Updated Russian translations. eric7

Thu, 05 Oct 2023 09:08:54 +0200

author
Alexander Barkoff
date
Thu, 05 Oct 2023 09:08:54 +0200
branch
eric7
changeset 10221
d088526d1c56
parent 10220
6f163f44468e
child 10222
1146cc8fbf5d
child 10227
24e20e7a1274

Updated Russian translations.

src/eric7/i18n/eric7_ru.qm file | annotate | diff | comparison | revisions
src/eric7/i18n/eric7_ru.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
Binary file src/eric7/i18n/eric7_ru.qm has changed
--- a/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Thu Oct 05 09:06:32 2023 +0200
+++ b/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Thu Oct 05 09:08:54 2023 +0200
@@ -12215,7 +12215,7 @@
   <context>
     <name>EditBreakpointDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="97" />
+      <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="96" />
       <source>Add Breakpoint</source>
       <translation>Добавить точку останова</translation>
     </message>
@@ -17879,7 +17879,7 @@
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" />
       <source>Select to skip matching parenthesis when typing</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Разрешить пропускать соответствующие круглые скобки при наборе текста</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" />
@@ -17887,7 +17887,7 @@
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" />
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" />
       <source>Automatically skip matching parenthesis when typing</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Автоматически пропускать соответствующие круглые скобки при наборе текста</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" />
@@ -18089,35 +18089,27 @@
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" />
       <source>Select to enable TOML typing aids</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Разрешить вспомогательные средства при наборе кода TOML</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" />
       <source>Enable TOML typing aids</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Вспомогательные средства при наборе кода TOML</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" />
       <source>Automatic indent after '(', '{', '['</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Автоматический отступ после '(', '{', '['</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" />
       <source>Select to insert a blank after '='</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Разрешить вставлять пробел после '='</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="0" />
       <source>Automatic insertion of ' ' (blank) after '='</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <source>Select to skip matching braces when typing</source>
-      <translation type="vanished">Разрешить пропускать соотвествующие скобки при наборе</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Automatically skip matching braces when typing</source>
-      <translation type="vanished">Автоматически пропускать соотвествующие скобки при наборе</translation>
+      <translation>Автоматическая вставка ' ' (пробела) после '='</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -18659,17 +18651,17 @@
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricListSelectionDialog.py" line="96" />
       <source>Deselect All</source>
-      <translation type="unfinished">Скрыть все</translation>
+      <translation>Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricListSelectionDialog.py" line="99" />
       <source>Select All</source>
-      <translation type="unfinished">Выделить всё</translation>
+      <translation>Выбрать все</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricListSelectionDialog.ui" line="0" />
       <source>Select from List</source>
-      <translation>Выбор из списка</translation>
+      <translation>Выбрать из списка</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricListSelectionDialog.ui" line="0" />
@@ -25840,12 +25832,12 @@
   <context>
     <name>GitNewProjectOptionsDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.py" line="86" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.py" line="89" />
       <source>Select Repository-Directory</source>
       <translation>Выберите директорию репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.py" line="103" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.py" line="106" />
       <source>Select Project Directory</source>
       <translation>Выберите директорию проекта</translation>
     </message>
@@ -29472,12 +29464,12 @@
   <context>
     <name>GitSubmoduleAddDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.py" line="104" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.py" line="107" />
       <source>Select Submodule Repository Directory</source>
       <translation>Выберите директорию репозитория субмодулей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.py" line="132" />
+      <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.py" line="135" />
       <source>Select Submodule Directory</source>
       <translation>Выберите директорию субмодуля</translation>
     </message>
@@ -36085,48 +36077,48 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="296" />
       <source>View</source>
-      <translation type="unfinished">Вид</translation>
+      <translation>Отображение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2978" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="298" />
       <source>Select Branches</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Выбрать ветки</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="300" />
       <source>Select the branches to be shown from a list of all branches and refresh the display</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Выберите для отображения ветки из списка всех веток и обновите отображение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="306" />
       <source>Select Branches (active branches only)</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Выбрать ветки (только активные ветки)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="309" />
       <source>Select the branches to be shown from a list of active branches and refresh the display</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Выберите для отображения ветки из списка активных веток и обновите отображение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="315" />
       <source>Select Branches (inactive branches only)</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Выбрать ветки (только неактивные ветки)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="318" />
       <source>Select the branches to be shown from a list of inactive branches and refresh the display</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Выберите для отображения ветки из списка неактивных веток и обновите отображение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="324" />
       <source>Select Branches (closed branches only)</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Выбрать ветки (только закрытые ветки)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="327" />
       <source>Select the branches to be shown from a list of closed branches and refresh the display</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Выберите для отображения ветки из списка закрытых веток и обновите отображение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2187" />
@@ -36453,22 +36445,22 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2960" />
       <source>closed</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>закрыта</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2961" />
       <source>inactive</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>неактивна</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2970" />
       <source>{0} ({1})</source>
-      <translation type="unfinished">{0} ({1})</translation>
+      <translation>{0} ({1})</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2979" />
       <source>Select the branches to be shown (none for 'All'):</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Выберите ветки для отображения (не для варианта 'Все'):</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="0" />
@@ -53387,13 +53379,15 @@
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="157" />
       <source>use of 'datetime.datetime.utcnow()' should be avoided.
 Use 'datetime.datetime.now(tz=datetime.timezone.utc)' instead.</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>следует избегать использования 'datetime.datetime.utcnow()'.
+Вместо этого используйте 'datetime.datetime.now(tz=datetime.timezone.utc)'.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="162" />
       <source>use of 'datetime.datetime.utcfromtimestamp()' should be avoided.
 Use 'datetime.datetime.fromtimestamp(..., tz=datetime.timezone.utc)' instead.</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>следует избегать использования 'datetime.datetime.utcfromtimestamp()'.
+Вместо этого используйте 'datetime.datetime.fromtimestamp(..., tz=datetime.timezone.utc)'.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="167" />
@@ -53817,18 +53811,6 @@
       <source>commented code lines should be removed</source>
       <translation>закомментированные строки кода должны быть удалены</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>use of 'datetime.datetime.utcnow()' should be avoided.
-Use 'datetime.datetime.now(tz=)' instead.</source>
-      <translation type="vanished">следует избегать использования 'datetime.datetime.utcnow()'.
-Взамен используйте 'datetime.datetime.now(tz=)'.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>use of 'datetime.datetime.utcfromtimestamp()' should be avoided.
-Use 'datetime.datetime.fromtimestamp(, tz=)' instead.</source>
-      <translation type="vanished">следует избегать использования 'datetime.datetime.utcfromtimestamp()'.
-Взамен используйте 'datetime.datetime.fromtimestamp(, tz=)'.</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>MouseClickDialog</name>
@@ -58315,7 +58297,7 @@
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PipPage.ui" line="0" />
       <source>Select to enable the display of vulnerability information.</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Рарешить отображение информации об уязвимостях.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PipPage.ui" line="0" />
@@ -70830,7 +70812,7 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
       <source>Press to toggle the mode between find and replace mode</source>
-      <translation type="unfinished">Переключение режима поиска и замены</translation>
+      <translation>Переключение режима поиска и замены</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" />
@@ -71005,7 +70987,7 @@
       <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="161" />
       <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="160" />
       <source>Toggle Mode</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Toggle Mode</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="174" />
@@ -75907,43 +75889,43 @@
       <translation>Очистить историю</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="393" />
+      <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="406" />
       <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="176" />
       <source>Edit History</source>
       <translation>Редактировать историю</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="216" />
+      <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="226" />
       <source>Enter the list of programs or program patterns not to be debugged separated by '{0}'.</source>
       <translation>Введите через '{0}' список программ или шаблонов программ, для которых не следует выполнять отладку.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="376" />
-      <source>Script Name</source>
-      <translation>Имя сценария</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="377" />
-      <source>Script Parameters</source>
-      <translation>Параметры сценария</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="378" />
-      <source>Working Directory</source>
-      <translation>Рабочая директория</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="379" />
-      <source>Environment</source>
-      <translation>Среда окружения</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="389" />
+      <source>Script Name</source>
+      <translation>Имя сценария</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="390" />
+      <source>Script Parameters</source>
+      <translation>Параметры сценария</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="391" />
+      <source>Working Directory</source>
+      <translation>Рабочая директория</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="392" />
+      <source>Environment</source>
+      <translation>Среда окружения</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="402" />
       <source>No Debug Programs</source>
       <translation>Нет программ отладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="394" />
+      <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="407" />
       <source>Select the history list to be edited:</source>
       <translation>Выберите список истории для редактирования:</translation>
     </message>
@@ -84828,164 +84810,164 @@
   <context>
     <name>TestingWidget</name>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="101" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="104" />
       <source>Show Output...</source>
       <translation>Показать вывод...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="104" />
-      <source>Show the output of the test runner process</source>
-      <translation>Показать вывод процесса прогона тестов</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="107" />
+      <source>Show the output of the test runner process</source>
+      <translation>Показать вывод процесса прогона тестов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="110" />
       <source>&lt;b&gt;Show Output...&lt;/b&lt;p&gt;This button opens a dialog containing the output of the test runner process of the most recent run.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать вывод...&lt;/b&lt;p&gt;Эта кнопка открывает диалоговое окно, содержащее выходные данные самого последнего запуска процесса выполнения тестов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="115" />
-      <source>Show Coverage...</source>
-      <translation>Показать покрытие...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="118" />
-      <source>Show code coverage in a new dialog</source>
-      <translation>Показать покрытие кода в новом диалоге</translation>
+      <source>Show Coverage...</source>
+      <translation>Показать покрытие...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="121" />
+      <source>Show code coverage in a new dialog</source>
+      <translation>Показать покрытие кода в новом диалоге</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="124" />
       <source>&lt;b&gt;Show Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This button opens a dialog containing the collected code coverage data.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Показать покрытие...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Эта кнопка открывает диалоговое окно, содержащее собранные данные о покрытии кода.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="129" />
-      <source>Start</source>
-      <translation>Запустить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="132" />
+      <source>Start</source>
+      <translation>Запустить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="135" />
       <source>Start the selected testsuite</source>
       <translation>Запустить выбранный набор тестов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="134" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="137" />
       <source>&lt;b&gt;Start Test&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This button starts the test run.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Запустить тест&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Кнопка запуска выполнения теста.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="138" />
-      <source>Rerun Failed</source>
-      <translation>Повторить неудачные</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="141" />
-      <source>Reruns failed tests of the selected testsuite</source>
-      <translation>Повторить неудачные тесты выбранного набора тестов</translation>
+      <source>Rerun Failed</source>
+      <translation>Повторить неудачные</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="144" />
+      <source>Reruns failed tests of the selected testsuite</source>
+      <translation>Повторить неудачные тесты выбранного набора тестов</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="147" />
       <source>&lt;b&gt;Rerun Failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This button reruns all failed tests of the most recent test run.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Повторить неудачные&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Повторно запускает все неудачные тесты самого последнего запуска теста.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="152" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="155" />
       <source>Stop</source>
       <translation>Остановить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="154" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="157" />
       <source>Stop the running test</source>
       <translation>Остановить работающий тест</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="156" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="159" />
       <source>&lt;b&gt;Stop Test&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This button stops a running test.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Остановить тест&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Эта кнопка отстанавливает работающий тест.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Testing/TestingWidget.ui" line="0" />
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="163" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="166" />
       <source>Testing</source>
       <translation>Тестирование</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="171" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="174" />
       <source>&lt;project&gt;</source>
       <translation>&lt;project&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="286" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="289" />
       <source>{0} (not available)</source>
       <translation>{0} (недоступно)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="581" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="584" />
       <source>Running</source>
       <translation>Выполнение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="639" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="642" />
       <source>Python3 Files ({0});;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы Python3 ({0});;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="644" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="647" />
       <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="802" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="805" />
       <source>&lt;h3&gt;Versions of Frameworks and their Plugins&lt;/h3&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Версии фреймворков и их плагинов&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="816" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="819" />
       <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
       <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="825" />
-      <source>No version information available.</source>
-      <translation>Информация о версии недоступна.</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="828" />
+      <source>No version information available.</source>
+      <translation>Информация о версии недоступна.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="831" />
       <source>Versions</source>
       <translation>Версии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="865" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="868" />
       <source>Preparing Testsuite</source>
       <translation>Подготовка набора тестов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="928" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="931" />
       <source>pending</source>
       <translation>ожидает</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="957" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="960" />
       <source>Failure</source>
       <translation>Сбой</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="967" />
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="960" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="970" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="963" />
       <source>Collection Error</source>
       <translation>Ошибка сборки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="968" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="971" />
       <source>&lt;p&gt;There was an error while collecting tests.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;При сборке тестов произошла ошибка.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="990" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="993" />
       <source>running</source>
       <translation>выполнение</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1041" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1044" />
       <source>Ran %n test(s) in {0}s</source>
       <translation>
         <numerusform>Выполнен %n тест за {0} сек</numerusform>
@@ -84994,7 +84976,7 @@
       </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1053" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1056" />
       <source>Ran %n test(s)</source>
       <translation>
         <numerusform>Выполнен %n тест</numerusform>
@@ -85003,12 +84985,12 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1074" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1077" />
       <source>not run</source>
       <translation>не выполнено</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1117" />
+      <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1120" />
       <source>Test Run Output</source>
       <translation>Выходные данные прогона теста</translation>
     </message>

eric ide

mercurial