{0}</td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="825" /> - <source>No version information available.</source> - <translation>Информация о версии недоступна.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="828" /> + <source>No version information available.</source> + <translation>Информация о версии недоступна.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="831" /> <source>Versions</source> <translation>Версии</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="865" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="868" /> <source>Preparing Testsuite</source> <translation>Подготовка набора тестов</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="928" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="931" /> <source>pending</source> <translation>ожидает</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="957" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="960" /> <source>Failure</source> <translation>Сбой</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="967" /> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="960" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="970" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="963" /> <source>Collection Error</source> <translation>Ошибка сборки</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="968" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="971" /> <source><p>There was an error while collecting tests.</p><p>{0}</p></source> <translation><p>При сборке тестов произошла ошибка.</p><p>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="990" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="993" /> <source>running</source> <translation>выполнение</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1041" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1044" /> <source>Ran %n test(s) in {0}s</source> <translation> <numerusform>Выполнен %n тест за {0} сек</numerusform> @@ -84994,7 +84976,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1053" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1056" /> <source>Ran %n test(s)</source> <translation> <numerusform>Выполнен %n тест</numerusform> @@ -85003,12 +84985,12 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1074" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1077" /> <source>not run</source> <translation>не выполнено</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1117" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1120" /> <source>Test Run Output</source> <translation>Выходные данные прогона теста</translation> </message>